IKEA HDN SW600 Gebruikershandleiding

Categorie
Speelgoed
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

5019 618 33086/A
LI23DA
Betriebs- und Wartungshandbuch
Enthält auch Anweisungen und Vorschriften für die sichere Installation.
Lesen Sie die vorliegenden Anweisungen und das beiliegende Installationshandbuch vor der
Installation oder dem Gebrauch der Abzugshaube aufmerksam durch und befolgen Sie sie.
WARNUNG: Berücksichtigen Sie bei der Installation den Mindestabstand von den Flammen, wie
im Installationshandbuch angegeben.
Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser
natürlich zu beachten.
User and Maintenance Handbook
Also contains instructions and regulations for safe installation.
Before installing or using the hood, carefully read and follow the instructions given in this
handbook and in the enclosed installation handbook.
WARNING: Be sure to observe the minimum installation distance from cookers, which is
indicated in the installation handbook.
If the installation instructions for the gas cooker specify a greater distance, this must be taken into
account.
Manuel d’utilisation et d’entretien
Contient également les instructions et prescriptions pour une installation sûre.
Avant de monter ou d’utiliser la hotte, lire et suivre attentivement les instructions
reportées dans ce manuel et dans le manuel d’instructions en annexe.
AVERTISSEMENT : Respecter la distance minimum d’installation entre les feux indiquée sur le
manuel de montage.
Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il est
nécessaire de la respecter.
Gebruiks- en onderhoudsboekje
Bevat ook aanwijzingen en voorschriften voor een veilige installatie.
Lees de aanwijzingen in deze handleiding en in het bijgevoegde installatieboekje door en
volg ze nauwgezet op, alvorens de afzuigkap te installeren of te gebruiken.
WAARSCHUWING: Houd u bij de installatie aan de minimale afstand van de kooktoestellen,
zoals aangegeven in het installatieboekje.
Als de aanwijzingen voor installatie van het gasfornuis een grotere afstand aangeven, moet hiermee
rekening gehouden worden.
Manual de uso y mantenimiento
Contiene información e instrucciones para efectuar una instalación segura.
Antes de instalar o utilizar la campana, lea y siga atentamente las instrucciones de este
manual y del manual de instrucciones adjunto.
ADVERTENCIA: Respete la distancia mínima a los quemadores indicada en el manual de
instalación.
Si las instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas especifican una distancia mayor, es
necesario tenerlo en cuenta.
Manual de Instruções e de Manutenção
Contém também as instruções e as indicações para uma instalação segura.
Antes de instalar ou utilizar o exaustor leia e siga com atenção as seguintes instruções
contidas no presente manual, e no manual de instruções para a instalação fornecido em
anexo.
ADVERTÊNCIA: Cumpra a distância mínima de instalação em relação ao fogão, indicada no
manual de instalação.
Respeite as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás se estas especificarem uma
distância superior.
D
GB
F
NL
E
P
5019 618 33086/A
LI23DA
MILIEUTIPS
1. Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is voor 100% recyclebaar, hetgeen
wordt aangegeven met het symbool voor recycling . Volg de
plaatselijke milieuvoorschriften op wanneer u het apparaat
afdankt. Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic
etc.) moet buiten het bereik van kinderen bewaard worden,
omdat het gevaarlijk kan zijn.
2. Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese
richtlijn 2002/96/EG, Afgedankte elektrische en elektronische
apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt afgedankt
helpt de gebruiker negatieve effecten op het milieu en de
gezondheid te voorkomen.
Het symbool op het product of op de bijbehorende
documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden
afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en
elektronische apparaten.
Volg de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking op
wanneer u het apparaat afdankt.
Voor meer informatie over de behandeling, terugwinning en
recycling van dit product kunt u contact opnemen met het
gemeentehuis, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het
product hebt aangeschaft.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING: om het risico op ongelukken,
elektrische schokken, letsel aan personen of schade tijdens het
gebruik van de afzuigkap te voorkomen dient u de volgende
elementaire voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.
1. De afzuigkap moet worden afgekoppeld van de netvoeding
voordat u het apparaat installeert of
onderhoudswerkzaamheden op het apparaat uitvoert.
2. De installatie moet worden uitgevoerd door een
gespecialiseerde monteur volgens de instructies van de
fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijke
veiligheidsvoorschriften.
3. Dit apparaat moet worden geaard. (Dit is niet mogelijk bij de
afzuigkappen in Klasse II).
4. Gebruik nooit meervoudige stopcontacten of
verlengsnoeren.
5. Na de installatie mogen de elektrische onderdelen niet meer
toegankelijk zijn voor de gebruiker.
6. Raak de afzuigkap niet met vochtige lichaamsdelen aan en
gebruik hem niet op blote voeten.
7. Trek niet aan het netsnoer van het apparaat om het los te
koppelen van de netvoeding.
8. Klantenservice voor gebruikers – repareer of vervang geen
enkel onderdeel van de afzuigkap, tenzij dit specifiek wordt
aanbevolen in de handleiding. Alle andere
onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd
door een gespecialiseerde monteur.
9. Let er bij het boren van gaten in de muur op dat u geen
elektrische aansluitingen of leidingen beschadigt.
10. De ventilatiekanalen moeten altijd naar buiten gericht zijn.
11. De fabrikant aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid
voor oneigenlijk gebruik van het apparaat of verkeerde
instellingen van de bedieningselementen.
12. Het gebruik van het apparaat is niet toegestaan aan personen
(waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke,
zingtuiglijke of geestelijke vermogens, of met weinig ervaring
of kennis van het apparaat, tenzij ze instructies met
betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gehad
van personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
13. Kinderen moeten op afstand worden gehouden.
14. Om het risico op brand te voorkomen dient u alleen een
metalen afvoerbuis te gebruiken.
15. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen
dat ze niet met het apparaat spelen.
16. Volg de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking op
wanneer u het apparaat afdankt.
17. Voor meer informatie over de behandeling, terugwinning en
recycling van dit product kunt u contact opnemen met het
gemeentehuis, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het
product hebt aangeschaft.
18. Regelmatig onderhoud en schoonmaken van de kap is de
beste garantie voor een goede werking en optimale
prestaties. Reinig regelmatig de aanzettingen van de vuile
oppervlakken om vetophoping te vermijden. Reinig of
vervang het filter regelmatig.
19. Onder de kap mag niet geflambeerd worden. Open vuur kan
brand veroorzaken.
20. Het vertrek moet voldoende geventileerd zijn, wanneer de
afzuigkap tegelijk wordt gebruikt met toestellen die op gas of
andere brandstoffen werken.
21. De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd door een kanaal
dat ook gebruikt wordt voor de afvoer van rook die
geproduceerd wordt door apparaten op gas of andere
brandstoffen, maar moet over een aparte afvoermogelijkheid
beschikken. Alle nationale voorschriften betreffende de afvoer
van lucht moeten in acht worden genomen, volgens art.
7.12.1 van de norm CEI EN 60335-2-31.
22. Wanneer de afzuigkap tegelijk wordt gebruikt met toestellen
die op gas of andere brandstoffen werken, mag de
onderdruk in het vertrek niet groter zijn dan 4 Pa (4 x 10
-5
bar). Zorg er daarom voor dat de ruimte voldoende
geventileerd is.
23. Laat tijdens het frituren de pan niet onbeheerd achter,
omdat de kokende olie vlam kan vatten.
24. Controleer of de lampjes voldoende afgekoeld zijn, voordat
u ze aanraakt.
25. De afzuigkap is geen steunvlak. Zet er daarom geen
voorwerpen op en overbelast hem niet.
26. De kap mag niet zonder correct gemonteerde lampjes
worden gebruikt of achtergelaten, omdat er dan gevaar voor
een elektrische schok bestaat.
27. Draag bij alle installatie- en onderhoudswerkzaamheden
werkhandschoenen.
28. Het product is niet geschikt voor gebruik buitenshuis.
29. De door de kap afgezogen lucht mag niet door de rookpijp
van de verwarming of door het afvoerkanaal van apparaten
die op gas of andere brandstoffen werken naar buiten
worden geleid.
FINNL P
I
GR
E
S
N
DK
D
F
GB
CZ SK H
PL
RUS
BG
RO
5019 618 33086/A
LI23DA
Elektrische aansluiting
De netspanning moet overeenstemmen met de spanning die op
het typeplaatje in de afzuigkap is vermeld. Indien de kap is
voorzien van een stekker, dan moet deze worden aangesloten op
een toegankelijk stopcontact dat aan de geldende voorschriften
voldoet. In het geval dat de kap geen stekker heeft (directe
aansluiting op het elektriciteitsnet) of als de stekker zich niet op
een toegankelijke plek bevindt, dient u een tweepolige
schakelaar te gebruiken die aan de geldende voorschriften
voldoet en die de complete loskoppeling van het elektriciteitsnet
in de overspanningscategorie III garandeert, volgens de
installatievoorschriften.
WAARSCHUWING: voordat u het circuit van de kap weer
aansluit op de elektrische netvoeding en de juiste werking gaat
controleren, altijd eerst controleren of de voedingskabel correct
gemonteerd is en tijdens het installeren NIET in de behuizing
beklemd is geraakt. Geadviseerd wordt om de kap te laten
installeren door een erkende monteur.
Reiniging van de afzuigkap
WAARSCHUWING: Indien olie-/vetresten niet verwijderd
worden (minstens eenmaal per maand) kan dit brand
veroorzaken.
Gebruik hiervoor een zachte doek met een neutraal
schoonmaakmiddel. Gebruik nooit schuurmiddelen of alcohol.
Voor de ingebruikneming
Voor optimaal gebruik van uw afzuigkap is het raadzaam de
gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen en te bewaren.
Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.)
moet buiten het bereik van kinderen bewaard worden,
aangezien het een mogelijke bron van gevaar betekent.
Controleer of de afzuigkap tijdens het transport schade heeft
ondervonden.
Conformiteitsverklaring
Dit product is ontworpen, gefabriceerd en op de markt gebracht
in overeenstemming met:
- veiligheidsvoorschriften van de “Laagspanningsrichtlijn
2006/95/EG (die de richtlijn 73/23/EEG en latere verordeningen
vervangt)
- veiligheidsvereisten van de “EMC-richtlijn” 89/336/EEG herzien
door de Richtlijn 93/68/EEG.
Opsporen van storingen
De afzuigkap werkt niet:
Zit de stekker wel goed in het stopcontact?
Is de stroom soms uitgevallen?
De afzuigkap zuigt niet voldoende af:
Heeft u de juiste snelheid gekozen?
Moeten de filters worden schoongemaakt of vervangen?
Is de luchtafvoer misschien verstopt?
De verlichting doet het niet:
Is het lampje aan vervanging toe?
Is het lampje wel goed aangedraaid?
KLANTENSERVICE
Alvorens de klantenservice in te schakelen
1. Ga na of u het probleem zelf kunt oplossen (zie “Opsporen
van storingen”).
2. Zet de afzuigkap uit en weer aan om te kijken of het
probleem is opgelost.
3. Als dit ook niet helpt, adviseren wij u contact op te nemen
met de klantenservice.
Vermeld de volgende gegevens:
•de aard van de storing,
het model, dat vermeld staat op het typeplaatje in de kap en
dat afgelezen kan worden door eerst de vetfilters te
verwijderen,
uw volledige adres,
•uw telefoonnummer,
het servicenummer (het nummer dat staat vermeld onder
het woord SERVICE, op het typeplaatje binnenin de kap
achter het vetfilter).
In geval van reparatie, contact opnemen met een erkend
Technisch Servicecentrum (hetgeen garant staat voor gebruik van
originele onderdelen en correct uitgevoerde reparatie).
Niet nakomen van deze aanwijzingen kan de veiligheid en
kwaliteit van het product in gevaar brengen.
FINNL P
I
GR
E
S
N
DK
D
F
GB
CZ SK H
PL
RUS
BG
RO
5019 618 33086/A
LI23DA
De afzuigkap is ontworpen om als “model met luchtafvoer
naar buiten” of als “model met luchtcirculatie” gebruikt te
worden
Model met luchtafvoer naar buiten
(zie het symbool in het installatieboekje)
Damp en stoom worden naar buiten afgezogen door een
(niet-bijgeleverde) afvoerpijp die op de verbindingsring van de
kap wordt bevestigd.
Op basis van de aangeschafte afvoerpijp moet voor een goed
bevestigingssysteem aan de verbindingsring worden gezorgd.
Let op: als het/de koolstoffilter(s) al geïnstalleerd is/zijn
moet(en) dit/ze worden verwijderd.
Uitvoering met luchtcirculatie
(zie het symbool in het installatieboekje)
De lucht wordt door het/de koolstoffilter(s) gefilterd en in de
omliggende ruimte gerecycled.
Let op: controleer of de recirculatie van de lucht goed
verloopt (volg hiervoor de aanwijzingen in het
installatieboekje nauwgezet)
Let op! Als de kap geen koolstoffilter(s) heeft, dient
dit/dienen ze te worden besteld; pas nadat het/de filter(s)
is/zijn gemonteerd mag de kap in gebruik worden genomen.
De afzuigkap is voorzien van kleine onderdelen
(bv.: schroeven en/of pluggen) die geschikt zijn voor de
meeste wanden/plafonds. Wend u echter tot een
gekwalificeerd technicus om na te gaan of de materialen
geschikt zijn voor het type wand/plafond. Het plafond/de
wand moet stevig genoeg zijn om het gewicht van de kap te
dragen.
Aangezien dit apparaat zwaar is, dient het door
minstens twee of meer personen verplaatst en
geïnstalleerd te worden.
FINNL P
I
GR
E
S
N
DK
D
F
GB
CZ SK H
PL
RUS
BG
RO
5019 618 33086/A
LI23DA
PRODUCTINFORMATIEBLAD
1. Bedieningspaneel.
2. Vetfilter
3. Verlichting
4. Dampopvanger
5. Uitschuifbare schouw
Let op: de afzuigkap kan een gewicht van maximaal
5 kg dragen
Onderhoud van de lampjes
1. Sluit de afzuigkap van het elektriciteitsnet af.
2. Gebruik een kleine schroevendraaier of ander geschikt
gereedschap om de verlichtingskap op te tillen en te
verwijderen (Afb. 1).
3. Vervang het doorgebrande lampje.
4. Gebruik uitsluitend halogeenlampjes van max. 20 W - G4
en let erop ze niet met de handen aan te raken.
5. Sluit de verlichtingskap weer (klikbevestiging).
Vetfilters:
Het metalen vetfilter heeft een onbeperkte levensduur en
moet eens per maand met de hand of in de vaatwasser (kort
programma met lage temperatuur) schoongemaakt worden.
Het kan zijn dat het vetfilter in de vaatwasser dof wordt, maar
dit heeft beslist geen nadelige invloed op het filtervermogen.
Onderhoud van het vetfilter:
1. Sluit de afzuigkap van het elektriciteitsnet af.
2. Verwijder de/het vetfilter(s) (Afb. 2). Om het filter te
verwijderen de handgreep met veerhaak naar achteren
trekken (f1) en vervolgens het filter er naar beneden
uithalen (f2)
Onderhoud van het koolstoffilter
(uitsluitend voor modellen met filterinstallatie (recirculatie):
Reinig het koolstoffilter eens per maand in de vaatwasser, met
een normaal vaatwasmiddel en op de hoogste temperatuur.
Geadviseerd wordt om het filter niet tegelijk met ander
vaatwerk te reinigen.
Om het koolstoffilter te reactiveren, moet het na het wassen
gedurende 10 minuten op 100° C in de oven gedroogd worden.
Vervang het koolstoffilter om de 3 jaar.
Montage van het koolstoffilter:
1. Verwijder het vetfilter (f1/f2 - Afb. 2).
2. Verwijder het draagframe van het filter door de knoppen
(g - Afb 3) 90° te draaien.
3. Plaats het koolstoffilter (i - Afb. 3) in het draagframe van
het filter (h - Afb. 3).
Ga in omgekeerde volgorde te werk om het draagframe van
het filter en het vetfilter weer op hun plaats aan te brengen.
HET BEDIENINGSPANEEL
Verlichtingstoets.
Druk op de knop om de verlichting in te schakelen.
Keuzetoets afzuigvermogen.
Druk op de knop om het vermogen/de snelheid te
kiezen.
Houd de knop 2 seconden ingedrukt om de kap op de
stand OFF te zetten.
1
2
5
3
3
4
f2
Fig. 2
f1
Afb. 1
Afb. 2
Afb. 3
FINNL P
I
GR
E
S
N
DK
D
F
GB
CZ SK H
PL
RUS
BG
RO

Documenttranscriptie

D Betriebs- und Wartungshandbuch Enthält auch Anweisungen und Vorschriften für die sichere Installation. Lesen Sie die vorliegenden Anweisungen und das beiliegende Installationshandbuch vor der Installation oder dem Gebrauch der Abzugshaube aufmerksam durch und befolgen Sie sie. WARNUNG: Berücksichtigen Sie bei der Installation den Mindestabstand von den Flammen, wie im Installationshandbuch angegeben. Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser natürlich zu beachten. GB User and Maintenance Handbook Also contains instructions and regulations for safe installation. Before installing or using the hood, carefully read and follow the instructions given in this handbook and in the enclosed installation handbook. WARNING: Be sure to observe the minimum installation distance from cookers, which is indicated in the installation handbook. If the installation instructions for the gas cooker specify a greater distance, this must be taken into account. F Manuel d’utilisation et d’entretien Contient également les instructions et prescriptions pour une installation sûre. Avant de monter ou d’utiliser la hotte, lire et suivre attentivement les instructions reportées dans ce manuel et dans le manuel d’instructions en annexe. AVERTISSEMENT : Respecter la distance minimum d’installation entre les feux indiquée sur le manuel de montage. Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il est nécessaire de la respecter. NL Gebruiks- en onderhoudsboekje Bevat ook aanwijzingen en voorschriften voor een veilige installatie. Lees de aanwijzingen in deze handleiding en in het bijgevoegde installatieboekje door en volg ze nauwgezet op, alvorens de afzuigkap te installeren of te gebruiken. WAARSCHUWING: Houd u bij de installatie aan de minimale afstand van de kooktoestellen, zoals aangegeven in het installatieboekje. Als de aanwijzingen voor installatie van het gasfornuis een grotere afstand aangeven, moet hiermee rekening gehouden worden. E Manual de uso y mantenimiento Contiene información e instrucciones para efectuar una instalación segura. Antes de instalar o utilizar la campana, lea y siga atentamente las instrucciones de este manual y del manual de instrucciones adjunto. ADVERTENCIA: Respete la distancia mínima a los quemadores indicada en el manual de instalación. Si las instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas especifican una distancia mayor, es necesario tenerlo en cuenta. P Manual de Instruções e de Manutenção Contém também as instruções e as indicações para uma instalação segura. Antes de instalar ou utilizar o exaustor leia e siga com atenção as seguintes instruções contidas no presente manual, e no manual de instruções para a instalação fornecido em anexo. ADVERTÊNCIA: Cumpra a distância mínima de instalação em relação ao fogão, indicada no manual de instalação. Respeite as instruções de instalação do dispositivo de cozedura a gás se estas especificarem uma distância superior. 5019 618 33086/A LI23DA MILIEUTIPS 11. De fabrikant aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor oneigenlijk gebruik van het apparaat of verkeerde instellingen van de bedieningselementen. 12. Het gebruik van het apparaat is niet toegestaan aan personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zingtuiglijke of geestelijke vermogens, of met weinig ervaring of kennis van het apparaat, tenzij ze instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gehad van personen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid. 13. Kinderen moeten op afstand worden gehouden. 14. Om het risico op brand te voorkomen dient u alleen een metalen afvoerbuis te gebruiken. 15. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. 16. Volg de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking op wanneer u het apparaat afdankt. 17. Voor meer informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product kunt u contact opnemen met het gemeentehuis, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. 18. Regelmatig onderhoud en schoonmaken van de kap is de beste garantie voor een goede werking en optimale prestaties. Reinig regelmatig de aanzettingen van de vuile oppervlakken om vetophoping te vermijden. Reinig of vervang het filter regelmatig. 19. Onder de kap mag niet geflambeerd worden. Open vuur kan brand veroorzaken. 20. Het vertrek moet voldoende geventileerd zijn, wanneer de afzuigkap tegelijk wordt gebruikt met toestellen die op gas of andere brandstoffen werken. 21. De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd door een kanaal dat ook gebruikt wordt voor de afvoer van rook die geproduceerd wordt door apparaten op gas of andere brandstoffen, maar moet over een aparte afvoermogelijkheid beschikken. Alle nationale voorschriften betreffende de afvoer van lucht moeten in acht worden genomen, volgens art. 7.12.1 van de norm CEI EN 60335-2-31. 22. Wanneer de afzuigkap tegelijk wordt gebruikt met toestellen die op gas of andere brandstoffen werken, mag de onderdruk in het vertrek niet groter zijn dan 4 Pa (4 x 10-5 bar). Zorg er daarom voor dat de ruimte voldoende geventileerd is. 23. Laat tijdens het frituren de pan niet onbeheerd achter, omdat de kokende olie vlam kan vatten. 24. Controleer of de lampjes voldoende afgekoeld zijn, voordat u ze aanraakt. 25. De afzuigkap is geen steunvlak. Zet er daarom geen voorwerpen op en overbelast hem niet. 26. De kap mag niet zonder correct gemonteerde lampjes worden gebruikt of achtergelaten, omdat er dan gevaar voor een elektrische schok bestaat. 27. Draag bij alle installatie- en onderhoudswerkzaamheden werkhandschoenen. 28. Het product is niet geschikt voor gebruik buitenshuis. 29. De door de kap afgezogen lucht mag niet door de rookpijp van de verwarming of door het afvoerkanaal van apparaten die op gas of andere brandstoffen werken naar buiten worden geleid. 1. Verpakking Het verpakkingsmateriaal is voor 100% recyclebaar, hetgeen wordt aangegeven met het symbool voor recycling . Volg de plaatselijke milieuvoorschriften op wanneer u het apparaat afdankt. Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic etc.) moet buiten het bereik van kinderen bewaard worden, omdat het gevaarlijk kan zijn. 2. Product Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG, Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt afgedankt helpt de gebruiker negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te voorkomen. Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Volg de plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking op wanneer u het apparaat afdankt. Voor meer informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product kunt u contact opnemen met het gemeentehuis, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING: om het risico op ongelukken, elektrische schokken, letsel aan personen of schade tijdens het gebruik van de afzuigkap te voorkomen dient u de volgende elementaire voorzorgsmaatregelen in acht te nemen. 1. De afzuigkap moet worden afgekoppeld van de netvoeding voordat u het apparaat installeert of onderhoudswerkzaamheden op het apparaat uitvoert. 2. De installatie moet worden uitgevoerd door een gespecialiseerde monteur volgens de instructies van de fabrikant en in overeenstemming met de plaatselijke veiligheidsvoorschriften. 3. Dit apparaat moet worden geaard. (Dit is niet mogelijk bij de afzuigkappen in Klasse II). 4. Gebruik nooit meervoudige stopcontacten of verlengsnoeren. 5. Na de installatie mogen de elektrische onderdelen niet meer toegankelijk zijn voor de gebruiker. 6. Raak de afzuigkap niet met vochtige lichaamsdelen aan en gebruik hem niet op blote voeten. 7. Trek niet aan het netsnoer van het apparaat om het los te koppelen van de netvoeding. 8. Klantenservice voor gebruikers – repareer of vervang geen enkel onderdeel van de afzuigkap, tenzij dit specifiek wordt aanbevolen in de handleiding. Alle andere onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een gespecialiseerde monteur. 9. Let er bij het boren van gaten in de muur op dat u geen elektrische aansluitingen of leidingen beschadigt. 10. De ventilatiekanalen moeten altijd naar buiten gericht zijn. 5019 618 33086/A D GB F LI23DA NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H RUS BG RO Elektrische aansluiting KLANTENSERVICE De netspanning moet overeenstemmen met de spanning die op het typeplaatje in de afzuigkap is vermeld. Indien de kap is voorzien van een stekker, dan moet deze worden aangesloten op een toegankelijk stopcontact dat aan de geldende voorschriften voldoet. In het geval dat de kap geen stekker heeft (directe aansluiting op het elektriciteitsnet) of als de stekker zich niet op een toegankelijke plek bevindt, dient u een tweepolige schakelaar te gebruiken die aan de geldende voorschriften voldoet en die de complete loskoppeling van het elektriciteitsnet in de overspanningscategorie III garandeert, volgens de installatievoorschriften. WAARSCHUWING: voordat u het circuit van de kap weer aansluit op de elektrische netvoeding en de juiste werking gaat controleren, altijd eerst controleren of de voedingskabel correct gemonteerd is en tijdens het installeren NIET in de behuizing beklemd is geraakt. Geadviseerd wordt om de kap te laten installeren door een erkende monteur. Alvorens de klantenservice in te schakelen 1. Ga na of u het probleem zelf kunt oplossen (zie “Opsporen van storingen”). 2. Zet de afzuigkap uit en weer aan om te kijken of het probleem is opgelost. 3. Als dit ook niet helpt, adviseren wij u contact op te nemen met de klantenservice. Vermeld de volgende gegevens: • de aard van de storing, • het model, dat vermeld staat op het typeplaatje in de kap en dat afgelezen kan worden door eerst de vetfilters te verwijderen, • uw volledige adres, • uw telefoonnummer, • het servicenummer (het nummer dat staat vermeld onder het woord SERVICE, op het typeplaatje binnenin de kap achter het vetfilter). In geval van reparatie, contact opnemen met een erkend Technisch Servicecentrum (hetgeen garant staat voor gebruik van originele onderdelen en correct uitgevoerde reparatie). Niet nakomen van deze aanwijzingen kan de veiligheid en kwaliteit van het product in gevaar brengen. Reiniging van de afzuigkap WAARSCHUWING: Indien olie-/vetresten niet verwijderd worden (minstens eenmaal per maand) kan dit brand veroorzaken. Gebruik hiervoor een zachte doek met een neutraal schoonmaakmiddel. Gebruik nooit schuurmiddelen of alcohol. Voor de ingebruikneming Voor optimaal gebruik van uw afzuigkap is het raadzaam de gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen en te bewaren. Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, schuimplastic, etc.) moet buiten het bereik van kinderen bewaard worden, aangezien het een mogelijke bron van gevaar betekent. Controleer of de afzuigkap tijdens het transport schade heeft ondervonden. Conformiteitsverklaring Dit product is ontworpen, gefabriceerd en op de markt gebracht in overeenstemming met: - veiligheidsvoorschriften van de “Laagspanningsrichtlijn” 2006/95/EG (die de richtlijn 73/23/EEG en latere verordeningen vervangt) - veiligheidsvereisten van de “EMC-richtlijn” 89/336/EEG herzien door de Richtlijn 93/68/EEG. Opsporen van storingen De afzuigkap werkt niet: • Zit de stekker wel goed in het stopcontact? • Is de stroom soms uitgevallen? De afzuigkap zuigt niet voldoende af: • Heeft u de juiste snelheid gekozen? • Moeten de filters worden schoongemaakt of vervangen? • Is de luchtafvoer misschien verstopt? De verlichting doet het niet: • Is het lampje aan vervanging toe? • Is het lampje wel goed aangedraaid? 5019 618 33086/A D GB F LI23DA NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H RUS BG RO De afzuigkap is ontworpen om als “model met luchtafvoer naar buiten” of als “model met luchtcirculatie” gebruikt te worden Model met luchtafvoer naar buiten (zie het symbool in het installatieboekje) Damp en stoom worden naar buiten afgezogen door een (niet-bijgeleverde) afvoerpijp die op de verbindingsring van de kap wordt bevestigd. Op basis van de aangeschafte afvoerpijp moet voor een goed bevestigingssysteem aan de verbindingsring worden gezorgd. Let op: als het/de koolstoffilter(s) al geïnstalleerd is/zijn moet(en) dit/ze worden verwijderd. Uitvoering met luchtcirculatie (zie het symbool in het installatieboekje) De lucht wordt door het/de koolstoffilter(s) gefilterd en in de omliggende ruimte gerecycled. Let op: controleer of de recirculatie van de lucht goed verloopt (volg hiervoor de aanwijzingen in het installatieboekje nauwgezet) Let op! Als de kap geen koolstoffilter(s) heeft, dient dit/dienen ze te worden besteld; pas nadat het/de filter(s) is/zijn gemonteerd mag de kap in gebruik worden genomen. De afzuigkap is voorzien van kleine onderdelen (bv.: schroeven en/of pluggen) die geschikt zijn voor de meeste wanden/plafonds. Wend u echter tot een gekwalificeerd technicus om na te gaan of de materialen geschikt zijn voor het type wand/plafond. Het plafond/de wand moet stevig genoeg zijn om het gewicht van de kap te dragen. Aangezien dit apparaat zwaar is, dient het door minstens twee of meer personen verplaatst en geïnstalleerd te worden. 5019 618 33086/A D GB F LI23DA NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H RUS BG RO PRODUCTINFORMATIEBLAD Ga in omgekeerde volgorde te werk om het draagframe van het filter en het vetfilter weer op hun plaats aan te brengen. HET BEDIENINGSPANEEL Verlichtingstoets. Druk op de knop om de verlichting in te schakelen. Keuzetoets afzuigvermogen. Druk op de knop om het vermogen/de snelheid te kiezen. Houd de knop 2 seconden ingedrukt om de kap op de stand OFF te zetten. 5 1 2 3 1. 2. 3. 4. 5. 4 3 Bedieningspaneel. Vetfilter Verlichting Dampopvanger Uitschuifbare schouw Let op: de afzuigkap kan een gewicht van maximaal 5 kg dragen Afb. 1 Onderhoud van de lampjes 1. Sluit de afzuigkap van het elektriciteitsnet af. 2. Gebruik een kleine schroevendraaier of ander geschikt gereedschap om de verlichtingskap op te tillen en te verwijderen (Afb. 1). 3. Vervang het doorgebrande lampje. 4. Gebruik uitsluitend halogeenlampjes van max. 20 W - G4 en let erop ze niet met de handen aan te raken. 5. Sluit de verlichtingskap weer (klikbevestiging). f1 f2 Vetfilters: Het metalen vetfilter heeft een onbeperkte levensduur en moet eens per maand met de hand of in de vaatwasser (kort programma met lage temperatuur) schoongemaakt worden. Het kan zijn dat het vetfilter in de vaatwasser dof wordt, maar dit heeft beslist geen nadelige invloed op het filtervermogen. Fig. 2 2 Afb. Onderhoud van het vetfilter: 1. Sluit de afzuigkap van het elektriciteitsnet af. 2. Verwijder de/het vetfilter(s) (Afb. 2). Om het filter te verwijderen de handgreep met veerhaak naar achteren trekken (f1) en vervolgens het filter er naar beneden uithalen (f2) Onderhoud van het koolstoffilter (uitsluitend voor modellen met filterinstallatie (recirculatie): Reinig het koolstoffilter eens per maand in de vaatwasser, met een normaal vaatwasmiddel en op de hoogste temperatuur. Geadviseerd wordt om het filter niet tegelijk met ander vaatwerk te reinigen. Om het koolstoffilter te reactiveren, moet het na het wassen gedurende 10 minuten op 100° C in de oven gedroogd worden. Vervang het koolstoffilter om de 3 jaar. Afb. 3 Montage van het koolstoffilter: 1. Verwijder het vetfilter (f1/f2 - Afb. 2). 2. Verwijder het draagframe van het filter door de knoppen (g - Afb 3) 90° te draaien. 3. Plaats het koolstoffilter (i - Afb. 3) in het draagframe van het filter (h - Afb. 3). 5019 618 33086/A D GB F LI23DA NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H RUS BG RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

IKEA HDN SW600 Gebruikershandleiding

Categorie
Speelgoed
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor