Juno JGI4423 Handleiding

Type
Handleiding
JGI 4423
GEBRAUCHSANWEISUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2222 145-21/1
26
INHOUD
Waarschuwingen en belangrijke adviezen .....................blz. 27
Installatie.................................blz. 28
Plaats van opstelling .............................blz. 28
Elektrische aansluiting ............................blz. 28
Reiniging van de binnenkant ..........................blz. 28
Aanwijzingen voor de geïntegreerde inbouw .....................blz. 28
Het gebruik ................................blz. 30
Het bedieningspaneel.............................blz. 30
Het in bedrijf stellen en het instellen van de temperatuur .................blz. 30
Snelvriezen ................................blz. 30
Akoestisch alarm ..............................blz. 30
Het kontrolelampje «te warm» ..........................blz. 30
Het invriezen van verse levensmiddelen ......................blz. 30
Bewaren van diepvriesprodukten .........................blz. 31
Koude akku ................................blz. 31
Het ontdooien van ingevroren produkten ......................blz. 31
IJslaatjes .................................blz. 31
Het ontdooien ...............................blz. 32
Onderhoud ................................blz. 33
Schoonmaken ...............................blz. 33
Geprolongeerd stilstand ............................blz. 33
Servicedienst en onderdelen..........................blz. 33
Gedrukt op kringlooppapier
27
WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN
Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat be-
horende instruktieboekje bewaard blijft. Zou het
apparaat door u aan iemand anders gegeven of
verkocht worden, of zou het apparaat in het huis
van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de
nieuwe gebruik(st)er over het instruktieboekje en
de daarin opgenomen waarschuwingen te kunnen
beschikken.
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en an-
dermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te
hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in
gebruik neemt.
Huishoudelijke koel- en/of vriesapparaten zijn uit-
sluitend bedoeld voor het bewaren en/of invriezen
van eet- of drinkbare produkten.
Het gebruik voor andere doeleinden kan schade of
letsel tot gevolg hebben.
Dit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het ge-
bruik door volwassenen. Het is gevaarlijk om kinde-
ren het apparaat te laten bedienen of als speelgoed
te laten gebruiken.
Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de elek-
trische huisinstallatie of het aansluitsnoer, ten be-
hoeve van de installatie van dit apparaat, mag uit-
sluitend door een daartoe bevoegd persoon uitge-
voerd worden.
Het betreffende stopkontakt dient, ook na eventue-
le onder- of inbouw, gemakkelijk bereikbaar te zijn.
Werkzaamheden welke door personen zonder de
noodzakelijke kennis uitgevoerd worden, kunnen
schade of letsel tot gevolg hebben.
Laat inspektie- en/of herstelwerkzaamheden uit-
voeren door de servicedienst van de fabrikant of
door een door de fabrikant bevoegd verklaarde ser-
vicedienst en laat geen andere dan originele
DISTRIPARTS onderdelen plaatsen.
Het is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit ap-
paraat of de eigenschappen daarvan te veranderen.
Overtuig u er van dat het apparaat niet op het aan-
sluitsnoer staat.
Tijdens normaal gebruik worden de kondensor en de
kompressor die zich op de achterkant van het apparaat
bevinden, warm. Om veiligheidsredenen moet de venti-
latie zodanig zijn als aangegeven in de speciale Figuur.
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen
tijdens gebruik niet worden afgedekt.
Plaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht mo-
gelijk bij een muur. Hiermee voorkomt u verbrandings-
letsel door aanraking van hete tot zeer hete delen.
Neem vóór u aan ontdooien, schoonmaakwerk-
zaamheden of het verwisselen van het, eventueel
aanwezige, verlichtingslampje begint altijd de ste-
ker uit het stopkontakt.
Volg de raadgevingen van de fabrikant op met be-
trekking tot waar en hoe u spijzen en dranken be-
waart of invriest.
Ontdooide diepvriesprodukten mogen, om gezond-
heidsredenen, niet wederom ingevroren worden.
De vriezende binnenwanden of -vlakken in het ap-
paraat bevatten koelmiddel. Plaats geen scherpe
voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en schraap
evenmin met metalen voorwerpen rijp of ijs af. Lek-
kage kan het gevolg zijn, hetgeen een onherstelba-
re schade aan het apparaat en bederf van de le-
vensmiddelen veroorzaakt.
Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koude-
kringloop; het onderhoud en het bijvullen dient
daarom uitsluitend door door het bedrijf aangewe-
zen deskundig personeel uitgevoerd te worden.
Geen voorwerpen of metodes gebruiken om het
ontdooiproces te versnellen die niet door de fabri-
kant zijn aangegeven.
Nooit metalen voorwerpen gebruiken om het appa-
raat schoon te maken; dit zou het apparaat kunnen
beschadigen.
Afhankelijk van de wijze van transport kan olie vanuit
de kompressor in het koelcircuit gevloeid zijn. Wacht,
na het plaatsen van het apparaat, ten minste een half
uur alvorens de steker in het stopkontakt te steken.
Na achteroverliggend vervoer ten minste een halve
dag. Daarmee geeft u de olie de gelegenheid in de
kompressor terug te vloeien.
Apparaten welke van een absorptie-unit voorzien
zijn kunnen direkt in bedrijf genomen worden.
Kontroleer cirka 24 uur na het in bedrijf stellen of
het apparaat naar behoren werkt.
Dit apparaat is zwaar. Delen van randen aan achter-
en onderkant kunnen scherp zijn. Wees voorzichtig
bij het tillen.
Plaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak , het vriesgedeelte of de
vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door bevriezing
van de inhoud exploderen.
Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat, zo-
als gasvullingen, benzine, ether aceton enzovoorts.
Het direkt vanuit een vriesvak, vriesgedeelte of vriezer
konsumeren van ijslollies en dergelijke, kan verbranding
van de mondhuid tot gevolg hebben; wacht even.
Tracht, in geval van storing of een defekt, dit appa-
raat niet zelf te repareren. Reparaties welke door
niet-deskundige personen uitgevoerd worden, kun-
nen tot schade of letsel leiden. Raadpleeg ELGROEP
SERVICE of een door de fabrikant bevoegd ver-
klaarde servicedienst.
AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en
knip het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting van
wegbrengen of weghalen, spelende kinderen er zich
niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische schok
bloot kunnen staan.
Belangrijk: Dit apparaat bevat, zowel in het koel-
circuit als in de isolatie, geen ozon-onvriendelijke
stoffen. Het apparaat moet niet weggegooid wor-
den samen met het huisvuil of met gesloopte ap-
paraten. Vermijden dat het koelcircuit wordt be-
schadigd, vooral aan de achterkant in de zone van
de warmtewisselaar. Inlichtingen over ophaaldien-
sten kunnen worden verschaft door de gemeente-
lijke autoriteiten.
Heel goed oppassen, tijdens het verplaatsen, dat
de delen van het koelcircuit niet zodanig worden
beschadigd, dat de koelvloeistof naar buiten zou
kunnen lekken.
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een
centrale verwarming of een gasfornuis.
Laat het apparaat niet langdurig in direkt zonlicht
staan.
Zorg dat er voldoende lucht aan de achterkant van
het apparaat kan cirkuleren. Vermijd schade aan
de koelkringloop.
Alléén voor diepvrieskasten (uitgezonderd inge-
bouwde): het apparaat kan zeer goed in de kelder
geplaatst worden.
28
INSTALLATIE
Indien dit apparaat in de plaats van een oud model
met haak- of veersluiting opgesteld wordt, dan is
het raadzaam de sluiting van het oude apparaat,
dat terzijde gezet wordt, onbruikbaar te maken.
Hiermee wordt voorkomen dat spelende kinderen
zich erin opsluiten, hetgeen levensgevaarlijk is.
Plaats van opstelling
Plaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen:
centrale verwarming, kachels, felle zonnestralen enz.
De beste resultaten worden bereikt met een ruimte-
temperatuur tussen +18°C en +43°C (T-Klasse); +18°C
en +38°C (ST-Klasse); +16°C en +32°C (N-Klasse);
+10°C en +32°C (SN-Klasse).
De klasse staat op het typeplaatje vermeld.
Zie voor inbouw de betreffende aanwijzingen.
Elektrische aansluiting
Overtuig u ervan dat de netspanning en de net-
frekwentie, welke op het typeplaatje in de kast staan
aangegeven, overeenkomen met de netspanning en
de netfrekwentie in uw woning. Een afwijking op de
netspanning tot plus of minus 6% is toegestaan.
Bij aansluiting op een andere spanning dient u een ge-
schikte transformator te gebruiken.
De steker mag alleen geplaatst worden in een ge-
aard stopkontakt.
De kast is daarom voorzien van een speciaal drie-ade-
rig snoer, geschikt voor een geaard stopkontakt.
Mocht het stopkontakt in uw woning niet geaard zijn,
dan dient een erkend installateur het apparaat volgens
de geldende normen te aarden.
Wij wijzen u er op dat schade of letsel, veroorzaakt
door het niet voldoen aan dit veiligheidsvoor-
schrift, niet onder de verantwoordelijkheid van de
fabrikant valt.
Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijn 87/308
van 2.6.87 met betrekking tot de radio-ontstoring.
Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-
richtlijnen:
- 73/23 EG-richtlijn van 19/02/73 (Laagspanning) en
opeenvolgende wijzingen;
- 89/336 EG-richtlijn van 03/05/89 (Elektromagneti-
sche compatibiliteit) en opeenvolgende wijzingen.
Reiniging van de binnenkant
Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnen-
kant met lauw water en een neutraal schoonmaakmid-
del te reinigen om de typische geur van een nieuw ap-
paraat weg te nemen. Droog vervolgens de wanden
goed af.
Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen, waar-
mee u de afwerkingen van het apparaat zou kunnen
beschadigen.
Aanwijzingen voor de geïntegreerde in-
bouw
Nismaten
Hoogte 880 mm
Diepte 550 mm
Breedte 560 mm
Als transportbeveiliging zijn aan beide scharnier-
kanten scharnierpennen aangebracht. Afhankelijk
van de gewenste deurdraairichting moet aan een
kant, zowel onder als boven, een scharnierpen
verwijderd worden.
Om veiligheidsredenen moet de ventilatie zodanig zijn
als aangegeven in Fig. 1.
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie openingen
tijdens gebruik niet worden afgedekt.
Fig. 1
Fig. 2
Schuif het apparaat
in de nis totdat de
aanslaglijst (A) met
de voorkant van
plafond van de kast
aanlijnt.
Fig. 3
Indien, na plaatsing
volgens punt 2, een
kier aan de boven-
kant ontstaat,
schuif dan het
daarvoor bestem-
de afdekprofiel
over de aanslaglijst
(A).
50 mm
min.
cm
2
200
200 cm
2
min.
D567
A
D022
D265
A
29
Fig. 4
Open de deur en
druk het apparaat
tegen de zijwand
van de nis, aan de
kant waar niet de
scharnieren zitten.
Bevestig het appa-
raat met de vier
meegeleverde
schroeven.
Bevestig het venti-
latierooster (C).
Breng, onder lichte druk, het dekseltje (D) aan.
Fig. 5
Breng, onder lichte
druk, de voegaf-
dichting tussen ap-
paraat en meubel
aan.
Fig. 6
Breng de afdicht-
stopsels (B) in de
gaten in de deklijs-
ten aan.
Fig. 7
Zet de geleiders (H)
op de binnendeur
van het meubel, bo-
venaan en bene-
den, (zie Fig. 7) en
teken de punten
van de buitengaat-
jes.
Daarna schroef de
geleiders vast op
de meubeldeur
d.m.v. schroeven
van 3,5x16 mm.
D020
C
D
D019
D013
BB
D094
20mm
H
Fig. 8
Open de deur van het
apparaat en die van
het meubel zodat ze
een hoek van onge-
veer 90° vormen.
Plaats de winkelha-
ken boven de gelei-
ders.
Houd de deur van het
apparaat en die van
het meubel samen en
teken de punten van
de gaatjes.
Fig. 9
Verwijder de win-
kelhaken en boor
de gaatjes van
2 mm Ø. Plaats de
winkelhaken weer
boven de geleiders
en schroef ze vast
d.m.v. de meegele-
verde schroeven
(3,5x16 mm).
Indien een aanpas-
sing van de meubel-
deur noodzakelijk is, gebruik dan de sluifgaten.
Nadat u die werkzaamheden verricht hebt, is het nood-
zakelijk te controleren of de deur van de koeler goed
sluit.
8mm
PR34
PR35
30
HET GEBRUIK
Dit apparaat is voorzien van het 4-sterren symbool , dat wil zeggen dat het bedoeld is voor zowel het bewa-
ren van diepvriesartikelen als voor het zelf invriezen van verse levensmiddelen.
Voor het veilig bewaren van diepvriesartikelen dient de inwendige temperatuur niet warmer dan –18°C te zijn.
Het bedieningspaneel (Fig. 10)
Fig. 10
A - Uitschakelknop akoestisch alarm E - Kontrolelampje «in bedrijf»
B - Thermostaatknop F - Kontrolelampje «te warm»
C - Snelvries-schakelaar G - Uitschakelknop akoestisch alarm
D - Kontrolelampje «invriesstand»
1
2
3
4
5
6
BCDEFA G
Het in bedrijf stellen en het instellen van
de temperatuur
Steek de steker in de wandkontaktdoos en draai de
thermostaatknop rechtsom uit de «O»-stand; het
lampje «in bedrijf» licht op.
Indien het apparaat voor de eerste keer in gebruik ge-
nomen wordt, dan adviseren wij om de thermostaat-
knop in de stand 4 te draaien.
Met de knop in deze stand wordt de inwendige tem-
peratuur automatisch en voortdurend op een voldoen-
de laag nivo gehouden, waarbij veilig bewaren gega-
randeerd wordt.
Bij gebruik onder abnormale omstandigheden, zoals
slechte ventilatie, hoge omgevingstemperatuur en
vaak openen van de deur, kan het gewenst zijn de
thermostaatknop kouder in te stellen. Draai hiertoe de
knop naar een hoger cijfer.
Omgekeerd kan, in veel gunstiger omstandigheden,
de inwendige temperatuur kouder dan nodig zijn.
Draai de knop dan naar een lager cijfer.
Snelvriezen
Schuif voor het invriezen van verse levensmiddelen de
snelvriesschakelaar in de invriesstand (het kontrole-
lampje komt te voorschijn en licht op).
Akoestisch alarm (A)
Indien een geluidssignaal klinkt, dan wordt hierdoor
aangegeven dat de inwendige temperatuur onveilig
voor het bewaren van diepvriesartikelen geworden is.
Bij de eerste in gebruikname, of na een schoonmaak-
beurt, klinkt de zoemer totdat de inwendige tempera-
tuur het veilige nivo bereikt heeft.
Door het drukken op het toetsje (A) kan de zoemer uit-
geschakeld worden.
Akoestisch alarm (G)
U hoort een geluidssignaal wanneer de deur langer
dan 30 sekonden open blijft staan. Het geluidssignaal
wordt uitgeschakeld als u de deur sluit of op knop (G)
drukt.
Het kontrolelampje «te warm»
Indien het kontrolelampje (F) oplicht, dan wordt hier-
door aangegeven dat de inwendige temperatuur on-
veilig voor het bewaren van diepvriesartikelen gewor-
den is.
Bij de eerste ingebruikname, of na een schoonmaak-
beurt, blijft het kontrolelampje branden totdat de in-
wendige temperatuur het veilige nivo bereikt heeft.
Het invriezen van verse levensmiddelen
In de -diepvriezer kunt u verse levensmiddelen
invriezen en diepvriesprodukten bewaren.
Als het apparaat opnieuw aangezet wordt, dient u drie
uur voor het inbrengen van de levensmiddelen de
snelvriesschakelaar in te schakelen.
Is het apparaat al in gebruik dan zijn 24 uur voldoen-
de.
Plaats de in te vriezen levensmiddelen in het vak/de
vakken (zie figuur 11).
31
Enkele belangrijke tips:
de max. hoeveelheid levensmiddelen die u kunt in-
vriezen in 24 uur staat aangegeven op het “type-
plaatje”;
het invriezen duurt 24 uur. Voeg gedurende deze tijd
geen andere in te vriezen levensmiddelen toe;
vries uitsluitend verse, goed schoongemaakte en eer-
ste kwaliteit levensmiddelen in;
verdeel de levensmiddelen in handzame porties. Deze
vriezen sneller in en bij later gebruik hoeft u slechts de
benodigde hoeveelheid te ontdooien:
verpak de levensmiddelen in aluminium- of kunststof-
folie. Sluit de pakjes goed en luchtdicht af;
zorg ervoor dat in te vriezen pakjes niet in aanraking
komen met reeds ingevroren produkten; de tempera-
tuur van deze laatste zou daardoor kunnen stijgen;
mager voedsel is ingevroren langer houdbaar dan vet
voedsel; ook zout verkort de houdbaarheid;
vermijd rechtstreekse konsumptie van ijslollies uit het
vriesvak; u zou uw mondhuid kunnen verbranden;
schrijf de invriesdatum op de pakjes zodat u de houd-
baarheidsduur kunt kontroleren;
op de binnenkant van de deur of op de kaarten (indien
aanwezig) zijn tekeningen van enkele diersoorten en
levensmiddelen aangebracht gevolgd door cijfers die
aangeven hoeveel maanden u de ingevroren produk-
ten kunt bewaren;
plaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak; de blikjes of flessen zou-
den kunnen ontploffen.
Fig. 11
D670
9 Kg
7 Kg
Bewaren van diepvriesprodukten
Indien u de koelkast voor het eerst in gebruik neemt of
haar weer gebruikt na een periode van stilstand, dient
u de snelvriesschakelaar in te schakelen. Plaats ver-
volgens de diepvriesprodukten na drie uur in de kast.
Neem de volgende regels in acht:
kontroleer dat de diepvrieprodukten in de winkel op
de juiste wijze bewaard worden;
breng de diepvriesprodukten na aankoop zo snel mo-
gelijk over naar het vriesvak;
open de deur altijd zo weinig en zo kort mogelijk.
Wees heel voorzichtig bij aankoop van diepvriespro-
dukten, want gedeeltelijk ontdooide waren mag u niet
opnieuw invriezen.
Noteer de fabrikatiedatum en respekteer de vervalda-
tum van de fabrikant.
Belangrijk
Open de vriesvakdeur niet tijdens stroomuitval. Wij
adviseren u om na een stroomuitval de diepvries-
produkten in korte tijd te konsumeren (een tempe-
ratuurstijging verkort de houdbaarheidsduur van
de produkten). De normale houdbaarheid wordt
niet aangetast indien de stroomuitval kort was
(minder dan 6-8 uur) en het vriesvak vol is.
Koude akku
De vriezer is van een thermische akku (eutektische
massa) voorzien, die de bewaartijd verlengt in geval
van stroomuitval of storing.
Het ontdooien van ingevroren produkten
De diepvriesprodukten moet u vóór gebruik in de koel-
kast of bij kamertemperatuur laten ontdooien, al naar
gelang de beschikbare tijd.
Kleine of in stukken ingevroren produkten kunnen on-
middellijk gekookt of gebakken worden. De kook- of
baktijd zal dan natuurlijk iets langer zijn.
IJslaatjes
Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes voor
het maken van ijsblokjes geleverd.
Vul ze met drinkwater en plaats ze in het vriesvak.
Gebruik geen metalen voorwerpen om de laatjes los
te wrikken.
32
Het ontdooien
In het vriesvak dient u de rijp te verwijderen, wanneer
deze een laag van circa 4 mm vormt. Gebruik hiervoor
de meegeleverde plastic spatel.
Voor het uitvoeren van deze handeling hoeft u het ap-
paraat niet uit te schakelen of het vriesvak leeg te ma-
ken.
Gebruik voor het verwijderen van de rijp nooit me-
talen voorwerpen; u zou uw koelkast kunnen be-
schadigen.
Geen voorwerpen of metodes gebruiken om het ont-
dooiproces te versnellen die niet door de fabrikant zijn
aangegeven.
Wanneer zich echter een dikke laag ijs gevormd heeft,
dient u het gehele apparaat te ontdooien.
Ga als volgt te werk:
draai de thermostaatknop op «O» of trek de steker uit
het stopkontakt;
omwikkel de levensmiddelen met meerdere kranten
en bewaar ze op een koele plaats;
laat de deur openstaan en schuif de schraper, als een
verlenggootje, in de daarvoor bestemde opening.
Plaats onder het gootje een schaaltje om het water op
te vangen;
Fig. 12
droog na het ontdooien de wanden zorgvuldig;
bewaar de schraper zodat u hem opnieuw kunt ge-
bruiken;
draai de thermostaatknop in de gewenste stand of
steek de steker weer in het stopkontakt en schakel de
snelvriesschakelaar in.
Na twee of drie uur kunt u de diepvriesprodukten weer
terugplaatsen en de snelvriesschakelaar uitschakelen.
Belangrijk
Temperatuurstijging van diepvriesprodukten kan hun
houdbaarheidsduur verkorten.
D068
33
ONDERHOUD
Neem vóór iedere handeling altijd eerst de steker
uit de wandkontaktdoos.
Belangrijk
Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit;
onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend door
door de fabrikant bevoegd personeel uitgevoerd te
worden.
Schoonmaken
Gebruik nooit metalen voorwerpen voor het schoon-
maken van het apparaat; dit zou beschadigingen tot
gevolg kunnen hebben.
Reinig de binnenkant van de kast regelmatig met lauw
sodawater.
Lap de wanden na met schoon water en droog ze
zorgvuldig.
Geprolongeerd stilstand
Wij adviseren u vóór de periode dat de koelkast niet
gebruikt wordt de volgende handelingen uit te voeren:
neem de steker uit de wandkontaktdoos;
verwijder alle spijzen en dranken uit de kast;
laat de kast geheel ontdooien en maak de binnenwan-
den, rekken, korven en dergelijke goed schoon;
laat de deuren open staan, teneinde het ontstaan van
onaangename geur te voorkomen.
SERVICEDIENST EN ONDERDELEN
Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert,
kontroleer dan:
of de steker goed in het stopkontakt zit;
of de elektriciteit soms uitgevallen is;
of de thermostaatknop op de juiste stand staat.
Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en verhelpen,
raadpleeg dan de dichtsbijzijnde servicedienst.
Geef daarbij altijd het model en het typenummer
van de kast op. Deze gegevens vindt u op het ga-
rantiebewijs of op het typeplaatje dat zich linkson-
der aan de binnenzijde van het apparaat bevindt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Juno JGI4423 Handleiding

Type
Handleiding