Barco MDSC-1119 Gebruikershandleiding

Categorie
Tv's
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Startgids
MDSC-1119/2124
2
3
Auteursrechtelijke verklaring
Dit document is beschermd door het auteursrecht. Alle rechten
voorbehouden. Dit document mag niet in zijn geheel of gedeeltelijk
worden gereproduceerd of gekopieerd in gelijk welke vorm of op gelijk
welke manier - grafisch, elektronisch of mechanisch, inclusief
fotokopiëren, overzetten op tape of bewaring in een archiverings- en
opvraagsysteem - zonder de schriftelijke toelating van Barco.
© 2008 Barco N.V. Alle rechten voorbehouden.
Voorwoord
4
Voorwoord
Kennnisgeving
Hoewel we alles in het werk hebben gesteld om de technische
nauwkeurigheid van dit document te verzekeren, kunnen we niet
aansprakelijk worden gesteld voor eventuele fouten. WIj streven ernaar
u een zo nauwkeurig en nuttig mogelijke documentatie te bezorgen; als
u fouten vaststelt, kunt u ons dit gerust laten weten.
Barco-softwareproducten zijn het eigendom van Barco. Ze worden
onder auteursrecht verdeeld door Barco N.V. of BarcoView, LLC, en enkel
voor gebruik overeenkomstig de specifieke voorwaarden van een
software-licentieovereenkomst tussen Barco N.V. of BarcoView LLC en de
licentienemer. Geen enkel ander gebruik, vermenigvuldiging of
bekendmaking van een Barco-softwareproduct is in gelijk welke vorm
toegestaan.
De specificaties van Barco-producten kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Handelsmerken
Alle handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn het
eigendom van hun respectieve eigenaars.
FCC-informatie (beeldscherm)
Dit toestel voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is
onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit toestel mag
geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit toestel moet elke
ontvangen interferentie aanvaarden, ook interferentie die een
ongewenste werking kan veroorzaken.
OPMERKING: Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen
voor een klasse B digitaal apparaat overeenkomstig deel 15 van de FCC-
voorschriften. Deze beperkingen geven een redelijke bescherming
tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie. Deze
apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequente energie uitstralen
en, als ze niet wordt geïnstalleerd en gebruikt overeenkomstig de
Voorwoord
5
instructies, kan ze schadelijke interferentie veroorzaken in de
radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er in een bepaalde
installatie geen interferentie zal optreden. Als deze apparatuur toch
schadelijke interferentie veroorzaakt in de radio- of televisieontvangst,
wat kan worden bepaald door de apparatuur uit en weer in te
schakelen, dient de gebruiker de interferentie te verhelpen met één of
meer van de volgende maatregelen:
De ontvangstantenne anders richten of verplaatsen.
De afstand tussen de apparatuur en de ontvanger vergroten.
De apparatuur aansluiten op een stopcontact van een andere
stroomkring dan de stroomkring waarop de ontvanger is
aangesloten.
De hulp inroepen van een ervaren radio-/televisietechnicus.
Kennisgeving voor Canada
Dit ISM-apparaat voldoet aan de Canadese norm ICES-001.
Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada.
Voorwoord
6
Milieu-informatie
Informatie voor de afdanking
De lampen in het beeldscherm bevatten kwik. Het beeldscherm hoort
dus niet thuis in het huishoudelijk afval. Dank het beeldscherm af
overeenkomstig de lokale voorschriften en regels.
Voor de productie van dit apparaat werden grondstoffen gebruikt. Het
kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het
milieu.
Om te voorkomen dat deze stoffen zich in het milieu verspreiden en om
de druk op de natuurlijke grondstoffen te verminderen, is het aan te
bevelen gebruik te maken van terugnamesystemen.
Deze systemen zullen de meeste materialen op het einde van de
levensduur van het apparaat op een verstandige manier hergebruiken
of recyclen.
Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak spoort u aan om van
dergelijke systemen gebruik te maken.
Als u meer informatie nodig heeft over inzamel-, hergebruik- en
recyclingsystemen, kunt u contact opnemen met uw lokale of regionale
afvalbeheerder.
U kunt ook met ons contact opnemen voor meer informatie over de
milieuprestaties van onze producten.
Voorwoord
7
Veiligheidsinstructies
Algemene aanbevelingen
Lees deze veiligheids- en bedieningsinstructies grondig voor u het
beeldscherm gebruikt.
Bewaar de veiligheids- en bedieningsinstructies, zodat u later nog iets
kunt opzoeken.
Leef alle waarschuwingen op het beeldscherm en in de handleidingen
na.
Volg alle instructies voor bediening en gebruik.
Elektrische schok
Soort bescherming (elektrisch):
Apparatuur van klasse I
Beveiligingsgraad (ontvlambaar anesthesiemengsel):
Apparatuur niet geschikt voor gebruik in de aanwezigheid van een
ontvlambaar anesthesiemengsel met lucht of met zuurstof of
distikstofoxide.
Apparatuur niet bestemd voor patiëntzorg
Apparatuur hoofdzakelijk bedoeld voor gebruik in een instelling voor
gezondheidszorg waar contact met de patiënt onwaarschijnlijk is.
Het beeldscherm mag niet worden gebruikt met levensondersteunende
apparatuur.
Voorwoord
8
Kritieke toepassingen
In kritieke toepassingen is het ten stelligste aan te bevelen onmiddellijk
een vervangbeeldscherm ter beschikking te hebben.
Stroomaansluiting
Voedingsvereisten: Het beeldscherm moet worden gevoed met
de bijgeleverde, voor medische toepassingen goedgekeurde 24
VDC voeding.
De voor medische toepassingen goedgekeurde DC-voeding
moet worden gevoed via het AC-stroomnet.
Het beeldscherm voldoet enkel aan de vermelde normen als het
wordt gebruikt in combinatie met de bijgeleverde medische
voeding.
Het beeldscherm moet worden gevoed via een elektrische kring
met middenaftakking als het in de VS wordt gebruikt bij
spanningen boven 120V.
Het beeldscherm is bedoeld voor continu gebruik.
Het beeldscherm wordt gevoed door een externe voeding voor
apparatuur van klasse I. De installateur moet de aarding van het
beeldscherm testen en nagaan of het voldoet aan de
impedantievereisten overeenkomstig de voorschriften in het
land in kwestie.
Het beeldscherm moet worden geaard met een draad van
minstens 18 AWG en 1,8 m lengte, die achteraan verbonden is
met de aardingsaansluiting.
Netsnoeren:
Gebruik een UL-compatibel, loskoppelbaar netsnoer, 3-draads,
type SJ of gelijkaardig, min. 18 AWG, nominaal 300V min.,
voorzien van een voor ziekenhuistoepassingen goedgekeurde
stekker 5-15P bij gebruik met 120V, of 6-15P bij gebruik met
240V.
Let op dat de stopcontacten en verlengsnoeren niet overbelast
raken, want dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Voorwoord
9
Beveiliging van netsnoeren: Netsnoeren moeten zo worden
geplaatst, dat niemand er op kan stappen en ze niet geplet
kunnen raken wanneer er voorwerpen op of tegen worden
geplaatst. Schenk vooral aandacht aan de overgang tussen
stekkers en stopcontacten.
Water en vocht
Het beeldscherm is IPx2-compatibel.
Note: De voeding is niet goedgekeurd voor IPx2.De voeding
moet in platte positie worden geplaatst om zo goed mogelijk
bestand te zijn tegen vloeistoffen.
Ventilatie
Houd de vereiste vrije ruimte rond het beeldscherm vrij, zodat er
voldoende luchtstroming rond het beeldscherm is voor de koeling.
Installatie
Plaats het beeldscherm op een platte, stevige en stabiele ondergrond,
die het gewicht van minstens 3 beeldschermen kan dragen. Als u een
onstabiele trolley of steun gebruikt, kan het beeldscherm omvallen, wat
ernstige letsels kan veroorzaken voor kinderen en volwassenen, en
ernstige schade aan de apparatuur.
Meer waarschuwingen vindt u in het hoofdstuk Installatie.
Voorzorgsmaatregelen: Beeldinbranding voorkomen
Als het beeldscherm continu wordt gebruikt met hetzelfde beeld of met
statische beeldelementen, kan een deel van het beeld inbranden op het
LCD-paneel. Dit geldt met name in toepassingen waar het beeldscherm
aangesloten is op een computer.
In kritieke toepassingen mag u geen schermbeveiliging of slaapfunctie
activeren. In andere toepassingen, met name als het beeldscherm
aangesloten is op een computer, dient u de volgende
voorzorgsmaatregelen te nemen:
1. Schakel DPMS of Power Save op het beeldscherm in en schakel de
pc in:
Voorwoord
10
De Power Save-instelling van het beeldscherm kan worden
ingeschakeld in het menu Settings (Instellingen) van het
beeldscherm.
De instelling DPMS op de pc kan worden omgeschakeld bij
Beeldscherm in het configuratiescherm van het Windows XP
(tab Schermbeveiliging > Energie van het beeldscherm. In het
vakje 'Beeldscherm uitschakelen' selecteert u Na 20 minuten.).
2. Een goede schermbeveiliging activeren
U kunt de schermbeveiliging selecteren bij Beeldscherm in het
configuratiescherm van Windows XP (tab Schermbeveiliging).
Kies een schermbeveiliging zonder statische elementen en stel
een wachttijd in van 10 minuten.
3. Als u meerdere uren na elkaar met hetzelfde beeld of met een
toepassing met statische beeldelementen werkt, dient u de
beeldinhoud regelmatig te wijzigen om te voorkomen dat de
statische elementen van het beeld inbranden.
Dit apparaat voldoet aan:
CE0120 (MDD 93/42/EEC klasse I product), IEC 60601-1, UL 60601-1,
CAN/CSA C22.2 No. 601.01-M90 (c-UL),
CCC GB4943-1995 (IEC 60950-1).
Nationale Scandinavische afwijkingen voor Cl. 1.7.2:
Finland: "Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun
pistorasiaan"
Noorwegen: "Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt"
Zweden: "Apparaten skall anslutas till jordat uttag"
Voorwoord
11
Verklaring van symbolen
Symbolen op het beeldscherm en / of de voeding
Op het beeldscherm of op de voeding kunt u volgende symbolen vinden
(onvolledige lijst):
Geeft aan dat het toestel voldoet aan de
essentiële vereisten van de Richtlijn 93/42/
EEG
Geeft aan dat het toestel voldoet aan deel 15
van de FCC-voorschriften (klasse A of klasse
B)
of
Geeft aan dat het beeldscherm goedgekeurd
is overeenkomstig de UL-voorschriften
of
Geeft aan dat het beeldscherm goedgekeurd
is overeenkomstig de c-UL-voorschriften
Geeft aan dat het beeldscherm goedgekeurd
is overeenkomstig de DEMKO-voorschriften
Geeft aan dat het beeldscherm goedgekeurd
is overeenkomstig de CCC-voorschriften
Geeft de USB-connectoren op het beelds-
cherm aan
Geeft de productiedatum aan
Geeft de temperatuurbeperkingen aan om
het beeldscherm binnen de specificaties te
laten werken
Voorwoord
12
Symbolen in deze handleiding:
Geeft het serienummer van het beeldscherm
aan
Raadpleeg de bedieningsinstructies
Geeft aan dat het apparaat niet mag worden
weggegooid met het afval, maar moet
worden gerecycled overeenkomstig de
Europese AEAA-richtlijn (Afval van Elektrische
en Elektronische Apparaten)
Waarschuwing:
Gevaar voor ver-
wonding van per-
sonen
Opgelet: Gevaar
voor schade aan
het product
Belangrijke kennis-
geving
Opmerking
Tip Bijkomende
informatie
Inleiding
13
Inleiding
Dank u dat u voor Barco heeft gekozen.
De MDSC-1119/MDSC-2124 van Barco is een veelzijdig, multimodaal
beeldscherm voor endoscopische camera's, kamer- en boomcamera's,
ultrasone toepassingen, cardiologie, PACS, anesthesiologie en
patiëntinformatie. Hiermee beschikken chirurgen over de vereiste
flexibiliteit en informatie om hun ingrepen met maximaal rendement
uit te voeren.
Flexibiliteit en uitbreidbaarheid
Dankzij de videobusarchitectuur en het modulaire sleufconcept van de
MDSC-1119/MDSC-2124 kan het beeldscherm worden geconfigureerd
volgens specifieke vereisten OF vereisten inzake videoconnectiviteit.
Bovendien ondersteunt het chirurgisch beeldscherm van Barco nieuwe
en toekomstige videoformaten, zoals high-definition digitale video.
Beeld-in-beeld
Met de functie beeld-in-beeld of beeld-naast-beeld kunnen beelden
van verschillende ingangssignalen tegelijk worden bekeken, zodat de
chirurg over de nodige informatie beschikt om een gefundeerde
beslissing te nemen.
Aangepaste profielen
De chirurg kan gebruikervoorkeuren en profielen voor elke chirurgische
ingreep configureren, opslaan en opnieuw oproepen. Dit waarborgt een
meer gestroomlijnde en comfortabele werkwijze, want men beschikt
altijd over een optimaal afgestemd beeldscherm.
Note: De tekens zien er scherper uit dan op een CRT-
beeldscherm. Dit is eigen aan de flat panel-technologie. Om
dezelfde reden zien videobeelden er iets geblokter uit.
Als u niet vertrouwd bent met deze beeldverschillen, dient u zich
hiermee vertrouwd te maken voor u het beeldscherm in kritieke
Inleiding
14
toepassingen gebruikt, om zeker te zijn dat het beeldscherm
geschikt is voor die toepassing.
Onderdelen, bedieningselementen en
connectoren van het beeldscherm
Voor
De bedieningselementen vooraan zijn aanraaktoetsen.
Als u één van deze toetsen aanraakt terwijl er geen scherminformatie
(OSD) op het scherm wordt weergegeven, wordt de verlichting
gedurende enkele seconden ingeschakeld.
Als u opnieuw een toets aanraakt terwijl de verlichting ingeschakeld is,
wordt de functie van de toets uitgevoerd.
Figure 1: Vooraanzicht
1. Linker navigatietoets
Omhoog gaan in menu's en waarden verlagen in de OSD.
1 2 3 4 5
6
Inleiding
15
Als de functie Quick Input Selection (Snelle ingangsselectie)
geactiveerd is (zie hierna), wordt met deze toets de vorige ingang
geselecteerd.
2. Rechter navigatietoets
Omlaag gaan in menu's en waarden verhogen in de OSD.
Als de functie Quick Input Selection (Snelle ingangsselectie)
geactiveerd is (zie hierna), wordt met deze toets de volgende
ingang geselecteerd.
3. Enter
Hiermee wordt de OSD (scherminformatie) opgeroepen. In de OSD
fungeert deze knop als de Enter-knop om keuzes te maken.
4. Standby
Hiermee wordt het beeldscherm in de stand-bystand geplaatst.
Als het beeldscherm in de stand-bystand staat, blijft u deze toets
gedurende ongeveer 2 seconden aanraken tot het beeldscherm
inschakelt. Om het beeldscherm weer in de stand-bystand te
zetten, blijft u deze toets aanraken tot het beeldscherm
uitschakelt.
5. Niet gebruikt.
6. Stroomindicator
Geeft de voedingstoestand van het beeldscherm aan.
Groen: Beeldscherm is aan (indien geactiveerd in de OSD).
Oranje: Beeldscherm staat in de energiebesparende stand-
bystand.
Uit: Beeldscherm is losgekoppeld van de voeding of de
statusweergave met de stroomindicator is uitgeschakeld in de
OSD.
Snelle ingangsselectie
U kunt een andere video-ingang snel als volgt selecteren:
Inleiding
16
1. Zorg ervoor dat de OSD niet op het scherm staat. Als dit wel het
geval is, dient u de OSD uit te schakelen.
2. Raak de navigatietoetsen of aan. De verlichting wordt
ingeschakeld en de huidige video-ingang wordt weergegeven.
3. Terwijl de verlichting ingeschakeld is, raakt u de navigatietoetsen
of aan om een andere video-ingang te selecteren.
Deze functie kan worden in-/uitgeschakeld in het menu Setup OSD
(OSD-instelling).
Achter
Figure 2: Achteraanzicht
1. Deksel connectorvak.
Verwijder het deksel om bij de signaalconnectoren te komen.
2. Hendels om het deksel los/vast te zetten.
3. Schroefgaten voor VESA-steun.
1
2
3
Inleiding
17
Connectoren
De connectorconfiguratie kan afhankelijk zijn van de vereisten van de
klant. Hierna volgt een beschrijving van de standaardconfiguratie van
de connectoren.
Standaardconnectoren
Figure 3: Connectoren
1. Ingang/uitgangsconnector voor algemene doeleinden (GPIO).
Schakelaars (max. 2) die met deze connector verbonden zijn,
kunnen verschillende functies hebben: Ingangen schakelen of een
korte tekst op het scherm weergeven. Deze functie kan worden
geselecteerd in de schermmenu's.
2. +24VDC voedingsingang.
Sluit hier de bij het beeldscherm meegeleverde DC-voeding aan.
3. RS-232-connector.
4. SDI-connector.
5. S-VHS videoingang.
6. Ingang verticaal synchronisatiesignaal.
7. Ingang horizontaal synchronisatiesignaal.
8. Ingang B / CVBS3 / Pb / C.
9. Ingang G / CVBS2 / Y / Y .
10. Ingang R / CVBS1 / Pr.
1 2 3 4 5 6
7
8 9
10
11 12 13
Inleiding
18
11. VGA-ingang.
12. DVI-I-ingang.
13. Sleuf voor beveiligingskabel (bijv. Kensingtonslot).
Een ingang selecteren
Een ingang kan op 5 verschillende manieren worden geselecteerd:
Automatisch, door middel van het Source Scan-systeem.
Door een bronprioriteit toe te wijzen.
Snelle ingangsselectie met de universele schakelaar.
Snelle ingangsselectie met de navigatietoetsen zonder de OSD
te gebruiken.
Met behulp van het menu Input selection (Ingangsselectie) van
de OSD.
Deze 5 mogelijkheden worden in detail beschreven in de online-
gebruikershandleiding op de cd-rom bij dit toestel.
Alternatieve connectorconfiguratie
Figure 4: Connectoren
1. Ingang/uitgangsconnector voor algemene doeleinden (GPIO).
Schakelaars (max. 2) die met deze connector verbonden zijn,
kunnen verschillende functies hebben: Ingangen schakelen of een
korte tekst op het scherm weergeven. Deze functie kan worden
geselecteerd in de schermmenu's.
2. +24VDC voedingsingang.
Sluit hier de bij het beeldscherm meegeleverde DC-voeding aan.
1 2 3 4 5 6
7
8 9
10
11 12 13
Inleiding
19
3. RS-232-connector.
4. S-VHS videoingang.
5. SDI-connector.
6. Ingang B / CVBS3 / Pb / C.
7. Ingang G / CVBS2 / Y / Y .
8. Ingang R / CVBS1 / Pr.
9. VGA-ingang.
10. Videoingang (HD-SDI of SD-SDI).
11. Video-uitgang. Het signaal op de ingangsconnector is gebufferd en
wordt hier als uitgang aangeboden.
12. DVI-I-ingang.
13. Sleuf voor beveiligingskabel (bijv. Kensingtonslot).
Optionele ingangen
HD-SDI-ingang
Het beeldscherm kan uitgerust zijn met een optionele HD-SDI (high-
definition serial digital input) module. Deze ingang is geschikt voor HD-
SDI en SD-SDI (standard-definition SDI) signalen.
1. Videoingang (HD-SDI of SD-SDI).
2. Video-uitgang. Het signaal op de ingangsconnector is gebufferd en
wordt hier als uitgang aangeboden.
1
2
Installatie van het beeldscherm
20
Installatie van het beeldscherm
Voorzorgsmaatregelen voor de installatie
Voorzorgsmaatregelen
Bewaar de oorspronkelijke verpakking goed. Ze werd speciaal
voor dit beeldscherm ontworpen en vormt de ideale
bescherming tijdens het transport.
Vermijd weerkaatsingen in het beeldscherm, zodat uw ogen
niet nodeloos worden belast.
Zorg ervoor dat het oppervlak, de steun of de arm waarop het
beeldscherm wordt bevestigd, stabiel en sterk genoeg is om het
gewicht te dragen.
Hou het beeldscherm op een veilige afstand van
warmtebronnen en voorzie voldoende ventilatie rond het
beeldscherm.
Gebruik het beeldscherm niet in direct zonlicht.
Om onherstelbare schade te voorkomen, mag u geen krassen
aanbrengen of druk uitoefenen op het LCD-paneel of op de
eventuele voorfilter.
Installatie van Vesa-steun
Het beeldscherm kan worden gebruikt met armsteunen die voldoen aan
de VESA 100 mm en 75 mm standaards.
Belangrijk:
Gebruik een armsteun die goedgekeurd is door VESA.
Gebruik een armsteun die minstens 10 kg kan dragen.
Het beeldscherm bevestigen op de armsteun:
Bevestig de armsteun stevig op het beeldscherm met behulp
van de 4 meegeleverde zeskantschroeven (M4 x 10 mm) en de
Installatie van het beeldscherm
21
kartelringen. Gebruik de meegeleverde 2,5 mm inbussleutel om
de schroeven vast te zetten.
Figure 5: Bevestigingsgaten in Vesa-steun
Signaalkabels aansluiten
Signaalkabels aansluiten op het beeldscherm:
1. Schakel de computer of videobron uit (indien voorzien).
2. Schuif de hendels voor het deksel van het connectorvak (1)
omlaag om het deksel (2) los te maken.
Belangrijk: Oefen niet te veel kracht uit op de hendels, want ze
kunnen breken.
Installatie van het beeldscherm
22
Figure 6: Deksel connectorvak
3. Verwijder het deksel van het connectorvak.
4. Sluit de beschikbare videobron(nen) met behulp van een
geschikte videokabel aan op de overeenkomstige videoingangen.
5. Sluit de meegeleverde externe DC-voeding aan op de DC-
stroomingang (3) van het beeldscherm.
Sluit het andere uiteinde van de externe DC-voeding aan op een
geaard stopcontact door middel van het in de verpakking (4)
meegeleverde netsnoer.
Figure 7: Connectoren
1
2
3
Installatie van het beeldscherm
23
Figure 8: Externe DC-voeding
6. Verbind de kabels in het connectorvak met behulp van de
velcrostrips en de kabelbinders die bij het beeldscherm
meegeleverd zijn.
7. Schakel alle toestellen in.
Voor meer informatie over de regeling en de bediening van het
beeldscherm raadpleegt u de online-gebruikershandleiding.
4
3
Reinigingsinstructies
24
Reinigingsinstructies
Voorzorgsmaatregelen
Voorzorgsmaatregelen
Voor u het beeldscherm reinigt, schakelt u het beeldscherm
naar de stand-bystand om te voorkomen dat de aanraaktoetsen
per vergissing worden geactiveerd terwijl over de voorfilter
wordt geveegd. In de stand-bystand kunnen de aanraaktoetsen
niet worden geactiveerd door erover te wrijven. Om het
beeldscherm opnieuw in te schakelen, raakt u gewoon de
stand-by-aanraakschakelaar gedurende enkele seconden aan.
Let op dat de voorfilter of het LCD-paneel niet beschadigd of
gekrast raken. Wees voorzichtig met ringen of andere sieraden
die tegen de voorfilter kunnen komen.
Oefen geen druk uit op de voorfilter of het LCD-paneel.
Breng geen vloeistof rechtstreeks aan op de voorfilter, het
paneel of de kast, want overtollige vloeistof kan schade
veroorzaken aan de inwendige elektronica. Breng de vloeistof
aan op een reinigingsdoek.
Volg de voorschriften van uw ziekenhuis voor het omgaan met
bloed en lichaamsvocht.
Voorfilter
Ga als volgt te werk:
1. Verwijder stof met een droge, pluisvrije, niet schurende, zachte
katoenen doek.
2. Verwijder vingerafdrukken of vet met een pluisvrije, niet
schurende, zachte katoenen doek, die lichtjes werd bevochtigd
met gewoon water of een zachte, in de handel verkrijgbare
ruitreiniger.
Reinigingsinstructies
25
De volgende producten werden getest en goedgekeurd:
Misty Clear Lemon 10 Disinfectant
Bohle glasreiniger
Zep Heavy-duty glasreiniger en universele reiniger
Klear Screen
Screen TFT (Kontakt Chemie)
Incidin Foam (Ecolab)
•Microzid
•Zacht detergent
Isopropylalcohol in een concentratie van < 5%
Huishoudelijk bleekmiddel (algemeen natriumhypochloriet,
oplossingen van 5,25 % natriumhypochloriet opgelost in water
in een verhouding tussen 1:10 en 1:100)
3. Veeg voorzichtig droog met een droge doek.
Gebruik het volgende NIET:
Alcohol/oplosmiddelen in een concentratie > 5%
Sterke alkalische logen, sterke oplosmiddelen
•Zuren
Detergenten met fluoride
Detergenten met ammoniak
Detergenten met schurende middelen
Staalwol
Spons met schurende middelen
•Stalen messen
Doek met staaldraad
Reinigingsinstructies
26
Kast
Ga als volgt te werk:
Reinig de kast met een zachte katoenen doek, die lichtjes werd
bevochtigd met een erkend reinigingsproduct voor medische
apparatuur.
Herhaal enkel met water.
Veeg droog met een droge doek.
De kast is bestand tegen de volgende producten:
Virex Ready-to-use Disinfectant Cleaner
Misty Clear Lemon 10 Disinfectant
Misty Multi-Purpose Disinfectant Cleaner
Misty Multi-Purpose Disinfectant Cleaner II
Bohle glasreiniger
Zep Heavy-duty glasreiniger en universele reiniger
Klear Screen
Screen TFT (Kontakt Chemie)
Incidin Foam (Ecolab)
Microzid
Zacht detergent
Isopropylalcohol in een concentratie van < 5%
Huishoudelijk bleekmiddel (algemeen
natriumhypochloriet, oplossingen van 5,25 %
natriumhypochloriet opgelost in water in een verhouding
tussen 1:10 en 1:100)
Precise Hospital Foam Cleaner Disinfectant
Technische informatie
27
Technische informatie
Penaansluiting van connectoren
D-Sub 15-connector (analoge video):
Afbeelding 9: D-Sub 15 penaansluiting
Pen nr. Signaal Pen nr. Signaal
1 Rood in 9 DDC 5V IN
2 Groen in 10 VGA PRES
3 Blauw in 11 NC
4 NC 12 DDC SDA
5GND 13HS IN
6GND 14VS IN
7 GND 15 DDC SCL
8 GND SG Afgeschermde
aarding
5
15 11
10
1
6
SG
Technische informatie
28
DVI-connector:
Afbeelding 10: DVI-I-connector penaansluiting
Pen nr. Signaal Pen nr. Signaal
1TMDS DATA 2- 16HOT PLUG DETECT
2 TMDS DATA 2+ 17 TMDS DATA 0-
3 GND 18 TMDS DATA 0+
4NC 19GND
5NC 20NC
6 DDC CLOCK 21 NC
7 DDC DATA 22 GND
8 Analoog VS 23 TMDS CLOCK+
9 TMDS DATA 1- 24 TMDS CLOCK-
10 TMDS DATA 1+ C1 Analoog R
11 GND C2 Analoog G
12 NC C3 Analoog B
13 NC C4 Analoog HS
14 +5V POWER C5 Analoog aarde
15 GND SG Afgeschermde
aarding
18
17
24
C3
9
16
C1
C2
C4
C5
SG
Technische informatie
29
D-Sub 9 vrouwelijke (RS-232) connector:
Figure 11: D-Sub 9 penaansluiting
Pen nr. Signaal
1 Niet gebruikt
2 Zendgegevens (TXD)
3 Ontvangstgegevens (RXD)
4 Niet gebruikt
5GND
6 Niet gebruikt
7 Niet gebruikt
8 Niet gebruikt
9 Niet gebruikt
SG Afgeschermde aarding
5
9
1
6
SG
Technische informatie
30
S-Video-connector:
Figure 12: 4-polige mini DIN penaansluiting
Pen nr. Signaal
1Aarding (Y)
2Aarding (C)
3 Luminescentie (Y)
4Chroma (C)
SG Afgeschermde aarding
4
2
3
1
SG
Technische informatie
31
Aanbevolen netsnoeren
Als u lange voedingskabels gebruikt, kan de DC-spanning op de
voedingsingang van het beeldscherm te laag zijn om het beeldscherm
veilig te gebruiken.
Daarom worden de volgende maximale lengtes voor het netsnoer
aanbevolen:
* weerstand bij 50 °C
Opmerking:
Kabeltype Weerstand/
draad
[Ohm/km] *
aantal
draden
parallel
Effectieve
weerstand
[Ohm/km]
MDSC-1119
max.
kabel-
lengte
MDSC-2124
max.
kabel-
lengte
2x1,5mm² 14,87 1 14,87 78 13
4x0,75mm² 29,07 2 14,54 79 13
4x1mm² 21,80 2 10,90 106 17
6x0,75mm² 29,07 3 9,69 119 19
4x1,5mm² 14,87 2 7,44 155 25
6x1mm² 21,80 3 7,27 159 26
6x1,5mm² 14,87 3 4,96 233 38
MDSC-1119 MDSC-2124
Min. ingangsspanning [V] 18 22
Stroom [A] 2,6 4
Max. toegelaten spanningsdaling
[V]
61,5
Technische informatie
32
Technische gegevens
MDSC-1119:
Item Specificatie
Resolutie Native: 1280x1024
Weergavevlak (H x V) 433,2 x 324,9 (mm)
Kijkhoek
(bij 10/1 contrast)
Verticaal: 178º
Horizontaal: 178º
Pixelafstand 0,294 mm (H) x 0,294 mm (V)
Native kleurresolutie 8-bits / subpixel
Luminescentie 300 cd/m² (max.)
Contrast 700/1 (typisch in donkere omgevingen)
Reactietijd
(tf+tr)
18 ms typisch (bij 25° C na 30 min opwar-
men)
Specificaties digitale
videoingang
Voldoet aan de DVI REv 1.0 specificaties
DVI-I analoog video-
signaal
500-950 mV
DB15 analoog video-
signaal
500-950 mV
BNC analoog video-
signaal
500-950 mV
Component videosig-
naal
Y: 1.000 mV
u, v: 700 mV
S-Videosignaal Y: 1.000 mV
C: 286 mV
Composite videosig-
nalen
1.000 mV
Technische informatie
33
Ingangssignalen Mogelijke resoluties:
• 640 x 480 bij 60, 75, 85, 100 Hz
• 800 x 600 bij 60, 75, 85, 100 Hz
1024 x 768 bij 60, 75, 85, 100 Hz
1024 x 1280 bij 59 Hz
1024 x 1280 bij 70 Hz
1152 x 864 bij 75 Hz
1152 x 870 bij 60, 85, 100 Hz
1280 x 1024 bij 60, 75, 85 Hz
1600 x 1200 bij 59 Hz
1200 x 1600 bij 59 Hz
1920 x 1200 bij 60 Hz
Voeding Ingang voor externe voeding: 90 ~ 264 VAC
Ingang voor beeldscherm: 24 VDC. (De
meegeleverde voeding moet worden
gebruikt)
Verbruik 80 Watt (max., bij 90 VAC, maximale
achterverlichting)
Afmetingen zonder
verpakking (B x H x D)
428,9 x 354,6 x 78,5 mm (zonder voet)
Afmetingen met ver-
pakking
535 x 185 x 590 mm
Nettogewicht (zonder
verpakking, zonder
voet)
8,6 kg
Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C, 15°C tot 35°C binnen specifi-
caties
Bewaartemperatuur -20°C tot 60°C
Vochtigheid 20% - 85% (niet-condenserend) in werking
20% - 85% (niet-condenserend) in opslag
Item Specificatie
Technische informatie
34
MDSC-2124:
Hoogte 7.500 m opslag
3.000 m in werking
Item Specificatie
Resolutie Native: 1920x1200
Weergavevlak (H x V) 518,4 x 324 (mm)
Kijkhoek
(bij 10/1 contrast)
Verticaal: 178º
Horizontaal: 178º
Pixelafstand 0,270 mm (H) x 0,270 mm (V)
Native kleurresolutie 8-bits / subpixel
Luminescentie 300 cd/m² (max.)
Contrast 1000/1 (typisch in donkere omgevingen)
Reactietijd
(tf+tr)
16 ms typisch (bij 25° C na 30 min opwar-
men)
Specificaties digitale
videoingang
Voldoet aan de DVI REv 1.0 specificaties
DVI-I analoog video-
signaal
500-950 mV
DB15 analoog video-
signaal
500-950 mV
BNC analoog video-
signaal
500-950 mV
Component videosig-
naal
Y: 1.000 mV
u, v: 700 mV
S-Videosignaal Y: 1.000 mV
C: 286 mV
Item Specificatie
Technische informatie
35
Composite videosig-
nalen
1.000 mV
Ingangssignalen Mogelijke resoluties:
• 640 x 480 bij 60, 75, 85, 100 Hz
• 800 x 600 bij 60, 75, 85, 100 Hz
1024 x 768 bij 60, 75, 85, 100 Hz
1024 x 1280 bij 59 Hz
1024 x 1280 bij 70 Hz
1152 x 864 bij 75 Hz
1152 x 870 bij 60, 85, 100 Hz
1280 x 1024 bij 60, 75, 85 Hz
1600 x 1200 bij 59 Hz
1200 x 1600 bij 59 Hz
1920 x 1200 bij 60 Hz
Voeding Ingang voor externe voeding: 90 ~ 264 VAC
Ingang voor beeldscherm: 24 VDC. (De
meegeleverde voeding moet worden
gebruikt)
Verbruik 130 Watt (max., bij 90 VAC, maximale
achterverlichting)
Afmetingen zonder
verpakking (B x H x D)
583 x 393 x 108 mm (zonder voet)
Afmetingen met ver-
pakking
878 x 277 x 569 mm
Nettogewicht (zonder
verpakking, zonder
voet)
11 kg
Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C, 15°C tot 35°C binnen specifi-
caties
Bewaartemperatuur -20°C tot 60°C
Item Specificatie
Technische informatie
36
Vochtigheid 20% - 85% (niet-condenserend) in werking
20% - 85% (niet-condenserend) in opslag
Hoogte 7.500 m opslag
3.000 m in werking
Item Specificatie
Technische informatie
37
Afmetingen MDSC-1119:
CL
CL
CL
Maximum mounting plate dimensions:
114mm x 114mm (4.488"x4.488")
(*) Option: Insulation plate for VESA mount
(No galvanic contact between display and
mounting plate)
CL
428,9 mm (16.886")
354,6 mm (13.961")
(M4)
75 mm (2.953")
(M4)
100 mm (3.937")
(*)
75,2 mm
(2.961")
78,5 mm
(3.091")
88,2 mm
(3.472")
Technische informatie
38
Afmetingen MDSC-2124:
Waar vindt u meer informatie?
39
Waar vindt u meer informatie?
Waar vindt u meer informatie?
De volgende documentatie is bij uw systeem geleverd:
Document Plaats Informatie
Startgids (PDF) Cd-rom Dit boekje in PDF-formaat
Online-gebruik-
ershandleiding
(PDF)
Cd-rom Gebruikershandleiding in PDF-
indeling, met beschrijving van
de menu's en functies op het
scherm
Garantieverklaring
40
Garantieverklaring
ARTIKEL 1: DIENSTEN
Barco nv, Medical Imaging Division waarborgt dat de Softcopy Imaging Division (SID)-apparatuur vrij is
van gebreken in uitvoering en materiaal gedurende de garantieperiode of de overeengekomen
periode in geval van een uitgebreide garantie.
Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van clausule 2 worden herstellingen en vervangingen voor
gebreken in materiaal en/of uitvoering in het kader van deze garantie op de volgende manier
uitgevoerd in onze fabriek:
1.1
De klant neemt, wanneer er zich een storing in de apparatuur voordoet, via telefoon, fax of e-mail
contact op met de Barco nv, MID-klantendienst (of een erkend servicecenter), en geeft de persoon van
de klantendienst een volledige beschrijving van het vastgestelde probleem, met vermelding van het
model- en serienummer van de apparatuur waarin het probleem zich heeft voorgedaan.
1.2
De persoon van de klantendienst stelt een diagnose van het door de klant gemelde probleem en deelt
de verdere werkwijze mee aan de klant. De klantendienst kan vragen het defecte apparaat of de
defecte componenten terug te sturen naar de Barco nv, MID-klantendienst (of een erkend
servicecenter) om de herstellingen uit te voeren. De klant vraagt een RMA-nummer aan bij de
dichtstbij gelegen Barco nv, MID-klantendienst (of een erkend servicecenter), zie adressenlijst op
www.barcomedical.com.
1.3
De klant stuurt het gebrekkige apparaat of de gebrekkige componenten samen met het toegekende
RMA-nummer franco ter herstelling naar de Barco nv, MID-klantendienst (of een erkend servicecenter).
1.4
De vervangonderdelen zijn nieuwe of gelijkwaardige onderdelen overeenkomstig het revisieniveau
van de apparatuur. Een vervang-LCD-scherm zal een nieuw beeldscherm zijn of een beeldscherm met
een vergelijkbare werkingstijd. De garantieperiode voor de vervangonderdelen vervalt op hetzelfde
ogenblik als de oorspronkelijke garantieperiode van de apparatuur. Alle in het kader van deze garantie
vervangen en naar Barco nv, MID (of een erkend servicecenter) teruggestuurde onderdelen, worden
het eigendom van Barco nv, MID (of het erkende servicecenter).
1.5
De herstelde apparatuur wordt met gewoon transport op kosten van Barco nv, MID teruggestuurd naar
de klant.
1.6
Barco nv, MID zal een product dat binnen 90 dagen na verzending bij Barco defect raakt, vervangen
door een nieuw product, waarbij de kleur aangepast zal zijn als een configuratie met verschillende
beeldschermen wordt gebruikt. Barco zal het "hotswap" product binnen de 2 werkdagen proberen te
verzenden.
Garantieverklaring
41
ARTIKEL 2: UITGESLOTEN ITEMS
De hier beschreven garantie geldt niet voor het volgende:
2.1
Alle hardware- of software-items die werden aangeschaft via een andere bron dan Barco nv, MID of
zijn officiële vertegenwoordiger of verdeler, en die door de klant of door een derde partij werden
geïntegreerd in apparatuur die door Barco nv, MID werd geleverd.
2.2
Elke hostconfiguratie die niet expliciet wordt ondersteund door Barco nv, MID.
2.3
Alle software die op het systeem geïnstalleerd is, ongeacht of ze werd aangeschaft bij Barco nv, MID of
een derde partij. Een uitzondering wordt voorzien voor software die door Barco nv, MID werd geleverd
als wordt aangetoond dat deze de oorzaak is van een storing in de hardware die door deze
overeenkomst wordt gedekt.
2.4
Normale slijtage, gebruik in omstandigheden die de specificaties overschrijden, misbruik,
ongeoorloofde herstellingen of wijzigingen, gebrekkige configuratie of gebrekkig onderhoud.
2.5
De herstelling of vervanging van verbruiksartikelen (1) of specifieke onderdelen die van nature uit
onderworpen zijn aan slijtage, met inbegrip van maar niet beperkt tot:
xCRT's, LCD-panelen
x Achterverlichting in LCD-beeldschermen, als de werkingstijd van de achterverlichting (2) groter is
dan de normale levensduur van de achterverlichting voor dat model, bij gebruik met de in de fabriek
geijkte luminescentie.
Voorbeeld 1.
x Een beeldscherm wordt 8 uur/dag gebruikt, m.a.w. +/- 2.920 uur/jaar
x Het beeldschermsysteem is gedekt door een garantie van 5 jaar
x De normale levensduur van de achterverlichting voor dat model bedraagt 17.000 uur.
x De in de fabriek geijkte luminescentie kan na 4 jaar niet meer worden verkregen, wat
overeenkomt met +/- 11.680 uur
x Resultaat: de achterverlichting wordt onder garantie vervangen
Voorbeeld 2.
x Een beeldscherm wordt 24 uur/dag gebruikt, m.a.w. +/- 8.760 uur/jaar
x Het beeldschermsysteem is gedekt door een garantie van 3 jaar
Garantieverklaring
42
x De normale levensduur van de achterverlichting voor dat model bedraagt 17.000 uur.
x De in de fabriek geijkte luminescentie kan na 2,5 jaar niet meer worden verkregen, wat
overeenkomt met +/- 21.900 uur
x Resultaat: de vervanging van de achterverlichting wordt niet gedekt door de garantie
(1): 'Verbruiksartikelen' zijn onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen
(2): 'Werkingstijd van de achterverlichting' is de totale tijd gedurende dewelke een beeld
(inclusief schermbeveiliging) op het scherm wordt weergegeven; deze waarde kan worden
opgevraagd met behulp van de OSD-knoppen (On Screen Display)
x Lampen, optische componenten in projectoren
Barco nv, MID waarborgt geen minimale levensduur of prestaties van de verbruiksartikelen.
2.6
Vervanging van losse onderdelen zoals netsnoeren, afstandsbedieningen, ...
2.7
Alle kosten voor het uit elkaar nemen en installeren van producten op de gebruikslocatie, de
verplaatsingskosten en de reistijd naar en van de gebruikslocatie voor het personeel dat belast is met
de herstelwerken, en de transportkosten.
2.8
Alle gebreken ten gevolge van een ongeval, verwaarlozing (zoals het verwijderen of vernietigen van
systeembestanden en bestanden van gelicentieerde softwareproducten), misbruik, kringstoringen of
elke andere wijziging, beschadiging door brand, water, donder en bliksem, stroomonderbrekingen of -
schommelingen, storingen in communicatieleidingen of ten gevolge van overmacht, of elke andere
reden die los staat van de apparatuur.
2.9
Alle specifieke onderhoudswerken of procedures die door de klant worden aangevraagd en betrekking
hebben op het verifiëren van de herstelde apparatuur.
ARTIKEL 3: VERPLICHTINGEN VAN DE KLANT
De klant aanvaardt hierbij de volgende verplichtingen, waarmee Barco nv, MID rekening houdt bij het
leveren van garantieprestaties; als de klant zijn verplichtingen overeenkomstig deze paragraaf niet
naleeft, wordt Barco nv, MID ontslagen van de hierin vermelde prestaties:
3.1
De klant mag Barco nv, MID-personeel niet blootstellen aan onveilige werkomstandigheden.
3.2
De kosten voor herstellingen aan apparatuur onder garantie ten gevolge van een slecht onderhoud of
slechte herstellingen uitgevoerd door de klant, zijn vertegenwoordigers of werknemers, worden
gedragen door de klant.
Garantieverklaring
43
3.3
De klant is ervoor verantwoordelijk dat de Barco nv, MID-apparatuur wordt geïnstalleerd in een
omgeving waarvoor ze bedoeld is. Als blijkt dat de apparatuur - zelfs tijdelijk - buiten haar specificaties
werd gebruikt, heeft Barco nv, MID het recht de herstellingen in het kader van de garantie te weigeren
en de garantieovereenkomst te beëindigen. Alle maatregelen die door Barco nv, MID in dit verband
worden genomen, kunnen tegen de normale tarieven aan de klant worden gefactureerd.
ARTIKEL 4: WIJZIGINGEN OF AANPASSINGEN AAN DE APPARATUUR
De klant mag enkel wijzigingen aan de apparatuur aanbrengen als hij hiervoor de schriftelijke en
expliciete toelating van Barco nv, MID heeft. Als hij dit toch probeert zonder over de vereiste toelating
te beschikken, vervalt de garantie.
ARTIKEL 5: AFWIJZING VAN GARANTIES
Barco nv, MID wijst alle garanties af, zowel expliciet als impliciet, inclusief alle impliciete garanties van
verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel.
ARTIKEL 6: AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING
Barco nv, MID kan in geen enkel geval ten opzichte van de klant of een derde partij aansprakelijk
worden gesteld voor directe, indirecte, incidentele, speciale of gevolgschade, zoals maar niet beperkt
tot, schade aan of verlies van tastbare of ontastbare eigendom of apparatuur, verlies van winst of
inkomsten, kapitaalskosten, kosten voor de aanschaf van vervanggoederen of claims van klanten van
de gebruiker voor service-onderbrekingen. De aansprakelijkheid van Barco nv, MID voor de fabricage,
de verkoop, de levering, de wederverkoop, de installatie, het gebruik of de geschiktheid voor het
gebruik van producten of diensten die worden gedekt door of worden geleverd in het kader van deze
garantievoorwaarden, ongeacht of ze voorkomen uit het contract, verwaarlozing, onrechtmatige
daden, garantie of anderszins, kunnen niet hoger liggen dan de prijs van de goederen of diensten
waarop deze aansprakelijkheid gebaseerd is.
ARTIKEL 7: OVERMACHT
Elke partij wordt van haar verplichtingen in het kader van deze overeenkomst ontslagen voor zoverre
en voor zolang de prestaties volgens deze overeenkomst worden gehinderd door overmacht. De
uitdrukking "overmacht" betekent in deze clausule onder andere industrieel geschil, brand,
mobilisering, opvordering, embargo, verbod op geldoverdracht, opstand, gebrek aan
transportmiddelen, beperkingen op het gebruik van energie en algemeen alle omstandigheden die
buiten de controle vallen van de partijen en die de prestaties door een partij overeenkomstig haar
verplichtingen verhinderen.
ARTIKEL 8: ALGEMEEN
8.1
Garantieverklaring
44
De klant bevestigt dat alle software en elektronische inrichtingen, inclusief Barco nv, MID-producten,
blootstaan aan mogelijke fouten, mechanische of elektrische storingen en dat hierop niet mag worden
vertrouwd in ongeschikte toepassingen of zonder een degelijke reservevoorziening en/of andere
veiligheidsmaatregelen wanneer persoonlijk letsel of schade aan eigendommen kan ontstaan ten
gevolge van storingen of fouten in het product.
8.2
Barco nv, MID kan niet aansprakelijk worden gesteld voor machinestoringen en/of het niet leveren van
diensten of onderhoud ten gevolge van oorzaken die redelijkerwijs niet onder zijn controle vallen.
Garantieverklaring
45
www.barco.com
K5904073-03
March 2008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Barco MDSC-1119 Gebruikershandleiding

Categorie
Tv's
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor