Flymo Contour Cordless 24 V de handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

GB DO NOT use liquids for
cleaning.
DE Zur Reinigung KEINE
Flüssigkeiten verwenden.
FR NE PAS utiliser de produit
liquidepour le nettoyage.
NL Voor het reinigen NOOIT
vloeistoffen gebruiken.
NO Flytende midler MÅ IKKE
brukes til rengjøring.
FI ÄLÄ käytä nesteitä puhdista-
miseen.
SE ANVÄND INTE vätskor för
rengöring.
DK BRUG IKKE væske til
rengøring.
ES NO utilice líquidos para la
limpieza.
PT NÃO use líquidos para
limpar.
IT NON usare liquidi per la
pulizia.
HU NE használjon folyadékokat
tisztításra.
PL NIE używać płynów do czy-
szczenia.
CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE
kapaliny.
SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie
tekuté materiály.
SI NE uporabljajte raznih
tekočin za čiščenje.
HR NEMOJTE koristiti tekućine
za čišćenje.
LT Nenaudokite skysčių
valymui.
RU НЕ используйте жидкости
для очистки.
EE ÄRGE kasutage puhastami-
seks vedelikke.
LV Tīrīšanai NEIZMANTOJIET
šķidrumus.
RO NU utilizaţi pentru curăţire
lichide.
TR Temizleme için sıvılar
KULLANMAYIN.
GR MHN καθαρίζετε µε υγρά.
GB For further advice or repairs,
contact your local dealer.
DE Für weitere Empfehlungen
oder Reparaturarbeiten
setzen Sie sich bitte mit
Ihrem örtlichen Händler in
Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour
toute réparation, contacter
votre revendeurlocal.
NL Voor nadere informatie over
reparaties kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke
leverancier.
NO Ta kontakt med din lokale
forhandler angående ytter-
ligere opplysninger eller
reparasjoner.
FI Tarkempia ohjeita tai tieto
korjauksista saat paikalliselta
jälleenmyyjältä.
SE För ytterligare rådgivning eller
reparationer, kontakta din
lokala återförsäljare.
DK For yderlige vejledning eller
reparation skal du kontakte
din lokale forhandler.
ES Si desea consejos adicio-
nales o reparación, contacte
con su distribuidor local.
PT Para orientação adicional
ou reparações, contacte
o seu agente local.
IT Per ulteriori consigli o ripara-
zioni contattare il rivenditore
locale.
HU További tanácsért vagy
javítás szükségessége ese-
tén forduljon a helyi forgal-
mazóhoz.
PL W sprawie porad lub napraw
skontaktować się z miejs-
cowym przedstawicielem.
CZ O radu nebo opravu
požádejte svého místního
prodejce.
SK Ďalšie informácie a opravy
zabezpečí váš lokálny
predajca.
SI Za nadaljnja navodila ali
popravila kontaktirajte
vasega lokalnega prodajalca.
HR Za daljnje savjete ili
popravke, obratite se svom
prodavaču.
LT Norint sužinoti daugiau
patarimų dėl remonto, susi-
siekite su vietiniu prekiautoju.
RU Для получения дальней-
ших консультаций или
для ремонта свяжитесь
с Вашим местным автори-
зованным дилером.
EE Edasisteks nõuanneteks
või hoolduseks pöörduge
kohaliku edasimüüja poole.
LV Lai uzzinātu vairāk par
remontdarbu veikšanu,
sazinieties ar savu vietējo
izplatītāju.
RO Pentru mai multe sfaturi sau
reparaţii, contactaţi reprezen-
tantul local.
TR Ayrıntılı bilgi veya onarımlar
için, yerel satıcınızla temas
kurunuz.
GR Για περαιτέρω συµβουλές
ή επισκευές, επικοινωνήστε
µε τον τοπικό σας αντιπρό-
σωπο.
7
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 7 16.10.15 11:27
NEDERLANDS – 1
Veiligheid
ATTENTIE. Bij gebruik van het product moeten de veiligheidsvoorschriften worden opgevolgd. Lees de
gebruiksaanwijzing voor uw eigen veiligheid en die van omstanders voordat het product in gebruik wordt
genomen. Bewaar de instructies voor later gebruik.
Verklaring van symbolen op het product
Attentie
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door,
zodat u weet waar alle bedieningselementen
voor dienen.
Houd kinderen, huisdieren en omstanders
buiten de gevarenzone van 10 meter.
Schakel de trimmer onmiddellijk uit als
u wordt benaderd.
Draag oogbescherming
Om het risico van een elektrische
schok te voorkomen, niet in vochtige of
natte omstandigheden gebruiken.
Uitschakelen! Verwijder de accu voordat het
apparaat wordt aangepast of gereinigd.
Attentie: de snoeidraad draait nog nadat het apparaat
is uitgeschakeld.
360º
10m
Algemeen
1.
Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals
door per sonen met verminderde lichame-
lijke, sensorische of mentale capaciteiten
of gebrek aan ervaring en kennis, wan-
neer zij onder toezicht staan of m.b.t. het
veilige gebruik van het apparaat werden
geïnstrueerd en de daaruit voortvloeiende
risico’s begrijpen. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Reiniging en
gebruiker s onderhoud mogen niet door
kinderen worden uitgevoerd die niet onder
toezicht staan. Wij adviseren jongeren het
apparaat pas vanaf 16jaar te gebruiken.
2. Laat kinderen of personen die niet bekend zijn met de
instructies, het apparaat niet gebruiken.
3. Beëindig het gebruik indien personen, met name kinderen,
of huisdieren zich in de buurt van het apparaat bevinden.
4. Gebruik de trimmer alleen op de manier en voor de
functies zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
5. Bedien de trimmer nooit als u moe, ziek of onder de
invloed van alcohol, drugs of medicijnen bent.
6. De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of
gevaar voor anderen of hun eigendommen.
Accu
Draadloze accuafhankelijke producten vereisen
speciaal onderhoud.
1. VOORKOM ONBEDOELD INSCHAKELEN. BLIJF MET
UW HANDEN UIT DE BUURT VAN DE SCHAKEL-
HENDEL ALS U DE TRIMMER VERPLAATST.
2. Laad het product altijd binnenshuis op en bewaar het op
een koele droge plaats – buiten het bereik van kinderen.
3. Gebruik alleen de lader die met het apparaat is meege-
leverd. Het gebruik van een andere lader kan de accu
en de trimmer blijvend beschadigen.
4. Gebruik de lader alleen met een standaard stop contact.
5. Maak geen onjuist gebruik van de lader of laderkabel.
6. Gebruik de lader niet als de lader of laderkabel is
beschadigd.
7. Gebruik de lader alleen binnenshuis.
8. Gebruik de lader niet buitenshuis.
9.
Bewaar en laad dit apparaat op een koele, droge, goed
geventileerde ruimte en buiten het bereik van kinderen.
10. Laad de accu niet op of gebruik het apparaat niet in
een explosiegevoelige of corrosieve omgeving. Vermijd
het gebruik in omgevingen met ontvlambare vloeistof-
fen of gassen om brand of een explosie te voorkomen.
11. Probeer niet om het apparaat en de accu te repareren.
Het vervangen van de nylon snoeidraad en de reiniging
van het apparaat zijn de enige onderhoudswerkzaam-
heden die door de gebruiker mogen worden uitgevoerd.
12. Plaats nooit voorwerpen in het motordeel. Houd het pro-
duct vrij van rommel om oververhitting te voor komen.
13. Verbrand of beschadig de accu niet. Accu’s bevatten
gevaarlijke chemische stoffen. Op juiste wijze afvoeren.
Voorbereiding
1. Draag altijd oogbescherming, stevige schoenen en
een lange broek tijdens het gebruik van uw product.
Werk niet met de apparatuur op blote voeten of met
open sandalen.
2. Voor gebruik en na een eventuele botsing, het appa-
raat controleren op defecten of beschadigingen en
indien nodig repareren.
3. Controleer vóór elk gebruik het gebied dat gemaaid moet
worden. Verwijder alle voorwerpen zoals stenen, gebro-
ken glas, spijkers, draad, touw, enz., die gelanceerd kun-
nen worden of verstrikt kunnen raken in de trimmerkop.
4. Controleer het gebied vóór gebruik op de aanwezig-
heid van wilde dieren, met name egels.
5. Controleer of de snoeikop, spoel en kap correct zijn
gemonteerd.
Gebruik
1.
Gebruik de trimmer alleen bij daglicht of goed kunstlicht.
2. Vermijd indien mogelijk het gebruik van uw trimmer op
nat gras.
3. Wees voorzichtig op nat gras, u kunt uitglijden.
4. Wees op hellingen extra attent op uw evenwicht en
draag anti-slip schoeisel.
5. Niet achteruit lopen bij het trimmen, u kunt struikelen.
Altijd lopen, nooit rennen.
6. Gebruik de trimmer nooit met beschadigde of niet
geplaatste veiligheidsvoorzieningen.
7. Plaats nooit metalen snoei-elementen.
8.
Houd handen en voeten altijd uit de buurt van de snoei-
inrichting, met name bij het inschakelen van de motor.
9. Houd de snoeikop onder heuphoogte.
10. Leun niet voorover boven de beschermkap bij het
gebruik van de trimmer – voorwerpen kunnen door de
snoeidraad worden gelanceerd.
11. Houd rekening met afgesneden stukken nylondraad
die tijdens het gebruik worden weggeslingerd.
12. Als u een voorwerp raakt, uw trimmer niet meer
gebruiken totdat u zeker weet dat de hele trimmer
in een veilige werkende staat verkeert.
13. Als de trimmer extreem begint te trillen, deze onmid-
dellijk controleren. Overmatige trillingen kunnen letsel
veroorzaken.
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 1 16.10.15 11:27
NEDERLANDS – 2
Onderhoud en opslag
1. Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven zijn
vastgedraaid om er zeker van te zijn dat de trimmer in
een veilige werkende staat verkeert.
2. Vervang versleten of beschadigde onderdelen om
veiligheidsredenen.
3. Gebruik alleen vervangende snoeidraad bedoeld voor
dit product.
4. Gebruik alleen vervangende onderdelen en acces-
soires aanbevolen door Husqvarna UK Ltd.
5. Na werkzaamheden aan de snoeidraad, het product
altijd terugbrengen in de gebruikspositie voordat u het
inschakelt.
6. Om het risico op letsel te voorkomen, dient u uw
vingers en handen uit de buurt te houden van het
snijmechanisme aan de rand van de beschermkap.
7. Reinig het apparaat met een droge doek. Gebruik
nooit metalen voorwerpen om het apparaat te reinigen.
8. Controleer en onderhoud het apparaat regelmatig.
Reparaties moeten door een erkend reparateur
worden uitgevoerd.
9. Bewaar het product op een koele, droge plaats en
buiten bereik van kinderen. Bewaar het product niet
buitenshuis.
10. Laat het product ten minste 30 minuten afkoelen
voordat het wordt opgeborgen.
Onderhoud accu
1. Als de batterij na enige tijd na een volledige laadcyclus
van 6 uur snel aan vermogen verliest, dient de accu te
worden vervangen.
2. In de accu is nog elektrische spanning aanwezig, maar
om ervoor te zorgen dat maximale gebruiksduur wordt
gehaald, dient de accu vóór het eerste gebruik 6 uur lang
te worden opgeladen.
3. Om blijvende schade aan de accu te voorkomen, deze
nooit in een ontladen toestand bewaren.
4. Raadpleeg uw lokale erkende servicecentrum /
leverancier / distributeur voor een vervangende accu en
de veilige verwijdering van uw oude accu.
5.
Accu
24 volt 1,6 Ah “High Power”
Uiterst duurzaam Onderhoudsvrij
BELANGRIJK: VERWIJDER UW OUDE ACCU OP
EEN VEILIGE MANIER, NIET OPENSNIJDEN, NIET
VERBRANDEN.
Winteropslag
1. Voor de winteropslag gedurende 6 uur volledig opladen.
2. Laad de accu elke 3 tot 4 maanden opnieuw op
middels een volledige laadcyclus van 6 uur om de
spanning op peil te houden tijdens de winteropslag.
3. Vermijd langdurige opslag zonder opnieuw op te
laden.
4. Opslaan op een koele, droge plaats.
Voor meer informatie over een vervangende
accu kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
leverancier.
Accu
Montage van de schakelhendel op de houder (A1)
Zorg ervoor dat de interne kabel niet is
verdraaid.
1. Plaats de houder op de schakelhendel.
2. Druk erop totdat deze vastklikt.
ZORG ERVOOR DAT DE HOUDER STEVIG VASTZIT
DOOR TE PROBEREN DEZE TE VERWIJDEREN.
Montage van de trimmerkop op de houder (A2)
Zorg ervoor dat de interne kabel niet is
verdraaid.
1. Plaats de houder op de trimmerkop.
2. Druk erop totdat deze vastklikt.
ZORG ERVOOR DAT DE HOUDER STEVIG VASTZIT
DOOR TE PROBEREN DEZE TE VERWIJDEREN.
Montage van het loopwerk (B1) & (B2)
1. Bevestig het loopwerk aan de trimmer en zorg ervoor
dat deze in de ONDERSTE groef op de trimmerkop is
geplaatst, zoals in afb. B1 getoond.
2. Klem het loopwerk aan beide kanten vast en zorg ervoor
dat het stevig vast zit (B2).
3. Het loopwerk moet vrij kunnen draaien.
Montage van de gewasbeschermer (B3) & (B4)
1. Open de gewasbeschermer zoals in afb. B3 getoond en
plaats deze in de BOVENSTE groef van de trimmerkop.
Draai de gewasbeschermer met de klok mee totdat
deze VASTKLIKT in de parkeerstand (B4).
Montage van de beschermkap (C1) & (C2)
1. Plaats de beschermkap op de snoeikop. Zorg ervoor
dat de nylondraad via de opening in de beschermkap
wordt aangevoerd, zoals in afb. C1 getoond.
2. Druk deze op zijn plaats en draai de beschermkap in de
richting zoals in afb. C2 getoond, totdat u een klik hoort
en de beschermkap stevig is vergrendeld.
ZORG ERVOOR DAT DE BESCHERMKAP
STEVIG VASTZIT DOOR TE PROBEREN DE
BESCHERMKAP TE DRAAIEN.
Montage van de stabilisatiehandgreep (D)
1. Trek spanhendel van de stabilisatiehandgreep in de
richting van de handgreep.
2. Druk de twee nokken aan de zijkant van de stabilisatie-
handgreep in.
3. Plaats de nokken in de hoofdhandgreep en laat de
hendel los.
4. Pas de positie van de stabilisatiehandgreep voor de voor
u meest comfortabele werkpositie aan, door aan de
spanhendel te trekken en de handgreep te verplaatsen.
Hoogteverstelling (E)
1. Draai de hoogteverstelling (E1) in de aangegeven
richting om deze te ontgrendelen (E2).
2. Stel de lengte van de houder in volgens de voor
u meest comfortabele werkpositie.
3. Draai de hoogteverstelling in de tegengestelde richting
om deze te vergrendelen (E3).
ZORG ERVOOR DAT DE HOUDER STEVIG
VASTZIT.
Montagehandleiding
Initiële laadprocedure
1. Gebruik de lader alleen binnenshuis.
2. Zorg ervoor dat de lader niet wordt blootgesteld aan
vocht. Zorg ervoor dat de lader en de accu altijd droog
blijven. Zorg voor een goede ventilatie van de lader tij-
dens het opladen.
3. Sluit de connector van de lader (F1) aan op de
accu.
4. Sluit de lader (F2) aan op een geschikt stopcontact en
schakel hem in.
5. Het rode controlelampje (F3) brandt continu tijdens het
laden.
6. Na 3 uur is de accu volledig geladen, waarna het
controlelampje van de lader (F3) groen oplicht.
Tijdens het opladen wordt de lader warm. Dit is
normaal en betekent dat de lader correct werkt.
De accu opnieuw opladen
1. Laad de accu opnieuw op zodra het snoeivermogen
van uw trimmer afneemt en deze trager wordt.
2. Voorkom volledige ontlading van de accu,
d.w.z. voorkom uitputting van de accu.
3. Volg de instructies van de initiële laadprocedure.
4. Het opladen van de accu volgens deze instructies zorgt
voor een maximale levensduur van de accu.
De accu opladen
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 2 16.10.15 11:27
NEDERLANDS – 3
ATTENTIE
Het gebruik van oogbescherming wordt
aanbevolen.
Leun niet voorover boven de trimmer bij het trim-
men of kanten snijden – voorwerpen kunnen door
de snoeidraad worden gelanceerd.
Laat de snoeikop niet op de grond steunen.
Zorg ervoor dat de trimmer niet wordt over-
belast. Overbelasting kan worden voorkomen
door ervoor te zorgen dat het motortoerental
niet plotseling extreem daalt.
VERWIJDER DE ACCU VOORDAT U ONDERHOUD
VERRICHT OF AANPASSINGEN UITVOERT.
VOOR GEBRUIK
Zorg ervoor dat de draad is doorgevoerd.
Zorg ervoor dat de motor op topsnelheid draait
voordat u gaat trimmen of kanten snijden.
Trimmen
1. Houd het apparaat vast zoals in afb. H getoond.
2. Knijp om te starten de veiligheidsvergrendeling in (H1)
en vervolgens ook de schakelhendel (H2).
3. Snoeien met nylondraad onder een hoek met de punt (J).
4. Maak met de trimmer een schommelbeweging van
en naar het maaigebied om stukje bij beetje weg te
snoeien (K).
5. De draad wordt elke keer automatisch doorgevoerd als
de trimmerkop is gestopt met draaien en vervolgens
terugkeert naar de snoeisnelheid.
Extra draad kan handmatig worden doorgevoerd zoals
beschreven in de instructies voor handmatige draad-
doorvoer
6. Om uw trimmer uit te schakelen, laat u de schakel-
hendel los. De snoeikop is na ongeveer een seconde
gestopt met draaien.
Het gebruik van de gewasbeschermer
De gewasbeschermer maakt het trimmen van gras in de
buurt van planten en bomen mogelijk zonder deze met de
snoeidraad te beschadigen.
1. Draai de beschermer in de naar voren geplaatste stand,
zoals in afb. K1 getoond.
2. Gebruik de trimmer rond bomen (K2) en in de buurt van
planten.
Kanten snijden
1. Zorg ervoor dat de gewasbeschermer in de positie
PARK staat.
2. Om over te schakelen naar de modus voor kanten
snijden drukt u op de knop (L1) en draait u de kop (L2).
Een hoorbare “klik” bevestigt de vergrendeling van
de kop.
3. Houd het apparaat vast zoals in afb. H getoond.
4. Knijp om te starten de veiligheidsvergrendeling in (H1)
en vervolgens ook de schakelhendel (H2).
5. Laat de kantensnijder op het loopwerk steunen voor
extra stabiliteit en breng deze in lijn met de rand van
het gazon. Snijd nu in de aangegeven richting, zoals
in afb. M getoond.
6. Om uw trimmer uit te schakelen, laat u de schakel-
hendel los.
7. Om over te schakelen naar de trim-modus, drukt u de
knop in en draait u de kop terug in tegengestelde
richting. Een hoorbare “klik” bevestigt de vergrendeling
van de kop.
Zorg ervoor dat bij het kanten snijden het loopwerk
altijd op het gras steunt (en niet op de weg / oprit).
Het gebruik van de bosschage-stand
1. Door met de voet op de hendel (N1) te drukken kan de
stand van het handvat worden versteld in drie verschil-
lende lagere posities om het apparaat onder struik-
gewas en objecten laag bij de grond te gebruiken. (O).
Trimmen en kanten snijden
De kap van de spoel verwijderen
1. Houd de twee kapvergrendelingen ingedrukt (R1).
2. Verwijder de kap van de spoelhouder (R3).
Bij het terugplaatsen van de kap van de spoel (R2)
1. Dienen de kap (R2) en spoelhouder (R3) gereinigd te
worden. Als dat niet gebeurt, kan de kap mogelijk niet
stevig op de spoelhouder worden bevestigd.
2. Plaats de kap door deze stevig OMLAAG te drukken
in de richting van de spoelhouder om er zeker van te zijn
dat de kap correct is teruggeplaatst.
3. Controleer of de kap correct is gemonteerd door te
proberen om deze te verwijderen, zonder de twee ver-
grendelingen in te drukken.
De nylondraad vervangen
In uw belang raden wij aan de spoel (R4) en draad als
complete set te kopen. Nylondraad is ook apart verkrijg-
baar. Beide onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke
leverancier.
De complete set van spoel en draad plaatsen:
1. Verwijder de oude spoel (R4).
2. Plaats de nieuwe spoel in de spoelhouder (R3) met
de uitsparing van de spoel (S1) in lijn met het
oogje zoals in afb. S2 getoond.
3. Neem de draad uit de klem (T1) en voer de draad door
het oogje (S).
Snoeikop
De nylondraad handmatig toevoeren (Q)
1. Indien nodig, kan de draad handmatig worden
toegevoerd.
2. Daartoe dient u de knop voor handmatige draadtoevoer
in te drukken en weer los te laten, (Q1), terwijl u de
draad voorzichtig tot aan het snijmechanisme trekt.
3. Als de draad tot voorbij het snijmechanisme reikt,
is er teveel draad toegevoerd.
4. Als er teveel draad is toegevoerd, verwijder dan de kap
van de spoel en klik de spoel linksom totdat de draad
de gewenste lengte heeft.
Handmatige draadtoevoer
De werking van het automatische draadtoevoer-
systeem (P)
1. Als de trimmer wordt ingeschakeld, wordt er een kort
stuk draad toegevoerd.
2. U hoort een klapperend geluid als de nylondraad de
draadsnijder raakt (P1). WEES NIET ONGERUST,
dit is normaal. Na ongeveer 5 seconden wordt de
draad op de juiste lengte afgesneden en het geluid ver-
zwakt als de motor zijn topsnelheid heeft bereikt.
Zorg ervoor dat de motor op topsnelheid draait
voordat u gaat trimmen of kanten snijden.
3. Als het geluid van de nylondraad die wordt afgesneden
niet meer hoorbaar is, moet er meer draad worden toe-
gevoerd.
4. Om meer draad toe te voeren, is het nodig om de motor
volledig tot stilstand te brengen en opnieuw te starten,
waarbij de motor zijn topsnelheid moet bereiken.
5. Herhaal stap 4 totdat de draad het snijmechanisme
hoorbaar raakt. (Herhaal deze procedure niet meer
dan 6 keer.)
6. Indien er problemen zijn met het automatische draadt-
oevoersysteem, zie storingsoverzicht.
Automatisch draadtoevoersysteem
Montage van de accu (G)
1. Plaats de accu zoals in afb. G getoond, en zorg ervoor
dat deze vastklikt en stevig vastzit.
2. Om deze te verwijderen, drukt u op de twee knoppen
(G1) aan weerszijden van de accu en schuift u hem
los.
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 3 16.10.15 11:27
NEDERLANDS – 4
ATTENTIE: verwijder de accu voordat u onderhoud
verricht of aanpassingen uitvoert. De snoeikop
draait nog nadat de trimmer is uitgeschakeld.
Houd uw vingers en handen uit de buurt van het
snijmechanisme aan de rand van de beschermkap.
Aandacht voor uw Contour
Als u uw Flymo Contour niet meer gebruikt, volgt u de
onderstaande procedure:
1. Reinig uw trimmer nooit met water, schoonmaakmidde-
len, of oplosmiddelen, verwijder het vuil gewoon met
geschikt gereedschap, zoals een zachte borstel of een
droge doek.
2. Met een zachte borstel reinigt u de binnenzijde van de
beschermkap, de snoeikop (V) en de ventilatieopenin-
gen van de motorbehuizing (W).
3. Verwijder het loopwerk door op een van de knoppen te
drukken. Reinig het loopwerk (X) en de groef (Y) op de
trimmerkop met een zachte borstel.
4. Bevestig het loopwerk zoals beschreven in ’Montage
van het loopwerk’.
5. Controleer de trimmer zorgvuldig, met name de onder-
delen van de snoeikop.
6. Als uw trimmer schade heeft opgelopen, kunt u contact
opnemen met uw lokale Husqvarna servicecentrum.
Neem nooit een beschadigde trimmer in gebruik.
Opslag
1.
Bewaar het product op een koele, droge plaats en buiten
bereik van kinderen. Bewaar het product niet buitenshuis.
2. Laat het product ten minste 30 minuten afkoelen voor-
dat het wordt opgeborgen.
Onderhoud
Zorg ervoor dat de spoel (R4) correct is geplaatst
door deze voorzichtig te draaien tijdens de
montage, terwijl u de spoelhouder (R3) op zijn
plek houdt.
4. Plaats de kap terug (R2).
Enkel de nylondraad monteren:
Let op! Uw product is uitsluitend geschikt voor nylond-
raad met een maximale diameter van 1,5 mm.
Gebruik uitsluitend de originele nylondraad van Flymo.
1. Gebruik een draad van ongeveer 10 meter lang. Steek
15 mm draad in het gat in de spoel (T) en wikkel de
draad op in de richting van de pijlen bovenop de spoel.
Laat ongeveer 100 mm draad vrij en plaats dit in de
klem, zoals in afb. T1 getoond.
2. Zorg ervoor dat de draad netjes op de spoel wordt
gewikkeld. Als dit niet in acht wordt genomen, heeft
dat een nadelig effect op een efficiënte automatische
toevoer van de draad.
3. Plaats vervolgens de spoel zoals beschreven in het
bovenstaande onderdeel ’De complete set van spoel
en draad monteren’.
Breng het product altijd terug in de gebruikspositie
voordat u het inschakelt.
Storingsoverzicht
ATTENTIE: verwijder de accu voordat u onderhoud verricht of aanpassingen uitvoert.
STORING
CONTROLEREN ACTIE
Functioneert het automatische
draadtoevoersysteem correct?
Draad handmatig doorvoeren.
ZIE: ’’HANDMATIGE DRAADTOEVOER’’
Is de draad aangevoerd en zichtbaar?
Is de draad uit de klem verwijderd?
Verwijder kap en spoel, maak de draad
vrij en herplaats spoel en kap.
ZIE: “SNOEIKOP”
De draad is mogelijk afgeklemd op de spoel.
Wikkel de draad opnieuw op om eventuele
knopen te verwijderen. Controleer of de draad
zich op het juiste deel van de spoel bevindt.
Functioneert de handmatige draadtoevoer
correct?
Is de aangevoerde draad te lang? ZIE: ’’HANDMATIGE DRAADTOEVOER’’
Raadpleeg uw lokale erkende servicecentrum
of de Husqvarna klantenservice.
Ontbreekt het snijmechanisme van de
beschermkap?
Neem contact op met Husqvarna klantenservice
Nee
Nee
Nee
Ja
Ja
GEEN DRAADTOEVOER
OF
DRAAD TE KORT
OF
TRIMMER TRILT
AANHOUDEND
KLAPPEREND GELUID
DRAAD BREEKT
VOORTDUREND
Draait de motor vóór het gebruik op
topsnelheid?
Nee
Zorg ervoor dat de motor vóór gebruik op
topsnelheid draait.
Gebruikt u de trimmer correct?
?
Gebruik voor het trimmen uitsluitend het
uiteinde van de nylondraad.
ZIE: “TRIMMEN EN KANTEN SNIJDEN”
Is de draad op de spoel afgeklemd?
Ja
Wikkel de draad opnieuw op de spoel,
indien de storing aanhoudt spoel en draad
vervangen.
Reinig loopwerk en groef op trimmerkop. ZIE: “ONDERHOUD’’
LOOPWERK FUNCTIONEERT
NIET MEER
GEEN VAN DE GENOEMDE
STORINGEN
OF ALS DE STORING BLIJFT
AANHOUDEN
Er dient rekening te worden gehouden met het milieu bij
het verwijderen van afgedankte producten.
Indien nodig kunt u contact opnemen met de lokale
instantie voor informatie inzake afvalverwijdering.
ACCU’S AFVOEREN
De accu dient voordat deze wordt afgevoerd uit het
product te zijn verwijderd (zie sectie ’Accu vervangen’)
Dit product bevat een NiMH-accu die aan het einde van
zijn levensduur niet met het normale huishoudelijke afval
mag worden afgevoerd.
De accu moet worden afgevoerd naar een erkend
inzamelpunt of lokaal recyclingbedrijf.
Gooi de accu NIET weg in het water.
NiMH-accu’s kunnen schadelijk zijn en dienen conform
de Europese regelgeving te worden vernietigd door een
erkend recyclingbedrijf.
NIET verbranden.
Het symbool
op het product of op de verpakking geeft
aan dat dit product niet mag worden behandeld als huis-
houdelijk afval. In plaats daarvan moet het worden ingele-
verd bij het inzamelpunt voor de recycling van elektrische
en elektronische apparatuur. Door dit product correct te
verwijderen, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor
Milieu-informatie
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 4 16.10.15 11:27
NEDERLANDS – 5
Spoel en draad
Referentienr.: FLY047 Artikelnr.: 510747890
Onderdelen
Uw product is op unieke wijze geïdentificeerd door een zilveren en zwarte productclassificatie.
We raden u aan om uw product ten minste elke twaalf maanden te laten onderhouden, maar frequenter als het een
professionele applicatie betreft.
Service-advies
Als een onderdeel defect blijkt te zijn als gevolg van een
fabricagefout binnen de garantieperiode, zal Husqvarna UK
Ltd. via haar erkende reparateurs de reparatie of vervanging
kosteloos aan de klant verstrekken op voorwaarde dat:
(a) De storing direct wordt gemeld bij de erkende repara-
teur.
(b) Een aankoopbewijs wordt verstrekt.
(c) De storing niet is veroorzaakt door misbruik, nalatigheid
of productwijziging door de gebruiker.
(d) De storing geen gevolg is van normale slijtage.
(e) Het apparaat niet is onderhouden of gerepareerd,
gedemonteerd of gemanipuleerd door een persoon die
daarvoor niet door Husqvarna UK Ltd. is geautoriseerd.
(f) Het apparaat niet is gebruikt voor verhuur.
(g) Het apparaat eigendom is van de oorspronkelijke koper.
(h)
Het apparaat niet is gebruikt voor commerciële doeleinden.
* Deze garantievoorwaarden betreffen een aanvulling op,
en beperken op geen enkele wijze de wettelijke rechten
van de klant.
Voor storingen als gevolg van de volgende zaken wordt
geen garantie toegekend, daarom is het belangrijk dat u de
instructies in deze gebruikershandleiding leest zodat u weet
hoe u uw apparaat moet bedienen en onderhouden:
Storingen waarvoor geen garantie wordt toegekend
* Vervangen van nylondraad.
* Storingen als gevolg van het niet melden van een
initiële fout.
* Storingen als gevolg van plotselinge inslag.
* Storingen als gevolg van het verzuim om het product te
gebruiken conform de instructies en aanbevelingen in
deze gebruikershandleiding.
* Aan apparaten die zijn gebruikt voor verhuur wordt
geen garantie toegekend.
*
De volgende onderdelen worden beschouwd als slijtagege-
voelig en hun levensduur is afhankelijk van regelmatig
onderhoud en zijn daarom normaliter niet onderworpen aan
een geldige garantieclaim: nylondraad, spoel met draad.
* Attentie!
Husqvarna UK Ltd. aanvaardt geen aansprakelijkheid
onder de garantie voor defecten die geheel of gedeelte-
lijk, direct of indirect zijn veroorzaakt door het monteren
van vervangingsonderdelen of aanvullende onderdelen
die niet zijn vervaardigd of goedgekeurd door
Husqvarna UK Ltd., of wegens enige modificatie van
het apparaat.
Garantie & garantievoorwaarden
Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden
Verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het product / de producten;
Aanduiding ............................................... Gazontrimmer
Typeaanduiding ........................................ CCTE25
Serienummer ............................................ zie specificatielabel
Bouwjaar .................................................. zie specificatielabel
Voldoet aan de vastgestelde eisen & bepalingen van de volgende EU-richtlijnen:
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU
gebaseerd op de volgende Europese geharmoniseerde normen:
EN 60335-1, EN 60335-2-91, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2
Het maximale A-gewogen geluidsdrukniveau L
pA
op de positie van de operator, gemeten volgens EN 60335-2-91 wordt
gegeven in de tabel.
De maximale hand- / arm-vibratie gewogen waarde a
h
gemeten volgens EN 60335-2-91 op een monster van
bovenstaand(e) product(en) wordt gegeven in de tabel.
2000/14/ EC: de waarden van het gemeten geluidsvermogensniveau L
WA
& het gewaarborgde geluidsvermogens-
niveauL
WA
zijn conform de getallen in de tabel.
Conformiteitsbeoordelingsprocedure ........ Annex VI
Aangemelde instantie ............................... Intertek, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, Bucks, MK5 8NL, England
Ulm, 05.11.2013
P. Lameli
Technisch Directeur
Houder van de technische documentatie
EC conformiteitsverklaring
Type CCTE25
Maaibreedte (cm) 25
Rotatiesnelheid van snoei-inrichting (rpm) 8.500
Gemeten geluidsvermogen LWA (dB(A)) 82
Gewaarborgde geluidsvermogen LWA (dB(A)) 96
Geluidsdrukniveau L
pA
(dB(A)) 74,4
Meetonzekerheid k
Pa
(dB(A)) 2,5
Hand-/arm-vibratie a
h
(m/s
2
) 1,8
Meetonzekerheid K
ah
(m/s
2
) 1,5
Gewicht (Kg) 3,2
het milieu en de volksgezondheid, die zouden kunnen
worden veroorzaakt door een onjuiste verwijdering van dit
product. Voor meer gedetailleerde informatie inzake de
recycling van dit product, kunt u contact opnemen met uw
gemeente, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het
product heeft gekocht.
5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 5 16.10.15 11:27

Documenttranscriptie

GB DO NOT use liquids for ­cleaning. ES NO utilice líquidos para la limpieza. HR NEMOJTE koristiti tekućine za čišćenje. DE Zur Reinigung KEINE ­Flüssigkeiten verwenden. PT NÃO use líquidos para ­limpar. LT Nenaudokite skysčių ­valymui. FR NE PAS utiliser de produit liquidepour le nettoyage. IT NON usare liquidi per la ­pulizia. RU НЕ используйте жидкости для очистки. NL Voor het reinigen NOOIT ­vloeistoffen gebruiken. HU NE használjon folyadékokat ­tisztításra. EE ÄRGE kasutage puhastamiseks vedelikke. NO Flytende midler MÅ IKKE brukes til rengjøring. PL NIE używać płynów do czyszczenia. LV Tīrīšanai NEIZMANTOJIET šķidrumus. FI ÄLÄ käytä nesteitä puhdista- CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE k­ apaliny. miseen. RO NU utilizaţi pentru curăţire lichide. SE ANVÄND INTE vätskor för ­rengöring. SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie TR Temizleme için sıvılar ­ ULLANMAYIN. K tekuté materiály. DK BRUG IKKE væske til ­rengøring. SI NE uporabljajte raznih tekočin za čiščenje. GR MHN καθαρίζετε µε υγρά. GB For further advice or repairs, contact your local dealer. ES Si desea consejos adicionales o reparación, contacte con su distribuidor local. HR Za daljnje savjete ili popravke, obratite se svom prodavaču. PT Para orientação adicional ou reparações, contacte o seu agente local. LT Norint sužinoti daugiau patarimų dėl remonto, susisiekite su vietiniu prekiautoju. IT Per ulteriori consigli o riparazioni contattare il rivenditore locale. RU Для получения дальнейших консультаций или для ремонта свяжитесь с Вашим местным авторизованным дилером. DE Für weitere Empfehlungen oder Reparaturarbeiten ­setzen Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen Händler in Verbindung. FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation, contacter votre revendeurlocal. NL Voor nadere informatie over reparaties kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier. HU További tanácsért vagy javítás szükségessége esetén forduljon a helyi forgalmazóhoz. EE Edasisteks nõuanneteks ­ või hoolduseks pöörduge kohaliku edasimüüja poole. PL W sprawie porad lub napraw LV Lai uzzinātu vairāk par skontaktować się z miejsremontdarbu veikšanu, cowym przedstawicielem. ­sazinieties ar savu vietējo CZ O radu nebo opravu izplatītāju. požádejte svého místního RO Pentru mai multe sfaturi sau prodejce. FI Tarkempia ohjeita tai tieto reparaţii, contactaţi reprezenkorjauksista saat paikalliselta SK Ďalšie informácie a opravy tantul local. jälleenmyyjältä. zabezpečí váš lokálny TR Ayrıntılı bilgi veya onarımlar ­predajca. SE För ytterligare rådgivning eller için, yerel satıcınızla temas reparationer, kontakta din SI Za nadaljnja navodila ali kurunuz. lokala återförsäljare. popravila kontaktirajte ­vasega lokalnega prodajalca. GR Για περαιτέρω συµβουλές DK For yderlige vejledning eller ή επισκευές, επικοινωνήστε reparation skal du kontakte µε τον τοπικό σας αντιπρόdin lokale forhandler. σωπο. NO Ta kontakt med din lokale forhandler angående ytterligere opplysninger eller ­reparasjoner. 7 5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 7 16.10.15 11:27 Veiligheid ATTENTIE. Bij gebruik van het product moeten de veiligheidsvoorschriften worden opgevolgd. Lees de gebruiksaanwijzing voor uw eigen veiligheid en die van omstanders voordat het product in gebruik wordt genomen. Bewaar de instructies voor later gebruik. Verklaring van symbolen op het product Draag oogbescherming Attentie Om het risico van een elektrische schok te voorkomen, niet in vochtige of natte omstandigheden gebruiken. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door, zodat u weet waar alle bedieningselementen voor dienen. 360º 10m  oud kinderen, huisdieren en omstanders H ­buiten de gevarenzone van 10 meter. Schakel de trimmer onmiddellijk uit als u wordt benaderd. Algemeen 1. ­ it apparaat kan worden gebruikt door ­D kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door per­sonen met verminderde lichame­ lijke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, wan­ neer zij onder toezicht staan of m.b.t. het veilige gebruik van het apparaat werden geïnstrueerd en de daaruit voortvloeiende risico’s begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruiker­s­onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd die niet onder toezicht staan. Wij adviseren jongeren het apparaat pas vanaf 16 jaar te gebruiken. 2. Laat kinderen of personen die niet bekend zijn met de instructies, het apparaat niet gebruiken. 3. Beëindig het gebruik indien personen, met name kinderen, of huisdieren zich in de buurt van het apparaat bevinden. 4. Gebruik de trimmer alleen op de manier en voor de functies zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. 5. Bedien de trimmer nooit als u moe, ziek of onder de ­invloed van alcohol, drugs of medicijnen bent. 6. De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen of gevaar voor anderen of hun eigendommen. Accu Draadloze accuafhankelijke producten vereisen ­speciaal onderhoud. 1. VOORKOM ONBEDOELD INSCHAKELEN. BLIJF MET UW HANDEN UIT DE BUURT VAN DE SCHAKEL­ HENDEL ALS U DE TRIMMER VERPLAATST. 2. Laad het product altijd binnenshuis op en bewaar het op een koele droge plaats – buiten het bereik van kinderen. 3. Gebruik alleen de lader die met het apparaat is meegeleverd. Het gebruik van een andere lader kan de accu en de trimmer blijvend beschadigen. 4. Gebruik de lader alleen met een standaard stop­contact. 5. Maak geen onjuist gebruik van de lader of laderkabel. 6. Gebruik de lader niet als de lader of laderkabel is beschadigd. 7. Gebruik de lader alleen binnenshuis. 8. Gebruik de lader niet buitenshuis. 9. Bewaar en laad dit apparaat op een koele, droge, goed geventileerde ruimte en buiten het bereik van kinderen. Uitschakelen! Verwijder de accu voordat het apparaat wordt aangepast of gereinigd. Attentie: de snoeidraad draait nog nadat het apparaat is uitgeschakeld. 10. Laad de accu niet op of gebruik het apparaat niet in een explosiegevoelige of corrosieve omgeving. Vermijd het gebruik in omgevingen met ontvlambare vloeistoffen of gassen om brand of een explosie te voorkomen. 11. Probeer niet om het apparaat en de accu te repareren. Het vervangen van de nylon snoeidraad en de reiniging van het apparaat zijn de enige onderhoudswerkzaam­ heden die door de gebruiker mogen worden uitgevoerd. 12. Plaats nooit voorwerpen in het motordeel. Houd het product vrij van rommel om oververhitting te voor­komen. 13. Verbrand of beschadig de accu niet. Accu’s bevatten gevaarlijke chemische stoffen. Op juiste wijze afvoeren. Voorbereiding 1. Draag altijd oogbescherming, stevige schoenen en een lange broek tijdens het gebruik van uw product. Werk niet met de apparatuur op blote voeten of met open sandalen. 2. Voor gebruik en na een eventuele botsing, het apparaat controleren op defecten of beschadigingen en indien nodig repareren. 3. Controleer vóór elk gebruik het gebied dat gemaaid moet worden. Verwijder alle voorwerpen zoals stenen, gebroken glas, spijkers, draad, touw, enz., die gelanceerd kunnen worden of verstrikt kunnen raken in de trimmerkop. 4. Controleer het gebied vóór gebruik op de aanwezigheid van wilde dieren, met name egels. 5. Controleer of de snoeikop, spoel en kap correct zijn gemonteerd. Gebruik 1. Gebruik de trimmer alleen bij daglicht of goed kunstlicht. 2. Vermijd indien mogelijk het gebruik van uw trimmer op nat gras. 3. Wees voorzichtig op nat gras, u kunt uitglijden. 4. Wees op hellingen extra attent op uw evenwicht en draag anti-slip schoeisel. 5. Niet achteruit lopen bij het trimmen, u kunt struikelen. Altijd lopen, nooit rennen. 6. Gebruik de trimmer nooit met beschadigde of niet geplaatste veiligheidsvoorzieningen. 7. Plaats nooit metalen snoei-elementen. 8. Houd handen en voeten altijd uit de buurt van de snoeiinrichting, met name bij het inschakelen van de motor. 9. Houd de snoeikop onder heuphoogte. 10. Leun niet voorover boven de beschermkap bij het gebruik van de trimmer – voorwerpen kunnen door de snoeidraad worden gelanceerd. 11. Houd rekening met afgesneden stukken nylondraad die tijdens het gebruik worden weggeslingerd. 12. Als u een voorwerp raakt, uw trimmer niet meer ­gebruiken totdat u zeker weet dat de hele trimmer in een veilige werkende staat verkeert. 13. Als de trimmer extreem begint te trillen, deze onmiddellijk controleren. Overmatige trillingen kunnen letsel ­veroorzaken. NEDERLANDS – 1 5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 1 16.10.15 11:27 Onderhoud en opslag 1. Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven zijn vastgedraaid om er zeker van te zijn dat de trimmer in een veilige werkende staat verkeert. 2. Vervang versleten of beschadigde onderdelen om ­veiligheidsredenen. 3. Gebruik alleen vervangende snoeidraad bedoeld voor dit product. 4. Gebruik alleen vervangende onderdelen en acces­ soires aanbevolen door Husqvarna UK Ltd. 5. Na werkzaamheden aan de snoeidraad, het product altijd terugbrengen in de gebruikspositie voordat u het inschakelt. 6. Om het risico op letsel te voorkomen, dient u uw ­vingers en handen uit de buurt te houden van het ­snijmechanisme aan de rand van de beschermkap. 7. Reinig het apparaat met een droge doek. Gebruik nooit metalen voorwerpen om het apparaat te reinigen. 8. Controleer en onderhoud het apparaat regelmatig. Reparaties moeten door een erkend reparateur ­worden uitgevoerd. 9. Bewaar het product op een koele, droge plaats en ­buiten bereik van kinderen. Bewaar het product niet buitenshuis. 10. Laat het product ten minste 30 minuten afkoelen ­voordat het wordt opgeborgen. Accu Onderhoud accu 1. Als de batterij na enige tijd na een volledige laadcyclus van 6 uur snel aan vermogen verliest, dient de accu te worden vervangen. 2. In de accu is nog elektrische spanning aanwezig, maar om ervoor te zorgen dat maximale gebruiksduur wordt gehaald, dient de accu vóór het eerste gebruik 6 uur lang te worden opgeladen. 3. Om blijvende schade aan de accu te voorkomen, deze nooit in een ontladen toestand bewaren. 4. Raadpleeg uw lokale erkende servicecentrum / leverancier / distributeur voor een vervangende accu en de veilige verwijdering van uw oude accu. 5. Accu 24 volt 1,6 Ah “High Power” Uiterst duurzaam Onderhoudsvrij • BELANGRIJK: VERWIJDER UW OUDE ACCU OP EEN VEILIGE MANIER, NIET OPENSNIJDEN, NIET ­VERBRANDEN. Winteropslag 1. Voor de winteropslag gedurende 6 uur volledig opladen. 2. Laad de accu elke 3 tot 4 maanden opnieuw op ­middels een volledige laadcyclus van 6 uur om de ­spanning op peil te houden tijdens de winteropslag. 3. Vermijd langdurige opslag zonder opnieuw op te laden. 4. Opslaan op een koele, droge plaats. Voor meer informatie over een vervangende accu kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier. Montagehandleiding Montage van de schakelhendel op de houder (A1) • Zorg ervoor dat de interne kabel niet is verdraaid. 1. Plaats de houder op de schakelhendel. 2. Druk erop totdat deze vastklikt. • ZORG ERVOOR DAT DE HOUDER STEVIG VASTZIT DOOR TE PROBEREN DEZE TE VERWIJDEREN. Montage van de trimmerkop op de houder (A2) • Zorg ervoor dat de interne kabel niet is verdraaid. 1. Plaats de houder op de trimmerkop. 2. Druk erop totdat deze vastklikt. • ZORG ERVOOR DAT DE HOUDER STEVIG VASTZIT DOOR TE PROBEREN DEZE TE VERWIJDEREN. Montage van het loopwerk (B1) & (B2) 1. Bevestig het loopwerk aan de trimmer en zorg ervoor dat deze in de ONDERSTE groef op de trimmerkop is geplaatst, zoals in afb. B1 getoond. 2. Klem het loopwerk aan beide kanten vast en zorg ervoor dat het stevig vast zit (B2). 3. Het loopwerk moet vrij kunnen draaien. Montage van de gewasbeschermer (B3) & (B4) 1. Open de gewasbeschermer zoals in afb. B3 getoond en plaats deze in de BOVENSTE groef van de trimmerkop. Draai de gewasbeschermer met de klok mee totdat deze VASTKLIKT in de parkeerstand (B4). Montage van de beschermkap (C1) & (C2) 1. Plaats de beschermkap op de snoeikop. Zorg ervoor dat de nylondraad via de opening in de beschermkap wordt aangevoerd, zoals in afb. C1 getoond. 2. Druk deze op zijn plaats en draai de beschermkap in de richting zoals in afb. C2 getoond, totdat u een klik hoort en de beschermkap stevig is vergrendeld. • ZORG ERVOOR DAT DE BESCHERMKAP STEVIG VASTZIT DOOR TE PROBEREN DE BESCHERMKAP TE DRAAIEN. Montage van de stabilisatiehandgreep (D) 1. Trek spanhendel van de stabilisatiehandgreep in de richting van de handgreep. 2. Druk de twee nokken aan de zijkant van de stabilisatiehandgreep in. 3. Plaats de nokken in de hoofdhandgreep en laat de ­hendel los. 4. Pas de positie van de stabilisatiehandgreep voor de voor u meest comfortabele werkpositie aan, door aan de spanhendel te trekken en de handgreep te verplaatsen. Hoogteverstelling (E) 1. Draai de hoogteverstelling (E1) in de aangegeven richting om deze te ontgrendelen (E2). 2. Stel de lengte van de houder in volgens de voor u meest comfortabele werkpositie. 3. Draai de hoogteverstelling in de tegengestelde richting om deze te vergrendelen (E3). • ZORG ERVOOR DAT DE HOUDER STEVIG ­VASTZIT. De accu opladen Initiële laadprocedure 1. Gebruik de lader alleen binnenshuis. 2. Zorg ervoor dat de lader niet wordt blootgesteld aan vocht. Zorg ervoor dat de lader en de accu altijd droog blijven. Zorg voor een goede ventilatie van de lader tijdens het opladen. 3. Sluit de connector van de lader (F1) aan op de accu. 4. Sluit de lader (F2) aan op een geschikt stopcontact en schakel hem in. 5. Het rode controlelampje (F3) brandt continu tijdens het laden. 6. Na 3 uur is de accu volledig geladen, waarna het ­controlelampje van de lader (F3) groen oplicht. Tijdens het opladen wordt de lader warm. Dit is normaal en betekent dat de lader correct werkt. De accu opnieuw opladen 1. Laad de accu opnieuw op zodra het snoeivermogen van uw trimmer afneemt en deze trager wordt. 2. Voorkom volledige ontlading van de accu, d.w.z. voorkom uitputting van de accu. 3. Volg de instructies van de initiële laadprocedure. 4. Het opladen van de accu volgens deze instructies zorgt voor een maximale levensduur van de accu. NEDERLANDS – 2 5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 2 16.10.15 11:27 Montage van de accu (G) 1. Plaats de accu zoals in afb. G getoond, en zorg ervoor dat deze vastklikt en stevig vastzit. 2. Om deze te verwijderen, drukt u op de twee knoppen (G1) aan weerszijden van de accu en schuift u hem los. Trimmen en kanten snijden • ATTENTIE • Het gebruik van oogbescherming wordt ­aanbevolen. Leun niet voorover boven de trimmer bij het trimmen of kanten snijden – voorwerpen kunnen door de snoeidraad worden gelanceerd. Laat de snoeikop niet op de grond steunen. Zorg ervoor dat de trimmer niet wordt overbelast. Overbelasting kan worden voorkomen door ervoor te zorgen dat het motortoerental niet plotseling extreem daalt. VERWIJDER DE ACCU VOORDAT U ONDERHOUD VERRICHT OF AANPASSINGEN UITVOERT. • VOOR GEBRUIK Zorg ervoor dat de draad is doorgevoerd. • Zorg ervoor dat de motor op topsnelheid draait voordat u gaat trimmen of kanten snijden. Trimmen 1. Houd het apparaat vast zoals in afb. H getoond. 2. Knijp om te starten de veiligheidsvergrendeling in (H1) en vervolgens ook de schakelhendel (H2). 3. Snoeien met nylondraad onder een hoek met de punt (J). 4. Maak met de trimmer een schommelbeweging van en naar het maaigebied om stukje bij beetje weg te snoeien (K). 5. De draad wordt elke keer automatisch doorgevoerd als de trimmerkop is gestopt met draaien en vervolgens terugkeert naar de snoeisnelheid. • Extra draad kan handmatig worden doorgevoerd zoals beschreven in de instructies voor handmatige draaddoorvoer 6. Om uw trimmer uit te schakelen, laat u de schakel­ hendel los. De snoeikop is na ongeveer een seconde gestopt met draaien. Het gebruik van de gewasbeschermer De gewasbeschermer maakt het trimmen van gras in de buurt van planten en bomen mogelijk zonder deze met de snoeidraad te beschadigen. 1. Draai de beschermer in de naar voren geplaatste stand, zoals in afb. K1 getoond. 2. Gebruik de trimmer rond bomen (K2) en in de buurt van planten. Kanten snijden 1. Zorg ervoor dat de gewasbeschermer in de positie PARK staat. 2. Om over te schakelen naar de modus voor kanten ­snijden drukt u op de knop (L1) en draait u de kop (L2). Een hoorbare “klik” bevestigt de vergrendeling van de kop. 3. Houd het apparaat vast zoals in afb. H getoond. 4. Knijp om te starten de veiligheidsvergrendeling in (H1) en vervolgens ook de schakelhendel (H2). 5. Laat de kantensnijder op het loopwerk steunen voor extra stabiliteit en breng deze in lijn met de rand van het gazon. Snijd nu in de aangegeven richting, zoals in afb. M getoond. 6. Om uw trimmer uit te schakelen, laat u de schakel­ hendel los. 7. Om over te schakelen naar de trim-modus, drukt u de knop in en draait u de kop terug in tegengestelde richting. Een hoorbare “klik” bevestigt de vergrendeling van de kop. • Zorg ervoor dat bij het kanten snijden het loopwerk altijd op het gras steunt (en niet op de weg / oprit). Het gebruik van de bosschage-stand 1. Door met de voet op de hendel (N1) te drukken kan de stand van het handvat worden versteld in drie verschillende lagere posities om het apparaat onder struik­ gewas en objecten laag bij de grond te gebruiken. (O). De werking van het automatische draadtoevoer­ systeem (P) 1. Als de trimmer wordt ingeschakeld, wordt er een kort stuk draad toegevoerd. 2. U hoort een klapperend geluid als de nylondraad de draadsnijder raakt (P1). WEES NIET ONGERUST, dit is normaal. Na ongeveer 5 seconden wordt de draad op de juiste lengte afgesneden en het geluid verzwakt als de motor zijn topsnelheid heeft bereikt. • Zorg ervoor dat de motor op topsnelheid draait voordat u gaat trimmen of kanten snijden. 3. Als het geluid van de nylondraad die wordt afgesneden niet meer hoorbaar is, moet er meer draad worden toegevoerd. 4. Om meer draad toe te voeren, is het nodig om de motor volledig tot stilstand te brengen en opnieuw te starten, waarbij de motor zijn topsnelheid moet bereiken. 5. Herhaal stap 4 totdat de draad het snijmechanisme hoorbaar raakt. (Herhaal deze procedure niet meer dan 6 keer.) 6. Indien er problemen zijn met het automatische draadtoevoersysteem, zie storingsoverzicht. Automatisch draadtoevoersysteem Handmatige draadtoevoer De nylondraad handmatig toevoeren (Q) 1. Indien nodig, kan de draad handmatig worden ­toegevoerd. 2. Daartoe dient u de knop voor handmatige draadtoevoer in te drukken en weer los te laten, (Q1), terwijl u de draad voorzichtig tot aan het snijmechanisme trekt. 3. Als de draad tot voorbij het snijmechanisme reikt, is er teveel draad toegevoerd. 4. Als er teveel draad is toegevoerd, verwijder dan de kap van de spoel en klik de spoel linksom totdat de draad de gewenste lengte heeft. De kap van de spoel verwijderen 1. Houd de twee kapvergrendelingen ingedrukt (R1). 2. Verwijder de kap van de spoelhouder (R3). Bij het terugplaatsen van de kap van de spoel (R2) 1. Dienen de kap (R2) en spoelhouder (R3) gereinigd te worden. Als dat niet gebeurt, kan de kap mogelijk niet stevig op de spoelhouder worden bevestigd. 2. Plaats de kap door deze stevig OMLAAG te drukken in de richting van de spoelhouder om er zeker van te zijn dat de kap correct is teruggeplaatst. 3. Controleer of de kap correct is gemonteerd door te proberen om deze te verwijderen, zonder de twee vergrendelingen in te drukken. De nylondraad vervangen In uw belang raden wij aan de spoel (R4) en draad als complete set te kopen. Nylondraad is ook apart verkrijgbaar. Beide onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke leverancier. Snoeikop De complete set van spoel en draad plaatsen: 1. Verwijder de oude spoel (R4). 2. Plaats de nieuwe spoel in de spoelhouder (R3) met de uitsparing van de spoel (S1) in lijn met het oogje zoals in afb. S2 getoond. 3. Neem de draad uit de klem (T1) en voer de draad door het oogje (S). NEDERLANDS – 3 5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 3 16.10.15 11:27 • Zorg ervoor dat de spoel (R4) correct is geplaatst door deze voorzichtig te draaien tijdens de ­montage, terwijl u de spoelhouder (R3) op zijn plek houdt. 4. Plaats de kap terug (R2). Enkel de nylondraad monteren: • Let op! Uw product is uitsluitend geschikt voor nylondraad met een maximale diameter van 1,5 mm. Gebruik uitsluitend de originele nylondraad van Flymo. 1. Gebruik een draad van ongeveer 10 meter lang. Steek 15 mm draad in het gat in de spoel (T) en wikkel de draad op in de richting van de pijlen bovenop de spoel. Laat ongeveer 100 mm draad vrij en plaats dit in de klem, zoals in afb. T1 getoond. 2. Zorg ervoor dat de draad netjes op de spoel wordt gewikkeld. Als dit niet in acht wordt genomen, heeft dat een nadelig effect op een efficiënte automatische toevoer van de draad. 3. Plaats vervolgens de spoel zoals beschreven in het bovenstaande onderdeel ’De complete set van spoel en draad monteren’. Breng het product altijd terug in de gebruikspositie voordat u het inschakelt. Onderhoud • ATTENTIE: verwijder de accu voordat u onderhoud verricht of aanpassingen uitvoert. De snoeikop draait nog nadat de trimmer is uitgeschakeld. Houd uw vingers en handen uit de buurt van het snijmechanisme aan de rand van de beschermkap. Aandacht voor uw Contour Als u uw Flymo Contour niet meer gebruikt, volgt u de onderstaande procedure: 1. Reinig uw trimmer nooit met water, schoonmaakmiddelen, of oplosmiddelen, verwijder het vuil gewoon met geschikt gereedschap, zoals een zachte borstel of een droge doek. 2. Met een zachte borstel reinigt u de binnenzijde van de beschermkap, de snoeikop (V) en de ventilatieopeningen van de motorbehuizing (W). 3. Verwijder het loopwerk door op een van de knoppen te drukken. Reinig het loopwerk (X) en de groef (Y) op de trimmerkop met een zachte borstel. 4. Bevestig het loopwerk zoals beschreven in ’Montage van het loopwerk’. 5. Controleer de trimmer zorgvuldig, met name de onderdelen van de snoeikop. 6. Als uw trimmer schade heeft opgelopen, kunt u contact opnemen met uw lokale Husqvarna servicecentrum. • Neem nooit een beschadigde trimmer in gebruik. Opslag ­ uiten 1. Bewaar het product op een koele, droge plaats en b bereik van kinderen. Bewaar het product niet b ­ uitenshuis. 2. Laat het product ten minste 30 minuten afkoelen voordat het wordt opgeborgen. Storingsoverzicht ATTENTIE: verwijder de accu voordat u onderhoud verricht of aanpassingen uitvoert. STORING GEEN DRAADTOEVOER OF DRAAD TE KORT OF TRIMMER TRILT AANHOUDEND ­KLAPPEREND GELUID DRAAD BREEKT VOORTDUREND LOOPWERK FUNCTIONEERT NIET MEER GEEN VAN DE GENOEMDE STORINGEN OF ALS DE STORING BLIJFT AANHOUDEN CONTROLEREN ACTIE Functioneert het automatische ­draadtoevoersysteem correct? Nee Is de draad aangevoerd en zichtbaar? Is de draad uit de klem verwijderd? Nee Functioneert de handmatige draadtoevoer correct? Nee Draait de motor vóór het gebruik op topsnelheid? Nee Draad handmatig doorvoeren. ZIE: ’’HANDMATIGE DRAADTOEVOER’’ Verwijder kap en spoel, maak de draad vrij en h­ erplaats spoel en kap. ZIE: “SNOEIKOP” De draad is mogelijk afgeklemd op de spoel. Wikkel de draad opnieuw op om eventuele knopen te verwijderen. Controleer of de draad zich op het juiste deel van de spoel bevindt. Zorg ervoor dat de motor vóór gebruik op ­topsnelheid draait. Is de aangevoerde draad te lang? Ja ZIE: ’’HANDMATIGE DRAADTOEVOER’’ Ontbreekt het snijmechanisme van de beschermkap? Ja Raadpleeg uw lokale erkende servicecentrum of de Husqvarna klantenservice. Gebruikt u de trimmer correct? ? Is de draad op de spoel afgeklemd? Ja Gebruik voor het trimmen uitsluitend het uiteinde van de nylondraad. ZIE: “TRIMMEN EN KANTEN SNIJDEN” Wikkel de draad opnieuw op de spoel, indien de storing aanhoudt spoel en draad vervangen. Reinig loopwerk en groef op trimmerkop. ZIE: “ONDERHOUD’’ Neem contact op met Husqvarna klantenservice Milieu-informatie • Er dient rekening te worden gehouden met het milieu bij het verwijderen van afgedankte producten. • Indien nodig kunt u contact opnemen met de lokale ­instantie voor informatie inzake afvalverwijdering. ACCU’S AFVOEREN • De accu dient voordat deze wordt afgevoerd uit het ­product te zijn verwijderd (zie sectie ’Accu vervangen’) • Dit product bevat een NiMH-accu die aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huishoudelijke afval mag worden afgevoerd. • De accu moet worden afgevoerd naar een erkend ­inzamelpunt of lokaal recyclingbedrijf. • Gooi de accu NIET weg in het water. • NiMH-accu’s kunnen schadelijk zijn en dienen conform de Europese regelgeving te worden vernietigd door een erkend recyclingbedrijf. • NIET verbranden. Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval. In plaats daarvan moet het worden ingeleverd bij het inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Door dit product correct te verwijderen, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor NEDERLANDS – 4 5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 4 16.10.15 11:27 het milieu en de volksgezondheid, die zouden kunnen ­worden veroorzaakt door een onjuiste verwijdering van dit product. Voor meer gedetailleerde informatie inzake de recycling van dit product, kunt u contact opnemen met uw gemeente, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft gekocht. Service-advies • Uw product is op unieke wijze geïdentificeerd door een zilveren en zwarte productclassificatie. • We raden u aan om uw product ten minste elke twaalf maanden te laten onderhouden, maar frequenter als het een professionele applicatie betreft. Onderdelen Spoel en draad Referentienr.: FLY047 Artikelnr.: 510747890 Garantie & garantievoorwaarden Als een onderdeel defect blijkt te zijn als gevolg van een fabricagefout binnen de garantieperiode, zal Husqvarna UK Ltd. via haar erkende reparateurs de reparatie of vervanging kosteloos aan de klant verstrekken op voorwaarde dat: (a) De storing direct wordt gemeld bij de erkende reparateur. (b) Een aankoopbewijs wordt verstrekt. (c) De storing niet is veroorzaakt door misbruik, nalatigheid of productwijziging door de gebruiker. (d) De storing geen gevolg is van normale slijtage. (e) Het apparaat niet is onderhouden of gerepareerd, gedemonteerd of gemanipuleerd door een persoon die daarvoor niet door Husqvarna UK Ltd. is geautoriseerd. (f) Het apparaat niet is gebruikt voor verhuur. (g) Het apparaat eigendom is van de oorspronkelijke koper. (h) Het apparaat niet is gebruikt voor commerciële d ­ oeleinden. * Deze garantievoorwaarden betreffen een aanvulling op, en beperken op geen enkele wijze de wettelijke rechten van de klant. Voor storingen als gevolg van de volgende zaken wordt geen garantie toegekend, daarom is het belangrijk dat u de instructies in deze gebruikershandleiding leest zodat u weet hoe u uw apparaat moet bedienen en onderhouden: Storingen waarvoor geen garantie wordt toegekend * Vervangen van nylondraad. * Storingen als gevolg van het niet melden van een ­initiële fout. * Storingen als gevolg van plotselinge inslag. * Storingen als gevolg van het verzuim om het product te gebruiken conform de instructies en aanbevelingen in deze gebruikershandleiding. * Aan apparaten die zijn gebruikt voor verhuur wordt geen garantie toegekend. * De volgende onderdelen worden beschouwd als slijtagegevoelig en hun levensduur is afhankelijk van regelmatig onderhoud en zijn daarom normaliter niet onderworpen aan een geldige garantieclaim: ­nylondraad, spoel met draad. * Attentie! Husqvarna UK Ltd. aanvaardt geen aansprakelijkheid onder de garantie voor defecten die geheel of gedeeltelijk, direct of indirect zijn veroorzaakt door het monteren van vervangingsonderdelen of aanvullende onderdelen die niet zijn vervaardigd of goedgekeurd door ­Husqvarna UK Ltd., of wegens enige modificatie van het apparaat. EC conformiteitsverklaring Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het product / de producten; Aanduiding................................................ Gazontrimmer Typeaanduiding......................................... CCTE25 Serienummer............................................. zie specificatielabel Bouwjaar................................................... zie specificatielabel Voldoet aan de vastgestelde eisen & bepalingen van de volgende EU-richtlijnen: 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU gebaseerd op de volgende Europese geharmoniseerde normen: EN 60335-1, EN 60335-2-91, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2 Het maximale A-gewogen geluidsdrukniveau LpA op de positie van de operator, gemeten volgens EN 60335-2-91 wordt gegeven in de tabel. De maximale hand- / arm-vibratie gewogen waarde ah gemeten volgens EN 60335-2-91 op een monster van ­bovenstaand(e) product(en) wordt gegeven in de tabel. 2000/14/ EC: de waarden van het gemeten geluidsvermogensniveau LWA & het gewaarborgde geluidsvermogens­ niveau LWA zijn conform de getallen in de tabel. Conformiteitsbeoordelingsprocedure......... Annex VI Aangemelde instantie................................ Intertek, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, Bucks, MK5 8NL, England Ulm, 05.11.2013 P. Lameli Technisch Directeur Houder van de technische documentatie Type Maaibreedte (cm) Rotatiesnelheid van snoei-inrichting (rpm) Gemeten geluidsvermogen LWA (dB(A)) Gewaarborgde geluidsvermogen LWA (dB(A)) Geluidsdrukniveau LpA (dB(A)) Meetonzekerheid kPa (dB(A)) Hand-/arm-vibratie ah (m/s2) Meetonzekerheid Kah (m/s2) Gewicht (Kg) CCTE25 25 8.500 82 96 74,4 2,5 1,8 1,5 3,2 NEDERLANDS – 5 5012693-01 Contour Cordless 24V Euro.indb 5 16.10.15 11:27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Flymo Contour Cordless 24 V de handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor