Microsoft Bluetooth Pastel Blue (RJN-00022) Handleiding

Type
Handleiding
Contents
English 1
Português (Brasil) 4
Fraais 7
Italiano 10
Español 13
Español (Latinoamérica) 16
Français (Canada) 19
Nederlands 22
Deutsch 25
 28
Português 31
Türe 34
Dansk 37
Suomi 40
Norsk 43
Svenska 46
⽇本 49
简体中文 52
한국어 55
繁體中 58
 61
{hÝXr
63
Hrvatski 65
esky 68
Magyar 71
Polski 74
Românâ 77
 80
Slovenina 83
Slovenšina 86
 89
 92
 94
International Technical
Support Numbers
(partial list only) 96
22
Productgids
Dit symbool staat voor mededelingen in deze en andere productgidsen over de veiligheid en gezondheid.
Lees deze gids voor belangrijke veiligheids- en gezondheidsinformatie over het Microsoft
®
-apparaat dat u hebt gekocht.
Waarschuwing:
Als u dit product niet op de juiste wijze gebruikt, kan dat schade aan het apparaat, ernstig lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg
hebben. Neem deze handleiding zorgvuldig door en bewaar alle gedrukte handleidingen zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Ga naar www.microsoft.com/hardware voor vervangende handleidingen of raadpleeg het gedeelte Microsoft Help en ondersteuning
voor contactgegevens.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Apparaten die op batterijen werken
Deze veiligheidsmaatregelen gelden voor alle producten die gebruik maken van oplaadbare batterijen of wegwerpbatterijen. Een onjuist
gebruik van batterijen kan leiden tot vloeisto ekkage, oververhitting of explosies. Vrijgekomen batterijvloeistoffen zijn corrosief en kunnen
giftig zijn. De vloeistof kan een branderig gevoel van de huid of ogen veroorzaken en is schadelijk indien deze wordt ingeslikt.
Het risico van lichamelijk letsel verkleinen:
Houd de batterijen buiten bereik van kinderen.
Batterijen niet verhitten, openen, doorboren, kapot maken of verbranden.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of verschillende soorten door elkaar (bijvoorbeeld zinkkoolstof- en alkalinebatterijen).
Zorg dat de poolklemmen van de batterij in het apparaat niet worden aangeraakt met metalen voorwerpen; deze kunnen zeer heet
worden en brandwonden veroorzaken.
Verwijder de batterijen wanneer deze leeg zijn of wanneer u het apparaat voor langere tijd opbergt. Verwijder oude, zwakke en lege
batterijen onmiddellijk en recycle deze of gooi ze weg overeenkomstig lokale en nationale voorschriften voor afvalverwerking.
Als een batterij lekt, verwijdert u alle batterijen en zorgt u ervoor dat de lekkende vloeistof niet in aanraking komt met uw huid of kleding.
Spoel de huid grondig af indien batterijvloeistof in aanraking komt met huid of kleding. Het batterijcompartiment moet zorgvuldig
worden gereinigd met een vochtig stuk keukenpapier voordat u nieuwe batterijen plaatst. U kunt ook de reinigingsvoorschriften van de
batterijenfabrikant volgen.
Alleen wegwerpbatterijen:
Voorzichtig Er bestaat het risico van explosie als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. Gebruik alleen batterijen van het
juiste formaat en type (alkaline-, zinkkoolstof-, of zinkchloridebatterijen) en let daar ook op bij het vervangen van batterijen.
Headsets
Langdurige blootstelling aan hoge volumes bij het gebruik van een hoofdtelefoon kan leiden tot tijdelijke of permanente gehoorbeschadiging.
Om schade aan uw headset te voorkomen, dient u te voorkomen dat u op de headset, de kabel of de kabelaansluiting gaat zitten of staan.
Draadloze apparaten
Voordat u aan boord gaat van een vliegtuig of voordat u een draadloos apparaat in bagage stopt die moet worden ingecheckt, dient u
de batterijen uit het draadloze apparaat te verwijderen of het apparaat uit te schakelen (het apparaat heeft een aan-/uitschakelaar). Zodra
de batterijen zijn geplaatst of het draadloze apparaat is ingeschakeld (als het apparaat een aan-/uitschakelaar heeft), kan het draadloze
apparaat radiofrequentie-energie uitstralen.
Spelbesturingen, toetsenborden en muizen
Gezondheidswaarschuwing
Het gebruik van spelbesturingen, toetsenborden, muizen of andere elektronische invoerapparaten kan leiden tot ernstig letsel of aandoeningen.
Wanneer u een computer gebruikt, kunt u, net als bij vele andere activiteiten, soms last hebben van uw handen, armen, schouders, nek of
andere lichaamsdelen. Als u echter voortdurend of herhaaldelijk last hebt van een ongemakkelijk, pijnlijk of kloppend gevoel, pijnscheuten,
tintelingen, verdoofde lichaamsdelen, een branderig gevoel of stijfheid, MAG U DEZE SYMPTOMEN NIET NEGEREN. RAADPLEEG DIRECT
EEN BEVOEGDE ARTS, zelfs als deze symptomen voorkomen terwijl u niet aan uw computer werkt. Deze symptomen kunnen leiden tot
pijnlijk en soms chronisch letsel en tot aandoeningen van de zenuwen, spieren, pezen en andere delen van het lichaam. Onder deze MSD’s
(Musculoskeletal Disorders) vallen het carpaal-tunnelsyndroom, peesontsteking, peesschedeontsteking en andere aandoeningen.
Hoewel onderzoekers veel vragen over musculoskeletale klachten nog niet kunnen beantwoorden, is men het erover eens dat het ontstaan
van deze klachten verband kan houden met factoren als: de algemene gezondheidstoestand, stress en de manier waarop men daarmee omgaat,
de lichamelijke conditie, de lichaamshouding en bewegingen tijdens werk en andere activiteiten, waaronder het gebruik van een toetsenbord
of muis. Ook de hoeveelheid tijd die u aan een activiteit besteedt, kan een rol spelen.
Enkele richtlijnen die u kunnen helpen om comfortabeler met uw computer te werken en waarmee u misschien het risico op MSD-klachten
kunt beperken, vindt u in de “Healthy Computing Guide” (Richtlijnen voor gezond computergebruik), die met de software van dit apparaat
zijn geïnstalleerd, of in “Xbox-handleiding voor gezond spelen” op www.xbox.com/support. Als er bij dit apparaat geen software werd
geleverd, kunt u de richtlijnen ook bekijken op www.microsoft.com/hardware, of (alleen in de Verenigde Staten) bellen naar 1 (800) 360-7561
voor een gratis cd. Raadpleeg een bevoegde arts voor meer informatie over het verband tussen MSD-klachten en uw levensstijl, activiteiten,
gezondheidstoestand en lichamelijke conditie.
Nederlands
23
Fotosensitieve epileptische aanvallen
Een zeer klein percentage mensen loopt het risico op een epileptische aanval wanneer ze worden blootgesteld aan bepaalde beelden, zoals
knipperende lichten of patronen die voorkomen in videogames. Ook personen die nooit last hebben gehad van epilepsie, kunnen een niet-
gediagnosticeerde aandoening hebben waardoor er tijdens het bekijken van videogames een fotosensitieve epileptische aanval kan optreden.
Deze aanvallen kunnen gepaard gaan met verschillende symptomen, zoals een licht gevoel in het hoofd, veranderd gezichtsvermogen, trillingen
in het oog of gezicht, trekkingen of trillingen in de armen of benen, desoriëntatie, verwardheid of kortstondig verlies van het bewustzijn.
Epileptische aanvallen kunnen ook bewusteloosheid of stuiptrekkingen veroorzaken, waardoor de persoon kan vallen of tegen omringende
voorwerpen kan slaan, wat kan leiden tot letsel.
Stop direct met spelen en raadpleeg een arts zodra een van deze symptomen zich voordoet. Ouders moeten op bovenstaande symptomen
letten of hun kinderen hier naar vragen. Kinderen en tieners lopen meer risico op epileptische aanvallen dan volwassenen. Het risico
op fotosensitieve epileptische aanvallen kan worden beperkt door de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen:
Vergroot de afstand tot het tv-scherm.
Gebruik een kleiner tv-scherm.
Speel in een goedverlichte ruimte.
Speel niet als u slaperig of vermoeid bent.
Als een van uw familieleden ooit last heeft gehad van aanvallen of epilepsie, raadpleeg dan eerst een arts.
Alle apparaten
Probeer het apparaat niet te repareren
Probeer de hardware of de voedingseenheid niet uit elkaar te halen, te openen, te repareren of anderszins te wijzigen. Als u dat wel doet, bestaat
er het risico van een elektrische schok of ander gevaar. Tekenen die erop wijzen dat u hebt geprobeerd om het apparaat te openen en/of aan te
passen, waaronder begrepen het lostrekken, doorboren of verwijderen van een of meer van de etiketten, doen de beperkte garantie vervallen.
Verstikkingsgevaar
Dit apparaat bevat mogelijk kleine onderdelen waar kinderen onder de 3 jaar in kunnen stikken. Houd kleine onderdelen uit de buurt
van kinderen.
Gebruik en reiniging
Volg bij het gebruik onderstaande instructies op:
Gebruik het niet in de buurt van een warmtebron.
Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door Microsoft zijn goedgekeurd.
Reinig het apparaat alleen met een droge doek.
Laat dit product niet nat worden. Stel dit product niet bloot aan regen of andere soorten vocht. Zo vermindert u het risico van brand
en elektrische schokken.
Zelfklevende bevestiging
Voor bepaalde apparaten wordt gebruik gemaakt van plakband voor het bevestigen van onderdelen in uw werkruimte. Bevestig deze
onderdelen NIET op antiquiteiten, erfstukken of andere waardevolle of onvervangbare voorwerpen. Bij het verwijderen van dit plakband
kan de cosmetische coating beschadigd raken en/of kunnen er lijmresten achterblijven.
Tablet-standaarden
Belast de tablet-standaard niet teveel en stoot er niet tegenaan waardoor de standaard inklapt of omvalt om beschadigingen aan apparatuur
op de tablet-standaard te voorkomen.
Laser en LED-speci caties
Voorzichtig Bedieningshandelingen, aanpassingen en procedures die afwijken van de richtlijnen in deze handleiding kunnen resulteren
in blootstelling aan schadelijke straling.
KLASSE 1
LASERPRODUCT
IEC 60825-1:2007-03
Laserapparatuur
Dit apparaat voldoet aan de internationale norm IEC 60825-1:2007-03 voor een laserproduct uit Klasse 1. Het apparaat
voldoet tevens aan 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering van afwijkingen overeenkomstig Laser Notice nummer 50,
gedateerd 24 juni 2007.
Klasse 1 LED-product
Optische muis (LED)
Dit product voldoet aan de internationale norm (IEC 60825-1:2001-08) en IEC 62471 (2006-07). Dit product maakt gebruik
van LED’s die worden beschouwd als behorend tot Klasse 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Informatie over regelgeving
Niet bedoeld voor gebruik in machines, medische of industriële toepassingen.
Elke wijziging waartoe door Microsoft geen uitdrukkelijke toestemming is verleend, kan de ontzegging van het gebruik van dit apparaat tot
gevolg hebben.
Dit product dient te worden gebruikt met IT-apparatuur die NRTL Listed (UL, CSA, ETL, enz.) is en/of compatibel is met IEC/EN 60950-1 (CE-merk).
Onderhoudsonderdelen niet inbegrepen. Dit apparaat is gekwali ceerd als commercieel product en is geschikt voor gebruik bij temperaturen
van +5 ºC tot +35 ºC.
Om te voldoen aan de vereisten voor blootstelling aan RF, moet worden voldaan aan de volgende gebruikscon guraties: de antenne moet zijn
geïnstalleerd door de fabrikant en er mogen geen wijzigen aan worden aangebracht. De draadloze apparaten mogen niet naast elkaar worden
geplaatst of gebruikmaken van dezelfde antenne of zender. Behalve voor hoofdtelefoons en handheld-apparaten geldt dat een afstand van ten
minste 20 cm in acht moet worden genomen tussen personen en de antenne van het draadloze apparaat.
24
Alleen voor 802.11a-apparaten
Dit product mag alleen binnenshuis worden gebruikt om mogelijke schadelijke interferentie bij de toegestane werking het bereik van 5,15 tot
5,25 GHz te voorkomen.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. Verenigde Staten: (800) 426-9400 Canada: (800) 933-4750
Verklaring van naleving van EU-richtlijnen
Hierbij verklaart Microsoft Corporation dat dit product in overeenstemming is met de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen
van de richtlijnen 2006/95/EC, 2004/108/EC en 1999/5/EC, indien van toepassing.
Bedrijf: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adres: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Land: Ierland
Telefoonnummer: +353 1 295 3826
Faxnummer: +353 1 706 4110
Verwerken van afgedankte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische apparaten
Dit symbool op het product, de batterijen of de verpakking betekent dat het product en de batterijen niet met het huishoudelijk
afval mogen worden weggegooid. Het is uw eigen verantwoordelijkheid het product af te leveren bij een inzamelingspunt voor het
hergebruiken van batterijen en elektrische en elektronische apparatuur. Door middel van deze wijze van inzameling en hergebruik
kunt u een bijdrage leveren aan het behoud van de natuurlijke bronnen. Als het product niet op de juiste wijze wordt weggegooid,
kan dit vanwege de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de batterijen en elektrische of elektronische apparatuur gevaar opleveren
voor de omgeving. Door de apparatuur op de juiste wijze in te zamelen, kunt u dit voorkomen. Voor meer informatie over waar
u batterijen en elektrisch en elektronisch afval kunt a everen, neemt u contact op met de gemeente, het lokale inzamelingspunt voor afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht. Neem contact op met weee@microsoft.com voor meer informatie over WEEE en afgedankte batterijen.
De informatie en standpunten in dit document, inclusief verwijzingen naar URL’s en verwijzingen naar andere websites, kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. U kunt aan dit document geen enkele
juridische rechten ontlenen voor geen enkel intellectueel eigendom van geen enkel Microsoft-product. U mag dit document kopiëren en gebruiken voor interne referentiedoelen.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse en Windows zijn handelsmerken van de Microsoft-bedrijvengroep.
Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. Alle overige handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
39
Erkring om overholdelse af EU-direktiver
Microsoft Corporation erklærer hermed, at dette produkt overholder væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende direktiver
2006/95/EF, 2004/108/EF og 1999/5/EF.
Firma: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresse: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Land: Irland
Telefonnummer: +353 1 295 3826
Faxnummer: +353 1 706 4110
Bortskaffelse af brugte batterier og elektriske og elektroniske apparater
Dette symbol på produktet eller batterierne betyder, at produktet og batterierne ikke må bortskaffes som almindeligt
husholdningsaffald. Det er derimod dit ansvar at indlevere det til et relevant indsamlingssted for genbrug af batterier og elektrisk
og elektronisk udstyr. Denne separate form for indsamling og genbrug vil bidrage til at bevare de naturlige ressourcer og modvirke
mulige negative konsekvenser for menneskers helbred og miljøet, der kunne forårsages af en ukorrekt bortskaffelse, grundet den
mulige tilstedeværelse af farlige stoffer i batterier og elektrisk og elektronisk udstyr Hvis du ønsker yderligere oplysninger om,
hvor du skal a evere dine batterier og dit elektriske og elektroniske affald, skal du kontakte den relevante, kommunale myndighed,
dit renovationsselskab eller den butik, hvor du har købt produktet. Kontakt weee@microsoft.com for at få yderligere oplysninger
om WEEE og bortskaffelse af udtjente batterier.
Oplysningerne i dette dokument, herunder URL-adresser og andre referencer til websteder på internettet, kan ændres uden varsel. Dette dokument giver dig ingen juridiske rettigheder til nogen immateriel ejendom i noget
Microsoft-produkt. Du må kopiere og bruge dette dokument som din interne reference.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse og Windows er varemærker tilhørende gruppen af virksomheder under Microsoft.
Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
42
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Microsoft Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivien 2006/95/ETY, 2004/108/ETY ja 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja niitä
koskevien muiden ehtojen mukainen.
Yritys: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Osoite: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18
Maa: Irlanti
Puhelinnumero: +353 1 295 3826
Faksinumero: +353 1 706 4110
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun sekä paristojen ja akkujen hävittäminen
Tämä tuotteessa, sen pakkauksessa tai sen akuissa tai paristoissa oleva tunnus osoittaa, että tuotetta tai sen paristoja tai akkuja ei
saa hävittää talousjätteen mukana. Tuote on vietävä asianmukaiseen sähkö- tai elektroniikkalaiteromun tai paristojen sekä akkujen
keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ja akkujen tai pattereiden virheellinen käsittely tai hävittäminen voi vahingoittaa
ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen erillinen
keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun sekä akkujen ja paristojen keräyspisteistä saat
kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoyhtiöltä tai tuotteen myyneestä liikkeestä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun
ja akkujen ja paristojen hävittämisestä saat kirjoittamalla osoitteeseen weee@microsoft.com.
Tämän asiakirjan tietoja ja kuvia, myös URL-osoitteita ja viittauksia muihin Internet-sivuihin, voidaan muuttaa ilman erillis ilmoitusta. Tämä asiakirja ei anna sinulle mitään oikeuksia minkään Microsoft-tuotteen mihinkään
immateriaaliomaisuuteen. Voit kopioida ja käytä tätä asiakirjaa omiin viitteellisiin tarkoituksiisi.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse ja Windows ovat Microsoft-ryhmän yritysten tavaramerkkejä.
Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
47
Om du upplever något av dessa symptom ska du omedelbart sluta spela och uppsöka en läkare. Föräldrar ska hålla uppsikt över eller fråga sina
barn om de upplevt något av ovan nämnda symptom – det är vanligare att barn och ungdomar drabbas av dessa anfall än vuxna. Du kan minska
risken att drabbas av ljuskänslighetsutlösta epilepsianfall genom följande förebyggande åtgärder:
Sitt längre från TV-skärmen.
Använd en mindre TV-skärm.
Spela i ett väl upplyst rum.
Spela aldrig om du är sömnig eller trött.
Konsultera en läkare innan du spelar om du eller någon släkting har eller har haft anfall eller epilepsi.
Alla enheter
Försök inte att reparera enheten
Förk inte att ta isär, öppna, reparera eller förändra maskinvaran eller nätenheten. Om du gör det kan det medföra risk för elektriska stötar eller
annan fara. Varje tecken på att försök har gjorts att öppna och/eller förändra enheten, samt avskrapade, punkterade eller borttagna etiketter,
innebär att den begränsade garantin hävs.
Kvävningsrisk
Den här enheten kan innehålla smådelar som kan utgöra en kvävningsrisk för barn under 3 år. Förvara smådelar utom räckhåll för barn.
Användning och rengöring
Använd enheten enligt följande instruktioner:
Använd inte nära några värmekällor.
Använd endast fästen/tillbehör som Microsoft anger.
Rengör endast med en torr trasa.
t inte produkten bli blöt. För att minska risken för brand eller stöt får produkten inte utsättas för regn eller andra typer av fukt.
Självhäftande montering
För en del enheter används självhäftande tejp för att montera komponenter på din arbetsplats. Montera INTE på antikviteter, klenoder eller
andra värdefulla eller oersättliga föremål. Efter montering kan borttagandet skada den kosmetiska beläggningen och/eller lämna rester av det
självhäftande medlet.
Stativ för surfplatta
För att undvika att utrustningen som har placerats på stativet skadas ska du inte överbelasta eller knuffa det, eftersom det kan göra att det
ramlar ihop eller välter.
Laser- och lysdiodsspeci kationer
Akta! Att använda kontroller, utföra justeringar eller utra procedurer andra än de som beskrivs i handboken kan resultera i exponering
för farlig strålning.
KLASS 1
LASERPRODUKT
IEC 60825-1:2007-03
Laserenheter
Den här enheten överensstämmer med International Standard IEC 60825-1:2007-03 för laserprodukter av klass 1. Enheten
uppfyller också kraven i 21 CFR 1040.10 och 1040.11 med undantag av avvikelser i enlighet med lasermeddelande nr 50
av den 24 juni 2007.
Klass 1 LED-produkt
Optisk mus (LED)
Denna produkt har utvärderats och befunnits uppfylla internationell standard (IEC 60825-1:2001-08)
och IEC 62471 (2006-07). Denna produkt använder lysdioder (LED) som betraktas som klass 1 (IEC 60825-1:2001-08).
Information om bestämmelser
Ej avsedd för användning i maskinella, medicinska och/eller industriella tillämpningar.
Alla ändringar eller modi kationer som inte uttryckligen godkänts av Microsoft kan ogiltigförklara användarens rättighet att använda
den här enheten.
Den här produkten är avsedd att användas med NRTL-listad (UL, CSA, ETL osv.) och/eller IEC/EN 60950-1-kompatibel (CE-märkt) IT-utrustning.
Det medföljer inga delar som det går att utföra service på. Denna enhet är klassi cerad som en kommersiell produkt för användning mellan
+5ºC och +35ºC.
Följande driftsförhållanden måste gälla för att kraven på RF-strålning ska kunna uppfyllas: Antennen har installerats av tillverkaren och inga
förändringar får göras. Trådlösa enheter får inte samplaceras eller användas i samverkan med andra antenner eller sändare. Förutom headset
och handhållna enheter måste trådlösa enheters antenn hållas på minst 20 cm avstånd från människor.
Endast för 802.11a-enheter
Denna produkt är begränsad till endast inomhusanvändning för att minska eventuell skadlig störning med licensierad drift i frekvensintervallet
5,15 till 5,25 GHz.
Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA. USA: (800) 426-9400 Kanada: (800) 933-4750
48
Överensstämmelse med EU-direktiv
Härmed deklarerar Microsoft Corporation att denna produkt överensstämmer med de huvudkrav och övriga relevanta bestämmelser som nns
i direktiven 2006/95/EG, 2004/108/EG och 1999/5/EG, beroende på vad som är tillämpligt.
Företag: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adress: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Land: Irland
Telefonnummer: +353 1 295 3826
Faxnummer: +353 1 706 4110
Kassering av batterier och elektrisk & elektronisk utrustning
Denna symbol på produkten eller dess batterier eller emballage innebär att denna produkt och alla batterier den innehåller inte
får kastas i de vanliga hushållssoporna. Det är ditt ansvar att lämna in produkten till lämplig återvinningsstation för återvinning av
batterier och elektrisk och elektronisk utrustning. Denna separata insamling och återvinning bidrar till att bevara naturresurser och
förhindrar de möjliga negativa konsekvenser för hälsa och miljö som olämplig kassering kan orsaka på grund av de skadliga ämnen
som kan förekomma i batterier och elektrisk och elektronisk utrustning. Mer information om var du kan lämna in batterier och elektriskt
och elektroniskt avfall får du genom att kontakta kommunen, din lokala återvinningsstation eller den butik där du köpte produkten.
Kontakta weee@microsoft.com för ytterligare information om hantering av förbrukade batterier och kasserad elektrisk och elektronisk
utrustning (WEEE).
Informationen och bilderna i detta dokument, inklusive URL och andra referenser till webbplatser på Internet, kan ändras utan föregående meddelande. Detta dokument tillhandahåller inga juridiska rättigheter till någon
immateriell egendom i Microsofts produkter. Du kan kopiera och använda dokumentet lokalt på datorn.
©2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse och Windows är varumärken som tillhör Microsofts företagsgrupp.
Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
51
本製品 ( ハードウェア製品 ) お問い合わせ窓⼝のご案内
以下の説明をご覧いただき、ご利⽤になる窓⼝、サービスをお選びください。
※ここに記載されている情報は変更される場合があります。その際はサポート オンラインをご確認ください。
サポート オンライン ( インターネット )
サポー オンラインでは、お客様よりよく寄せられる質問の回答集や、技術情報の検索、ヒント、テクニック、情報交換が⾃由に⾏えるコミュニティ サイを提供しています。
http://support.microsoft.com
ご購⼊製品のアフター サービスやテクニカル サポートに関するお問い合わせ先
電話番号
0120-54-2244
※電話番号はお間違えのないよう、よくお確かめください。
※⾳声ガイダンスが流れますので、ガイダンスに従って "ハードウェア製品" をご選択ください。
受付時間
⽉曜⽇ ⾦曜⽇: 9:30 12:0013:00 19:00
⼟⽇祝⽇、弊社指定休業⽇を除きます。
お問い合わせ内容
ハードウェア製品のセットアップ、コンピューターへの接続、認識不良
基本操作
ディスク不良および破損
ハードウェア製品の不良および破損
マニュアルの乱丁および落丁
ご利⽤の前に
電話をお掛けになる前に、お問い合わせになるハードウェア製品をお⼿元にご⽤意ください。受付時に⽒名、電話番号、メールアドレス、
製品名、プロダクト ID* をお伺いします。
*プロダクト ID は製品裏⾯または付属ケーブルに記載されています。
製品交換対応の場合は、保証書が必要となります。
無償テクニカル
サポート提供期間
お客様が初めてお問い合わせされた⽇から起算して 90 ⽇間
製品保証期間 製品ごとに異なりますので、製品パッケージをご確認ください。
Web サイト
無償テクニカル サポートについて: http://support.microsoft.com
製品交換対応について: http://go.microsoft.com/?linkid=9673053
⾝体に障碍をお持ち等の理由により電話でのお問い合わせが困難な⽅のための窓⼝
聴覚、⾔語、四肢などに障碍をお持ちで、電話でのお問い合わせが困難な⽅のために、ファックスや Web フォームでのお問い合わせを受け付けています。詳細は、
マイクロソフト アクセシビリティ窓⼝のご案内をご覧ください。http://www.microsoft.com/ja-jp/enable/products/supportinfo.aspx
このドキュメントに含まれる情報および表⽰ (URL やその他のインターネット上の Web サイトの参照を含みます ) は、将来予告なしに変更することがあります。
このドキュメントをお客様の組織内で参照する⽬的にのみ複製および使⽤することができます。
© 2012 Microsoft Corporation.
MicrosoftIntelliEyeIntelliMouse、および Windows は、⽶国 Microsoft Corporation および / またはその関連会社の商標です。
Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です。その他すべての商標および登録商標については各社が版権を所有しています。
54
部件名称
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
谐振器
X O O O O O
焊料、焊膏、焊锡条
X O O O O O
钢部件(镀镍)
X O O O O O
晶体管
X O O O O O
O
表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
SJ/T11363-2006
标准规定的限量要求以下。
X
表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
SJ/T11363-2006
标准规定的限量要求。
根据《微功率
(
短距离
)
无线电设备管理暂行规定》第十三条
不得擅自更改发射频率、加大发射功率
(
包括额外加装射频功率放大器
)
,不得擅自外接天线或改用其它发射天线
使用时不得对各种合法的无线电通信业务产生有害干扰 一旦发现有干扰现象时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续
使用
使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线电业务的干扰或工业、科学及医疗应用设备的辐射干扰
不得在飞机和机场附近使用
废旧电池和电子电气设备的处理
产品或其电池或者其包装上带有该符号表明该产品及其包含的任何电池不能随生活垃圾一起丢弃。同时,您有义务将其送交适当的收
集点,以便回收利用电池和电子电气设备。由于电池和电子电气设备中可能存在有害物质,因而分类收集和循环利用有助于保护自然
资源,防止由于处理不当而对人类健康和环境造成潜在的负面后果。有关电池和电子电气废弃物丢弃地点的详细信息,请与当地的市
政办公室、您的生活垃圾处理服务部门或向您出售该产品的商店取得联系。有关处理废旧电子电气设备
(WEEE)
和废旧电池的其他信息,
请与
weee@microsoft.com
联系。
微软(中国)有限公司技术支持服务
本服务仅限于在中华人民共和国购买的零售硬件产品,香港特别行政区、澳门特别行政区及台湾等地区除外
在您购买了微软硬件产品后,微软
(
中国
)
有限公司将为您提供自打第一个电话起
90
天的免费技术支持服务。支持范围包括硬件产品的安
装及配置方面的问题。您可在周一至周五上午
9:00 –
晚上
9:00
(国家法定的节假日,中午
12:00
13:00
除外)随时拨打技术支持中心的热
线电话,在询问技术问题之前,您只需提供产品标识号码即
Product ID (
简称
PID)
。对于鼠标、键盘等微软硬件产品的
PID
号码,您可在每
个产品的底部找到。
微软全球技术中心
上海市闵行区紫星路
999
号微软中国(上海)科技园区
邮政编码
200241
电话
(86) 21-6188-8888
传真
(86) 21-34292977
技术支持电话
电话号码
800 820 3800
(免费专线)
/ (86) 21 - 9608 1318 / 400-820-3800
(收取本地通话费)
技术支持主页
http://support.microsoft.com/china
如硬件产品有功能性故障,请联系您最近的微软硬件服务中心寻求帮助联系方式请参考
http://www.microsoft.com/china/hardware/support
Microsoft
产品全球技术支持服务
如果您居住在美国或加拿大境外的国家或地区,对
Microsoft
产品有任何疑问时,请与当地的
Microsoft
分公司联系。在与当地的
Microsoft
分公司电话联系之前,请打开计算机并准备好相关的产品文档。您可能需要提供以下信息
您使用的
Microsoft
产品版本。
您使用的硬件类型,包括网络硬件(如果适用)
您使用的操作系统。
出现在您的计算机屏幕上的任何信息的精确内容。
说明当问题发生时,您正在进行的操作及出现的问题。
说明您当时如何尝试解决问题。
重要说明
Microsoft
分公司的电话号码可能变更。如果要获得最新的电话号码,请访问技术支持站点
: http://support.microsoft.com
如果您所在的国家或地区没有
Microsoft
分公司办事处,请与您购买
Microsoft
产品的公司联系。
国际技术支持号码
注意
如需区域支持政策与其他详细信息,请访问
http://support.microsoft.com/international.aspx
,并从列表中选择您的国家
/
地区。如果
您所在的国家或地区没有
Microsoft
分公司,请与您获得
Microsoft
产品的公司联系。
本文中表述的信息和观点(包括
URL
和其他的
Internet
网站参考资料)如有更改,恕不另行通知。
本文档未向您授予对任何
Microsoft
产品中的任何知识产权的法定权利。您可以复制本文档供内部参考之用。
© 2012 Microsoft Corporation
版权所有。
Microsoft
IntelliEye
IntelliMouse
Windows
Microsoft
各有关公司的商标。
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc.
的注册商标。所有其他商标是其各自所有者的财产。
57
Microsoft
하드웨어
고객
지원
서비스
Microsoft
하드웨어
제품에
대한
문의
사항이
있으
설명서나
도움말을
찾아십시오
.
또한
프로그
디스크에
있는
추가
정보
파일에서
최근에
새로
고친
내용과
기술
정보
얻을
있습니다
.
Microsoft
하드웨어에
대한
제품
정보
,
기술
지원
서비스
대하여
궁금하신
사항
아래의
고객
지원
센터로
문의하십시
.
제품
품질
교환에
대한
사항
고객
지원
센터에
문의하
문제를
확인하신
하드웨어
A/S
센터에
지원을
받으실
있습니다
.
제품에
대한
서비스
받으시려
반드
고객
등록을
하시고
,
제품
구입일이
명시된
제품
구입
영수
지참하셔야
합니다
.
고객
지원
센터
전화
: 1577-9700(
국내
), 82-2-567-7881(
해외
)
고객
지원
센터의
운영시간
다음
같습니
.
평일
:
오전
9
~
오후
6
토요
:
오전
9
~
오후
1
일요일과
공휴일에는
운영되지
않습니
.
고객
지원
센터에
전화
문의를
경우
다음
사항을
준비하셔야
합니다
.
사용하는
소프트
버전
제품
ID
사용하는
컴퓨터
시스템의
제조업체와
모델
이름
내장
모뎀이나
외장
모뎀
시스템
주변
장치
화면에
나타나는
메시지의
정확한
내용
문제가
발생한
때의
상황과
작업
하드웨어
A/S
센터
주소
:
서울시
용산구
한강로
3
1-1
나진전자월드
616
1
호선
용산역
터미널
상가
출구
방향
국민은행
사거리
건물
, 4
호선
신용산역
5
출구
하드웨어
A/S
센터의
운영시간
다음
같습니
.
평일
:
오전
9
~
오후
6
토요
:
오전
9
~
오후
1
일요일과
공휴일에는
운영되지
않습니
.
Microsoft
연락
: http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh;KO;telephonems
보증
기간
내에
발생하
제품의
문제에
대해서는
제품
구입처
아닌
Microsoft
고객
지원
센터
또는
하드웨어
A/S
센터에
문의하셔야
합니다
.
하드웨어
제품
등록
사용
받을
있는
서비스
소프트
경우
수령일로부터
1
동안
,
하드웨어의
경우
하드웨어의
소프트
또는
사용
설명
포함된
Microsoft
사용권
계약
명시된
기간
동안
가능
.
PC
제조
회사로부터
제공
받은
제품이나
, Microsoft Select Program
등의
라이선스
계약으
구입
제품
,
백오피스
제품인
경우
일반
지원이
제공되지
않습니
.
제품
구입처
문의하시거나
,
온라인
서비스
연간
계약의
유료
기술
지원
프로그
이용하
주시기
바랍니
.
Microsoft
제품
서비스
센터에
관련된
사항
사전
통고
없이
변경될
있습니다
.
Microsoft
제품에
대한
최신
정보
인터넷
서비스
참고하십시
.
<http://www.microsoft.com/korea>
국가
기술
지원
번호
참고
해당
국가
지원
정책에
대한
자세한
정보
원하시
http://support.microsoft.com/international.aspx
방문하여
목록에
해당
국가
선택
.
해당
국가
또는
지역에
Microsoft
자회사
없는
경우에는
Microsoft
제품
구입처
문의해
주시기
바랍니
.
URL
다른
인터넷
사이트
참조를
포함한
설명서
내용
관점은
예고
없이
변경될
있습니다
.
설명서
귀하에게
Microsoft
제품의
지적
재산권에
대한
어떠한
법적
권리도
부여하지
않습니
.
문서는
내부용
,
참조용으
복사하여
사용할
있습니다
.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse
Windows
Microsoft
그룹
계열사
상표입니
.
Bluetooth
Bluetooth SIG, Inc.
등록
상표입니
.
다른
모든
상표는
해당
소유자의
재산입니
.
58
產品指南
此符號代表本產品指南與其他產品手冊中重要的安全與健康資訊。
請參閱本指南中適用於您所購買之 Microsoft
®
裝置的重要安全與健康資訊。
警告:
若未適當安裝、使用與維護此產品,可能會提高身體嚴重受傷甚至死亡的風險,或是造成裝置損壞。請詳細閱讀此文件並保留所有書面指南,
以供日後參考。如需更新指南,請前往 www.microsoft.com/taiwan/hardware,或參考<Microsoft 技術支援服務>一節以取得連絡資訊。
重要的安全資訊
使用電池的裝置
這些注意事項適用於使用充電式或拋棄型電池的所有產品。不當使用電池可能會導致電池內的化學液體流出、過熱或爆炸。外漏的電池化學液體
具有腐蝕性,甚至可能有毒。它能造成皮膚與眼睛灼傷,若吞食將危害健康。
如何降低受傷的風險:
請將電池放置於孩童拿不到的地方。
請勿加熱、打開、刺穿、切斷電池,或將電池棄置在火中。
請勿混合使用新舊電池或不同類型 ( 例如碳鋅或鹼性 ) 的電池。
不要讓金屬物品接觸裝置上的電池兩端;它們可能會變熱並導致灼傷。
如果電池的電力耗盡,或您將長時間不使用裝置時,請取出電池。請務必取出老舊、電力不足或電力耗盡的電池,並依照當地與全國廢棄
物處理規定進行回收或處理。
若電池內的化學液體漏出,請將所有電池取出,避免漏出的化學液體接觸到您的皮膚或衣服。若皮膚或衣服接觸到電池的化學液體,請立
即用清水加以沖洗。在放入新電池之前,請用濕紙巾或依照電池製造廠商建議的清潔方式將電池盒清理乾淨
僅適用於拋棄型 ( 不可充電式 ) 電池:
注意 若更換使用不同類型的電池,可能會有爆炸的風險。請務必僅更換使用正確大小與類型 ( 鹼性、碳鋅或氯化鋅 ) 的電池
廢電池請回收
耳機裝置
使用耳機時,若長期暴露於高音量下,可能會導致暫時性或永久性的聽力喪失為避免傷害您的耳機,請避免坐在或踩在耳機、纜線或纜線連接器上
無線裝置
登機之前或將無線裝置放到受檢行李內之前,請取出無線裝置的電池,或關閉無線裝置的電源 ( 如果該裝置具有電源開關 )。當無線裝置內有電池,
且處於開啟狀態時 ( 如果該裝置具有電源開關 ),就會發射出非常類似行動電話訊號的無線電通訊頻率 (RF) 訊號。
遊戲控制器、鍵盤及滑鼠裝置
健康警告
遊戲控制器、鍵盤、滑鼠或其他電子輸入裝置的使用可能與一些嚴重的傷害或不適症狀有關。
正如從事許多其他活動一樣,在使用電腦時,您的手掌、手臂、肩膀、頸部或身體的其他部分,都有可能感到暫時的不適。但是,您若有持續或
屢發性的不適、疼痛、顫抖、刺痛、麻痺、灼熱感或僵硬等症狀切勿忽略這些警訊。應立即向合格的醫療專業人員尋求治療,即使症狀並非在
您使用電腦期間出現,也不應忽視。這些症狀可能是神經、肌肉、肌腱或身體其他部位的疼痛現象,也可能成為永久性失能傷害或失調。這些肌
肉骨骼失調症 (MSD) 包括腕隧道症候群、肌腱炎、腱鞘炎和其他疾病等。
雖然目前研究人員尚未能解答許多有關肌肉骨骼失調的問題,但一致認為與許多因素有關,包括整體健康情況、壓力與個人調適方式、醫療生理
狀況以及在工作或從事其他活動 ( 包括使用鍵盤與滑鼠 ) 期間個人調整與使用其身體的方式從事某項工作的時間長短可能也是需要考慮的因素
您可以在本裝置軟體中安裝的《電腦使用健康指南》中,或是在 www.xbox.com 所提供的《健康遊戲指南》中找到相關指引來協助您更舒適地使
用電腦,同時減少罹患肌肉骨骼失調症的可能性。若裝置沒有隨附軟體,您也可以從 www.microsoft.com/taiwan/hardware 取得《電腦使用健康
指南》,或撥打 (800) 360-7561 要求取得免費光碟 ( 僅限美國地區 )。若您對自己的生活型態、活動、醫療、生理狀況,與肌肉骨骼失調的關聯性
有任何疑問,請諮詢合格的醫療專業人員。
光刺激誘發癲癇症
有極為少數的人在觀看一些視覺影像時可能會突然癲癇發作,這些影像包括電玩遊戲中出現的閃光或圖形。即使是過去不曾癲癇發作或具有癲癇
病史的人,也可能在進行電玩遊戲時發生無法透過診斷發現的狀況,這種狀況可能就會引發「光刺激誘發癲癇症
癲癇症狀包括頭昏眼花、視幻覺、眼部或臉部抽搐、手腳痙攣、暫失方向感、精神混淆或者暫時失去意識癲癇發作時可能因為失去意識或抽筋之故
跌落地面而受傷或碰撞到周遭物品。
若出現以上所述任何症狀,請立即停止該遊戲並送醫診斷。家長應該在場看顧或者詢問兒女是否有以上症狀,相較於成人,兒童及青少年更有可
能發生此類癲癇發作。若要降低光刺激誘發癲癇症發作的可能性,可以進行下列預防措施:
坐在距離電視螢幕較遠的地方。
使用較小的電視螢幕。
在燈光充足的室內進行遊戲。
不在感覺疲累或倦怠時進行遊戲。
如果您自己或親友曾經癲癇發作或具有癲癇病史,請在進行遊戲之前先諮詢醫師。
繁體中
59
所有裝置
請勿嘗試自行維修
請勿拆解打開、維修或改裝硬體裝置或電源供應器這些動作可能導致電擊或其他危險若有任何證據顯示您嘗試打開與 / 或改裝裝置 ( 包括撕
戳破或取下任何標籤 ),將導致有限瑕疵責任擔保失效。
引發窒息的危險
本裝置可能包含會造成三歲以下幼童有窒息危險的小零件。請避免讓幼童接觸到這些小零件。
使用與清潔
請依照以下指示使用:
請勿靠近任何熱源。
僅使用 Microsoft 指定的附件 / 配件。
僅使用乾布清潔。
請勿弄濕本產品。為了減少起火或電擊的可能性,請勿將本產品暴露於雨水或其他潮濕環境中。
具有黏性的安置方式
部分裝置使用膠布將零件安置在您的工作區中。請勿將裝置黏至古董、寶物,或是其他貴重或無可取代的物品上。當您黏好裝置後,移除膠布可
能會損壞外漆且 / 或留下殘膠。
平板電腦置放架
為了避免損壞放在平板電腦置放架上的設備,請勿把過重的東西放在置放架上或撞擊到置放架,以免置放架傾塌或翻倒。
雷射及 LED 規格
注意 請遵循此處指示來控制、調整以及執行程序,否則可能導致使用者暴露在有害輻射之下。
CLASS 1
雷射產品
IEC 60825-1:2007-03
雷射裝置
此裝置符合國際雷射產品標準 International Standard IEC 60825-1:2007-03 Class 1 雷射產品之規定。此裝置也符合
21 CFR 1040.10 1040.11,但不符合 2007 6 24 Laser Notice No. 50 之規定。
Class 1 LED 產品
光學 (LED) 滑鼠
此產品經過測試,符合國際雷射產品標準 International Standard (IEC 60825-1:2001-08) IEC 62471 (2006-07) 的要求
此產品使用的 LED 屬於 Class 1 (IEC 60825-1:2001-08)
法規資訊
不適用於機械、醫療或工業用途。
任何未經 Microsoft 明示同意的變更或修改,會導致使用者操作本裝置的授權無效。
本產品適用於通過 NRTL 測試 (ULCSAETL ),且 / 或符合 IEC/EN 60950-1 (CE 標示 ) 的資訊技術裝置。
本產品並未隨附任何維修零件。本裝置為商業產品,操作溫度介於 +5ºC (+41ºF) +35ºC (+95ºF) 之間。
為遵守無線電通訊頻率暴露相關規定,必須符合下列作業環境: 天線必須由製造商安裝,且使用者不得擅自改裝。此無線裝置不可與其他天線或
傳輸器置於同一處,也不可一起操作。無線裝置的天線和所有人員間必須保持至少 20 公分的距離,耳機和手持裝置則不在此限。
以下規定適用於台灣
依據「低功率電波輻射性電機管理辦法」規定
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項
合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
僅適用於 802.11a 裝置
此產品僅限於室內使用,以降低對授權操作 5.15 5.25 GHz 頻率範圍中任何可能有害的干擾。
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. 美國: (800) 426-9400 加拿大: (800) 933-4750
廢棄電池與電子電機設備的處理
當本符號出現在產品、產品電池或產品包裝上時,代表該產品及其電池不得與家庭廢棄物一同丟棄。而您必須負起責任,將此廢棄物送
至適當的電池與電子電機設備回收點。此與家庭廢棄物分開的收集與回收行動,有助於保育自然資源,並防止因電池與電子電機設備的
不當廢棄處理,導致其中的有害物質對人體健康與環境造成負面影響。如需了解您所在地的電池與電子電機設備廢棄處理場所的相關資
訊,請與您當地的市政機關、家庭廢棄物處理服務機構,或您購買該產品的店家連絡。如需有關 WEEE 與廢棄電池的其他資訊,請連絡
weee@microsoft.com
微軟全球技術支援中心
在您購買了微軟硬體產品後,微軟全球技術支援中心將為您提供自打第一個電話起 90 天內的免費技術支援服務。技術支援範圍包括硬體產品的
安裝及設定方面的問題。您可在週一至週五上午 9:00 ~ 下午 5:30 ( 國定假日及中午 12:00 13:00 除外 ) 隨時撥打技術支援專線,在詢問問題前,
您需提供產品識別碼即 Product ID ( 簡稱 PID)。關於滑鼠、鍵盤等微軟硬體產品的產品識別碼,請您檢閱該產品底部或其他部位。
台灣微軟股份有限公司
地址:台北市 110 信義區松仁路 7 8
客服專線:( 免付費 ) 0800-00-88-33( 付費 ) 02-2999-88-33
服務時間:每週一到週五,上午 9:00~12:00,下午 1:00~5:30 ( 國定假日除外 )
63
CËnmX _mJ©X{e©H$m
`h {M• CËnmX _mJ©X{e©H$m Am¡a AÝ` CËnmX _¡ZwAbm| _| gwajm§ Am¡a ñdmñÏ` g§Xoem| H$s nhMmZ H$aVm h¡.
AmnHo$ Ûmam IarXo JE Microsoft
®
CnH$aU na bmJy hmoZo dmbr _hËdnyU© gwajm Am¡a ñdmñÏ` OmZH$mar Ho$ {bE `h _mJ©X{e©H$m n‹T|>.
MoVmdZr:
Bg CËnmX H$mo C{MV VarHo$ go goQ> An H$aZo, à`moJ H$aZo Am¡a g§^mbZo _| Ag\$b hmoZo na Bg CnH$aU `m BZ CnH$aUm| H$mo J§^ra MmoQ> bJZo AWdm BZHo$ Iam~ hmoZo, `m BÝh| ZwH$gmZ hmoZo
H$m IVam ~‹T> gH$Vm h¡. Bg JmBS> H$mo n‹T|> Am¡a ^{dî` Ho$ g§X^© Ho$ {bE g^r _w{ÐV JmBS>m| H$mo aI|. [aßbog_|Q> _mJ©X{e©H$mAm| Ho$ {bE,
www.microsoft.com/hardware XoI| `m g§nH©$
OmZH$mar Ho$ {bE
Microsoft ghm`Vm Am¡a g_W©Z I§S> XoI|.
_hËdnyU© gwajm OmZH$mar
~¡Q>ar-nm°dS©> {S>dmBgog
`o Eh{V`mV CZ g^r CËnmXm| na bmJy hmoVo h¢ Omo arMmO}~b `m {S>ñnmoμOo~b ~¡Q>[a`m| H$m à`moJ H$aVo h¢. ~¡Q>[a`m| Ho$ AZw{MV à`moJ Ho$ n[aUm_ñdê$n ~¡Q>ar âbyBS> brHo$O, Amoda{hqQ>J
`m {dñ\$moQ> hmo gH$Vo h¢. ~¡Q>ar Ûmam CËg{O©V Vab hm{ZH$maH$ Am¡a {df¡bm hmo gH$Vm h¡. BgHo$ H$maU ËdMm Am¡a Am§Im| _| ObZ hmo gH$Vr h¡ Am¡a gyOZo na `h hm{ZH$maH$ hmo gH$Vm h¡.
j{V Ho$ Omo{I_ H$mo H$_ H$aZo Ho$ {bE
~¡Q>[a`m| H$mo ~ƒm| H$s nhþ±M go ~mha aI|.
~¡Q>[a`m| H$mo Z J_© H$a|, Z Cg_| No>X H$a| Am¡a Z Vmo‹S|> `m AmJ _| Cgo {S>ñnmoμO Z H$a|.
ZB© Am¡a nwamZr ~¡Q>[a`m§ `m AbJ AbJ àH$maH$ H$s ~¡Q>[a`m| H$mo {_bmE§ Zht (O¡go, H$m~©Z qμOH$ Am¡a EbH$bmBZ ~¡Q>[a`m| H$mo).
YmVw H$s dñVwAm| H$m CnH$aU Ho$ ~¡Q>ar Q>{_©Zbm| go ñne© Z hmoZo X|; Bggo do Ja_ hmo gH$Vr h¢ Am¡a Ob gH$Vr h¢.
O~ ~¡Q>[a`m± H$_μOmoa hmo MwH$s hm| `m CÝh| bå~o g_` Ho$ {bE ñQ>moa H$aZo go nhbo ~¡Q>[a`m| H$mo {ZH$mb X|. h_oem VËnaVm go nwamZr, H$_μOmoa `m jrU ~¡Q>[a`m| H$mo {ZH$mb X| Am¡a CÝh|
argm`H$b H$a| `m ñWmZr` Am¡a amï´>r` {S>ñnmoμOb A{Y{Z`_m| Ho$ AZwgma {S>ñnmoμO H$a X|.
`{X ~¡Q>ar _| [agmd Am OmE, Vmo g^r ~¡Q>[a`m± {ZH$mb X|, Bg ~mV H$m Ü`mZ aIVo hþE {H$ [agm hþAm Vab AmnH$s ËdMm `m H$n‹S>m| H$mo ñne© Z H$ao. AJa ~¡Q>ar go {ZH$bo Vab nXmW©
H$m ËdMm `m H$n‹S>m| go ñne© hmo OmVm h¡, Vmo Vwa§V ~hVo nmZr _| ËdMm YmoE§. ZB© ~¡Q>[a`m§ S>mbZo go nhbo H$mJμO Ho$ Jrbo Vm¡{bE go ~¡Q>ar H$j H$mo AÀN>r Vah go gmμ\$ H$a b|, `m gμ\$mB©
H$aZo Ho$ {bE ~¡Q>ar CËnmXH$ H$s AZwe§gmAm| H$m nmbZ H$a|.
Ho$db {S>ñnmoμO {H$E OmZo `mo½` (arMmO© H$aZo `mo½` Zht) ~¡Q>[a`m±:
gmdYmZ JbV àH$ma H$s ~¡Q>ar bJmZo na {dñ\$moQ> hmoZo H$m IVam h¡. Ho$db ~¡Q>ar Ho$ ghr AmH$ma Am¡a àH$ma Ho$ gmW ~Xb| (EëHo$bmBZ, qμOH$-H$m~©Z `m qμOH$-ŠbmoamBS>).
hoS>goQ> CnH$aU
hoS>goQ> H$m Cn`moJ H$aVo g_` CÀM Üd{Z H$m AË`{YH$ à`moJ H$aZo Ho$ n[aUm_ñdê$n H$mZ H$s gwZZo H$s j_Vm AñWm`r `m ñWm`r ê$n go Om gH$Vr h¡. AnZo hoS>goQ> H$mo Zï> hmoZo go ~MmZo Ho$
{bE hoS>goQ>, CgHo$ Ho$~b `m Ho$~b H$ZoŠQ>a na ~¡R>Zo `m n¡a n¡a aI XoZo go ~M|.
dm`abog CnH$aU
{H$gr E`aH«$mâQ> _| gdma hmoZo Ho$ nyd© `m MoH$ {H$E OmZo dmbo dm`abog {S>dmBg H$mo n¡H$ H$aZo go nyd© ~¡Q>[a`m| H$mo dm`abog {S>dmBg go {ZH$mb X| `m dm`abog {S>dmBg H$mo ~§X H$a X|
(`{XCg_| ~§X H$a|/Mmby H$a| pñdM hmo V~). O~ ^r ~¡Q>[a`m| H$mo ñWm{nV {H$`m OmVm h¡ Am¡a dm`abog {S>dmBg H$mo Mmby {H$`m OmVm h¡ (`{XBgHo$ nmg Mmby H$a|/~§X H$a| pñdM hmo)
V~ EH$ goë`yba Qo>{b\$moZ Ho$ g_mZ dm`abog {S>dmBg ao{S>`mo \«$sŠd|gr (RF) D$Om© Q´>m§pñ_Q> H$a gH$Vo h¢.
Jo_ {Z`§ÌH$, H$s~moS©> Am¡a _mCg {S>dmBg
ñdmñÏ` MoVmdZr
Jo_ {Z`§ÌH$, H$s~moS©>, _mBg `m AÝ` BboŠQ´>m°{ZH$ BZnwQ> {S>dmBg H$m Cn`moJ J§^ra j{V`m {dH$mam| go g§~§{YV hmo gH$Vm h¡.
O¡gm {H$ H$B© J{V{d{Y`m| H$mo H$aVo hþE hmoVm h¡, H§$ß`yQ>a H$m Cn`moJ H$aVo hþE, H$^r H$^r AmnHo$ hmWm|, ~mμOwAm|, H§$Ym|, JX©Z `m eara Ho$ AÝ` ^mJm| _| naoemZr hmo gH$Vr h¡. {\$a ^r, AJa
AmnH$mo bJmVma `m ~maå~ma naoemZr, XX©, nr‹S>m, E|R>Z, IwObr, gwÝZ hmoZo, ObVm _hgyg hmoZm `m H$‹S>mnZ O¡go bjUm| H$m AZw^d hmoVm h¡, Vmo BZ MoVmdZr`wº$ {M•m| H$mo ghOVm go Z
b|. AJa bjU V~ ^r _m¡OyX h¢ O~ Amn H§$ß`yQ>a na H$m_ Zht H$a aho hm|, Vmo ^r Vwa§V {H$gr `mo½` ñdmñÏ` noeoda ì`{º$ H$mo {XImE§. Bg àH$ma Ho$ bjU nr‹S>mXm`H$ Am¡a H$^r-H$^r
ñWm`r ê$n go Anm{hO H$a XoZo dmbo Kmd `m V§{ÌH$mAm|, _m§g-no{e`m|, g³m`w `m eara Ho$ AÝ` ^mJ H$s A{Z`{_VVm go gå~Õ hmo gH$Vo h¢. BZ hm‹S>-_m§g Ho$ {dH$mam| (E_.Eg.S>r.) _| H$mn©b
gwa§J amoJ, Q|>S>moZmB{Q>g, Qo>Zmo{gZmodmB{Q>g Am¡a AÝ` n[apñW{V`m§ em{_b h¢.
O~{H$, emoYH$Vm© MSDs Ho$ ~mao _| AmO ^r H$B© àíZm| H$m CÎma XoZo _| gj_ Zht h¢, Bg ~mV na EH$ gm_mÝ` gh_{V h¡, {H$ H$B© VÎd CgH$s Amd¥{V go g§~§{YV hmo gH$Vo h¢, {Og_| em{_b
h¢: gånyU© ñdmñÏ`, VZmd Am¡a ì`{º$ {H$g àH$ma AnZr _o{S>H$b Am¡a emar[aH$ pñW{V`m| go Vmb_ob {~R>mVm h¡ Am¡a ì`{º$ H$m`© H$aVo g_` `m AÝ` J{V{d{Y`m| Ho$ g_` {H$g àH$ma AnZo
eara H$mo pñWV H$aVm h¡ ({Og_| H$s~moS©> `m _mCg H$m Cn`moJ H$aZo H$m g_` ^r em{_b h¡). {H$gr J{V{d{Y Ho$ {bE ì`{º$ {H$VZm g_` bJmVm h¡, dh ^r EH$ VÎd hmo gH$Vm h¡.
Hw$N> {ZX}eZ {OZgo AmnH$mo AnZo H§$ß`yQ>a na A{YH$ gw{dYm go H$m_ H$aZo _| ghm`Vm {_b gH$Vr h¡ Am¡a Amn_| {H$gr E_.Eg.S>r. Ho$ hmoZo Ho$ IVao H$s g§^mdZm KQ> gH$Vr h¡, Bg CnH$aU
Ho$ gm°μâQ>do`a Ho$ gmW ñWm{nV `m AÀNo> ñdmñÏ` Ho$ gmW H§$ß`yQ>a _| H$m_ H$aZo g§~§Yr _mJ©X{e©H$m `m www.xbox.com _| CnbãY `m ñdmñÏ``wŠV Joq_J _mJ©X{e©H$m _| {_b gH$Vr h¡.
`{X gm°μâQ>do`a Ho$ gmW `h CnH$aU Zht Am`m h¡, Vmo Amn www.microsoft.com/hardware na `m ñdmñÏ``wŠV Joq_J _mJ©X{e©H$m VH$ nhþ§M gH$Vo h¢ AWdm (g§`wŠV amÁ` A_o[aH$m
_| _mÌ) (800) 360-7561 na H$m°b H$aHo$ {Z:ewëH$ grS>r _§Jm gH$Vo h¢. `{X AmnHo$ nmg Bg {df` _| H$moB© àíZ hmo, {H$ AmnH$s AnZr OrdZe¡br, J{V{d{Y`m± `m _o{S>H$b `m emar[aH$
pñW{V`m± {H$g àH$ma MSDs go g§~§{YV hmo gH$Vr h¢, {e{jV ñdmñÏ` {deofk go g§nH©$ H$a|.
àH$meg§doXr Xm¡ao
Hw$N> {ZpíMV Ñí` N>{d`m|, {Og_| âb¡e H$aZo dmbo àH$me `m d¡go n¡Q>Z© em{_b h¢, Omo dr{S>`mo Joåg _| hmoVo h¢, Ho$ g§nH©$ _| AmZo go H$mμ\$s H$_ à{VeV _| bmoJ Xm¡ao H$m AZw^d H$a gH$Vo h¢.
`hm± VH$ {H$ d¡go bmoJ {OZH$m Xm¡ao `m {_aJr H$m H$moB© B{Vhmg Zht h¡, CZ_| ^r AkmV pñW{V`m± hmo gH$Vr h¢, Omo dr{S>`mo Joåg XoIVo g_` `m àH$meg§doXr {_aJr Ho$ Xm¡ao H$m H$maU ~Zm`m
gH$Vr h¢.
BZ Xwídm[a`m| Ho$ {d{^ÝZ àH$ma Ho$ bjU hmo gH$Vo h¢, {Og_| em{_b h¢, {ga hbH$m _hgyg hmoZm, ÑpîQ> ~XbVm, Am§I `m Mohao H$m \$‹S>\$‹S>mZm, hmW `m nmdm| _| PQ>H$m bJZm `m CZH$m
H§$mnZm, Ü`mZ ^Q>H$Zm, H$Zμâ`yμOZ _| ahZm `m Hw$N> jUm| Ho$ {bE `mXXmíV Jw_Zm. Xm¡ao MoVZm Ho$ bwá hmoZo `m H§$nH§$nmhQ> H$m H$maU ^r ~Z gH$Vo h¢, Omo {Ja OmZo `m Amg-nmg H$s dñVwAm|
go Q>H$am OmZo go MmoQ> bJZo H$m H$maU ~Z gH$Vo h¢.
{hÝXs
64
BZ_| go {H$gr ^r bjU H$m AZw^d hmoVo hr, Vwa§V {M{H$ËgH$ go gånH©$ H$a|. _mVm-{nVm H$mo BZ bjUm| na {ZJamZr aIZr Mm{hE `m AnZo ~ƒm| go nyN>Zm Mm{hE - ì`ñH$m| H$s VwbZm
_| ~ƒm| Am¡a {H$emoa-{H$emo[a`m| _| BZ bjUm| H$mo AZw^d H$aZo H$s A{YH$ g§^mdZm hmoVr h¡. {ZåZ gmdYm{Z`m| Ûmam àH$meg§doXr {_aJr Ho$ Xm¡ao H$mo H$_ {H$`m Om gH$Vm h¡:
Qo>br{dμOZ ñH«$sZ go Xya ~¡{R>E.
N>moQo> Qo>br{dμOZ ñH«$sZ H$m Cn`moJ H$[aE.
^br^m±{V àH$me_mZ H$_ao _| Io{bE.
O~ AmnH$mo ZtX Am ahr hmo `m WHo$ hþE hm|, Vmo _V Io{bE.
`{X AmnH$m `m AmnHo$ {H$gr n[aOZ H$m Xm¡ao `m {_aJr H$m B{Vhmg hmo, Vmo IobZo go nhbo {M{H$ËgH$ go g§nH©$ H$a|.
g^r {S>dmBgoμO
[ano`a H$aZo H$m à`mg Z H$a|
hmS©>do`a {S>dmBg `m nm°da gßbmB© H$mo AbJ H$aZo, ImobZo g{d©g H$aZo `m g§emo{YV H$aZo H$m à`mg Z H$a|. Eogm H$aZo go {~Obr Ho$ PQ>Ho$ bJZo `m AÝ` IVao hmo gH$Vo h¢. {S>dmBg H$mo
ImobZo Am¡a/`m g§emo{YV H$aZo Ho$ à`mg, {Og_| N>rbZm, No>X H$aZm `m {H$gr bo~b H$mo hQ>mZm em{_b h¡, gr{_V dma§Q>r H$mo A_mÝ` H$a XoJm.
KwQ>Z H$m IVam
Bg {S>dmBg _| Hw$N> N>moQo> nmQ©²>g hmo gH$Vo h¢, Omo 3 df© go H$_ C_« Ho$ ~ƒm| Ho$ {bE KwQ>Z H$m IVam ~Z gH$Vo h¢. N>moQo> nmQ©²>g H$mo ~ƒm| go Xya aI|.
Cn`moJ Am¡a gμ\$mB©
BZ {ZX}em| Ho$ AZwgma Cn`moJ H$a|:
{H$gr Vmn ómoV Ho$ {ZH$Q> Cn`moJ Z H$a|.
Ho$db Microsoft Ûmam {Z{X©ï> AQ¡>M_|Q>/EŠgogarμO H$m Cn`moJ H$a|.
Ho$db gyIo H$n‹So> go gmμ\$ H$a|.
Bg CËnmX H$mo Jrbm Z hmoZo X|. AmJ `m {~Obr Ho$ PQ>Ho$ Ho$ Omo{I_ H$mo H$_ H$aZo Ho$ {bE Bg CËnmX H$mo dfm© `m AÝ` àH$ma H$s Z_r Ho$ g§nH©$ _| Z AmZo X|.
{MnH$mH$a Xrdma na bJmZm
Hw$N> CnH$aUm| na {MnH$Zo dmbr Qo>n H$m Cn`moJ {H$`m J`m hmoVm h¡ Vm{H$ AmnHo$ H$m`©joÌ na MrμOm| H$m aIm Om gHo$. nwamZr MrμOm|, gm_mZm| `m AÝ` ~hþ_yë` `m AZ_mob dñVwAm| na H$moB©
MrμO Z aI|. aIH$a, {MnH$Zo dmbo nXmW© Ho$ hQ>Zo go H¥${Ì_ naV CI‹S> gH$Vr h¡ Am¡a/`m {MnH$Zo dmbm Adeof dhm§ Ny>Q> gH$Vm h¡.
Q¡ãboQ ñQ¢S
Q¡ãboQ ñQ¢S na aIo hwE CnH aUm| H$mo ZwH$gmZ Z nh§yMo, BgHo {bE CZ na ~hwV A{YH ~moP Z aI| `m YŠHm Z X|, {Oggo do {Ja OmE§ `m nbQ OmE.
boμOa Am¡a LED {Z{X©ï>rH$aU
gmdYmZ `hm§ ~VmE JE qZ`§ÌH$m| `m g_m`moOH$m| H$m Cn`moJ H$aZo go AWdm ~VmB© JB© H$m`©{d{YAm| go BVa H$m`©{d{Y H$aZo Ho$ n[aUm_ñdê$n IVaZmH$ {d{H$aUm| go gm_Zm hmo gH$Vm h¡.
boμOa {S>dmBgoμO
`h CnH$aU loUr 1 Ho$ boμOa CËnmX Ho$ {bE A§VaamîQ´>r` _mZH$ AmB©.B©.gr. 60825-1:2007-03 Ho$ AZwê$n h¡. `h {S>dmBg boμOa Zmo{Q>g Z§~a 50,
{XZm§H$ OyZ 24, 2007 Ho$ {df`m§VaH$aU H$mo N>mo‹S>H$a 21 CFR 1040.10 Am¡a 1040.11 H$m ^r AZwnmbZ H$aVm h¡.
Am°pßQ>H$b (LED) _mCg
A§Vaamï´>r` _mZH$ (AmB©.B©.gr. 60825-1:2001-08) Am¡a AmB©.B©.gr. 62471 (2006-07) Ho$ AZwnmbZ Ho$ g§~§Y _| Bg CËnmX H$m _yë`m§H$Z
{H$`m J`m h¡. Bg CËnmX _| CZ boS²>g (Eb.B©.S>r.Eg.) H$m Cn`moJ {H$`m J`m h¡ {OÝh| loUr 1 (AmB©.B©.gr. 60825-1:2001-08) H$m _mZm J`m h¡.
{Z`m_H$ OmZH$mar
Bgo _erZr, {M{H$Ëgm g§~§Yr `m Am¡Úmo{JH$ AZwà`moJm| _| Cn`moJ {H$E OmZo Ho$ {bE Zht ~Zm`m J`m h¡.
Microsoft Ûmam A{^ì`º$ AZw_moXZ Ho$ {~Zm {H$`m J`m n[adV©Z `m g§emoYZ Cn`moJH$Vm© Ho$ Bg {S>dmBg Am°naoQ> H$aZo Ho$ A{YH$ma H$mo A_mÝ` H$a gH$Vm h¡.
`h CËnmX EZ.Ama.Q>r.Eb. _| gyMr~Õ (`y.Eb., gr.Eg.E., B©.Q>r.Eb., Am{X) Am¡a/`m AmB©.B©.gr./B©.EZ. 60950-1 g§JV (gr.B©. {M{•V) gyMZm àm¡Úmo{JH$s Ho$ CnH$aU Ho$ gmW
Cn`moJ {H$E OmZo Ho$ {bE ~Zm`m J`m h¡
H$moB© g{d©g H$aZo `mo½` nmQ©²>g em{_b Zht. `h CËnmX +41ºF (+5
ºC) go +95ºF (+35ºC) na Am°naoeZ Ho$ {bE ì`mdgm{`H$ CËnmX Ho$ ê$n _| aoQo>S> h¡.
Ama.Eμ\$. àXe©Z g§~§{YV Amdí`H$VmAm| H$s ny{V© Ho$ {bE, {ZåZ{b{IV g§MmbZ H$m°pÝμ\$Jaoe§g A{Zdm`© ê$n go hmoZr Mm{hE: CËnmXH$ Ûmam EH$ E§Qo>Zm ñWm{nV {H$`m J`m h¡ Am¡a H$moB©
n[adV©Z Zht {H$E Om gH$Vo. dm`abog {S>dmBgoμO {ZpíMV ê$n go AÝ` E§Qo>Zm `m Q´>m§ñ_rQ>a Ho$ g§`moOZ _| gh-pñWV `m Am°naoQ> Zht hmoZo Mm{hE. hoS>goQ> Am¡a hmW _| {bE OmZo dmbo CnH$aUm|
Ho$ Abmdm, ~mH$s g~ Vmaa{hV CnH$aU H$m Vmaa{hV CnH$aU Am¡a g^r ì`{º$`m| Ho$ ~rM H$_ go H$_ 20 go_r H$m hmoZm A{Zdm`© h¡.
802.11E CnH$aUm| Ho$ {bE _mÌ
Bg CËnmX H$m Cn`moJ Ho$db Ka H$s MmaXrdmar VH$ _mÌ gr{_V h¡ {Oggo 5.15 go boH$a 5.25 {JJmhQ©²>O μ\«$sŠd|gr joÌ Ho$ ^rVa hmoZo dmbo bmBg|gewXm g§MmbZ _| hm{ZH$maH$ hñVjon hmoZo
H$s {H$gr ^r g§^mdZm H$mo H$_ {H$`m Om gHo$.
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. g§`wº$ amÁ` A_o[aH$m: (800) 426-9400 H$ZmS>m: (800) 933-4750
Iam~ ~¡Q>[a`m| Am¡a BbopŠQ´>H$b Am¡a BboŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| H$m {S>ñnmoμOb
CËnmX `m BgH$s ~¡Q>[a`m| `m BgH$s n¡Ho$qOJ na Bg {M• H$m AW© h¡ {H$ `h CËnmX `m Bg_| em{_b H$moB© ~¡Q>ar, {ZpíMV ê$n go AmnHo$ Kaoby Ad{eï>m| Ho$ gmW {S>ñnmoμO Zht {H$E
OmZo Mm{hE. BgHo$ ñWmZ na, `hm± AmnH$s {μOå_oXmar h¡, {H$ ~¡Q>[a`m| Am¡a BbopŠQ´>H$b Am¡a BboŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| H$s argm`{H$qbJ Ho$ {bE Bgo bmJy g§H$bZ {~ÝXw Ho$ gwnwX© H$a|.
`h n¥WH$ g§H$bZ Am¡a argm`{H$qbJ, àmH¥${VH$ g§gmYZm| Ho$ g§ajU Am¡a ~¡Q>[a`m| Am¡a BbopŠQ´>H$b d Bb¡ŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| _| IVaZmH$ VÎdm| H$s g§^m{dV _m¡OyXJr Ho$ H$maU
_mZdr` ñdmñÏ` Am¡a n`m©daU na n‹S>Zo dmbo CZ gå^m{dV ZH$mamË_H$ n[aUm_ go ~MZo _| ghm`Vm H$aoJm, Omo AZw{MV {S>ñnmoμOb Ho$ H$maU n‹S> gH$Vm h¡. AnZr ~¡Q>[a`m| Am¡a
Bb¡pŠQ´>H$b d Bb¡ŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| H$mo H$hm± S´>m°n H$a|, Bg {df` _| A{YH$ OmZH$mar Ho$ {bE H¥$n`m AnZo ñWmZr` ZJa/ZJanm{bH$m, Kaoby Ad{eï> {S>ñnmoμOb godm `m Cg
XwH$mZ go g§nH©$ H$a|, Ohm± go AmnZo Bgo IarXm Wm.
WEEE Am¡a Ad{eï> ~¡Q>[a`m| na A{YH$ OmZH$mar Ho$ {bE weee@microsoft.com na g§nH©$ H$a|.
`yAmaEb Am¡a AÝ` B§Q>aZoQ> do~ gmBQ> g§X^© O¡go Bg XñVmdoμO _| ì`º$ OmZH$mar Am¡a {dMma {~Zm {H$gr nyd© gyMZm Ho$ ~Xb gH$Vo h¢.
`h XñVmdoμO AmnH$mo {H$gr
Microsoft CËnmX H$s {H$gr ~m¡{ÕH$ g§n{Îm na H$moB© H$mZyZr A{YH$ma Zht XoVm. Amn AnZo Am§V[aH$, gm§X{^©H$ CÔoí`m| Ho$ {bE, Bg XñVmdoμO H$s à{V{bn ~Zm gH$Vo h¢ Am¡a BgH$m Cn`moJ H$a gH$Vo h¢.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse, Am¡a Windows Microsoft H§$nZr g_yh Ho$ Q´o>S>_mH©$ h¢.
Bluetooth Bluetooth SIG H$m n§OrH¥$V Q´o>S>_mH©$ h¡. AÝ` g^r Q´o>S>_mH©$ g§~§{YV ñdm{_`m| H$s g§n{Îm h¢
67
Izjava o usklađenosti s direktivama EU-a
Microsoft Corporation ovim putem izjavljuje da je proizvod usklaen s temeljnim propisima i drugim relevantnim odredbama direktiva
2006/95/EC, 2004/108/EC i 1999/5/EC, ovisno o primjenjivosti.
Tvrtka: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresa: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Država: Irska
Telefonski broj: +353 1 295 3826
Broj faksa: +353 1 706 4110
Odlaganje otpadnih baterija te električne i elektroničke opreme
Ovaj simbol na proizvodu ili baterijama, odnosno pakiranju proizvoda znai da proizvod i baterije koje sadrži ne smijete odlagati
u kuanski otpad. Umjesto toga dužni ste predati proizvod u odgovarajuem reciklažnom dvorištu u kojem se recikliraju baterije
i elektrina i elektronika oprema. Zasebno prikupljanje i recikliranje pridonosi ztiti prirodnih resursa i sprjeava mogue negativne
posljedice po ljudsko zdravlje i okoliš zbog mogue prisutnosti opasnih tvari u baterijama i elektrinoj, odnosno elektronikoj opremi,
što može biti uzrokovano neprimjerenim odlaganjem. Dodatne informacije o odlaganju baterija i elektrinog, odnosno elektronikog
otpada zatražite od lokalnog gradskog/opinskog ureda, servisa za odlaganje kuanskog otpada ili u duanu u kojem ste kupili
proizvod. Dodatne informacije o standardu WEEE i otpadnim baterijama potražite na adresi weee@microsoft.com.
Informacije i mišljenja izražena u ovom dokumentu, ukljuujui URL i druge reference na internetska web-mjesta, mogu se promijeniti bez obavijesti. Dokument vam u pravnom smislu ne daje nikakva prava ni na kakvo
intelektualno vlasništvo ni u kojem Microsoftovu proizvodu. Dokument možete kopirati i koristiti kao internu referencu.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows ztitni su znaci tvrtki iz grupacije Microsoft.
Bluetooth je registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. Svi su ostali zaštitni znaci vlasništvo svojih vlasnika.
79
Declaraţia de conformitate cu Directivele UE
Prin prezenta, Microsoft Corporation declar c acest produs respect cerinele eseniale i alte prevederi relevante ale Directivelor 2006/95/CE,
2004/108/CE i 1999/5/CE, dup caz.
Companie: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Adresă: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Ţară: Irlanda
Număr de telefon: +353 1 295 3826
Număr de fax: +353 1 706 4110
Eliminarea deşeurilor de baterii şi de echipamente electrice şi electronice
Acest simbol pe produs sau de pe bateriile acestuia înseamn c produsul i bateriile coninute nu trebuie eliminate împreun
cu deeurile menajere. În schimb, este responsabilitatea dvs. s îl predai la un punct de colectare disponibil pentru reciclarea
bateriilor i echipamentelor electrice i electronice. Aceast colectare i reciclare separat va ajuta la conservarea resurselor naturale
i la prevenirea potenialelor consecine negative pentru sntatea oamenilor i a mediului, pe care le poate produce prezena
posibil a substanelor periculoase din baterii i echipamentele electrice i electronice, cauzate de evacuarea necorespunztoare.
Pentru informaii suplimentare despre locurile în care putei preda bateriile i deeurile electrice i electronice, contactai biroul
local al oraului/municipalitii, serviciul de evacuare a deeurilor menajere sau magazinul de la care ai achiziionat produsul. Contactai
weee@microsoft.com pentru informaii suplimentare despre WEEE i bateriile uzate.
Informaiile din acest document, inclusiv adresele URL i alte referine la site-uri Web, pot modi cate fr noti care. Acest document nu v confer niciun drept legal asupra niciunei proprieti intelectuale din produsele
Microsoft. Avei dreptul s copiai i s utilizai acest document numai pentru consultare intern proprie.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows sunt mrci comerciale ale grupului de companii Microsoft.
Bluetooth este o marc comercial înregistrat a Bluetooth SIG, Inc. Toate celelalte mrci comerciale sunt proprietatea deintorilor respectivi.
88
Izjava o skladnosti z direktivami EU
Microsoft Corporation izjavlja, da je ta izdelek skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi dolobami direktiv 2006/95/EGS,
2004/108/EGS in 1999/5/ES, kot ustreza.
Družba: Microsoft Ireland Operations Ltd.
Naslov: The Atrium Building 3
Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18
Država: Irska
Telefonska številka: +353 1 295 3826
Številka faksa: +353 1 706 4110
Odlaganje odpadnih baterij ter električne in elektronske opreme
Ta simbol na izdelku ali baterijah zanj ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka in baterij ne smete odlagati med gospodinjske odpadke,
temve na ustrezni zbirni toki za recikliranje baterij ter elektrine in elektronske opreme. Loeno zbiranje in recikliranje prispeva
k ohranjanju naravnih virov in preprei morebitne negativne posledice za zdravje ljudi in okolje, ki bi jih lahko povzroile morebitne
nevarne snovi v neustrezno odloženih baterijah ter elektrini in elektronski opremi. e želite dodatne informacije o tem, kje lahko
odložite odpadne baterije ter elektrino in elektronsko opremo, se obrnite na mestni/obinski urad, komunalno službo ali prodajalno,
kjer ste kupili ta izdelek. e želite ve informacij o odlaganju odpadne elektrine in elektronske opreme ter baterij, pišite na e-poštni
naslov weee@microsoft.com.
Informacije in pogledi, izraženi v tem dokumentu, vkljuno z URL-ji in drugimi sklici na internetna spletna mesta, se lahko spremenijo brez obvestila. Ta dokument vam ne daje nobenih pravnih pravic do intelektualne lastnine
v katerem koli izdelku družbe Microsoft. Ta dokument lahko kopirate in uporabljate le za namene lastne uporabe in sklicevanja.
© 2012 Microsoft Corporation.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse in Windows so blagovne znamke skupine podjetij Microsoft.
Bluetooth je zašitena blagovna znamka skupine Bluetooth SIG, Inc. Vse druge blagovne znamke so last svojih lastnikov.
91
 ii  i i FCC i   i ii:
     i i i  . i     ii
     i - i   .   i  
, i  i   ii   i 20  i   
 i .
Лише для пристроїв 802.11а
 i     ii   -  i  i 
i   ii 5,15–5,25 .
Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. : (800) 426-9400 Canada: (800) 933-4750
Утилiзацiя спрацьованих батарей, електричного й електронного обладнання
   i,   i ,   i      i 
i i i. i   iii     ii i  i
  ,    .    i   i
i  i i i  i    i i;  ii
      ,  i ,  
i.  i i  i   ,   
   i i/i iii,    i  ,  
 . i   weee@microsoft.com    ii  WEEE (  
i    ) i ii i .
ii , i i  i,  i URL-  ii   - Ii,   ii   i.      i
   - i i  -  .    i    ii i  i.
© i  (Microsoft Corp.), 2012.
Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows   i  .
Bluetooth   Bluetooth SIG, Inc. i ii i  i i ii i.
96
International Technical Support Numbers (Partial List Only)
Argentina
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o 0-800-999-4617
Soporte Técnico (Toll): (54) (11) 4316-4664
Australia
Technical Support (Australian Callers Only): 13 20 58
Technical Support (International Callers):
+61 2 9870 2200
Technical Support (Fax):
+61 2 9870 2466
Austria
Microsoft Österreich Kundensupport
Telefonnummer: 08000 123 345
Belgium and Luxembourg
02/503.31.13 (Belgium)
8002 43 53 (Luxemburg)
Bolivia
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o 800-100-359
Brasil
Atendimento ao cliente Microsoft:
www.microsoft.com.br/fale ou 0800 761 7454 /
(11) 4706-0900 para Grande São Paulo
Caribe
Teléfono (Toll): (787) 268-8528
Fax (Toll): (787) 273-3636
Soporte Técnico (Toll Free): 1-877-672-3842
Correo Electrónico para soporte técnico:
mscasup@microsoft.com
Centro de Servicios (Toll Free): (800) 297-5982
para códigos de áreas 787 & 809 solamente,
506-298-2000 (para otras áreas)
Correo Electrónico para Atención a Usuarios:
msccatus@microsoft.com
Centroamérica
Soporte Técnico (Toll): (506) 298-2020
Correo Electrónico para soporte técnico:
mscasup@microsoft.com
Customer Service/Centro de Servicios (Toll): (506) 298-2000
Chile
Atención al Cliente:
www.microsoft.com/latam/contactenoso
800-330-600
China
Technical Support Phone: 86-21-96081318
Technical Support (Toll Free): 800-820-3800
Colombia
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
01-800-051-0595
Denmark
Personal Support: +45 82 333 100 (IVR option 2+2)
Professional Support: +45 82 333 251
Ecuador
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
1-800-258-025
Finland
Personal Support: +358 (09) 817 10 400 (IVR option 3+2)
Professional Support: +358 (09) 817 10 400 (option 4+2)
France
0 825 827 829 (Numéro indigo: 0,15 € TTC/min)
http://support.microsoft.com/contactus/?ws=support
Germany
Technischer Support:
Privatkundenbetreuung:
0180 5 67 22 55 (0,12 €/min aus dem dt. Festnetz)
Partnerbetreuung:
0180 5 30 25 25 (0,12 €/min aus dem dt. Festnetz)
Greece/ Ελλάδα
Βοήθεια και Υποστήριξη της Microsoft
http://support.microsoft.com/contactus/cu_sc_more_
master?ws=support#tab3
Τηλέφωνο
801 500 3000 (Με αστική χρέωση)
211 12 06 500 (Εάν καλείτε από κινητό)
Hong Kong SAR
Technical Support Phone: (852) 23889600
Technical Support Phone (Macao SAR Toll Free): 0800-760
Fax: (852) 25675282
Italia
Servizio Clienti Microsoft
Chiama il nostro numero di telefono dedicato al servizio
clienti attivo
dalle ore 9.00 alle 19.00 da lunedì a venerdì.
http://www.microsoft.com/italy/info/contattaci.mspx
Telefono: +39 02 70 398 398
Japan
Technical Support Phone (Toll Free): 0120-54-2244
Korea
Customer Service Center (Toll):
1577-9700 (Domestic), 82-2-567-7881 (International)
Latin American Countries
www.microsoft.com/latam/contactenos
México
Atención a clientes y Soporte Técnico: 01-800-527-2000
Aplicaciones y Sistemas Operativos de Escritorio (Toll):
(52) (5) 267-2199
Herramientas de Desarrollo y Sistemas Avanzados (Toll):
(52) (5) 267-2190
mshighend@msmexico.com.mx
Atención a Clientes (Toll): (52) (5) 267-2191
clientes@msmexico.com.mx
Atención a Distribuidores (Toll): (52) (5) 267-2110
directmx@msmexico.com.mx
Fax (Toll): (52) (5) 267-2119
Netherlands
Technical Phone Support (Thuisgebruikers):
+31 (0) 20 500 1500 (option 2)
Technical Phone Support (Zakelijkeklanten):
+ 31 (0) 20 500 1500 (option 4)
You can also visit our website
http://support.microsoft.com/contactus/ for questions or
visit http://support.microsoft.com/OAS for technical online
support information
New Zealand
Technical Support Phone: 0800-444-335
Norway
Personal Support: +47 23 500 500 (option 2+2)
Professional Support: +47 23 500 777
Panamá
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
1-800-507-1885
Paraguay
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
009-800-542-0004
Perú
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
0-800-51-900
Puerto Rico
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
1-866-584-6059
Romania
Serviciul clienţi:
http://www.microsoft.com/Romania/Contact/Default.aspx
0801 022 222
(021) 204 70 40
rouinfo@microsoft.com
Russia
Toll Free Number: 8 800 2008001
Moscow Local Number: 7 495 9167171
South Africa
Technical Support Phone: 0860225567 (inside South Africa)
(Shared call)
International Dialing: +27 11 990 5000
Fax Number: +27 11 990 5320
Email support: http://support.microsoft.com
Southeast Asia
Covering Indonesia, Malaysia, Singapore, and Thailand:
+800 6427 6738
Spain
Soporte Técnico (para Espana): 902 197 198
(fuera de Espana) + 34 91 270 24 00
Sweden
Personal Support: +46 8 55 99 00 00
Professional Support: +46 8 751 09 80
Taiwan
Technical Support Phone: 886-2-2999-88-33
Technical Support (Toll Free): 0800-00-88-33
Turkey
Technical Support Phone (Toll): +90 212 33 66 999
(Toll) 4446787 (Inside Turkey only)
United Kingdom
Technical Support Phone: 0844 800 2400 (National Rate)
Uruguay
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
000-4054-349
Atención a Canal (Toll): (598) 2-916-4446
Venezuela
Atención al Cliente, Activación de producto y
Soporte Técnico:
www.microsoft.com/latam/contactenos o
0-800-642-7676klanten):
+ 31 (0) 20 500 1500 (option 4)
You can also visit our website
http://support.microsoft.com/contactus/ for questions or
visit http://support.microsoft.com/OAS for technical online
support information

Documenttranscriptie

Contents English 1 Português (Brasil) 4 Français 7 Italiano 10 Español 13 Español (Latinoamérica) 16 Français (Canada) 19 Nederlands 22 Deutsch 25 Ελληνικά 28 Português 31 Türkçe 34 Dansk 37 Suomi 40 Norsk 43 Svenska 46 ⽇本語 49 简体中文 52 한국어 55 繁體中文 58 ภาษาไทย 61 {hÝXr 63 Hrvatski 65 Česky 68 Magyar 71 Polski 74 Românâ 77 Русский 80 Slovenčina 83 Slovenščina 86 Українська 89 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ 92 ‫עברית‬ 94 International Technical Support Numbers (partial list only) 96 Nederlands Productgids Dit symbool staat voor mededelingen in deze en andere productgidsen over de veiligheid en gezondheid. Lees deze gids voor belangrijke veiligheids- en gezondheidsinformatie over het Microsoft®-apparaat dat u hebt gekocht. Waarschuwing: Als u dit product niet op de juiste wijze gebruikt, kan dat schade aan het apparaat, ernstig lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg hebben. Neem deze handleiding zorgvuldig door en bewaar alle gedrukte handleidingen zodat u deze later nog kunt raadplegen. Ga naar www.microsoft.com/hardware voor vervangende handleidingen of raadpleeg het gedeelte Microsoft Help en ondersteuning voor contactgegevens. Belangrijke veiligheidsinformatie Apparaten die op batterijen werken Deze veiligheidsmaatregelen gelden voor alle producten die gebruik maken van oplaadbare batterijen of wegwerpbatterijen. Een onjuist gebruik van batterijen kan leiden tot vloeistoflekkage, oververhitting of explosies. Vrijgekomen batterijvloeistoffen zijn corrosief en kunnen giftig zijn. De vloeistof kan een branderig gevoel van de huid of ogen veroorzaken en is schadelijk indien deze wordt ingeslikt. Het risico van lichamelijk letsel verkleinen: ● Houd de batterijen buiten bereik van kinderen. ● Batterijen niet verhitten, openen, doorboren, kapot maken of verbranden. ● Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of verschillende soorten door elkaar (bijvoorbeeld zinkkoolstof- en alkalinebatterijen). ● Zorg dat de poolklemmen van de batterij in het apparaat niet worden aangeraakt met metalen voorwerpen; deze kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken. ● Verwijder de batterijen wanneer deze leeg zijn of wanneer u het apparaat voor langere tijd opbergt. Verwijder oude, zwakke en lege batterijen onmiddellijk en recycle deze of gooi ze weg overeenkomstig lokale en nationale voorschriften voor afvalverwerking. ● Als een batterij lekt, verwijdert u alle batterijen en zorgt u ervoor dat de lekkende vloeistof niet in aanraking komt met uw huid of kleding. Spoel de huid grondig af indien batterijvloeistof in aanraking komt met huid of kleding. Het batterijcompartiment moet zorgvuldig worden gereinigd met een vochtig stuk keukenpapier voordat u nieuwe batterijen plaatst. U kunt ook de reinigingsvoorschriften van de batterijenfabrikant volgen. Alleen wegwerpbatterijen: ● Voorzichtig Er bestaat het risico van explosie als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. Gebruik alleen batterijen van het juiste formaat en type (alkaline-, zinkkoolstof-, of zinkchloridebatterijen) en let daar ook op bij het vervangen van batterijen. Headsets Langdurige blootstelling aan hoge volumes bij het gebruik van een hoofdtelefoon kan leiden tot tijdelijke of permanente gehoorbeschadiging. Om schade aan uw headset te voorkomen, dient u te voorkomen dat u op de headset, de kabel of de kabelaansluiting gaat zitten of staan. Draadloze apparaten Voordat u aan boord gaat van een vliegtuig of voordat u een draadloos apparaat in bagage stopt die moet worden ingecheckt, dient u de batterijen uit het draadloze apparaat te verwijderen of het apparaat uit te schakelen (het apparaat heeft een aan-/uitschakelaar). Zodra de batterijen zijn geplaatst of het draadloze apparaat is ingeschakeld (als het apparaat een aan-/uitschakelaar heeft), kan het draadloze apparaat radiofrequentie-energie uitstralen. Spelbesturingen, toetsenborden en muizen Gezondheidswaarschuwing Het gebruik van spelbesturingen, toetsenborden, muizen of andere elektronische invoerapparaten kan leiden tot ernstig letsel of aandoeningen. Wanneer u een computer gebruikt, kunt u, net als bij vele andere activiteiten, soms last hebben van uw handen, armen, schouders, nek of andere lichaamsdelen. Als u echter voortdurend of herhaaldelijk last hebt van een ongemakkelijk, pijnlijk of kloppend gevoel, pijnscheuten, tintelingen, verdoofde lichaamsdelen, een branderig gevoel of stijfheid, MAG U DEZE SYMPTOMEN NIET NEGEREN. RAADPLEEG DIRECT EEN BEVOEGDE ARTS, zelfs als deze symptomen voorkomen terwijl u niet aan uw computer werkt. Deze symptomen kunnen leiden tot pijnlijk en soms chronisch letsel en tot aandoeningen van de zenuwen, spieren, pezen en andere delen van het lichaam. Onder deze MSD’s (Musculoskeletal Disorders) vallen het carpaal-tunnelsyndroom, peesontsteking, peesschedeontsteking en andere aandoeningen. Hoewel onderzoekers veel vragen over musculoskeletale klachten nog niet kunnen beantwoorden, is men het erover eens dat het ontstaan van deze klachten verband kan houden met factoren als: de algemene gezondheidstoestand, stress en de manier waarop men daarmee omgaat, de lichamelijke conditie, de lichaamshouding en bewegingen tijdens werk en andere activiteiten, waaronder het gebruik van een toetsenbord of muis. Ook de hoeveelheid tijd die u aan een activiteit besteedt, kan een rol spelen. Enkele richtlijnen die u kunnen helpen om comfortabeler met uw computer te werken en waarmee u misschien het risico op MSD-klachten kunt beperken, vindt u in de “Healthy Computing Guide” (Richtlijnen voor gezond computergebruik), die met de software van dit apparaat zijn geïnstalleerd, of in “Xbox-handleiding voor gezond spelen” op www.xbox.com/support. Als er bij dit apparaat geen software werd geleverd, kunt u de richtlijnen ook bekijken op www.microsoft.com/hardware, of (alleen in de Verenigde Staten) bellen naar 1 (800) 360-7561 voor een gratis cd. Raadpleeg een bevoegde arts voor meer informatie over het verband tussen MSD-klachten en uw levensstijl, activiteiten, gezondheidstoestand en lichamelijke conditie. 22 Fotosensitieve epileptische aanvallen Een zeer klein percentage mensen loopt het risico op een epileptische aanval wanneer ze worden blootgesteld aan bepaalde beelden, zoals knipperende lichten of patronen die voorkomen in videogames. Ook personen die nooit last hebben gehad van epilepsie, kunnen een nietgediagnosticeerde aandoening hebben waardoor er tijdens het bekijken van videogames een fotosensitieve epileptische aanval kan optreden. Deze aanvallen kunnen gepaard gaan met verschillende symptomen, zoals een licht gevoel in het hoofd, veranderd gezichtsvermogen, trillingen in het oog of gezicht, trekkingen of trillingen in de armen of benen, desoriëntatie, verwardheid of kortstondig verlies van het bewustzijn. Epileptische aanvallen kunnen ook bewusteloosheid of stuiptrekkingen veroorzaken, waardoor de persoon kan vallen of tegen omringende voorwerpen kan slaan, wat kan leiden tot letsel. Stop direct met spelen en raadpleeg een arts zodra een van deze symptomen zich voordoet. Ouders moeten op bovenstaande symptomen letten of hun kinderen hier naar vragen. Kinderen en tieners lopen meer risico op epileptische aanvallen dan volwassenen. Het risico op fotosensitieve epileptische aanvallen kan worden beperkt door de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen: ● Vergroot de afstand tot het tv-scherm. ● Gebruik een kleiner tv-scherm. ● Speel in een goedverlichte ruimte. ● Speel niet als u slaperig of vermoeid bent. Als een van uw familieleden ooit last heeft gehad van aanvallen of epilepsie, raadpleeg dan eerst een arts. Alle apparaten Probeer het apparaat niet te repareren Probeer de hardware of de voedingseenheid niet uit elkaar te halen, te openen, te repareren of anderszins te wijzigen. Als u dat wel doet, bestaat er het risico van een elektrische schok of ander gevaar. Tekenen die erop wijzen dat u hebt geprobeerd om het apparaat te openen en/of aan te passen, waaronder begrepen het lostrekken, doorboren of verwijderen van een of meer van de etiketten, doen de beperkte garantie vervallen. Verstikkingsgevaar Dit apparaat bevat mogelijk kleine onderdelen waar kinderen onder de 3 jaar in kunnen stikken. Houd kleine onderdelen uit de buurt van kinderen. Gebruik en reiniging Volg bij het gebruik onderstaande instructies op: ● Gebruik het niet in de buurt van een warmtebron. ● Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door Microsoft zijn goedgekeurd. ● Reinig het apparaat alleen met een droge doek. ● Laat dit product niet nat worden. Stel dit product niet bloot aan regen of andere soorten vocht. Zo vermindert u het risico van brand en elektrische schokken. Zelfklevende bevestiging Voor bepaalde apparaten wordt gebruik gemaakt van plakband voor het bevestigen van onderdelen in uw werkruimte. Bevestig deze onderdelen NIET op antiquiteiten, erfstukken of andere waardevolle of onvervangbare voorwerpen. Bij het verwijderen van dit plakband kan de cosmetische coating beschadigd raken en/of kunnen er lijmresten achterblijven. Tablet-standaarden Belast de tablet-standaard niet teveel en stoot er niet tegenaan waardoor de standaard inklapt of omvalt om beschadigingen aan apparatuur op de tablet-standaard te voorkomen. Laser en LED-specificaties Voorzichtig Bedieningshandelingen, aanpassingen en procedures die afwijken van de richtlijnen in deze handleiding kunnen resulteren in blootstelling aan schadelijke straling. Laserapparatuur Dit apparaat voldoet aan de internationale norm IEC 60825-1:2007-03 voor een laserproduct uit Klasse 1. Het apparaat voldoet tevens aan 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering van afwijkingen overeenkomstig Laser Notice nummer 50, gedateerd 24 juni 2007. KLASSE 1 LASERPRODUCT IEC 60825-1:2007-03 Optische muis (LED) Dit product voldoet aan de internationale norm (IEC 60825-1:2001-08) en IEC 62471 (2006-07). Dit product maakt gebruik van LED’s die worden beschouwd als behorend tot Klasse 1 (IEC 60825-1:2001-08). Klasse 1 LED-product Informatie over regelgeving Niet bedoeld voor gebruik in machines, medische of industriële toepassingen. Elke wijziging waartoe door Microsoft geen uitdrukkelijke toestemming is verleend, kan de ontzegging van het gebruik van dit apparaat tot gevolg hebben. Dit product dient te worden gebruikt met IT-apparatuur die NRTL Listed (UL, CSA, ETL, enz.) is en/of compatibel is met IEC/EN 60950-1 (CE-merk). Onderhoudsonderdelen niet inbegrepen. Dit apparaat is gekwalificeerd als commercieel product en is geschikt voor gebruik bij temperaturen van +5 ºC tot +35 ºC. Om te voldoen aan de vereisten voor blootstelling aan RF, moet worden voldaan aan de volgende gebruiksconfiguraties: de antenne moet zijn geïnstalleerd door de fabrikant en er mogen geen wijzigen aan worden aangebracht. De draadloze apparaten mogen niet naast elkaar worden geplaatst of gebruikmaken van dezelfde antenne of zender. Behalve voor hoofdtelefoons en handheld-apparaten geldt dat een afstand van ten minste 20 cm in acht moet worden genomen tussen personen en de antenne van het draadloze apparaat. 23 Alleen voor 802.11a-apparaten Dit product mag alleen binnenshuis worden gebruikt om mogelijke schadelijke interferentie bij de toegestane werking het bereik van 5,15 tot 5,25 GHz te voorkomen. Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. Verenigde Staten: (800) 426-9400 Canada: (800) 933-4750 Verklaring van naleving van EU-richtlijnen Hierbij verklaart Microsoft Corporation dat dit product in overeenstemming is met de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EC, 2004/108/EC en 1999/5/EC, indien van toepassing. Bedrijf: Microsoft Ireland Operations Ltd. Adres: The Atrium Building 3 Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18 Land: Ierland Telefoonnummer: +353 1 295 3826 Faxnummer: +353 1 706 4110 Verwerken van afgedankte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische apparaten Dit symbool op het product, de batterijen of de verpakking betekent dat het product en de batterijen niet met het huishoudelijk afval mogen worden weggegooid. Het is uw eigen verantwoordelijkheid het product af te leveren bij een inzamelingspunt voor het hergebruiken van batterijen en elektrische en elektronische apparatuur. Door middel van deze wijze van inzameling en hergebruik kunt u een bijdrage leveren aan het behoud van de natuurlijke bronnen. Als het product niet op de juiste wijze wordt weggegooid, kan dit vanwege de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de batterijen en elektrische of elektronische apparatuur gevaar opleveren voor de omgeving. Door de apparatuur op de juiste wijze in te zamelen, kunt u dit voorkomen. Voor meer informatie over waar u batterijen en elektrisch en elektronisch afval kunt afleveren, neemt u contact op met de gemeente, het lokale inzamelingspunt voor afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Neem contact op met [email protected] voor meer informatie over WEEE en afgedankte batterijen. De informatie en standpunten in dit document, inclusief verwijzingen naar URL’s en verwijzingen naar andere websites, kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. U kunt aan dit document geen enkele juridische rechten ontlenen voor geen enkel intellectueel eigendom van geen enkel Microsoft-product. U mag dit document kopiëren en gebruiken voor interne referentiedoelen. © 2012 Microsoft Corporation. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse en Windows zijn handelsmerken van de Microsoft-bedrijvengroep. Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. Alle overige handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren. 24 Erklæring om overholdelse af EU-direktiver Microsoft Corporation erklærer hermed, at dette produkt overholder væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende direktiver 2006/95/EF, 2004/108/EF og 1999/5/EF. Firma: Microsoft Ireland Operations Ltd. Adresse: The Atrium Building 3 Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18 Land: Irland Telefonnummer: +353 1 295 3826 Faxnummer: +353 1 706 4110 Bortskaffelse af brugte batterier og elektriske og elektroniske apparater Dette symbol på produktet eller batterierne betyder, at produktet og batterierne ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Det er derimod dit ansvar at indlevere det til et relevant indsamlingssted for genbrug af batterier og elektrisk og elektronisk udstyr. Denne separate form for indsamling og genbrug vil bidrage til at bevare de naturlige ressourcer og modvirke mulige negative konsekvenser for menneskers helbred og miljøet, der kunne forårsages af en ukorrekt bortskaffelse, grundet den mulige tilstedeværelse af farlige stoffer i batterier og elektrisk og elektronisk udstyr Hvis du ønsker yderligere oplysninger om, hvor du skal aflevere dine batterier og dit elektriske og elektroniske affald, skal du kontakte den relevante, kommunale myndighed, dit renovationsselskab eller den butik, hvor du har købt produktet. Kontakt [email protected] for at få yderligere oplysninger om WEEE og bortskaffelse af udtjente batterier. Oplysningerne i dette dokument, herunder URL-adresser og andre referencer til websteder på internettet, kan ændres uden varsel. Dette dokument giver dig ingen juridiske rettigheder til nogen immateriel ejendom i noget Microsoft-produkt. Du må kopiere og bruge dette dokument som din interne reference. © 2012 Microsoft Corporation. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse og Windows er varemærker tilhørende gruppen af virksomheder under Microsoft. Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. 39 EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Microsoft Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivien 2006/95/ETY, 2004/108/ETY ja 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja niitä koskevien muiden ehtojen mukainen. Yritys: Microsoft Ireland Operations Ltd. Osoite: The Atrium Building 3 Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18 Maa: Irlanti Puhelinnumero: +353 1 295 3826 Faksinumero: +353 1 706 4110 Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun sekä paristojen ja akkujen hävittäminen Tämä tuotteessa, sen pakkauksessa tai sen akuissa tai paristoissa oleva tunnus osoittaa, että tuotetta tai sen paristoja tai akkuja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Tuote on vietävä asianmukaiseen sähkö- tai elektroniikkalaiteromun tai paristojen sekä akkujen keräyspisteeseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ja akkujen tai pattereiden virheellinen käsittely tai hävittäminen voi vahingoittaa ympäristöä ja ihmisten terveyttä, koska laitteet saattavat sisältää ympäristölle ja terveydelle haitallisia aineita. Lisäksi tuotteen erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun sekä akkujen ja paristojen keräyspisteistä saat kaupunkien ja kuntien tiedotuksesta, jätehuoltoyhtiöltä tai tuotteen myyneestä liikkeestä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun ja akkujen ja paristojen hävittämisestä saat kirjoittamalla osoitteeseen [email protected]. Tämän asiakirjan tietoja ja kuvia, myös URL-osoitteita ja viittauksia muihin Internet-sivuihin, voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Tämä asiakirja ei anna sinulle mitään oikeuksia minkään Microsoft-tuotteen mihinkään immateriaaliomaisuuteen. Voit kopioida ja käyttää tätä asiakirjaa omiin viitteellisiin tarkoituksiisi. © 2012 Microsoft Corporation. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse ja Windows ovat Microsoft-ryhmän yritysten tavaramerkkejä. Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. 42 Om du upplever något av dessa symptom ska du omedelbart sluta spela och uppsöka en läkare. Föräldrar ska hålla uppsikt över eller fråga sina barn om de upplevt något av ovan nämnda symptom – det är vanligare att barn och ungdomar drabbas av dessa anfall än vuxna. Du kan minska risken att drabbas av ljuskänslighetsutlösta epilepsianfall genom följande förebyggande åtgärder: ● Sitt längre från TV-skärmen. ● Använd en mindre TV-skärm. ● Spela i ett väl upplyst rum. ● Spela aldrig om du är sömnig eller trött. Konsultera en läkare innan du spelar om du eller någon släkting har eller har haft anfall eller epilepsi. Alla enheter Försök inte att reparera enheten Försök inte att ta isär, öppna, reparera eller förändra maskinvaran eller nätenheten. Om du gör det kan det medföra risk för elektriska stötar eller annan fara. Varje tecken på att försök har gjorts att öppna och/eller förändra enheten, samt avskrapade, punkterade eller borttagna etiketter, innebär att den begränsade garantin hävs. Kvävningsrisk Den här enheten kan innehålla smådelar som kan utgöra en kvävningsrisk för barn under 3 år. Förvara smådelar utom räckhåll för barn. Användning och rengöring Använd enheten enligt följande instruktioner: ● Använd inte nära några värmekällor. ● Använd endast fästen/tillbehör som Microsoft anger. ● Rengör endast med en torr trasa. ● Låt inte produkten bli blöt. För att minska risken för brand eller stöt får produkten inte utsättas för regn eller andra typer av fukt. Självhäftande montering För en del enheter används självhäftande tejp för att montera komponenter på din arbetsplats. Montera INTE på antikviteter, klenoder eller andra värdefulla eller oersättliga föremål. Efter montering kan borttagandet skada den kosmetiska beläggningen och/eller lämna rester av det självhäftande medlet. Stativ för surfplatta För att undvika att utrustningen som har placerats på stativet skadas ska du inte överbelasta eller knuffa det, eftersom det kan göra att det ramlar ihop eller välter. Laser- och lysdiodsspecifikationer Akta! Att använda kontroller, utföra justeringar eller utföra procedurer andra än de som beskrivs i handboken kan resultera i exponering för farlig strålning. Laserenheter Den här enheten överensstämmer med International Standard IEC 60825-1:2007-03 för laserprodukter av klass 1. Enheten uppfyller också kraven i 21 CFR 1040.10 och 1040.11 med undantag av avvikelser i enlighet med lasermeddelande nr 50 av den 24 juni 2007. KLASS 1 LASERPRODUKT IEC 60825-1:2007-03 Optisk mus (LED) Denna produkt har utvärderats och befunnits uppfylla internationell standard (IEC 60825-1:2001-08) och IEC 62471 (2006-07). Denna produkt använder lysdioder (LED) som betraktas som klass 1 (IEC 60825-1:2001-08). Klass 1 LED-produkt Information om bestämmelser Ej avsedd för användning i maskinella, medicinska och/eller industriella tillämpningar. Alla ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänts av Microsoft kan ogiltigförklara användarens rättighet att använda den här enheten. Den här produkten är avsedd att användas med NRTL-listad (UL, CSA, ETL osv.) och/eller IEC/EN 60950-1-kompatibel (CE-märkt) IT-utrustning. Det medföljer inga delar som det går att utföra service på. Denna enhet är klassificerad som en kommersiell produkt för användning mellan +5ºC och +35ºC. Följande driftsförhållanden måste gälla för att kraven på RF-strålning ska kunna uppfyllas: Antennen har installerats av tillverkaren och inga förändringar får göras. Trådlösa enheter får inte samplaceras eller användas i samverkan med andra antenner eller sändare. Förutom headset och handhållna enheter måste trådlösa enheters antenn hållas på minst 20 cm avstånd från människor. Endast för 802.11a-enheter Denna produkt är begränsad till endast inomhusanvändning för att minska eventuell skadlig störning med licensierad drift i frekvensintervallet 5,15 till 5,25 GHz. Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, USA. USA: (800) 426-9400 Kanada: (800) 933-4750 47 Överensstämmelse med EU-direktiv Härmed deklarerar Microsoft Corporation att denna produkt överensstämmer med de huvudkrav och övriga relevanta bestämmelser som finns i direktiven 2006/95/EG, 2004/108/EG och 1999/5/EG, beroende på vad som är tillämpligt. Företag: Microsoft Ireland Operations Ltd. Adress: The Atrium Building 3 Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18 Land: Irland Telefonnummer: +353 1 295 3826 Faxnummer: +353 1 706 4110 Kassering av batterier och elektrisk & elektronisk utrustning Denna symbol på produkten eller dess batterier eller emballage innebär att denna produkt och alla batterier den innehåller inte får kastas i de vanliga hushållssoporna. Det är ditt ansvar att lämna in produkten till lämplig återvinningsstation för återvinning av batterier och elektrisk och elektronisk utrustning. Denna separata insamling och återvinning bidrar till att bevara naturresurser och förhindrar de möjliga negativa konsekvenser för hälsa och miljö som olämplig kassering kan orsaka på grund av de skadliga ämnen som kan förekomma i batterier och elektrisk och elektronisk utrustning. Mer information om var du kan lämna in batterier och elektriskt och elektroniskt avfall får du genom att kontakta kommunen, din lokala återvinningsstation eller den butik där du köpte produkten. Kontakta [email protected] för ytterligare information om hantering av förbrukade batterier och kasserad elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Informationen och bilderna i detta dokument, inklusive URL och andra referenser till webbplatser på Internet, kan ändras utan föregående meddelande. Detta dokument tillhandahåller inga juridiska rättigheter till någon immateriell egendom i Microsofts produkter. Du kan kopiera och använda dokumentet lokalt på datorn. ©2012 Microsoft Corporation. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse och Windows är varumärken som tillhör Microsofts företagsgrupp. Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. 48 本製品 ( ハードウェア製品 ) お問い合わせ窓⼝のご案内 以下の説明をご覧いただき、ご利⽤になる窓⼝、サービスをお選びください。 ※ここに記載されている情報は変更される場合があります。その際はサポート オンラインをご確認ください。 サポート オンライン ( インターネット ) サポート オンラインでは、お客様よりよく寄せられる質問の回答集や、技術情報の検索、ヒント、テクニック、情報交換が⾃由に⾏えるコミュニティ サイトを提供しています。 http://support.microsoft.com ご購⼊製品のアフター サービスやテクニカル サポートに関するお問い合わせ先 電話番号 受付時間 お問い合わせ内容 ご利⽤の前に 0120-54-2244 ※電話番号はお間違えのないよう、よくお確かめください。 ※⾳声ガイダンスが流れますので、ガイダンスに従って "ハードウェア製品" をご選択ください。 ⽉曜⽇ 〜 ⾦曜⽇: 9:30 〜 12:00、13:00 〜 19:00 ⼟⽇祝⽇、弊社指定休業⽇を除きます。 ● ハードウェア製品のセットアップ、コンピューターへの接続、認識不良 ● 基本操作 ● ディスク不良および破損 ● ハードウェア製品の不良および破損 ● マニュアルの乱丁および落丁 ● 電話をお掛けになる前に、お問い合わせになるハードウェア製品をお⼿元にご⽤意ください。受付時に⽒名、電話番号、メールアドレス、 製品名、プロダクト ID* をお伺いします。 *プロダクト ID は製品裏⾯または付属ケーブルに記載されています。 ● 製品交換対応の場合は、保証書が必要となります。 無償テクニカル サポート提供期間 お客様が初めてお問い合わせされた⽇から起算して 90 ⽇間 製品保証期間 製品ごとに異なりますので、製品パッケージをご確認ください。 Web サイト 無償テクニカル サポートについて: http://support.microsoft.com 製品交換対応について: http://go.microsoft.com/?linkid=9673053 ⾝体に障碍をお持ち等の理由により電話でのお問い合わせが困難な⽅のための窓⼝ 聴覚、⾔語、四肢などに障碍をお持ちで、電話でのお問い合わせが困難な⽅のために、ファックスや Web フォームでのお問い合わせを受け付けています。詳細は、 マイクロソフト アクセシビリティ窓⼝のご案内をご覧ください。http://www.microsoft.com/ja-jp/enable/products/supportinfo.aspx このドキュメントに含まれる情報および表⽰ (URL やその他のインターネット上の Web サイトの参照を含みます ) は、将来予告なしに変更することがあります。 このドキュメントをお客様の組織内で参照する⽬的にのみ複製および使⽤することができます。 © 2012 Microsoft Corporation. Microsoft、IntelliEye、IntelliMouse、および Windows は、⽶国 Microsoft Corporation および / またはその関連会社の商標です。 Bluetooth は Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です。その他すべての商標および登録商標については各社が版権を所有しています。 51 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 谐振器 X O O O O O 焊料、焊膏、焊锡条 X O O O O O 钢部件(镀镍) X O O O O O 晶体管 X O O O O O O : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。 X : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。 根据《微功率 ( 短距离 ) 无线电设备管理暂行规定》第十三条 ● 不得擅自更改发射频率、加大发射功率 ( 包括额外加装射频功率放大器 ),不得擅自外接天线或改用其它发射天线 ; ● 使用时不得对各种合法的无线电通信业务产生有害干扰 ;一旦发现有干扰现象时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续 使用 ; ● 使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线电业务的干扰或工业、科学及医疗应用设备的辐射干扰 ; ● 不得在飞机和机场附近使用 废旧电池和电子电气设备的处理 产品或其电池或者其包装上带有该符号表明该产品及其包含的任何电池不能随生活垃圾一起丢弃。同时,您有义务将其送交适当的收 集点,以便回收利用电池和电子电气设备。由于电池和电子电气设备中可能存在有害物质,因而分类收集和循环利用有助于保护自然 资源,防止由于处理不当而对人类健康和环境造成潜在的负面后果。有关电池和电子电气废弃物丢弃地点的详细信息,请与当地的市 政办公室、您的生活垃圾处理服务部门或向您出售该产品的商店取得联系。有关处理废旧电子电气设备 (WEEE) 和废旧电池的其他信息, 请与 [email protected] 联系。 微软(中国)有限公司技术支持服务 本服务仅限于在中华人民共和国购买的零售硬件产品,香港特别行政区、澳门特别行政区及台湾等地区除外 : 在您购买了微软硬件产品后,微软 ( 中国 ) 有限公司将为您提供自打第一个电话起 90 天的免费技术支持服务。支持范围包括硬件产品的安 装及配置方面的问题。您可在周一至周五上午 9:00 – 晚上 9:00(国家法定的节假日,中午 12:00 至 13:00 除外)随时拨打技术支持中心的热 线电话,在询问技术问题之前,您只需提供产品标识号码即 Product ID ( 简称 PID)。对于鼠标、键盘等微软硬件产品的 PID 号码,您可在每 个产品的底部找到。 微软全球技术中心 上海市闵行区紫星路 999 号微软中国(上海)科技园区 邮政编码 : 200241 电话 : (86) 21-6188-8888 传真 : (86) 21-34292977 技术支持电话 电话号码 : 800 820 3800(免费专线)/ (86) 21 - 9608 1318 / 400-820-3800(收取本地通话费) 技术支持主页 : http://support.microsoft.com/china 如硬件产品有功能性故障,请联系您最近的微软硬件服务中心寻求帮助,联系方式请参考 http://www.microsoft.com/china/hardware/support。 Microsoft 产品全球技术支持服务 如果您居住在美国或加拿大境外的国家或地区,对 Microsoft 产品有任何疑问时,请与当地的 Microsoft 分公司联系。在与当地的 Microsoft 分公司电话联系之前,请打开计算机并准备好相关的产品文档。您可能需要提供以下信息 : ● 您使用的 Microsoft 产品版本。 ● 您使用的硬件类型,包括网络硬件(如果适用)。 ● 您使用的操作系统。 ● 出现在您的计算机屏幕上的任何信息的精确内容。 ● 说明当问题发生时,您正在进行的操作及出现的问题。 ● 说明您当时如何尝试解决问题。 重要说明 Microsoft 分公司的电话号码可能变更。如果要获得最新的电话号码,请访问技术支持站点 : http://support.microsoft.com。 如果您所在的国家或地区没有 Microsoft 分公司办事处,请与您购买 Microsoft 产品的公司联系。 国际技术支持号码 : 注意 如需区域支持政策与其他详细信息,请访问 http://support.microsoft.com/international.aspx,并从列表中选择您的国家 / 地区。如果 您所在的国家或地区没有 Microsoft 分公司,请与您获得 Microsoft 产品的公司联系。 本文中表述的信息和观点(包括 URL 和其他的 Internet 网站参考资料)如有更改,恕不另行通知。 本文档未向您授予对任何 Microsoft 产品中的任何知识产权的法定权利。您可以复制本文档供内部参考之用。 © 2012 Microsoft Corporation 版权所有。 Microsoft、IntelliEye、IntelliMouse 和 Windows 是 Microsoft 各有关公司的商标。 Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc. 的注册商标。所有其他商标是其各自所有者的财产。 54 Microsoft 하드웨어 고객 지원 서비스 Microsoft의 하드웨어 제품에 대한 문의 사항이 있으면 설명서나 도움말을 찾아보십시오. 또한 프로그램 디스크에 있는 추가 정보 파일에서 최근에 새로 고친 내용과 기술적인 정보를 얻을 수 있습니다. Microsoft의 하드웨어에 대한 제품 정보, 기술 지원 서비스에 대하여 궁금하신 사항은 아래의 고객 지원 센터로 문의하십시오. 제품 품질 및 교환에 대한 사항은 고객 지원 센터에 문의하여 문제를 확인하신 후 하드웨어 A/S 센터에서 지원을 받으실 수 있습니다. 제품에 대한 서비스를 받으시려면 반드시 고객 등록을 하시고, 제품 구입일이 명시된 제품 구입 영수증을 지참하셔야 합니다. 고객 지원 센터 전화: 1577-9700(국내), 82-2-567-7881(해외) 고객 지원 센터의 운영시간은 다음과 같습니다. 평일: 오전 9시 ~ 오후 6시 토요일: 오전 9시 ~ 오후 1시 일요일과 공휴일에는 운영되지 않습니다. 고객 지원 센터에 전화 문의를 할 경우는 다음 사항을 준비하셔야 합니다. ● 사용하는 소프트웨어의 버전 및 제품 ID ● 사용하는 컴퓨터 시스템의 제조업체와 모델 이름 ● 내장 모뎀이나 외장 모뎀 등 시스템 주변 장치 ● 화면에 나타나는 메시지의 정확한 내용 ● 문제가 발생한 때의 상황과 작업 하드웨어 A/S 센터 주소: 서울시 용산구 한강로 3가 1-1 나진전자월드 616호 1호선 용산역 터미널 상가 출구 방향 국민은행 사거리 건물, 4호선 신용산역 5번 출구 하드웨어 A/S 센터의 운영시간은 다음과 같습니다. 평일: 오전 9시 ~ 오후 6시 토요일: 오전 9시 ~ 오후 1시 일요일과 공휴일에는 운영되지 않습니다. Microsoft 연락처: http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh;KO;telephonems 보증 기간 내에 발생하는 제품의 문제에 대해서는 제품 구입처가 아닌 Microsoft 고객 지원 센터 또는 하드웨어 A/S 센터에 문의하셔야 합니다. 하드웨어 제품 등록 사용자가 받을 수 있는 서비스는 소프트웨어의 경우 수령일로부터 1년 동안, 하드웨어의 경우 각 하드웨어의 소프트웨어 또는 사용 설명서에 포함된 Microsoft 사용권 계약에 명시된 기간 동안 가능합니다. PC 제조 회사로부터 제공 받은 제품이나, Microsoft Select Program 등의 라이선스 계약으로 구입한 제품, 백오피스 제품인 경우는 일반 지원이 제공되지 않습니다. 제품 구입처에 문의하시거나, 온라인 서비스 및 연간 계약의 유료 기술 지원 프로그램을 이용하여 주시기 바랍니다. Microsoft 제품 및 서비스 센터에 관련된 사항은 사전 통고 없이 변경될 수 있습니다. Microsoft의 전 제품에 대한 최신 정보는 인터넷 서비스를 참고하십시오. <http://www.microsoft.com/korea> 국가별 기술 지원 번호 참고 해당 국가의 지원 정책에 대한 자세한 정보를 원하시면 http://support.microsoft.com/international.aspx를 방문하여 목록에서 해당 국가를 선택하십시오. 해당 국가 또는 지역에 Microsoft자회사가 없는 경우에는 Microsoft 제품 구입처에 문의해 주시기 바랍니다. URL 및 다른 인터넷 웹 사이트 참조를 포함한 이 설명서의 내용 및 관점은 예고 없이 변경될 수 있습니다. 이 설명서는 귀하에게 Microsoft 제품의 지적 재산권에 대한 어떠한 법적 권리도 부여하지 않습니다. 이 문서는 내부용, 참조용으로 복사하여 사용할 수 있습니다. © 2012 Microsoft Corporation. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse 및 Windows는 Microsoft 그룹 계열사의 상표입니다. Bluetooth는 Bluetooth SIG, Inc.의 등록 상표입니다. 다른 모든 상표는 해당 소유자의 재산입니다. 57 繁體中文 產品指南 此符號代表本產品指南與其他產品手冊中重要的安全與健康資訊。 請參閱本指南中適用於您所購買之 Microsoft® 裝置的重要安全與健康資訊。 警告: 若未適當安裝、使用與維護此產品,可能會提高身體嚴重受傷甚至死亡的風險,或是造成裝置損壞。請詳細閱讀此文件並保留所有書面指南, 以供日後參考。如需更新指南,請前往 www.microsoft.com/taiwan/hardware,或參考<Microsoft 技術支援服務>一節以取得連絡資訊。 重要的安全資訊 使用電池的裝置 這些注意事項適用於使用充電式或拋棄型電池的所有產品。不當使用電池可能會導致電池內的化學液體流出、過熱或爆炸。外漏的電池化學液體 具有腐蝕性,甚至可能有毒。它能造成皮膚與眼睛灼傷,若吞食將危害健康。 如何降低受傷的風險: ● 請將電池放置於孩童拿不到的地方。 ● 請勿加熱、打開、刺穿、切斷電池,或將電池棄置在火中。 ● 請勿混合使用新舊電池或不同類型 ( 例如碳鋅或鹼性 ) 的電池。 ● 不要讓金屬物品接觸裝置上的電池兩端;它們可能會變熱並導致灼傷。 ● 如果電池的電力耗盡,或您將長時間不使用裝置時,請取出電池。請務必取出老舊、電力不足或電力耗盡的電池,並依照當地與全國廢棄 物處理規定進行回收或處理。 ● 若電池內的化學液體漏出,請將所有電池取出,避免漏出的化學液體接觸到您的皮膚或衣服。若皮膚或衣服接觸到電池的化學液體,請立 即用清水加以沖洗。在放入新電池之前,請用濕紙巾或依照電池製造廠商建議的清潔方式將電池盒清理乾淨 僅適用於拋棄型 ( 不可充電式 ) 電池: ● 注意 若更換使用不同類型的電池,可能會有爆炸的風險。請務必僅更換使用正確大小與類型 ( 鹼性、碳鋅或氯化鋅 ) 的電池 廢電池請回收 耳機裝置 使用耳機時,若長期暴露於高音量下,可能會導致暫時性或永久性的聽力喪失。為避免傷害您的耳機,請避免坐在或踩在耳機、纜線或纜線連接器上。 無線裝置 登機之前或將無線裝置放到受檢行李內之前,請取出無線裝置的電池,或關閉無線裝置的電源 ( 如果該裝置具有電源開關 )。當無線裝置內有電池, 且處於開啟狀態時 ( 如果該裝置具有電源開關 ),就會發射出非常類似行動電話訊號的無線電通訊頻率 (RF) 訊號。 遊戲控制器、鍵盤及滑鼠裝置 健康警告 遊戲控制器、鍵盤、滑鼠或其他電子輸入裝置的使用可能與一些嚴重的傷害或不適症狀有關。 正如從事許多其他活動一樣,在使用電腦時,您的手掌、手臂、肩膀、頸部或身體的其他部分,都有可能感到暫時的不適。但是,您若有持續或 屢發性的不適、疼痛、顫抖、刺痛、麻痺、灼熱感或僵硬等症狀,切勿忽略這些警訊。應立即向合格的醫療專業人員尋求治療,即使症狀並非在 您使用電腦期間出現,也不應忽視。這些症狀可能是神經、肌肉、肌腱或身體其他部位的疼痛現象,也可能成為永久性失能傷害或失調。這些肌 肉骨骼失調症 (MSD) 包括腕隧道症候群、肌腱炎、腱鞘炎和其他疾病等。 雖然目前研究人員尚未能解答許多有關肌肉骨骼失調的問題,但一致認為與許多因素有關,包括整體健康情況、壓力與個人調適方式、醫療生理 狀況,以及在工作或從事其他活動 ( 包括使用鍵盤與滑鼠 ) 期間,個人調整與使用其身體的方式。從事某項工作的時間長短可能也是需要考慮的因素。 您可以在本裝置軟體中安裝的《電腦使用健康指南》中,或是在 www.xbox.com 所提供的《健康遊戲指南》中找到相關指引來協助您更舒適地使 用電腦,同時減少罹患肌肉骨骼失調症的可能性。若裝置沒有隨附軟體,您也可以從 www.microsoft.com/taiwan/hardware 取得《電腦使用健康 指南》 ,或撥打 (800) 360-7561 要求取得免費光碟 ( 僅限美國地區 )。若您對自己的生活型態、活動、醫療、生理狀況,與肌肉骨骼失調的關聯性 有任何疑問,請諮詢合格的醫療專業人員。 光刺激誘發癲癇症 有極為少數的人在觀看一些視覺影像時可能會突然癲癇發作,這些影像包括電玩遊戲中出現的閃光或圖形。即使是過去不曾癲癇發作或具有癲癇 病史的人,也可能在進行電玩遊戲時發生無法透過診斷發現的狀況,這種狀況可能就會引發「光刺激誘發癲癇症」 。 癲癇症狀包括頭昏眼花、視幻覺、眼部或臉部抽搐、手腳痙攣、暫失方向感、精神混淆或者暫時失去意識。癲癇發作時可能因為失去意識或抽筋之故, 跌落地面而受傷或碰撞到周遭物品。 若出現以上所述任何症狀,請立即停止該遊戲並送醫診斷。家長應該在場看顧或者詢問兒女是否有以上症狀,相較於成人,兒童及青少年更有可 能發生此類癲癇發作。若要降低光刺激誘發癲癇症發作的可能性,可以進行下列預防措施: ● 坐在距離電視螢幕較遠的地方。 ● 使用較小的電視螢幕。 ● 在燈光充足的室內進行遊戲。 ● 不在感覺疲累或倦怠時進行遊戲。 如果您自己或親友曾經癲癇發作或具有癲癇病史,請在進行遊戲之前先諮詢醫師。 58 所有裝置 請勿嘗試自行維修 請勿拆解、打開、維修或改裝硬體裝置或電源供應器。這些動作可能導致電擊或其他危險。若有任何證據顯示您嘗試打開與 / 或改裝裝置 ( 包括撕除、 戳破或取下任何標籤 ),將導致有限瑕疵責任擔保失效。 引發窒息的危險 本裝置可能包含會造成三歲以下幼童有窒息危險的小零件。請避免讓幼童接觸到這些小零件。 使用與清潔 請依照以下指示使用: ● 請勿靠近任何熱源。 ● 僅使用 Microsoft 指定的附件 / 配件。 ● 僅使用乾布清潔。 ● 請勿弄濕本產品。為了減少起火或電擊的可能性,請勿將本產品暴露於雨水或其他潮濕環境中。 具有黏性的安置方式 部分裝置使用膠布將零件安置在您的工作區中。請勿將裝置黏至古董、寶物,或是其他貴重或無可取代的物品上。當您黏好裝置後,移除膠布可 能會損壞外漆且 / 或留下殘膠。 平板電腦置放架 為了避免損壞放在平板電腦置放架上的設備,請勿把過重的東西放在置放架上或撞擊到置放架,以免置放架傾塌或翻倒。 雷射及 LED 規格 注意 請遵循此處指示來控制、調整以及執行程序,否則可能導致使用者暴露在有害輻射之下。 雷射裝置 此 裝 置 符 合 國 際 雷 射 產 品 標 準 International Standard IEC 60825-1:2007-03 對 Class 1 雷 射 產 品 之 規 定。 此 裝 置 也 符 合 21 CFR 1040.10 和 1040.11,但不符合 2007 年 6 月 24 日 Laser Notice No. 50 之規定。 CLASS 1 雷射產品 IEC 60825-1:2007-03 光學 (LED) 滑鼠 此 產 品 經 過 測 試, 符 合 國 際 雷 射 產 品 標 準 International Standard (IEC 60825-1:2001-08) 和 IEC 62471 (2006-07) 的 要 求。 此產品使用的 LED 屬於 Class 1 (IEC 60825-1:2001-08)。 Class 1 LED 產品 法規資訊 不適用於機械、醫療或工業用途。 任何未經 Microsoft 明示同意的變更或修改,會導致使用者操作本裝置的授權無效。 本產品適用於通過 NRTL 測試 (UL、CSA、ETL 等 ),且 / 或符合 IEC/EN 60950-1 (CE 標示 ) 的資訊技術裝置。 本產品並未隨附任何維修零件。本裝置為商業產品,操作溫度介於 +5ºC (+41ºF) 至 +35ºC (+95ºF) 之間。 為遵守無線電通訊頻率暴露相關規定,必須符合下列作業環境: 天線必須由製造商安裝,且使用者不得擅自改裝。此無線裝置不可與其他天線或 傳輸器置於同一處,也不可一起操作。無線裝置的天線和所有人員間必須保持至少 20 公分的距離,耳機和手持裝置則不在此限。 以下規定適用於台灣 依據「低功率電波輻射性電機管理辦法」規定 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項 合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 僅適用於 802.11a 裝置 此產品僅限於室內使用,以降低對授權操作 5.15 至 5.25 GHz 頻率範圍中任何可能有害的干擾。 Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. 美國:(800) 426-9400 加拿大:(800) 933-4750 廢棄電池與電子電機設備的處理 當本符號出現在產品、產品電池或產品包裝上時,代表該產品及其電池不得與家庭廢棄物一同丟棄。而您必須負起責任,將此廢棄物送 至適當的電池與電子電機設備回收點。此與家庭廢棄物分開的收集與回收行動,有助於保育自然資源,並防止因電池與電子電機設備的 不當廢棄處理,導致其中的有害物質對人體健康與環境造成負面影響。如需了解您所在地的電池與電子電機設備廢棄處理場所的相關資 訊,請與您當地的市政機關、家庭廢棄物處理服務機構,或您購買該產品的店家連絡。如需有關 WEEE 與廢棄電池的其他資訊,請連絡 [email protected]。 。 微軟全球技術支援中心 在您購買了微軟硬體產品後,微軟全球技術支援中心將為您提供自打第一個電話起 90 天內的免費技術支援服務。技術支援範圍包括硬體產品的 安裝及設定方面的問題。您可在週一至週五上午 9:00 ~ 下午 5:30 ( 國定假日及中午 12:00 至 13:00 除外 ) 隨時撥打技術支援專線,在詢問問題前, 您需提供產品識別碼即 Product ID ( 簡稱 PID)。關於滑鼠、鍵盤等微軟硬體產品的產品識別碼,請您檢閱該產品底部或其他部位。 台灣微軟股份有限公司 地址:台北市 110 信義區松仁路 7 號 8 樓 客服專線:( 免付費 ) 0800-00-88-33,( 付費 ) 02-2999-88-33 服務時間:每週一到週五,上午 9:00~12:00,下午 1:00~5:30 ( 國定假日除外 ) 59 {hÝXs CËnmX _mJ©X{e©H$m `h {M• CËnmX _mJ©X{e©H$m Am¡a AÝ` CËnmX _¡ZwAbm| _| gwajm§ Am¡a ñdmñÏ` g§Xoem| H$s nhMmZ H$aVm h¡. AmnHo$ Ûmam IarXo JE Microsoft® CnH$aU na bmJy hmoZo dmbr _hËdnyU© gwajm Am¡a ñdmñÏ` OmZH$mar Ho$ {bE `h _mJ©X{e©H$m n‹T|>. MoVmdZr: Bg CËnmX H$mo C{MV VarHo$ go goQ> An H$aZo, à`moJ H$aZo Am¡a g§^mbZo _| Ag\$b hmoZo na Bg CnH$aU `m BZ CnH$aUm| H$mo J§^ra MmoQ> bJZo AWdm BZHo$ Iam~ hmoZo, `m BÝh| ZwH$gmZ hmoZo H$m IVam ~‹T> gH$Vm h¡. Bg JmBS> H$mo n‹T|> Am¡a ^{dî` Ho$ g§X^© Ho$ {bE g^r _w{ÐV JmBS>m| H$mo aI|. [aßbog_|Q> _mJ©X{e©H$mAm| Ho$ {bE, www.microsoft.com/hardware XoI| `m g§nH©$ OmZH$mar Ho$ {bE Microsoft ghm`Vm Am¡a g_W©Z I§S> XoI|. _hËdnyU© gwajm OmZH$mar ~¡Q>ar-nm°dS©> {S>dmBgog `o Eh{V`mV CZ g^r CËnmXm| na bmJy hmoVo h¢ Omo arMmO}~b `m {S>ñnmoμOo~b ~¡Q>[a`m| H$m à`moJ H$aVo h¢. ~¡Q>[a`m| Ho$ AZw{MV à`moJ Ho$ n[aUm_ñdê$n ~¡Q>ar âbyBS> brHo$O, Amoda{hqQ>J `m {dñ\$moQ> hmo gH$Vo h¢. ~¡Q>ar Ûmam CËg{O©V Vab hm{ZH$maH$ Am¡a {df¡bm hmo gH$Vm h¡. BgHo$ H$maU ËdMm Am¡a Am§Im| _| ObZ hmo gH$Vr h¡ Am¡a gyOZo na `h hm{ZH$maH$ hmo gH$Vm h¡. j{V Ho$ Omo{I_ H$mo H$_ H$aZo Ho$ {bE ● ● ● ● ● ● ~¡Q>[a`m| H$mo ~ƒm| H$s nhþ±M go ~mha aI|. ~¡Q>[a`m| H$mo Z J_© H$a|, Z Cg_| No>X H$a| Am¡a Z Vmo‹S|> `m AmJ _| Cgo {S>ñnmoμO Z H$a|. ZB© Am¡a nwamZr ~¡Q>[a`m§ `m AbJ AbJ àH$maH$ H$s ~¡Q>[a`m| H$mo {_bmE§ Zht (O¡go, H$m~©Z qμOH$ Am¡a EbH$bmBZ ~¡Q>[a`m| H$mo). YmVw H$s dñVwAm| H$m CnH$aU Ho$ ~¡Q>ar Q>{_©Zbm| go ñne© Z hmoZo X|; Bggo do Ja_ hmo gH$Vr h¢ Am¡a Ob gH$Vr h¢. O~ ~¡Q>[a`m± H$_μOmoa hmo MwH$s hm| `m CÝh| bå~o g_` Ho$ {bE ñQ>moa H$aZo go nhbo ~¡Q>[a`m| H$mo {ZH$mb X|. h_oem VËnaVm go nwamZr, H$_μOmoa `m jrU ~¡Q>[a`m| H$mo {ZH$mb X| Am¡a CÝh| argm`H$b H$a| `m ñWmZr` Am¡a amï´>r` {S>ñnmoμOb A{Y{Z`_m| Ho$ AZwgma {S>ñnmoμO H$a X|. `{X ~¡Q>ar _| [agmd Am OmE, Vmo g^r ~¡Q>[a`m± {ZH$mb X|, Bg ~mV H$m Ü`mZ aIVo hþE {H$ [agm hþAm Vab AmnH$s ËdMm `m H$n‹S>m| H$mo ñne© Z H$ao. AJa ~¡Q>ar go {ZH$bo Vab nXmW© H$m ËdMm `m H$n‹S>m| go ñne© hmo OmVm h¡, Vmo Vwa§V ~hVo nmZr _| ËdMm YmoE§. ZB© ~¡Q>[a`m§ S>mbZo go nhbo H$mJμO Ho$ Jrbo Vm¡{bE go ~¡Q>ar H$j H$mo AÀN>r Vah go gmμ\$ H$a b|, `m gμ\$mB© H$aZo Ho$ {bE ~¡Q>ar CËnmXH$ H$s AZwe§gmAm| H$m nmbZ H$a|. Ho$db {S>ñnmoμO {H$E OmZo `mo½` (arMmO© H$aZo `mo½` Zht) ~¡Q>[a`m±: ● gmdYmZ JbV àH$ma H$s ~¡Q>ar bJmZo na {dñ\$moQ> hmoZo H$m IVam h¡. Ho$db ~¡Q>ar Ho$ ghr AmH$ma Am¡a àH$ma Ho$ gmW ~Xb| (EëHo$bmBZ, qμOH$-H$m~©Z `m qμOH$-ŠbmoamBS>). hoS>goQ> CnH$aU hoS>goQ> H$m Cn`moJ H$aVo g_` CÀM Üd{Z H$m AË`{YH$ à`moJ H$aZo Ho$ n[aUm_ñdê$n H$mZ H$s gwZZo H$s j_Vm AñWm`r `m ñWm`r ê$n go Om gH$Vr h¡. AnZo hoS>goQ> H$mo Zï> hmoZo go ~MmZo Ho$ {bE hoS>goQ>, CgHo$ Ho$~b `m Ho$~b H$ZoŠQ>a na ~¡R>Zo `m n¡a n¡a aI XoZo go ~M|. dm`abog CnH$aU {H$gr E`aH«$mâQ> _| gdma hmoZo Ho$ nyd© `m MoH$ {H$E OmZo dmbo dm`abog {S>dmBg H$mo n¡H$ H$aZo go nyd© ~¡Q>[a`m| H$mo dm`abog {S>dmBg go {ZH$mb X| `m dm`abog {S>dmBg H$mo ~§X H$a X| (`{XCg_| ~§X H$a|/Mmby H$a| pñdM hmo V~). O~ ^r ~¡Q>[a`m| H$mo ñWm{nV {H$`m OmVm h¡ Am¡a dm`abog {S>dmBg H$mo Mmby {H$`m OmVm h¡ (`{XBgHo$ nmg Mmby H$a|/~§X H$a| pñdM hmo) V~ EH$ goë`yba Qo>{b\$moZ Ho$ g_mZ dm`abog {S>dmBg ao{S>`mo \«$sŠd|gr (RF) D$Om© Q´>m§pñ_Q> H$a gH$Vo h¢. Jo_ {Z`§ÌH$, H$s~moS©> Am¡a _mCg {S>dmBg ñdmñÏ` MoVmdZr Jo_ {Z`§ÌH$, H$s~moS©>, _mBg `m AÝ` BboŠQ´>m°{ZH$ BZnwQ> {S>dmBg H$m Cn`moJ J§^ra j{V`m {dH$mam| go g§~§{YV hmo gH$Vm h¡. O¡gm {H$ H$B© J{V{d{Y`m| H$mo H$aVo hþE hmoVm h¡, H§$ß`yQ>a H$m Cn`moJ H$aVo hþE, H$^r H$^r AmnHo$ hmWm|, ~mμOwAm|, H§$Ym|, JX©Z `m eara Ho$ AÝ` ^mJm| _| naoemZr hmo gH$Vr h¡. {\$a ^r, AJa AmnH$mo bJmVma `m ~maå~ma naoemZr, XX©, nr‹S>m, E|R>Z, IwObr, gwÝZ hmoZo, ObVm _hgyg hmoZm `m H$‹S>mnZ O¡go bjUm| H$m AZw^d hmoVm h¡, Vmo BZ MoVmdZr`wº$ {M•m| H$mo ghOVm go Z b|. AJa bjU V~ ^r _m¡OyX h¢ O~ Amn H§$ß`yQ>a na H$m_ Zht H$a aho hm|, Vmo ^r Vwa§V {H$gr `mo½` ñdmñÏ` noeoda ì`{º$ H$mo {XImE§. Bg àH$ma Ho$ bjU nr‹S>mXm`H$ Am¡a H$^r-H$^r ñWm`r ê$n go Anm{hO H$a XoZo dmbo Kmd `m V§{ÌH$mAm|, _m§g-no{e`m|, g³m`w `m eara Ho$ AÝ` ^mJ H$s A{Z`{_VVm go gå~Õ hmo gH$Vo h¢. BZ hm‹S>-_m§g Ho$ {dH$mam| (E_.Eg.S>r.) _| H$mn©b gwa§J amoJ, Q|>S>moZmB{Q>g, Qo>Zmo{gZmodmB{Q>g Am¡a AÝ` n[apñW{V`m§ em{_b h¢. O~{H$, emoYH$Vm© MSDs Ho$ ~mao _| AmO ^r H$B© àíZm| H$m CÎma XoZo _| gj_ Zht h¢, Bg ~mV na EH$ gm_mÝ` gh_{V h¡, {H$ H$B© VÎd CgH$s Amd¥{V go g§~§{YV hmo gH$Vo h¢, {Og_| em{_b h¢: gånyU© ñdmñÏ`, VZmd Am¡a ì`{º$ {H$g àH$ma AnZr _o{S>H$b Am¡a emar[aH$ pñW{V`m| go Vmb_ob {~R>mVm h¡ Am¡a ì`{º$ H$m`© H$aVo g_` `m AÝ` J{V{d{Y`m| Ho$ g_` {H$g àH$ma AnZo eara H$mo pñWV H$aVm h¡ ({Og_| H$s~moS©> `m _mCg H$m Cn`moJ H$aZo H$m g_` ^r em{_b h¡). {H$gr J{V{d{Y Ho$ {bE ì`{º$ {H$VZm g_` bJmVm h¡, dh ^r EH$ VÎd hmo gH$Vm h¡. Hw$N> {ZX}eZ {OZgo AmnH$mo AnZo H§$ß`yQ>a na A{YH$ gw{dYm go H$m_ H$aZo _| ghm`Vm {_b gH$Vr h¡ Am¡a Amn_| {H$gr E_.Eg.S>r. Ho$ hmoZo Ho$ IVao H$s g§^mdZm KQ> gH$Vr h¡, Bg CnH$aU Ho$ gm°μâQ>do`a Ho$ gmW ñWm{nV `m AÀNo> ñdmñÏ` Ho$ gmW H§$ß`yQ>a _| H$m_ H$aZo g§~§Yr _mJ©X{e©H$m `m www.xbox.com _| CnbãY `m ñdmñÏ``wŠV Joq_J _mJ©X{e©H$m _| {_b gH$Vr h¡. `{X gm°μâQ>do`a Ho$ gmW `h CnH$aU Zht Am`m h¡, Vmo Amn www.microsoft.com/hardware na `m ñdmñÏ``wŠV Joq_J _mJ©X{e©H$m VH$ nhþ§M gH$Vo h¢ AWdm (g§`wŠV amÁ` A_o[aH$m _| _mÌ) (800) 360-7561 na H$m°b H$aHo$ {Z:ewëH$ grS>r _§Jm gH$Vo h¢. `{X AmnHo$ nmg Bg {df` _| H$moB© àíZ hmo, {H$ AmnH$s AnZr OrdZe¡br, J{V{d{Y`m± `m _o{S>H$b `m emar[aH$ pñW{V`m± {H$g àH$ma MSDs go g§~§{YV hmo gH$Vr h¢, {e{jV ñdmñÏ` {deofk go g§nH©$ H$a|. àH$meg§doXr Xm¡ao Hw$N> {ZpíMV Ñí` N>{d`m|, {Og_| âb¡e H$aZo dmbo àH$me `m d¡go n¡Q>Z© em{_b h¢, Omo dr{S>`mo Joåg _| hmoVo h¢, Ho$ g§nH©$ _| AmZo go H$mμ\$s H$_ à{VeV _| bmoJ Xm¡ao H$m AZw^d H$a gH$Vo h¢. `hm± VH$ {H$ d¡go bmoJ {OZH$m Xm¡ao `m {_aJr H$m H$moB© B{Vhmg Zht h¡, CZ_| ^r AkmV pñW{V`m± hmo gH$Vr h¢, Omo dr{S>`mo Joåg XoIVo g_` `m àH$meg§doXr {_aJr Ho$ Xm¡ao H$m H$maU ~Zm`m gH$Vr h¢. BZ Xwídm[a`m| Ho$ {d{^ÝZ àH$ma Ho$ bjU hmo gH$Vo h¢, {Og_| em{_b h¢, {ga hbH$m _hgyg hmoZm, ÑpîQ> ~XbVm, Am§I `m Mohao H$m \$‹S>\$‹S>mZm, hmW `m nmdm| _| PQ>H$m bJZm `m CZH$m H§$mnZm, Ü`mZ ^Q>H$Zm, H$Zμâ`yμOZ _| ahZm `m Hw$N> jUm| Ho$ {bE `mXXmíV Jw_Zm. Xm¡ao MoVZm Ho$ bwá hmoZo `m H§$nH§$nmhQ> H$m H$maU ^r ~Z gH$Vo h¢, Omo {Ja OmZo `m Amg-nmg H$s dñVwAm| go Q>H$am OmZo go MmoQ> bJZo H$m H$maU ~Z gH$Vo h¢. 63 BZ_| go {H$gr ^r bjU H$m AZw^d hmoVo hr, Vwa§V {M{H$ËgH$ go gånH©$ H$a|. _mVm-{nVm H$mo BZ bjUm| na {ZJamZr aIZr Mm{hE `m AnZo ~ƒm| go nyN>Zm Mm{hE - ì`ñH$m| H$s VwbZm _| ~ƒm| Am¡a {H$emoa-{H$emo[a`m| _| BZ bjUm| H$mo AZw^d H$aZo H$s A{YH$ g§^mdZm hmoVr h¡. {ZåZ gmdYm{Z`m| Ûmam àH$meg§doXr {_aJr Ho$ Xm¡ao H$mo H$_ {H$`m Om gH$Vm h¡: ● Qo>br{dμOZ ñH«$sZ go Xya ~¡{R>E. ● N>moQo> Qo>br{dμOZ ñH«$sZ H$m Cn`moJ H$[aE. ● ^br^m±{V àH$me_mZ H$_ao _| Io{bE. ● O~ AmnH$mo ZtX Am ahr hmo `m WHo$ hþE hm|, Vmo _V Io{bE. `{X AmnH$m `m AmnHo$ {H$gr n[aOZ H$m Xm¡ao `m {_aJr H$m B{Vhmg hmo, Vmo IobZo go nhbo {M{H$ËgH$ go g§nH©$ H$a|. g^r {S>dmBgoμO [ano`a H$aZo H$m à`mg Z H$a| hmS©>do`a {S>dmBg `m nm°da gßbmB© H$mo AbJ H$aZo, ImobZo g{d©g H$aZo `m g§emo{YV H$aZo H$m à`mg Z H$a|. Eogm H$aZo go {~Obr Ho$ PQ>Ho$ bJZo `m AÝ` IVao hmo gH$Vo h¢. {S>dmBg H$mo ImobZo Am¡a/`m g§emo{YV H$aZo Ho$ à`mg, {Og_| N>rbZm, No>X H$aZm `m {H$gr bo~b H$mo hQ>mZm em{_b h¡, gr{_V dma§Q>r H$mo A_mÝ` H$a XoJm. KwQ>Z H$m IVam Bg {S>dmBg _| Hw$N> N>moQo> nmQ©²>g hmo gH$Vo h¢, Omo 3 df© go H$_ C_« Ho$ ~ƒm| Ho$ {bE KwQ>Z H$m IVam ~Z gH$Vo h¢. N>moQo> nmQ©²>g H$mo ~ƒm| go Xya aI|. Cn`moJ Am¡a gμ\$mB© BZ {ZX}em| Ho$ AZwgma Cn`moJ H$a|: ● {H$gr Vmn ómoV Ho$ {ZH$Q> Cn`moJ Z H$a|. ● Ho$db Microsoft Ûmam {Z{X©ï> AQ¡>M_|Q>/EŠgogarμO H$m Cn`moJ H$a|. ● Ho$db gyIo H$n‹So> go gmμ\$ H$a|. ● Bg CËnmX H$mo Jrbm Z hmoZo X|. AmJ `m {~Obr Ho$ PQ>Ho$ Ho$ Omo{I_ H$mo H$_ H$aZo Ho$ {bE Bg CËnmX H$mo dfm© `m AÝ` àH$ma H$s Z_r Ho$ g§nH©$ _| Z AmZo X|. {MnH$mH$a Xrdma na bJmZm Hw$N> CnH$aUm| na {MnH$Zo dmbr Qo>n H$m Cn`moJ {H$`m J`m hmoVm h¡ Vm{H$ AmnHo$ H$m`©joÌ na MrμOm| H$m aIm Om gHo$. nwamZr MrμOm|, gm_mZm| `m AÝ` ~hþ_yë` `m AZ_mob dñVwAm| na H$moB© MrμO Z aI|. aIH$a, {MnH$Zo dmbo nXmW© Ho$ hQ>Zo go H¥${Ì_ naV CI‹S> gH$Vr h¡ Am¡a/`m {MnH$Zo dmbm Adeof dhm§ Ny>Q> gH$Vm h¡. Q¡ãboQ ñQ¢S Q¡ãboQ ñQ¢S na aIo hwE CnH aUm| H$mo ZwH$gmZ Z nh§yMo, BgHo {bE CZ na ~hwV A{YH ~moP Z aI| `m YŠHm Z X|, {Oggo do {Ja OmE§ `m nbQ OmE. boμOa Am¡a LED {Z{X©ï>rH$aU gmdYmZ `hm§ ~VmE JE qZ`§ÌH$m| `m g_m`moOH$m| H$m Cn`moJ H$aZo go AWdm ~VmB© JB© H$m`©{d{YAm| go BVa H$m`©{d{Y H$aZo Ho$ n[aUm_ñdê$n IVaZmH$ {d{H$aUm| go gm_Zm hmo gH$Vm h¡. boμOa {S>dmBgoμO `h CnH$aU loUr 1 Ho$ boμOa CËnmX Ho$ {bE A§VaamîQ´>r` _mZH$ AmB©.B©.gr. 60825-1:2007-03 Ho$ AZwê$n h¡. `h {S>dmBg boμOa Zmo{Q>g Z§~a 50, {XZm§H$ OyZ 24, 2007 Ho$ {df`m§VaH$aU H$mo N>mo‹S>H$a 21 CFR 1040.10 Am¡a 1040.11 H$m ^r AZwnmbZ H$aVm h¡. Am°pßQ>H$b (LED) _mCg A§Vaamï´>r` _mZH$ (AmB©.B©.gr. 60825-1:2001-08) Am¡a AmB©.B©.gr. 62471 (2006-07) Ho$ AZwnmbZ Ho$ g§~§Y _| Bg CËnmX H$m _yë`m§H$Z {H$`m J`m h¡. Bg CËnmX _| CZ boS²>g (Eb.B©.S>r.Eg.) H$m Cn`moJ {H$`m J`m h¡ {OÝh| loUr 1 (AmB©.B©.gr. 60825-1:2001-08) H$m _mZm J`m h¡. {Z`m_H$ OmZH$mar Bgo _erZr, {M{H$Ëgm g§~§Yr `m Am¡Úmo{JH$ AZwà`moJm| _| Cn`moJ {H$E OmZo Ho$ {bE Zht ~Zm`m J`m h¡. Microsoft Ûmam A{^ì`º$ AZw_moXZ Ho$ {~Zm {H$`m J`m n[adV©Z `m g§emoYZ Cn`moJH$Vm© Ho$ Bg {S>dmBg Am°naoQ> H$aZo Ho$ A{YH$ma H$mo A_mÝ` H$a gH$Vm h¡. `h CËnmX EZ.Ama.Q>r.Eb. _| gyMr~Õ (`y.Eb., gr.Eg.E., B©.Q>r.Eb., Am{X) Am¡a/`m AmB©.B©.gr./B©.EZ. 60950-1 g§JV (gr.B©. {M{•V) gyMZm àm¡Úmo{JH$s Ho$ CnH$aU Ho$ gmW Cn`moJ {H$E OmZo Ho$ {bE ~Zm`m J`m h¡ H$moB© g{d©g H$aZo `mo½` nmQ©²>g em{_b Zht. `h CËnmX +41ºF (+5ºC) go +95ºF (+35ºC) na Am°naoeZ Ho$ {bE ì`mdgm{`H$ CËnmX Ho$ ê$n _| aoQo>S> h¡. Ama.Eμ\$. àXe©Z g§~§{YV Amdí`H$VmAm| H$s ny{V© Ho$ {bE, {ZåZ{b{IV g§MmbZ H$m°pÝμ\$Jaoe§g A{Zdm`© ê$n go hmoZr Mm{hE: CËnmXH$ Ûmam EH$ E§Qo>Zm ñWm{nV {H$`m J`m h¡ Am¡a H$moB© n[adV©Z Zht {H$E Om gH$Vo. dm`abog {S>dmBgoμO {ZpíMV ê$n go AÝ` E§Qo>Zm `m Q´>m§ñ_rQ>a Ho$ g§`moOZ _| gh-pñWV `m Am°naoQ> Zht hmoZo Mm{hE. hoS>goQ> Am¡a hmW _| {bE OmZo dmbo CnH$aUm| Ho$ Abmdm, ~mH$s g~ Vmaa{hV CnH$aU H$m Vmaa{hV CnH$aU Am¡a g^r ì`{º$`m| Ho$ ~rM H$_ go H$_ 20 go_r H$m hmoZm A{Zdm`© h¡. 802.11E CnH$aUm| Ho$ {bE _mÌ Bg CËnmX H$m Cn`moJ Ho$db Ka H$s MmaXrdmar VH$ _mÌ gr{_V h¡ {Oggo 5.15 go boH$a 5.25 {JJmhQ©²>O μ\«$sŠd|gr joÌ Ho$ ^rVa hmoZo dmbo bmBg|gewXm g§MmbZ _| hm{ZH$maH$ hñVjon hmoZo H$s {H$gr ^r g§^mdZm H$mo H$_ {H$`m Om gHo$. Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. g§`wº$ amÁ` A_o[aH$m: (800) 426-9400 H$ZmS>m: (800) 933-4750 Iam~ ~¡Q>[a`m| Am¡a BbopŠQ´>H$b Am¡a BboŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| H$m {S>ñnmoμOb CËnmX `m BgH$s ~¡Q>[a`m| `m BgH$s n¡Ho$qOJ na Bg {M• H$m AW© h¡ {H$ `h CËnmX `m Bg_| em{_b H$moB© ~¡Q>ar, {ZpíMV ê$n go AmnHo$ Kaoby Ad{eï>m| Ho$ gmW {S>ñnmoμO Zht {H$E OmZo Mm{hE. BgHo$ ñWmZ na, `hm± AmnH$s {μOå_oXmar h¡, {H$ ~¡Q>[a`m| Am¡a BbopŠQ´>H$b Am¡a BboŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| H$s argm`{H$qbJ Ho$ {bE Bgo bmJy g§H$bZ {~ÝXw Ho$ gwnwX© H$a|. `h n¥WH$ g§H$bZ Am¡a argm`{H$qbJ, àmH¥${VH$ g§gmYZm| Ho$ g§ajU Am¡a ~¡Q>[a`m| Am¡a BbopŠQ´>H$b d Bb¡ŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| _| IVaZmH$ VÎdm| H$s g§^m{dV _m¡OyXJr Ho$ H$maU _mZdr` ñdmñÏ` Am¡a n`m©daU na n‹S>Zo dmbo CZ gå^m{dV ZH$mamË_H$ n[aUm_ go ~MZo _| ghm`Vm H$aoJm, Omo AZw{MV {S>ñnmoμOb Ho$ H$maU n‹S> gH$Vm h¡. AnZr ~¡Q>[a`m| Am¡a Bb¡pŠQ´>H$b d Bb¡ŠQ´>m°{ZH$ CnH$aUm| H$mo H$hm± S´>m°n H$a|, Bg {df` _| A{YH$ OmZH$mar Ho$ {bE H¥$n`m AnZo ñWmZr` ZJa/ZJanm{bH$m, Kaoby Ad{eï> {S>ñnmoμOb godm `m Cg XwH$mZ go g§nH©$ H$a|, Ohm± go AmnZo Bgo IarXm Wm. WEEE Am¡a Ad{eï> ~¡Q>[a`m| na A{YH$ OmZH$mar Ho$ {bE [email protected] na g§nH©$ H$a|. `yAmaEb Am¡a AÝ` B§Q>aZoQ> do~ gmBQ> g§X^© O¡go Bg XñVmdoμO _| ì`º$ OmZH$mar Am¡a {dMma {~Zm {H$gr nyd© gyMZm Ho$ ~Xb gH$Vo h¢. `h XñVmdoμO AmnH$mo {H$gr Microsoft CËnmX H$s {H$gr ~m¡{ÕH$ g§n{Îm na H$moB© H$mZyZr A{YH$ma Zht XoVm. Amn AnZo Am§V[aH$, gm§X{^©H$ CÔoí`m| Ho$ {bE, Bg XñVmdoμO H$s à{V{bn ~Zm gH$Vo h¢ Am¡a BgH$m Cn`moJ H$a gH$Vo h¢. © 2012 Microsoft Corporation. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse, Am¡a Windows Microsoft H§$nZr g_yh Ho$ Q´o>S>_mH©$ h¢. Bluetooth Bluetooth SIG H$m n§OrH¥$V Q´o>S>_mH©$ h¡. AÝ` g^r Q´o>S>_mH©$ g§~§{YV ñdm{_`m| H$s g§n{Îm h¢ 64 Izjava o usklađenosti s direktivama EU-a Microsoft Corporation ovim putem izjavljuje da je proizvod usklađen s temeljnim propisima i drugim relevantnim odredbama direktiva 2006/95/EC, 2004/108/EC i 1999/5/EC, ovisno o primjenjivosti. Tvrtka: Microsoft Ireland Operations Ltd. Adresa: The Atrium Building 3 Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18 Država: Irska Telefonski broj: +353 1 295 3826 Broj faksa: +353 1 706 4110 Odlaganje otpadnih baterija te električne i elektroničke opreme Ovaj simbol na proizvodu ili baterijama, odnosno pakiranju proizvoda znači da proizvod i baterije koje sadrži ne smijete odlagati u kućanski otpad. Umjesto toga dužni ste predati proizvod u odgovarajućem reciklažnom dvorištu u kojem se recikliraju baterije i električna i elektronička oprema. Zasebno prikupljanje i recikliranje pridonosi zaštiti prirodnih resursa i sprječava moguće negativne posljedice po ljudsko zdravlje i okoliš zbog moguće prisutnosti opasnih tvari u baterijama i električnoj, odnosno elektroničkoj opremi, što može biti uzrokovano neprimjerenim odlaganjem. Dodatne informacije o odlaganju baterija i električnog, odnosno elektroničkog otpada zatražite od lokalnog gradskog/općinskog ureda, servisa za odlaganje kućanskog otpada ili u dućanu u kojem ste kupili proizvod. Dodatne informacije o standardu WEEE i otpadnim baterijama potražite na adresi [email protected]. Informacije i mišljenja izražena u ovom dokumentu, uključujući URL i druge reference na internetska web-mjesta, mogu se promijeniti bez obavijesti. Dokument vam u pravnom smislu ne daje nikakva prava ni na kakvo intelektualno vlasništvo ni u kojem Microsoftovu proizvodu. Dokument možete kopirati i koristiti kao internu referencu. © 2012 Microsoft Corporation. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows zaštitni su znaci tvrtki iz grupacije Microsoft. Bluetooth je registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG, Inc. Svi su ostali zaštitni znaci vlasništvo svojih vlasnika. 67 Declaraţia de conformitate cu Directivele UE Prin prezenta, Microsoft Corporation declară că acest produs respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivelor 2006/95/CE, 2004/108/CE şi 1999/5/CE, după caz. Companie: Microsoft Ireland Operations Ltd. Adresă: The Atrium Building 3 Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18 Ţară: Irlanda Număr de telefon: +353 1 295 3826 Număr de fax: +353 1 706 4110 Eliminarea deşeurilor de baterii şi de echipamente electrice şi electronice Acest simbol pe produs sau de pe bateriile acestuia înseamnă că produsul şi bateriile conţinute nu trebuie eliminate împreună cu deşeurile menajere. În schimb, este responsabilitatea dvs. să îl predaţi la un punct de colectare disponibil pentru reciclarea bateriilor şi echipamentelor electrice şi electronice. Această colectare şi reciclare separată va ajuta la conservarea resurselor naturale şi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru sănătatea oamenilor şi a mediului, pe care le poate produce prezenţa posibilă a substanţelor periculoase din baterii şi echipamentele electrice şi electronice, cauzate de evacuarea necorespunzătoare. Pentru informaţii suplimentare despre locurile în care puteţi preda bateriile şi deşeurile electrice şi electronice, contactaţi biroul local al oraşului/municipalităţii, serviciul de evacuare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. Contactaţi [email protected] pentru informaţii suplimentare despre WEEE şi bateriile uzate. Informaţiile din acest document, inclusiv adresele URL şi alte referinţe la site-uri Web, pot fi modificate fără notificare. Acest document nu vă conferă niciun drept legal asupra niciunei proprietăţi intelectuale din produsele Microsoft. Aveţi dreptul să copiaţi şi să utilizaţi acest document numai pentru consultare internă proprie. © 2012 Microsoft Corporation. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse şi Windows sunt mărci comerciale ale grupului de companii Microsoft. Bluetooth este o marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. Toate celelalte mărci comerciale sunt proprietatea deţinătorilor respectivi. 79 Izjava o skladnosti z direktivami EU Microsoft Corporation izjavlja, da je ta izdelek skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktiv 2006/95/EGS, 2004/108/EGS in 1999/5/ES, kot ustreza. Družba: Microsoft Ireland Operations Ltd. Naslov: The Atrium Building 3 Carmenhall Road, Sandyford Industrial Estate, DUBLIN 18 Država: Irska Telefonska številka: +353 1 295 3826 Številka faksa: +353 1 706 4110 Odlaganje odpadnih baterij ter električne in elektronske opreme Ta simbol na izdelku ali baterijah zanj ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka in baterij ne smete odlagati med gospodinjske odpadke, temveč na ustrezni zbirni točki za recikliranje baterij ter električne in elektronske opreme. Ločeno zbiranje in recikliranje prispeva k ohranjanju naravnih virov in prepreči morebitne negativne posledice za zdravje ljudi in okolje, ki bi jih lahko povzročile morebitne nevarne snovi v neustrezno odloženih baterijah ter električni in elektronski opremi. Če želite dodatne informacije o tem, kje lahko odložite odpadne baterije ter električno in elektronsko opremo, se obrnite na mestni/občinski urad, komunalno službo ali prodajalno, kjer ste kupili ta izdelek. Če želite več informacij o odlaganju odpadne električne in elektronske opreme ter baterij, pišite na e-poštni naslov [email protected]. Informacije in pogledi, izraženi v tem dokumentu, vključno z URL-ji in drugimi sklici na internetna spletna mesta, se lahko spremenijo brez obvestila. Ta dokument vam ne daje nobenih pravnih pravic do intelektualne lastnine v katerem koli izdelku družbe Microsoft. Ta dokument lahko kopirate in uporabljate le za namene lastne uporabe in sklicevanja. © 2012 Microsoft Corporation. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse in Windows so blagovne znamke skupine podjetij Microsoft. Bluetooth je zaščitena blagovna znamka skupine Bluetooth SIG, Inc. Vse druge blagovne znamke so last svojih lastnikov. 88 Для сумiсностi з вимогами радiочастотного випромiнювання FCC необхiдно дотримуватися таких експлуатацiйних конфiгурацiй: антена має бути встановлена виробником i жоднi змiни не допускаються. Безпроводовi пристрої не мають бути розмiщенi близько один одного або працювати спiльно з будь-якою iншою антеною або передавачем. За винятком гарнiтури та портативних пристроїв, безпроводовi пристрої необхiдно розташовувати на вiдстанi не менше нiж 20 см вiд антени безпроводового пристрою та присутнiх людей. Лише для пристроїв 802.11а Цей пристрiй призначено лише для використання у примiщеннi з метою зменшення будь-яких можливих шкiдливих перешкод пiд час лiцензованої роботи в частотному дiапазонi 5,15–5,25 ГГц. Microsoft Corporation; One Microsoft Way; Redmond, WA 98052-6399; U.S.A. США: (800) 426-9400 Canada: (800) 933-4750 Утилiзацiя спрацьованих батарей, електричного й електронного обладнання Така позначка на виробi, батареї чи упаковцi означає, що цей вирiб або батареї до нього заборонено утилiзувати разом iз домашнiм смiттям. Натомiсть ви несете вiдповiдальнiсть за транспортування виробу до вiдповiдного мiсця збирання смiття для переробки батарей, електронного та електричного обладнання. Таке окреме збирання i переробка допомагає зберiгати природнi ресурси i запобiгти потенцiйним негативним наслiдкам для здоров’я людей i довкiлля; неправильна утилiзацiя може призвести до можливого поширення небезпечних речовин, що мiстяться в батареях, електронному й електричному обладнаннi. За докладнiшими вiдомостями про мiсця прийому спрацьованих батарей, електричного та електронного обладнання звертайтеся до мiсцевої мiської/мунiципальної адмiнiстрацiї, служби вивезення побутового смiття або у магазин, де був придбаний товар. Звернiться за адресою [email protected] для отримання додаткової iнформацiї щодо WEEE (Директива ЕС про вiдходи електричного та електронного обладнання) i утилiзацiї елементiв живлення. Вiдомостi й погляди, якi мiстяться в цьому документi, у тому числi URL-адреса та iншi посилання на веб-сайти в Iнтернетi, можуть бути змiненi без попереднього сповiщення. Цей документ не надає вам нiяких юридичних прав на будь-яку iнтелектуальну власнiсть на який-небудь продукт Майкрософт. Цей документ можна копiювати та використовувати для внутрiшнiх цiлей як довiдку. © Корпорацiя Майкрософт (Microsoft Corp.), 2012. Microsoft, IntelliEye, IntelliMouse i Windows є товарними знаками компанiй групи Майкрософт. Bluetooth є товарним знаком Bluetooth SIG, Inc. Усi iншi товарнi знаки є власнiстю їхнiх вiдповiдних власникiв. 91 International Technical Support Numbers (Partial List Only) Argentina Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 0-800-999-4617 Soporte Técnico (Toll): (54) (11) 4316-4664 Australia Technical Support (Australian Callers Only): 13 20 58 Technical Support (International Callers): +61 2 9870 2200 Technical Support (Fax): +61 2 9870 2466 Austria Microsoft Österreich Kundensupport Telefonnummer: 08000 123 345 Belgium and Luxembourg 02/503.31.13 (Belgium) 8002 43 53 (Luxemburg) Bolivia Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 800-100-359 Brasil Atendimento ao cliente Microsoft: www.microsoft.com.br/fale ou 0800 761 7454 / (11) 4706-0900 para Grande São Paulo Caribe Teléfono (Toll): (787) 268-8528 Fax (Toll): (787) 273-3636 Soporte Técnico (Toll Free): 1-877-672-3842 Correo Electrónico para soporte técnico: [email protected] Centro de Servicios (Toll Free): (800) 297-5982 para códigos de áreas 787 & 809 solamente, 506-298-2000 (para otras áreas) Correo Electrónico para Atención a Usuarios: [email protected] Centroamérica Soporte Técnico (Toll): (506) 298-2020 Correo Electrónico para soporte técnico: [email protected] Customer Service/Centro de Servicios (Toll): (506) 298-2000 Chile Atención al Cliente: www.microsoft.com/latam/contactenoso 800-330-600 China Technical Support Phone: 86-21-96081318 Technical Support (Toll Free): 800-820-3800 Colombia Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 01-800-051-0595 Denmark Personal Support: +45 82 333 100 (IVR option 2+2) Professional Support: +45 82 333 251 Ecuador Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 1-800-258-025 Finland Personal Support: +358 (09) 817 10 400 (IVR option 3+2) Professional Support: +358 (09) 817 10 400 (option 4+2) France 0 825 827 829 (Numéro indigo: 0,15 € TTC/min) http://support.microsoft.com/contactus/?ws=support Germany Technischer Support: Privatkundenbetreuung: 0180 5 67 22 55 (0,12 €/min aus dem dt. Festnetz) Partnerbetreuung: 0180 5 30 25 25 (0,12 €/min aus dem dt. Festnetz) Greece/ Ελλάδα Βοήθεια και Υποστήριξη της Microsoft http://support.microsoft.com/contactus/cu_sc_more_ master?ws=support#tab3 Τηλέφωνο 801 500 3000 (Με αστική χρέωση) 211 12 06 500 (Εάν καλείτε από κινητό) Hong Kong SAR Technical Support Phone: (852) 23889600 Technical Support Phone (Macao SAR Toll Free): 0800-760 Fax: (852) 25675282 Italia Servizio Clienti Microsoft Chiama il nostro numero di telefono dedicato al servizio clienti attivo dalle ore 9.00 alle 19.00 da lunedì a venerdì. http://www.microsoft.com/italy/info/contattaci.mspx Telefono: +39 02 70 398 398 Japan Technical Support Phone (Toll Free): 0120-54-2244 Korea Customer Service Center (Toll): 1577-9700 (Domestic), 82-2-567-7881 (International) Latin American Countries www.microsoft.com/latam/contactenos México Atención a clientes y Soporte Técnico: 01-800-527-2000 Aplicaciones y Sistemas Operativos de Escritorio (Toll): (52) (5) 267-2199 [email protected] Herramientas de Desarrollo y Sistemas Avanzados (Toll): (52) (5) 267-2190 [email protected] Atención a Clientes (Toll): (52) (5) 267-2191 [email protected] Atención a Distribuidores (Toll): (52) (5) 267-2110 [email protected] Fax (Toll): (52) (5) 267-2119 Netherlands Technical Phone Support (Thuisgebruikers): +31 (0) 20 500 1500 (option 2) Technical Phone Support (Zakelijkeklanten): + 31 (0) 20 500 1500 (option 4) You can also visit our website http://support.microsoft.com/contactus/ for questions or visit http://support.microsoft.com/OAS for technical online support information New Zealand Technical Support Phone: 0800-444-335 Puerto Rico Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 1-866-584-6059 Romania Serviciul clienţi: http://www.microsoft.com/Romania/Contact/Default.aspx 0801 022 222 (021) 204 70 40 [email protected] Russia Toll Free Number: 8 800 2008001 Moscow Local Number: 7 495 9167171 South Africa Technical Support Phone: 0860225567 (inside South Africa) (Shared call) International Dialing: +27 11 990 5000 Fax Number: +27 11 990 5320 Email support: http://support.microsoft.com Southeast Asia Covering Indonesia, Malaysia, Singapore, and Thailand: +800 6427 6738 Spain Soporte Técnico (para Espana): 902 197 198 (fuera de Espana) + 34 91 270 24 00 Sweden Personal Support: +46 8 55 99 00 00 Professional Support: +46 8 751 09 80 Taiwan Technical Support Phone: 886-2-2999-88-33 Technical Support (Toll Free): 0800-00-88-33 Turkey Technical Support Phone (Toll): +90 212 33 66 999 (Toll) 4446787 (Inside Turkey only) United Kingdom Technical Support Phone: 0844 800 2400 (National Rate) Uruguay Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 000-4054-349 Atención a Canal (Toll): (598) 2-916-4446 Venezuela Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 0-800-642-7676klanten): + 31 (0) 20 500 1500 (option 4) You can also visit our website http://support.microsoft.com/contactus/ for questions or visit http://support.microsoft.com/OAS for technical online support information Norway Personal Support: +47 23 500 500 (option 2+2) Professional Support: +47 23 500 777 Panamá Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 1-800-507-1885 Paraguay Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 009-800-542-0004 Perú Atención al Cliente, Activación de producto y Soporte Técnico: www.microsoft.com/latam/contactenos o 0-800-51-900 96
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Microsoft Bluetooth Pastel Blue (RJN-00022) Handleiding

Type
Handleiding