Bowers & Wilkins PV1 Handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
Handleiding
la fase sarà settata su +, ma se il
subwoofer viene posto a una notevole
distanza dagli altri diffusori, oppure
l’amplificatore di potenza che pilota gli altri
diffusori inverte il segnale, potrebbe essere
consigliabile la posizione a –. Ascoltate la
riproduzione di un brano con l’interruttore
in entrambe le posizioni e scegliete quello
che vi sembra il suono più pieno. Se la
differenza è minima, lasciate l’interruttore
a+.
In genere i processori surround hanno un
segnale di test calibrato che può essere
utilizzato per impostare i livelli di tutti i
27 diffusori, rendendo il compito in un certo
senso più semplice che con l’audio a
2 canali. Tuttavia, non abbiate paura ad
alterare le regolazioni secondo le vostre
preferenze.
Audio a 2 canali
Le regolazioni ottimali della fase (PHASE) e
della frequenza del filtro passa basso sono
correlate e dipendono anche dalla
caratteristica della frequenza di taglio alle
basse frequenze dei diffusori satellite. Le
regolazioni consigliate per il filtro passa
basso e PHASE devono essere impostate
per aggiungere nel miglior modo possibile
bassi profondi ed allineati a quelli riprodotti
dai diffusori, sia in cassa chiusa che con
bass-reflex, con un taglio di frequenza a
-6dB contenuta all’interno dell’ampiezza di
regolazione del subwoofer.
Sistemate l’impianto nella posizione
preferita ed ascoltate alcuni brani con un
ricco contenuto di basse frequenze.
Utilizzate la guida iniziale per le
impostazioni, per prima cosa controllate la
posizione del selettore fase (PHASE).
Scegliete la posizione in cui il suono vi
sembra più pieno. Normalmente la
posizione consigliata nella guida è quella
ottimale, ma potrebbe variare in alcuni casi,
ad esempio se l’amplificatore che pilota i
diffusori inverte il segnale, o se i
subwoofers non sono posizionati vicino ai
relativi satelliti.
Regolate il loudness del subwoofer a vostro
piacimento. Provate ad ascoltare un'ampia
varietà di brani per trovare una regolazione
ottimale dell’impianto. Potreste riscontrare
che un brano ad un determinato livello di
regolazione ha un suono eccezionale, ed
un altro brano allo stesso livello di loudness
può risultare eccessivamente potente.
Ascoltate ad un volume normale e non
eccessivo poichè la percezione del
bilanciamento varia in funzione del livello
sonoro.
Infine regolate la frequenza del filtro passa
basso del subwoofer il più vicino possibile
alla frequenza minima raggiungibile dai
diffusori, in modo da minimizzare la
sensazione di vuoto che potrebbe venirsi a
creare tra esse. Questa probabilmente è
l’operazione più difficile da effettuare.
Tutte le applicazioni
Il selettore EQ incide sull’estensione dei
bassi del subwoofer. Minore è la frequenza,
maggiore è lo spostamento che deve
effettuare il diaframma per emettere il livello
di bassi impostato. Potete comunque
sacrificare l’estensione dei bassi per un
livello medio di uscita più elevato. In
posizione i avrete la maggiore estensione
dei bassi, in posizione iii la minore. Vi
raccomandiamo di utilizzare la posizione i,
a meno che il subwoofer non denoti segni
di stress durante la riproduzione.
Se avete problemi di bassi eccessivi – se
alcune note basse sono esuberanti più di
altre – probabilmente avete problemi dovuti
all'ambiente d'ascolto ed è consigliabile
intervenire sul posizionamento del
subwoofer. Quelli che possono sembrare
piccoli spostamenti – anche di 15 cm –
possono avere effetti molto rilevanti sul
suono. L'utilizzo di più subwoofer può
attenuare gli effetti delle risonanze della
stanza poiché ogni subwoofer tenderà a
stimolare risonanze a frequenze diverse.
Se modificate in modo considerevole la
distanza fra i/il subwoofer e i diffusori
satellite e gli ascoltatori, effettuate
nuovamente la regolazione della fase.
Dovreste anche verificare il livello di uscita
del subwoofer (utilizzando sia i controlli sui
livelli di uscita del processore, sia il volume
sull'amplificatore del subwoofer in maniera
adeguata) ma solo dopo aver regolato
correttamente la fase.
Se utilizzate più di un subwoofer,
assicuratevi che i parametri di regolazione
del filtro passa basso e PHASE di entrambi
siano gli stessi.
Cura del subwoofer
Il cabinet del subwoofer può essere pulito
spolverandolo con un panno asciutto. Se
preferite utilizzare un prodotto spray per la
pulizia, non spruzzatelo direttamente sul
cabinet, spruzzatelo sul panno.
Se l’impianto non viene usato per
parecchio tempo, scollegate il subwoofer
dalla alimentazione.
Nederlands
Beperkte garantie
Geachte cliënt,
Welkom bij B&W.
Dit product is volgens de hoogste
kwaliteitsnormen ontworpen en
vervaardigd. Mocht er toch iets defect zijn
aan dit product dan kunt u aanspraak
maken op gratis vervanging van onderdelen
via de nationale distributeur van B&W
Loudspeakers (er zijn uitzonderingen) in elk
land waar een officiële B&W distributeur
gevestigd is.
Deze beperkte garantie is geldig voor een
periode van vijf jaar vanaf de
aankoopdatum en twee jaar voor de
elektronica, waaronder actieve luidsprekers.
Voorwaarden
1 De garantie is beperkt tot de reparatie
van de apparatuur. Transport- en
andere kosten, eventueel risico voor
het verwijderen, vervoeren en
installeren van producten vallen niet
onder deze garantie.
2 De garantie geldt alleen voor de eerste
eigenaar en is niet overdraagbaar.
3 Deze garantie is niet van toepassing in
andere gevallen dan defecten van
materialen en/of fabricage ten tijde van
aankoop en is niet van toepassing:
a. voor schade die veroorzaakt is door
onjuiste installatie, aansluiting of
verpakking;
b. voor schade die veroorzaakt is door
onjuist gebruik, anders dan beschreven
in de handleiding, nalatigheid,
modificatie, of gebruik van onderdelen
die niet door B&W goedgekeurd of
gemaakt zijn;
c. voor schade veroorzaakt door defecte
of ongeschikte aanvullende apparatuur;
d. voor schade veroorzaakt door ongeval,
onweer, water, brand, hitte, oorlog,
openbaar geweld of een andere
oorzaak buiten controle van B&W en
haar distributeurs;
e. voor producten waarvan het
serienummer gewijzigd, verwijderd,
gewist of onleesbaar gemaakt is;
f. indien reparaties of modificaties
uitgevoerd zijn door een onbevoegd
persoon.
4 Deze garantie vult eventuele nationale /
regionale wettelijke verplichtingen voor
dealers of nationale distributeurs aan
en heeft geen invloed op uw wettelijke
rechten als consument.
Garantieclaims
Wanneer u aanspraak wilt maken op
garantie handel dan als volgt:
1 Indien de apparatuur gebruikt wordt in
het land van aankoop, neem dan
contact op met de erkende B&W
dealer waar de apparatuur gekocht is.
2 Indien de apparatuur niet het land van
aankoop wordt gebruikt, neem dan
28
contact op met de nationale
distributeur van B&W in het land waar
u verblijft. Deze zal u informeren hoe te
handelen.
U kunt contact opnemen met B&W in
Groot-Brittannië of onze website bezoeken
voor het adres van uw plaatselijke
distributeur. Om aanspraak te maken op
garantie, dient u uw koopbon te
overleggen.
Handleiding
BELANGRIJK
VOOR UW
VEILIGHEID
Waarschuwing:
Om het risico van elektrische schokken te
vermijden het apparaat niet openen. Er
bevinden zich geen door de gebruiker te
onderhouden onderdelen in het apparaat.
Laat service over aan gekwalificeerde
technici.
Betekenis van de symbolen:
Het symbool van de
bliksemschicht in een
gelijkzijdige driehoek
waarschuwt de gebruiker voor
de aanwezigheid van
ongeïsoleerde, gevaarlijke
spanningen binnen in het
apparaat. Deze spanningen
kunnen elektrische schokken
veroorzaken.
Het uitroepteken in een
gelijkzijdige driehoek
waarschuwt de gebruiker voor
de aanwezigheid van
belangrijke informatie
aangaande onderhoud en
service in de
gebruiksaanwijzing.
WAARSCHUWING:
1 Lees de aanwijzingen – Lees alle
aanwijzingen over veiligheid en
bediening zorgvuldig door voordat u
het apparaat in gebruik neemt.
2 Bewaar de aanwijzingen – Berg deze
aanwijzingen op een veilige plaats op
voor later gebruik.
3 Neem waarschuwingen serieus – Houd
rekening met alle aanwijzingen zowel
op het apparaat als in deze
handleiding.
4 Volg de aanwijzingen op – Volg alle
aanwijzingen over veiligheid nauwgezet
op.
5 Installeren – Volg bij het installeren
nauwgezet de aanwijzingen van de
fabrikant op.
6 Netspanning – Gebruik het apparaat
alleen op de netspanning die naast de
lichtnetaansluiting van het apparaat
staat aangegeven. Bent u niet zeker
van de juiste spanning, raadpleeg dan
uw leverancier.
7 Aarde – Dit apparaat heeft geen
randaarde nodig. Zorg dat de
netstekker geheel in het stopcontact is
gestoken. Versies voor gebruik in
gebieden met 110-120 V netspanning
zijn voorzien van een netsnoer met een
gepolariseerde netstekker (waarvan de
ene pen breder is dan de andere).
Deze past om veiligheidsredenen
slechts op één manier in het
stopcontact. Lukt het niet de stekker
geheel in het stopcontact te steken,
draai de stekker dan om. Lukt het
dan nog niet, raadpleeg dan een
elektricien. Verwijder nooit de
veiligheidsvoorzieningen van de
stekker. Bij gebruik van een
verlengsnoer of een ander netsnoer
dan het bijgeleverde, altijd een
exemplaar met aangespoten stekker
gebruiken dat is goedgekeurd voor het
land waarin het wordt gebruikt.
8 Wees voorzichtig met netsnoeren –
Leg een netsnoer altijd zo dat er niet
op getrapt kan worden en zet er ook
geen zware meubels e.d. op. Wees
altijd voorzichtig met het snoer waar dit
het apparaat of de stekker verlaat.
9 Overbelasting – Overbelast
stopcontacten en/of groepen niet; dat
kan tot brand en elektrische schokken
leiden.
10 Ventilatie – Het product dient
voldoende geventileerd te worden.
Plaats het niet op een zachte
ondergrond, een tapijt of een bed
bijvoorbeeld.
11 Warmte – Houd het apparaat uit de
buurt van krachtige warmtebronnen
zoals radiatoren, ovens en dergelijke
(ook versterkers). Zet vooral geen
kaarsen of sfeerlichtjes op het
apparaat.
12 Wand- of plafondbevestiging – Monteer
het apparaat alleen aan de wand of het
plafond op de door de fabrikant
voorgeschreven wijze.
13 Water en vocht – Om schokken of zelfs
brand te voorkomen het apparaat niet
blootstellen aan regen, lekkages,
spatwater of extreem vochtige
omstandigheden als in een sauna of
badkamer. Gebruik dit product niet in
de nabijheid van water – gootsteen,
bad – bij een zwembad en dergelijke.
14 Vreemde objecten, vloeistof – Zorg dat
er nooit vreemde voorwerpen of
vloeistof in het apparaat kunnen
komen, daar dit tot gevaarlijke situaties
kan leiden door kortsluiting, brand of
elektrische schokken.
15 Schoonmaken – Neem de stekker uit
het stopcontact voordat u het apparaat
schoonmaakt. De behuizing hoeft
normaliter alleen te worden afgestoft
met een droge doek. Gebruikt u een
schoonmaakmiddel in spuitbus, spuit
dit middel dan eerst op een doek.
Wees voorzichtig dat het niet op de
luidsprekereenheden terecht komt.
16 Toebehoren – Gebruik om
veiligheidsredenen nooit toebehoren
die door de fabrikant niet zijn
aanbevolen.
17 Opstelling – Plaats het product nooit
op een niet stabiele ondergrond –
stand, driepoot, tafeltje enz. –
waardoor het kan omvallen,
verwondingen kan veroorzaken en
beschadigd kan raken. Gebruik alleen
door de fabrikant aanbevolen
opstellingen. Volg bij wand- of
plafondmontage de aanwijzingen van
de fabrikant op.
18 Verplaatsen – Het product en de stand
o.i.d. voorzichtig verplaatsen. Zorg dat
het niet kan omvallen. Te
snel van richting
veranderen, teveel kracht
uitoefenen kunnen het
product doen omvallen.
19 Afwezigheid – Bent u voor langere tijd
afwezig, neem dan de stekker uit het
stopcontact. Doe dat ook bij hevig
onweer.
20 Service – Probeer nooit het product
zelf te repareren; door het te openen
kunt u in aanraking komen met
gevaarlijke spanningen. Laat service
over aan een gekwalificeerde
technicus.
21 Neem direct de stekker uit het
stopcontact en waarschuw een
technicus:
a Wanneer het netsnoer en/of de
stekker beschadigd zijn.
b Als vloeistof of vreemde
voorwerpen in het apparaat terecht
zijn gekomen.
c Wanneer het apparaat blootgesteld
is geweest aan regen of water.
d Wanneer het apparaat niet normaal
reageert op het gebruik. Bedien het
apparaat als beschreven in deze
handleiding, daar andere
handelingen tot schade kunnen
leiden die door een gekwalificeerde
technicus moet worden hersteld.
e Wanneer het product is gevallen.
f Wanneer het gedrag plotseling
geheel anders dan gebruikelijk is –
dit geeft aan dat er iets mis is.
22 Vervangende onderdelen – Wanneer
vervangende onderdelen nodig zijn
overtuig u er dan van dat deze van
dezelfde soort en kwaliteit zijn als de
originele. Niet originele vervangingen
kunnen later problemen geven en tot
gevaarlijke situaties leiden.
23 Netzekeringen – Voor een afdoende
beveiliging tegen brand e.d., uitsluitend
zekeringen van het juiste type en de
juiste waarde gebruiken. De juiste
waarde voor elke netspanning is op het
product aangegeven.
29
WAARSCHUWING
KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
24 Veiligheidscontrole – Laat een
technicus na reparatie of onderhoud
altijd een veiligheidscontrole uitvoeren.
25 Magnetisch veld – Het product heeft
een magnetisch strooiveld dat binnen
een straal van 0,5 meter invloed kan
hebben op andere objecten (TV,
monitoren, banden, cassettes, credit
cards). Het TV-beeld kan ook buiten
deze straal nog beïnvloed worden door
het magnetisch strooiveld.
26 De enige manier om het product geheel
van het lichtnet te scheiden is door het
netsnoer uit het stopcontact te nemen,
dan wel van het apparaat te scheiden.
Eén van beide – het stopcontact of de
lichtnetaansluiting van het product –
dient altijd bereikbaar te zijn wanneer
het product in gebruik is.
Inleiding
Dank u voor de aanschaf van deze Bowers
& Wilkins Actieve Subwoofer!
Vanaf het allereerste begin in 1966 heeft
B&W altijd gezocht naar de perfecte
geluidsweergave. Deze zoektocht heeft niet
alleen geleid tot grote investeringen in
audiotechnologie en ontwikkeling; maar
geïnspireerd door de inmiddels overleden
oprichter John Bowers ook in een
voortdurende muzikale betrokkenheid:
alleen op die manier namelijk kan alle
technologie optimaal wordt gebruikt.
Deze subwoofer is speciaal ontworpen voor
Home Theater systemen en ook om het laag
van stereosystemen extra te versterken.
Wij raden u aan voor in gebruik name deze
handleiding in zijn geheel aandachtig door
te lezen. Hoe goed de luidspreker op zich
ook is, elke luidspreker is afhankelijk van de
ruimte waarin hij staat. De tijd die u daarom
spendeert aan een zo goed mogelijke
opstelling zal uiteindelijk resulteren in vele
uren luisterplezier.
Daar de actieve luidspreker direct is
verbonden met het lichtnet is het zeer
belangrijk de veiligheidsinstructies en
waarschuwingen goed te lezen en
nauwgezet op te volgen.
Bewaar deze handleiding op een veilige
plaats als referentie voor later.
Bowers & Wilkins luidsprekers worden
verkocht in meer dan 60 landen over de
hele wereld. B&W heeft een internationaal
netwerk van zorgvuldig geselecteerde
importeurs die u optimale service zullen
geven. Heeft u problemen heeft die uw
leverancier niet kan oplossen, neem dan
contact op met de importeur.
Uitpakken
(afbeelding 1)
Dit is de eenvoudigste manier om de
luidsprekers uit te pakken:
Vouw eerst de flappen geheel naar
buiten en keer dan de doos met
inhoud om.
Trek vervolgens de doos voorzichtig
omhoog.
We adviseren u om het
verpakkingsmateriaal te bewaren voor
eventueel toekomstig gebruik.
Naast deze handleiding bevat de doos:
1 Subwoofer
1 Signaalkabel
1 Netsnoer
Opmerking:
230 V modellen kunnen twee netsnoeren
bevatten: één met een stekker voorzien van
2 ronde pennen en één met drie platte
pennen.
Waarschuwing:
Probeer nooit een niet
passende stekker in het
stopcontact te steken.
Bedieningsorganen, ingangen en
indicaties
Belangrijk voor uw veiligheid
Om esthetische reden is het
typeplaatje van het apparaat op
de onderzijde bevestigd, waar
het bij normaal gebruik niet
zichtbaar is. Daarom zijn vier
versies van dit typeplaatje afgebeeld in
afbeelding 2. Er kunnen kleine afwijkingen
zijn in sommige gebieden, maar de gegevens
van lichtnetspanning en de zekering worden
in alle gevallen aangegeven.
Gebruik het apparaat alleen wanneer de
aangegeven lichtnetspanning overeenkomt
met de netspanning ter plaatse.
Gebruik nooit een ander type zekering van
aangegeven.
Ingangen (afbeelding 2)
1 Lijningang (LINE IN)
2 Linkverbinding (LINK OUT)
3 Luidsprekerniveau in (SPEAKER IN)
4 Lichtnetingang (POWER)
4a Lichtnetspanning
5 Zekeringhouder (FUSE)
5a Waarde zekering
Bedieningspaneel (afbeelding 3)
6 Volumeregelaar ( v )
7 Laagdoorlaatfilter (Hz)
8 Fase (PHASE)
9 Equalizer (EQ)
10 Standby/Autom. in (MODE)
Bovendien bevindt zich bovenop de
subwoofer een LED die de status van de
subwoofer aangeeft.
Functie van de subwoofer
Toepassing: Home Theater
De primaire functie van de subwoofer is het
reproduceren van de signalen in het Low
Frequency Effect (LFE) kanaal. Bovendien
kan de processor geconfigureerd worden
om het uiterste laag van sommige of alle
andere kanalen aan het LFE signaal toe te
voegen, door deze luidsprekers in de setup
procedure op ‘small’ (klein) in te stellen.
Toepassing: 2-kanaals stereo
De subwoofer wordt gebruikt om het bereik
in het laag uit te breiden tot beneden dat
van de satelliet luidsprekers. In de meeste
gevallen wordt het beste resultaat bereikt
wanneer de satellieten in breedband
worden gebruikt en direct door de
eindversterker worden gestuurd. Het
laagdoorlaatfilter van de subwoofer wordt
dan zodanig ingesteld dat deze actief wordt
op het punt waar de karakteristiek van de
satellieten afvalt.
Opstelling van de subwoofer
De subwoofer produceert uitsluitend zeer
lage frequenties, daarom is de opstelling
minder belangrijk dan bij gewone
luidsprekers. De richtingsinformatie in het
laag is tamelijk vaag, zodat u meer vrijheid
heeft in het opstellen van de subwoofer.
Voor optimale resultaten adviseren we u de
subwoofer tussen de linker en rechter front
luidsprekers op te stellen, of in de nabijheid
van één van de twee. Gebruikt u twee
subwoofers, plaats beide dan zo dicht
mogelijk bij een front luidspreker.
Een subwoofer achter de luisteraars geeft
zelfs in surround systemen meestal een
slecht geluidsbeeld. Het kan echter een
noodzakelijk compromis zijn, afhankelijk van
de inrichting van het interieur.
Zoals bij alle luidsprekers heeft de positie
ten opzichte van een muur effect op de
weergave. Hoe meer muurvlakken zich in
de onmiddellijke nabijheid van de
luidspreker bevinden, hoe krachtiger het
laag. In tegenstelling tot gewone breedband
luidsprekers, kunt u bij de subwoofer altijd
weer de juiste klankbalans vinden door het
volume van de subwoofer te corrigeren.
Hoe meer de ruimte versterkt, hoe lager de
subwoofer ingesteld kan worden, met één
restrictie. Bij opstelling in een hoek zullen er
meer resonantiefrequenties van de ruimte
worden geactiveerd en zal de laagweergave
onregelmatiger worden.
Daar elke ruimte anders reageert, is
experimenteren de enige manier om de
optimale en definitieve opstelling van de
subwoofer te bepalen. Hierbij is het handig
om een stuk muziek te gebruiken met een
duidelijk basloopje van laag naar hoog of
omgekeerd: zo kan gecontroleerd worden
of de laagweergave strak is door te
luisteren naar noten die overdreven hard
en/of zacht klinken. Met een subwoofer is
het veel eenvoudiger om ruimteresonanties
onder controle te krijgen, terwijl u
tegelijkertijd de hoofdluidsprekers op hun
optimale positie voor het totale
geluidsbeeld kunt opstellen.
Wilt u de subwoofer in een kleine ruimte
inbouwen, bijvoorbeeld in een speciaal
meubel, zorg dan voor voldoende ventilatie
en koeling van de ingebouwde
eindversterker. Twijfelt u over de ventilatie,
vraag dan advies aan uw leverancier.
Aansluiten
Overtuig u er eerst van alle apparaten van
het systeem niet meer met het lichtnet zijn
verbonden. Hierdoor bent u er zeker van
dat er tijdens het losnemen en vastzetten
van kabels geen schade kan ontstaan.
Toepassing: Home Theatre (afbeelding 4)
Verbind de LINE IN aansluiting (1) via een
geschikte signaalkabel met de lijnuitgang
LFE of SUBWOOFER van de processor. Bij
30
gebruik van meer dan één subwoofer kan
worden doorgelust door de LINK OUT
uitgang (2) van de eerste te verbinden met
de LINE IN ingang (1) van de tweede.
Toepassing: 2-kanaals audio
Bij 2-kanaals gebruik is het beter
luidsprekerniveau aansluitingen te
gebruiken en niet de lijningangen. De
subwoofer vormt een belasting met hoge
impedantie voor de stereoversterker en
vraagt zeer weinig stroom en kan daardoor
zonder bijverschijnselen parallel met hoofd
luidsprekers worden aangesloten.
Gebruik van één subwoofer (afbeelding 5)
Het linker en rechter kanaal worden beide
aangesloten en opgeteld in de subwoofer
versterker.
Steek de rechthoekige RJ11 plug van de bij
de subwoofer geleverde kabel in de
aansluiting SPEAKER IN (3) op de
onderzijde van de subwoofer. Verbind de
draden als volgt met de versterker:
Geel – Links +
Groen – Links –
Rood – Rechts +
Zwart – Rechts –
Gebruik van twee subwoofers (afbeelding 6)
Wanneer de ene subwoofer dichtbij de
linker luidspreker en de andere dichtbij de
rechter luidspreker staan opgesteld blijft de
kanaalscheiding optimaal wanneer elke
subwoofer op een afzonderlijk kanaal van
de versterker wordt aangesloten.
De rechthoekige RJ11 plug van de bij de
subwoofer geleverde kabel wordt
verbonden met de aansluiting SPEAKER IN
(3) op de onderzijde van elke subwoofer.
Verbind de draden als volgt met de
versterker:
Linker subwoofer:
Geel – Links +
Groen – Links –
Rood – Niet aangesloten
Zwart – Niet aangesloten
Rechter subwoofer:
Geel – Niet aangesloten
Groen – Niet aangesloten
Rood – Rechts +
Zwart – Rechts –
Waarschuwing:
De niet gebruikte draadeinden
dienen deugdelijk geïsoleerd te
worden om kortsluiting en
mogelijke schade aan de
eindversterkers te voorkomen.
Wanneer de subwoofers niet dichtbij de
hoofd luidsprekers geplaatst kunnen
worden, is het beter de linker en rechter
kanalen gecombineerd aan beide
subwoofers toe te voeren en beide
subwoofers aan te sluiten zoals in
afbeelding 5 en als beschreven onder
"Gebruik van één subwoofer".
Meer dan één subwoofer
gebruiken
Meer dan een sub in een systeem kan de
weergave op de volgende manieren
verbeteren:
De stereoscheiding blijft optimaal tot
de laagste frequenties.
Geschikt voor grotere luisterruimten.
Hogere geluidsniveaus zijn mogelijk –
vaak zinvol om op de juiste wijze de
speciale Home Cinema effecten weer
te geven.
Ruimteresonanties worden minder
storend hoorbaar.
Controleer alle aansluitingen
nogmaals
Voordat het systeem wordt ingeschakeld en
afgeregeld, eerst alle aansluitingen
nogmaals controleren. Het gebeurt namelijk
maar al te vaak dat geen behoorlijke
weergave wordt verkregen ongeacht de
gemaakte instelling, waarna wordt ontdekt
dat er iets verkeerd was aangesloten.
Controleer daarom of:
De fase klopt: voor de
luidsprekeraansluitingen van de
satellieten geldt dat de "+" met de "+"
wordt verbonden en de "–" met de "–".
Verwisseling geeft een ‘vage’ weergave
met een onduidelijk stereobeeld, weinig
laag of zelfs beide.
De linker en rechter kanalen in het
gehele systeem op dezelfde manier zijn
aangesloten. Let op het juiste
klankbeeld van een orkest en of bij
Home Theater het geluidsbeeld in
dezelfde richting beweegt als het beeld.
In- en uitschakelen
We adviseren om eerst de subwoofer in te
schakelen en daarna pas de andere
versterkers die signalen van de subwoofer
krijgen. Het omgekeerde geldt bij
uitschakelen: schakel dan de subwoofer als
eerste uit.
De functieschakelaar (MODE) aan/auto/
standby (10) scheidt de versterker niet
volledig van het lichtnet. Een
laagspanningsverbinding met een speciale
sensorschakeling blijft actief. De schakelaar
(10) werkt als volgt:
O Aan:
In deze stand is de versterker altijd actief
en is de indicatie groen.
A Automatisch:
Nadat u de subwoofer voor het eerst in de
stand "Auto" heeft gezet, schakelt de
versterker op standby en de indicatie licht
rood op. Zodra een ingangssignaal wordt
gesignaleerd, schakelt de versterker in en
wordt de indicatie groen. Na een periode
van ca. 5 minuten zonder ingangssignaal,
schakelt de versterker automatisch terug
naar standby en licht de LED rood op.
s Standby:
In deze stand staat de versterker
permanent in "standby" en zal de indicatie
rood blijven.
Wanneer in de positie AUTO, de subwoofer
herhaaldelijk in standby gaat bij het
afspelen van muziek via de LINE IN ingang,
reduceert u het VOLUME van de subwoofer
en u herstelt de balans door het signaal van
de processor hoger in te stellen.
Bent u van plan de subwoofer voor langere
tijd niet te gebruiken, dan raden we u aan
de netspanning te verbreken door de
stekker uit het stopcontact te nemen.
Bedieningsorganen
De subwoofer beschikt over 4 knoppen:
Volumeregelaar ( v ) (6)
Frequentie-instelling voor
laagdoorlaatfilter (Hz) (7)
Faseschakelaar (8)
Schakelaar EQ equalizer (9)
De optimale instelling van elke regeling
wordt bepaald door de andere apparatuur
die met de subwoofer wordt gebruikt.
Wordt er meer dan één subwoofer gebruikt,
zet dan de overeenkomende instellingen in
dezelfde positie.
Gebruik met Home Cinema
decoders
De B&W Actieve Subwoofer is niet THX®
gecertificeerd, maar kan desgewenst met
een THX® controller worden gebruikt.
Zet de volumeregelaar aanvankelijk op
‘12 uur’ (standaard positie).
Zet de EQ schakelaar aanvankelijk op i.
Zet de PHASE schakelaar aanvankelijk
op +.
De positie van het laagdoorlaatfilter is
niet belangrijk.
Lees ook de paragraaf "Fijninstelling".
Gebruikt u een THX® decoder, schakel dan
de subwoofer functie in. Op deze manier
zijn de instellingen voor filter en volume
optimaal om de subwoofer in alle
toepassingen te gebruiken. Voor het
inregelen van de geluidsniveaus gebruikt u
het interne testsignaal en de
kanaalinstellingen van de THX® decoder. In
alle gevallen deze testruis op de
luisterpositie op een geluidsdruk van 75 dB
SPL (C-gewogen) instellen. De standaard
positie van de volumeregelaar op de
subwoofer komt overeen met THX®
standaard van 88 dB SPL op 1 meter voor
een signaal van 100 mV op de lijningang.
Gebruikt u een andere decoder, kies dan
voor de front en de surround luidsprekers
eerst de juiste grootte (‘large’ of ‘small’),
voordat u de niveaus instelt. Gebruik het
testsignaal en de volumeregeling van de
decoder om alle luidsprekers in te stellen.
Is het signaal van de processor niet sterk
genoeg om het juiste niveau te bereiken,
corrigeer dan de volumeregelaar op de
subwoofer.
Bij elektronicawinkels zijn betaalbare
geluidsdrukmeters te koop waarmee
eenvoudig het juiste niveau kan worden
ingesteld. Raadpleeg zonodig de
handleiding van de decoder voor het
instellen van het juiste niveau.
2-Kanaals audio
Zet de volumeregelaar aanvankelijk op
‘12 uur’ (standaard).
Zet de EQ schakelaar aanvankelijk op i.
Zet de PHASE schakelaar op –.
Zet de laagdoorlaatfilter frequentie op
-6 dB afsnijfrequentie voor de satelliet
luidsprekers.
31
Zowel de -3 dB als de -6 dB grafieken
vindt u bij de specificaties van elk B&W
type luidspreker. Wanneer de fabrikant van
een satelliet luidspreker alleen een -3 dB
cijfer opgeeft en niet voor -6 dB, dan ligt de
optimale instelling van het laagdoorlaatfilter
frequentie tussen 0,6 en 0,9 maal de -3 dB
frequentie, afhankelijk van de afval. Hoe
geleidelijker de afval van de satellieten is,
hoe lager u de frequentie dient te kiezen.
Lees ook de paragraaf ‘Fijninstelling’.
Fijninstelling
Home Cinema
Bij Home Cinema is het subwoofersignaal
(LFE) een apart kanaal in plaats van een
aanvulling op het satellietsignaal. Het
laagdoorlaatfilter werkt niet met de
lijningang omdat de decoder hier de juiste
filters levert, die nodig zijn bij een instelling
op kleine (small) luidsprekers. De positie
van de faseschakelaar kan echter wèl
belangrijk zijn; normaliter is deze +, maar
wanneer de subwoofer op een behoorlijke
afstand van de andere luidsprekers staat,
of de versterker van de andere luidsprekers
de polariteit verandert, dan kan – een beter
resultaat geven. Luister daarom naar beide
posities van de schakelaar en kies de
positie die het "volste" laag geeft. Is geen
verschil hoorbaar, laat de schakelaar dan in
de positie + staan.
Surround processoren hebben gewoonlijk
een eigen gekalibreerd testsignaal dat u
kunt gebruiken om de onderlinge niveaus
van de luidsprekers in te stellen. Dit maakt
het inregelen eenvoudiger dan bij een
stereosysteem. Aarzel echter niet de
instellingen zonodig naar eigen inzicht aan
te passen.
Stereo
De optimale instelling voor fase en de
frequentie van het laagdoorlaatfilter
beïnvloeden elkaar en zijn afhankelijk van
de laagweergave van de
satellietluidsprekers en de onderlinge
plaatsing van alle luidsprekers in de ruimte.
De hiervoor genoemde instellingen voor de
frequentie van het laagdoorlaatfilter en de
fase zijn zo gekozen dat deze goed passen
bij de meeste laaginstellingen, zowel voor
gesloten als open (reflex) systemen,
wanneer de -6 dB punten binnen het
regelbereik van de subwoofer blijven.
Stel het systeem conform uw wensen op
en draai muziek, weer met een redelijk
constante hoeveelheid laag.
Uitgaande van de aanvankelijk gemaakte
instelling controleert u eerst de positie van
de fase-schakelaar. Kies de positie die de
volste klank geeft. Meestal zal de
aangegeven positie de juiste zijn, maar
soms bij gebruik van de lijningangen wordt
ergens de fase omgedraaid, of de
subwoofer staan niet in de nabijheid van de
satelliet luidsprekers en dan dient de fase
gecorrigeerd te worden.
Stel vervolgens de loudness van de
subwoofer af in relatie tot de satelliet
luidsprekers en uw smaak. Gebruik een
verscheidenheid aan programmamateriaal
om tot een gemiddelde instelling te komen.
Wat bij de ene opname indrukwekkend
klinkt, kan bij een andere overdreven zijn.
Luister vooral ook op een realistisch niveau,
daar de klankbalans ook door het niveau
wordt bepaald.
Tenslotte stelt u de frequentie van het
laagdoorlaatfilter op een zo rustig mogelijke
overgang van de satellieten naar de
subwoofer in. Dit is meestal de moeilijkste
instelling.
Alle toepassingen
De EQ schakelaar wijzigt de vergroting van
het bereik in het laag. Hoe lager de
frequentie, hoe groter de conusuitslag moet
zijn om het gewenste niveau te bereiken.
Zo kunt u uitbreiding van het laag verruilen
voor een hoger gemiddeld niveau. Positie i
geeft het meeste uitbreiding in het laag en
positie iii de minste. Wij bevelen positie i
aan tenzij de subwoofer op het gewenste
niveau overstuurd dreigt te worden.
Wanneer u een ongelijkmatige
laagweergave heeft – sommige frequenties
zijn duidelijker dan andere – treden er
waarschijnlijk staande golven in de
luisterruimte op en heeft het zin te
experimenteren met de opstelling van de
subwoofer. Hoewel het weinig lijkt in een
opstelling, kunnen zelfs kleine
verschuivingen van zo'n 15 cm al grote
invloed op het geluid hebben. Door meer
dan één subwoofer te gebruiken, kunt u het
effect van de resonanties sterk beperken,
daar elke subwoofer resonanties op
verschillende frequenties activeert. Wijzigt u
de afstand van de subwoofer en de
satellietluidsprekers onderling en plaatst u
ze verderaf of dichterbij, dan bestaat de
mogelijkheid dat de faseschakelaar
opnieuw ingesteld moet worden. Controleer
dan ook weer het volume van de
subwoofer (via de decoderuitgangen of met
de volume regelaar op de subwoofer zelf),
maar pas nadat de fase goed is ingesteld.
Bij gebruik van meer dan één subwoofer
controleren of beide laagdoorlaatfilters en
fase-schakelaars in dezelfde positie staan.
Onderhoud
De behuizing hoeft normaliter alleen te
worden afgestoft met een droge doek.
Gebruikt u een schoonmaakmiddel in
spuitbus, spuit dit middel dan eerst op een
doek, op enige afstand van de luidspreker
en de eenheid en van de grille in het
bijzonder.
Wordt het systeem voor langere tijd niet
gebruikt, neem dan de stekker uit het
stopcontact.
Ελληνικά
Περιρισµένη
εγγύηση
Αιτιµε Πελάτη
Καλωσρίσατε στην B&W.
Τ παρν πρϊν έει σεδιαστεί και
κατασκευαστεί σύµωνα µε τις
υψηλτερες πρδιαγραές πιτητας.
Πάντως, εάν κάπι πρληµα ντως
παρατηρηθεί µε τ πρϊν αυτ, η B&W
Loudspeakers και ι εθνικί της
αντιπρσωπι, εγγυώνται τι θα
παρέυν ωρίς ρέωση εργασία
(µπρεί να ισύσυν περιρισµί) και
εαρτήµατα σε κάθε ώρα πυ
υπάρει ευσιδτηµένς
αντιπρσωπς της B&W.
Η περιρισµένη αυτή εγγύηση ισύει
για µια περίδ δύ ετών απ την
ηµερµηνία αγράς και δύ ετών για
τα ηλεκτρνικά συµπεριλαµανµένων
και των ενεργών ηείων.
ρι και πρϋπθέσεις
1 Η εγγύηση καλύπτει µν την
επισκευή τυ επλισµύ. Η
εγγύηση δεν καλύπτει τα έδα
µεταράς, ή πιαδήπτε άλλα
έδα, ύτε άλλυς κινδύνυς για
τη µετακίνηση, µεταρά και
εγκατάσταση των πρϊντων.
2 Η εγγύηση ισύει µν για τν
αρικ αγραστή. ∆εν
µεταιάεται.
3 Η εγγύηση δεν θα ισύει σε
περιπτώσεις πυ δεν σετίνται
µε αστία υλικών και/ή εργασία
συναρµλγησης κατά τν ρν
αγράς και δεν θα ισύει:
α. για ηµιές πυ πρκλήθηκαν απ
λανθασµένη εγκατάσταση,
σύνδεση ή συσκευασία,
. για ηµιές πυ πρκλήθηκαν απ
πιαδήπτε άλλη απ τη σωστή
ρήση πως περιγράεται στ
εγειρίδι ρήστη, απ αµέλεια,
απ µετατρπές ή απ ρήση
εαρτηµάτων πυ δεν
κατασκευάνται ύτε έυν
εγκριθεί απ την B&W,
γ. για ηµιές πυ πρκλήθηκαν απ
ελαττωµατικ ή ακατάλληλ
ηθητικ επλισµ,
δ. για ηµιές πυ πρκλήθηκαν απ
ατυήµατα, αστραπές, νερ, ωτιά,
θερµτητα, πλεµ, λαϊκές
εεγέρσεις ή πιαδήπτε άλλη
αιτία υπεράνω τυ εύλγυ
ελέγυ της B&W και των
ευσιδτηµένων αντιπρσώπων
της,
ε. για πρϊντα των πίων αριθµς
σειράς έει µεταληθεί, διαγραεί,
ααιρεθεί ή έει καταστεί
δυσανάγνωστς,
στ.
εάν έυν γίνει επισκευές ή
µετατρπές απ κάπι µη-
ευσιδτηµέν άτµ.
32

Documenttranscriptie

la fase sarà settata su +, ma se il subwoofer viene posto a una notevole distanza dagli altri diffusori, oppure l’amplificatore di potenza che pilota gli altri diffusori inverte il segnale, potrebbe essere consigliabile la posizione a –. Ascoltate la riproduzione di un brano con l’interruttore in entrambe le posizioni e scegliete quello che vi sembra il suono più pieno. Se la differenza è minima, lasciate l’interruttore a +. In genere i processori surround hanno un segnale di test calibrato che può essere utilizzato per impostare i livelli di tutti i 27 diffusori, rendendo il compito in un certo senso più semplice che con l’audio a 2 canali. Tuttavia, non abbiate paura ad alterare le regolazioni secondo le vostre preferenze. Audio a 2 canali Le regolazioni ottimali della fase (PHASE) e della frequenza del filtro passa basso sono correlate e dipendono anche dalla caratteristica della frequenza di taglio alle basse frequenze dei diffusori satellite. Le regolazioni consigliate per il filtro passa basso e PHASE devono essere impostate per aggiungere nel miglior modo possibile bassi profondi ed allineati a quelli riprodotti dai diffusori, sia in cassa chiusa che con bass-reflex, con un taglio di frequenza a -6dB contenuta all’interno dell’ampiezza di regolazione del subwoofer. posizione i avrete la maggiore estensione dei bassi, in posizione iii la minore. Vi raccomandiamo di utilizzare la posizione i, a meno che il subwoofer non denoti segni di stress durante la riproduzione. Nederlands Se avete problemi di bassi eccessivi – se alcune note basse sono esuberanti più di altre – probabilmente avete problemi dovuti all'ambiente d'ascolto ed è consigliabile intervenire sul posizionamento del subwoofer. Quelli che possono sembrare piccoli spostamenti – anche di 15 cm – possono avere effetti molto rilevanti sul suono. L'utilizzo di più subwoofer può attenuare gli effetti delle risonanze della stanza poiché ogni subwoofer tenderà a stimolare risonanze a frequenze diverse. Se modificate in modo considerevole la distanza fra i/il subwoofer e i diffusori satellite e gli ascoltatori, effettuate nuovamente la regolazione della fase. Dovreste anche verificare il livello di uscita del subwoofer (utilizzando sia i controlli sui livelli di uscita del processore, sia il volume sull'amplificatore del subwoofer in maniera adeguata) ma solo dopo aver regolato correttamente la fase. Geachte cliënt, Beperkte garantie Welkom bij B&W. Dit product is volgens de hoogste kwaliteitsnormen ontworpen en vervaardigd. Mocht er toch iets defect zijn aan dit product dan kunt u aanspraak maken op gratis vervanging van onderdelen via de nationale distributeur van B&W Loudspeakers (er zijn uitzonderingen) in elk land waar een officiële B&W distributeur gevestigd is. Deze beperkte garantie is geldig voor een periode van vijf jaar vanaf de aankoopdatum en twee jaar voor de elektronica, waaronder actieve luidsprekers. Voorwaarden 1 De garantie is beperkt tot de reparatie van de apparatuur. Transport- en andere kosten, eventueel risico voor het verwijderen, vervoeren en installeren van producten vallen niet onder deze garantie. 2 De garantie geldt alleen voor de eerste eigenaar en is niet overdraagbaar. 3 Deze garantie is niet van toepassing in andere gevallen dan defecten van materialen en/of fabricage ten tijde van aankoop en is niet van toepassing: a. voor schade die veroorzaakt is door onjuiste installatie, aansluiting of verpakking; b. voor schade die veroorzaakt is door onjuist gebruik, anders dan beschreven in de handleiding, nalatigheid, modificatie, of gebruik van onderdelen die niet door B&W goedgekeurd of gemaakt zijn; c. voor schade veroorzaakt door defecte of ongeschikte aanvullende apparatuur; Regolate il loudness del subwoofer a vostro piacimento. Provate ad ascoltare un'ampia varietà di brani per trovare una regolazione ottimale dell’impianto. Potreste riscontrare che un brano ad un determinato livello di regolazione ha un suono eccezionale, ed un altro brano allo stesso livello di loudness può risultare eccessivamente potente. Ascoltate ad un volume normale e non eccessivo poichè la percezione del bilanciamento varia in funzione del livello sonoro. d. voor schade veroorzaakt door ongeval, onweer, water, brand, hitte, oorlog, openbaar geweld of een andere oorzaak buiten controle van B&W en haar distributeurs; e. voor producten waarvan het serienummer gewijzigd, verwijderd, gewist of onleesbaar gemaakt is; f. indien reparaties of modificaties uitgevoerd zijn door een onbevoegd persoon. Infine regolate la frequenza del filtro passa basso del subwoofer il più vicino possibile alla frequenza minima raggiungibile dai diffusori, in modo da minimizzare la sensazione di vuoto che potrebbe venirsi a creare tra esse. Questa probabilmente è l’operazione più difficile da effettuare. 4 Deze garantie vult eventuele nationale / regionale wettelijke verplichtingen voor dealers of nationale distributeurs aan en heeft geen invloed op uw wettelijke rechten als consument. Sistemate l’impianto nella posizione preferita ed ascoltate alcuni brani con un ricco contenuto di basse frequenze. Utilizzate la guida iniziale per le impostazioni, per prima cosa controllate la posizione del selettore fase (PHASE). Scegliete la posizione in cui il suono vi sembra più pieno. Normalmente la posizione consigliata nella guida è quella ottimale, ma potrebbe variare in alcuni casi, ad esempio se l’amplificatore che pilota i diffusori inverte il segnale, o se i subwoofers non sono posizionati vicino ai relativi satelliti. Tutte le applicazioni Il selettore EQ incide sull’estensione dei bassi del subwoofer. Minore è la frequenza, maggiore è lo spostamento che deve effettuare il diaframma per emettere il livello di bassi impostato. Potete comunque sacrificare l’estensione dei bassi per un livello medio di uscita più elevato. In 28 Se utilizzate più di un subwoofer, assicuratevi che i parametri di regolazione del filtro passa basso e PHASE di entrambi siano gli stessi. Cura del subwoofer Il cabinet del subwoofer può essere pulito spolverandolo con un panno asciutto. Se preferite utilizzare un prodotto spray per la pulizia, non spruzzatelo direttamente sul cabinet, spruzzatelo sul panno. Se l’impianto non viene usato per parecchio tempo, scollegate il subwoofer dalla alimentazione. Garantieclaims Wanneer u aanspraak wilt maken op garantie handel dan als volgt: 1 Indien de apparatuur gebruikt wordt in het land van aankoop, neem dan contact op met de erkende B&W dealer waar de apparatuur gekocht is. 2 Indien de apparatuur niet het land van aankoop wordt gebruikt, neem dan contact op met de nationale distributeur van B&W in het land waar u verblijft. Deze zal u informeren hoe te handelen. U kunt contact opnemen met B&W in Groot-Brittannië of onze website bezoeken voor het adres van uw plaatselijke distributeur. Om aanspraak te maken op garantie, dient u uw koopbon te overleggen. 6 7 Handleiding BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID WAARSCHUWING KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN Waarschuwing: Om het risico van elektrische schokken te vermijden het apparaat niet openen. Er bevinden zich geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen in het apparaat. Laat service over aan gekwalificeerde technici. Betekenis van de symbolen: Het symbool van de bliksemschicht in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde, gevaarlijke spanningen binnen in het apparaat. Deze spanningen kunnen elektrische schokken veroorzaken. Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van belangrijke informatie aangaande onderhoud en service in de gebruiksaanwijzing. WAARSCHUWING: 1 Lees de aanwijzingen – Lees alle aanwijzingen over veiligheid en bediening zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. 2 Bewaar de aanwijzingen – Berg deze aanwijzingen op een veilige plaats op voor later gebruik. 3 Neem waarschuwingen serieus – Houd rekening met alle aanwijzingen zowel op het apparaat als in deze handleiding. 4 Volg de aanwijzingen op – Volg alle aanwijzingen over veiligheid nauwgezet op. 5 Installeren – Volg bij het installeren nauwgezet de aanwijzingen van de fabrikant op. Netspanning – Gebruik het apparaat alleen op de netspanning die naast de lichtnetaansluiting van het apparaat staat aangegeven. Bent u niet zeker van de juiste spanning, raadpleeg dan uw leverancier. Aarde – Dit apparaat heeft geen randaarde nodig. Zorg dat de netstekker geheel in het stopcontact is gestoken. Versies voor gebruik in gebieden met 110-120 V netspanning zijn voorzien van een netsnoer met een gepolariseerde netstekker (waarvan de ene pen breder is dan de andere). Deze past om veiligheidsredenen slechts op één manier in het stopcontact. Lukt het niet de stekker geheel in het stopcontact te steken, draai de stekker dan om. Lukt het dan nog niet, raadpleeg dan een elektricien. Verwijder nooit de veiligheidsvoorzieningen van de stekker. Bij gebruik van een verlengsnoer of een ander netsnoer dan het bijgeleverde, altijd een exemplaar met aangespoten stekker gebruiken dat is goedgekeurd voor het land waarin het wordt gebruikt. 8 Wees voorzichtig met netsnoeren – Leg een netsnoer altijd zo dat er niet op getrapt kan worden en zet er ook geen zware meubels e.d. op. Wees altijd voorzichtig met het snoer waar dit het apparaat of de stekker verlaat. 9 Overbelasting – Overbelast stopcontacten en/of groepen niet; dat kan tot brand en elektrische schokken leiden. 10 Ventilatie – Het product dient voldoende geventileerd te worden. Plaats het niet op een zachte ondergrond, een tapijt of een bed bijvoorbeeld. 11 Warmte – Houd het apparaat uit de buurt van krachtige warmtebronnen zoals radiatoren, ovens en dergelijke (ook versterkers). Zet vooral geen kaarsen of sfeerlichtjes op het apparaat. 12 Wand- of plafondbevestiging – Monteer het apparaat alleen aan de wand of het plafond op de door de fabrikant voorgeschreven wijze. 13 Water en vocht – Om schokken of zelfs brand te voorkomen het apparaat niet blootstellen aan regen, lekkages, spatwater of extreem vochtige omstandigheden als in een sauna of badkamer. Gebruik dit product niet in de nabijheid van water – gootsteen, bad – bij een zwembad en dergelijke. 14 Vreemde objecten, vloeistof – Zorg dat er nooit vreemde voorwerpen of vloeistof in het apparaat kunnen komen, daar dit tot gevaarlijke situaties kan leiden door kortsluiting, brand of elektrische schokken. 15 Schoonmaken – Neem de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. De behuizing hoeft normaliter alleen te worden afgestoft met een droge doek. Gebruikt u een schoonmaakmiddel in spuitbus, spuit dit middel dan eerst op een doek. Wees voorzichtig dat het niet op de luidsprekereenheden terecht komt. 16 Toebehoren – Gebruik om veiligheidsredenen nooit toebehoren die door de fabrikant niet zijn aanbevolen. 17 Opstelling – Plaats het product nooit op een niet stabiele ondergrond – stand, driepoot, tafeltje enz. – waardoor het kan omvallen, verwondingen kan veroorzaken en beschadigd kan raken. Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen opstellingen. Volg bij wand- of plafondmontage de aanwijzingen van de fabrikant op. 18 Verplaatsen – Het product en de stand o.i.d. voorzichtig verplaatsen. Zorg dat het niet kan omvallen. Te snel van richting veranderen, teveel kracht uitoefenen kunnen het product doen omvallen. 19 Afwezigheid – Bent u voor langere tijd afwezig, neem dan de stekker uit het stopcontact. Doe dat ook bij hevig onweer. 20 Service – Probeer nooit het product zelf te repareren; door het te openen kunt u in aanraking komen met gevaarlijke spanningen. Laat service over aan een gekwalificeerde technicus. 21 Neem direct de stekker uit het stopcontact en waarschuw een technicus: a Wanneer het netsnoer en/of de stekker beschadigd zijn. b Als vloeistof of vreemde voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen. c Wanneer het apparaat blootgesteld is geweest aan regen of water. d Wanneer het apparaat niet normaal reageert op het gebruik. Bedien het apparaat als beschreven in deze handleiding, daar andere handelingen tot schade kunnen leiden die door een gekwalificeerde technicus moet worden hersteld. e Wanneer het product is gevallen. f Wanneer het gedrag plotseling geheel anders dan gebruikelijk is – dit geeft aan dat er iets mis is. 22 Vervangende onderdelen – Wanneer vervangende onderdelen nodig zijn overtuig u er dan van dat deze van dezelfde soort en kwaliteit zijn als de originele. Niet originele vervangingen kunnen later problemen geven en tot gevaarlijke situaties leiden. 23 Netzekeringen – Voor een afdoende beveiliging tegen brand e.d., uitsluitend zekeringen van het juiste type en de juiste waarde gebruiken. De juiste waarde voor elke netspanning is op het product aangegeven. 29 24 Veiligheidscontrole – Laat een technicus na reparatie of onderhoud altijd een veiligheidscontrole uitvoeren. 25 Magnetisch veld – Het product heeft een magnetisch strooiveld dat binnen een straal van 0,5 meter invloed kan hebben op andere objecten (TV, monitoren, banden, cassettes, credit cards). Het TV-beeld kan ook buiten deze straal nog beïnvloed worden door het magnetisch strooiveld. 26 De enige manier om het product geheel van het lichtnet te scheiden is door het netsnoer uit het stopcontact te nemen, dan wel van het apparaat te scheiden. Eén van beide – het stopcontact of de lichtnetaansluiting van het product – dient altijd bereikbaar te zijn wanneer het product in gebruik is. Inleiding Dank u voor de aanschaf van deze Bowers & Wilkins Actieve Subwoofer! Vanaf het allereerste begin in 1966 heeft B&W altijd gezocht naar de perfecte geluidsweergave. Deze zoektocht heeft niet alleen geleid tot grote investeringen in audiotechnologie en ontwikkeling; maar geïnspireerd door de inmiddels overleden oprichter John Bowers ook in een voortdurende muzikale betrokkenheid: alleen op die manier namelijk kan alle technologie optimaal wordt gebruikt. Deze subwoofer is speciaal ontworpen voor Home Theater systemen en ook om het laag van stereosystemen extra te versterken. Wij raden u aan voor in gebruik name deze handleiding in zijn geheel aandachtig door te lezen. Hoe goed de luidspreker op zich ook is, elke luidspreker is afhankelijk van de ruimte waarin hij staat. De tijd die u daarom spendeert aan een zo goed mogelijke opstelling zal uiteindelijk resulteren in vele uren luisterplezier. Daar de actieve luidspreker direct is verbonden met het lichtnet is het zeer belangrijk de veiligheidsinstructies en waarschuwingen goed te lezen en nauwgezet op te volgen. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats als referentie voor later. Bowers & Wilkins luidsprekers worden verkocht in meer dan 60 landen over de hele wereld. B&W heeft een internationaal netwerk van zorgvuldig geselecteerde importeurs die u optimale service zullen geven. Heeft u problemen heeft die uw leverancier niet kan oplossen, neem dan contact op met de importeur. Naast deze handleiding bevat de doos: 1 Subwoofer 1 Signaalkabel 1 Netsnoer Opmerking: 230 V modellen kunnen twee netsnoeren bevatten: één met een stekker voorzien van 2 ronde pennen en één met drie platte pennen. Waarschuwing: Probeer nooit een niet passende stekker in het stopcontact te steken. Bedieningsorganen, ingangen en indicaties Belangrijk voor uw veiligheid Om esthetische reden is het typeplaatje van het apparaat op de onderzijde bevestigd, waar het bij normaal gebruik niet zichtbaar is. Daarom zijn vier versies van dit typeplaatje afgebeeld in afbeelding 2. Er kunnen kleine afwijkingen zijn in sommige gebieden, maar de gegevens van lichtnetspanning en de zekering worden in alle gevallen aangegeven. Gebruik het apparaat alleen wanneer de aangegeven lichtnetspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse. Gebruik nooit een ander type zekering van aangegeven. Ingangen (afbeelding 2) 1 Lijningang (LINE IN) 2 Linkverbinding (LINK OUT) 3 Luidsprekerniveau in (SPEAKER IN) 4 Lichtnetingang (POWER) 4a Lichtnetspanning 5 Zekeringhouder (FUSE) 5a Waarde zekering Bedieningspaneel (afbeelding 3) 6 Volumeregelaar ( v ) 7 Laagdoorlaatfilter (Hz) 8 Fase (PHASE) 9 Equalizer (EQ) 10 Standby/Autom. in (MODE) Bovendien bevindt zich bovenop de subwoofer een LED die de status van de subwoofer aangeeft. Functie van de subwoofer Toepassing: Home Theater Uitpakken (afbeelding 1) Dit is de eenvoudigste manier om de luidsprekers uit te pakken: • Vouw eerst de flappen geheel naar buiten en keer dan de doos met inhoud om. • Trek vervolgens de doos voorzichtig omhoog. We adviseren u om het verpakkingsmateriaal te bewaren voor eventueel toekomstig gebruik. 30 De primaire functie van de subwoofer is het reproduceren van de signalen in het Low Frequency Effect (LFE) kanaal. Bovendien kan de processor geconfigureerd worden om het uiterste laag van sommige of alle andere kanalen aan het LFE signaal toe te voegen, door deze luidsprekers in de setup procedure op ‘small’ (klein) in te stellen. gevallen wordt het beste resultaat bereikt wanneer de satellieten in breedband worden gebruikt en direct door de eindversterker worden gestuurd. Het laagdoorlaatfilter van de subwoofer wordt dan zodanig ingesteld dat deze actief wordt op het punt waar de karakteristiek van de satellieten afvalt. Opstelling van de subwoofer De subwoofer produceert uitsluitend zeer lage frequenties, daarom is de opstelling minder belangrijk dan bij gewone luidsprekers. De richtingsinformatie in het laag is tamelijk vaag, zodat u meer vrijheid heeft in het opstellen van de subwoofer. Voor optimale resultaten adviseren we u de subwoofer tussen de linker en rechter front luidsprekers op te stellen, of in de nabijheid van één van de twee. Gebruikt u twee subwoofers, plaats beide dan zo dicht mogelijk bij een front luidspreker. Een subwoofer achter de luisteraars geeft zelfs in surround systemen meestal een slecht geluidsbeeld. Het kan echter een noodzakelijk compromis zijn, afhankelijk van de inrichting van het interieur. Zoals bij alle luidsprekers heeft de positie ten opzichte van een muur effect op de weergave. Hoe meer muurvlakken zich in de onmiddellijke nabijheid van de luidspreker bevinden, hoe krachtiger het laag. In tegenstelling tot gewone breedband luidsprekers, kunt u bij de subwoofer altijd weer de juiste klankbalans vinden door het volume van de subwoofer te corrigeren. Hoe meer de ruimte versterkt, hoe lager de subwoofer ingesteld kan worden, met één restrictie. Bij opstelling in een hoek zullen er meer resonantiefrequenties van de ruimte worden geactiveerd en zal de laagweergave onregelmatiger worden. Daar elke ruimte anders reageert, is experimenteren de enige manier om de optimale en definitieve opstelling van de subwoofer te bepalen. Hierbij is het handig om een stuk muziek te gebruiken met een duidelijk basloopje van laag naar hoog of omgekeerd: zo kan gecontroleerd worden of de laagweergave strak is door te luisteren naar noten die overdreven hard en/of zacht klinken. Met een subwoofer is het veel eenvoudiger om ruimteresonanties onder controle te krijgen, terwijl u tegelijkertijd de hoofdluidsprekers op hun optimale positie voor het totale geluidsbeeld kunt opstellen. Wilt u de subwoofer in een kleine ruimte inbouwen, bijvoorbeeld in een speciaal meubel, zorg dan voor voldoende ventilatie en koeling van de ingebouwde eindversterker. Twijfelt u over de ventilatie, vraag dan advies aan uw leverancier. Aansluiten Overtuig u er eerst van alle apparaten van het systeem niet meer met het lichtnet zijn verbonden. Hierdoor bent u er zeker van dat er tijdens het losnemen en vastzetten van kabels geen schade kan ontstaan. Toepassing: 2-kanaals stereo Toepassing: Home Theatre (afbeelding 4) De subwoofer wordt gebruikt om het bereik in het laag uit te breiden tot beneden dat van de satelliet luidsprekers. In de meeste Verbind de LINE IN aansluiting (1) via een geschikte signaalkabel met de lijnuitgang LFE of SUBWOOFER van de processor. Bij gebruik van meer dan één subwoofer kan worden doorgelust door de LINK OUT uitgang (2) van de eerste te verbinden met de LINE IN ingang (1) van de tweede. • Geschikt voor grotere luisterruimten. Bedieningsorganen • Hogere geluidsniveaus zijn mogelijk – vaak zinvol om op de juiste wijze de speciale Home Cinema effecten weer te geven. De subwoofer beschikt over 4 knoppen: • Volumeregelaar ( v ) (6) • Ruimteresonanties worden minder storend hoorbaar. Frequentie-instelling voor laagdoorlaatfilter (Hz) (7) • Faseschakelaar (8) • Schakelaar EQ equalizer (9) Toepassing: 2-kanaals audio Bij 2-kanaals gebruik is het beter luidsprekerniveau aansluitingen te gebruiken en niet de lijningangen. De subwoofer vormt een belasting met hoge impedantie voor de stereoversterker en vraagt zeer weinig stroom en kan daardoor zonder bijverschijnselen parallel met hoofd luidsprekers worden aangesloten. Gebruik van één subwoofer (afbeelding 5) Het linker en rechter kanaal worden beide aangesloten en opgeteld in de subwoofer versterker. Steek de rechthoekige RJ11 plug van de bij de subwoofer geleverde kabel in de aansluiting SPEAKER IN (3) op de onderzijde van de subwoofer. Verbind de draden als volgt met de versterker: Geel – Links + Groen – Links – Rood – Rechts + Zwart – Rechts – Gebruik van twee subwoofers (afbeelding 6) Wanneer de ene subwoofer dichtbij de linker luidspreker en de andere dichtbij de rechter luidspreker staan opgesteld blijft de kanaalscheiding optimaal wanneer elke subwoofer op een afzonderlijk kanaal van de versterker wordt aangesloten. De rechthoekige RJ11 plug van de bij de subwoofer geleverde kabel wordt verbonden met de aansluiting SPEAKER IN (3) op de onderzijde van elke subwoofer. Verbind de draden als volgt met de versterker: Linker subwoofer: Geel – Links + Groen – Links – Rood – Niet aangesloten Zwart – Niet aangesloten Rechter subwoofer: Geel – Niet aangesloten Groen – Niet aangesloten Rood – Rechts + Zwart – Rechts – Waarschuwing: De niet gebruikte draadeinden dienen deugdelijk geïsoleerd te worden om kortsluiting en mogelijke schade aan de eindversterkers te voorkomen. Wanneer de subwoofers niet dichtbij de hoofd luidsprekers geplaatst kunnen worden, is het beter de linker en rechter kanalen gecombineerd aan beide subwoofers toe te voeren en beide subwoofers aan te sluiten zoals in afbeelding 5 en als beschreven onder "Gebruik van één subwoofer". Meer dan één subwoofer gebruiken Meer dan een sub in een systeem kan de weergave op de volgende manieren verbeteren: • De stereoscheiding blijft optimaal tot de laagste frequenties. • Controleer alle aansluitingen nogmaals Voordat het systeem wordt ingeschakeld en afgeregeld, eerst alle aansluitingen nogmaals controleren. Het gebeurt namelijk maar al te vaak dat geen behoorlijke weergave wordt verkregen ongeacht de gemaakte instelling, waarna wordt ontdekt dat er iets verkeerd was aangesloten. Controleer daarom of: • • De optimale instelling van elke regeling wordt bepaald door de andere apparatuur die met de subwoofer wordt gebruikt. Wordt er meer dan één subwoofer gebruikt, zet dan de overeenkomende instellingen in dezelfde positie. Gebruik met Home Cinema decoders De fase klopt: voor de luidsprekeraansluitingen van de satellieten geldt dat de "+" met de "+" wordt verbonden en de "–" met de "–". Verwisseling geeft een ‘vage’ weergave met een onduidelijk stereobeeld, weinig laag of zelfs beide. De B&W Actieve Subwoofer is niet THX® gecertificeerd, maar kan desgewenst met een THX® controller worden gebruikt. De linker en rechter kanalen in het gehele systeem op dezelfde manier zijn aangesloten. Let op het juiste klankbeeld van een orkest en of bij Home Theater het geluidsbeeld in dezelfde richting beweegt als het beeld. In- en uitschakelen We adviseren om eerst de subwoofer in te schakelen en daarna pas de andere versterkers die signalen van de subwoofer krijgen. Het omgekeerde geldt bij uitschakelen: schakel dan de subwoofer als eerste uit. De functieschakelaar (MODE) aan/auto/ standby (10) scheidt de versterker niet volledig van het lichtnet. Een laagspanningsverbinding met een speciale sensorschakeling blijft actief. De schakelaar (10) werkt als volgt: O Aan: In deze stand is de versterker altijd actief en is de indicatie groen. A Automatisch: Nadat u de subwoofer voor het eerst in de stand "Auto" heeft gezet, schakelt de versterker op standby en de indicatie licht rood op. Zodra een ingangssignaal wordt gesignaleerd, schakelt de versterker in en wordt de indicatie groen. Na een periode van ca. 5 minuten zonder ingangssignaal, schakelt de versterker automatisch terug naar standby en licht de LED rood op. s Standby: In deze stand staat de versterker permanent in "standby" en zal de indicatie rood blijven. Wanneer in de positie AUTO, de subwoofer herhaaldelijk in standby gaat bij het afspelen van muziek via de LINE IN ingang, reduceert u het VOLUME van de subwoofer en u herstelt de balans door het signaal van de processor hoger in te stellen. Bent u van plan de subwoofer voor langere tijd niet te gebruiken, dan raden we u aan de netspanning te verbreken door de stekker uit het stopcontact te nemen. • Zet de volumeregelaar aanvankelijk op ‘12 uur’ (standaard positie). • Zet de EQ schakelaar aanvankelijk op i. • Zet de PHASE schakelaar aanvankelijk op +. • De positie van het laagdoorlaatfilter is niet belangrijk. Lees ook de paragraaf "Fijninstelling". Gebruikt u een THX® decoder, schakel dan de subwoofer functie in. Op deze manier zijn de instellingen voor filter en volume optimaal om de subwoofer in alle toepassingen te gebruiken. Voor het inregelen van de geluidsniveaus gebruikt u het interne testsignaal en de kanaalinstellingen van de THX® decoder. In alle gevallen deze testruis op de luisterpositie op een geluidsdruk van 75 dB SPL (C-gewogen) instellen. De standaard positie van de volumeregelaar op de subwoofer komt overeen met THX® standaard van 88 dB SPL op 1 meter voor een signaal van 100 mV op de lijningang. Gebruikt u een andere decoder, kies dan voor de front en de surround luidsprekers eerst de juiste grootte (‘large’ of ‘small’), voordat u de niveaus instelt. Gebruik het testsignaal en de volumeregeling van de decoder om alle luidsprekers in te stellen. Is het signaal van de processor niet sterk genoeg om het juiste niveau te bereiken, corrigeer dan de volumeregelaar op de subwoofer. Bij elektronicawinkels zijn betaalbare geluidsdrukmeters te koop waarmee eenvoudig het juiste niveau kan worden ingesteld. Raadpleeg zonodig de handleiding van de decoder voor het instellen van het juiste niveau. 2-Kanaals audio • Zet de volumeregelaar aanvankelijk op ‘12 uur’ (standaard). • Zet de EQ schakelaar aanvankelijk op i. • Zet de PHASE schakelaar op –. • Zet de laagdoorlaatfilter frequentie op -6 dB afsnijfrequentie voor de satelliet luidsprekers. 31 Zowel de -3 dB als de -6 dB grafieken vindt u bij de specificaties van elk B&W type luidspreker. Wanneer de fabrikant van een satelliet luidspreker alleen een -3 dB cijfer opgeeft en niet voor -6 dB, dan ligt de optimale instelling van het laagdoorlaatfilter frequentie tussen 0,6 en 0,9 maal de -3 dB frequentie, afhankelijk van de afval. Hoe geleidelijker de afval van de satellieten is, hoe lager u de frequentie dient te kiezen. Lees ook de paragraaf ‘Fijninstelling’. Fijninstelling Home Cinema Bij Home Cinema is het subwoofersignaal (LFE) een apart kanaal in plaats van een aanvulling op het satellietsignaal. Het laagdoorlaatfilter werkt niet met de lijningang omdat de decoder hier de juiste filters levert, die nodig zijn bij een instelling op kleine (small) luidsprekers. De positie van de faseschakelaar kan echter wèl belangrijk zijn; normaliter is deze +, maar wanneer de subwoofer op een behoorlijke afstand van de andere luidsprekers staat, of de versterker van de andere luidsprekers de polariteit verandert, dan kan – een beter resultaat geven. Luister daarom naar beide posities van de schakelaar en kies de positie die het "volste" laag geeft. Is geen verschil hoorbaar, laat de schakelaar dan in de positie + staan. Surround processoren hebben gewoonlijk een eigen gekalibreerd testsignaal dat u kunt gebruiken om de onderlinge niveaus van de luidsprekers in te stellen. Dit maakt het inregelen eenvoudiger dan bij een stereosysteem. Aarzel echter niet de instellingen zonodig naar eigen inzicht aan te passen. Stereo Luister vooral ook op een realistisch niveau, daar de klankbalans ook door het niveau wordt bepaald. Tenslotte stelt u de frequentie van het laagdoorlaatfilter op een zo rustig mogelijke overgang van de satellieten naar de subwoofer in. Dit is meestal de moeilijkste instelling. Καλωσορίσατε στην B&W. Το παρν προϊν έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύµφωνα µε τις υψηλτερες προδιαγραφές ποιτητας. Πάντως, εάν κάποιο πρβληµα ντως παρατηρηθεί µε το προϊν αυτ, η B&W Loudspeakers και οι εθνικοί της αντιπρσωποι, εγγυώνται τι θα παρέχουν χωρίς χρέωση εργασία (µπορεί να ισχύσουν περιορισµοί) και εξαρτήµατα σε κάθε χώρα που υπάρχει εξουσιοδοτηµένος αντιπρσωπος της B&W. Wanneer u een ongelijkmatige laagweergave heeft – sommige frequenties zijn duidelijker dan andere – treden er waarschijnlijk staande golven in de luisterruimte op en heeft het zin te experimenteren met de opstelling van de subwoofer. Hoewel het weinig lijkt in een opstelling, kunnen zelfs kleine verschuivingen van zo'n 15 cm al grote invloed op het geluid hebben. Door meer dan één subwoofer te gebruiken, kunt u het effect van de resonanties sterk beperken, daar elke subwoofer resonanties op verschillende frequenties activeert. Wijzigt u de afstand van de subwoofer en de satellietluidsprekers onderling en plaatst u ze verderaf of dichterbij, dan bestaat de mogelijkheid dat de faseschakelaar opnieuw ingesteld moet worden. Controleer dan ook weer het volume van de subwoofer (via de decoderuitgangen of met de volume regelaar op de subwoofer zelf), maar pas nadat de fase goed is ingesteld. De hiervoor genoemde instellingen voor de frequentie van het laagdoorlaatfilter en de fase zijn zo gekozen dat deze goed passen bij de meeste laaginstellingen, zowel voor gesloten als open (reflex) systemen, wanneer de -6 dB punten binnen het regelbereik van de subwoofer blijven. De behuizing hoeft normaliter alleen te worden afgestoft met een droge doek. Gebruikt u een schoonmaakmiddel in spuitbus, spuit dit middel dan eerst op een doek, op enige afstand van de luidspreker en de eenheid en van de grille in het bijzonder. Stel het systeem conform uw wensen op en draai muziek, weer met een redelijk constante hoeveelheid laag. Wordt het systeem voor langere tijd niet gebruikt, neem dan de stekker uit het stopcontact. 32 Αξιτιµε Πελάτη De EQ schakelaar wijzigt de vergroting van het bereik in het laag. Hoe lager de frequentie, hoe groter de conusuitslag moet zijn om het gewenste niveau te bereiken. Zo kunt u uitbreiding van het laag verruilen voor een hoger gemiddeld niveau. Positie i geeft het meeste uitbreiding in het laag en positie iii de minste. Wij bevelen positie i aan tenzij de subwoofer op het gewenste niveau overstuurd dreigt te worden. Onderhoud Stel vervolgens de loudness van de subwoofer af in relatie tot de satelliet luidsprekers en uw smaak. Gebruik een verscheidenheid aan programmamateriaal om tot een gemiddelde instelling te komen. Wat bij de ene opname indrukwekkend klinkt, kan bij een andere overdreven zijn. Περιορισµένη εγγύηση Alle toepassingen De optimale instelling voor fase en de frequentie van het laagdoorlaatfilter beïnvloeden elkaar en zijn afhankelijk van de laagweergave van de satellietluidsprekers en de onderlinge plaatsing van alle luidsprekers in de ruimte. Uitgaande van de aanvankelijk gemaakte instelling controleert u eerst de positie van de fase-schakelaar. Kies de positie die de volste klank geeft. Meestal zal de aangegeven positie de juiste zijn, maar soms bij gebruik van de lijningangen wordt ergens de fase omgedraaid, of de subwoofer staan niet in de nabijheid van de satelliet luidsprekers en dan dient de fase gecorrigeerd te worden. Ελληνικά Bij gebruik van meer dan één subwoofer controleren of beide laagdoorlaatfilters en fase-schakelaars in dezelfde positie staan. Η περιορισµένη αυτή εγγύηση ισχύει για µια περίοδο δύο ετών απ την ηµεροµηνία αγοράς και δύο ετών για τα ηλεκτρονικά συµπεριλαµβανοµένων και των ενεργών ηχείων. ροι και προϋποθέσεις 1 Η εγγύηση καλύπτει µνο την επισκευή του εξοπλισµού. Η εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα µεταφοράς, ή οποιαδήποτε άλλα έξοδα, ούτε άλλους κινδύνους για τη µετακίνηση, µεταφορά και εγκατάσταση των προϊντων. 2 Η εγγύηση ισχύει µνο για τον αρχικ αγοραστή. ∆εν µεταβιβάζεται. 3 Η εγγύηση δεν θα ισχύει σε περιπτώσεις που δεν σχετίζονται µε αστοχία υλικών και/ή εργασία συναρµολγησης κατά τον χρνο αγοράς και δεν θα ισχύει: α. για ζηµιές που προκλήθηκαν απ λανθασµένη εγκατάσταση, σύνδεση ή συσκευασία, β. για ζηµιές που προκλήθηκαν απ οποιαδήποτε άλλη απ τη σωστή χρήση πως περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήστη, απ αµέλεια, απ µετατροπές ή απ χρήση εξαρτηµάτων που δεν κατασκευάζονται ούτε έχουν εγκριθεί απ την B&W, γ. για ζηµιές που προκλήθηκαν απ ελαττωµατικ ή ακατάλληλο βοηθητικ εξοπλισµ, δ. για ζηµιές που προκλήθηκαν απ ατυχήµατα, αστραπές, νερ, φωτιά, θερµτητα, πλεµο, λαϊκές εξεγέρσεις ή οποιαδήποτε άλλη αιτία υπεράνω του εύλογου ελέγχου της B&W και των εξουσιοδοτηµένων αντιπροσώπων της, ε. για προϊντα των οποίων ο αριθµς σειράς έχει µεταβληθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή έχει καταστεί δυσανάγνωστος, στ. εάν έχουν γίνει επισκευές ή µετατροπές απ κάποιο µηεξουσιοδοτηµένο άτοµο.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Bowers & Wilkins PV1 Handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
Handleiding