CombiSteel 7013.2515 Handleiding

Categorie
Blenders
Type
Handleiding
Blender
7013.2515
User Manual
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
Le mode d’emploi
2
www.combisteel.com
CONTENT
ENGLISH
Important Safeguards ............................................................................................................................................. 3
Feature .................................................................................................................................................................... 3
Operation Instruction ............................................................................................................................................. 3
Control Panel .......................................................................................................................................................... 4
Remark .................................................................................................................................................................... 4
Specification ........................................................................................................................................................... 4
NEDERLANDS
Belangrijke veiligheidsmaatregelen ........................................................................................................................ 5
Kenmerken .............................................................................................................................................................. 5
Gebruiksaanwijzing ................................................................................................................................................. 5
Bedieningspaneel ................................................................................................................................................... 6
Opmerking .............................................................................................................................................................. 6
Specificatie .............................................................................................................................................................. 6
DEUTSCH
Wichtige Sicherheitshinweise ................................................................................................................................. 7
Spezifikationen ....................................................................................................................................................... 7
Bedienungsanleitung .............................................................................................................................................. 8
Kontrollpaneel ........................................................................................................................................................ 8
Notiz ....................................................................................................................................................................... 8
Spezifizierungen ...................................................................................................................................................... 9
FRANÇAIS
Mesures de sécurité importantes ......................................................................................................................... 10
Fonctionnalité ....................................................................................................................................................... 10
Instruction d'opération ......................................................................................................................................... 11
Panneau de contrôle ............................................................................................................................................. 11
Remarque ............................................................................................................................................................. 12
Spécification ......................................................................................................................................................... 12
3
www.combisteel.com
Important Safeguards
1. Read all instructions.
2. To protect against risk of electrical shock, do not put motor base in water or other liquid.
3. Close adult supervision is necessary when appliance is used by or near children.
4. Unplug the power cord from the wall outlet when the machine is not in use, before putting on or taking off
parts, and before cleaning other than washing the container.
5. Never contact moving parts.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped
or damaged in any manner. Call service at once for possible replacement, examination, repair, electrical or
mechanical adjustment.
7. Do not use outdoors.
8. Do not let the power cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
9. Keep hands and utensils out of the container while motor is running to prevent the possibility of severe
personal injury and/or damage to the blender. A rubber scraper may be used, but only when the blender is
not running.
10. CAUTION: Blade is sharp. Handle carefully.
Never try to remove blade while container is sitting on the motor base.
Do not operate with loose, knicked or damaged blades.
To reduce the risk of personal injury, never place blade assembly on motor base without blender
container properly attached.
11. Always operate with the lid in place.
12. Display window area will scratch when contacted with a scouring pad or sharp object. Use a soft cloth to
wipe the control panel area clean.
Feature
BL-020B blender is developed base on years of experience technology. Strong power motor with Stainless steel
blades for completely blending foods.
Industrial high-speed motor ,highest speed reach to 37000rpm, high efficiency, powerful, 2000 hour
warranty. Fan cooler and Motor heat protect system.
Electronic system to control speed, steady current, protect the motor, reduce the interfere to the
environment.
Overcurrent protection system.
SET switch, variable speed switch, pulse switch to satisfied different request.
Durable Stainless steel driven connector.
Blades group is geared by ball bearing, never be burned in long time running.
Special durable material waterproof adhesive
Germany Bayer PC material container.
Operation Instruction
Fruit Ice
1. Material: Ice, Fruits, Water. They are all necessary.
2. Put the material into the container, cover the lid, when make thick drink, please plug the blending stick.
3. Set the variable button to a high speed(or the highest speed.)
4. Turn on SET Switch, if water is limited, please use the stick.
5. 3-5 seconds later, when the blending sound suddenly diminish, which means the material has been enough
mashed, Stop the machine at once, to prevent the ice get into water with too much blending.
6. When mix the fruit, water and ice, the fruit juice will wrap the ice grain. It is the best Fruit Smoothie.
Otherwise, only Ice and water, they won’t get the Smoothie effect. So Ice, Fruit, Water are all necessary.
4
www.combisteel.com
Blending Fruit & Vegetable
1. Put fruit or vegetable and little water into the container.
2. Set medium speed or high speed.
3. Turn On SET switch, after 4-6 seconds blending, when the material roll smoothly , which means the material
has been enough mashed, Stop the machine at once, to prevent over blending.
Note:
1. Inching switch is mainly for testing or blending special materials, do not use it frequently.
2. Do not run more than 2 minutes when blending dry materials.
Control Panel
Mechanical Control Panel
ON/OFF Switch
Up for ON; Down for OFF.
HIGH/LOW Pulse Switch
Up for High speed at 29000rpm;
Down for Low speed at 16000rpm.
Pulse button can only be used
when the power switch is ON, The
PULSE switch can be used to quickly
refresh product in the container by
depressing the switch and holding
down as long as needed.
VARIABLE SPEED Dial
Allow user to select continuously variable motor speeds ranging from 16000rpm to 29000rpm.
PULSE switch is overrides the variable speed dial.
Remark
1. On all units the built-in thermal sensor keeps track of how hot the motor gets and will automatically
shut down the motor if the motor is overheating. User should remove the container and run the
machine until cool. This takes about 2 minutes.
2. Special Note:
Please check your operation when the motor is overheated. If the machine run all the day or the
material is too thick , it will easy to get overheated.
Specification
Model
7013.2515
Voltage
230V~50Hz
Capacity
2000c.c
Endurance of Container
-40~180
Power
1500W
Weight
5.5kgs
Length of Cord
1.8M
Dimension
W210xD230xH520mm
Protector
Current protector, Thermal protector for motor
*110V machine is available in 15A plug. 220V machine is available in 10A plug.
5
www.combisteel.com
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
1. Lees alle instructies.
2. Zet de motorbasis niet in water of een andere vloeistof om elektrische schokken te voorkomen.
3. Volwassen toezicht is altijd nodig wanneer het apparaat gebruikt wordt door of in de buurt van kinderen.
4. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer de machine niet in gebruik is, voordat er onderdelen opgezet
of afgenomen worden, en voor schoonmaken van iets anders dan de container.
5. Raak nooit bewegende onderdelen aan.
6. Gebruik geen apparaat met een beschadigd netsnoer of als het apparaat defect is, nadat het gevallen is of
beschadigd is geraakt op welke manier dan ook. Bel meteen voor een onderhoud voor eventuele vervanging,
onderzoek, herstelling, elektrische of mechanische aanpassing.
7. Niet buitenshuis gebruiken.
8. Laat het netsnoer niet over de rand van een tafel of toog hangen, of hete oppervlaktes aanraken.
9. Houd handen en gereedschap uit de container terwijl de motor loopt om de mogelijkheid van ernstig
persoonsletsle en/of schade aan de blender te vermijden. Een rubberen schraper mag gebruikt worden,
maar alleen wanneer de blender niet aanstaat.
10. OPGEPAST: Mes is scherp. Zorgvuldig mee omgaan.
Probeer nooit het mes te verwijderen terwijl de container op de motorbasis staat.
Niet gebruiken met losse, geknikte of beschadigde messen.
Om het risico op persoonlijk letsel te verminderen, plaats de montage van het mes nooit op de
motorbasis zonder dat de container goed vastgemaakt is.
11. Altijd gebruiken met het deksel op zijn plaats.
12. Het displayscherm zal bekrast worden wanneer het in contact komt met een schuurkussen of scherp
voorwerp. Gebruik een zachte doek om het bedieningspaneel schoon te vegen.
Kenmerken
De BL-020B blender is ontwikkeld op basis van jarenlange ervaring met technologie. Sterke motor met
roestvrijstalen messen voor het volledig mengen van levensmiddelen.
Industriële hogesnelheidsmotor, hoogste snelheid tot 37000rpm, hoge efficiëntie, krachtig, 2000 uren
garantie. Ventilator koeler en Motor warmte beveiligingssysteem.
Elektronisch system om snelheid te regelen, constant stroom, bescherm de motor, vermindert schade
aan het milieu.
Overstroom beveiligingssysteem.
SET schakelaar, variabele snelheidsschakelaar, pulsschakelaar naar tevreden ander verzoek.
Duurzame roestvrijstalen aangedreven connector.
Messengroep is afgestemd met kogellagers, zal nooit verbrand worden na lange werktijden.
Speciaal duurzaam material, waterdichte lijn
Duitse Bayer pc-materiaal container.
Gebruiksaanwijzing
Fruit Ijs
1. Materiaal: Ijs, Fruit, Water. Ze zijn allemaal noodzakelijk.
2. Plaats het material in de container, sluit het deksel. Gebruik de mixstok als u een dikkke drank maakt.
3. Stel de variable knop in op hoge snelheid (of de hoogste snelheid.)
4. Zet de SET Knop op, als het water beperkt is, gelieve de stok te gebruiken.
5. 3-5 seconden later, wanneer het mixgeluid plots vermindert, betekent dit dat het materiaal genoeg
gemengd is, stop de machine dan meteen om te vermijden dat het ijs in het water komt met te veel
mengen.
6. Wanneer u fruit, water en ijs mengt, zal het fruitsap de ijsblokjes omringen. Dit is de beste Fruit
Smoothie. Anders heeft u enkel ijs en water, en krijgt u geen smoothie effect. Dus Ijs, Fruit en Water zijn
allemaal noodzakelijk.
6
www.combisteel.com
Mengen van Fruit & Groenten
1. Plaats fruit of groenten en een beetje water in de container.
2. Kies mediumsnelheid of hoge snelheid.
3. Zet SET schakelaar op, na 4-6 seconden mengen, wanneer het materiaal soepel rolt, betekent dit dat
het materiaal genoeg gemengd is. Stop de machine dan meteen om te veel mengen te voorkomen.
Opmerking:
1. De schakelaar is voornamelijk voor testen of speciale materialen te mengen, gebruik het niet te vaak.
2. Laat het niet meer dan 2 minuten lopen bij het mengen van droge materialen.
Bedieningspaneel
Mechanisch Bedieningspaneel
AAN/UIT Knop
Omhoog is AAN, Omlaag is UIT.
HOGE/LAGE Puls Schakelaar
Omhoog voor Hoge snelheid op
29000rpm; Omlaag voor Lage
snehleid op 16000rpm.
Puls knop kan enkel gebruikt
worden als de stroomschakelaar
AAN staat, de Puls knop kan
gebruikt worden om producten
snel te verversen in de container
door de knop in te drukken en zo
lang als nodig in te houden.
VARIABELE SNELHEID Draaiknop
Laat gebruiker continu de variabele motorsnelheden kiezen van 16000rpm tto 29000rpm.
PULS-schakelaar heeft voorrang op de variabele snelheidsknop.
Opmerking
1. De ingebouwde thermische sensor houdt op alle eenheden bij hoe heet de motor wordt en zal de motor
automatisch afsluiten als de motor oververhit. Gebruiker moet de container verwijderen en de machine
laten lopen tot die afkoelt. Dit duurt ongeveer 2 minuten.
2. Speciale Opmerking:
Gelieve de werking te controleren als de motor oververhit. Als de machine de hele dag werkt of het
materiaal te dik is, zal de motor gemakkelijk oververhitten.
Specificatie
Model
7013.2515
Voltage
230V~50Hz
Capaciteit
2000c.c
Container Uithoudingsvermogen
-40~180
Vermogen
1500W
Gewicht
5,5kg
Lengte van Netsnoer
1.8m
Afmetingen
B210xD230xH520mm
Beschermer
Huidige beschermer, Thermische beschermer voor motor
*110V machine is beschikbaar in 15A aansluiting. 220V machine is beschikbaar in 10A aansluiting.
7
www.combisteel.com
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie alle Anweisungen.
2. Um das gegen das Risiko eines elektrischen Schlags zu schützen, darf der Motor nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten gelangen.
3. Direkte Überwachung durch einen Erwachsenen ist notwendig, wenn das Gerät von oder in der Nähe
von Kindern benutzt wird.
4. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, bevor Sie Teile
montieren oder abnehmen und bevor Sie das Gerät waschen.
5. Berühren Sie keine beweglichen Teile.
6. Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker oder wenn das Gerät defekt ist oder
in irgendeiner Weise fallengelassen oder beschädigt wurde. Rufen Sie den Service sofort an, um den
Austausch, die Prüfung, die Reparatur, die elektrische oder die mechanische Einstellung zu ersetzen.
7. Nicht im Freien benutzen.
8. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante des Tisches oder der Theke hängen und berühren Sie
keine heißen Oberflächen.
9. Halten Sie Hände und Utensilien aus dem Behälter fern, während der Motor läuft, um die Möglichkeit
einer schweren Verletzung und / oder Beschädigung des Mischers zu vermeiden. Ein Gummi-Schaber
kann verwendet werden, aber nur, wenn der Mischer nicht läuft.
10. ACHTUNG: Die Klinge ist scharf. Sorgfältig behandeln.
a. Versuchen Sie niemals, die Klinge zu entfernen, während der Behälter auf der Motorbasis sitzt.
b. Nicht mit losen, beschlagenen oder beschädigten Klingen betätigen.
c. Um das Risiko von Verletzungen zu vermeiden, platzieren Sie die Klinge niemals auf dem
Motorfuß, ohne dass der Mischbehälter richtig befestigt ist.
11. Immer mit geschlossenem Deckel betreiben.
12. Display-Fenster-Bereich wird zerkratzen, wenn es mit einem Scheuer-Pad oder scharfen Gegenständen
in Kontakt kommt. Verwenden Sie ein weiches Tuch, um den Bedienfeldbereich zu reinigen.
Spezifikationen
Der BL-020B-Mischer basiert auf jahrelanger Erfahrungstechnologie. Starker Power-Motor mit Edelstahl-Klingen
zum vollständigen Mischen von Lebensmitteln.
Industrieller Hochgeschwindigkeitsmotor, Höchstgeschwindigkeit bis 37000 U / min, hohe Effizienz,
leistungsstark, 2000 Stunden Garantie. Lüfterkühler und Motorwärmeschutzsystem.
Elektronisches System zur Regelung der Geschwindigkeit, stetigen Stromzufuhr, Schutz des Motors,
Reduzierung der Umweltschäden.
Überstromschutzsystem.
SET-Schalter, variabler Geschwindigkeitsschalter, Impulsschalter um unterschiedliche Anforderung zu
befriedigen.
Langlebiger Edelstahl-Steckverbinder.
Klingengruppe wird durch Kugellager ausgerichtet, niemals verbrennen bei dauerhaftem Betrieb.
Spezielles haltbares Material, wasserdicht, klebend
Deutschland Bayer PC Materialbehälter.
8
www.combisteel.com
Bedienungsanleitung
Früchteeis
1. Material: Eis, Früchte, Wasser. Alles ist notwendig.
2. Geben Sie das Material in den Behälter, legen Sie den Deckel auf. Wenn Sie ein dickflüssiges Getränk
machen, schließen Sie bitte den Mischstock an.
3. Stellen Sie den Variablenknopf auf eine hohe Geschwindigkeit (oder die höchste Geschwindigkeit) ein.
4. Schalten Sie den SET-Schalter ein. Wenn das Wasser begrenzt ist, verwenden Sie bitte den Stick.
5. 3-5 Sekunden später, wenn der Blendton plötzlich abnimmt, was bedeutet, dass das Material genug
gemischt wurde, stoppen Sie die Maschine sofort, um zu verhindern, dass das Eis mit zu viel Wasser
vermischt wird.
6. Wenn man die Frucht, das Wasser und das Eis mischt, wird der Fruchtsaft die Eiskugel umhüllen. Es ist
der beste Frucht-Smoothie. Ansonsten nur Eis und Wasser, sie werden nicht den Smoothie-Effekt
bekommen. Also sind Eis, Obst, Wasser alle notwendig.
Mixen Obst & Gemüse
1. Früchte oder Gemüse und wenig Wasser in den Behälter geben.
2. Stellen Sie die mittlere Geschwindigkeit oder hohe Geschwindigkeit ein.
3. Schalten Sie den SET-Schalter ein, nach 4-6 Sekunden Mischen, wenn das Material reibungslos rollt, was
bedeutet, dass das Material genügend gemischt wurde, stoppen Sie die Maschine sofort, um zu
verhindern, dass sie übermischt.
Hinweis:
1. Der Tippschalter ist hauptsächlich für das Testen oder das Mischen von speziellen Materialien,
verwenden Sie ihn nicht häufig.
2. Nicht länger als 2 Minuten betreiben, wenn Sie trockene Materialien mischen.
Kontrollpaneel
Mechanisches Kontrollpaneel
AN/AUS Schalter
Hoch für AN; Runter für AUS.
HOCH/NIEDRIG Puls-Schalter
Hoch für High Speed bei 29000 U / min;
Runter für niedrige Geschwindigkeit bei
16000rpm. Puls-Taste kann nur verwendet
werden, wenn der Netzschalter eingeschaltet
ist. Mit dem PULS-Schalter können Sie das
Produkt schnell im Behälter auffrischen,
indem Sie den Schalter drücken und so lange wie nötig halten.
VARIABLE KURZWAHL
Erlauben Sie dem Benutzer, stufenlos regelbare Motordrehzahlen von 16000 U / min bis 29000 U / min
auszuwählen. Der PULS-Schalter überschreibt die variable Kurzwahl.
Notiz
1. Bei allen Geräten verfolgt der eingebaute Thermosensor, wie heiß der Motor läuft und schaltet den
Motor automatisch ab, wenn der Motor überhitzt. Der Benutzer sollte den Behälter entfernen und die
Maschine bis zum Abkühlen laufen lassen. Dauert ca. 2 min.
2. Besondere Anmerkung:
Bitte überprüfen Sie Ihren Betrieb, wenn der Motor überhitzt ist. Wenn die Maschine den ganzen Tag
läuft oder das Material zu dick ist, wird sie leicht überhitzen.
AN/AUS Schalter
Variable Kurzwahl
Hoch/Niedrig Puls
9
www.combisteel.com
Spezifizierungen
Modell
7013.2515
Spannung
230V~50Hz
Kapazität
2000c.c
Haltbarkeit des Behälters
-40~180
Leistung
1500W
Gewicht
5.5kgs
Länge des Stromkabels
1.8M
Dimensionen
W210xD230xH520mm
Schutz
Stromschutz, Wärmeschutz für Motor
*110V Maschine ist in 15A Stecker vorhanden. 220V Maschine ist in 10A Stecker vorhanden.
10
www.combisteel.com
Mesures de sécurité importantes
1. Lisez toutes les instructions.
2. Pour protéger contre les risques d'électrocution, ne pas mettre la base du moteur dans de l'eau ou dans
un autre liquide.
3. Une surveillance étroite des adultes est nécessaire lorsque l'appareil est utilipar des enfants ou à
proximité d'enfants.
4. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale lorsque la machine n'est pas utilisée, avant de
mettre ou de retirer des pièces, et avant de procéder à un nettoyage autre que le lavage du récipient.
5. Ne jamais toucher les pièces mobiles.
6. Ne faites fonctionner aucun appareil avec un cordon ou une fiche endommagé ou après le
dysfonctionnement de l'appareil ou après qu'il soit tombé ou endommagé de quelque manière que ce
soit. Appelez le service à la fois pour un remplacement possible, un examen, une réparation, un
ajustement électrique ou mécanique.
7. Ne pas utiliser à l'extérieur.
8. Ne laissez pas le cordon d'alimentation bloquer le bord de la table ou du compteur, ou touchez les
surfaces chaudes.
9. Maintenir les mains et les ustensiles hors du récipient pendant que le moteur est en marche pour éviter
toute blessure grave et/ou endommager le mélangeur. Un grattoir en caoutchouc peut être utilisé, mais
seulement lorsque le mélangeur ne fonctionne pas.
10. ATTENTION : la lame est coupante. Il faut la manipuler soigneusement.
N'essayez jamais d'enlever la lame lorsque le conteneur est placé sur la base du moteur.
Ne pas utiliser avec des lames lâches ou endommagées.
Pour réduire le risque de blessures corporelles, ne jamais placer l'assemblage de lame sur la
base du moteur sans le que récipient du mélangeur soit correctement attaché.
11. Toujours faire fonctionner avec le couvercle en place.
12. La zone de la fenêtre d'affichage rayera lorsqu'elle sera en contact avec une éponge à récurer ou un
objet pointu. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer la zone du panneau de contrôle.
Fonctionnali
Le blender BL-020B est développé sur la base d'une technologie d'expérience de plusieurs années. Moteur à
forte puissance avec des lames en acier inoxydable pour mélanger entièrement les aliments.
Moteur industriel à haute vitesse, la plus haute vitesse atteint jusqu'à 37000 tr/min, haute efficacité,
puissant, garantie 2000 heures. Refroidisseur de ventilateur et système de protection thermique du
moteur.
Système électronique pour contrôler la vitesse, le courant constant, protéger le moteur, réduire
l'interférence avec l'environnement.
Système de protection contre les surintensités.
Interrupteur SET, interrupteur à vitesse variable, interrupteur d'impulsion à une demande différente
satisfaisante.
Connecteur entraîné en acier inoxydable.
Le groupe des lames est engrené par un roulement à billes, ne jamais brûler pendant un long
fonctionnement.
Matériau résistant à l'eau
Conteneur de matériel Germany Bayer PC.
11
www.combisteel.com
Instruction d'opération
Glace aux fruits
1. Matériel : glace, fruits, eau. Ils sont tous nécessaires.
2. Mettez le matériau dans le récipient, couvrez le couvercle, quand vous faites une boisson épaisse,
branchez le bâton de mélange.
3. Réglez le bouton variable sur une vitesse élevée (ou la vitesse la plus élevée).
4. Allumez l'interrupteur SET, si l'eau est limitée, utilisez le bâton.
5. 3-5 secondes plus tard, lorsque le son de mélange diminue soudainement, ce qui signifie que le
matériau a été assez écrasé, arrêtez la machine tout de suite, afin d'empêcher la glace d'entrer dans
l'eau avec trop de mélange.
6. Lorsque vous mélangez le fruit, l'eau et la glace, le jus de fruits enveloppera le grain de glace. C'est le
meilleur smoothie de fruits. Sinon, uniquement de la glace et de l'eau, ne feront pas obtenir l'effet
Smoothie. Donc, la glace, les fruits, l'eau sont tous nécessaires.
Mélange de fruits et de légumes
1. Mettez des fruits ou des légumes et de l'eau dans le récipient.
2. Réglez la vitesse moyenne ou la vitesse élevée.
3. Allumez l’interrupteur SET, après 4 à 6 secondes de mélange, lorsque le matériau roule doucement, ce
qui signifie que le matériau a été assez écrasé, arrêtez la machine tout de suite, afin d'éviter un mélange
excessif.
Remarque :
1. Le commutateur d'avancement est principalement destiné à tester ou à langer des matériaux
spéciaux, ne pas l'utiliser fréquemment.
2. Ne pas faire fonctionner plus de 2 minutes lorsque vous mélangez des matériaux secs.
Panneau de contrôle
Panneau de contrôle mécanique
Interrupteur ON/OFF
Vers le haut pour ON; Vers le bas
pour OFF.
Interrupteur d'impulsion HAUT/BAS
Vers le haut pour une vitesse haute à
29000 tr/min ; vers le bas pour une
vitesse basse à 16000 tr/min.
Le bouton d'impulsion ne peut être
utilisé que lorsque l'interrupteur est
allumé. L'interrupteur PULSE peut
être utilisé pour rafraîchir
rapidement le produit dans le
conteneur en appuyant sur le commutateur et en maintenant la touche enfoncée aussi longtemps que nécessaire.
Numérotation RAPIDE VARIABLE
Permettre à l'utilisateur de sélectionner des vitesses de moteur variable en continu allant de 16 000 tr/min à 29
000 tr/min. L'interrupteur PULSE remplace la numérotation rapide variable.
12
www.combisteel.com
Remarque
1. Sur toutes les unités, le capteur thermique intégré surveille la puissance du moteur et éteint
automatiquement le moteur si le moteur est en surchauffe. L'utilisateur doit retirer le récipient et faire
fonctionner la machine jusqu'à refroidissement. Cela prend environ 2 minutes.
2. Note spéciale :
Vérifiez votre fonctionnement lorsque le moteur est surchauffé. Si la machine tourne toute la journée
ou si le matériau est trop épais, il sera facile à surchauffer.
Spécification
Modèle
7013.2515
Tension
230V~50Hz
Capacité
2000c.c
Endurance du conteneur
-40~180
Puissance
1500W
Poids
5.5kgs
Longueur du cordon
1.8M
Dimension
W210xD230xH520mm
Protecteur
Protecteur de courant, protecteur thermique pour moteur
*La machine 110V est disponible en fiche 15A. La machine 220V est disponible en fiche 10A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CombiSteel 7013.2515 Handleiding

Categorie
Blenders
Type
Handleiding