Tefal KI431D10 de handleiding

Categorie
Elektrische waterkokers
Type
de handleiding
DE
NL
ES
IT
PT
DA
NO
SV
FI
EL
TR
MS
ZH
KO
TH
AR
FA
EN
FR
1
auto
1
4
3.1
5 5.1
76
8 9
2 3
3
โ€ข Lire attentivement le mode
dโ€™emploi avant la premiรจre
utilisation de votre appareil :
une utilisation non conforme
dรฉgagerait le fabricant de
toute responsabilitรฉ.
โ€ข Cet appareil nโ€™est pas
prรฉvu pour รชtre utilisรฉ
par des personnes (y
compris les enfants) dont
les capacitรฉs physiques,
sensorielles ou mentales sont
rรฉduites ou des personnes
dรฉnuรฉes dโ€™expรฉrience ou
de connaissance, sauf si
elles ont pu bรฉnรฉficier,
par lโ€™intermรฉdiaire dโ€™une
personne responsable de leur
sรฉcuritรฉ, dโ€™une surveillance
ou dโ€™instructions prรฉalables
concernant lโ€™utilisation de
lโ€™appareil.
โ€ข Conserver lโ€™appareil et son
cรขble hors de portรฉe des
enfants รขgรฉs de moins de 8
ans.
โ€ข Cet appareil peut รชtre utilisรฉ
par des personnes dont
les capacitรฉs physiques,
sensorielles ou mentales sont
rรฉduites ou dont lโ€™expรฉrience
ou les connaissances ne sont
pas suffisantes, ร  condition
quโ€™ils bรฉnรฉficient dโ€™une
surveillance ou quโ€™ils aient
reรงu des instructions quant
ร  lโ€™utilisation de lโ€™appareil
en toute sรฉcuritรฉ et en
comprennent bien les dangers
potentiels.
โ€ข Les enfants ne doivent pas
utiliser lโ€™appareil comme un
jouet.
โ€ข Cet appareil peut รชtre utilisรฉ
par des enfants รขgรฉs dโ€™au
moins 8 ans, ร  condition
quโ€™ils bรฉnรฉficient dโ€™une
surveillance ou quโ€™ils aient
reรงu des instructions quant
ร  lโ€™utilisation de lโ€™appareil
en toute sรฉcuritรฉ et quโ€™ils
comprennent bien les dangers
encourus. Le nettoyage et
lโ€™entretien par lโ€™utilisateur ne
doivent pas รชtre effectuรฉs par
des enfants, ร  moins quโ€™ils
ne soient รขgรฉs de plus de 8
ans et quโ€™ils soient sous la
surveillance dโ€™un adulte.
โ€ข Votre machine a รฉtรฉ conรงue
pour un usage domestique
seulement.
โ€ข Votre machine nโ€™a pas รฉtรฉ
conรงue pour รชtre utilisรฉe dans
les cas suivants qui ne sont pas
couverts par la garantie :
โ€“ dans des coins de cuisines
rรฉservรฉs au personnel dans
des magasins, bureaux et
autres environnements
professionnels,
โ€“ dans des fermes,
โ€“ par les clients des
hรดtels, motels et autres
environnements ร  caractรจre
rรฉsidentiel,
โ€“ dans des environnements de
type chambres dโ€™hรดtes.
CONSIGNES DE Sร‰CURITร‰
FR
1
auto
1
4
3.1
5 5.1
76
8 9
2 3
4
โ€ข Ne remplissez pas au-dessus
du niveau dโ€™eau maximum de
la bouilloire, ni en dessous du
niveau minimum.
โ€ข Si la bouilloire est trop remplie,
de lโ€™eau bouillante peut รชtre
รฉjectรฉe.
โ€ข Nโ€™ouvrez pas le couvercle
lorsque lโ€™eau bout.
โ€ข Votre bouilloire ne doit รชtre
utilisรฉe quโ€™avec le couvercle
verrouillรฉ, le socle et le filtre
anti-tartre qui lui sont associรฉs.
โ€ข Ne mettez pas lโ€™appareil, le
socle, le cรขble dโ€™alimentation
ou la fiche dans lโ€™eau ou tout
autre liquide.
โ€ข Nโ€™utilisez pas la bouilloire si
le cรขble dโ€™alimentation ou la
fiche sont endommagรฉs. Faites
les obligatoirement remplacer
par le fabricant, son service
aprรจs-vente ou des personnes
de qualification similaire afin
dโ€™รฉviter tout danger.
โ€ข Il convient de surveiller les
enfants pour sโ€™assurer quโ€™ils ne
jouent pas avec lโ€™appareil.
โ€ข Le nettoyage et lโ€™entretien par
lโ€™usager ne doivent pas รชtre
effectuรฉs par des enfants sans
surveillance.
โ€ข AVERTISSEMENT: Soyez
prudent lors de la manipulation
de votre appareil (nettoyage,
remplissage et versage) : รฉviter
tout dรฉbordement de liquide
sur les connecteurs.
โ€ข Toujours suivre les instructions
de nettoyage pour nettoyer
votre appareil;
โ€“ Dรฉbrancher lโ€™appareil.
โ€“ Ne pas nettoyer lโ€™appareil
chaud.
โ€“ Nettoyer avec un chiffon ou
une รฉponge humide.
โ€“ Ne jamais mettre lโ€™appareil
dans lโ€™eau ou sous lโ€™eau
courante.
โ€ข AVERTISSEMENT : Risques de
blessures en cas de mauvaise
utilisation de lโ€™appareil.
โ€ข Nโ€™utilisez votre bouilloire que
pour faire chauffer de lโ€™eau
potable.
โ€ข AVERTISSEMENT : La surface
de lโ€™รฉlรฉment chauffant
prรฉsente une chaleur rรฉsiduelle
aprรจs utilisation.
โ€ข Assurez vous de ne toucher
que la poignรฉe de la bouilloire
pendant la chauffe et jusquโ€™au
refroidissement complet.
โ€ข Votre appareil est destinรฉ
uniquement ร  un usage
domestique et ร  lโ€™intรฉrieur de
la maison et ร  une altitude
infรฉrieure ร  4000 m.
โ€ข Pour votre sรฉcuritรฉ, cet appareil est conforme aux normes
et rรฉglementations applicables (Directives Basse Tension,
Compatibilitรฉ Electromagnรฉtique, Matรฉriaux en contact des
aliments, Environnement,...).
โ€ข Branchez lโ€™appareil uniquement sur une prise secteur reliรฉe ร 
la terre. Vรฉrifiez que la tension dโ€™alimentation indiquรฉe sur la
plaque signalรฉtique de lโ€™appareil correspond bien ร  celle de
votre installation.
โ€ข Toute erreur de branchement annule la garantie.
โ€ข Notre garantie exclut les bouilloires qui ne fonctionnent pas ou
mal du fait de lโ€™absence de dรฉtartrage.
โ€ข Ne pas laisser pendre le cรขble dโ€™alimentation ร  portรฉe de main
des enfants.
โ€ข Ne pas dรฉbrancher la fiche de la prise en tirant sur le cรขble.
โ€ข Toute intervention autre que le nettoyage et lโ€™entretien usuel
par le client doit รชtre effectuรฉe par un centre service agrรฉรฉ.
โ€ข Tous les appareils sont soumis ร  un contrรดle qualitรฉ sรฉvรจre.
Des essais dโ€™utilisation pratiques sont faits avec des
appareils pris au hasard ce qui explique dโ€™รฉventuelles traces
dโ€™utilisation.
โ€ข Nโ€™utilisez pas de tampons abrasifs.
โ€ข Pour enlever le filtre anti tartre, retirez la bouilloire de son socle
et laissez refroidir lโ€™appareil. Nโ€™enlevez jamais le filtre quand
lโ€™appareil est rempli dโ€™eau chaude.
โ€ข Nโ€™utilisez jamais une autre mรฉthode de dรฉtartrage que celle
prรฉconisรฉe.
5
โ€ข Eloignez la bouilloire et le cรขble dโ€™alimentation de toute
source de chaleur, de toute surface mouillรฉe ou glissante,
dโ€™angles vifs.
โ€ข Nโ€™utilisez pas lโ€™appareil dans une salle de bain ou prรจs dโ€™une
source dโ€™eau.
โ€ข Nโ€™utilisez pas la bouilloire lorsque vous avez les mains
mouillรฉes ou les pieds nus.
โ€ข Retirez immรฉdiatement la prise secteur si vous constatez une
anomalie quelconque pendant le fonctionnement.
โ€ข Ne tirez pas sur le cรขble dโ€™alimentation pour retirer la prise
secteur.
โ€ข Restez toujours vigilant lorsque lโ€™appareil est en marche, en
particulier, faites attention ร  la vapeur sortant du bec qui est
trรจs chaude.
โ€ข Ne laissez pas le cรขble dโ€™alimentation pendre au bord dโ€™une
table ou dโ€™un plan de travail pour รฉviter toute chute.
โ€ข Ne touchez jamais au filtre ou au couvercle lorsque lโ€™eau est
bouillante.
โ€ข Attention รฉgalement, le corps en inox de la bouilloire devient
trรจs chaud pendant le fonctionnement. Ne touchez pas ร  la
bouilloire autrement que par la poignรฉe.
โ€ข Ne dรฉplacez jamais la bouilloire en fonctionnement.
โ€ข Protรฉgez lโ€™appareil de lโ€™humiditรฉ et du gel.
โ€ข Ne faites pas fonctionner la bouilloire sans eau ร  lโ€™intรฉrieur.
โ€ข Utilisez toujours le filtre lors des cycles de chauffe.
โ€ข Placez bouilloire et cordon bien ร  lโ€™arriรจre du plan de travail.
โ€ข La garantie couvre les dรฉfauts de fabrication et lโ€™usage
domestique uniquement. Toute casse ou dรฉtรฉrioration
rรฉsultant du non respect des instructions dโ€™utilisation nโ€™entre
pas dans le cadre de la garantie.
AVANT LA PREMIรˆRE UTILISATION
1. Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers
ร  lโ€™intรฉrieur comme ร  lโ€™extรฉrieur de la bouilloire.
2. Rรฉglez la longueur du cordon en lโ€™enroulant sous le socle.
Coincez le cordon dans lโ€™encoche. (๎€Ÿg๎€ž1)
Jetez lโ€™eau des deux/trois premiรจres utilisations car elle pourrait
contenir des poussiรจres. Rincez la bouilloire et le filtre sรฉparรฉment.
UTILISATION
1. REMPLISSEZ LA BOUILLOIRE AVEC LA QUANTITร‰ Dโ€™EAU
Dร‰SIRร‰E. (๎€Ÿg 6)
โ€ข
Ne jamais remplir la bouilloire lorsquโ€™elle est sur son socle.
โ€ข
Ne pas remplir au-dessus du niveau maxi, ni en-dessous du
niveau mini. Si la bouilloire est trop remplie, de lโ€™eau bouillante
peut dรฉborder.
โ€ข
Ne pas utiliser sans eau.
โ€ข
Vรฉrifier que le couvercle est bien fermรฉ avant utilisation.
2. POSITIONNEZ LA BOUILLOIRE SUR SON SOCLE.
BRANCHEZ SUR LE SECTEUR.
3. POUR LES BOUILLOIRES MUNIES Dโ€™UN Sร‰LECTEUR DE
TEMPร‰RATURES
Sรฉlectionnez la tempรฉrature en fonction de vos besoins :
position pour lโ€™eau ร  รฉbullition ou position pour une
tempรฉrature idรฉale de dรฉgustation immรฉdiate. (๎€Ÿg 7)
4. POUR METTRE LA BOUILLOIRE EN MARCHE
Appuyez sur le bouton marche/arrรชt positionnรฉ en haut ou en bas
de la poignรฉe selon modรจle. (๎€Ÿg๎€ž8)
5. POUR LES BOUILLOIRES MUNIES Dโ€™UN Sร‰LECTEUR DE
TEMPร‰RATURES
Si vous passez rapidement de la position ร  la position aprรจs
chauffe de lโ€™eau, la bouilloire doit se rรฉinitialiser. Si le temps vous
paraรฎt long, vous pouvez rajouter de lโ€™eau froide pour accรฉlรฉrer le
dรฉpart de la chauffe.
6. LA BOUILLOIRE PEUT Sโ€™ILLUMINER SELON MODรˆLE
7. LA BOUILLOIRE Sโ€™ARRรŠTERA AUTOMATIQUEMENT
Dรจs que lโ€™eau arrivera ร  รฉbullition ou ร  la tempรฉrature
sรฉlectionnรฉe. Vous pouvez lโ€™arrรชter manuellement, avant de la
retirer de son socle pour servir. Selon modรจle, la lumiรจre intรฉrieure
ou le voyant lumineux sโ€™รฉteindra en mรชme temps que lโ€™eau
arrivera ร  รฉbullition. Sโ€™assurer que le bouton marche/arrรชt est
bien sur la position arrรชt aprรจs รฉbullition et que la bouilloire est
arrรชtรฉe avant de la retirer de son socle.
โ€ข
Ne pas laisser dโ€™eau dans la bouilloire aprรจs utilisation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
POUR NETTOYER VOTRE BOUILLOIRE
Dรฉbranchez-la.
Laissez-la refroidir et nettoyez-la avec une รฉponge humide.
โ€ข
Ne plongez jamais la bouilloire, son socle, le fil ou la prise
รฉlectrique dans lโ€™eau : les connections รฉlectriques ou
lโ€™interrupteur ne doivent pas รชtre en contact avec lโ€™eau.
โ€ข
Nโ€™ utilisez pas de tampons abrasifs.
POUR NETTOYER LE FILTRE (SUIVANT MODรˆLE) (๎€Ÿg 9)
Le filtre amovible est constituรฉ dโ€™une toile qui retient les
particules de tartre et les empรชche de tomber dans votre tasse
lors du versage. Ce filtre ne traite pas et ne supprime pas le
calcaire de lโ€™eau. Il prรฉserve donc toutes les qualitรฉs de lโ€™eau.
Avec de lโ€™eau trรจs calcaire, le filtre sature trรจs rapidement (10
ร  15 utilisations). Il est important de le nettoyer rรฉguliรจrement.
Sโ€™il est humide, passez-le sous lโ€™eau, et sโ€™il est sec, brossez-le
doucement. Parfois le tartre ne se dรฉtache pas : procรฉdez alors ร 
un dรฉtartrage.
Dร‰TARTRAGE
Dรฉtartrez rรฉguliรจrement, de prรฉfรฉrence au moins 1 fois/mois, plus
souvent si votre eau est trรจs calcaire.
โ€ข Utilisez du vinaigre blanc ร  8ยฐdu commerce : Remplissez la
bouilloire avec ยฝ l de vinaigre, Laissez agir 1 heure ร  froid.
โ€ข De lโ€™acide citrique : Faites bouillir ยฝ l dโ€™eau, Ajoutez 25 g
dโ€™acide citrique laissez agir 15 min.
โ€ข Un dรฉtartrant spรฉcifique pour les bouilloires en plastique :
suivez les instructions du fabricant.
โ€ข Videz votre bouilloire et rincez-la 5 ou 6 fois. Recommencez si
nรฉcessaire.
Pour dรฉtartrer votre filtre (suivant modรจle) :
Faites tremper le filtre dans du vinaigre blanc ou de lโ€™acide
citrique diluรฉ.
โ€ข
Nโ€™utilisez jamais une autre mรฉthode de dรฉtartrage que celle
prรฉconisรฉe.
EN CAS DE PROBLรˆME
VOTRE BOUILLOIRE Nโ€™A PAS DE DOMMAGE APPARENT
โ€ข La bouilloire ne fonctionne pas, ou sโ€™arrรชte avant รฉbullition
โ€“ Vรฉrifiez que votre bouilloire a bien รฉtรฉ branchรฉe.
โ€“ La bouilloire a fonctionnรฉ sans eau, ou du tartre sโ€™est
accumulรฉ, provoquant le dรฉclenchement du systรจme de
sรฉcuritรฉ contre le fonctionnement ร  sec : laissez refroidir la
bouilloire, remplissez dโ€™eau.
Mettez en marche ร  lโ€™aide de lโ€™interrupteur : la bouilloire
recommence ร  fonctionner aprรจs environ 15 minutes.
โ€ข Lโ€™eau a un goรปt de plastique :
SI VOTRE BOUILLOIRE EST TOMBร‰E, SI ELLE PRร‰SENTE
DES FUITES, SI LE CORDON, LA PRISE OU LE SOCLE DE LA
BOUILLOIRE SONT ENDOMMAGร‰S DE FAร‡ON VISIBLE
PRร‰VENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES
Pour un enfant, une brรปlure mรชme lรฉgรจre peut parfois รชtre grave.
Au fur et ร  mesure quโ€™ils grandissent, apprenez ร  vos enfants ร 
faire attention aux liquides chauds pouvant se trouver dans une
cuisine. Placez bouilloire et cordon bien ร  lโ€™arriรจre du plan de
travail, hors de portรฉe des enfants.
Si un accident se produit, passez de lโ€™eau froide immรฉdiatement
sur la brรปlure et appelez un mรฉdecin si nรฉcessaire.
โ€ข
Afin dโ€™รฉviter tout accident : ne portez pas votre enfant ou
bรฉbรฉ lorsque vous buvez ou transportez une boisson chaude.
PROTECTION DE Lโ€™ENVIRONNEMENT !
๏ฉ Votre appareil contient de nombreux matรฉriaux
valorisables ou recyclables.
๏ƒœ Confiez celui-ci dans un point de collecte ou ร  dรฉfaut
dans un centre service agrรฉรฉ pour que son traitement
soit effectuรฉ.
Participons ร  la protection de lโ€™environnement !
FR
6
SAFETY INSTRUCTIONS
โ€ข Read the instructions for use
carefully before using your
appliance for the first time: the
manufacturer does not accept
responsibility for use that does
not comply with the instructions.
โ€ข This appliance is not intended
for use by persons (including
children) with reduced physical,
sensory or mental capacities,
or lack of experience and
knowledge, unless they have
been given supervision or
instruction concerning use
of the appliance by a person
responsible for their safety.
โ€ข Keep the appliance and its lead
out of reach of children under
8 years of age.
โ€ข This appliance may be used by
persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities,
or whose experience or
knowledge is not sufficient,
provided they are supervised
or have received instruction
to use the device safely and
understand the dangers.
โ€ข Children should not use the
device as a toy.
โ€ข This appliance may be used
by children of at least 8 years
of age, as long as they are
supervised and have been
given instructions about
using the appliance safely
and are fully aware of the
dangers involved. Cleaning
and maintenance by the user
should not be carried out by
children unless they are at
least 8 years of age and are
supervised by an adult.
โ€ข Your appliance was designed
for domestic use only.
โ€ข It is not intended to be used in
the following cases, which are
not covered by the guarantee.
โ€“ In kitchens reserved for
staff use in shops, offices
and other professional
environments;
โ€“ On farms;
โ€“ By hotel or motel clients, or
on other residential premises;
โ€“ In bed and breakfast
accommodation and other
similar environments.
โ€ข Never fill the kettle past the
maximum water level mark,
nor below the minimum water
level mark.
โ€ข If the kettle is too full, some
water may spray out.
โ€ข Never open the lid when the
water is boiling.
โ€ข Your kettle should only be used
with its lid locked, with the base
and the anti-scale filter supplied.
โ€ข Never immerse the kettle, its
base or the power cord and plug
in water or any other liquid.
โ€ข Never use the kettle if the
power cord or the plug are
damaged. Always have them
replaced by the manufacturer,
its after-sales service or
similarly qualified persons in
order to avoid danger.
7
โ€ข Children should be supervised
to ensure that they do not play
with the appliance.
โ€ข Children should not clean
or perform maintenance
procedures on the appliance
unless they are supervised by a
responsible adult.
โ€ข WARNING: Be careful to avoid
any spillage on the connector
during cleaning, filling or pouring.
โ€ข Always follow the cleaning
instruction to clean your
appliance;
โ€ข Unplug the appliance.
โ€ข Do not clean the appliance
while hot.
โ€ข Clean with a damp cloth or
sponge.
โ€ข Never immerse the appliance
in water or put it under running
water.
โ€ข WARNING: Risks of injuries if
you don't use this appliance
correctly.
โ€ข Only use your kettle for boiling
drinking water.
โ€ข WARNING: The heating
element surface is subjected to
residual heat after use.
โ€ข Be sure to manipulate only the
handle during heating until
cooling down.
โ€ข Your appliance is intended for
domestic use inside the home
only at an altitude below
4000๎€Ÿm.
โ€ข CAUTION: Do not operate the
kettle on an inclined plane. Do
not operate the kettle unless
the element is fully immersed.
Do not move while the kettle is
switched on.
โ€ข For your safety, this appliance meets applicable standards
and regulations (Directives on Low Voltage, Electromagnetic
Compatibility, Materials in contact with food articles,
Environment, etc.).
โ€ข Only plug the appliance into an earthed mains outlet. Check
that the voltage indicated on the rating plate of the appliance
corresponds to that of your electrical installation.
โ€ข Any connection error will invalidate your guarantee.
โ€ข The guarantee does not cover kettles that fail to operate or
operate badly due to a failure to descale the appliance regularly.
โ€ข Do not let the power cord hang where children may reach it.
โ€ข Never disconnect the plug by pulling on the power cord.
โ€ข Any intervention other than normal cleaning and maintenance
by the customer must be performed by an Approved Service
Centre.
โ€ข All appliances are subject to strict quality control procedures.
These include actual usage tests on randomly selected
appliances, which would explain any traces of use.
โ€ข Never use scouring pads for cleaning purposes.
โ€ข To remove the scale filter, remove the kettle from its base
and leave it to cool down. Do not remove the filter when the
appliance is filled with hot water.
โ€ข Do not use any method to descale the kettle other than that
recommended.
โ€ข Keep the kettle and its power cord away from any source of heat,
from any wet or slippery surface and away from sharp edges.
โ€ข Never use the appliance in a bathroom or close to a water
source.
โ€ข Never use the kettle when your hands or feet are wet.
โ€ข Always unplug the power cord immediately if you observe any
anomaly during operation.
โ€ข Never pull on the power cord to remove it from the wall socket.
โ€ข Always remain vigilant when the appliance is on, and in
particular be careful of the steam coming out of the spout
which is very hot.
โ€ข Never leave the power cord hanging from a table top or
kitchen counter to avoid any danger of it falling to the floor.
โ€ข Never touch the filter or the lid when the water is boiling.
โ€ข Also be careful as the body of stainless steel kettles becomes
very hot during operation. Only touch the handle of the kettle.
โ€ข Never move the kettle when it is in operation.
โ€ข Protect the appliance from damp and freezing conditions.
โ€ข Always use the filter and the lid during heating cycles.
โ€ข Never heat the kettle when it is empty.
โ€ข Place the kettle and its power cord well to the back of the work
surface.
โ€ข The guarantee covers manufacturing defects and domestic
use only. Any breakage or damage resulting from a failure to
comply with these instructions for use is not covered by the
guarantee.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
1. Remove all of the various packaging, stickers or accessories
from both the inside and outside of the kettle.
2. Adjust the length of the cord by winding it under the base.
Wedge the cord into the notch. (๎€Ÿg 1)
Throw away the water from the first two/three uses as it may
contain dust. Rinse the kettle and the filter separately.
USE
1. FILL THE KETTLE WITH THE DESIRED AMOUNT OF
WATER. (๎€Ÿg 6)
โ€ข
Never fill the kettle when it is on its base.
โ€ข
Do not fill it above the maximum level, or below the minimum
level. If the kettle is too full, boiling water may spill out.
โ€ข
Do not use without water.
โ€ข
Check that the lid is closed properly before use.
2. POSITION THE KETTLE ON ITS BASE. PLUG IT INTO THE
MAINS SOCKET.
3. FOR KETTLES THAT FEATURE A TEMPERATURE SWITCH
Select the temperature according to your needs:
Position for boiling water or position for the ideal
temperature for drinking immediately. (๎€Ÿg 7)
EN
8
4. TO START THE KETTLE
Press the on/off button positioned on the top or the bottom of
the handle according to the model. (๎€Ÿg 8)
5. FOR KETTLES THAT FEATURE A TEMPERATURE SWITCH
if you move quickly from position to position after heating
the water, the kettle has to reinitialise. If you think that this is
taking a long time, you can add cold water to speed up the start
of heating.
6. THE KETTLE MAY HAVE AN INTERNAL LIGHT, DEPENDING
ON MODEL
7. THE KETTLE WILL SWITCH OFF AUTOMATICALLY
as soon as the water reaches boiling point or the chosen
temperature. You can stop it manually, before removing it from its
base to pour the water. Depending on the model, the interior light
and the indicator light will go out when the water reaches boiling
point. Make sure that the on/off button is in the off position after
boiling and that the kettle has switched off before removing it from
its base.
โ€ข
Do not leave water in the kettle after use as this quickens the
formation of scale.
CLEANING AND MAINTENANCE
CLEANING YOUR KETTLE
Unplug it.
Let it cool down and clean it with a damp sponge.
โ€ข
Never immerse the kettle, its base, the cord or the electric plug
in water: the electrical connections or the switch must not
come into contact with water.
โ€ข
Do not use scouring pads.
CLEANING THE FILTER (ACCORDING TO THE MODEL) (๎€Ÿg 9)
The removable filter consists of a mesh to retain the particles of
scale and prevent them falling into your cup when pouring. This
filter neither treats nor removes the hardness of the water. It thus
conserves all the qualities of the water. With very hard water, the
filter can clog very quickly (10 to 15 uses). It is important to clean
it regularly. If it is wet, put it under a running tap, if dry, then
brush it gently. Sometimes the scale will not detach itself; it will
then need descaling.
DE-SCALING
De-scale regularly, preferably at least once a month or more
frequently if your water is very hard.
โ€ข Using white vinegar: Fill the kettle with ยฝ l of vinegar. Leave to
stand for 1 hour without heating.
โ€ข Using citric acid: Boil ยฝ l of water. Add 25 g of citric acid and
leave to stand for 15 min.
โ€ข Using a de-scaler specifically for plastic kettles: follow the
manufacturerโ€™s instructions.
โ€ข Empty your kettle and rinse 5 or 6 times. Repeat if necessary.
To de-scale your filter (according to model):
Soak the filter in white vinegar or diluted citric acid.
โ€ข
Never use a de-scaling method other than that recommended.
IN THE EVENT OF PROBLEMS
THERE IS NO EVIDENT DAMAGE TO YOUR KETTLE
โ€ข The kettle does not work or stops before coming to the boil
โ€“ Check that your kettle is properly connected.
โ€“ The kettle has been switched on without water or an
accumulation of scale has caused the overheat cut-out
to operate: allow the kettle to cool and fill it with water.
Descale first if scale has accumulated.
Switch it on: the kettle should start working again after about 15
minutes.
โ€ข The water tastes of plastic:
IF YOUR KETTLE HAS BEEN DROPPED, IF IT LEAKS OR IF THERE
IS VISIBLE DAMAGE TO THE POWER CORD, THE PLUG OR THE
BASE OF THE KETTLE
PREVENTION OF DOMESTIC ACCIDENTS
For a child, a burn or scald, even if slight, can sometimes be
serious.
As they grow up, teach your children to beware of hot liquids to
be found in the kitchen. Position the kettle and its supply cord well
to the rear of the work surface, out of the reach of children.
If an accident does occur, run cold water over the scald
immediately and call a doctor if necessary.
โ€ข
In order to avoid any accident: do not carry your child or baby
at the same time as drinking or carrying a hot drink.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Your appliance contains many recoverable or recyclable
materials.
Take it to a local, civic waste collection point.
9
โ€ข Lesen Sie die
Gebrauchsanweisung vor
der ersten Verwendung Ihres
Gerรคts aufmerksam: Bei
unsachgemรครŸem Gebrauch
รผbernimmt der Hersteller keine
Haftung und die Garantie
erlischt.
โ€ข Kinder mรผssen รผberwacht
werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerรคt spielen.
โ€ข Dieses Gerรคt ist nicht dazu
gedacht, von Personen
(einschlieรŸlich Kindern) benutzt
zu werden, deren kรถrperlichen,
sensorischen oder mentalen
Fรคhigkeiten eingeschrรคnkt sind
oder denen es an Erfahrung und
Kenntnissen mangelt; es sei denn,
sie wurden in die Benutzung des
Gerรคtes unterwiesen und werden
von einer fรผr ihre Sicherheit
verantwortlichen Person
beaufsichtigt.
โ€ข Halten Sie das Gerรคt und sein
Netzkabel auรŸer Reichweite
von Kindern unter acht Jahren.
โ€ข Dieses Gerรคt kann von Kindern
ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschrรคnkten kรถrperlichen,
sensorischen oder mentalen
Fรคhigkeiten oder Personen,
denen es an Erfahrung
und Kenntnis mangelt,
benutzt werden, sofern sie
beaufsichtigt werden oder
in die sichere Benutzung des
Gerรคtes unterwiesen wurden
und die Gefahren verstehen.
โ€ข Kinder dรผrfen das Gerรคt nicht
als Spielzeug verwenden.
โ€ข Die Reinigung und Pflege
durch den Nutzer darf nicht
durch Kinder erfolgen, auรŸer
sie sind mindestens 8 Jahre
alt und werden von einem
Erwachsenen รผberwacht.
โ€ข Ihr Gerรคt ist nur fรผr den
privaten Gebrauch konzipiert.
โ€ข Ihre Gerรคt wurde nicht entwickelt,
um in folgenden, nicht von
der Garantie gedeckten Fรคllen
verwendet zu werden:
โ€“ in Kรผchen fรผr Mitarbeiter in
Lรคden, Bรผros und anderen
gewerblichen Bereichen,
โ€“ landwirtschaftlichen Anwesen,
โ€“ von Hotel- und Motelkunden
oder Kunden anderer
Unterkรผnfte,
โ€“ in Unterkรผnften wie
Gรคstezimmern.
โ€ข รœberschreiten bzw.
unterschreiten Sie beim
Befรผllen des Wasserkochers
niemals die Hรถchst- bzw.
Mindestfรผllmen genmarkierung.
โ€ข Wenn der Wasserkocher zu voll
ist, kann kochendes Wasser
heraus spritzen.
โ€ข ร–ffnen Sie niemals den Deckel,
wenn das Wasser kocht.
โ€ข Ihr Wasserkocher darf nur mit
geschlossenem Deckel, mit
dem mitgeliefertem Sockel und
Anti-Kalk-Filter benutzt werden.
โ€ข Tauchen Sie den Wasserkessel,
seinen Sockel oder das
SICHERHEITSHINWEISE
DE
10
Stromkabel und den Stecker
nicht in Wasser oder andere
Flรผssigkeiten.
โ€ข Benutzen Sie den Wasserkocher
nicht, wenn das Stromkabel oder
der Stecker beschรคdigt ist. Lassen
Sie aus Sicherheitsgrรผnden die
beschรคdigten Teile immer vom
Hersteller, seinem Kundendienst
oder รคhnlich qualifizierten
Personen austauschen.
โ€ข Kinder mรผssen beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerรคt spielen.
โ€ข WARNHINWEIS: Gehen Sie
mit dem Gerรคt vorsichtig um
(z. B. bei der Reinigung, beim
Befรผllen und beim AusgieรŸen):
Lassen Sie keine Flรผssigkeit
auf...die Anschlรผsse gelangen.
โ€ข Befolgen Sie bei der
Reinigung des Gerรคts stets die
Reinigungsanweisungen;
โ€“ Ziehen Sie den Stecker des
Gerรคts aus der Steckdose.
โ€“ Reinigen Sie nicht das noch
heiรŸe Gerรคt.
โ€“ Reinigen Sie es mit einem
Tuch oder einem feuchten
Schwamm.
โ€“ Tauchen Sie das Gerรคt
niemals ins Wasser und
halten Sie es nicht unter
flieรŸendes Wasser.
โ€ข WARNHINWEIS: Bei
unsachgemรครŸem Gebrauch
des Gerรคts besteht
Verletzungsgefahr.
โ€ข Verwenden Sie den
Wasserkocher ausschlieรŸlich
zum Erhitzen von Trinkwasser.
โ€ข WARNHINWEIS: Die
Oberflรคche des Heizelements
gibt auch nach dem Gebrauch
Restwรคrme ab.
โ€ข Achten Sie darauf, wรคhrend
des Aufheizens nur den Griff
anzufassen, bis das Gerรคt sich
wieder abkรผhlt.
โ€ข Ihr Gerรคt ist nur fรผr den
Privatgebrauch im Haus auf
einer Hรถhe bis zu 4000 m
bestimmt.
โ€ข Um Ihre Sicher zu gewรคhrleisten, entspricht dieses
Gerรคt den gรผltigen Normen und Vorschriften
(Richtlinien zur Niederspannung, elektromagnetischen
Vertrรคglichkeit, Lebensmittelechtheit von Materialien,
Umweltvertrรคglichkeit,...).
โ€ข Verbinden Sie das Gerรคt nur mit einer geerdeten
Netzsteckdose. Prรผfen Sie, ob die auf dem Typenschild
des Gerรคtes angegebene Spannung mit der Spannung
Ihrer Elektroinstallation รผbereinstimmt. Wenn Sie ein
Verlรคngerungskabel verwenden, muss dieses รผber einen
geerdeten Stecker verfรผgen und es muss so verlegt werden
das niemand darรผber stolpern kann. Ziehen Sie nach jeder
Benutzung und vor jeder Reinigung des Gerรคtes den Stecker
aus der Steckdose und lassen Sie das Gerรคt abkรผhlen.
โ€ข Bei falschem Anschluss erlischt die Garantie.
โ€ข Die Garantie deckt keine Wasserkocher ab, die nicht
funktionieren oder Fehlfunktionen aufweisen, weil sie nicht
regelmรครŸig entkalkt wurden.
โ€ข Lassen Sie das Stromkabel nicht in Reichweite von Kindern
herunterhรคngen.
โ€ข Alle Eingriffe, die รผber die Reinigung und normale Pflege durch
den Kunden hinausgehen, mรผssen von einer autorisierten
Kundendienstwerkstatt ausgefรผhrt werden.
โ€ข Benutzen Sie den Wasserkocher nur zum Kochen von
Trinkwasser.
โ€ข Alle Gerรคte unterliegen strengen Qualitรคtskontrollverfahren.
Dazu gehรถren stichprobenartige Gebrauchstests, die etwaige
Nutzungsspuren erklรคren wรผrden.
โ€ข Benutzen Sie keine Scheuerpads fรผr Reinigungszwecke.
โ€ข Nehmen Sie den Wasserkocher zum Entnehmen des Anti-
Kalk-Filters von seinem Sockel ab und lassen Sie das Gerรคt
abkรผhlen. Nehmen Sie den Filter niemals ab, wenn das Gerรคt
mit heiรŸem Wasser gefรผllt ist.
โ€ข Wenden Sie keine anderen als die aufgefรผhrten
Entkalkungsmethoden an.
โ€ข Halten Sie den Wasserkocher mit seinem Sockel und dem
Stromkabel von Hitzequellen, nassen oder rutschigen
Oberflรคchen und von scharfen Kanten fern.
โ€ข Benutzen Sie das Gerรคt niemals in einem Badezimmer oder in
der Nรคhe einer Wasserquelle.
โ€ข Benutzen Sie den Wasserkocher nicht, wenn Ihre Hรคnde oder
FรผรŸe nass sind.
โ€ข Stellen Sie den Wasserkocher mit seinem Sockel und dem
Stromkabel auf den hinteren Teil der Arbeitsflรคche.
โ€ข Ziehen Sie immer sofort das Stromkabel aus der Steckdose,
wenn Sie UnregelmรครŸigkeiten wรคhrend des Betriebs
bemerken.
โ€ข Ziehen Sie niemals am Stromkabel, um den Stecker aus der
Wandsteckdose zu ziehen.
โ€ข Bleiben Sie stets wachsam, wenn das Gerรคt eingeschaltet
ist, und nehmen Sie sich insbesondere vor dem aus der Tรผlle
kommenden Dampf in Acht. Der Dampf ist sehr heiรŸ.
โ€ข Lassen Sie das Stromkabel niemals von einem Tisch oder
einer Kรผchentheke hรคngen, um zu vermeiden, dass es auf den
Boden fรคllt.
11
โ€ข Berรผhren Sie niemals den Filter oder den Deckel, wenn das
Wasser kocht.
โ€ข Seien Sie auรŸerdem vorsichtig, da das Gehรคuse des
Wasserkochers wรคhrend des Betriebs sehr heiรŸ wird. Berรผhren
Sie nur den Griff des Wasserkochers.
โ€ข Bewegen Sie den Wasserkocher niemals, wenn er in Betrieb ist.
โ€ข Schรผtzen Sie das Gerรคt vor Feuchtigkeit und Frost.
โ€ข Benutzen Sie immer den Filter wรคhrend der Erwรคrmungszyklen.
โ€ข Erhitzen Sie den Wasserkocher niemals, wenn er leer ist.
โ€ข Die Garantie deckt nur Fabrikationsfehler und den
Hausgebrauch ab. Ausfรคlle oder Beschรคdigungen, die aus der
Nichteinhaltung dieser Gebrauchsanleitungen resultieren, sind
nicht von der Garantie abgedeckt.
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
1. Entfernen Sie die gesamte Verpackung sowie alle innen und
auรŸen auf dem Wasserkocher angebrachten Aufkleber und
diversen Zubehรถrteile.
2. Stellen Sie die Lรคnge des Stromkabels durch Aufrollen unter
dem Sockel ein. Klemmen Sie das Stromkabel in der Nut fest.
(๎€Ÿg 1)
Schรผtten Sie nach den zwei- bis drei ersten Durchlรคufen
das Wasser fort, da es mit Staubpartikeln verunreinigt sein
kรถnnte. Spรผlen Sie den Wasserkocher und den Filter getrennt
voneinander.
BETRIEB
1. FรœLLEN SIE DIE GEWรœNSCHTE MENGE WASSER IN DEN
WASSERKOCHER. (๎€Ÿg 6)
โ€ข
Befรผllen Sie den Wasserkocher nicht, wenn er auf seinem
Sockel steht.
โ€ข
Der Wasserkocher darf nicht รผber die Hรถchstfรผllmenge hinaus
und nicht unter der Mindestfรผllmenge befรผllt werden. Wenn
der Wasserkocher zu voll ist, kann das kochende Wasser
รผbersprudeln.
โ€ข
Benutzen Sie den Wasserkocher nicht ohne Wasser.
โ€ข
รœberprรผfen Sie vor der Inbetriebnahme, dass der Deckel richtig
geschlossen ist.
2. STELLEN SIE DEN WASSERKOCHER AUF SEINEN SOCKEL.
SCHLIESSEN SIE IHN AN DAS STROMNETZ AN.
3. WASSERKOCHER MIT TEMPERATURWAHL
Stellen Sie die gewรผnschte Temperatur ein:
Position fรผr kochendes Wasser oder Position fรผr eine
Temperatur, die sofortiges Trinken erlaubt. (๎€Ÿg 7)
4. INBETRIEBNAHME DES WASSERKOCHERS
Drรผcken Sie je nach Modell den oben oder unten am Griff
befindlichen An/Aus Knopf. (๎€Ÿg 8)
5. WASSERKOCHER MIT TEMPERATURWAHL
Wenn Sie nach dem Erwรคrmen des Wassers schnell von der
Position auf die Position รผbergehen, muss der Wasserkocher
zurรผckgesetzt werden. Wenn Ihnen das zu lange dauert,
kรถnnen Sie kaltes Wasser beigeben, um das Anlaufen des
Erwรคrmungsvorgangs zu beschleunigen.
6. JE NACH MODELL IST DER WASSERKOCHER EVENTUELL
MIT EINER INNENBELEUCHTUNG VERSEHEN.
7. DER WASSERKOCHER SCHALTET SICH AUTOMATISCH AUS,
sobald das Wasser kocht oder die eingestellte Temperatur erreicht
ist. Er lรคsst sich vor dem Abnehmen von seinem Sockel und dem
Servieren ebenfalls von Hand ausschalten. Je nach Modell gehen
die Innenbeleuchtung und das Lรคmpchen aus, sobald das Wasser
zu kochen beginnt. Versichern Sie sich nach dem Erreichen des
Siedepunkts, dass der An/Aus Schalter auf Position Aus steht und
dass der Wasserkocher ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn von seinem
Sockel abnehmen.
โ€ข
Lassen Sie nach der Benutzung kein Wasser im Wasserkocher.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
REINIGUNG DES WASSERKOCHERS
Trennen Sie das Gerรคt vom Stromnetz.
Lassen Sie es abkรผhlen und reinigen Sie es mit einem feuchten
Schwamm.
โ€ข
Tauchen Sie den Wasserkocher, seinen Sockel, das
Stromkabel und den Stecker nicht ins Wasser: die elektrischen
Verbindungen und der Schalter dรผrfen nicht mit Wasser in
Berรผhrung geraten.
โ€ข
Benutzen Sie keine Scheuerpads.
REINIGUNG DES FILTERS (JE NACH MODELL) (๎€Ÿg 9)
Der herausnehmbare Filter besteht aus einem Gewebe, das
die Kalkpartikel ausfiltert und dafรผr sorgt, dass diese beim
EingieรŸen nicht in Ihre Tasse gelangen. Dieser Filter hat keine
Wirkung auf den im Wasser gelรถsten Kalk und entfernt ihn nicht.
Die Eigenschaften des Wassers werden also nicht verรคndert.
Bei sehr kalkhaltigem Wasser wird der Filter sehr schnell voll
(10 bis 15 Benutzungen). Es ist wichtig, ihn regelmรครŸig zu
reinigen. Den feuchten Filter unter flieรŸendes Wasser halten, den
trockenen Filter vorsichtig ausbรผrsten. Manchmal lassen sich die
Kalkablagerungen nicht entfernen. In diesem Fall muss der Filter
entkalkt werden.
ENTKALKEN
Entkalken Sie das Gerรคt regelmรครŸig, am besten mindestens 1 Mal
pro Monat, bei sehr kalkhaltigem Wasser รถfter.
โ€ข Benutzen sie handelsรผblichen Essig: Fรผllen sie 1/2 liter Essig
in den Wasserkocher, Lassen sie ihn eine Stunde lang kalt
einwirken.
โ€ข Zitronensรคure: Bringen sie 1/2 liter Wasser zum kochen, Geben
sie 25 g Zitronensรคure dazu und lassen sie die Mischung 15
Minuten lang einwirken.
โ€ข Eine spezielle Entkalklรถsung fรผr Wasserkocher aus Plastik:
halten sie sich an die Angaben des Herstellers.
โ€ข Leeren sie ihren Wasserkocher und spรผlen sie ihn 5 bis 6 mal
aus. Gegebenenfalls wiederholen.
Entkalken des Filters (je nach Modell):
Lassen Sie den Filter in weiรŸem Essig oder verdรผnnter
Zitronensรคure einweichen.
โ€ข
Wenden Sie keine anderen als die aufgefรผhrten
Entkalkungsmethoden an.
WENN ES PROBLEME GIBT
IHR WASSERKOCHER WEIST KEINE SICHTBARE
BESCHร„DIGUNG AUF
โ€ข Der Wasserkocher funktioniert nicht oder schaltet sich aus,
bevor das Wasser kocht
โ€“ รœberprรผfen Sie den korrekten Anschluss des Wasserkochers.
โ€“ Der Wasserkocher wurde ohne Wasser in Betrieb
genommen oder er ist verkalkt, was das Sicherheitssystem
gegen Erhitzen ohne Wasser in Betrieb setzt: lassen Sie den
Wasserkocher abkรผhlen und befรผllen Sie ihn mit Wasser.
Entkalken Sie ihn zuerst, falls sich Kalk abgelagert hat.
Setzen Sie den Wasserkocher mit dem An/Aus-Schalter in Betrieb:
der Wasserkocher funktioniert nach etwa 15 Minuten wieder.
โ€ข Das Wasser hat einen Geschmack nach Plastik:
BENUTZEN SIE IHREN WASSERKOCHER NICHT: WENN IHR
WASSERKOCHER AUF DEN BODEN GEFALLEN IST, WASSER
AUSTRITT ODER DAS STROMKABEL, DER STECKER ODER DER
SOCKEL DES WASSERKOCHERS SICHTBARE BESCHร„DIGUNGEN
AUFWEISEN
VORBEUGEN VON HAUSHALTSUNFร„LLEN
Selbst leichte Verbrennungen kรถnnen fรผr Kinder sehr gefรคhrlich
sein.
Belehren Sie Ihre Kinder, sich vor heiรŸen Flรผssigkeiten in der
Kรผche in Acht zu nehmen. Der Wasserkocher und das Stromkabel
sollten im hinteren Bereich der Arbeitsflรคche platziert werden und
dรผrfen sich nicht in Reichweite von Kindern befinden.
Sollte ein Unfall passieren, lassen Sie sofort kaltes Wasser รผber
die Verbrennung laufen und holen Sie gegebenenfalls einen Arzt.
โ€ข
Um Unfรคlle zu vermeiden, tragen Sie Ihr Kind oder Baby nicht
auf dem Arm, wenn Sie ein heiรŸes Getrรคnk trinken oder tragen.
UMWELTSCHUTZ!
Ihr Gerรคt enthรคlt zahlreiche wieder verwertbare
Rohstoffe, die wieder verwertet werden kรถnnen.
Geben Sie Ihr Gerรคt deshalb bitte bei einer
Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
DE
12
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
โ€ข Lees voor het eerste
gebruik van het apparaat
de gebruiksaanwijzing
aandachtig door: gebruik dat
niet in overeenstemming is
met de gebruiksaanwijzing
ontslaat de fabrikant van elke
aansprakelijkheid.
โ€ข Zorg ervoor dat kinderen niet
met het apparaat spelen.
โ€ข Dit apparaat is niet bedoeld
voor gebruikers (waaronder
kinderen) met beperkte
fysische, visuele of mentale
mogelijkheden, of die een
gebrek hebben aan ervaring en
kennis, tenzij ze onder toezicht
staan of aanwijzingen hebben
gekregen omtrent het gebruik
van het apparaat door een
persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
โ€ข Houd het apparaat en het
snoer buiten het bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar.
โ€ข Dit apparaat mag worden
gebruikt door personen met
beperkte fysieke, visuele of
mentale mogelijkheden, of die
een gebrek aan ervaring of
kennis hebben, op voorwaarde
dat ze onder toezicht staan of
aanwijzingen hebben gekregen
hoe het apparaat veilig te
gebruiken en de mogelijke
gevaren begrijpen.
โ€ข Kinderen mogen het apparaat
niet als speelgoed gebruiken.
โ€ข Dit apparaat mag worden
gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar als ze onder toezicht
staan of als ze richtlijnen
hebben gekregen om het
apparaat veilig te kunnen
hanteren en de risico's
kennen. De reiniging en
onderhoudswerkzaamheden
mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en
onder toezicht staan van een
volwassene.
โ€ข Uw apparaat is alleen
ontworpen voor huishoudelijk
gebruik.
โ€ข Uw apparaat is niet ontworpen
om gebruikt te worden in de
volgende gevallen die niet door
de garantie worden gedekt :
โ€“ in keukenhoeken die zijn
voorbehouden voor het
personeel in een winkel,
een kantoor of in andere
professionele omgevingen,
โ€“ op boerderijen,
โ€“ door klanten in hotels,
motels of andere
overnachtingsgelegenheden,
โ€“ zoals bed & breakfasts.
โ€ข Vul de waterkoker nooit boven
het maximum waterniveau
of onder het minimum
waterniveau.
โ€ข Als de waterkoker te vol is, kan
er water uitspatten.
โ€ข Haal het deksel nooit af
wanneer het water kookt.
13
โ€ข Gebruik de waterkoker
alleen met gesloten deksel
en uitsluitend met de
meegeleverde voet en anti-
kalkfilter.
โ€ข Dompel de waterkoker, de voet
of het snoer nooit in water of
een andere vloeistof.
โ€ข Gebruik de waterkoker nooit
als het snoer of de stekker
beschadigd is. Laat het snoer
of de stekker vervangen
door de fabrikant, zijn
servicedienst of een persoon
met een gelijkwaardige
vakbekwaamheid, om ieder
gevaar te voorkomen.
โ€ข Houd toezicht over kinderen
zodat ze niet met het apparaat
spelen.
โ€ข Kinderen mogen het apparaat
niet reinigen of onderhouden,
tenzij ze onder toezicht van
een verantwoordelijke ouder
staan.
โ€ข WAARSCHUWING: Ga
voorzichtig te werk als u
het apparaat reinigt, vult of
uitgiet: zorg ervoor dat er geen
vloeistof op de contacten
terechtkomt.
โ€ข Volg voor de reiniging van
uw apparaat steeds de
reinigingsinstructies;
โ€“ Het apparaat uitschakelen.
โ€“ Niet reinigen als het
apparaat nog warm is.
โ€“ Reinigen met een vochtige
doek of spons.
โ€“ Het apparaat nooit in water
onderdompelen of onder
stromend water houden.
โ€ข WAARSCHUWING: Risico
op verwondingen bij foutief
gebruik van het apparaat.
โ€ข Gebruik uw waterkoker
enkel om drinkwater in op te
warmen.
โ€ข WAARSCHUWING:
Het oppervlak van het
verwarmingselement blijft na
gebruik nog even warm.
โ€ข Raak alleen het handvat aan
tijdens het opwarmen, totdat
het apparaat is afgekoeld.
โ€ข Uw apparaat is alleen bestemd
voor huishoudelijk gebruik
binnenshuis, op een hoogte
onder 4000 m.
โ€ข Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke
normen en regelgevingen (Richtlijnen laagspanning,
Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met
voedingswaren, Milieu,โ€ฆ).
โ€ข Steek de stekker van het apparaat alleen in een geaard
stopcontact. Controleer of de spanning die op het typeplaatje
van het apparaat is vermeld met deze van uw elektrische
installatie overeenkomt.
โ€ข Elke fout bij het aansluiten maakt de garantie ongeldig.
โ€ข De garantie dekt geen waterkokers die niet of slecht werken
door het niet regelmatig ontkalken van het apparaat.
โ€ข Zorg ervoor dat het snoer zich nooit binnen het handbereik
van kinderen bevindt.
โ€ข Koppel de stekker niet los door aan het snoer te trekken.
โ€ข Behalve het schoonmaken en het onderhoud door de klant,
dient elke interventie te worden uitgevoerd door een erkende
servicedienst.
โ€ข Gebruik uw waterkoker alleen voor het koken van drinkwater.
โ€ข Alle apparaten zijn onderhevig aan strikte
kwaliteitscontroleprocedures. Deze omvatten effectieve
gebruikstesten op willekeurig geselecteerde apparaten. Het
is dus mogelijk dat u sporen van gebruik op uw apparaat
aantreft.
โ€ข Maak het apparaat nooit schoon met een schuursponsje.
โ€ข Om het anti-kalkfilter uit te nemen neemt u de waterkoker van
zijn voet en laat u het apparaat afkoelen. Neem het filter nooit
uit wanneer het apparaat met heet water is gevuld.
โ€ข Gebruik nooit een andere ontkalkmethode dan de hier
voorgeschreven methode.
โ€ข Houd de waterkoker en het snoer uit de buurt van een
warmtebron, een nat of glad oppervlak en scherpe randen.
โ€ข Gebruik het apparaat nooit in een badkamer of in de nabijheid
van een waterbron.
โ€ข Gebruik de waterkoker nooit als uw handen of voeten nat zijn.
โ€ข Trek altijd onmiddellijk de stekker uit het stopcontact, als u
tijdens de werking een storing waarneemt.
โ€ข Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact
te halen.
NL
14
โ€ข Wees altijd waakzaam wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Let voornamelijk op voor de stoom die uit de opening komt,
deze is zeer warm.
โ€ข Laat het snoer nooit over de rand van een tafel of aanrecht
hangen om schade door het vallen van het apparaat op de
vloer te voorkomen.
โ€ข Raak het filter op het deksel nooit aan wanneer het water
kookt.
โ€ข Let op, de behuizing van roestvrijstalen waterkokers wordt
tijdens de werking zeer warm. Raak alleen het handvat van de
waterkoker aan.
โ€ข Verplaats de waterkoker nooit wanneer deze in werking is.
โ€ข Bescherm het apparaat tegen damp en vorst.
โ€ข Gebruik de filter altijd wanneer u water aan de kook brengt.
โ€ข Schakel de waterkoker nooit in als deze leeg is.
โ€ข Plaats de waterkoker en het snoer achteraan het
werkoppervlak.
โ€ข De garantie dekt alleen fabricagefouten en huishoudelijk
gebruik. Elke breuk of schade die het gevolg is van het niet
naleven van deze gebruiksinstructies wordt niet door de
garantie gedekt.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
1. Verwijder alle verpakkingsdelen, stickers of accessoires aan de
binnen- en buitenkant van de waterkoker.
2. Stel de lengte van het netsnoer af door het onder het voetstuk
op te rollen. Klem het snoer vast in de inkeping. (๎€Ÿg 1)
Gooi het water van de eerste twee/drie beurten weg, omdat hier
nog stof in kan zitten. Spoel de waterkoker en het filter apart af.
GEBRUIK
1. VUL DE WATERKOKER MET DE GEWENSTE HOEVEELHEID
WATER. (๎€Ÿg 6)
โ€ข
Vul de waterkoker nooit terwijl deze op zijn voetstuk staat.
โ€ข
Nooit boven het maximum niveau of onder het minimum
niveau vullen. Indien de waterkoker te vol is, kan het kokende
water overlopen.
โ€ข
Het apparaat niet zonder water gebruiken.
โ€ข
Controleer voor het gebruik of het deksel goed gesloten is.
2. PLAATS DE WATERKOKER OP ZIJN VOETSTUK. STEEK DE
STEKKER IN HET STOPCONTACT.
3. BIJ EEN WATERKOKER MET TEMPERATUURREGELAAR
De temperatuur aan de hand van uw behoefte:
stand voor water tegen de kook of stand voor de ideale
temperatuur om onmiddellijk te kunnen drinken. (๎€Ÿg 7)
4. DRUK VOOR HET INSCHAKELEN VAN DE WATERKOKER
Op de aan/uit-knop die zich, afhankelijk van het model, boven of
onder de handgreep bevindt. (๎€Ÿg 8)
5. BIJ EEN WATERKOKER MET TEMPERATUURREGELAAR
Moet deze gereset worden, indien u na het opwarmen van het
water snel van de stand naar stand gaat. Wanneer u vindt
dat dit lang duurt, kunt u koud water toevoegen, zodat het
opwarmen sneller begint.
6. AFHANKELIJK VAN HET MODEL KAN ER EEN
CONTROLELAMPJE OP DE WATERKOKER GAAN BRANDEN
7. DE WATERKOKER ZAL AUTOMATISCH STOPPEN
Zodra het water aan de kook raakt of de geselecteerde
temperatuur bereikt. U kunt hem met de hand uitschakelen,
voordat u hem van zijn voetstuk haalt om het water te
gebruiken. Afhankelijk van het model gaan het binnenlampje
en het controlelampje uit zodra het water aan de kook raakt.
Controleer of de aan/uit-schakelaar na het koken op uit staat en
de waterkoker uitgeschakeld is, voordat u hem van zijn voetstuk
neemt.
โ€ข
Laat na gebruik geen water in de waterkoker achter.
REINIGING EN ONDERHOUD
VOOR HET REINIGEN VAN UW WATERKOKER
Haal de stekker uit het stopcontact.
Laat het apparaat afkoelen en maak het vervolgens schoon met
een vochtige spons.
โ€ข
De waterkoker, het voetstuk, het snoer of de stekker nooit in
water onderdompelen: de elektrische aansluitingen en de
schakelaar mogen niet in contact met water komen.
โ€ข
Geen schuursponsje gebruiken.
VOOR HET REINIGEN VAN HET FILTER (AFHANKELIJK VAN
HET MODEL) (๎€Ÿg 9)
Het uitneembare filter houdt kalkdeeltjes tegen en zorgt ervoor
dat deze niet bij het inschenken in uw kopje vallen. Dit filter
behandelt en verwijdert de kalk dus niet uit het water. Het zorgt
er dan ook voor dat het water al zijn kwaliteiten bewaart. Bij zeer
hard water is het filter snel verzadigd (10 tot 15 beurten). Het
is belangrijk het regelmatig te reinigen. Wanneer het vochtig is,
kunt u het met water afspoelen, wanneer het droog is, kunt u het
voorzichtig schoon borstelen. Soms laat de kalkaanslag niet los: in
dat geval moet u het filter ontkalken.
ONTKALKEN
Ontkalk regelmatig, bij voorkeur minstens 1 keer per maand of
vaker in geval van zeer hard water.
โ€ข Gebruik huishoudazijn van 8ยฐ uit de winkel: Vul de waterkoker
met een 1/2 liter azijn, Laat dit een uur koud inwerken.
โ€ข Citroenzuur: Breng een 1/2 liter water aan de kook, Voeg 25 g
citroenzuur toe en laat het 15 min. Inwerken.
โ€ข Een speciaal ontkalkingsmiddel voor kunststof waterkokers:
volg de instructies van de fabrikant.
โ€ข Maak uw waterkoker leeg en spoel hem 5 of 6 keer om. Begin,
indien nodig, opnieuw.
Voor het ontkalken van het filter (afhankelijk van het model):
Laat het filter weken in huishoudazijn of aangelengd citroenzuur.
โ€ข
Nooit een andere methode van ontkalking toepassen dan de
in de gebruiksaanwijzing aangegeven methode.
IN GEVAL VAN PROBLEMEN
UW WATERKOKER VERTOONT GEEN ZICHTBARE SCHADE
โ€ข De waterkoker werkt niet of schakelt uit voordat het water
kookt:
โ€“ Controleer of de stekker van de waterkoker goed in het
stopcontact zit.
โ€“ De waterkoker heeft zonder water gefunctioneerd of
er heeft zich kalkaanslag opgehoopt waardoor het
veiligheidssysteem tegen droogkoken is ingeschakeld: laat
de waterkoker afkoelen, vul hem met water. Ontkalk eerst
als kalkaanslag is opgehoopt.
Zet hem aan met behulp van de schakelaar: de waterkoker begint
opnieuw te functioneren na ca. 15 minuten.
โ€ข Het water heeft de smaak van plastic:
INDIEN UW WATERKOKER GEVALLEN IS, LEKT, INDIEN HET
SNOER, DE STEKKER OF HET VOETSTUK VAN DE WATERKOKER
ZICHTBAAR BESCHADIGD ZIJN
HET VOORKOMEN VAN ONGELUKKEN IN HUIS
Voor een kind kunnen lichte brandwonden soms zeer ernstig zijn.
Leer uw kinderen bij het ouder worden dat zij op moeten passen
met hete vloeistoffen die zich in de keuken bevinden. Plaats de
waterkoker en het snoer goed achteraan op het aanrecht, buiten
bereik van kinderen.
Als er een ongeluk gebeurt, houd de brandwond dan
onmiddellijk onder koud water en bel, indien nodig, een arts.
โ€ข
Om ongelukken te voorkomen: draag uw kind of baby niet
terwijl u een hete drank drinkt of vervoert.
WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
Uw apparaat bevat talrijke materialen die hergebruikt
of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een milieuvriendelijk verzamelpunt
of naar een erkend servicecentrum voor de juiste
verwerking hiervan.
15
โ€ข Lea atentamente el modo de
empleo antes de la primera
utilizaciรณn de su aparato:
una utilizaciรณn no conforme
liberarรญa al fabricante de
cualquier responsabilidad.
โ€ข Conviene vigilar a los niรฑos
para asegurarse de que no
juegan con el aparato.
โ€ข Este aparato no ha sido
diseรฑado para ser utilizado
por personas (incluidos niรฑos)
con discapacidades fรญsicas,
sensoriales o mentales, o que
no cuenten con la experiencia
o los conocimientos
necesarios, a menos que estรฉn
supervisados o hayan recibido
instrucciones referentes a
la utilizaciรณn del aparato
por parte de una persona
responsable de su seguridad.
โ€ข Mantenga el aparato asรญ como
su cable de alimentaciรณn fuera
del alcance de niรฑos menores
de 8 aรฑos.
โ€ข Este aparato podrรก ser
utilizado por personas con
discapacidades fรญsicas,
sensoriales o mentales,
o que no cuenten con
experiencia y conocimientos
suficientes, siempre que estรฉn
supervisados o hayan recibido
instrucciones referentes
a la utilizaciรณn segura del
aparato por parte de una
persona responsable y sean
plenamente conscientes de los
riesgos implicados.
โ€ข Mantenga supervisados a
los niรฑos para asegurarse de
que no utilizan el aparato a
modo de juguete. Este aparato
puede ser utilizado por niรฑos
menores de 8 aรฑos siempre
que estรฉn bajo vigilancia o
hayan recibido instrucciones
acerca del uso del aparato y
comprendan adecuadamente
los peligros que implica su
utilizaciรณn. A menos que
tengan mรกs de 8 aรฑos y estรฉn
bajo la vigilancia de una
persona adulta, los niรฑos no
deben efectuar la limpieza y el
mantenimiento realizados por
el usuario.
โ€ข Este aparato ha sido diseรฑado
รบnicamente para uso
domรฉstico.
โ€ข Su mรกquina no ha sido
concebida para ser utilizada
en los casos siguientes, que no
estรกn cubiertos por la garantรญa:
โ€“ en los rincones reservados a
cocina para el personal en
las tiendas, oficinas y otros
ambientes profesionales,
โ€“ en las granjas,
โ€“ por los clientes de los hoteles,
moteles y otros ambientes
con carรกcter residencial,
โ€“ en los ambientes de tipo
similar a las habitaciones de
huรฉspedes.
โ€ข Nunca llene de agua el hervidor
por encima de la marca de nivel
mรกximo ni por debajo de la
marca de nivel mรญnimo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
ES
16
โ€ข De llenarse en exceso el
hervidor, podrรญa salpicar agua
durante el proceso de ebulliciรณn.
โ€ข Nunca abra la tapa mientras
dure el proceso de ebulliciรณn.
โ€ข Su hervidor deberรก utilizarse
siempre con su tapa cerrada,
asรญ como con la base y el filtro
anti cal suministrados.
โ€ข No sumerja el hervidor, su
cable de alimentaciรณn o
enchufe en agua ni en ningรบn
otro lรญquido.
โ€ข Nunca utilice el hervidor si el
cable de alimentaciรณn o su
enchufe estรกn daรฑados en
modo alguno. Confรญe siempre
su sustituciรณn al fabricante,
su servicio posventa o a una
persona de cualificaciรณn
similar. De esta manera, se
evitarรกn riesgos innecesarios.
โ€ข Deberรกn supervisarse los niรฑos
para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
โ€ข No deberรก permitirse que los
niรฑos efectรบen las operaciones
de limpieza o mantenimiento
del aparato a menos que estรฉn
supervisados por un adulto
responsable de su seguridad.
โ€ข ADVERTENCIA: Extreme
la precauciรณn durante la
manipulaciรณn de su aparato
(limpieza, llenado y vaciado):
evite que se derramen lรญquidos
sobre los conectores.
โ€ข Siga siempre las instrucciones
de limpieza para limpiar el
aparato;
โ€“ Desconecte el aparato.
โ€“ No limpie el aparato en
caliente.
โ€“ Lรญmpielo con un paรฑo o con
una esponja hรบmeda.
โ€“ No sumerja el aparato en
agua o lo ponga bajo el agua
corriente.
โ€ข ADVERTENCIA: Riesgo de
heridas en caso de mala
utilizaciรณn del aparato.
โ€ข Utilice el hervidor รบnicamente
para calentar agua potable.
โ€ข ADVERTENCIA: La superficie
del elemento calentador
presenta calor residual tras la
utilizaciรณn.
โ€ข Asegรบrese de manipular
sรณlo el mango durante el
calentamiento y hasta que el
aparato se enfrรญe.
โ€ข Su aparato ha sido diseรฑado
รบnicamente para uso
domรฉstico en interiores, a
altitudes que no superen los
4000 m.
โ€ข Para su seguridad este aparato estรก conforme a las normas
y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensiรณn,
Compatibilidad Electromagnรฉtica, Materiales en contacto con
los alimentos, Medio Ambienteโ€ฆ).
โ€ข Enchufe รบnicamente el aparato a una toma de corriente
que cuente con conexiรณn a tierra. Compruebe que la tensiรณn
indicada en la placa de especificaciones elรฉctricas del aparato
coincide con la de su suministro elรฉctrico.
โ€ข Cualquier error de conexiรณn anula la garantรญa.
โ€ข La garantรญa no cubrirรก aquellas averรญas o anomalรญas que
resulten de no haber descalcificado el hervidor con la
suficiente asiduidad.
โ€ข No deje colgando el cable de alimentaciรณn al alcance de la
mano de los niรฑos.
โ€ข No desconecte el enchufe de la toma de corriente tirando del
cable.
โ€ข Cualquier intervenciรณn que no sea la limpieza y el
mantenimiento habitual por el cliente debe efectuarse por un
Servicio Tรฉcnico Oficial.
โ€ข Utilice รบnicamente su hervidor para hervir agua potable.
โ€ข Todos los aparatos han sido sometidos a controles de calidad
exhaustivos. Estos incluyen pruebas reales en aparatos
seleccionados de manera aleatoria; de ahรญ que puedan
observarse indicios de utilizaciรณn en su nuevo aparato.
โ€ข Nunca utilice estropajos para limpiar el aparato.
โ€ข Para extraer el filtro antical, retire el hervidor de su base y deje
enfriar el aparato. No retire nunca el filtro cuando el aparato
estรฉ lleno de agua caliente.
17
โ€ข No utilice nunca otro mรฉtodo de eliminaciรณn de cal diferente
del recomendado.
โ€ข Mantenga el hervidor y su cable de alimentaciรณn apartados
de cualquier fuente de calor, asรญ como de cualquier superficie
hรบmeda o resbaladiza y de cantos afilados.
โ€ข Nunca utilice el aparato en cuartos de baรฑo ni a proximidad
de agua.
โ€ข Nunca utilice el hervidor si tiene las manos o pies mojados.
โ€ข Asegรบrese siempre de desenchufar inmediatamente el
cable de alimentaciรณn si observa alguna anomalรญa en el
funcionamiento del aparato mientras lo utiliza.
โ€ข Nunca tire directamente del cable de alimentaciรณn para
desenchufarlo de la toma de corriente mural.
โ€ข Mantรฉngase siempre alerta mientras el aparato estรฉ en
funcionamiento y, en particular, tenga cuidado con el vapor
que sale por la boca de vertido, ya que estarรก muy caliente.
โ€ข Nunca permita que el cable de alimentaciรณn cuelgue del borde
de una mesa o encimera a fin de evitar que alguien pueda
tirar de รฉl y dejar caer al suelo el aparato.
โ€ข Nunca toque el filtro o la tapa mientras dure el proceso de
ebulliciรณn.
โ€ข Asimismo, tenga cuidado ya que la carcasa de acero
inoxidable del hervidor alcanza temperaturas muy elevadas
durante su funcionamiento. Toque รบnicamente el asa del
hervidor.
โ€ข Nunca desplace el hervidor mientras estรฉ en funcionamiento.
โ€ข Proteja el aparato de heladas y de la humedad.
โ€ข Utilice siempre el aparato con su filtro instalado.
โ€ข Nunca haga funcionar el hervidor sin agua en su interior.
โ€ข Coloque el hervidor y su cable de alimentaciรณn lo mรกs atrรกs
posible de la encimera.
โ€ข La garantรญa solo cubre aquellos defectos de fabricaciรณn y las
averรญas que puedan producirse como consecuencia de una
utilizaciรณn normal en entornos domรฉsticos. Cualquier otra
averรญa o daรฑo que pudiera resultar como consecuencia de
la no observaciรณn de estas instrucciones de uso no estarรก
cubierta por la garantรญa.
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIร“N
1. Retire todos los embalajes, adhesivos o accesorios varios de
dentro y de fuera del aparato.
2. Ajuste la longitud del cable enrollรกndolo debajo de la base.
Encaje el cable en la muesca. (๎€Ÿg 1)
Tire el agua de las dos/tres primeras utilizaciones puesto que
podrรญa contener polvo. Aclare el hervidor y el filtro por separado.
UTILIZACIร“N
1. LLENE EL HERVIDOR CON LA CANTIDAD DE AGUA
DESEADA. (๎€Ÿg 6)
โ€ข
Nunca llene el hervidor cuando estรฉ en la base.
โ€ข
No lo llene por encima del nivel mรกximo, ni por debajo del
nivel mรญnimo. Si el hervidor estรก demasiado lleno, el agua
hirviendo puede desbordarse.
โ€ข
No lo utilice sin agua.
โ€ข
Compruebe que la tapa estรฉ bien cerrada antes de su
utilizaciรณn.
2. COLOQUE EL HERVIDOR EN SU BASE. CONร‰CTELO AL
ENCHUFE.
3. PARA LOS HERVIDORES PROVISTOS DE UN SELECTOR DE
TEMPERATURAS
seleccione la temperatura en funciรณn de sus necesidades:
posiciรณn para el agua en ebulliciรณn o posiciรณn para una
temperatura ideal de degustaciรณn inmediata. (๎€Ÿg 7)
4. PARA PONER EL HERVIDOR EN MARCHA
presione el botรณn on/off situado en la parte superior o inferior del
asa segรบn el modelo. (๎€Ÿg 8)
5. PARA LOS HERVIDORES PROVISTOS DE UN SELECTOR DE
TEMPERATURAS
si pasa rรกpidamente de la posiciรณn a la posiciรณn despuรฉs
de calentar el agua, el hervidor comenzarรก de nuevo. Si le parece
demasiado tiempo, puede aรฑadir agua frรญa para acelerar el inicio
del calentado.
6. EL HERVIDOR PUEDE ILUMINARSE SEGรšN EL MODELO
7. EL HERVIDOR SE PARARร AUTOMรTICAMENTE
en cuanto el agua llegue a ebulliciรณn o a la temperatura
seleccionada. Puede pararlo manualmente antes de retirarlo de
su base para servir. Segรบn el modelo, la luz interior y el indicador
luminoso se apagarรก al mismo tiempo que el agua alcanza la
ebulliciรณn. Asegรบrese de que el botรณn on/off estรฉ en la posiciรณn
off despuรฉs de la ebulliciรณn y que el hervidor estรก parado antes
de retirarlo de su base.
โ€ข
No deje el agua en el hervidor despuรฉs de su utilizaciรณn.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PARA LIMPIAR EL HERVIDOR
Desconรฉctelo.
Dรฉjelo enfriar y lรญmpielo con una esponja hรบmeda.
โ€ข
Nunca sumerja el hervidor, su base, el cable o el enchufe en
agua: las conexiones elรฉctricas o el interruptor no deben estar
en contacto con el agua.
โ€ข
No utilice estropajos abrasivos.
PARA LIMPIAR EL FILTRO (SEGรšN MODELO) (๎€Ÿg 9)
El filtro extraรญble estรก formado por una tela que retiene las
partรญculas de cal e impide que caigan en la taza durante el
vertido. Este filtro no trata y no elimina la cal del agua. Preserva
todas las cualidades del agua. Con agua muy calcรกrea, el filtro
se satura rรกpidamente (de 10 a 15 utilizaciones). Es importante
limpiarlo regularmente. Si estรก hรบmedo, pasarlo por el agua,
si estรก seco, cepillarlo suavemente. Algunas veces, la cal no se
desprende: realizar una desincrustaciรณn.
DESINCRUSTACIร“N
Desincruste regularmente, preferentemente al menos 1 vez/mes,
mรกs a menudo si el agua es muy calcรกrea.
โ€ข Utilice vinagre blanco de 8ยฐ del comercio: Llene el hervidor con
1/2 l de vinagre, Deje actuar 1 hora en frรญo.
โ€ข รcido cรญtrico: Deje hervir 1/2 l de agua, Aรฑada 25 g de รกcido
cรญtrico, deje actuar 15 min.
โ€ข Un desincrustante especรญfico para los hervidores de plรกstico:
siga las instrucciones del fabricante.
โ€ข Vacรญe el hervidor y aclรกrelo 5 o 6 veces. Repita la operaciรณn si
fuera necesario.
Para desincrustar el filtro (segรบn modelo):
Ponga en remojo el filtro en vinagre blanco o รกcido cรญtrico diluido.
โ€ข
Sรณlo utilice el mรฉtodo de desincrustaciรณn recomendado.
EN CASO DE PROBLEMAS
EL HERVIDOR NO PRESENTA NINGรšN DAร‘O VISIBLE
โ€ข El hervidor no funciona, o se para antes de la ebulliciรณn
โ€“ Compruebe que el hervidor estรก bien conectado.
โ€“ El hervidor ha funcionado sin agua, o se ha acumulado
cal, provocando que se active el sistema de seguridad
contra el funcionamiento en seco: deje enfriar el hervidor,
llรฉnelo de agua. Descalcifique primero el aparato si se han
acumulado depรณsitos de cal.
Pรณngalo en marcha con el interruptor: el hervidor empezarรก a
funcionar de nuevo despuรฉs de aproximadamente 15 minutos.
โ€ข El agua sabe a plรกstico:
SI EL HERVIDOR SE HA CAรDO O EXISTEN FUGAS, SI EL CABLE,
EL ENCHUFE O LA BASE DEL HERVIDOR ESTรN DAร‘ADOS DE
MANERA VISIBLE
PREVENCIร“N DE LOS ACCIDENTES DOMร‰STICOS
Para un niรฑo, una quemadura incluso superficial puede ser muy
grave.
A medida que crecen, ensรฉรฑelos a prestar atenciรณn a los lรญquidos
calientes que puede haber en una cocina. Coloque el hervidor y
el cable en la parte posterior de la superficie de trabajo, fuera del
alcance de los niรฑos.
Si se produjera un accidente, pase la quemadura
inmediatamente por agua frรญa y llame a un mรฉdico si fuera
necesario.
โ€ข
Para evitar cualquier accidente: no lleve en brazos a un niรฑo o
un bebรฉ cuando beba o transporte una bebida caliente.
ยกยกPARTICIPE EN LA CONSERVACIร“N DEL MEDIO AMBIENTE!!
Su electrodomรฉstico contiene materiales
recuperables y/o reciclables.
Entrรฉguelo al final de su vida รบtil, en un Centro de
Recogida Especรญfico o en uno de nuestros Servicios
Oficiales Post Venta donde serรก tratado de forma
adecuada.
ES
18
โ€ข Leggere attentamente il
manuale dโ€™istruzioni prima del
primo utilizzo dellโ€™apparecchio:
un uso scorretto libera il
produttore da qualsiasi
responsabilitร .
โ€ข Si consiglia di sorvegliare i
bambini per accertarsi che non
giochino con l'apparecchio.
โ€ข Questo apparecchio non
deve essere usato da persone
(compresi i bambini) le cui
capacitร  fisiche, sensoriali
o mentali sono ridotte o da
persone prive di esperienza o
conoscenza, a meno che non
siano sorvegliate o siano state
istruite sullโ€™uso dellโ€™apparecchio
da una persona responsabile
della loro sicurezza.
โ€ข Tenere l'apparecchio e il cavo
di alimentazione lontano dalla
portata dei bambini di etร 
inferiore a 8 anni.
โ€ข Questo apparecchio puรฒ essere
usato da persone le cui capacitร 
fisiche, sensoriali o mentali
sono ridotte o da persone prive
di esperienza o conoscenza,
solo se supervisionate o
istruite sulle modalitร  d'uso
dell'apparecchio in modo sicuro
e consapevoli dei rischi correlati.
โ€ข I bambini non devono giocare
con l'apparecchio.
โ€ข Questo apparecchio puรฒ
essere utilizzato da bambini
di etร  inferiore a 8 anni,
purchรฉ possano beneficiare
di sorveglianza e istruzioni
sull'uso sicuro dell'apparecchio
e siano coscienti dei rischi
connessi. La pulizia e la
manutenzione non devono
essere eseguite da bambini,
a meno che non abbiano piรน
di 8 anni di etร  e che siano
sorvegliati da un adulto.
โ€ข Questo apparecchio รจ progettato
unicamente per uso domestico.
โ€ข Questo apparecchio non รจ
progettato per essere usato
nei seguenti luoghi, pena
lโ€™invaliditร  della garanzia:
โ€“ cucine riservate al personale
di negozi, uffici o altri
ambienti professionali,
โ€“ case coloniche,
โ€“ stanze di alberghi, motel e
altri edifici residenziali;
โ€“ camere in affitto e altri
ambienti analoghi.
โ€ข Non riempire il serbatoio oltre
il livello massimo nรฉ al di sotto
del livello minimo indicati.
โ€ข Se il serbatoio รจ pieno, puรฒ
verificarsi la fuoriuscita di parte
dell'acqua.
โ€ข Non aprire il coperchio mentre
l'acqua รจ in ebollizione.
โ€ข Utilizzare esclusivamente con
il coperchio chiuso, la base e il
filtro correttamente posizionati.
โ€ข Non immergere l'apparecchio, la
base o il cavo di alimentazione
in acqua o altri liquidi.
NORME DI SICUREZZA
19
โ€ข Non utilizzare lโ€™apparecchio
se il cavo di alimentazione o
la spina sono danneggiati.
Se danneggiato, il cavo di
alimentazione deve essere
sostituito dal fabbricante, dal
suo centro di assistenza o da un
tecnico qualificato.
โ€ข Si consiglia di sorvegliare i
bambini per accertarsi che non
giochino con l'apparecchio.
โ€ข Le operazioni di pulizia o di
manutenzione non devono
essere eseguite da bambini
a meno che non siano
supervisionati da un adulto.
โ€ข AVVERTENZA: Procedere
con cautela nel manipolare
l'apparecchio (pulizia,
riempimento e versamento);
evitare fuoriuscite di liquido sui
connettori.
โ€ข Seguire sempre le istruzioni di
pulizia per pulire l'apparecchio;
โ€“ Scollegare l'apparecchio.
โ€“ Non pulire l'apparecchio
quando รจ ancora caldo.
โ€“ Pulire con un panno o con
una spugna umida.
โ€“ Non immergere nรฉ mettere
sotto l'acqua corrente
l'apparecchio.
โ€ข AVVERTENZA: Rischi di
ferite in caso di uso scorretto
dell'apparecchio.
โ€ข Utilizzare il bollitore
esclusivamente per scaldare
acqua potabile.
โ€ข AVVERTENZA: La superficie
della resistenza rimane ancora
calda dopo l'uso.
โ€ข Maneggiare l'apparecchio
esclusivamente tenendolo
per il manico fino al completo
raffreddamento delle superfici.
โ€ข L'apparecchio รจ progettato per
l'uso domestico, al chiuso e ad
un'altitudine non superiore a
4000 m.
โ€ข Per ragioni di sicurezza, questo apparecchio รจ conforme
agli standard europei applicabili (direttive Basso voltaggio,
Compatibilitร  elettromagnetica, Materiali a contatto con gli
alimenti, Ambiente, ecc.).
โ€ข Collegare lโ€™apparecchio esclusivamente a una presa dotata
di messa a terra. Verificare che il voltaggio indicato sulla
targhetta di potenza dellโ€™apparecchio corrisponda a quella
della rete elettrica.
โ€ข Collegamenti elettrici scorretti comportano lโ€™annullamento
della garanzia.
โ€ข La garanzia non copre malfunzionamenti o danni causati da
un cattivo utilizzo o dalla mancata decalcificazione regolare
dellโ€™apparecchio.
โ€ข Non far pendere il cavo di alimentazione in prossimitร  di
bambini.
โ€ข Non tirare il cavo per scollegare la spina dalla presa di
corrente.
โ€ข Interventi diversi dalle operazioni di pulizia e manutenzione
ordinaria devono essere effettuati da un centro di servizio
autorizzato.
โ€ข Utilizzare esclusivamente per bollire acqua.
โ€ข Tutti gli apparecchi sono soggetti a severe procedure di
controllo qualitร . Eventuali tracce di utilizzo sono causate da
test di utilizzo effettivo su apparecchi selezionati casualmente.
โ€ข Non utilizzare spugne abrasive.
โ€ข Per rimuovere il filtro anticalcare, sollevare il bollitore dalla
base e lasciare raffreddare l'apparecchio. Non rimuovere mai il
filtro quando l'apparecchio รจ colmo di acqua calda.
โ€ข Non utilizzare altri metodi di decalcificazione se non quello
raccomandato.
โ€ข Tenere l'apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore,
superfici umide o scivolose e angoli taglienti.
โ€ข Non utilizzare in stanze da bagno o vicino a fonti d'acqua.
โ€ข Non utilizzare con mani o piedi bagnati.
โ€ข Scollegare immediatamente il cavo in caso di
malfunzionamenti.
โ€ข Per rimuovere la spina dalla presa, non tirare mai il cavo.
โ€ข Sorvegliare sempre l'apparecchio mentre รจ in funzione e
prestare particolare attenzione al vapore emesso al momento
della bollitura, poichรฉ รจ molto caldo.
โ€ข Non lasciare mai che il cavo penda da tavoli o piani cucina, per
evitare qualsiasi rischio che l'apparecchio cada.
โ€ข Non toccare il filtro nรฉ il coperchio mentre l'acqua รจ in
ebollizione.
โ€ข Prestare attenzione alle superfici in metallo dell'apparecchio
poichรฉ possono diventare molto calde durante l'uso. Toccare
esclusivamente la maniglia dell'apparecchio.
โ€ข Non spostare l'apparecchio mentre รจ in funzione.
โ€ข Proteggere l'apparecchio da condizioni di umiditร  e freddo.
โ€ข Utilizzare sempre il filtro.
โ€ข Non scaldare mai a vuoto.
โ€ข Collocare l'apparecchio e il cavo in posizione stabile e sicura.
โ€ข La garanzia copre i difetti di fabbricazione ed รจ valida solo per
l'uso domestico dell'apparecchio. Qualsiasi danno causato dal
mancato rispetto delle presenti istruzioni di sicurezza non รจ
coperto dalla garanzia.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
1. Togliete tutti gli imballaggi, autoadesivi o accessori vari sia
allโ€™interno che allโ€™esterno del bollitore.
2. Regolate la lunghezza del cavo arrotolandolo sotto la base.
Incastrare il cavo nella tacca apposita. (๎€Ÿg 1)
Buttate lโ€™acqua dei primi due/tre utilizzi perchรฉ potrebbe
contenere polvere. Sciacquate il bollitore e il filtro separatamente.
IT
20
UTILIZZO
1. RIEMPITE IL BOLLITORE CON LA QUANTITร€ Dโ€™ACQUA
DESIDERATA. (๎€Ÿg 6)
โ€ข
Non riempire mai il bollitore quando รจ sulla sua base.
โ€ข
Non riempire al disopra del livello massimo, nรฉ al disotto
del livello minimo. Se il bollitore viene riempito troppo, puรฒ
traboccare dellโ€™acqua bollente.
โ€ข
Non utilizzare senzโ€™acqua.
โ€ข
Verificare che il coperchio sia ben chiuso prima dellโ€™utilizzo.
2. POSIZIONATE IL BOLLITORE SULLA SUA BASE. INSERITE
LA SPINA NELLA PRESA.
3. PER I BOLLITORI MUNITI DI UN SELETTORE DI
TEMPERATURE
Selezionate la temperatura in funzione delle vostre esigenze:
posizione per lโ€™acqua in ebollizione o posizione per una
temperatura ideale di degustazione immediata. (๎€Ÿg 7)
4. PER ACCENDERE IL BOLLITORE
Bollitore premete il pulsante on/off posizionato sulla parte
superiore o inferiore dellโ€™impugnatura a seconda dei modelli.
(๎€Ÿg 8)
5. PER I BOLLITORI MUNITI DI UN SELETTORE DI
TEMPERATURE
se passate rapidamente dalla posizione alla posizione
dopo il riscaldamento dellโ€™acqua, il bollitore deve resettarsi. Se il
tempo vi sembra lungo, potete aggiungere dellโ€™acqua fredda per
accelerare lโ€™avvio del riscaldamento.
6. IL BOLLITORE PUร’ ILLUMINARSI A SECONDA DEI
MODELLI
7. IL BOLLITORE SI SPEGNERร€ AUTOMATICAMENTE
non appena lโ€™acqua arriverร  ad ebollizione o alla temperatura
selezionata. Potete spegnerlo manualmente, prima di toglierlo
dalla sua base per servire. A seconda del modello, la luce interna
e la spia luminosa si spegneranno nello stesso momento in cui
lโ€™acqua arriverร  ad ebollizione. Assicurarsi che il pulsante on/
off sia sulla posizione off dopo lโ€™ebollizione e che il bollitore sia
spento prima di toglierlo dalla sua base.
โ€ข
Non lasciare dellโ€™acqua nel bollitore dopo lโ€™utilizzo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
PER PULIRE IL BOLLITORE
Staccate la spina.
Lasciatelo raffreddare e pulitelo con una spugnetta umida.
โ€ข
Non immergere mai il bollitore, la sua base, il filo o la spina
elettrica nellโ€™acqua: le parti elettriche o lโ€™interruttore non
devono essere a contatto con lโ€™acqua.
โ€ข
Non utilizzare pagliette abrasive.
PER PULIRE IL FILTRO (A SECONDA DEL MODELLO) (๎€Ÿg 9)
Il filtro amovibile รจ costituito da una membrana che trattiene
le particelle di calcare contenute nell'acqua evitando che
si mescolino alla bevanda nella tazza. Il filtro non scioglie
nรฉ elimina il calcare, mantenendo intatte tutte le proprietร 
dell'acqua. Se si utilizza acqua molto calcarea, il filtro si intasa
rapidamente (10-15 utilizzi). รˆ pertanto essenziale lavarlo
regolarmente. Se รจ bagnato, si consiglia di passarlo sotto l'acqua;
se รจ asciutto, sfregatelo delicatamente. Se il calcare persiste
eseguite il trattamento di decalcificazione.
DECALCIFICAZIONE
Decalcificate regolarmente il bollitore, preferibilmente 1 volta al
mese, o piรน di frequente in caso di acqua molto calcarea.
โ€ข Con aceto bianco comune a 8ยฐ: Versate nel bollitore 1/2 litro di
aceto; Lasciate agire per 1 ora a freddo.
โ€ข Con acido citrico: Fate bollire 1/2 litro d'acqua; Aggiungete 25
g di acido citrico e lasciate agire per 15 minuti.
โ€ข Con decalcificante per bollitori in plastica: seguite le
indicazioni del produttore.
โ€ข Svuotate il bollitore e sciacquatelo 5 o 6 volte. Se necessario,
ripetete l'operazione.
Per decalcificare il filtro (a seconda del modello):
Immergete il filtro in aceto bianco o in acido citrico diluito.
โ€ข
Eseguite il trattamento di decalcificazione attenendovi
scrupolosamente al metodo raccomandato.
IN CASO DI PROBLEMI
SE IL BOLLITORE NON PRESENTA DANNI VISIBILI
โ€ข Il bollitore non funziona o si arresta prima che l'acqua sia
giunta a ebollizione.
โ€“ Verificate che il bollitore sia correttamente collegato alla
corrente.
โ€“ Il bollitore รจ stato utilizzato senza acqua, oppure si รจ
accumulato troppo calcare al suo interno, provocando
l'attivazione del sistema di sicurezza che impedisce il
funzionamento a secco: lasciate raffreddare il bollitore e
riempitelo d'acqua. In caso di accumulazione di calcare,
eseguite la decalcificazione.
Avviate l'apparecchio premendo l'interruttore on/off: il bollitore
riprenderร  a funzionare dopo 15 minuti circa.
โ€ข L'acqua ha il sapore di plastica:
SE IL BOLLITORE รˆ CADUTO, SE VI SONO FUORIUSCITE O SE
IL CAVO ELETTRICO, LA SPINA O LO ZOCCOLO PRESENTANO
DANNI VISIBILI
PREVENZIONE DEGLI INCIDENTI DOMESTICI
Nei bambini, anche una lieve ustione puรฒ talvolta essere
pericolosa.
Insegnate ai vostri figli a prestare attenzione ai liquidi caldi che
possono trovarsi in cucina. Assicuratevi che il bollitore e il cavo di
alimentazione posizionati sulla superficie di lavoro si trovino fuori
dalla portata dei bambini.
In caso di incidente, mettete subito la parte ustionata sotto
l'acqua fredda e, se necessario, consultate un medico.
โ€ข
Per evitare qualsiasi incidente: evitate di tenere in braccio
bambini o neonati mentre consumate o reggete in mano una
bevanda calda.
SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE!
Il vostro apparecchio contiene numerosi materiali
valorizzabili o riciclabili.
Lasciatelo in un punto di raccolta oppure in un Centro
di Assistenza autorizzato affinchรฉ venga effettuato il
trattamento piรน opportuno.
21
INSTRUร‡ร•ES DE SEGURANร‡A
โ€ข Leia atentamente as instruรงรตes
de utilizaรงรฃo antes da primeira
utilizaรงรฃo do aparelho: uma
utilizaรงรฃo nรฃo conforme ao
manual de instruรงรตes liberta
o fabricante de qualquer
responsabilidade.
โ€ข Convรฉm vigiar as crianรงas por
forma a garantir que as mesmas
nรฃo brincam com o aparelho.
โ€ข Este aparelho nรฃo foi concebido
para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianรงas) cujas
capacidades fรญsicas, sensoriais
ou mentais se encontram
reduzidas, ou por pessoas
com falta de experiรชncia ou
conhecimento, a nรฃo ser que
tenham sido devidamente
acompanhadas e instruรญdas
sobre a correcta utilizaรงรฃo
do aparelho, pela pessoa
responsรกvel pela sua seguranรงa.
โ€ข Mantenha o aparelho e o
respectivo cabo de alimentaรงรฃo
fora do alcance de crianรงas com
menos de 8 anos de idade.
โ€ข Este aparelho pode ser usado
por pessoas com capacidades
fรญsicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com pouca
experiรชncia ou conhecimentos,
desde que sejam
supervisionadas ou tenham sido
ensinadas a usar o aparelho em
seguranรงa e tenham consciรชncia
dos perigos.
โ€ข As crianรงas nรฃo podem brincar
com o aparelho.
โ€ข Este aparelho pode ser
utilizado por crianรงas com
mais de 8 anos de idade, desde
que sejam supervisionadas
ou que tenham recebido
instruรงรตes relativamente ร 
utilizaรงรฃo segura do aparelho
e compreendam os riscos
envolvidos. A limpeza e a
manutenรงรฃo do mesmo por
parte do utilizador nรฃo devem
ser realizadas por crianรงas, a
menos que tenham mais de 8
anos e sejam supervisionadas
por um adulto.
โ€ข O seu aparelho destina-se
apenas a um uso domรฉstico.
โ€ข O aparelho nรฃo foi concebido
para uma utilizaรงรฃo nos
casos indicados a seguir, os
quais nรฃo sรฃo cobertos pela
garantia:
โ€“ em cozinhas pequenas
reservadas a funcionรกrios
de lojas, escritรณrios e outros
ambientes profissionais,
โ€“ em quintas,
โ€“ por clientes de hotรฉis, motรฉis
ou outros ambientes de
carรกcter residencial,
โ€“ em ambientes tipo quarto de
hรณspedes.
โ€ข Nunca encha o jarro elรฉctrico
para alรฉm do nรญvel mรกximo
da รกgua, nem abaixo do nรญvel
mรญnimo.
โ€ข Se o jarro elรฉctrico estiver
demasiado cheio, alguma
รกgua poderรก transbordar.
PT
22
โ€ข Nรฃo retire a tampa enquanto a
รกgua estiver a ferver.
โ€ข O seu jarro elรฉctrico sรณ deverรก
ser utilizado com a tampa
fechada, com a base e o filtro
anti-calcรกrio fornecido.
โ€ข Nunca coloque o jarro
elรฉctrico, a base ou o cabo de
alimentaรงรฃo dentro de รกgua
ou qualquer outro lรญquido.
โ€ข Nunca utilize o aparelho se
o cabo de alimentaรงรฃo ou
a ficha se encontrarem de
alguma forma danificados.
Estes tรชm de ser substituรญdos
pelo fabricante, um Serviรงo de
Assistรชncia Tรฉcnica autorizado
ou uma pessoa igualmente
qualificada, de modo a
evitar qualquer perigo para o
utilizador.
โ€ข As crianรงas devem ser
supervisionadas, para se
assegurar que nรฃo brincam
com o aparelho.
โ€ข As crianรงas nรฃo deverรฃo limpar
nem efectuar a manutenรงรฃo
do aparelho, a nรฃo ser que
sejam supervisionados por um
adulto responsรกvel.
โ€ข AVISO: Deve utilizar o aparelho
com precauรงรฃo (limpeza,
enchimento e esvaziamento):
evite derramar lรญquidos sobre
os conectores.
โ€ข Deve sempre seguir as
instruรงรตes de limpeza para
limpar o aparelho;
โ€“ Desligue o aparelho.
โ€“ Nรฃo limpe o aparelho
enquanto estiver quente.
โ€“ Limpe com um pano macio
ou uma esponja hรบmida.
โ€“ Nunca coloque o aparelho
dentro de รกgua ou debaixo
de รกgua corrente.
โ€ข AVISO: A utilizaรงรฃo incorreta
do aparelho pode representar
riscos de ferimento.
โ€ข Utilize o jarro elรฉtrico
unicamente para aquecer รกgua
potรกvel.
โ€ข AVISO: A superfรญcie do
elemento de aquecimento
preserva algum calor residual
apรณs a utilizaรงรฃo.
โ€ข Certifique-se de que manuseia
apenas a pega durante o
aquecimento, atรฉ que arrefeรงa.
โ€ข O seu aparelho foi concebido
apenas para uso domรฉstico,
dentro de casa a uma altitude
abaixo dos 4000 m.
โ€ข Para sua seguranรงa, este aparelho estรก em conformidade com
as normas e regulamentos aplicรกveis (Directivas de Baixa
Tensรฃo, Compatibilidade Electromagnรฉtica, Materiais em
contacto com os alimentos, Ambienteโ€ฆ).
โ€ข Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligaรงรฃo ร 
terra. Certifique-se de que a voltagem indicada na placa
das especificaรงรตes do aparelho corresponde ร  alimentaรงรฃo
domรฉstica.
โ€ข Os erros de ligaรงรฃo anulam a garantia.
โ€ข A garantia nรฃo abrange os jarros elรฉctricos que nรฃo
funcionam, ou que funcionam mal devido ร  falta de
descalcificaรงรฃo
โ€ข Nรฃo deixe o cabo de alimentaรงรฃo pendurado ao alcance das
crianรงas.
โ€ข Nรฃo desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo.
โ€ข Qualquer intervenรงรฃo para alรฉm da limpeza e manutenรงรฃo
habituais realizadas pelo cliente deve ser efectuada por um
Serviรงo de Assistรชncia Tรฉcnica autorizado.
โ€ข Use o seu jarro elรฉctrico apenas para ferver รกgua potรกvel.
โ€ข Todos os aparelhos estรฃo sujeitos a procedimentos de controlo
de qualidade rigorosos. Estes incluem testes de utilizaรงรฃo em
aparelhos seleccionados aleatoriamente, o que pode explicar
alguns sinais de utilizaรงรฃo.
โ€ข Nunca use produtos de limpeza abrasivos para proceder ร 
limpeza.
โ€ข Para retirar o filtro anti-calcรกrio, retire o jarro da base e deixe-o
arrefecer. Nunca retire o filtro quando o jarro estiver cheio
com รกgua quente.
โ€ข Nunca utilize outro mรฉtodo de descalcificaรงรฃo para alรฉm do
indicado.
โ€ข Mantenha o jarro elรฉctrico e o cabo da alimentaรงรฃo
afastados de qualquer fonte de calor, superfรญcies molhadas ou
escorregadias, e afastados de extremidades afiadas.
23
โ€ข Nunca use o aparelho numa casa de banho ou perto de uma
fonte de รกgua.
โ€ข Nunca use o jarro elรฉctrico com as mรฃos ou os pรฉs molhados.
โ€ข Retire imediatamente a ficha da tomada se reparar em
qualquer anomalia durante o funcionamento.
โ€ข Nunca puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada.
โ€ข Preste sempre atenรงรฃo quando o aparelho estiver ligado.
Tenha especial atenรงรฃo ao vapor que sai do bico, que estรก
muito quente.
โ€ข Nunca deixe o cabo pendurado numa bancada ou balcรฃo,
para evitar quaisquer danos ou quedas.
โ€ข Nunca toque no filtro ou na tampa quando a รกgua estiver a
ferver.
โ€ข Tenha tambรฉm cuidado com a estrutura dos jarros elรฉctricos
de aรงo inoxidรกvel, pois esta fica muito quente durante o
funcionamento. Segure apenas na pega do jarro.
โ€ข Nunca desloque o jarro elรฉctrico durante o funcionamento.
โ€ข Proteja o aparelho da humidade e do gelo.
โ€ข Use sempre o filtro durante ciclos de aquecimento.
โ€ข Nunca aqueรงa o jarro elรฉctrico vazio.
โ€ข Coloque o jarro elรฉctrico e o cabo da alimentaรงรฃo bem atrรกs
da superfรญcie de trabalho.
โ€ข A garantia abrange defeitos de fabrico e apenas numa
situaรงรฃo de uso domรฉstico. Qualquer quebra ou danos devido
ร  nรฃo conformidade com estas instruรงรตes de utilizaรงรฃo nรฃo รฉ
abrangida pela garantia.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAร‡รƒO
1. Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessรณrios
colocados tanto no exterior como no interior do aparelho.
2. Regule o comprimento do cabo enrolando-o por baixo da
base. Prenda o cabo no encaixe. (๎€Ÿg 1)
Deite fora a รกgua das duas/trรชs primeiras utilizaรงรตes dado que
esta pode conter partรญculas de pรณ. Enxagรบe o jarro elรฉctrico e o
filtro em separado.
UTILIZAร‡รƒO
1. ENCHA O JARRO ELร‰CTRICO COM A QUANTIDADE DE
รGUA PRETENDIDA. (๎€Ÿg 6)
โ€ข
Nunca encha o jarro elรฉctrico quando este se encontrar
colocado sobre a base.
โ€ข
Nรฃo deite รกgua acima do nรญvel mรกximo nem abaixo do nรญvel
mรญnimo. Se o jarro elรฉctrico ficar demasiado cheio, a รกgua a
ferver pode transbordar.
โ€ข
Nรฃo utilize o aparelho sem รกgua.
โ€ข
Certifique-se que a tampa se encontra correctamente
colocada antes de cada utilizaรงรฃo.
2. COLOQUE O JARRO ELร‰CTRICO SOBRE A BASE. LIGUE A
FICHA ร€ TOMADA.
3. NO CASO DE JARROS ELร‰CTRICOS EQUIPADOS COM UM
SELECTOR DE TEMPERATURA
Seleccione a temperatura consoante as suas necessidades:
posiรงรฃo para a รกgua a ferver ou posiรงรฃo para uma
temperatura ideal de degustaรงรฃo imediata. (๎€Ÿg 7)
4. PARA COLOCAR O JARRO A FUNCIONAR
Prima o botรฃo ligar/desligar situado na parte de cima ou na parte
de baixo da pega, consoante o modelo. (๎€Ÿg 8)
5. NO CASO DE JARROS ELร‰CTRICOS EQUIPADOS COM UM
SELECTOR DE TEMPERATURA
Se passar rapidamente da posiรงรฃo para a posiรงรฃo apรณs o
aquecimento da รกgua, o jarro elรฉctrico necessita de proceder
a uma reinicializaรงรฃo. Se achar que demora demasiado
tempo, pode adicionar รกgua fria para acelerar o processo de
aquecimento.
6. UMA LUZ PILOTO PODE ACENDER-SE, CONSOANTE O
MODELO.
7. O JARRO ELร‰CTRICO DESLIGA-SE AUTOMATICAMENTE
Logo que a รกgua comeรงa a ferver ou atinge a temperatura
seleccionada. Pode parรก-lo manualmente, antes de o retirar da
base para servir. Consoante o modelo, a luz interna e o indicador
luminoso desligar-se-รฃo logo que a รกgua comeรงar a ferver.
Certifique-se que o botรฃo ligar/desligar estรก na posiรงรฃo desligar
apรณs a fervura e que o jarro elรฉctrico se encontra desligado antes
de o retirar da base.
โ€ข
Nรฃo deixe รกgua no jarro elรฉctrico apรณs a sua utilizaรงรฃo.
LIMPEZA E MANUTENร‡รƒO
PARA LIMPAR O JARRO ELร‰CTRICO
Desligue-o e retire a ficha da tomada.
Deixe-o arrefecer e limpe-o com uma esponja hรบmida.
โ€ข
Nunca mergulhe o jarro elรฉctrico, base, cabo de alimentaรงรฃo
ou ficha elรฉctrica dentro de รกgua ou qualquer outro tipo de
lรญquido: as ligaรงรตes elรฉctricas ou o interruptor nรฃo podem
entrar em contacto com a รกgua.
โ€ข
Nรฃo utilize palha-de-aรงo.
PARA LIMPAR O FILTRO (CONSOANTE O MODELO) (๎€Ÿg 9)
O filtro amovรญvel รฉ constituรญdo por uma tela que retรฉm as
partรญculas de calcรกrio e as impede de cair para a chรกvena ao
verter a รกgua. Este filtro nรฃo trata nem elimina o calcรกrio da
รกgua. Preserva, pois, todas as qualidades da รกgua. No caso de
uma รกgua extremamente calcรกria, o filtro fica rapidamente
saturado (10 a 15 utilizaรงรตes). ร‰ importante limpรก-lo com
regularidade. Se ficar hรบmido, passe-o por รกgua; se ficar seco,
escove-o com cuidado. Por vezes, o calcรกrio nรฃo se solta: proceda,
entรฃo, ร  descalcificaรงรฃo.
DESCALCIFICAร‡รƒO
Proceda regularmente ร  descalcificaรงรฃo do aparelho, de
preferรชncia 1 vez por mรชs e com uma maior frequรชncia se a รกgua
for extremamente calcรกria.
โ€ข Utilize vinagre branco a 8ยฐ ร  venda no mercado: Encha o jarro
elรฉctrico com 1/2 l de vinagre, Deixe actuar durante 1 hora
a frio.
โ€ข รcido cรญtrico: Deixe ferver 1/2 l de รกgua, Adicione 25 g de
รกcido cรญtrico e deixe actuar durante 15 minutos.
โ€ข Descalcificante especรญfico para jarros elรฉctricos de plรกstico:
respeite as instruรงรตes do fabricante.
โ€ข Esvazie o jarro elรฉctrico e enxagรบe-o 5 ou 6 vezes. Repita o
processo caso seja necessรกrio.
Para descalcificar o filtro (consoante o modelo):
Mergulhe o filtro em vinagre branco ou รกcido cรญtrico diluรญdo.
โ€ข
Nunca utilize um outro mรฉtodo de descalcificaรงรฃo para alรฉm
do indicado.
NO CASO DA OCORRรŠNCIA DE PROBLEMAS
O JARRO ELร‰CTRICO NรƒO APRESENTA DANOS VISรVEIS
โ€ข O jarro elรฉctrico nรฃo funciona ou desligou-se antes da รกgua
atingir o ponto de ebuliรงรฃo.
โ€“ Certifique-se que o jarro elรฉctrico se encontra
correctamente ligado.
โ€“ O jarro elรฉctrico funcionou sem รกgua ou acumulou-se
calcรกrio, o que provocou o desencadeamento do sistema
de seguranรงa em caso de funcionamento a seco: deixe
arrefecer o jarro e encha-o com รกgua. Primeiro, proceda
descalcificaรงรฃo, caso o calcรกrio se tenha acumulado.
Coloque o aparelho a funcionar: o jarro elรฉctrico comeรงa a
funcionar apรณs cerca de 15 minutos.
โ€ข A รกgua tem um sabor a plรกstico:
SE O JARRO ELร‰CTRICO TIVER CAรDO AO CHรƒO, APRESENTAR
FUGAS, O CABO, A FICHA OU A BASE DO JARRO APRESENTAREM
DANOS VISรVEIS
PREVENร‡รƒO DE ACIDENTES DOMร‰STICOS
Para uma crianรงa, uma queimadura, por muito ligeira que seja,
pode, por vezes, ser grave.
ร€ medida que vรฃo crescendo, ensine os seus filhos a terem
cuidado com os lรญquidos quentes eventualmente presentes numa
cozinha. Coloque sempre o jarro elรฉctrico bem como o cabo de
alimentaรงรฃo fora do alcance das crianรงas.
No caso da ocorrรชncia de um acidente, passe รกgua fria
imediatamente sobre a queimadura, se necessรกrio, consulte um
mรฉdico.
โ€ข
Para evitar a ocorrรชncia de qualquer tipo de acidente: nรฃo
tenha crianรงas ou bebรฉs ao colo quando beber ou transportar
uma bebida quente.
PROTECร‡รƒO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O seu produto contรฉm materiais que podem ser
recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o
seu tratamento.
PT
24
โ€ข Lรฆs omhyggeligt
brugsanvisningen fรธr fรธrste brug
af apparatet: Hvis maskinen
ikke bruges i overensstemmelse
hermed, fralรฆgger producenten
sig ethvert ansvar.
โ€ข Hold รธje med bรธrn, for at sikre,
at de ikke leger med apparatet.
โ€ข Apparatet er ikke beregnet til
at blive anvendt af personer
(herunder bรธrn) med nedsat
fysisk, sansemรฆssig eller
mental kapacitet. Det bรธr heller
ikke anvendes af personer med
manglende erfaring eller viden,
medmindre de er under opsyn
eller har fรฅet brugsvejledning
fra en person med ansvar for
deres sikkerhed.
โ€ข Opbevar apparat og tilhรธrende
ledning utilgรฆngeligt for bรธrn
under 8 รฅr.
โ€ข Apparatet kan anvendes af
personer med nedsat fysisk,
sansemรฆssig eller mental
kapacitet, eller hvis erfaring
eller viden er begrรฆnset, kun
hvis de er under opsyn eller har
fรฅet anvisninger i sikker brug af
apparatet og er klar over den
forbundne risiko.
โ€ข Bรธrn bรธr ikke benytte
apparatet som legetรธj.
โ€ข Dette apparat kan benyttes af
bรธrn fra 8 รฅr og opefter, hvis de er
under overvรฅgning eller har fรฅet
instruktion i brugen af apparatet
pรฅ forsvarlig mรฅde, og er klar over
den forbundne risiko. Rengรธring
og brugervedligeholdelse bรธr ikke
udfรธres af bรธrn, medmindre de er
8 รฅr eller mere og under opsyn af
en voksen.
โ€ข Dette apparat er kun beregnet
til brug i hjemmet.
โ€ข Maskinen er ikke beregnet til
brug i fรธlgende tilfรฆlde, som
ikke dรฆkkes af garantien:
โ€“ I tekรธkkener reserveret
personalet i butikker, kontorer
og andre erhvervslokaler.
โ€“ Pรฅ gรฅrde.
โ€“ Af kunder pรฅ hoteller,
moteller og andre
beboelsesomrรฅder.
โ€“ I lokaler af typen bed and
breakfast.
โ€ข Kedlen mรฅ hverken fyldes over
eller under det markerede
maksimumniveau.
โ€ข Hvis kedlen er for fuld, kan der
sprรธjte vand ud.
โ€ข ร…bn aldrig lรฅget, mens vandet
koger.
โ€ข Deres kedel bรธr kun bruges
med lรฅst lรฅg og stรฅ pรฅ
bundpladen med isat kalkfilter.
โ€ข Keddel, bundplade eller ledning
og stik mรฅ aldrig nedsรฆnkes i
vand eller anden vรฆske.
โ€ข Benyt aldrig kedlen, hvis
ledningen eller stikket er
beskadiget. Disse dele skal
altid udskiftes af producenten,
dennes servicevรฆrksted eller
tilsvarende kvalificerede
personer, for at undgรฅ fare.
โ€ข Bรธrn skal overvรฅges, for at
SIKKERHEDSANVISNINGER
25
sikre, at de ikke leger med
apparatet.
โ€ข Bรธrn bรธr ikke rengรธre eller
foretage anden vedligeholdelse
af apparatet, medmindre de
overvรฅges af en voksen, som er
ansvarlig for deres sikkerhed.
โ€ข ADVARSEL: Vรฆr forsigtig
ved hรฅndtering af apparatet
(rengรธring, pรฅfyldning og
ophรฆldning): Undgรฅ, at der
lรธber vรฆske ned i kontakterne.
โ€ข Fรธlg altid
rengรธringsanvisningerne ved
rengรธring af apparatet.
โ€“ Trรฆk stikket ud.
โ€“ Rengรธr aldrig apparatet,
mens det er varmt.
โ€“ Rengรธr apparatet med en
klud eller en fugtig svamp.
โ€“ Lรฆg aldrig apparatet ned i
vand, og skyl det aldrig under
rindende vand.
โ€ข ADVARSEL: Der er risiko for
at komme til skade, hvis
apparatet anvendes forkert.
โ€ข Kedlen mรฅ kun anvendes til
opvarmning af drikkevand.
โ€ข ADVARSEL: Efter brug er der
eftervarme i varmepladen.
โ€ข Sรธrg for kun at berรธre
hรฅndtaget under brug, indtil
apparatet er kรธlet af.
โ€ข Apparatet er beregnet til
indendรธrs brug i private hjem
i en hรธjde over havet pรฅ under
4000 m.
โ€ข Af hensyn til din sikkerhed er dette apparat i
overensstemmelse med gรฆldende normer og bestemmelser
(Lavspรฆndingsdirektivet, Elektromagnetisk kompatibilitet,
Materialer, der kommer i berรธring med fรธdevarer, Miljรธ, m.m.).
โ€ข Kontroller, at den spรฆnding, der er angivet pรฅ enhedens
typeskilt, svarer til netspรฆndingen pรฅ brugsstedet.
โ€ข Forkert tilslutning vil gรธre garantien ugyldig.
โ€ข Garantien dรฆkker ikke kedler, som er ophรธrt med at virke eller
virker dรฅrligt pรฅ grund af manglende afkalkning af apparatet.
โ€ข Lad ikke el-ledningen hรฆnge ned inden for rรฆkkevidde af bรธrn.
โ€ข Afbryd ikke apparatet fra stikkontakten ved at trรฆkke i ledningen.
โ€ข Ethvert indgreb, bortset fra rengรธring og lรธbende vedligeholdelse
af kunden, bรธr udfรธres af et autoriseret servicecenter.
โ€ข Benyt kun kedlen til kogning af drikkevand.
โ€ข Alle apparater er underkastet streng kvalitetskontrol.
Kvalitetskontrollen omfatter faktisk brugstest af tilfรฆldigt
udvalgte apparater, som kan forklare spor af brug.
โ€ข Benyt aldrig skuresvampe til rengรธring.
โ€ข For at fjerne kalkfilteret, skal kanden tages af soklen og man
skal vente til apparatet er blevet koldt. Tag aldrig filteret ud,
mens apparatet er fyldt med varmt vand.
โ€ข Brug aldrig en anden afkalkningsmetode end den anbefalede.
โ€ข Hold kedlen og ledningen vรฆk fra varmekilder, vรฅde og glatte
overflader og skarpe kanter.
โ€ข Benyt aldrig apparatet pรฅ badevรฆrelset eller i nรฆrheden af vand.
โ€ข Benyt aldrig apparatet med vรฅde hรฆnder eller fรธdder.
โ€ข Trรฆk straks stikket ud, hvis der observeres unormale tilstande
under brugen.
โ€ข Trรฆk aldrig i ledningen, for at tage stikket ud af stikkontakten.
โ€ข Vรฆr altid pรฅpasselig, nรฅr apparatet er tรฆndt, og vรฆr navnlig
forsigtig med den damp, der kommer ud af tuden da den er
meget varm.
โ€ข Lad aldrig ledningen hรฆnge ned fra bord- eller kรธkkenplade,
for at undgรฅ, at apparatet falder pรฅ gulvet.
โ€ข Rรธr aldrig filteret eller lรฅget, mens vandet koger.
โ€ข Vรฆr forsigtig, da ogsรฅ ydersiden af rustfrie stรฅlkedler bliver
meget varm under brug. Berรธr kun kedlens hรฅndtag.
โ€ข Flyt aldrig kedlen, mens den er i brug.
โ€ข Beskyt apparatet mod fugt og kulde.
โ€ข Benyt altid filteret, nรฅr der koges vand.
โ€ข Tรฆnd aldrig kedlen, nรฅr den er tom.
โ€ข Placer kedel og ledning bagerst pรฅ bordpladen.
โ€ข Garantien dรฆkker kun fabrikationsfejl og brug i hjemmet. Alle
brud eller skader, der er opstรฅet ved manglende efterlevelse af
denne brugsanvisning, er ikke dรฆkket af garantien.
Fร˜R Fร˜RSTE IBRUGTAGNING
1. Fjern al emballage, selvklรฆbende mรฆrkater eller diverse
tilbehรธrsdele bรฅde indeni og udenom elkedlen.
2. Indstil ledningens lรฆngde ved at rulle den op under soklen.
Sรฆt ledningen fast i hakket. (๎€Ÿg. 1)
Hรฆld vandet fra de fรธrste to/tre opvarmninger ud, da det kan
indeholde stรธv. Skyl elkedlen og filtret sรฆrskilt.
BRUG
1. FYLD ELKEDLEN OP MED DEN ร˜NSKEDE Mร†NGDE VAND.
(๎€Ÿg. 6)
โ€ข
Fyld aldrig vand pรฅ elkedlen, nรฅr den stรฅr pรฅ sin sokkel.
โ€ข
Fyld ikke op over max. niveauet og ikke under min. niveauet.
Hvis elkedlen er fyldt for meget op, kan vandet koge over.
โ€ข
Brug ikke elkedlen uden vand.
โ€ข
Kontroller at lรฅget er godt lukket fรธr brug.
2. STIL ELKEDLEN Pร… SIN SOKKEL. Sร†T STIKKET I
STIKKONTAKTEN.
3. HVIS ELKEDLEN HAR EN TEMPERATURVร†LGER:
Man man vรฆlge temperatur efter behov:
Position for kogende vand eller position for en ideel
temperatur til at drikke med det samme. (๎€Ÿg. 7)
4. Sร…DAN Tร†NDES KEDLEN:
Tryk pรฅ tรฆnd/sluk-knappen, der befinder sig รธverst eller nederst
pรฅ hรฅndtaget, alt efter model. (๎€Ÿg. 8)
5. HVIS ELKEDLEN HAR EN TEMPERATURVร†LGER:
Hvis man skifter hurtigt over fra position til position efter
elkedlen har varmet vandet op, skal elkedlen programmeres igen.
Hvis tiden forekommer for lang kan man hรฆlde koldt vand pรฅ, for
at starte varmefasen hurtigere.
6. ELKEDLEN KAN Vร†RE MED LYS (AFHร†NGIG AF MODELLEN):
7. ELKEDLEN STANDSER AUTOMATISK:
Sรฅ snart vandet koger eller den valgte temperatur er nรฅet. Man
kan standse elkedlen manuelt, fรธr den tages af soklen, for at
hรฆlde vandet. Afhรฆngig af modellen slukker det indvendige
lys og kontrollampen, nรฅr vandet koger. Man skal kontrollere, at
tรฆnd/sluk knappen stรฅr pรฅ position Sluk og elkedlen er standset,
fรธr den tages af sin sokkel.
DA
26
โ€ข
Lad ikke vandet blive i elkedlen efter brug.
RENGร˜RING OG VEDLIGEHOLDELSE
FOR AT RENGร˜RE ELKEDLEN
Tag stikket ud.
Lad elkedlen kรธle af og rengรธr den med en fugtig klud eller
svamp.
โ€ข
Dyp aldrig elkedlen, soklen, ledningen eller stikket ned i vand:
De elektriske forbindelser og kontakten mรฅ ikke komme i
kontakt med vand.
โ€ข
Brug ikke skuresvampe.
FOR AT RENGร˜RE FILTRET (AFHร†NGIG AF MODELLEN) (๎€Ÿg. 9):
Det aftagelige filter bestรฅr af et net, som tilbageholder
kalkpartikler og forhindrer dem i at fรธlge med vandet, nรฅr det
hรฆldes ud. Dette filter behandler eller fjerner dog ikke kalken fra
vandet. Det er sรฅledes med til at bevare vandets kvalitet. Hvis
vandet er meget kalkholdigt (hรฅrdt), vil filteret hurtigt blive fyldt
(efter 10 til 15 gange). Det er derfor vigtigt, at det rengรธres
regelmรฆssigt. Hvis filteret er fugtigt, kan man skylle det under
rindende vand. Hvis det er tรธrt, kan man bรธrste kalken vรฆk. Det
kan nogle gange vรฆre svรฆrt at fjerne kalkaflejringerne. I sรฅ
tilfรฆlde bliver man nรธdt til at afkalke filteret.
AFKALKNING
Kanden bรธr jรฆvnligt afkalkes, mindst 1 gang om mรฅneden, og
gerne oftere, hvis vandet er meget kalkholdigt.
โ€ข Med almindelig husholdningseddike: Fyld kanden op med 1/2 l
eddike. Lad kanden stรฅ med eddiken i en times tid.
โ€ข Med citronsyre: Kog 1/2 l vand. Tilsรฆt 25 g citronsyre, og lad
virke i 15 minutter.
โ€ข Med et specielt afkalkningsmiddel til elkedler i plast: Fรธlg
fabrikantens brugsanvisning.
โ€ข Hรฆld indholdet ud af kanden, og skyl den 5 - 6 gange. Gentag
afkalkningen, om nรธdvendigt.
Sรฅdan afkalkes filteret (afhรฆngig af modellen):
Lรฆg filteret ned i husholdningseddike eller oplรธst citronsyre.
โ€ข
Brug ingen andre afkalkningsmetoder, end dem der er
beskrevet her.
I TILFร†LDE AF PROBLEMER
DER ER INGEN SYNLIGE TEGN Pร… SKADER Pร… ELKEDLEN
โ€ข Elkedlen virker ikke eller standser, inden vandet koger:
โ€“ Kontroller, at elkedlen er korrekt tilsluttet.
โ€“ Elkedlen har vรฆret brugt uden vand, eller der er
ophobet meget kalk, hvilket betyder, at apparatets
tรธrkogningssikring aktiveres. Lad elkedlen kรธle ned, og fyld
den derefter op med vand. Tรฆnd apparatet ved hjรฆlp af
afbryderen.
Kedlen begynder at virke efter ca. 15 minutter.
โ€ข Vandet smager af plast:
HVIS ELKEDLEN ER FALDET Pร… GULVET, HVIS DER SIVER VAND
UD, ELLER HVIS LEDNINGEN ELLER SOKLEN VISER SYNLIGE
TEGN Pร… BESKADIGELSE:
FOREBYGGELSE AF ULYKKER I HJEMMET
Selv lette brandskader kan have meget alvorlige konsekvenser
for bรธrn.
Lรฆr barnet at passe pรฅ varme vรฆsker i kรธkkenet efterhรฅnden,
som det vokser op. Sรธrg for at anbringe elkedlen og ledningen
ind mod vรฆggen โ€“ vรฆk fra kรธkkenbordets kant og uden for bรธrns
rรฆkkevidde.
Hvis der skulle ske en ulykke, skal huden รธjeblikkeligt afkรธles
med koldt vand. Sรธg eventuelt lรฆge.
โ€ข
Undgรฅ ulykker: Bรฆr aldrig dit barn, mens du drikker eller bรฆrer
en varm drik.
MILJร˜BESKYTTELSE!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan
genanvendes eller genvindes.
Aflever apparatet pรฅ kommunens genbrugsstation
eller pรฅ et godkendt servicevรฆrksted, sรฅledes at det
kan blive bortskaffet i henhold til gรฆldende regler.
โ€ข Les bruksanvisningen nรธye fรธr
fรธrste gangs bruk av apparatet.
En bruk som ikke er i samsvar
med denne, fritar produsenten
for ethvert ansvar.
โ€ข Pass pรฅ at barn ikke leker med
apparatet.
โ€ข Dette apparatet er ikke ment
for bruk for personer (inkludert
barn) med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner
eller mangel pรฅ erfaring og
kunnskap, med mindre de har
blitt vist eller opplรฆrt i bruken
av apparatet av en person som
er ansvarlig for deres sikkerhet.
โ€ข Hold apparatet og dets
strรธmledning utilgjengelig for
barn yngre enn 8 รฅr.
โ€ข Dette apparatet kan brukes
av personer med reduserte
fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller mangel pรฅ erfaring
og kunnskap hvis de har blitt
vist eller opplรฆrt i bruk av
apparatet pรฅ en trygg mรฅte og
forstรฅr farene som er involvert.
โ€ข Barn skal ikke bruke apparatet
som et leketรธy.
โ€ข Dette apparatet kan brukes
av barn som er 8 รฅr eller
eldre. Men bare hvis de er
under oppsyn eller har fรฅtt
opplรฆring i bruken av det
og er innforstรฅtt med farene
ved apparatet. Rengjรธring og
alminnelig vedlikehold utfรธrt
av brukeren skal ikke utfรธres av
barn med mindre de er eldre
Rร…D OM SIKKERHET
27
enn 8 รฅr og under oppsyn av
en voksen.
โ€ข Apparatet er kun ment for bruk
i hjemmet.
โ€ข Maskinen er ikke laget for bruk
i fรธlgende tilfeller (ikke dekket
av garantien):
โ€“ I kjรธkkenkroker for ansatte i
butikker, kontorer og andre
profesjonelle miljรธer
โ€“ Pรฅ gรฅrder
โ€“ Av gjester pรฅ hoteller,
moteller og andre lignende
steder
โ€“ I hyttemiljรธer.
โ€ข Vannkokeren mรฅ aldri fylles
over merket for maksimalt
vannivรฅ, og heller ikke under
minimumsmerket.
โ€ข Hvis vannkokeren er for full,
kan det sprute ut vann.
โ€ข Lokket mรฅ aldri รฅpnes nรฅr
vannet koker.
โ€ข Vannkokeren skal kun brukes
med lokket stengt og med
den medfรธlgende sokkel en og
antikalkfilteret.
โ€ข Senk aldri vannkokeren, dens
sokkel eller strรธmledning og
stรธpsel ned i vann eller andre
vรฆsker.
โ€ข Bruk aldri vannkokeren hvis
strรธmledningen eller stรธpselet
er รธdelagt. Disse skal alltid
byttes ut av produsenten, deres
ettersalgsservice eller andre
kvalifiserte personer for รฅ
unngรฅ fare.
โ€ข Barn skal vรฆre under oppsyn,
og det mรฅ pรฅses at de ikke
bruker enheten som leketรธy.
โ€ข Barn skal ikke rengjรธre eller
vedlikeholde enheten med
mindre de blir veiledet av en
forsvarlig voksen.
โ€ข ADVARSEL: Vรฆr varsom
nรฅr du hรฅndterer apparatet
(rengjรธring, fylling og
helling): Unngรฅ vรฆskesรธl pรฅ
kontaktene.
โ€ข Fรธlg alltid
rengjรธringsanvisningene ved
rengjรธring av apparatet:
โ€“ Koble apparatet fra
strรธmmen.
โ€“ Ikke rengjรธr apparatet nรฅr
det er varmt.
โ€“ Rengjรธr med en fuktig klut
eller svamp.
โ€“ Apparatet mรฅ aldri dyppes
ned i vann eller holdes under
rennende vann.
โ€ข ADVARSEL: Risiko for skader pรฅ
grunn av feil bruk av apparatet.
โ€ข Bruk ikke vannkokeren til annet
enn รฅ varme opp drikkevann.
โ€ข ADVARSEL: Overflaten av
varmeelementet har restvarme
etter bruk.
โ€ข Sรธrg for at du kun berรธrer
hรฅndtaket inntil apparatet er
helt avkjรธlt.
โ€ข Apparatet er kun beregnet pรฅ
innendรธrs bruk i hjemmet og
bare ved hรธyder under 4000 m.
โ€ข For din egen sikkerhet, er dette apparatet i samsvar med
gjeldende lover og regler (Lavspenningsdirektivet, Direktivet
om elektromagnetisk kompatibilitet, Materialer i kontakt med
matvarer, Miljรธ osv.).
โ€ข Apparatet skal kun tilkobles strรธmuttak med jording. Kontroller
at spenningen som vises pรฅ typeskiltet til apparatet, er i
henhold til din elektrisitetsforsyning.
โ€ข Enhver tilkoblingsfeil opphever garantien.
โ€ข Garantien dekker ikke kjeler som slutter รฅ fungere eller som
fungerer dรฅrlig pรฅ grunn av mangel pรฅ regelmessig avkalking
av enheten.
NO
28
โ€ข Hold strรธmledningen utenfor barns rekkevidde,
โ€ข Ikke trekk i strรธmledningen for รฅ koble apparatet fra.
โ€ข Alle inngrep bortsett fra alminnelig vedlikehold og rengjรธring
utfรธrt av kunden, skal gjรธres av et godkjent servicesenter.
โ€ข Bruk kun vannkokeren til koking av drikkevann.
โ€ข Alle apparater gjennomgรฅr strenge kvalitetskontrollprosedyrer.
Dette inkluderer faktiske brukstester av vilkรฅrlig valgte
apparater, noe som forklarer eventuelle rester etter bruk.
โ€ข Bruk aldri skuresvamper ved rengjรธring.
โ€ข For รฅ ta ut antikalkfilteret mรฅ vannkokeren tas av sokkelen og
avkjรธles. Ta aldri ut filteret nรฅr apparatet er fylt med varmt
vann.
โ€ข Bruk aldri noen annen avkalkingsmetode enn den anbefalte
metoden.
โ€ข Oppbevar vannkokeren og dens strรธmledning borte fra varme
overflater, fuktige eller glatte overflater og skarpe kanter.
โ€ข Bruk aldri enheten i baderom eller i nรฆrheten av en vannkilde.
โ€ข Bruk aldri apparatet dersom dine fรธtter eller hender er fuktige.
โ€ข Stรธpselet skal straks frakobles hvis du legger merke til uvanlig
drift av enheten.
โ€ข Trekk aldri i strรธmledningen for รฅ trekke den ut av
stikkontakten.
โ€ข Vรฆr alltid oppmerksom nรฅr enheten er pรฅ, og vรฆr sรฆrskilt
forsiktig nรฅr det kommer damp ut av tuten.
โ€ข La aldri strรธmkabelen henge fra bordet eller kjรธkkenbenken da
dette kan fรธre til fare om den faller pรฅ gulvet.
โ€ข Berรธr aldri filteret eller lokket nรฅr vannet koker.
โ€ข Vรฆr ogsรฅ forsiktig da vannkokere i rustfritt stรฅl kan bli veldig
varme ved bruk. Berรธr kun hรฅndtaket pรฅ vannkokeren.
โ€ข Flytt aldri vannkokeren nรฅr den er under bruk.
โ€ข Beskytt apparatet mot fuktighet og kulde.
โ€ข Bruk alltid filteret ved vannoppvarming.
โ€ข Varm aldri opp vannkokeren nรฅr den er tom.
โ€ข Plasser vannkokeren og strรธmledningen godt tilbake pรฅ
arbeidsbenken.
โ€ข Garantien dekker kun produksjonsfeil og bruk i hjemmet.
Enhver skade som oppstรฅr pรฅ grunn av at denne
brukerveiledningen ikke har blitt fulgt, dekkes ikke av
garantien.
Fร˜R APPARATET BRUKES Fร˜RSTE GANG
1. Ta av all emballasjen, diverse klistremerker og tilbehรธr i og
utenpรฅ vannkokeren.
2. Juster lengden pรฅ ledningen ved รฅ rulle den sammen under
sokkelen. Fest ledningen i innsnittet. (๎€Ÿg 1)
Kast vannet fra de to/tre fรธrste oppkokene fordi det kan inneholde
stรธvpartikler. Skyll vannkokeren og filteret hver for seg.
BRUK
1. FYLL VANNKOKEREN MED ร˜NSKET VANNMENGDE. (๎€Ÿg 6)
โ€ข
Aldri fyll vannkokeren nรฅr den sitter pรฅ sokkelen.
โ€ข
Ikke fyll over maks.nivรฅ, og ikke under min.nivรฅ. Hvis
vannkokeren er for full, kan kokende vann renne over.
โ€ข
Ikke la den fungere tom.
โ€ข
Sjekk at lokket er riktig lukket fรธr apparatet slรฅs pรฅ.
2. SETT VANNKOKEREN Pร… SOKKELEN. SETT I KONTAKTEN.
3. FOR VANNKOKERE MED TEMPERATURVALG
Velg den รธnskede temperaturen i forhold til ditt behov:
Posisjon for kokende vann og posisjon for en perfekt
drikkeklar temperatur. (๎€Ÿg 7)
4. FOR ร… SLร… Pร… VANNKOKEREN
Trykk pรฅ pรฅ/av-knappen รธverst eller nederst pรฅ hรฅndtaket,
avhengig av modell. (๎€Ÿg 8)
5. FOR VANNKOKERE MED TEMPERATURVALG
Hvis du raskt gรฅr over fra posisjon til posisjon etter at vannet
er varmet opp, skal vannkokeren innstilles pรฅ nytt. Hvis det ser ut
til รฅ ta lang tid, kan du tilsette kaldt vann for รฅ pรฅskynde starten
pรฅ oppvarmingen.
6. VANNKOKEREN LYSER, AVHENGIG AV MODELL
7. VANNKOKEREN STOPPER AUTOMATISK
sรฅ snart vannet begynner รฅ koke eller ved valgt temperatur.
Du kan stoppe den manuelt fรธr du tar kokeren av sokkelen
for รฅ servere. Avhengig av modell, slukkes kontrollampen og
lysindikatoren samtidig med at vannet begynner รฅ koke. Sรธrg for
at pรฅ/av-knappen er i stopposisjon etter at vannet har kokt opp
og at vannkokeren har stoppet fรธr den tas av sokkelen.
โ€ข
Ikke la vann vรฆre igjen i vannkokeren etter bruk.
RENGJร˜RING OG VEDLIKEHOLD
RENGJร˜RING AV VANNKOKEREN
Ta ut kontakten.
La den avkjรธles, og rengjรธr den med en fuktig svamp.
โ€ข
Legg aldri vannkokeren, sokkelen, ledningen eller stรธpselet ned
i vann: De elektriske forbindelsene eller bryteren skal ikke vรฆre
i kontakt med vann.
โ€ข
Ikke bruk skuresvamper.
RENGJร˜RING AV FILTERET (AVHENGIG AV MODELL) (๎€Ÿg 9)
Det avtakbare filteret bestรฅr av et nett som holder igjen
kalkpartikler og hindrer dem fra รฅ falle ned i koppen din nรฅr
vannet helles ut. Dette filteret motvirker ikke og fjerner ikke
kalken i vannet. Filteret beholder dermed vannets kvalitet. Med
meget kalkholdig vann, fylles filteret veldig raskt (10 til 15
gangers bruk). Det er viktig รฅ rengjรธre det regelmessig. Hvis det er
fuktig, skyll det under vann, hvis det er tรธrt, bรธrst det forsiktig. Av
og til lรธsner ikke kalken: Da mรฅ apparatet avkalkes.
AVKALKING
Avkalk regelmessig, helst minst 1 gang/mรฅned og oftere hvis
vannet ditt er meget kalkholdig.
โ€ข Bruk hvit eddik, 8 prosent, fra dagligvarehandelen: Fyll
vannkokeren med 1/2 l eddik, La det stรฅ kaldt og virke i 1 time.
โ€ข Sitronsyre: Kok opp 1/2 l vann, Tilsett 25 g sitronsyre og la det
virke i 15 min.
โ€ข Et spesielt middel mot kalkstein for vannkokere i plast: fรธlg
anvisningen til produsenten.
โ€ข Tรธm vannkokeren og skyll den 5 eller 6 ganger. Gjenta om
nรธdvendig.
Avkalking av filteret (avhengig av modell):
Legg filteret i hvit eddik eller utvannet sitronsyre.
โ€ข
Bruk aldri noen annen avkalkingsmetode enn den anbefalte
metoden.
FEILSร˜KING
VANNKOKEREN HAR INGEN SYNLIG SKADE
โ€ข Vannkokeren fungerer ikke, eller stopper fรธr vannet har kokt
opp.
โ€“ Sjekk at vannkokeren er tilkoblet.
โ€“ Vannkokeren har blitt slรฅtt pรฅ uten vann, eller kalkstein har
avleiret seg og utlรธst sikkerhetssystemet som automatisk
slรฅr av apparatet nรฅr det er tomt. La vannkokeren avkjรธles
og fyll den med vann.
Slรฅ apparatet pรฅ med bryteren: Vannkokeren vil starte opp igjen
etter omtrent 15 minutter.
โ€ข Vannet har plastsmak:
DERSOM VANNKOKEREN HAR FALT ELLER LEKKER, DERSOM
LEDNINGEN, KONTAKTEN ELLER SOKKELEN TIL KOKEREN ER
SYNLIG SKADET.
FOREBYGGING AV ULYKKER I HJEMMET
For et barn kan selv en lett forbrenning vรฆre alvorlig.
Etter hvert som barna vokser, lรฆr dem รฅ vรฆre forsiktig med
varme vรฆsker som kan finnes i et kjรธkken. Plasser vannkokeren og
ledningen godt inne pรฅ arbeidsbenken, utenfor barns rekkevidde.
Dersom en ulykke inntreffer, hold den forbrente legemsdelen
under kaldt rennende vann, og tilkall en lege om nรธdvendig.
โ€ข
For รฅ unngรฅ enhver ulykke: Ikke hold ditt barn eller baby mens
du drikker eller holder en varm drikk.
MILJร˜VERN!
Apparatet inneholder mange gjenvinnbare og
resirkulerbare materialer
Ta det med til et oppsamlingssted, eller i mangel av
dette til et godkjent servicesenter, slik at avfallet kan
behandles.
29
โ€ข Lรคs bruksanvisningen noggrant
innan du anvรคnder apparaten
fรถrsta gรฅngen: anvรคndning
som apparaten inte รคr avsedd
fรถr friskriver tillverkaren frรฅn
allt ansvar.
โ€ข Barn bรถr hรฅllas under uppsikt.
De fรฅr inte leka med produkten.
โ€ข Denna apparat รคr inte
avsedd att anvรคndas av
personer (inklusive barn) med
nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental fรถrmรฅga, eller saknar
erfarenhet och kunskap,
sรฅvida de inte รถvervakas
eller mottagit instruktioner
angรฅende anvรคndning av
denna apparat av en person
som ansvarar fรถr deras
sรคkerhet.
โ€ข Hรฅll apparaten och dess
strรถmkabel utom rรคckhรฅll fรถr barn
under รฅtta รฅr.
โ€ข Denna apparat kan anvรคndas
av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental
fรถrmรฅga eller vars erfarenhet
eller kunskap inte รคr
tillrรคcklig, fรถrutsatt att de รคr
รถvervakade eller har mottagit
anvรคndarinstruktioner fรถr
enheten sรฅ att den anvรคnds pรฅ
ett sรคkert sรคtt och de fรถrstรฅr
riskerna.
โ€ข Barn fรฅr inte anvรคnda denna
apparat som en leksak.
โ€ข Den hรคr apparaten fรฅr
anvรคndas av barn รถver 8 รฅr,
fรถrutsatt att de anvรคnder den
tillsammans med en vuxen
eller har fรฅtt instruktioner om
hur den ska anvรคndas pรฅ ett
sรคkert sรคtt, och fรถrutsatt att
de fรถrstรฅr riskerna med den.
Rengรถring och underhรฅll som
fรฅr utfรถras av anvรคndaren fรฅr
inte utfรถras av barn, annat รคn
om de รคr รถver 8 รฅr och gรถr det
tillsammans med en vuxen.
โ€ข Apparaten รคr endast avsedd
fรถr hushรฅllsbruk.
โ€ข Apparaten รคr inte anpassad fรถr
anvรคndning i fรถljande fall, som
inte heller tรคcks av garantin:
โ€“ i personalpentryn i butiker,
pรฅ kontor eller andra
arbetsplatser,
โ€“ pรฅ bondgรฅrdar,
โ€“ av hotell- eller motellgรคster,
eller andra miljรถer av samma
typ,
โ€“ i miljรถer av typen
vandrarhem.
โ€ข Fyll aldrig pรฅ vattenkokaren
รถver den hรถgsta eller under
den lรคgsta vattennivรฅn.
โ€ข Om vattenkokaren รคr รถverfull
kan vatten spruta ut.
โ€ข ร–ppna aldrig locket nรคr vattnet
kokar.
โ€ข Vattenkokaren fรฅr endast
anvรคndas med locket stรคngt,
tillsammans med medfรถljande
basplatta och anti-kalkfilter.
โ€ข Sรคnk aldrig ner vattenkokaren,
bottenplattan, strรถmsladden
eller stickkontakten i vatten
eller annan vรคtska.
Sร„KERHETSANVISNINGAR
SV
30
โ€ข Anvรคnd aldrig vattenkokaren
om strรถmkabeln eller
stickkontakten รคr skadad.
Ersรคtt dem alltid genom
tillverkaren, dess kundservice
eller liknande kvalificerade
personer fรถr att undvika fara.
โ€ข Barn bรถr รถvervakas fรถr att
sรคkerstรคlla att de inte leker
med apparaten.
โ€ข Barn bรถr inte rengรถra eller
utfรถra underhรฅll pรฅ apparaten
om de inte รถvervakas av en
ansvarig vuxen.
โ€ข VARNING: Var fรถrsiktig vid
hanteringen av din apparat
(rengรถring, pรฅfyllning och
upphรคllning). Undvik att spilla
vรคtska pรฅ kontakterna.
โ€ข Fรถlj alltid
rengรถringsanvisningarna nรคr
du ska rengรถra din apparat.
โ€“ Dra ur kontakten.
โ€“ Rengรถr inte apparaten nรคr
den รคr varm.
โ€“ Anvรคnd en fuktig trasa
eller svamp fรถr att rengรถra
apparaten.
โ€“ Sรคnk aldrig ned apparaten
i vatten och stรคll den aldrig
under rinnande vatten.
โ€ข VARNING: Det finns risk fรถr
skada vid felaktig anvรคndning
av apparaten.
โ€ข Anvรคnd inte vattenkokaren
till nรฅgot annat รคn att vรคrma
dricksvatten.
โ€ข VARNING: Vรคrmeelementets
yta kan fortfarande vara varm
efter anvรคndningen.
โ€ข Se till att du enbart hanterar
apparaten med hjรคlp av
handtaget under uppvรคrmning
och tills den har svalnat.
โ€ข Apparaten รคr enbart avsedd
fรถr hushรฅllsbruk inomhus och
pรฅ en hรถjd under 4 000 m.
โ€ข Av sรคkerhetsskรคl fรถljer apparaten tillรคmpliga normer och
fรถreskrifter (direktiven fรถr lรฅgspรคnning, elektromagnetisk
kompatibilitet, material som kommer i kontakt med livsmedel,
miljรถ m.m.).
โ€ข Anslut endast apparaten till ett jordat eluttag. Kontrollera att
spรคnningen som anges pรฅ mรคrkplรฅten รถverensstรคmmer med
din elektriska installation.
โ€ข All felaktig typ av inkoppling innebรคr att garantin upphรถr att gรคlla.
โ€ข Garantin tรคcker inte vattenkokare som inte fungerar eller
fungerar dรฅligt pรฅ grund av underlรฅtenhet att avkalka
apparaten regelbundet.
โ€ข Lรฅt inte barn handskas med strรถmsladden.
โ€ข Dra aldrig ur kontakten genom att dra i sladden.
โ€ข Allt underhรฅll, utรถver rengรถring och vanlig skรถtsel, mรฅste
utfรถras av ett godkรคnt servicecenter.
โ€ข Anvรคnd endast vattenkokaren fรถr att koka dricksvatten.
โ€ข Alla apparater รคr fรถremรฅl fรถr strikt kvalitetskontroll.
Dessa kontroller omfattar faktiska anvรคndningstester pรฅ
slumpmรคssigt utvalda apparater, vilket kan fรถrklara eventuella
spรฅr av anvรคndning.
โ€ข Anvรคnd aldrig skursvampar fรถr rengรถring.
โ€ข Fรถr att ta loss kalkfiltret, ta av vattenkokaren frรฅn
bottenplattan och lรฅt apparaten svalna. Ta aldrig bort filtret
nรคr apparaten รคr fylld med hett vatten.
โ€ข Anvรคnd aldrig andra metoder fรถr avkalkning รคn de som
rekommenderas.
โ€ข Hรฅll vattenkokaren och dess strรถmsladd borta frรฅn
varmekรคllor, vรฅta eller halkiga ytor och frรฅn skarpa kanter.
โ€ข Anvรคnd aldrig apparaten i ett badrum eller i nรคrheten av en
vattenkรคlla.
โ€ข Anvรคnd aldrig apparaten med blรถta hรคnder eller fรถtter.
โ€ข Dra alltid ut strรถmsladden omedelbart om du observerar
nรฅgot onormalt under drift.
โ€ข Dra aldrig i strรถmsladden fรถr att dra ut den frรฅn eluttaget.
โ€ข Var alltid vaksam nรคr apparaten รคr pรฅslagen, var i synnerhet
fรถrsiktig med รฅngan frรฅn pipen som รคr mycket het.
โ€ข Lรคmna aldrig strรถmsladden hรคngande frรฅn en bordsskiva eller
kรถksbรคnk fรถr att undvika att apparaten faller i golvet.
โ€ข Vidrรถr aldrig filtret eller locket nรคr vattnet kokar.
โ€ข Var รคven fรถrsiktig med vattenkokarens hรถlje av rostfritt stรฅl
som blir mycket hett under drift. Vidrรถr endast handtaget pรฅ
vattenkokaren.
โ€ข Flytta aldrig vattenkokaren nรคr den รคr i drift.
โ€ข Skydda apparaten mot fukt och minusgrader.
โ€ข Anvรคnd alltid filtret under uppvรคrmningscyklerna.
โ€ข Vรคrm aldrig upp vattenkokaren nรคr den รคr tom.
โ€ข Placera vattenkokaren och dess strรถmsladd lรฅngt bak pรฅ
arbetsytan.
โ€ข Garantin tรคcker tillverkningsfel och endast vid hemmabruk.
Eventuella sรถnderfall eller skador till fรถljd av underlรฅtenhet att
fรถlja dessa anvรคndarinstruktioner tรคcks inte av garantin.
Fร–RE DEN Fร–RSTA ANVร„NDNINGEN
1. Avlรคgsna allt fรถrpackningsmaterial, sjรคlvhรคftande etiketter och
diverse tillbehรถr inuti och utanpรฅ vattenkokaren.
2. Anpassa lรคmplig sladdlรคngd med hjรคlp av sladdvindan under
bottenplattan. Fรคst sladden i spรคrren. (bild 1)
Hรคll ut vattnet efter de tvรฅ/tre fรถrsta uppkoken dรฅ det kan
innehรฅlla damm. Skรถlj vattenkokaren och filtret separat.
ANVร„NDNING
1. FYLL VATTENKOKAREN MED ร–NSKAD Mร„NGD VATTEN.
(bild 6)
โ€ข
Fyll aldrig vattenkokaren nรคr den รคr placerad pรฅ bottenplattan.
โ€ข
Fyll aldrig รถver maxinivรฅn eller under mininivรฅn. Om vattenkokaren
รคr รถverfylld finns det risk att kokande vatten svรคmmar รถver.
31
โ€ข
Anvรคnd inte vattenkokaren utan vatten.
โ€ข
Kontrollera att locket รคr ordentligt stรคngt innan anvรคndning.
2. PLACERA VATTENKOKAREN Pร… BOTTENPLATTAN. ANSLUT
TILL ETT Vร„GGUTTAG.
3. Fร–R VATTENKOKARE UTRUSTADE MED EN
TEMPERATURVร„LJARE
Vรคlj temperatur enligt รถnskemรฅl:
lรคge fรถr kokande vatten eller lรคge fรถr en perfekt temperatur
fรถr att omedelbart dricka en varm dryck (bild 7)
4. STARTA VATTENKOKAREN
Genom att trycka pรฅ knappen start/stopp placerad upptill eller
nertill pรฅ handtaget beroende pรฅ modell. (bild 8)
5. Fร–R VATTENKOKARE UTRUSTADE MED EN
TEMPERATURVร„LJARE
om du snabbt รถvergรฅr frรฅn lรคge till lรคge efter uppvรคrmning
av vatten, innebรคr det en ny initialiseringstid fรถr vattenkokaren.
Om du tycker det tar fรถr lรฅng tid, kan du tillsรคtta kallt vatten fรถr
att uppvรคrmningen skall starta snabbare.
6. VATTENKOKAREN KAN Tร„NDAS INVร„NDIGT (BEROENDE
Pร… MODELL)
7. VATTENKOKAREN STร„NGS AUTOMATISKT
av sรฅ fort vattnet har kokat upp eller uppnรฅtt den valda
temperaturen. Den kan stรคngas av manuellt, innan den tas av
frรฅn bottenplattan fรถr att servera. Beroende pรฅ modell, slรคcks
ljuset inuti och kontrollampan samtidigt som vattnet har kokat
upp. Se till att knappen start/stopp รคr i lรคge stopp efter uppkoket
av vattnet och att vattenkokaren รคr urkopplad innan den tas av
frรฅn bottenplattan.
โ€ข
Lรฅt inte vatten vara kvar i vattenkokaren efter anvรคndning.
RENGร–RING OCH SKร–TSEL
RENGร–RING AV VATTENKOKAREN
Koppla ur den.
Lรฅt svalna och rengรถr med en fuktig svamp.
โ€ข
Doppa aldrig ner vattenkokaren, bottenplattan, sladden
eller stickkontakten i vatten: de elektriska uttagen och
strรถmbrytaren ska inte komma i kontakt med vatten.
โ€ข
Anvรคnd inte skursvamp.
RENGร–RING AV FILTRET (BEROENDE Pร… MODELL) (bild 9)
Det lรถstagbara filtret bestรฅr av ett nรคt som hindrar
kalkavlagringar ifrรฅn att falla ner i koppen nรคr du hรคller upp.
Filtret behandlar inte och avlรคgsnar inte kalk frรฅn vattnet. Det
bevarar alltsรฅ vattnets kvalitet. En hรถg kalkhalt i vattnet gรถr att
filtret snabbt fylls med kalkavlagringar (10 - 15 anvรคndningar).
Det รคr viktigt att rengรถra det regelbundet. Om det รคr fuktigt, skรถlj
det under rinnande vatten, om det รคr torrt, borsta det fรถrsiktigt.
Det kan hรคnda att kalkavlagringarna inte lossnar: gรถr dรฅ en
avkalkning.
AVKALKNING
Avkalka regelbundet, helst minst 1 gรฅng/mรฅnad, oftare om
vattnet รคr mycket kalkhaltigt.
โ€ข Anvรคnd 8% รคttika: Fyll vattenkokaren med 1/2 l รคttika, Lรฅt
verka kallt i 1 timme.
โ€ข Citronsyra: Kok upp 1/2 l vatten, Tillsรคtt 25 g citronsyra och lรฅt
verka i 15 min.
โ€ข Ett avkalkningsmedel speciellt avsett fรถr vattenkokare i plast:
fรถlj fรถrpackningens anvisningar noggrant.
โ€ข Tรถm vattenkokaren och skรถlj den 5 eller 6 ggr. Upprepa om
nรถdvรคndigt.
Fรถr att avkalka filtret (beroende pรฅ modell):
Lรคgg filtret i blรถt i รคttika eller i utspรคdd citronsyra.
โ€ข
Anvรคnd aldrig andra metoder fรถr avkalkning รคn de som
rekommenderas.
VID PROBLEM
VATTENKOKAREN HAR INGA SYNLIGA SKADOR
โ€ข Vattenkokaren fungerar inte eller stannar innan vattnet kokar
โ€“ Kontrollera att vattenkokaren รคr ansluten till elnรคtet.
โ€“ Vattenkokaren har anvรคnts utan vatten eller har fรถr
mycket kalkavlagringar, vilket gรถr att sรคkerhetsbrytaren
aktiveras fรถr att fรถrhindra anvรคndning utan vatten: lรฅt
vattenkokaren svalna, fyll pรฅ nytt med vatten. Avkalka fรถrst
om kalkavlagringar har uppstรฅtt.
Starta med hjรคlp av strรถmbrytaren: vattenkokaren fungerar
รฅterigen efter ca 15 minuter.
โ€ข Vattnet smakar plast:
OM VATTENKOKAREN FALLIT I GOLVET, OM DEN Lร„CKER,
OM SLADDEN, STICKKONTAKTEN ELLER BOTTENPLATTAN ร„R
SYNLIGT SKADADE
Fร–REBYGGANDE AV OLYCKSFALL I HEMMET
Fรถr ett barn kan รคven en lรคtt brรคnnskada vara allvarlig.
Efterhand som barn vรคxer upp, รคr det viktigt att lรคra dem att
vara fรถrsiktiga med heta vรคtskor som kan finnas i kรถket. Placera
vattenkokaren och sladden lรฅngt in pรฅ en arbetsyta, utom
rรคckhรฅll fรถr barn.
Om en olycka intrรคffar, spola omedelbart kallt vatten pรฅ
brรคnnskadan och kontakta vid behov lรคkare.
โ€ข
Fรถr att undvika olyckor: bรคr inte ett barn eller en baby nรคr du
dricker eller bรคr pรฅ en varm dryck.
SKYDDA MILJร–N!
Din apparat innehรฅller vรคrdefulla material som kan
รฅteranvรคndas eller รฅtervinnas.
Lรคmna den pรฅ en รฅtervinningsstation eller pรฅ en
godkรคnd serviceverkstad.
SV
32
โ€ข Lue kรคyttรถohjeet huolellisesti
ennen laitteen ensimmรคistรค
kรคyttรถรค: kรคyttรถohjeiden
vastainen kรคyttรถ vapauttaa
valmistajan kaikesta vastuusta.
โ€ข ร„lรค anna lasten leikkiรค
laitteella.
โ€ข Tรคtรค laitetta ei ole tarkoitettu
sellaisten henkilรถiden kรคyttรถรถn
(mukaan luettuna lapset), joilla
on heikentyneet ruumiilliset,
henkiset tai aisteihin liittyvรคt
kyvyt tai joilla ei ole kokemusta
tai tietรคmystรค, ellei heidรคn
turvallisuudestaan vastaava
henkilรถ ole ohjannut tai
opettanut heitรค laitteen
kรคytรถssรค.
โ€ข Pidรค laite ja sen virtajohto
alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
โ€ข Laitetta saavat kรคyttรครค
henkilรถt, joiden fyysinen,
aistienvarainen tai psyykkinen
toimintakyky on rajoittunut tai
joilla ei ole kokemusta ja tietoa
riittรคvรคsti, jos heitรค valvotaan
ja heille on annettu ohjeet
laitteen turvallisesta kรคytรถstรค
ja he ymmรคrtรคvรคt vaarat.
โ€ข Lapset eivรคt saa leikkiรค
laitteella.
โ€ข Tรคtรค laitetta voivat kรคyttรครค
vรคhintรครคn 8-vuotiat lapset
edellyttรคen, ettรค he ovat
aikuisen valvonnassa tai he
ovat saaneet ohjausta laitteen
turvallisessa kรคytรถssรค ja he
ymmรคrtรคvรคt siihen liittyvรคt
vaarat. Alle 8-vuotiaat lapset
eivรคt saa tehdรค kรคyttรคjรคlle
kuuluvaa laitteen puhdistusta
tai huoltoa ilman aikuisen
valvontaa.
โ€ข Laitteesi on tarkoitettu vain
kotikรคyttรถรถn.
โ€ข Laitetta ei ole suunniteltu
kรคytettรคvรคksi seuraavissa
kรคyttรถtarkoituksissa eikรค
takuu ole voimassa nรคissรค
tapauksissa:
โ€“ henkilรถkunnalle varatut
keittiรถtilat liikkeissรค,
toimistoissa ja muissa
ammattimaisissa
tyรถympรคristรถissรค,
โ€“ maatilat,
โ€“ hotellien, motellien ja muiden
majoitusympรคristรถjen
asukkaiden kรคyttรถรถn,
โ€“ Bed&Breakfast-tyyliset
majoitusympรคristรถt.
โ€ข ร„lรค koskaan tรคytรค
vedenkeitintรค veden tason
maksimi merkin yli tai minimi
merkin alle.
โ€ข Jos vedenkeitin on liian tรคynnรค,
vettรค voi roiskua yli.
โ€ข ร„lรค koskaan avaa kantta veden
kiehuessa.
โ€ข Vedenkeitintรค tulee kรคyttรครค
aina kansi lukittuna, mukana
toimitetun alustan kanssa
ja kalkinpoistosuodatin
kiinnitettynรค.
โ€ข ร„lรค koskaan upota
vedenkeitintรค, sen alustaa,
virtajohtoa tai pistoketta
veteen tai mihinkรครคn muuhun
nesteeseen.
TURVAOHJEET
33
โ€ข ร„lรค koskaan kรคytรค
vedenkeitintรค, jos sen
sรคhkรถjohto tai pistoke
on vaurioitunut. Korjauta
ne valmistajalla, sen
huoltoliikkeessรค tai vastaavalla
pรคtevรคllรค henkilรถllรค vaarojen
vรคlttรคmiseksi.
โ€ข Lapsia on valvottava, jotta
he eivรคt pรครคse leikkimรครคn
laitteella.
โ€ข Lapset eivรคt saa puhdistaa tai
suorittaa hoitotoimenpiteitรค
laitteelle, elleivรคt he ole
vastuullisen aikuisen
valvonnassa.
โ€ข VAROITUS: Ole varovainen
kรคsitellessรคsi (pesu, tรคyttรถ ja
kaataminen) laitetta: vรคltรค
nesteen joutumista liittimiin.
โ€ข Noudata aina pesuohjeita
pestessรคsi laitetta;
โ€“ Katkaise sรคhkรถvirta.
โ€“ ร„lรค puhdista laitetta
kuumana.
โ€“ Puhdista liinalla tai kostealla
sienellรค.
โ€“ ร„lรค koskaan laita laitetta
veteen tai juoksevan veden
alle.
โ€ข VAROITUS: Laitteen
virheellisestรค kรคytรถstรค saattaa
aiheutua loukkaantumisriskejรค.
โ€ข ร„lรค kรคytรค vedenkeitintรค
muuhun tarkoitukseen
kuin juomakelpoisen veden
kuumentamiseen.
โ€ข VAROITUS:
Lรคmmityselementin pinnassa
on kรคytรถn jรคlkeen jรคlkilรคmpรถรค.
โ€ข Koske kahvaan vasta, kun laite
on jรครคhtynyt.
โ€ข Laitteesi on tarkoitettu
kotikรคyttรถรถn sisรคtiloihin ja
alle 4000 metrin korkeuteen
merenpinnasta.
โ€ข Turvallisuussyistรค laite on voimassa olevien normien ja
sรครคdรถsten mukainen (alijรคnnitedirektiivi, elektromagneettinen
yhteensopivuus, ruokien kanssa kosketuksissa olevat
materiaalit, ympรคristรถโ€ฆ).
โ€ข Yhdistรค laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan. Tarkista,
ettรค laitteen nimikilvessรค oleva jรคnnite vastaa sรคhkรถverkon
jรคnnitettรค.
โ€ข Kaikki liitรคntรคvirheet kumoavat takuun.
โ€ข Takuu ei korvaa vedenkeittimiรค, jotka eivรคt toimi tai toimivat
huonosti sen takia, ettรค laitteen kalkinpoistoa ei ole tehty
sรครคnnรถllisesti.
โ€ข ร„lรค anna virtajohdon roikkua lasten ulottuvilla.
โ€ข ร„lรค kytke laitetta irti vetรคmรคllรค johdosta.
โ€ข Kaikki huoltotoimenpiteet, lukuun ottamatta kรคyttรคjรคn
suorittamaa normaalia puhdistusta tai huoltoa, tulee antaa
valtuutetun huoltopalvelun tehtรคvรคksi.
โ€ข Kรคytรค vedenkeitintรค vain juomaveden keittรคmiseen.
โ€ข Kaikki laitteet ovat tiukan laadunvalvonnan kohteina.
Toimenpiteisiin kuuluvat kรคyttรถtestit satunnaisesti valituilla
laitteilla, mikรค selittรครค mahdolliset kรคytรถn jรคljet.
โ€ข ร„lรค koskaan kรคytรค hankaussieniรค laitteen puhdistamiseen.
โ€ข Jos haluat poistaa kalkinpoistosuodattimen, ota vedenkeitin
alustaltaan ja anna laitteen jรครคhtyรค. ร„lรค koskaan ota
suodatinta pois, kun laite on tรคynnรค kuumaa vettรค.
โ€ข ร„lรค kรคytรค muita kuin suositeltuja kalkinpoistomenetelmiรค.
โ€ข Pidรค vedenkeitin ja sen virtajohto etรครคllรค lรคmmรถnlรคhteistรค,
kosteista ja liukkaista pinnoista sekรค terรคvistรค reunoista.
โ€ข ร„lรค kรคytรค laitetta koskaan kylpyhuoneessa tai lรคhellรค veden
lรคhteitรค.
โ€ข ร„lรค kรคytรค koskaan vedenkeitintรค, jos kรคtesi tai jalkasi ovat
mรคrรคt.
โ€ข Irrota virtajohto vรคlittรถmรคsti, jos huomaat jotain epรคtavallista
kรคytรถn aikana.
โ€ข ร„lรค koskaan irrota virtajohtoa johdosta vetรคmรคllรค.
โ€ข Ole aina valppaana, kun laite on pรครคllรค ja varo erityisesti
laitteen nokasta tulevaa hรถyryรค, joka on erittรคin kuumaa.
โ€ข ร„lรค koskaan jรคtรค virtajohtoa roikkumaan pรถydรคn tai
tiskipรถydรคn reunan yli, jotta vรคltรคt laitteen putoamisen
lattialle.
โ€ข ร„lรค koskaan koske suodattimeen tai kanteen, kun vesi kiehuu.
โ€ข Ole varovainen, koska ruostumatonta terรคstรค olevien
vedenkeittimien rungot tulevat myรถs hyvin kuumiksi kรคytรถn
aikana. Koske ainoastaan vedenkeittimen kahvaan.
โ€ข ร„lรค koskaan siirrรค laitetta, kun se on toiminnassa.
โ€ข Suojaa laite pรถlyltรค ja kylmyydeltรค.
โ€ข Kรคytรค aina suodatinta kuumennusvaiheen aikana.
โ€ข ร„lรค koskaan kuumenna vedenkeitintรค tyhjรคnรค.
โ€ข Aseta vedenkeitin ja sen virtajohto kunnolla tyรถtason taakse.
โ€ข Takuu kattaa valmistusviat ja koskee ainoastaan laitteen
kotikรคyttรถรค. Takuu ei korvaa rikkoutumisia tai vaurioitumisia,
jotka aiheutuvat nรคiden ohjeiden noudattamatta
jรคttรคmisestรค.
ENNEN ENSIMMร„ISTร„ Kร„YTTร–ร„
1. Poista kaikki pakkaukset, tarrat ja erilaiset lisรคlaitteet
vedenkeittimen sisรคltรค ja pรครคltรค.
2. Sรครคdรค johdon pituus kiertรคmรคllรค se alusta ympรคri. Kiilaa johto
aukkoon. (kuva 1)
Heitรค ensimmรคisten kahden/kolmen kรคyttรถkerran vesi pois, sillรค se
saattaa sisรคltรครค pรถlyรค. Huuhtele vedenkeitin ja suodatin erillรครคn.
Kร„YTTร–
1. Tร„YTร„ VEDENKEITIN HALUTULLA Mร„ร„Rร„LLร„ VETTร„. (kuva 6)
โ€ข
ร„lรค koskaan tรคytรค vedenkeitintรค sen ollessa alustalla.
โ€ข
ร„lรค tรคytรค yli maksimitason tai alle minimitason. Jos
vedenkeitin on liian tรคynnรค, kiehuva vesi voi vuotaa yli.
โ€ข
ร„lรค kรคytรค laiteta ilman vettรค.
โ€ข
Varmista, ettรค kansi on kunnolla kiinni ennen kรคyttรถรค.
FI
34
2. LAITA VEDENKEITIN ALUSTALLE. KYTKE LAITE
Sร„HKร–VERKKOON.
3. VEDENKEITTIMILLร„ JOISSA ON Lร„MPร–TILANVALITSIN
On valittava lรคmpรถtila tarpeitten mukaan:
asento kuumentaa veden kiehuvaksi tai asento antaa
lรคmpรถtilan, joka sallii veden kรคyttรคmisen vรคlittรถmรคsti. (kuva 7)
4. VEDENKEITTIMEN Kร„YNNISTร„MISEKSI
Sinun tulee painaa kรคynnistys- ja sammutusnรคppรคintรค, joka
sijaitsee kรคdensijan ylรค- tai alaosassa mallista riippuen. (kuva 8)
5. VEDENKEITTIMILLร„ JOISSA ON Lร„MPร–TILANVALITSIN
varustettuja vedenkeittimiรค jos siirryt nopeasti asennosta
asentoon vedenkeittimen tรคytyy kรคynnistyรค uudelleen. Jos
aika vaikuttaa pitkรคltรค, voit lisรคtรค kylmรครค vettรค lรคmmityksen
kรคynnistymisen nopeuttamiseksi.
6. VEDENKEITTIMEEN VOI SYTTYร„ VALO MALLISTA
RIIPPUEN
7. VEDENKEITIN SAMMUU AUTOMAATTISESTI
heti veden saavuttaessa kiehumapisteen tai valitun lรคmpรถtilan.
Voit pysรคyttรครค laitteen kรคsin ennen sen ottamista alustalta
tarjoilua varten. Mallista riippuen sisรคvalo ja merkkivalo
sammuvat samaan aikaan, kun vesi saavuttaa kiehumapisteen.
Varmista, ettรค kรคynnistys- ja sammutusnรคppรคin on
sammutusasennossa kiehumisen jรคlkeen ja ettรค vedenkeitin on
sammunut ennen sen ottamista alustaltaan.
โ€ข
ร„lรค jรคtรค vedenkeittimeen vettรค kรคytรถn jรคlkeen
PUHDISTUS JA HOITO
VEDENKEITTIMEN PUHDISTAMINEN
Irrota laite virtalรคhteestรค.
Anna sen jรครคhtyรค ja puhdista kostealla sienellรค.
โ€ข
ร„lรค koskaan upota vedenkeitintรค, alustaa, johtoa tai
sรคhkรถpistoketta veteen: sรคhkรถliittimet tai katkaisija eivรคt saa
olla yhteydessรค veden kanssa.
โ€ข
ร„lรค kรคytรค hankaussieniรค.
SUODATTIMEN PUHDISTAMINEN (MALLISTA RIIPPUEN)
(kuva 9)
Irrotettava suodatin koostuu kankaasta, joka pidรคttรครค
kalkkihiukkaset ja estรครค niitรค pรครคsemรครคn kuppiin, kun kaadat
vettรค. Tรคmรค suodatin ei kรคsittele tai poista veden kalkkia. Se
turvaa ainoastaan veden ominaisuudet. Jos vesi on hyvin
kalkkipitoista, suodatin kalkkeutuu hyvin nopeasti.(10 - 15
kรคyttรถkertaa). On tรคrkeรครค puhdistaa se sรครคnnรถllisesti. Jos se on
kostea, se tulee laittaa veden alle ja jos se on kuiva, harjaa se
varovasti. Joskus kalkki ei lรคhde pois: Menettele tรคllรถin samoin
kuin poistaessasi kalkkia itse laitteesta.
KALKINPOISTO
Poista laitteesta kalkki sรครคnnรถllisesti, mieluiten kerran
kuukaudessa, useammin, jos vetesi on kovin kalkkipitoista.
โ€ข Kรคytรค kirkasta kaupasta ostettavaa etikkaa 8ยฐ: Tรคytรค
vedenkeitin 1/2 litralla etikkaa, Anna vaikuttaa 1 tunti
kylmรคnรค.
โ€ข Kรคytรค sitruunahappoa: Kiehauta 1/2 litraa vettรค, Lisรครค 25 g
sitruunahappoa, anna vaikuttaa 15 min.
โ€ข Muovista valmistettujen vedenkeittimien erityinen
kalkinpoistaja: noudata valmistajan ohjeita.
โ€ข Tyhjennรค vedenkeitin ja huuhtele se 5 - 6 kertaa. Aloita alusta,
jos tarpeen.
Kalkin poistaminen suodattimesta (mallista riippuen):
Liota suodatinta kirkkaassa etikassa tai laimennetussa
sitruunahappoliuoksessa.
โ€ข
ร„lรค kรคytรค koskaan muita kuin suositeltuja
kalkinpoistomenetelmiรค.
ONGELMATAPAUKSISSA
VEDENKEITTIMESSร„SI EI OLE Nร„KYVIร„ VAURIOITA
โ€ข Vedenkeitin ei toimi tai sammuu ennen kiehumista
โ€“ Tarkista, ettรค vedenkeitin on kytketty oikein sรคhkรถverkkoon.
โ€“ Vedenkeitin on kรคynyt ilman vettรค tai siihen on
kertynyt kalkkia, joka on laukaissut kuivakรคytรถn estรคvรคn
turvajรคrjestelmรคn: anna vedenkeittimen jรครคhtyรค, tรคytรค se
vedellรค. Poista kalkki ensin, jos sitรค on kertynyt.
Kรคynnistรค laite katkaisijan avulla: vedenkeitin alkaa toimia uudestaan
noin 15 minuutin kuluttua.
โ€ข Vesi maistuu muovilta:
JOS VEDENKEITIN ON PUDONNUT MAAHAN, SIINร„ ON
VUOTOJA, JOS Sร„HKร–JOHTO, PISTOKE TAI VEDENKEITTIMEN
ALUSTA OVAT SILMINNร„HDEN VAHINGOITTUNEITA
KODIN ONNETTOMUUKSIEN Vร„LTTร„MINEN
Lapsille pienetkin palovammat voivat olla joskus vakavia.
Lasten kasvaessa heidรคt tulee opettaa varomaan kuumia
nesteitรค, joita keittiรถssรค voi olla. Laita vedenkeitin ja johto
huolellisesti tyรถtason taakse pois lasten ulottuvilta.
Jos onnettomuus tapahtuu, laske kylmรครค vettรค vรคlittรถmรคsti
palovammalle ja kutsu tarvittaessa lรครคkรคri.
โ€ข
Onnettomuuksien vรคlttรคmiseksi lapsia ei koskaan saa kantaa,
kun juot tai kuljetat kuumia juomia.
SUOJELE YMPร„RISTร–ร„!
Laitteessasi on monia hyรถdynnettรคviรค ja kierrรคtettรคviรค
materiaaleja
Toimita se kerรคyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa
valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta se kรคsiteltรคisiin
asianmukaisesti.
35
โ€ข ๎€ฮนฮฑฮฒฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯƒฮตฮบฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮน๎€‘ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮต๎€‘
ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท๎€‘ ฯ€ฯฮฟฯ„ฮฟฯ ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮตฯ„ฮต
ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฯ€ฯฯŽฯ„ฮท ฯ†ฮฟฯฮฌ:
ฮท ๎€‰ฮท ฮตฮฝฮดฮตฮดฮตฮนฮณ๎€‰ฮญฮฝฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท
ฮฑฯ€ฮฑฮปฮปฮฌฯƒฯƒฮตฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ
ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฮธฮต ฮตฯ…ฮธฯฮฝฮท.
โ€ข ฮ ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮนฮฒฮปฮญฯ€ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ
ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน
ฮดฮตฮฝ ฯ€ฮฑฮฏฮถฮฟฯ…ฮฝ ๎€‰ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฮดฮตฮฝ
ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮฑฯ€ฯŒ
ฮฌฯ„ฮฟ๎€‰ฮฑ (๎€‰ฮตฯ„ฮฑฮพฯ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮน
ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ) ๎€‰ฮต ๎€‰ฮตฮนฯ‰๎€‰ฮญฮฝฮต๎€‘ ฯ†ฯ…ฯƒฮนฮบฮญ๎€‘,
ฮฑฮนฯƒฮธฮทฯ„ฮทฯฮนฮฑฮบฮญ๎€‘ ฮฎ ฮดฮนฮฑฮฝฮฟฮทฯ„ฮนฮบฮญ๎€‘
ฮนฮบฮฑฮฝฯŒฯ„ฮทฯ„ฮต๎€‘, ฮฎ ฮญฮปฮปฮตฮนฯˆฮท ฮต๎€‰ฯ€ฮตฮนฯฮฏฮฑ๎€‘
ฮบฮฑฮน ฮณฮฝฯŽฯƒฮท๎€‘, ฮตฮบฯ„ฯŒ๎€‘ ฮตฮฌฮฝ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน
ฮตฯ€ฮฏฮฒฮปฮตฯˆฮท ฮฎ ฯ„ฮฟฯ…๎€‘ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮดฮฟฮธฮตฮฏ
ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮต๎€‘ ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮฟฯฮนฮบฮฌ ๎€‰ฮต ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท
ฯ„ฮท๎€‘ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘ ฮฑฯ€ฯŒ ฮฌฯ„ฮฟ๎€‰ฮฑ ฯ„ฮฑ
ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ…ฯ€ฮตฯฮธฯ…ฮฝฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ
ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑ ฯ„ฮฟฯ…๎€‘.
โ€ข ๎€ฮนฮฑฯ„ฮทฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ
ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฯŒ ฯ„ฮท๎€‘ ๎€‰ฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ
๎€‰ฮนฮบฯฯŒฯ„ฮตฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ 8 ฮตฯ„ฯŽฮฝ.
โ€ข ฮ‘ฯ…ฯ„ฮฎ ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ๎€‰ฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ
ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯ€ฯŒ ฮฌฯ„ฮฟ๎€‰ฮฑ
๎€‰ฮต ๎€‰ฮตฮนฯ‰๎€‰ฮญฮฝฮต๎€‘ ฯ†ฯ…ฯƒฮนฮบฮญ๎€‘,
ฮฑฮนฯƒฮธฮทฯ„ฮทฯฮนฮฑฮบฮญ๎€‘ ฮฎ ฮดฮนฮฑฮฝฮฟฮทฯ„ฮนฮบฮญ๎€‘
ฮนฮบฮฑฮฝฯŒฯ„ฮทฯ„ฮต๎€‘, ฮฎ ฮญฮปฮปฮตฮนฯˆฮท
ฮต๎€‰ฯ€ฮตฮนฯฮฏฮฑ๎€‘ ฮฎ/ฮบฮฑฮน ฮณฮฝฯŽฯƒฮท๎€‘,
ฮตฯ†ฯŒฯƒฮฟฮฝ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮตฯ€ฮฏฮฒฮปฮตฯˆฮท
ฮฎ ฯ„ฮฟฯ…๎€‘ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮดฮฟฮธฮตฮฏ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮต๎€‘
ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮฟฯฮนฮบฮฌ ๎€‰ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฎ
ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮท๎€‘ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘ ฮฑฯ€ฯŒ
ฮฌฯ„ฮฟ๎€‰ฮฑ, ฯ„ฮฑ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ…ฯ€ฮตฯฮธฯ…ฮฝฮฑ
ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑ ฯ„ฮฟฯ…๎€‘, ฮบฮฑฮน
ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฝฮฟฮฟฯฮฝ ฯ„ฮฟฯ…๎€‘ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ…๎€‘.
โ€ข ฮคฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮดฮตฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ„ฯฮญฯ€ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ
ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ
ฯ‰๎€‘ ฯ€ฮฑฮนฯ‡ฮฝฮฏฮดฮน.
โ€ข ฮ‘ฯ…ฯ„ฮฎ ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ๎€‰ฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ
ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ
ฮทฮปฮนฮบฮฏฮฑ๎€‘ ฯ„ฮฟฯ…ฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮฟฮฝ 8 ฮตฯ„ฯŽฮฝ, ฯ…ฯ€ฯŒ
ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฟฯ‹ฯ€ฯŒฮธฮตฯƒฮท ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮตฮปฮฟฯฮฝ
ฯ…ฯ€ฯŒ ฮตฯ€ฮฏฮฒฮปฮตฯˆฮท ฮฎ ฯŒฯ„ฮน ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ
ฮปฮฌฮฒฮตฮน ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮต๎€‘ ฯŒฯƒฮฟฮฝ ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฯ„ฮทฮฝ
ฮฑฯ€ฯŒฮปฯ…ฯ„ฮฑ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮท๎€‘
ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘ ฮบฮฑฮน ฯŒฯ„ฮน ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฝฮฟฮฟฯฮฝ
ฯ„ฮฟฯ…๎€‘ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ…๎€‘ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮนฮฑฯ„ฯฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ.
ฮŸ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒ๎€‰ฯŒ๎€‘ ฮบฮฑฮน ฮท ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮท ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ
ฯ€ฯฮฑฮณ๎€‰ฮฑฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ,
ฯ€ฮฑฯฮฌ ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ ฮฑฮฝ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮทฮปฮนฮบฮฏฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ
8 ฮตฯ„ฯŽฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฌฮฝฯ‰ ฮบฮฑฮน ฮตฯ€ฮนฮฒฮปฮญฯ€ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน
ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฟฮฝ ฮตฮฝฮฎฮปฮนฮบฮฑ.
โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮฑ๎€‘ ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน
ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮณฮนฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท.
โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮฑ๎€‘ ฮดฮตฮฝ ฯƒฯ‡ฮตฮดฮนฮฌฯƒฯ„ฮทฮบฮต
ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฯƒฯ„ฮน๎€‘
ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฯ€ฮตฯฮนฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮตฮน๎€‘, ฮฟฮน
ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮต๎€‘ ฮดฮตฮฝ ฮบฮฑฮปฯฯ€ฯ„ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ
ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท:
โ€“ ฮฃฮต ฮบฮฟฯ…ฮถฮฏฮฝฮต๎€‘ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน
ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฯŒ
ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮท๎€‰ฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ, ฮณฯฮฑฯ†ฮตฮฏฯ‰ฮฝ
ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฯ‰ฮฝ ฮตฯ€ฮฑฮณฮณฮตฮป๎€‰ฮฑฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ
ฯ‡ฯŽฯฯ‰ฮฝ,
โ€“ ฯƒฮต ฮฑฮณฯฮฟฮบฯ„ฮฎ๎€‰ฮฑฯ„ฮฑ,
โ€“ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฯ…๎€‘ ฯ€ฮตฮปฮฌฯ„ฮต๎€‘
ฮพฮตฮฝฮฟฮดฮฟฯ‡ฮตฮฏฯ‰ฮฝ, ฮพฮตฮฝฯŽฮฝฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮน
ฮปฮฟฮนฯ€ฯŽฮฝ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฑฮปฮปฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ ๎€‰ฮต
ฯ‡ฮฑฯฮฑฮบฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ†ฮนฮปฮฟฮพฮตฮฝฮฏฮฑ๎€‘,
โ€“ ฯƒฮต ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮฑ ฯ„ฯฯ€ฮฟฯ…
ฮดฯ‰๎€‰ฮฑฯ„ฮฏฯ‰ฮฝ ฮพฮตฮฝฮฟฮดฮฟฯ‡ฮตฮฏฯ‰ฮฝ.
โ€ข ฮœฮท ฮณฮต๎€‰ฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ
ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ๎€‰ฮญฮณฮนฯƒฯ„ฮท ฮฎ ฮบฮฌฯ„ฯ‰
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท
ฯƒฯ„ฮฌฮธ๎€‰ฮท๎€‘ ฮฝฮตฯฮฟฯ.
ฮŸฮ”ฮ—ฮ“ฮ™ฮ•ฮฃ ฮ‘ฮฃฮฆฮ‘ฮ›ฮ•ฮ™ฮ‘ฮฃ
EL
36
โ€ข ฮ‘ฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฑฮณฮต๎€‰ฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ
ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮดฮนฮฑฯฯฮตฯฯƒฮตฮน ฮบฮฑฯ…ฯ„ฯŒ
ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฟฮฏฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน ฮบฮฑฮธฯŽ๎€‘
ฮฒฯฮฌฮถฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข ฮŸ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ๎€‘ ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ
ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ„ฮฟ
ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฯŒ, ฯŒฯ€ฯ‰๎€‘ ฮบฮฑฮน
๎€‰ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮฑฯฮตฯ‡ฯŒ๎€‰ฮตฮฝฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ
ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ.
โ€ข ฮœฮท ฮฒฯ…ฮธฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ,
ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮฎ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ๎€‰ฮต ฯ„ฮฟ
ฯ†ฮน๎€‘ ฯƒฮต ฮฝฮตฯฯŒ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮฑ ฯ…ฮณฯฮฌ.
โ€ข ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ
ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ, ฮตฯ†ฯŒฯƒฮฟฮฝ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน
ฮฒฮปฮฌฮฒฮท ฯƒฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฮฎ ฯ„ฮฟ
ฯ†ฮน๎€‘. ฮ–ฮทฯ„ฮฌฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ
ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฎ ฯ„ฮฟฯ…๎€‘ ฮฑฯ€ฯŒ
ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ, ฯ„ฮทฮฝ
ฯ…ฯ€ฮทฯฮตฯƒฮฏฮฑ ฮตฮพฯ…ฯ€ฮทฯฮญฯ„ฮทฯƒฮท๎€‘ ๎€‰ฮตฯ„ฮฌ
ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯŽฮปฮทฯƒฮท ฮฎ ฮฑฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮฑ
ฮบฮฑฯ„ฮฑฯฯ„ฮนฯƒ๎€‰ฮญฮฝฮฟ ฮตฯ€ฮฑฮณฮณฮตฮป๎€‰ฮฑฯ„ฮฏฮฑ,
ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฯฮฟฯ€ฮฎ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฯ‰ฮฝ.
โ€ข ฮคฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน
ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮนฯ„ฮทฯฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ
ฮดฮนฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮนฯƒฯ„ฮตฮฏ ฯ€ฯ‰๎€‘ ฮดฮต ฮธฮฑ
ฯ€ฮฑฮฏฮพฮฟฯ…ฮฝ ๎€‰ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
โ€ข ฮคฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮดฮตฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ„ฯฮญฯ€ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮฟฯ…ฮฝ ฮฎ ฮฝฮฑ ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮฟฯฮฝ
ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯƒฮฏฮต๎€‘ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท๎€‘,
ฮตฮบฯ„ฯŒ๎€‘ ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ„ฮทฯฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ
ฯ…ฯ€ฮตฯฮธฯ…ฮฝฮฟ ฮตฮฝฮฎฮปฮนฮบฮฑ.
โ€ข ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™๎€ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—: ฮฮฑ ฮตฮฏฯƒฯ„ฮต
ฯ€ฯฮฟฯƒฮตฮบฯ„ฮนฮบฮฟฮฏ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮท๎€‘
ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘ ฯƒฮฑ๎€‘ (ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒ๎€‰ฯŒ๎€‘,
ฮณฮญ๎€‰ฮนฯƒ๎€‰ฮฑ ฮบฮฑฮน ฯƒฮตฯฮฒฮฏฯฮนฯƒ๎€‰ฮฑ):
ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ…ฯ€ฮตฯฯ‡ฮตฮฏฮปฮนฯƒฮท
ฯ…ฮณฯฮฟฯ ฯƒฯ„ฮฟฯ…๎€‘ ฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฯƒ๎€‰ฮฟฯ…๎€‘.
โ€ข ฮฮฑ ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ…ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฯ„ฮน๎€‘
ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮต๎€‘ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒ๎€‰ฮฟฯ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮฑ๎€‘,
โ€“ ฮ‘ฯ€ฮฟฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฮตฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฮทฮณฮฟฯ…๎€‰ฮญฮฝฯ‰๎€‘
ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
โ€“ ฮœฮทฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ
ฯŒฯƒฮฟ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฮบฯŒ๎€‰ฮท ฮถฮตฯƒฯ„ฮฎ.
โ€“ ฮšฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮตฯ„ฮต ๎€‰ฮต ๎€‰ฮฑฮปฮฑฮบฯŒ ฯ€ฮฑฮฝฮฏ ฮฎ
ฮฝฯ‰ฯ€ฯŒ ฯƒฯ†ฮฟฯ…ฮณฮณฮฌฯฮน.
โ€“ ฮ ฮฟฯ„ฮญ ๎€‰ฮท ฮฒฯ…ฮธฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท
ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮต ฮฝฮตฯฯŒ ฮบฮฑฮน ๎€‰ฮทฮฝ
ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮตฮฏฯ„ฮต ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ
ฯ„ฯฮตฯ‡ฮฟฯ๎€‰ฮตฮฝฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™๎€ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—: ฮšฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟ๎€‘
ฯ„ฯฮฑฯ…๎€‰ฮฑฯ„ฮนฯƒ๎€‰ฮฟฯ ฯƒฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท
ฮบฮฑฮบฮฎ๎€‘ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท๎€‘ ฯ„ฮท๎€‘ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ
ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฯƒฮฑ๎€‘ ฯ€ฮฑฯฮฌ ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ
ฮฝฮฑ ฮถฮตฯƒฯ„ฮฌฮฝฮตฯ„ฮต ฯ€ฯŒฯƒฮน๎€‰ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ
โ€ข ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™๎€ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—: ฮ—
ฮธฮตฯ๎€‰ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฎ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ ฮดฮนฮฑฯ„ฮทฯฮตฮฏ
ฮธฮตฯ๎€‰ฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ๎€‰ฮตฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท.
โ€ข ฮšฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮฒฯฮฑฯƒ๎€‰ฮฟฯ
ฮฝฮฑ ฮฑฮณฮณฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯ‡ฮตฮนฯฮฟฮปฮฑฮฒฮฎ, ๎€‰ฮญฯ‡ฯฮน ฮฝฮฑ
ฮบฯฯ…ฯŽฯƒฮตฮน ฯ€ฮปฮฎฯฯ‰๎€‘.
โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮฑ๎€‘ ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน
ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮณฮนฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท,
ฮตฮฝฯ„ฯŒ๎€‘ ฯƒฯ€ฮนฯ„ฮนฮฟฯ, ฮบฮฑฮน ฯƒฮต ฯ…ฯˆฯŒ๎€‰ฮตฯ„ฯฮฟ
ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ 4.000 ๎€‰ฮญฯ„ฯฮฑ,
โ€ข ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฌ ฯƒฮฑ๎€‘, ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ๎€‰ฯ†ฯ‰ฮฝฮท ๎€‰ฮต
ฯ„ฮฑ ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฮฝฯ„ฮฑ ฯ€ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฯ…๎€‘ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒ๎€‰ฮฟฯ๎€‘ (ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮท
ฯ‡ฮฑ๎€‰ฮทฮปฮฎ ฯ„ฮฌฯƒฮท, ฯ„ฮทฮฝ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟ๎€‰ฮฑฮณฮฝฮทฯ„ฮนฮบฮฎ ฯƒฯ…๎€‰ฮฒฮฑฯ„ฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ, ฯ„ฮฑ ฯ…ฮปฮนฮบฮฌ
ฯ€ฮฟฯ… ฮญฯฯ‡ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮตฯ€ฮฑฯ†ฮฎ ๎€‰ฮต ฯ„ฯฯŒฯ†ฮน๎€‰ฮฑ, ฯ„ฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮบฮปฯ€.).
โ€ข ฮฃฯ…ฮฝฮดฮญฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ ฯƒฮต ฮณฮตฮนฯ‰๎€‰ฮญฮฝฮท ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ. ฮ•ฮปฮญฮณฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮตฮฌฮฝ ฮท
ฮนฯƒฯ‡ฯ๎€‘ ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฮฝฮฑฮณฯฮฌฯ†ฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮนฮฝฮฑฮบฮฏฮดฮนฮฟ ฯ„ฮท๎€‘ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘ ฯƒฯ…๎€‰ฯ†ฯ‰ฮฝฮตฮฏ
๎€‰ฮต ฯ„ฮท ฮนฯƒฯ‡ฯ ฯ„ฮท๎€‘ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฎ๎€‘ ฯƒฮฑ๎€‘ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท๎€‘.
โ€ข ฮšฮฌฮธฮต ฯƒฯ†ฮฌฮป๎€‰ฮฑ ฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮท๎€‘ ฮฑฮบฯ…ฯฯŽฮฝฮตฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท.
โ€ข ฮ— ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฮดฮตฮฝ ฮบฮฑฮปฯฯ€ฯ„ฮตฮน ฯ†ฮธฮฟฯฮญ๎€‘/ฮฒฮปฮฌฮฒฮต๎€‘ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน
ฮปฯŒฮณฯ‰ ๎€‰ฮท ฯ„ฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮฎ๎€‘ ฮฑฯ†ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฯƒฮท๎€‘ ฯ„ฮท๎€‘ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฎฮฝฮตฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮบฯฮญ๎€‰ฮตฯ„ฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑ๎€‘ ฯƒฮต ฯƒฮท๎€‰ฮตฮฏฮฟ
ฯ€ฮฟฯ… ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ†ฯ„ฮฌฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฒฮณฮฌฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮน๎€‘ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ, ฯ„ฯฮฑฮฒฯŽฮฝฯ„ฮฑ๎€‘ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ.
โ€ข ฮŸฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฯ€ฮฑฯฮญ๎€‰ฮฒฮฑฯƒฮท ฯ€ฮญฯฮฑฮฝ ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒ๎€‰ฮฟฯ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮท๎€‘
ฯƒฯ…ฮฝฮฎฮธฮฟฯ…๎€‘ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท๎€‘ ฮตฮบ ๎€‰ฮญฯฮฟฯ…๎€‘ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฮตฮปฮฌฯ„ฮท ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ
ฯ€ฯฮฑฮณ๎€‰ฮฑฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮตฮพฮฟฯ…ฯƒฮนฮฟฮดฮฟฯ„ฮท๎€‰ฮญฮฝฮฟ ฮบฮญฮฝฯ„ฯฮฟ ฯƒฮญฯฮฒฮน๎€‘.
โ€ข ฮงฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒ๎€‰ฯŒ ฯ€ฯŒฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ…
ฮฝฮตฯฮฟฯ.
โ€ข ฮŒฮปฮต๎€‘ ฮฟฮน ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮญ๎€‘ ฯ…ฯ€ฯŒฮบฮตฮนฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯƒฯ„ฮทฯฮฟฯ๎€‘ ฯ€ฮฟฮนฮฟฯ„ฮนฮบฮฟฯ๎€‘
ฮตฮปฮญฮณฯ‡ฮฟฯ…๎€‘. ฮ‘ฯ…ฯ„ฮฟฮฏ ฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑ๎€‰ฮฒฮฌฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฮดฮฟฮบฮน๎€‰ฮญ๎€‘ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท๎€‘ ฯ„ฯ…ฯ‡ฮฑฮฏฮฑ
ฮตฯ€ฮนฮปฮตฮณ๎€‰ฮญฮฝฯ‰ฮฝ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฯŽฮฝ, ฯƒฯ…ฮฝฮตฯ€ฯŽ๎€‘ ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ…ฯ€ฮฌฯฮพฮฟฯ…ฮฝ ฮฏฯ‡ฮฝฮท
ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท๎€‘ ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮฑ๎€‘.
โ€ข ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฮปฮตฮนฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฌ ฯƒฯ†ฮฟฯ…ฮณฮณฮฌฯฮนฮฑ ฯƒฯ„ฮท ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯƒฮฏฮฑ
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒ๎€‰ฮฟฯ.
37
โ€ข ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ, ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฯ„ฮต
ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฮน ฮฑฯ†ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฝฮฑ
ฮบฯฯ…ฯŽฯƒฮตฮน. ฮ ฮฟฯ„ฮญ ๎€‰ฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮตฮฝฯŽ ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน
ฮณฮต๎€‰ฮฌฯ„ฮท ๎€‰ฮต ฮถฮตฯƒฯ„ฯŒ ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข ฮฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮบฮฑฮน ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฯŽ๎€‰ฮตฮฝฮท
๎€‰ฮญฮธฮฟฮดฮฟ ฮฑฯ†ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฯƒฮท๎€‘.
โ€ข ๎€ฮนฮฑฯ„ฮทฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฯŒ ฯ„ฮฟฯ… ๎€‰ฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮทฮณฮญ๎€‘
ฮธฮตฯ๎€‰ฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ๎€‘, ฮฒฯฮตฮณ๎€‰ฮญฮฝฮต๎€‘ ฮฎ ฮฟฮปฮนฯƒฮธฮทฯฮญ๎€‘ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮต๎€‘ ฮบฮฑฮน ฮฑฮนฯ‡๎€‰ฮทฯฮญ๎€‘
ฮณฯ‰ฮฝฮฏฮต๎€‘.
โ€ข ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฯ„ฮฟ ๎€‰ฯ€ฮฌฮฝฮนฮฟ ฮฎ ฮบฮฟฮฝฯ„ฮฌ ฯƒฮต
ฯ€ฮทฮณฮญ๎€‘ ฮฝฮตฯฮฟฯ.
โ€ข ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ๎€‰ฮต ฯ…ฮณฯฮฌ ฯ‡ฮญฯฮนฮฑ ฮฎ ฯ€ฯŒฮดฮนฮฑ.
โ€ข ฮฃฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฯ€ฮฑฯฮฑฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท๎€‘ ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฮฝฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮฑฮฝฯ‰๎€‰ฮฑฮปฮนฯŽฮฝ ฯƒฯ„ฮท
ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮท๎€‘ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘, ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฮตฯ„ฮต ฮฑ๎€‰ฮญฯƒฯ‰๎€‘ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฯ„ฯฮฑฮฒฮฌฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฮฑฮปฮปฮฌ ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ ฯ„ฮฟ ฯ†ฮน๎€‘ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ
ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
โ€ข ฮฮฑ ฮตฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฯƒฮต ฮตฯ€ฮฑฮณฯฯฯ€ฮฝฮทฯƒฮท ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน
ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮท๎€‰ฮญฮฝฮท, ฮตฮฝฯŽ ฯ€ฯฮฟฯƒฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮนฮดฮนฮฑฮฏฯ„ฮตฯฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯ„๎€‰ฯŒ ฯ€ฮฟฯ…
ฮดฮนฮญฯฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯƒฯ„ฯŒ๎€‰ฮนฮฟ, ฮฟ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟ๎€‘ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฯ…ฯ„ฯŒ๎€‘.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฎฮฝฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฮฝฮฑ ฮฑฮนฯ‰ฯฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ
ฯ„ฯฮฑฯ€ฮญฮถฮน ฮฎ ฯ„ฮฟฮฝ ฯ€ฮฌฮณฮบฮฟ ฯ„ฮท๎€‘ ฮบฮฟฯ…ฮถฮฏฮฝฮฑ๎€‘, ฮญฯ„ฯƒฮน ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฯฮฑฯ€ฮตฮฏ ฮฟ
ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟ๎€‘ ฮฑฮฝฮฑฯ„ฯฮฟฯ€ฮฎ๎€‘ ฮบฮฑฮน ฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮท๎€‘ ฯ„ฮท๎€‘ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฑฮณฮณฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮฎ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน ฮบฮฑฮธฯŽ๎€‘ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ
ฮฒฯฮฌฮถฮตฮน.
โ€ข ฮ›ฮฑ๎€‰ฮฒฮฌฮฝฮตฯ„ฮต ฯ…ฯ€ฯŒฯˆฮท ฯƒฮฑ๎€‘ ฯ€ฯ‰๎€‘ ฮฟฮน ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮญ๎€‘ ฮฑฯ€ฯŒ ฮฑฮฝฮฟฮพฮตฮฏฮดฯ‰ฯ„ฮฟ
ฮฑฯ„ฯƒฮฌฮปฮน ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฯ€ฯ„ฯฮพฮฟฯ…ฮฝ ฯ…ฯˆฮทฮปฮฎ ฮธฮตฯ๎€‰ฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฌ
ฯ„ฮท ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฯ„ฮท๎€‘ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ๎€‘ ฯ„ฮฟฯ…๎€‘. ฮ‘ฮณฮณฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯ‡ฮตฮนฯฮฟฮปฮฑฮฒฮฎ ฯ„ฮฟฯ….
โ€ข ฮœฮท ๎€‰ฮตฯ„ฮฑฮบฮนฮฝฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ, ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ๎€‘ ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต
ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ.
โ€ข ฮ ฯฮฟฯ†ฯ…ฮปฮฌฯƒฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฑฯ€ฯŒ ฯƒฯ…ฮฝฮธฮฎฮบฮต๎€‘ ฯ…ฮณฯฮฑฯƒฮฏฮฑ๎€‘ ฮบฮฑฮน
ฯ€ฮฑฮณฮตฯ„ฮฟฯ.
โ€ข ฮงฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ
ฮบฯฮบฮปฯ‰ฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒ๎€‰ฮฟฯ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮธฮญฯ„ฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฯƒฮต ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ, ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ๎€‘ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน
ฮบฮตฮฝฯŒ๎€‘.
โ€ข ฮคฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฯŒ ฯƒฮต ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮญ๎€‘ ฯƒฮท๎€‰ฮตฮฏฮฟ
ฯ„ฮท๎€‘ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ๎€‘ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑ๎€‘.
โ€ข ฮ— ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท ฮบฮฑฮปฯฯ€ฯ„ฮตฮน ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯƒฯ†ฮฌฮป๎€‰ฮฑฯ„ฮฑ ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ ฯƒฮต
ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท. ฮŸฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮฒฮปฮฌฮฒฮท ฮฎ ฯ†ฮธฮฟฯฮฌ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน
ฮตฮพฮฑฮนฯ„ฮฏฮฑ๎€‘ ฯ„ฮท๎€‘ ๎€‰ฮท ฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท๎€‘ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ€ฮฑฯฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฟฮดฮทฮณฮนฯŽฮฝ ฮดฮตฮฝ
ฮบฮฑฮปฯฯ€ฯ„ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท.
ฮ ฮกฮ™ฮ ฮ‘ฮ ฮŸ ฮคฮ—ฮ ฮ ฮกฮฉฮคฮ— ฮงฮกฮ—ฮฃฮ—
1. ฮ‘ฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฯ„ฮต ฯŒฮปฮต๎€‘ ฯ„ฮน๎€‘ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮต๎€‘, ฯ„ฮฑ ฮฑฯ…ฯ„ฮฟฮบฯŒฮปฮปฮทฯ„ฮฑ ฮฎ ฯ„ฮฑ
ฮดฮนฮฌฯ†ฮฟฯฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎ๎€‰ฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ ฯ„ฮฟฯ…
ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮฎ ฯƒฯ„ฮฟ ฮตฮพฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ ฯ„ฮฟฯ….
2. ฮกฯ…ฮธ๎€‰ฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ๎€‰ฮฎฮบฮฟ๎€‘ ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฮปฯ‰ฮดฮฏฮฟฯ… ฯ„ฯ…ฮปฮฏฮณฮฟฮฝฯ„ฮฌ๎€‘ ฯ„ฮฟ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท
ฮฒฮฌฯƒฮท. ฮฃฯ„ฮตฯฮตฯŽฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ๎€‰ฮญฯƒฮฑ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮตฮณฮบฮฟฯ€ฮฎ. (ฮตฮนฮบ. 1)
ฮคฮน๎€‘ ฯ€ฯฯŽฯ„ฮต๎€‘ ฮดฯฮฟ/ฯ„ฯฮตฮน๎€‘ ฯ†ฮฟฯฮญ๎€‘ ฯ€ฮฟฯ… ฮธฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ
ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ, ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮฏฯˆฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฮณฮนฮฑฯ„ฮฏ ๎€‰ฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน
ฮฑฮบฮฑฮธฮฑฯฯƒฮฏฮต๎€‘. ฮžฮตฯ€ฮปฯฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮพฮตฯ‡ฯ‰ฯฮนฯƒฯ„ฮฌ.
ฮงฮกฮ—ฮฃฮ—
1. ฮ“ฮ•ฮœฮ™ฮฃฮคฮ• ฮคฮŸฮ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ‘ ฮœฮ• ฮคฮ—ฮ ฮ•ฮ ฮ™ฮ˜ฮฅฮœฮ—ฮคฮ— ฮ ฮŸฮฃฮŸฮคฮ—ฮคฮ‘
ฮฮ•ฮกฮŸฮฅ (ฮตฮนฮบ. 6)
โ€ข
ฮ ฮฟฯ„ฮญ ๎€‰ฮท ฮณฮต๎€‰ฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮตฮฝฯŽ ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮตฯ„ฮฑฮน ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท
ฯ„ฮฟฯ….
โ€ข
ฮœฮทฮฝ ฯ…ฯ€ฮตฯฮฒฮฑฮฏฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ๎€‰ฮญฮณฮนฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ„ฮฌฮธ๎€‰ฮท ฮฝฮตฯฮฟฯ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ
ฯ€ฮปฮฎฯฯ‰ฯƒฮท, ฮบฮฑฮน ฯ†ฯฮฟฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฮฝฮฑ ฯ…ฯ€ฮตฯฮฒฮฑฮฏฮฝฮตฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮท
ฯƒฯ„ฮฌฮธ๎€‰ฮท. ฮ•ฮฌฮฝ ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ๎€‘ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ…ฯ€ฮตฯฮฒฮฟฮปฮนฮบฮฌ ฮณฮต๎€‰ฮฌฯ„ฮฟ๎€‘, ๎€‰ฯ€ฮฟฯฮตฮฏ
ฮฝฮฑ ฮพฮตฯ‡ฮตฮนฮปฮฏฯƒฮตฮน ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฯŒ ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข
ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฯ‰ฯฮฏ๎€‘ ฮฝฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข
ฮ’ฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฮปฮฌ ฮบฮปฮตฮนฯƒ๎€‰ฮญฮฝฮฟ ฯ€ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท
ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท.
2. ฮคฮŸฮ ฮŸฮ˜ฮ•ฮคฮ—ฮฃฮคฮ• ฮคฮŸฮ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ‘ ฮฃฮคฮ— ฮ’ฮ‘ฮฃฮ— ฮคฮŸฮฅ ฮฃฮฅฮฮ”ฮ•ฮฃฮคฮ•
ฮคฮŸฮ ฮฃฮคฮŸ ฮกฮ•ฮฅฮœฮ‘
3. ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮŸฮฅฮฃ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ•ฮฃ ฮ ฮŸฮฅ ฮ”ฮ™ฮ‘ฮ˜ฮ•ฮคฮŸฮฅฮ ฮ”ฮ™ฮ‘ฮšฮŸฮ ฮคฮ—
ฮ˜ฮ•ฮกฮœฮŸฮšฮกฮ‘ฮฃฮ™ฮ‘ฮฃ
ฮกฯ…ฮธ๎€‰ฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮท ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ ๎€‰ฮต ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท:
ฮธฮญฯƒฮท ฮณฮนฮฑ ฮฒฯฮฑฯƒ๎€‰ฯŒ ฮฝฮตฯฮฟฯ ฮฎ ฮธฮญฯƒฮท ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮดฮฑฮฝฮนฮบฮฎ ฮธฮตฯ๎€‰ฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ
ฮฌ๎€‰ฮตฯƒฮฟฯ… ฯƒฮตฯฮฒฮนฯฮฏฯƒ๎€‰ฮฑฯ„ฮฟ๎€‘. (ฮตฮนฮบ. 7)
4. ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮ—ฮ ฮ•ฮฮ‘ฮกฮžฮ— ฮ›ฮ•ฮ™ฮคฮŸฮฅฮกฮ“ฮ™ฮ‘ฮฃ ฮคฮŸฮฅ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ‘
ฮ ฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…๎€‰ฯ€ฮฏ ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท๎€‘/ฮฑฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท๎€‘ ฯ€ฮฟฯ…
ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฎ ฯƒฯ„ฮฟ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ๎€‰ฮญฯฮฟ๎€‘ ฯ„ฮท๎€‘ ฯ‡ฮตฮนฯฮฟฮปฮฑฮฒฮฎ๎€‘ ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ ๎€‰ฮต
ฯ„ฮฟ ๎€‰ฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ. (ฮตฮนฮบ. 8)
5. ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮŸฮฅฮฃ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ•ฮฃ ฮ ฮŸฮฅ ฮ”ฮ™ฮ‘ฮ˜ฮ•ฮคฮŸฮฅฮ ฮ”ฮ™ฮ‘ฮšฮŸฮ ฮคฮ—
ฮ˜ฮ•ฮกฮœฮŸฮšฮกฮ‘ฮฃฮ™ฮ‘ฮฃ
ฮ•ฮฌฮฝ ฯ€ฮตฯฮฌฯƒฮตฯ„ฮต ฮณฯฮฎฮณฮฟฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮธฮญฯƒฮท ฯƒฯ„ฮท ฮธฮญฯƒฮท ๎€‰ฮตฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ
ฮถฮญฯƒฯ„ฮฑ๎€‰ฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮฝฮตฯฮฟฯ, ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ๎€‘ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮฑฮฝฮตฮบฮบฮนฮฝฮทฮธฮตฮฏ. ฮ•ฮฌฮฝ ฮฟ
ฯ‡ฯฯŒฮฝฮฟ๎€‘ ฯƒฮฌ๎€‘ ฯ†ฮฑฮฝฮตฮฏ ฯ€ฮฟฮปฯ๎€‘, ๎€‰ฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฯƒฮธฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฮบฯฯฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฮณฮนฮฑ
ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮนฯ„ฮฑฯ‡ฯฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮญฮฝฮฑฯฮพฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮถฮตฯƒฯ„ฮฌ๎€‰ฮฑฯ„ฮฟ๎€‘.
6. ฮŸ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ‘ฮฃ ฮ•ฮฮ”ฮ•ฮงฮ•ฮคฮ‘ฮ™ ฮฮ‘ ฮฆ ฮคฮ™ฮฃฮคฮ•ฮ™ ฮ‘ฮฮ‘ฮ›ฮŸฮ“ฮ‘ ฮœฮ• ฮคฮŸ
ฮœฮŸฮฮคฮ•ฮ›ฮŸ
7. ฮ— ฮ›ฮ•ฮ™ฮคฮŸฮฅฮกฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮŸฮฅ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ‘ ฮ”ฮ™ฮ‘ฮšฮŸฮ ฮคฮ•ฮคฮ‘ฮ™ ฮ‘ฮฅฮคฮŸฮœฮ‘ฮคฮ‘
ฮœฯŒฮปฮน๎€‘ ฮฒฯฮฌฯƒฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฮฎ ฮตฯ€ฮนฯ„ฮตฯ…ฯ‡ฮธฮตฮฏ ฮท ฮตฯ€ฮนฮปฮตฮณ๎€‰ฮญฮฝฮท ฮธฮตฯ๎€‰ฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ.
ฮœฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯˆฮตฯ„ฮต ฯ‡ฮตฮนฯฮฟฮบฮฏฮฝฮทฯ„ฮฑ ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ,
ฯ€ฯฮฟฯ„ฮฟฯ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮณฮนฮฑ ฯƒฮตฯฮฒฮฏฯฮนฯƒ๎€‰ฮฑ. ฮ‘ฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ
๎€‰ฮต ฯ„ฮฟ ๎€‰ฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ, ฯ„ฮฟ ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ ฯ†ฯ‰๎€‘ ฮฎ ฮท ฯ†ฯ‰ฯ„ฮตฮนฮฝฮฎ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน
๎€‰ฯŒฮปฮน๎€‘ ฮฒฯฮฌฯƒฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ. ฮ’ฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…๎€‰ฯ€ฮฏ ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท๎€‘/
ฮฑฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท๎€‘ ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฮธฮญฯƒฮท ฮฑฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท๎€‘ ๎€‰ฮตฯ„ฮฌ
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒ๎€‰ฯŒ ฮบฮฑฮน ฯŒฯ„ฮน ฮญฯ‡ฮตฮน ฮดฮนฮฑฮบฮฟฯ€ฮตฮฏ ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ
ฯ€ฯฮฟฯ„ฮฟฯ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ….
โ€ข
ฮœฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฎฮฝฮตฯ„ฮต ฮฝฮตฯฯŒ ๎€‰ฮญฯƒฮฑ ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ๎€‰ฮตฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท.
ฮšฮ‘ฮ˜ฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮœฮŸฮฃ ฮšฮ‘ฮ™ ฮฃฮฅฮฮคฮ—ฮกฮ—ฮฃฮ—
ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮŸฮ ฮšฮ‘ฮ˜ฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮœฮŸ ฮคฮŸฮฅ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ‘
ฮ‘ฯ€ฮฟฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯฮตฯ๎€‰ฮฑ.
ฮ‘ฯ†ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฝฮฑ ฮบฯฯ…ฯŽฯƒฮตฮน ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ๎€‰ฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฒฯฮตฮณ๎€‰ฮญฮฝฮฟ
ฯƒฯ†ฮฟฯ…ฮณฮณฮฌฯฮน.
โ€ข
ฮ ฮฟฯ„ฮญ ๎€‰ฮท ฮฒฯ…ฮธฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ, ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ…, ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฮฎ ฯ„ฮฟ
ฮฒฯฯƒ๎€‰ฮฑ ๎€‰ฮญฯƒฮฑ ฯƒฮต ฮฝฮตฯฯŒ: ฮฟฮน ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮญ๎€‘ ฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฯƒฮตฮน๎€‘ ฮฎ ฮฟ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮท๎€‘
ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮญฯฮธฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฮต ฮตฯ€ฮฑฯ†ฮฎ ๎€‰ฮต ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข
ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฮพฮตฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯƒฯ†ฮฟฯ…ฮณฮณฮฑฯฮฌฮบฮนฮฑ.
ฮ“ฮ™ฮ‘ ฮคฮŸฮ ฮšฮ‘ฮ˜ฮ‘ฮกฮ™ฮฃฮœฮŸ ฮคฮŸฮฅ ฮฆฮ™ฮ›ฮคฮกฮŸฮฅ (ฮ‘ฮฮ‘ฮ›ฮŸฮ“ฮ‘ ฮœฮ• ฮคฮŸ
ฮœฮŸฮฮคฮ•ฮ›ฮŸ) (ฮตฮนฮบ. 9)
ฮคฮฟ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮฟฯ๎€‰ฮตฮฝฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮดฮนฮฑฮธฮญฯ„ฮตฮน ฮญฮฝฮฑ ฯ€ฮปฮญฮณ๎€‰ฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฯƒฯ…ฮณฮบฯฮฑฯ„ฮตฮฏ
ฯ„ฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฮปฮตฮฏ๎€‰๎€‰ฮฑฯ„ฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ, ฯ€ฯฮฟฮบฮตฮน๎€‰ฮญฮฝฮฟฯ… ฮฝฮฑ ๎€‰ฮทฮฝ ฯ€ฮญฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฯ„ฮฟ
ฯ†ฮปฮนฯ„ฮถฮฌฮฝฮน ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮฟ ฯƒฮตฯฮฒฮฏฯฮนฯƒ๎€‰ฮฑ. ฮคฮฟ ฯƒฯ…ฮณฮบฮตฮบฯฮน๎€‰ฮญฮฝฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮดฮตฮฝ
ฮตฯ€ฮตฮพฮตฯฮณฮฌฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฮดฮตฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮตฮฏ ฯ„ฮฑ ฮฌฮปฮฑฯ„ฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ. ฮ•ฯ€ฮฟ๎€‰ฮญฮฝฯ‰๎€‘,
ฮดฮนฮฑฯ„ฮทฯฮตฮฏ ฯŒฮปฮต๎€‘ ฯ„ฮน๎€‘ ฮนฮดฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮต๎€‘ ฯ„ฮฟฯ… ฮฝฮตฯฮฟฯ. ฮ•ฮฌฮฝ ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฮบฮปฮทฯฯŒ
ฮบฮฑฮน ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฯ€ฮฟฮปฮปฮฌ ฮฌฮปฮฑฯ„ฮฑ, ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮธฮฑ ฮบฮฟฯฮตฯƒฯ„ฮตฮฏ ฯ€ฮฟฮปฯ ฮณฯฮฎฮณฮฟฯฮฑ
(ฮธฮฑ ฮฑฮฝฯ„ฮญฮพฮตฮน ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฮฟฯ… 10 ฮญฯ‰๎€‘ 15 ฯ‡ฯฮฎฯƒฮตฮน๎€‘). ฮ ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟ
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮฌ. ฮ•ฮฌฮฝ ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฒฯฮตฮณ๎€‰ฮญฮฝฮฟ, ฯ€ฮปฯฮฝฮตฯ„ฮญ
ฯ„ฮฟ ๎€‰ฮต ฮฝฮตฯฯŒ. ฮ•ฮฌฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯŒ, ฯƒฮบฮฟฯ…ฯ€ฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฑฯ€ฮฑฮปฮฌ. ฮฃฮต ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮต๎€‘
ฯ€ฮตฯฮนฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮตฮน๎€‘, ฯ„ฮฑ ฮฌฮปฮฑฯ„ฮฑ ฮดฮตฮฝ ฮฑฯ€ฮฟ๎€‰ฮฑฮบฯฯฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮตฮฝฯ„ฮตฮปฯŽ๎€‘: ฯƒฮต ฯ„ฮญฯ„ฮฟฮนฮฑ
ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท, ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮญฯƒฯ„ฮต ฮฑฯ†ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฯƒฮท.
ฮ‘ฮฆฮ‘ฮ›ฮ‘ฮคฮฉฮฃฮ—
ฮฮฑ ฮฑฯ†ฮฑฮปฮฑฯ„ฯŽฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ„ฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮฌ, ฯ„ฮฟฯ…ฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮฟฮฝ 1 ฯ†ฮฟฯฮฌ ฯ„ฮฟฮฝ
๎€‰ฮฎฮฝฮฑ, ฯ€ฮนฮฟ ฯƒฯ…ฯ‡ฮฝฮฌ ฮตฮฌฮฝ ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฯ€ฮฟฮปฮปฮฌ ฮฌฮปฮฑฯ„ฮฑ.
โ€ข ฮงฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฯ„ฮต ฮปฮตฯ…ฮบฯŒ ฮพฯฮดฮน ฮต๎€‰ฯ€ฮฟฯฮฏฮฟฯ… 8 ฮฒฮฑฮธ๎€‰ฯŽฮฝ: ฮ ฯฮฟฯƒฮธฮญฯƒฯ„ฮต
ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ยฝ ฮป. ฮžฯฮดฮน, ฮ‘ฯ†ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮพฯฮดฮน ฮฝฮฑ ฮดฯฮฌฯƒฮตฮน ฮณฮนฮฑ 1 ฯŽฯฮฑ,
ฮตฮฝฯŽ ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฯฯฮฑ.
โ€ข ฮšฮนฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฮฟฮพฯ: ฮ’ฯฮฌฯƒฯ„ฮต ยฝ ฮป. ฮฮตฯฯŒ, ฮ ฯฮฟฯƒฮธฮญฯƒฯ„ฮต 25 ฮณฯ. ฮšฮนฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฮฟฮพฯ
ฮบฮฑฮน ฮฑฯ†ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฝฮฑ ฮดฯฮฌฯƒฮตฮน ฮณฮนฮฑ 15 ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฌ.
โ€ข ฮ•ฮนฮดฮนฮบฯŒ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฯƒฮท๎€‘ ฯ€ฮปฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฯ‰ฮฝ:
ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ…ฮธฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮน๎€‘ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮต๎€‘ ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ.
โ€ข ฮ‘ฮดฮตฮนฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฮพฮตฯ€ฮปฯฮฝฮตฯ„ฮต 5 ฮฎ 6 ฯ†ฮฟฯฮญ๎€‘.
ฮ•ฯ€ฮฑฮฝฮฑฮปฮฌฮฒฮตฯ„ฮต ฮตฮฌฮฝ ฯ‡ฯฮตฮนฮฑฯƒฯ„ฮตฮฏ.
ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟฯ… (ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮผฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ):
ฮœฮฟฯ…ฮปฮนฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮฏฮปฯ„ฯฮฟ ฯƒฮต ฮปฮตฯ…ฮบฯŒ ฮพฮฏฮดฮน ฮฎ ฮฑฯฮฑฮนฯ‰๎€‰ฮญฮฝฮฟ ฮบฮนฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฮฟฮพฯ.
โ€ข
ฮฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮน๎€‰ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮบฮฑฮน ๎€‰ฯŒฮฝฮฟ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฯŽ๎€‰ฮตฮฝฮท
๎€‰ฮญฮธฮฟฮดฮฟ ฮฑฯ†ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฯƒฮท๎€‘.
ฮฃฮ• ฮ ฮ•ฮกฮ™ฮ ฮคฮฉฮฃฮ— ฮ ฮกฮŸฮ’ฮ›ฮ—ฮœฮ‘ฮคฮŸฮฃ
ฮ— ฮ’ฮ›ฮ‘ฮ’ฮ— ฮ ฮŸฮฅ ฮ ฮ‘ฮกฮŸฮฅฮฃฮ™ฮ‘ฮ–ฮ•ฮ™ ฮŸ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ‘ฮฃ ฮ”ฮ•ฮ ฮ•ฮ™ฮฮ‘ฮ™
ฮ•ฮœฮฆฮ‘ฮฮ—ฮฃ
โ€ข ฮŸ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ๎€‘ ฮดฮตฮฝ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮตฮฏ ฮฎ ฯƒฯ„ฮฑ๎€‰ฮฑฯ„ฮฌ ฯ€ฯฮฟฯ„ฮฟฯ ฮฟฮปฮฟฮบฮปฮทฯฯ‰ฮธฮตฮฏ
ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒ๎€‰ฯŒ๎€‘ ฯ„ฮฟฯ… ฮฝฮตฯฮฟฯ:
โ€“ ฮ’ฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ๎€‘ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ‰ฯƒฯ„ฮฌ ฯƒฯ…ฮฝฮดฮตฮดฮต๎€‰ฮญฮฝฮฟ๎€‘
ฯƒฯ„ฮฟ ฯฮตฯ๎€‰ฮฑ.
โ€“ ฮŸ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ๎€‘ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯฯฮณฮทฯƒฮต ฯ‡ฯ‰ฯฮฏ๎€‘ ฮฝฮตฯฯŒ ฮฎ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ
ฯƒฯ…ฯƒฯƒฯ‰ฯฮตฯ…ฯ„ฮตฮฏ ฮฌฮปฮฑฯ„ฮฑ. ฮฃฮต ฯ„ฮญฯ„ฮฟฮนฮฑ ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท, ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน
ฯ„ฮฟ ฯƒฯฯƒฯ„ฮท๎€‰ฮฑ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑ๎€‘ ฯ„ฮท๎€‘ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ๎€‘ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฮตฮฝ
ฮพฮทฯฯŽ: ฮฑฯ†ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮฝฮฑ ฮบฯฯ…ฯŽฯƒฮตฮน ฮบฮฑฮน ฮณฮต๎€‰ฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ๎€‰ฮต
ฮฝฮตฯฯŒ. ๎€ฮนฮตฮฝฮตฯฮณฮฎฯƒฯ„ฮต ฮฑฯ†ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฯƒฮท, ฯƒฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฯƒฯ…ฯƒฯƒฯŽฯฮตฯ…ฯƒฮท
ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ.
ฮ˜ฮญฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฯƒฮต ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ€ฮฑฯ„ฯŽฮฝฯ„ฮฑ๎€‘ ฯ„ฮฟฮฝ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮท: ฮฟ
ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ๎€‘ ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮตฮบ ฮฝฮญฮฟฯ… ๎€‰ฮตฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ 15 ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฌ ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฮฟฯ….
โ€ข ฮคฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฮญฯ‡ฮตฮน ฮณฮตฯฯƒฮท ฯ€ฮปฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฟฯ:
EL
38
TรœRKร‡E KULLANMA ve
TANITMA KILAVUZU
(NC00118292)
ฮ•ฮ‘ฮ ฮŸ ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ‘ฮฃ ฮฃฮ‘ฮฃ ฮฅฮ ฮŸฮฃฮคฮ•ฮ™ ฮ ฮค๎‚˜ฮฃฮ—, ฮ ฮ‘ฮกฮŸฮฅฮฃฮ™ฮ‘ฮ–ฮ•ฮ™
๎€ฮ™ฮ‘ฮกฮกฮŸฮ•ฮฃ, ฮ•ฮ‘ฮ ฮคฮŸ ฮšฮ‘ฮ›๎‚˜๎€ฮ™ฮŸ, ฮคฮŸ ฮ’ฮฅฮฃฮœฮ‘ ฮ‰ ฮ— ฮ’ฮ‘ฮฃฮ— ฮคฮŸฮฅ
ฮ’ฮกฮ‘ฮฃฮคฮ—ฮกฮ‘ ฮ ฮ‘ฮกฮŸฮฅฮฃฮ™ฮ‘ฮ–ฮŸฮฅฮ ฮ•ฮœฮฆฮ‘ฮฮ•ฮ™ฮฃ ฮ’ฮ›ฮ‘ฮ’ฮ•ฮฃ
ฮ‘ฮ ฮŸฮฆฮฅฮ“ฮ— ฮŸฮ™ฮšฮ™ฮ‘ฮšฮฉฮ ฮ‘ฮคฮฅฮงฮ—ฮœฮ‘ฮคฮฉฮ
ฮ“ฮนฮฑ ฮญฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮฏ, ฮฑฮบฯŒ๎€‰ฮท ฮบฮฑฮน ฮญฮฝฮฑ ฮตฮปฮฑฯ†ฯฯ ฮญฮณฮบฮฑฯ…๎€‰ฮฑ ๎€‰ฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ๎€‰ฮตฯฮนฮบฮญ๎€‘
ฯ†ฮฟฯฮญ๎€‘ ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฮฟฮฒฮฑฯฯŒ.
ฮšฮฑฮธฯŽ๎€‘ ฯ„ฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ๎€‰ฮตฮณฮฑฮปฯŽฮฝฮฟฯ…ฮฝ, ฮดฮนฮดฮฌฮพฯ„ฮต ฯ„ฮฟฯ…๎€‘ ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ€ฯฮฟฯƒฮตฮบฯ„ฮนฮบฮฌ
ฯ‰๎€‘ ฯ€ฯฮฟ๎€‘ ฯ„ฮฑ ฮบฮฑฯ…ฯ„ฮฌ ฯ…ฮณฯฮฌ ฯ€ฮฟฯ… ๎€‰ฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฟฯ…ฮถฮฏฮฝฮฑ.
ฮฃฮฑ๎€‘ ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฮฟฯ๎€‰ฮต ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ
ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮฏฯƒฯ‰ ๎€‰ฮญฯฮฟ๎€‘ ฯ„ฮท๎€‘ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ๎€‘ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑ๎€‘, ฯƒฮต ฯ‡ฯŽฯฮฟ ฯŒฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ
ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ€ฯฯŒฯƒฮฒฮฑฯƒฮท ฯ„ฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ.
ฮฃฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮฑฯ„ฯ…ฯ‡ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚, ฯฮฏฮพฯ„ฮต ฮฑ๎€‰ฮญฯƒฯ‰๎€‘ ฮบฯฯฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฯ„ฮฟ
ฮญฮณฮบฮฑฯ…๎€‰ฮฑ ฮบฮฑฮน ฯƒฯ…๎€‰ฮฒฮฟฯ…ฮปฮตฯ…ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฮณฮนฮฑฯ„ฯฯŒ, ฮตฯ†ฯŒฯƒฮฟฮฝ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮทฮธฮตฮฏ.
โ€ข
ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฯ…ฯ‡ฯŒฮฝ ฮฑฯ„ฯ…ฯ‡ฮฎ๎€‰ฮฑฯ„ฮฑ: ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ๎€‰ฮทฮฝ ฮบฯฮฑฯ„ฮฌฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฑฮนฮดฮฏ
ฮฎ ฯ„ฮฟ ๎€‰ฯ‰ฯฯŒ ฯƒฮฑ๎€‘ ฯƒฯ„ฮฑ ฯ‡ฮญฯฮนฮฑ ฯƒฮฑ๎€‘ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ€ฮฏฮฝฮตฯ„ฮต ฮฎ ๎€‰ฮตฯ„ฮฑฯ†ฮญฯฮตฯ„ฮต ฮญฮฝฮฑ
ฮถฮตฯƒฯ„ฯŒ ฯฯŒฯ†ฮท๎€‰ฮฑ.
ฮ ฮกฮŸฮฃฮคฮ‘ฮฃฮ™ฮ‘ ฮคฮŸฮฅ ฮ ฮ•ฮกฮ™ฮ’ฮ‘ฮ›ฮ›ฮŸฮฮคฮŸฮฃ!
ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮฑ๎€‘ ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฯ€ฮฟฮปฮปฮฌ ฮฑฮพฮนฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮน๎€‰ฮฑ ฮฎ
ฮฑฮฝฮฑฮบฯ…ฮบฮปฯŽฯƒฮน๎€‰ฮฑ ฯ…ฮปฮนฮบฮฌ.
ฮ ฯฮฟฯƒฮบฮฟ๎€‰ฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮฑฮปฮนฮฌ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮบฮญฮฝฯ„ฯฮฟ
ฮดฮนฮฑฮปฮฟฮณฮฎ๎€‘ ฯ„ฮฟ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟ ฮธฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮปฮฌฮฒฮตฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฮท๎€‘.
โ€ข C๎‚›hazฤฑnฤฑzฤฑ ๎‚›lk defa kullanmaya
baลŸlamadan รถnce kullanฤฑm
kฤฑlavuzunu d๎‚›kkatl๎‚› b๎‚›r ลŸek๎‚›lde
okuyun: Uygunsuz kullanฤฑmdan
doฤŸan durumlardan ๎‚›malatรงฤฑ
sorumlu tutulamaz.
โ€ข ร‡ocuklarฤฑn c๎‚›hazla
oynamalarฤฑna ๎‚›z๎‚›n
ver๎‚›lmemel๎‚›d๎‚›r.
โ€ข Bu c๎‚›haz, gรถzet๎‚›m
altฤฑnda olmaksฤฑzฤฑn veya
emn๎‚›yetler๎‚›nden sorumlu
b๎‚›r k๎‚›ลŸ๎‚› tarafฤฑndan c๎‚›hazฤฑn
kullanฤฑmฤฑna ๎‚›l๎‚›ลŸk๎‚›n
b๎‚›lg๎‚›lend๎‚›r๎‚›lmeks๎‚›z๎‚›n f๎‚›z๎‚›ksel,
duyusal veya z๎‚›h๎‚›nsel
kapas๎‚›teler๎‚› zayฤฑf veya
deney๎‚›m ve b๎‚›lg๎‚› eks๎‚›kl๎‚›ฤŸ๎‚›
olan k๎‚›ลŸ๎‚›ler (รงocuklar dah๎‚›l)
tarafฤฑndan kullanฤฑlmak รผzere
tasarlanmamฤฑลŸtฤฑr.
โ€ข Bu c๎‚›hazฤฑ 8 yaลŸฤฑn altฤฑndak๎‚›
รงocuklarฤฑn ulaลŸamayacaฤŸฤฑ
yerlerde saklayฤฑnฤฑz.
โ€ข Bu c๎‚›haz, c๎‚›hazฤฑ emn๎‚›yetl๎‚› b๎‚›r
ลŸek๎‚›lde nasฤฑl kullanacaklarฤฑ
konusunda b๎‚›lg๎‚›lend๎‚›r๎‚›lm๎‚›ลŸ
veya gรถzet๎‚›m altฤฑnda olan
ve tehl๎‚›keler๎‚›n๎‚› anlayan,
f๎‚›z๎‚›ksel, duyusal veya z๎‚›h๎‚›nsel
yetenekler๎‚› zayฤฑf k๎‚›ลŸ๎‚›lerce
veya yeter๎‚›nce b๎‚›lg๎‚› veya
deney๎‚›m sah๎‚›b๎‚› olmayan k๎‚›ลŸ๎‚›ler
tarafฤฑndan kullanฤฑlab๎‚›l๎‚›r.
โ€ข ร‡ocuklar bu c๎‚›hazฤฑ oyuncak
olarak kullanmamalฤฑdฤฑr.
GรœVENLฤฐK TALฤฐMATLARI
39
โ€ข Bu c๎‚›haz 8 yaลŸ ve รผzer๎‚› รงocuklar
tarafฤฑndan, gรผvenl๎‚›kler๎‚›nden
sorumlu b๎‚›r k๎‚›ลŸ๎‚›n๎‚›n gรถzet๎‚›m๎‚›
altฤฑnda bulunmalarฤฑ veya bu
k๎‚›ลŸ๎‚› tarafฤฑndan c๎‚›hazฤฑn kullanฤฑmฤฑ
konusunda eฤŸ๎‚›t๎‚›lmeler๎‚›
koลŸuluyla kullanฤฑlab๎‚›l๎‚›r.
C๎‚›hazฤฑn tem๎‚›zl๎‚›k ve bakฤฑmฤฑnฤฑn
yet๎‚›ลŸk๎‚›n gรถzet๎‚›m๎‚›nde bulunan,
8 yaลŸ ve รผzer๎‚› รงocuklar
dฤฑลŸฤฑndak๎‚› รงocuklar tarafฤฑndan
gerรงekleลŸt๎‚›r๎‚›lmemes๎‚› gerek๎‚›r.
โ€ข C๎‚›hazฤฑnฤฑz evde kullanฤฑm ๎‚›รง๎‚›n
tasarlanmฤฑลŸtฤฑr.
โ€ข C๎‚›hazฤฑnฤฑz garant๎‚› kapsamฤฑ
dฤฑลŸฤฑnda kalmasฤฑna neden
olacak, aลŸaฤŸฤฑdak๎‚› hallerde
kullanฤฑm ๎‚›รง๎‚›n tasarlanmamฤฑลŸtฤฑr:
โ€“ MaฤŸazalarฤฑn personele
ayrฤฑlmฤฑลŸ mutfaklarฤฑ, bรผrolar
veya meslek๎‚› amaรงla
kullanฤฑlan d๎‚›ฤŸer alanlar,
โ€“ ร‡๎‚›ftl๎‚›kler,
โ€“ Otel, motel veya konaklama
amaรงlฤฑ d๎‚›ฤŸer alanlarda
mรผลŸter๎‚›ler tarafฤฑndan
kullanฤฑm,
โ€“ Pans๎‚›yonlarda kullanฤฑm.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑyฤฑ asla maks๎‚›mum
su sev๎‚›yes๎‚›n๎‚›n รผzer๎‚›nde veya
m๎‚›n๎‚›mum sev๎‚›yes๎‚›n๎‚›n altฤฑnda
doldurmayฤฑnฤฑz.
โ€ข EฤŸer su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑ รงok dolu ๎‚›se,
dฤฑลŸarฤฑ b๎‚›raz su sฤฑรงrayab๎‚›l๎‚›r.
โ€ข Asla su kaynarken kapaฤŸฤฑ
aรงmayฤฑn.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑz sadece kapaฤŸฤฑ
k๎‚›l๎‚›tl๎‚› ลŸek๎‚›lde ver๎‚›len taban ve
k๎‚›reรง รงรถzรผcรผ f๎‚›ltre ๎‚›le b๎‚›rl๎‚›kte
kullanฤฑlmalฤฑdฤฑr.
โ€ข Asla su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ, tabanฤฑnฤฑ
veya gรผรง kordonunu ve ลŸ๎‚›ลŸ๎‚›n๎‚›
suya veya baลŸka b๎‚›r sฤฑvฤฑya
daldฤฑrmayฤฑn.
โ€ข Gรผรง kordonu veya f๎‚›ลŸ๎‚› hasar
gรถrmรผลŸ ๎‚›se su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ asla
kullanmayฤฑn. Tehl๎‚›kelerden
kaรงฤฑnmak ๎‚›รง๎‚›n hasarlฤฑ parรงalarฤฑ
her zaman รผret๎‚›c๎‚›, รผret๎‚›c๎‚›n๎‚›n
satฤฑลŸ sonrasฤฑ serv๎‚›s๎‚› veya
aynฤฑ ลŸek๎‚›lde kal๎‚›f๎‚›ye k๎‚›ลŸ๎‚›lere
deฤŸ๎‚›ลŸt๎‚›rt๎‚›n.
โ€ข ร‡ocuklar, aletle
oynamamalarฤฑnฤฑ garant๎‚› etmek
๎‚›รง๎‚›n her zaman gรถzet๎‚›m altฤฑnda
tutulmalฤฑdฤฑrlar.
โ€ข ร‡ocuklar sorumlu b๎‚›r yet๎‚›ลŸk๎‚›n๎‚›n
gรถzet๎‚›m๎‚› altฤฑnda olmaksฤฑzฤฑn
c๎‚›hazlar รผzer๎‚›nde bakฤฑm
๎‚›ลŸlemler๎‚› yapmamalฤฑdฤฑr veya
c๎‚›hazlarฤฑ tem๎‚›zlememel๎‚›d๎‚›r.
โ€ข UYARI: C๎‚›hazฤฑnฤฑzฤฑ kullanฤฑrken
(doldurma, boลŸaltma ve
tem๎‚›zl๎‚›k) รถzen gรถster๎‚›n:
Elektr๎‚›k f๎‚›ลŸ๎‚›n๎‚›n รผstรผne su
dรถkรผlmemes๎‚›ne d๎‚›kkat ed๎‚›n.
โ€ข C๎‚›hazฤฑnฤฑzฤฑ tem๎‚›zlerken da๎‚›ma
tem๎‚›zl๎‚›k tal๎‚›matlarฤฑna uyun;
โ€“ C๎‚›hazฤฑn f๎‚›ลŸ๎‚›n๎‚› pr๎‚›zden รงek๎‚›n.
โ€“ C๎‚›hazฤฑ sฤฑcakken tem๎‚›zlemey๎‚›n.
โ€“ Neml๎‚› b๎‚›r bez veya sรผnger ๎‚›le
s๎‚›l๎‚›n.
โ€“ C๎‚›hazฤฑ asla suya sokmayฤฑn
veya akan suyun altฤฑna
tutmayฤฑn.
โ€ข UYARI : C๎‚›hazฤฑn yanlฤฑลŸ
kullanฤฑlmasฤฑ durumunda
yaralanma r๎‚›sk๎‚› vardฤฑr.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ sadece ๎‚›รงme suyu
ฤฑsฤฑtmak ๎‚›รง๎‚›n kullanฤฑn
TR
40
โ€ข UYARI : Isฤฑtฤฑcฤฑnฤฑn yรผzey๎‚›,
kullanฤฑmdan sonra atฤฑk ฤฑsฤฑ
yaymaya devam eder.
โ€ข Isฤฑnma sฤฑrasฤฑnda, soฤŸuyuncaya
kadar sadece tutma sapฤฑnฤฑ
kullandฤฑฤŸฤฑnฤฑzdan em๎‚›n olun.
โ€ข Bu c๎‚›haz sadece 4000 m
yรผksekl๎‚›k altฤฑndak๎‚› evler
๎‚›รง๎‚›nde kullanฤฑlacak ลŸek๎‚›lde
tasarlanmฤฑลŸtฤฑr.
โ€ข Bu c๎‚›haz, gรผvenl๎‚›ฤŸ๎‚›n๎‚›z d๎‚›kkate alฤฑnarak, ๎‚›lg๎‚›l๎‚› norm ve
dรผzenlemelere (DรผลŸรผk Ger๎‚›l๎‚›m D๎‚›rekt๎‚›๎‚กer๎‚›, Elektromanyet๎‚›k
Uyumluluk, Bes๎‚›nlerle temas hal๎‚›nde bulunan donanฤฑmlar ve
ร‡evre Korunmasฤฑ, vs.) uygun olarak รผret๎‚›lm๎‚›ลŸt๎‚›r.
โ€ข C๎‚›hazฤฑ sadece topraklฤฑ b๎‚›r elektr๎‚›k pr๎‚›z๎‚›ne takฤฑn. C๎‚›hazฤฑn
plakasฤฑnda bel๎‚›rt๎‚›len voltajฤฑn elektr๎‚›k tes๎‚›satฤฑnฤฑzdak๎‚› voltaj ๎‚›le
aynฤฑ olduฤŸunu kontrol ed๎‚›n.
โ€ข BaฤŸlantฤฑ hatalarฤฑ c๎‚›hazฤฑn garant๎‚› kapsamฤฑnฤฑn dฤฑลŸฤฑnda kalmasฤฑna
neden olur.
โ€ข Garant๎‚›, dรผzenl๎‚› k๎‚›reรง tem๎‚›zlemes๎‚› yapฤฑlmamasฤฑndan dolayฤฑ
รงalฤฑลŸmayan veya kรถtรผ รงalฤฑลŸan su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑlarฤฑnฤฑ kapsamaz.
โ€ข Gรผรง kordonunu รงocuklarฤฑn ulaลŸamayacaklarฤฑ yerlerde
muhafaza ed๎‚›n.
โ€ข F๎‚›ลŸ๎‚› kordonundan รงekerek pr๎‚›zden รงฤฑkarmayฤฑn.
โ€ข C๎‚›hazฤฑn tem๎‚›zl๎‚›ฤŸ๎‚› ve bakฤฑmฤฑ dฤฑลŸฤฑndak๎‚› tรผm ๎‚›ลŸlemler๎‚›n yetk๎‚›l๎‚›
serv๎‚›s tarafฤฑndan gerรงekleลŸt๎‚›r๎‚›lmes๎‚› gerekmekted๎‚›r.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑyฤฑ sadece ๎‚›รงme suyunu kaynatmak ๎‚›รง๎‚›n kullanฤฑn.
โ€ข Tรผm c๎‚›hazlar sฤฑkฤฑ kal๎‚›te kontrol ๎‚›ลŸlemler๎‚›ne tab๎‚› tutulmaktadฤฑr.
Bu rastgele seรง๎‚›len c๎‚›hazlarฤฑn gerรงek kullanฤฑm testler๎‚›n๎‚› de
๎‚›รงermekted๎‚›r, bu sebeple c๎‚›hazlarda kullanฤฑm ๎‚›z๎‚› olab๎‚›l๎‚›r.
โ€ข Tem๎‚›zl๎‚›k ๎‚›รง๎‚›n asla bulaลŸฤฑk sรผnger๎‚› kullanmayฤฑn.
โ€ข K๎‚›reรง รถnley๎‚›c๎‚› f๎‚›ltrey๎‚› รงฤฑkarmak ๎‚›รง๎‚›n, su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑyฤฑ tabanฤฑndan
รงฤฑkarฤฑn ve c๎‚›hazฤฑn soฤŸumasฤฑnฤฑ bekley๎‚›n. F๎‚›ltrey๎‚› asla c๎‚›haz sฤฑcak
su ๎‚›le dolu ๎‚›ken รงฤฑkarmayฤฑn.
โ€ข Asla รถner๎‚›len k๎‚›reรง tem๎‚›zleme yรถntem๎‚› dฤฑลŸฤฑnda farklฤฑ yรถntemler
uygulamayฤฑnฤฑz.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ ve kordonunu ฤฑsฤฑ kaynaklarฤฑndan, ฤฑslak veya kaygan
yรผzeylerden ve kesk๎‚›n kรถลŸelerden uzak tutunuz.
โ€ข C๎‚›hazฤฑ asla banyoda veya b๎‚›r su kaynaฤŸฤฑna yakฤฑn yerlerde
kullanmayฤฑn.
โ€ข Eller๎‚›n๎‚›z veya ayaklarฤฑnฤฑz ฤฑslakken su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ asla kullanmayฤฑn.
โ€ข EฤŸer รงalฤฑลŸma sฤฑrasฤฑnda herhang๎‚› b๎‚›r anormall๎‚›k fark edersen๎‚›z
derhal gรผรง kordonunu pr๎‚›zden รงek๎‚›n.
โ€ข F๎‚›ลŸ๎‚› duvardak๎‚› pr๎‚›zden รงฤฑkartmak ๎‚›รง๎‚›n asla gรผรง kordonundan
รงekmey๎‚›n.
โ€ข C๎‚›haz รงalฤฑลŸฤฑrken her zaman d๎‚›kkatl๎‚› olun ve รถzell๎‚›kle aฤŸzฤฑndan
รงฤฑkan ve รงok sฤฑcak olan buhara d๎‚›kkat ed๎‚›n.
โ€ข Yere dรผลŸmes๎‚›n๎‚› รถnlemek ๎‚›รง๎‚›n gรผรง kordonunu asla masa
รผstรผnden veya mutfak tezgahฤฑndan sarkar b๎‚›r halde
bฤฑrakmayฤฑn.
โ€ข Su kaynarken asla f๎‚›ltreye veya kapaฤŸa dokunmayฤฑn.
โ€ข Ayrฤฑca รงalฤฑลŸma esnasฤฑnda paslanmaz รงel๎‚›k su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑlarฤฑnฤฑn
gรถvdeler๎‚› รงok sฤฑcak olduฤŸu ๎‚›รง๎‚›n d๎‚›kkatl๎‚› olunuz. Sadece su
ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑn koluna dokunun.
โ€ข ร‡alฤฑลŸฤฑrken su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ asla hareket ett๎‚›rmey๎‚›n.
โ€ข Neml๎‚› ve dondurucu koลŸullara karลŸฤฑ c๎‚›hazฤฑ koruyun.
โ€ข Isฤฑtma dev๎‚›rler๎‚› esnasฤฑnda her zaman f๎‚›ltrey๎‚› kullanฤฑn.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ asla boลŸken ฤฑsฤฑtmayฤฑn.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ ve kordonunu tezgahฤฑn en ๎‚›รง kฤฑsmฤฑna yerleลŸt๎‚›r๎‚›n.
โ€ข Garant๎‚› sadece รผret๎‚›m hatalarฤฑ ve ev kullanฤฑmฤฑnฤฑ kapsar. Bu
kullanฤฑm tal๎‚›matlarฤฑna uyulmamasฤฑndan kaynaklanan kฤฑrฤฑlma
veya hasar garant๎‚› kapsamฤฑnda deฤŸ๎‚›ld๎‚›r.
ฤฐLK KULLANIMDAN ร–NCE
1. Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑn ๎‚›รง๎‚›nde ve dฤฑลŸฤฑndak๎‚› tรผm ambalajlarฤฑnฤฑ, et๎‚›ket veya
aksesuarlarฤฑ รงฤฑkarฤฑnฤฑz.
2. Kordon uzunluฤŸunu taban altฤฑna sararak ayarlayฤฑnฤฑz. Kordonu
kert๎‚›k ๎‚›รงer๎‚›s๎‚›ne sฤฑkฤฑลŸtฤฑrฤฑn. (ลŸek๎‚›l 1)
Toz ๎‚›รงereb๎‚›leceฤŸ๎‚›nden ๎‚›lk ๎‚›k๎‚›/รผรง kullanฤฑmdak๎‚› suyu dรถkรผn. Su
ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑ ve f๎‚›ltrey๎‚› ayrฤฑ ayrฤฑ durulayฤฑn.
KULLANIM
1. SU ISITICISINI ฤฐSTENฤฐLEN MฤฐKTARDA SU ฤฐLE DOLDURUNUZ.
(ลŸek๎‚›l 6)
โ€ข
Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ asla tabanฤฑ รผzer๎‚›ndeyken doldurmayฤฑnฤฑz.
โ€ข
Maks๎‚›mum sev๎‚›yen๎‚›n รผstรผne veya m๎‚›n๎‚›mum sev๎‚›yen๎‚›n altฤฑna
geรงmey๎‚›n๎‚›z. EฤŸer su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑ รงok doldurulmuลŸ ๎‚›se kaynar su
sฤฑรงrayab๎‚›l๎‚›r.
โ€ข
Susuz kullanmayฤฑnฤฑz.
โ€ข
Kullanฤฑmdan รถnce kapaฤŸฤฑn ๎‚›y๎‚›ce kapalฤฑ olduฤŸundan em๎‚›n
olunuz.
2. SU ISITICISINI TABANI รœZERฤฐNE YERLEลžTฤฐRฤฐNฤฐZ. FฤฐลžฤฐNฤฐ
PRฤฐZE TAKINIZ.
3. SICAKLIK AYAR DรœฤžMESฤฐ OLAN SU ISITICILARI ฤฐร‡ฤฐN
ฤฐht๎‚›yacฤฑnฤฑza gรถre sฤฑcaklฤฑk seรง๎‚›n๎‚›z:
Kaynar su ๎‚›รง๎‚›n konumunu veya hemen ๎‚›รงeb๎‚›leceฤŸ๎‚›n๎‚›z
sฤฑcaklฤฑktak๎‚› su ๎‚›รง๎‚›n konumunu seรง๎‚›n๎‚›z. (ลŸek๎‚›l 7)
4. SU ISITICISINI ร‡ALIลžTIRMAK ฤฐร‡ฤฐN, MODELE Gร–RE
Tutma kolunun รผst veya alt kฤฑsmฤฑnda bulunan aรงma/kapama
dรผฤŸmes๎‚›ne basฤฑnฤฑz. (ลŸek๎‚›l 8)
5. SICAKLIK AYAR DรœฤžMESฤฐ OLAN SU ISITICILARI ฤฐร‡ฤฐN
EฤŸer konumundan hฤฑzla konumuna geรงersen๎‚›z, su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑn
baลŸlangฤฑรงtak๎‚› ayarฤฑna dรถnmes๎‚› gerekmekted๎‚›r. EฤŸer sรผre s๎‚›ze
uzun gel๎‚›yorsa, ฤฑsฤฑnmanฤฑn baลŸlamasฤฑnฤฑ hฤฑzlandฤฑrmak ๎‚›รง๎‚›n soฤŸuk su
ekleyeb๎‚›l๎‚›rs๎‚›n๎‚›z.
6. SU ISITICISINDA MODELฤฐNE Gร–RE DAHฤฐLฤฐ IลžIK
BULUNABฤฐLฤฐR.
7. SU ISITICISI SU KAYNADIฤžINDA VEYA
๎‚›stenen sฤฑcaklฤฑฤŸa ulaลŸtฤฑฤŸฤฑnda otomat๎‚›k olarak kapanacaktฤฑr.
Kullanmak ๎‚›รง๎‚›n tabandan almadan รถnce manuel olarak da
durdurab๎‚›l๎‚›rs๎‚›n๎‚›z. Modele gรถre, dah๎‚›l๎‚› ฤฑลŸฤฑk ve gรถsterge ฤฑลŸฤฑฤŸฤฑ su
kaynadฤฑฤŸฤฑnda sรถnecekt๎‚›r. Kaynamadan sonra aรงma/kapama
dรผฤŸmes๎‚›n๎‚›n kapalฤฑ konumda olduฤŸundan ve tabandan almadan
รถnce su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑn kapalฤฑ olduฤŸundan em๎‚›n olunuz.
โ€ข
Kullanฤฑmdan sonra su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑ ๎‚›รงer๎‚›s๎‚›nde su bฤฑrakmayฤฑnฤฑz.
TEMฤฐZLฤฐK VE BAKIM
SU ISITICINIZI TEMฤฐZLEMEK ฤฐร‡ฤฐN
F๎‚›ลŸ๎‚›n๎‚› รงek๎‚›n๎‚›z.
SoฤŸumasฤฑnฤฑ bekley๎‚›n๎‚›z ve neml๎‚› b๎‚›r sรผngerle tem๎‚›zley๎‚›n๎‚›z.
โ€ข
Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ, tabanฤฑnฤฑ, kordonunu ve elektr๎‚›k f๎‚›ลŸ๎‚›n๎‚› asla suya
sokmayฤฑnฤฑz: elektr๎‚›k baฤŸlantฤฑlarฤฑ ve elektr๎‚›k dรผฤŸmeler๎‚›n๎‚›n su ๎‚›le
temas etmemes๎‚› gerekmekted๎‚›r.
โ€ข
AลŸฤฑndฤฑrฤฑcฤฑ tem๎‚›zl๎‚›k sรผnger๎‚› kullanmayฤฑnฤฑz.
FฤฐLTRENฤฐN TEMฤฐZLENMESฤฐ (MODELE Gร–RE) (ลŸek๎‚›l 9)
ร‡ฤฑkarฤฑlab๎‚›l๎‚›r f๎‚›ltre, k๎‚›reรง parรงalarฤฑnฤฑ tutan ve f๎‚›ncanฤฑnฤฑza
dรถkรผlmeler๎‚›n๎‚› engelleyen ๎‚›nce b๎‚›r tรผlden oluลŸmaktadฤฑr. Bu f๎‚›ltre
sudak๎‚› k๎‚›rec๎‚› yok etmemekted๎‚›r. Dolayฤฑsฤฑyla suyun kal๎‚›tes๎‚›n๎‚›
tamamen korur. ร‡ok k๎‚›reรงl๎‚› suda f๎‚›ltre รงok รงabuk tฤฑkanฤฑr (10โ€“15
kullanฤฑmda). Dรผzenl๎‚› olarak tem๎‚›zlenmes๎‚› รถneml๎‚›d๎‚›r. Neml๎‚› ๎‚›se,
sudan geรง๎‚›r๎‚›n๎‚›z, kuru ๎‚›se haf๎‚›fรงe fฤฑrรงalayฤฑnฤฑz. Bazen k๎‚›reรง ayrฤฑlmaz;
bu durumda k๎‚›reรง tem๎‚›zleme ๎‚›ลŸlem๎‚› gerek๎‚›r.
KฤฐREร‡ TEMฤฐZLEME
Terc๎‚›hen ayda b๎‚›r kere dรผzenl๎‚› olarak k๎‚›reรง tem๎‚›zleme ๎‚›ลŸlem๎‚›n๎‚›
uygulayฤฑnฤฑz, eฤŸer suyunuz รงok k๎‚›reรงl๎‚› ๎‚›se bu ๎‚›ลŸlem๎‚› daha sฤฑk yapฤฑnฤฑz.
โ€ข 8ยฐ T๎‚›car๎‚› beyaz s๎‚›rke kullanarak: Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ 1/2 l๎‚›tre s๎‚›rke ๎‚›le
doldurunuz, 1 Saat ฤฑsฤฑtma yapmadan beklet๎‚›n๎‚›z.
โ€ข S๎‚›tr๎‚›k as๎‚›t kullanarak: 1/2 L๎‚›tre l๎‚›tre suyu kaynatฤฑn, 25 Gr s๎‚›tr๎‚›k
as๎‚›t ekley๎‚›n๎‚›z ve 15 dak๎‚›ka beklet๎‚›n๎‚›z.
โ€ข Plast๎‚›k su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑlar ๎‚›รง๎‚›n รถzel k๎‚›reรง g๎‚›der๎‚›c๎‚› kullanarak: รผret๎‚›c๎‚›
tal๎‚›matlarฤฑna uyunuz.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ boลŸaltฤฑn ve 5 veya 6 kere durulayฤฑnฤฑz. Gerek๎‚›rse
๎‚›ลŸlem๎‚› tekrar ed๎‚›n.
Filtrenizin kirecini temizlemek iรงin (modele gรถre):
F๎‚›ltrey๎‚› beyaz s๎‚›rke veya seyrelt๎‚›lm๎‚›ลŸ s๎‚›tr๎‚›k as๎‚›de batฤฑrฤฑnฤฑz.
โ€ข
Tavs๎‚›ye ed๎‚›len k๎‚›reรง tem๎‚›zleme metodu dฤฑลŸฤฑnda baลŸka metod
kullanmayฤฑnฤฑz.
41
PROBLEM OLMASI DURUMUNDA
SU ISITICINIZ รœZERฤฐNDE Gร–ZLE Gร–RรœLรœR BฤฐR HASAR YOK
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑ รงalฤฑลŸmฤฑyor veya kaynamadan kapanฤฑyor
โ€“ Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑn f๎‚›ลŸ๎‚›n๎‚› kontrol ed๎‚›n๎‚›z.
โ€“ Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑ susuz รงalฤฑลŸtฤฑrฤฑlmฤฑลŸ veya k๎‚›reรง b๎‚›r๎‚›km๎‚›ลŸ ve bunun
รผzer๎‚›ne susuz รงalฤฑลŸtฤฑrmaya karลŸฤฑ emn๎‚›yet s๎‚›stem๎‚› harekete
geรงm๎‚›ลŸ olab๎‚›l๎‚›r: su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑn soฤŸumasฤฑnฤฑ bekley๎‚›n ve su ๎‚›le
doldurun. K๎‚›reรง b๎‚›r๎‚›k๎‚›m๎‚› varsa, รถncel๎‚›kle k๎‚›reรง tem๎‚›zleme
yapฤฑn. EฤŸer k๎‚›reรงlenm๎‚›ลŸ ๎‚›se รถnce k๎‚›rec๎‚› รงรถzerek tem๎‚›zley๎‚›n.
C๎‚›hazฤฑ aรงฤฑk konuma get๎‚›r๎‚›n: su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑ yaklaลŸฤฑk 15 dak๎‚›ka sonra
yen๎‚›den รงalฤฑลŸmaya baลŸlayacaktฤฑr.
โ€ข Suda plast๎‚›k tadฤฑ var:
SU ISITICINIZ DรœลžTรœ ฤฐSE, SU SIZDIRIYORSA, SU ISITICISININ
KORDON, PRฤฐZ VEYA TABANI Gร–ZLE Gร–RรœLรœR ลžEKฤฐLDE HASARLI
ฤฐSE
EV KAZALARINI ร–NLEYฤฐCฤฐ TEDBฤฐRLER
B๎‚›r รงocuk ๎‚›รง๎‚›n haf๎‚›f b๎‚›r yanฤฑk b๎‚›le bazen c๎‚›dd๎‚› olab๎‚›l๎‚›r.
Bรผyรผdรผkรงe รงocuklarฤฑnฤฑza mutfakta bulunab๎‚›lecek sฤฑcak sฤฑvฤฑlara
d๎‚›kkat etmey๎‚› รถฤŸret๎‚›n๎‚›z. Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ ve kordonunu, รงalฤฑลŸma
alanฤฑnฤฑn en uzak kรถลŸes๎‚›ne, รงocuklarฤฑn ulaลŸamayacaklarฤฑ b๎‚›r yere
yerleลŸt๎‚›r๎‚›n.
EฤŸer bir kaza olursa, yanฤฑk รผzer๎‚›ne derhal soฤŸuk su tutun ve
gerek๎‚›rse b๎‚›r doktor รงaฤŸฤฑrฤฑn.
โ€ข
Her tรผrlรผ kazayฤฑ รถnlemek ๎‚›รง๎‚›n: sฤฑcak b๎‚›r ๎‚›รงecek ๎‚›รงerken veya
taลŸฤฑrken รงocuฤŸunuzu veya bebeฤŸ๎‚›n๎‚›z๎‚› kucaฤŸฤฑnฤฑzda taลŸฤฑmayฤฑn.
ร‡EVRE KORUMA
C๎‚›hazฤฑnฤฑz b๎‚›rรงok ger๎‚› kazanฤฑlab๎‚›l๎‚›r veya ger๎‚›
dรถnรผลŸtรผrรผleb๎‚›l๎‚›r malzemey๎‚› ๎‚›รงer๎‚›r.
Onu yerel, s๎‚›v๎‚›l atฤฑk toplama noktasฤฑna gรถtรผrรผn.
ฤฐthalatรงฤฑ Firma;
GROUPE SEB ฤฐSTANBUL A.ลž.
Dereboyu Cad. Meydan Sokak
No:1 BEYBฤฐ GฤฐZ PLAZA Kat:12
Maslak / ฤฐSTANBUL
0850 222 40 50
444 40 50
รœretici Firma;
GROUPE SEB INTERNATIONAL
Chem๎‚›n du Pet๎‚›t Bo๎‚›s Les 4 M-BP 172
69134 ECULLY Cedex โ€“ FRANCE
Tel : 00 33 472 18 18 18
Fax: 00 33 472 18 16 15
www.groupeseb.com
TรœKETฤฐCฤฐ HฤฐZMETLERฤฐ DANIลžMA HATTI
0850 222 40 50
444 40 50
KULLANIM ร–MRรœ: 10 YIL
ARAHAN KESELAMATAN
โ€ข Baca arahan dengan teliti
sebelum anda menggunakan
peralatan untuk kali pertama:
pengeluar tidak akan
bertanggungjawab untuk
penggunaan yang tidak
mematuhi arahan.
โ€ข Kanak-kanak tidak harus
dibenarkan untuk bermain
dengan peralatan.
โ€ข Peralatan ini tidak disasarkan
untuk kegunaan orang
(termasuk kanak-kanak)
dengan fizikal rendah, deria
atau kekurangan mental,
atau kurang pengalaman
dan pengetahuan, kecuali
mereka diawasi atau telah
diberi arahan berkenaan
penggunaan peralatan oleh
orang yang bertanggungjawab
atas keselamatan mereka.
โ€ข Pastikan peralatan dan
kedudukannya dari jangkauan
kanak-kanak di bawah umur 8
tahun.
โ€ข Peralatan ini mungkin diguna
oleh orang berfizikal rendah,
deria atau kekurangan
mental, atau sesiapa
yang pengalaman atau
pengetahuan yang tidak
mencukupi, memberikan
mereka pengawasan atau
telah terima arahan untuk
mengguna peralatan dengan
selamat dan memahami
bahaya.
โ€ข Kanak-kanak tidak harus
TR
42
mengguna peralatan sebagai
mainan.
โ€ข Peralatan ini mungkin
digunakan oleh kanak-kanak
berumur sekurang-kurangnya
8 tahun, setelah mereka diberi
arahan tentang penggunaan
peralatan dengan selamat
dan sedar mengenai bahaya
yang terlibat. Pembersihan
dan penyelenggaraan
oleh pengguna tidak perlu
dilakukan oleh kanak-kanak
kecuali mereka berumur
sekurang-kurangnya 8 tahun
dan diselia oleh seorang
dewasa.
โ€ข Peralatan anda direka untuk
penggunaan domestik sahaja.
โ€ข Ia tidak disasarkan untuk
penggunaan pada kes berikut,
yang mana tidak dilindungi
oleh jaminan.
โ€“ Di dapur dikhaskan untuk
kegunaan staf di kedai,
pejabat dan persekitaran
profesional yang lain;
โ€“ Di ladang;
โ€“ Oleh hotel atau pelanggan
motel, atau di premis
kediaman yang lain;
โ€“ Di atas katil dan kemudahan
sarapan dan persekitaran
yang sama di sana.
โ€ข Jangan isi cerek melepasi
tanda paras air maksimum,
dan tidak di bawah tanda
paras air minimum.
โ€ข Jika cerek terlalu penuh, air
mungkin terpercik keluar.
โ€ข Jangan membuka tutup bila
air sedang mendidih.
โ€ข Cerek awak harus digunakan
dengan penutup dikunci,
dengan alas dan penapis anti-
skala dibekalkan.
โ€ข Jangan tenggelamkan cerek,
alas atau kord kuasa dan
palam ke dalam air atau
sebarang jenis cecair.
โ€ข Jangan guna cerek jika kord
kuasa atau palam telah rosak.
Sentiasa dapatkan penukaran
oleh pengeluar, ia khidmat
selepas jualan atau orang
yang berkelayakan untuk
mengelakkan bahaya.
โ€ข Kanak-kanak harus diselia
untuk memastikan yang
mereka tidak bermain dengan
peralatan.
โ€ข Kanak-kanak harus tidak
mencuci atau melakukan
prosedur penyelenggaraan
kecuali mereka diselia
oleh orang dewasa yang
bertanggungjawab.
โ€ข AMARAN: Berhati-hati untuk
mengelakkan sebarang
tumpahan di penyambung
semasa membersihkan
mengisi atau mencurah.
โ€ข Sentiasa ikut arahan
pembersihan untuk
membersihkan perkakas anda
โ€“ Cabut palam perkakas.
โ€“ Jangan bersihkan perkakas
ketika panas.
โ€“ Bersihkan dengan kain
lembap atau span.
43
โ€“ Jangan sekali-kali merendam
perkakas di dalam air atau
meletakkannya di bawah air
yang mengalir.
โ€ข AMARAN: Risiko kecederaan
jika anda tidak menggunakan
perkakas ini dengan betul.
โ€ข Gunakan cerek anda hanya
untuk mendidihkan air
minuman.
โ€ข AMARAN: Terdapat sisa-
sisa haba pada permukaan
elemen pemanasan selepas
digunakan.
โ€ข Pastikan hanya menggunakan
pemegang semasa
pemanasan sehinggalah ia
menyejuk.
โ€ข Perkakas anda hanyalah untuk
kegunaan domestik di dalam
rumah pada altitud di bawah
4000 m.
โ€ข Untuk keselamatan anda, peralatan ini mematuhi piawaian
dan peraturan-peraturan (Arahan mengenai Voltan Rendah,
Keserasian Elektromagnetik, Bahan dalam hubungan bersama
artikel makanan, Alam sekitar, dan lain-lain.).
โ€ข Cuma pasang peralatan kepada soket utama berbumi. Semak
yang kuasa voltan dipaparkan pada piring penarafan pada
peralatan sepadan dengan pemasangan elektrik anda.
โ€ข Sebarang kesilapan sambungan akan membatalkan jaminan
anda.
โ€ข Jaminan tidak meliputi cerek yang gagal beroperasi atau
beroperasi teruk kerana gagal untuk menanggalkan kerak
secara kerap.
โ€ข Jangan biarkan kord kuasa tergantung di mana kanak-kanak
mungkin mencapainya.
โ€ข Jangan tanggalkan palam dengan menarik kord kuasa.
โ€ข Sebarang campur tangan dari pencucian biasa dan
penyelenggaraan oleh pelanggan perlu dilakukan oleh Pusat
Perkhidmatan Diluluskan.
โ€ข Cuma guna cerek anda untuk mendidihkan air minuman.
โ€ข Semua peralatan adalah tertakluk kepada prosedur kawalan
kualiti yang ketat. Ini termasuk ujian kegunaan sebenar pada
peralatan pilihan secara rawak, yang menerangakan sebarang
tanda penggunaan.
โ€ข Jangan sesekali gunakan pad penyental untuk tujuan
pembersihan.
โ€ข Untuk mengeluarkan penapis karat, alihkan cerek dari
tapaknya dan biarkannya sejuk. Jangan mengeluarkan
penapis ketika peralatan berisi air panas.
โ€ข Jangan menggunakan kaedah lain untuk membersihkan kerak
karat daripada cerek selain daripada kaedah yang disyorkan.
โ€ข Pastikan cerek dan kord kuasa jauh dari sebarang sumber
kepanasan, dari sebarang basahan atau permukaan licin dan
jauh dari permukaan tajam.
โ€ข Jangan guna peralatan di bilik air atau hampir pada sumber
air.
โ€ข Jangan guna cerek bila tangan anda atau kaki adalah basah.
โ€ข Sentiasa menanggalakn palam kord kuasa dengan segera jika
awak melihat sebarang kejanggalan semasa operasi.
โ€ข Jangan tarik kord kuasa untuk mengalihkannya dari soket di
dinding.
โ€ข Sentiasa berwaspada bila peralatan dihidupkan, dan
khususnya berhati-hati pada stim yang keluar dari muncung
yang mana ia sangat panas.
โ€ข Jangan tinggalkan kord kuasa tergantung dari meja atau
kaunter dapur untuk mengelakkan bahaya terjatuh ke atas
lantai.
โ€ข Jangan sentuh penapis atau penutup bila air sedang
mendidih.
โ€ข Juga berhati-hati kerana badan cerek keluli tahan karat
menjadi sangat panas semasa beroperasi. Cuma sentuh
pemegang cerek.
โ€ข Jangan alihkan cerek bila ia sedang beroperasi.
โ€ข Lindungi peralatan dari keadaan lembap dan beku.
โ€ข Sentiasa guna penapis semasa kitaran pemanasan.
โ€ข Jangan panaskan cerek bila ia kosong.
โ€ข Letakkan cerek dan kord kuasa dengan baik di belakang
permukaan kerja.
โ€ข Jaminan meliputi kecacatan pengeluaran dan penggunaan
domestik sahaja. Sebarang kebocoran atau kerosakan akibat
dari kegagalan untuk mematuhi dengan arahan penggunaan
in tidak dilindungi oleh jaminan.
SEBELUM MENGGUNAKAN PERALATAN BUAT PERTAMA
KALI
1. Buang semua pembungkus, pelekat atau aksesori dari
bahagian dalam dan luar cerek.
2. Selaraskan kepanjangan kord dengan menggulungnya ke
bawah tapak. Sendalkan kord ke dalam takuk. (gambarajah 1)
Masak air dan buang untuk dua tiga kali terlebih dulu kerana
ia mungkin mengandungi debu. Bilas cerek dan penapisnya
berasingan.
PENGGUNAAN
1. ISI CEREK DENGAN AIR SETAKAT YANG DIKEHENDAKI.
(gambarajah 6)
โ€ข
Jangan sesekali mengisi air ke dalam cerek ketika ia masih
berada di tapaknya.
โ€ข
Jangan mengisi air melebihi paras maksimum, atau di
bawah paras minimum. Jika cerek terlampau penuh, air yang
mendidih mungkin tertumpah.
โ€ข
Jangan menggunakannya tanpa berisi air.
โ€ข
Pastikan bahawa penutupnya ditutup dengan betul sebelum
digunakan.
2. LETAKKAN CEREK PADA TAPAKNYA. PASANG PALAMNYA
KE SOKET UTAMA.
3. BAGI CEREK YANG MEMPUNYAI SUIS SUHU
Pilih suhu mengikut keperluan anda:
Kedudukan untuk mendidihkan air atau kedudukan untuk
suhu sesuai bagi diminum segera. (gambarajah 7)
4. MENGHIDUPKAN CEREK
Tekan butang on/off yang terletak di atas atau di bawah
pemegang mengikut model. (gambarajah 8)
5. BAGI CEREK YANG MEMPUNYAI SUIS SUHU
jika anda segera mengalihkan kedudukan ke kedudukan
selepas memanaskan air, cerek tersebut akan dihidupkan semula.
Jika anda merasakan ia memakan masa yang lama, anda boleh
menambahkan air sejuk untuk mempercepatkan pemanasan
semula.
6. CEREK MUNGKIN MEMPUNYAI LAMPU DALAMAN,
BERGANTUNG PADA MODEL
7. CEREK AKAN MATI SECARA AUTOMATIK
sebaik sahaja air mencapai tahap didih atau suhu yang dipilih.
Anda boleh memberhentikannya secara manual, sebelum
mengalihkannya daripada tapak untuk menuang air. Bergantung
pada model, lampu dalaman dan lampu penunjuk akan
terpadam apabila air mencapai tahap didih. Pastikan butang on/
off berada di kedudukan off selepas mendidih dan cerek telah
dimatikan sebelum mengalihkannya daripada tapaknya.
โ€ข
Jangan biarkan air di dalam cerek selepas menggunakannya
kerana ini akan membuatkan kerak karat cepat terbentuk.
MS
44
PEMBERSIHAN DAN PENYENGGARAAN
MEMBERSIHKAN CEREK ANDA
Cabut palamnya.
Biarkannya sejuk dan bersihkannya dengan span lembap.
โ€ข
Jangan sesekali merendam cerek, tapaknya, kord atau palam
elektrik di dalam air: penyambung elektrik atau suis mestilah
tidak terkena air.
โ€ข
Jangan menggunakan pad penyental.
MEMBERSIHKAN PENAPIS (MENGIKUT MODEL) (gambarajah 9)
Penapis boleh alih mengandungi jaring untuk menahan partikel
kerak dan menghalangnya jatuh ke dalam cawan anda apabila
dituang. Penapis ini tidak merawat mahupun menghilangkan
keliatan air. Ia dengan itu mengekalkan semua kualiti air.
Dengan air yang amat liat, penapis boleh tersumbat dengan
cepat (10 hingga 15 kali digunakan). Adalah penting untuk
membersihkannya dengan kerap. Jika ia basah, letakkannya di
bawah air yang mengalir, jika ia kering, berusnya dengan lembut.
Kadang-kadang kerak karat tidak tertanggal dengan sendiri,
keraknya perlu dibersihkan.
MEMBERSIH KERAK KARAT
Bersihkan kerak karat dengan kerap, sebaik-baiknya sebulan
sekali atau lebih kerap jika air anda amat liat.
โ€ข Gunakan cuka putih: Isikan cerek dengan 1/2l cuka,
Biarkannya selama 1 jam tanpa dipanaskan.
โ€ข Menggunakan asid sitrik: Didihkan ยฝ l air, Tambah 25g asid
sitrik dan biarkannya selama 15 min.
โ€ข Menggunakan pembersih kerak karat khusus untuk cerek
plastik: ikut arahan pengilang.
โ€ข Kosongkan cerek anda dan bilas sebanyak 5 atau 6 kali. Ulang
jika perlu.
Untuk membersihkan kerak karat pada penapis anda
(mengikut model):
Rendam penapis dalam cuka putih atau asid sitrik yang telah
dicairkan.
โ€ข
Jangan sesekali menggunakan kaedah pembersihan kerak
karat lain selain daripada yang disyorkan.
SEKIRANYA TERDAPAT MASALAH
TIDAK TERDAPAT KEROSAKAN YANG NYATA PADA CEREK
ANDA
โ€ข Cerek tidak berfungsi atau terhenti sebelum air mendidih
โ€“ Pastikan cerek anda disambung dengan betul.
โ€“ Cerek telah dihidupkan tanpa air atau kerak karat yang
terkumpul telah menyebabkan pemanasan terlampau
berlaku: biarkan cerek sejuk dan kemudian isikan air.
Bersihkan kerak karat terlebih dahulu jika ia telah
terkumpul.
Hidupkannya: cerek sepatutnya kembali berfungsi selepas lebih
kurang 15 minit.
โ€ข Rasa air seperti plastik:
JIKA CEREK ANDA TERJATUH, JIKA IA BOCOR ATAU TERDAPAT
KEROSAKAN YANG KETARA PADA KORD KUASA, PALAM ATAU
TAPAK CEREK
PENCEGAHAN KEMALANGAN DOMESTIK
Bagi kanak-kanak, luka terbakar atau lecuran, walaupun sedikit,
kadang-kadang boleh menjadi serius.
Sepanjang mereka membesar, didik anak anda untuk berhati-hati
dengan cecair panas yang berada di dapur. Letakkan cerek dan
kord bekalannya jauh ke dalam permukaan kerja, jauh daripada
capaian kanak-kanak.
Jika terjadi kemalangan, basuh lecuran di bawah aliran air sejuk
dengan segera dan hubungi doktor jika perlu.
โ€ข
Bagi mengelakkan sebarang kemalangan: jangan mendukung
anak atau bayi anda ketika anda sedang meminum atau
membawa air yang panas.
PERLINDUNGAN ALAM SEKITAR
Peralatan anda mengandungi banyak bahan yang
boleh diperoleh kembali atau dikitar semula.
Bawanya ke pusat pengumpulan bahan buangan
sivik tempatan.
โ€ข ้ฆ–ๆฌกไฝฟ็”จๅ‰๏ผŒ่ซ‹ไป”็ดฐ้–ฑ่ฎ€ไฝฟ็”จ่ชชๆ˜Ž
ๆ›ธ๏ผšๅฆ‚ๆžœไฝฟ็”จ่€…ไธ้ตๅพžไฝฟ็”จ่ชชๆ˜Žๆ›ธ
ไธŠ็š„ๆŒ‡็คบๆ“ไฝœ็”ขๅ“๏ผŒ็”Ÿ็”ขๅ•†ไธๆœƒๅ› 
่€Œ่ฒ ไธŠไปปไฝ•่ฒฌไปปใ€‚
โ€ข ่ซ‹ๅ‹ฟ่ฎ“ๅ…’็ซฅๆ“ไฝœๆœฌ็”ขๅ“ใ€‚
โ€ข ๆœฌ็”ขๅ“ไธ้ฉๅˆไพ›ไธ‹ๅˆ—ไบบๅฃซ (ๅŒ…ๆ‹ฌๅฐ
ๅญฉ) ไฝฟ็”จ๏ผš่บซ้ซ”ๅฎ˜่ƒฝๆˆ–ๅฟƒๆ™บ่ƒฝๅŠ›้€€
ๅŒ–่€…๏ผŒๆˆ–ๆ˜ฏ็ถ“้ฉ—่ˆ‡ไฝฟ็”จ็Ÿฅ่ญ˜็ผบไน
่€…๏น้™ค้žไป–ๅ€‘ๆœ‰่ฒ ่ฒฌๅ…ถๅฎ‰ๅ…จ็š„ไบบๅ“ก
ๅœจๆ—็›ฃ็ฃ๏ผŒๆˆ–ๆŒ‡็คบ็”ขๅ“็š„ไฝฟ็”จๆ–น
ๆณ•๏ผŒๆ–นๅฏไฝฟ็”จใ€‚
โ€ข ่ซ‹ๆ”พ็ฝฎๆœฌ็”ขๅ“ๆ–ผ8ๆญฒไปฅไธ‹ๅ…’็ซฅไธ่ƒฝ
่งธๅŠ็š„ๅœฐๆ–นใ€‚
โ€ข ๆœฌ็”ขๅ“ๆˆ–ๅฏไพ›ไธ‹ๅˆ—ไบบๅฃซ (ๅŒ…ๆ‹ฌๅฐๅญฉ) ไฝฟ
็”จ๏ผš่บซ้ซ”ๅฎ˜่ƒฝๆˆ–ๅฟƒๆ™บ่ƒฝๅŠ›้€€ๅŒ–่€…๏ผŒๆˆ–
ๆ˜ฏ็ถ“้ฉ—่ˆ‡ไฝฟ็”จ็Ÿฅ่ญ˜็ผบไน่€…๏นๅช่ฆไป–ๅ€‘
ๆœ‰่ฒ ่ฒฌๅ…ถๅฎ‰ๅ…จ็š„ไบบๅ“กๅœจๆ—็›ฃ็ฃ๏ผŒๆˆ–ๆŒ‡
็คบ็”ขๅ“็š„ๅฎ‰ๅ…จไฝฟ็”จๆ–นๆณ•๏ผŒไธฆๆ˜Ž็™ฝ็•ถไธญ
ไฝฟ็”จ็š„ๅฑ้šช๏ผŒๆ–นๅฏไฝฟ็”จใ€‚
โ€ข ่ซ‹ๅ‹ฟ่ฎ“ๅ…’็ซฅๅฐ‡ๆœฌ็”ขๅ“็•ถๆˆ็Žฉๅ…ทใ€‚
โ€ข 8ๆญฒไปฅไธŠ็š„ๅ…’็ซฅๆœ‰ๅœจๆ—็›ฃ็ฃๅŠๆœ‰ๅญธ็ฟ’
ๅฎ‰ๅ…จไฝฟ็”จ็”ขๅ“็š„ๆ–นๆณ•๏ผŒๅœจๅฎŒๅ…จๆ˜Ž็™ฝ
ไฝฟ็”จ็”ขๅ“็š„ๅฑ้šชไธ‹๏ผŒๆˆ–ๅฏไฝฟ็”จๆœฌ็”ข
ๅ“ใ€‚ๅ…’็ซฅ้ ˆๆ˜ฏ8ๆญฒไปฅไธŠๅŠๆœ‰ๆˆไบบๅœจๆ—
็›ฃ็ฃ๏ผŒๆ‰ๅฏ้€ฒ่กŒๆ™ฎ้€šๆธ…ๆฝ”ๅŠ็ถญ่ญทใ€‚
โ€ข ๆœฌ็”ขๅ“่จญ่จˆๅช้ฉ็”จๆ–ผๅฎถๅฑ…ไฝฟ็”จใ€‚
โ€ข ๅœจไปฅไธ‹ๆƒ…ๆณไฝฟ็”จๆœฌ็”ขๅ“ๅฐ‡ๅฐŽ่‡ด็”ขๅ“
ไฟๅ›บๅคฑๆ•ˆ๏ผš
โ€“ ๅ•†ๅบ—ใ€่พฆๅ…ฌๅฎคๅŠๅ…ถไป–ๅทฅไฝœ็’ฐๅขƒ็š„
ๅ“กๅทฅๅปšๆˆฟๅ€ๅŸŸ๏ผ›
โ€“ ่พฒ่ˆ๏ผ›
โ€“ ็”ฑ้ฃฏๅบ—ใ€ๆฑฝ่ปŠๆ—…้คจๅ’Œๅ…ถไป–ๅฑ…ไฝๅผ็’ฐ
ๅขƒไธญ็š„ๅฎขๆˆถไฝฟ็”จ๏ผ›
โ€“ ๆไพ›ๆ—ฉ้ค่ˆ‡ไฝๅฎฟ็š„็’ฐๅขƒใ€‚
โ€ข ๅœจ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบไธญๅŠ ๆฐดไธๅพ—่ถ…้Žๆœ€้ซ˜ๆฐด
ไฝๆŒ‡ๆจ™๏ผŒไบฆไธ่ƒฝๅค ๅฐ‘ๆ–ผๆœ€ไฝŽๆฐดไฝใ€‚
โ€ข ๅฆ‚ๆžœๅŠ ๅ…ฅ้Žๅคš็š„ๆฐด๏ผŒ้–‹ๆฐดๅฏ่ƒฝๆœƒๅพž
ๅฃบๅฃๅ™ดๅ‡บใ€‚
โ€ข ็…ฎๆฒธ้–‹ๆฐดๆ™‚๏ผŒๅˆ‡ๅ‹ฟๆญ้–‹ๅฃบ่“‹ใ€‚
โ€ข ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบไฝฟ็”จๆ™‚ๆ‡‰ๆ‰ฃ็ทŠๅฃบ่“‹๏ผŒไธฆ่ˆ‡้šจ
้™„็š„ๅบ•ๅบงๅ’Œ้˜ฒๆฐดๅžขๆฟพ็ถฒไธ€ไฝตไฝฟ็”จใ€‚
โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟๅฐ‡้›ป็†ฑๆฐดๅฃบใ€ๅบ•ๅบงๆˆ–้›ปๆบ็ทšๆตธ
ๆณกๅœจๆฐดไธญๆˆ–ๅ…ถไป–ๆถฒ้ซ”ไธญใ€‚
โ€ข ๅฆ‚ๆžœ้›ปๆบ็ทšๆˆ–ๆ’้ ญๆœ‰ๆๅฃžๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟ
ไฝฟ็”จๆœฌ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบใ€‚ๅฆ‚ๆžœ็”ขๅ“ๆœ‰ๆ
ๅฃž๏ผŒๅฟ…้ ˆไบค็”ฑ็”Ÿ็”ขๅ•†ใ€็”Ÿ็”ขๅ•†ๆŽˆๆฌŠ
ๅฎ‰ๅ…จๆ“ไฝœ่ชชๆ˜Ž
45
ไน‹ๆœๅ‹™ไธญๅฟƒ๏ผŒๆˆ–ๆ˜ฏๅ…ทๅ‚™็›ธๅŒ่ณ‡ๆ ผ็š„
ๆŠ€ๅธซๆ›ดๆ›๏ผŒไปฅๅ…็™ผ็”Ÿๅฑ้šชใ€‚
โ€ข ๆ‡‰ๅœจๆ—็›ฃ็ฃๅ…’็ซฅ๏ผŒ็ขบไฟๅ…’็ซฅไธๆœƒๆ“
ไฝœๆœฌ็”ขๅ“ใ€‚
โ€ข ๅ…’็ซฅ่ฆๆœ‰ๆˆไบบๅœจๆ—็›ฃ็ฃ๏ผŒๆ–นๅฏๆธ…ๆฝ”
ๅŠ็ถญ่ญท็”ขๅ“ใ€‚
โ€ข ่ญฆๅ‘Š๏ผšๆธ…ๆฝ”ใ€ๅ‚พๅ€’ๆ™‚่ซ‹ๅฐๅฟƒไธฆ้ฟๅ…
ๅฐ‡ไปปไฝ•ๆถฒ้ซ”ๆฟบๅˆฐ้€ฃๆŽฅๅ™จไธŠใ€‚
โ€ข ๆธ…ๆฝ”่จญๅ‚™ๆ™‚่ซ‹ๅ‹™ๅฟ…้ตๅฎˆๆธ…ๆฝ”ๆŒ‡ๅผ•๏ผ›
โ€“ ๆ‹”ไธ‹่จญๅ‚™็š„ๆ’้ ญใ€‚
โ€“ ่จญๅ‚™ๅฐšๆœ‰็†ฑๅบฆๆ™‚่ซ‹ๅ‹ฟๆธ…ๆฝ”ใ€‚
โ€“ ไฝฟ็”จๆฟ•ๅธƒๆˆ–ๆตท็ถฟๆธ…ๆด—ใ€‚
โ€“ ่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡่จญๅ‚™ๆตธๅ…ฅๆฐดไธญๆˆ–ๅœจ่‡ชไพ†ๆฐด
ไธ‹ๆฒ–ๆด—ใ€‚
โ€ข ่ญฆๅ‘Š๏ผšๅฆ‚ไฝฟ็”จๆ–นๆณ•ไธๆญฃ็ขบๅฏๅผ•่‡ดๅ—
ๅ‚ทใ€‚
โ€ข ๅƒ…ไฝฟ็”จๆฐดๅฃบ็‡’็…ฎ้ฃฒ็”จๆฐดใ€‚
โ€ข ่ญฆๅ‘Š๏ผšไฝฟ็”จๅพŒ๏ผŒๅŠ ็†ฑ้…ไปถ่กจ้ขๅฏ่ƒฝ
็•™ๆœ‰้ค˜็†ฑใ€‚
โ€ข ่ซ‹ๅ‹™ๅฟ…ๅœจๅŠ ็†ฑ้Ž็จ‹ไธญๅƒ…ไฝฟ็”จๆ‰‹ๆŸ„๏ผŒ
็›ด่‡ณๅ†ทๅปใ€‚
โ€ข ่จญๅ‚™ๅƒ…้ฉ็”จๆ–ผๅœจๆตทๆ‹”้ซ˜ๅบฆ4000็ฑณไปฅ
ไธ‹็š„ๅฎถๅบญๅ…งไฝฟ็”จใ€‚
โ€ข ็‚บไฝฟ็”จ่€…ๅฎ‰ๅ…จ๏ผŒๆœฌ็”ขๅ“ๅทฒ็ถ“้€š้Ž็”ขๅ“ๆจ™ๆบ–ๅŠ่ฆไพ‹(ไฝŽ้›ปๅฃ“ๆŒ‡
ไปคใ€้›ป็ฃๅ…ผๅฎนๆ€งใ€้ฃŸๅ“ๆŽฅ่งฆๆๆ–™ๅŠๅˆถๅ“ใ€็’ฐๅขƒ็ญ‰็ญ‰)ใ€‚
โ€ข ๅช่ƒฝ้€ฃๆŽฅ็”ขๅ“ๅˆฐๆœ‰ๆŽฅๅœฐ็š„้›ปๆบๆ’ๅบงใ€‚่ซ‹ๆชขๆŸฅ็•ถๅœฐ็š„้›ปๆบ้›ปๅฃ“
ๆ˜ฏๅฆ่ˆ‡็”ขๅ“ๆ‰€ๆจ™็คบ็š„้›ปๆบ้›ปๅฃ“็›ธ็ฌฆใ€‚
โ€ข ไปปไฝ•้Œฏ่ชค้€ฃๆŽฅๆœƒไปค็”ขๅ“ไฟๅ›บๅคฑๆ•ˆใ€‚
โ€ข ๅฆ‚ๆฒ’ๆœ‰ๅฎšๆœŸ็‚บ็”ขๅ“ๅŽป้™คๆฐดๅžข๏ผŒ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ็š„ไฟๅ›บๅฐ‡ๆœƒๅคฑๆ•ˆใ€‚
โ€ข ่ซ‹ๅ‹ฟๆ‡ธๆŽ›้›ปๆบ็ทšๆ–ผๅ…’็ซฅ่ƒฝ่งธๅŠ็š„ๅœฐๆ–นใ€‚
โ€ข ๆ‹”ๆŽ‰ๆ’้ ญๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟๆ‹‰ๆ‰ฏ้›ปๆบ็ทšใ€‚
โ€ข ้™ค็”จๅฎถๆญฃๅธธ็š„ๆธ…ๆฝ”ๅ’Œ็ถญ่ญทๅค–๏ผŒไปปไฝ•ๅฐ็”ขๅ“็š„ๆ”นๅ‹•ๆ‡‰็”ฑ่ชๅฏ็š„
ๆœๅ‹™ไธญๅฟƒ้€ฒ่กŒใ€‚
โ€ข ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅช้ฉ็”จๆ–ผ็…ฎๆฒธ้ฃฒ็”จๆฐดใ€‚
โ€ข ๆ‰€ๆœ‰็”ขๅ“ๅ‡็ถ“้Žๅšดๆ ผ็š„ๅ“่ณชๆŽงๅˆถ็จ‹ๅบใ€‚้€™ๅŒ…ๆ‹ฌๅฐ้šจๆฉŸๆŠฝ้ธ็š„
็”ขๅ“้€ฒ่กŒๅฏฆๅœฐ็š„ไฝฟ็”จๆธฌ่ฉฆ๏ผŒไปฅๅๆ˜ ไฝฟ็”จๆ™‚็š„ๆƒ…ๆณใ€‚
โ€ข ๅˆ‡ๅ‹ฟไฝฟ็”จ็™พๆฝ”ๅธƒๆธ…ๆฝ”ๆœฌ็”ขๅ“ใ€‚
โ€ข ่‹ฅ่ฆๅ–ไธ‹ๆฐดๅžขๆฟพ็ถฒ๏ผŒ่ซ‹ๅฐ‡้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅพžๅบ•ๅบง็งป้–‹๏ผŒ็„ถๅพŒ้œๅพ…ๅ…ถ
ๅ†ทๅปใ€‚็•ถๆœฌ่จญๅ‚™ไป่ฃๆปฟๆฐดๆ™‚๏ผŒๅˆ‡ๅ‹ฟๅ–ไธ‹ๆฟพ็ถฒ
โ€ข ้™คๅปบ่ญฐ็š„ๆ–นๅผๅค–๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จๅ…ถไป–ๆ–นๅผๅŽป้™คๆฐดๅžขใ€‚
โ€ข ่ซ‹ๅ‹ฟๆ”พ็ฝฎ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅŠ้›ปๆบ็ทšๆ–ผๆŽฅ่ฟ‘็†ฑๆบ็š„ๅœฐๆ–นใ€ไปปไฝ•ๆฟ•ๆป‘็š„
่กจ้ขๅŠ้‹’ๅˆฉ็š„้‚Š็ทฃใ€‚
โ€ข ่ซ‹ๅ‹ฟๆ–ผๆตดๅฎคๆˆ–ๆŽฅ่ฟ‘ๆฐดๆบ็š„ๅœฐๆ–นไฝฟ็”จๆœฌ็”ขๅ“ใ€‚
โ€ข ็•ถไฝ ้›™ๆ‰‹ๆˆ–้›™่…ณๅผ„ๆฟ•ๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบใ€‚
โ€ข ไฝฟ็”จ็”ขๅ“ๆ™‚๏ผŒๅฆ‚็™ผ็พไปปไฝ•ไธๆญฃๅธธๆƒ…ๆณ๏ผŒ่ซ‹็ซ‹ๅˆปๆ‹”้™ค้›ปๆบ็ทšใ€‚
โ€ข ๅพžๆ’ๅบงๆ‹”้™ค้›ปๆบ็ทšๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟๆ‹‰ๆ‰ฏ้›ปๆบ็ทšใ€‚
โ€ข ็•ถๆœฌ็”ขๅ“้›ปๆบ้–‹ๅ•Ÿๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ไฟๆŒ่ญฆ่ฆบ๏ผŒ็‰นๅˆฅ็•™ๆ„ๅพžๅฃบๅ˜ดๅ™ดๅ‡บ็š„
ๆฐด่’ธๆฐฃ๏ผŒๆบซๅบฆ้žๅธธ้ซ˜ใ€‚
โ€ข ่ซ‹ๅ‹ฟๅฐ‡้›ปๆบ็ทšๆ‡ธๆŽ›ๅœจๆžฑ้ขๆˆ–ๅปšๆˆฟๆžฑ้ขไธŠ๏ผŒไปฅ้ฟๅ…ๅ› ้›ปๆบ็ทš่ทŒ
่ฝๅœจๅœฐ้ขไปฅ็”ข็”Ÿ็š„ๅฑ้šชใ€‚
โ€ข ็…ฎๆฒธ้–‹ๆฐดๆ™‚๏ผŒๅˆ‡ๅ‹ฟๆญ้–‹ๆฟพ็ถฒๆˆ–ๅฃบ่“‹ใ€‚
โ€ข ็•ถ็…ฎๆฒธๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅฐๅฟƒ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ็š„ไธ้Šน้‹ผๅฃบ่บซๆœƒ่ฎŠๅพ—้žๅธธ็†ฑใ€‚่ฆ
ๆŽฅ่งธ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ไฝฟ็”จๆ‰‹ๆŠŠใ€‚
โ€ข ็•ถ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ้‹ไฝœๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟ็งปๅ‹•้›ป็†ฑๆฐดๅฃบใ€‚
โ€ข ไฟ่ญท็”ขๅ“๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟ็ฝฎๆ–ผๆฝฎๆฟ•ๅŠๆฅตๅ†ท็š„ๅœฐๆ–นใ€‚
โ€ข ๅŠ ็†ฑๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ไฝฟ็”จๆฟพ็ถฒใ€‚
โ€ข ็•ถ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆฒ’ๆœ‰ๆฐดๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟไฝฟ็”จ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅŠ ็†ฑใ€‚
โ€ข ่ซ‹ๆŠŠ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅ’Œ้›ปๆบ็ทšๆ”พๆ–ผๅทฅไฝœๅนณๅฐ็š„ๅพŒๆ–นใ€‚
โ€ข ไฟๅ›บๆถต่“‹็”ขๅ“็‘•็–ตๅŠ็”ขๅ“ๅœจๅฎถๅฑ…ไฝฟ็”จไธ‹็š„ๆƒ…ๆณใ€‚ๅฆ‚ไธ้ตๅฎˆๆœฌ
ไฝฟ็”จๅฎˆๅ‰‡๏ผŒ่€ŒๅฐŽ่‡ดไปปไฝ•็”ขๅ“ๆๅฃž๏ผŒๅ‡ไธๆถต่“‹ๆ–ผไฟๅ›บไน‹ๅˆ—ใ€‚
้ฆ–ๆฌกไฝฟ็”จๅ‰
1. ๅ–ไธ‹ๆ‰€ๆœ‰้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅ…งๅค–็š„ๅŒ…่ฃใ€่ฒผ็ด™ๅ’Œ้…ไปถใ€‚
2. ๅฐ‡้›ปๆบ็ทšๆฒๅœจๅบ•ๅบงไธ‹ๆ–นไพ†่ชฟๆ•ด้›ป็ทš้•ทๅบฆใ€‚ๅฐ‡้›ปๆบ็ทšๆ“ ้€ฒๅ‡น
ๆงฝใ€‚(ๅœ–1)
ๆœ€ๅˆไบŒ/ไธ‰ๆฌก็š„็…ฎๆฒธ็š„ๆฐดๅฏ่ƒฝๆœ‰็ฐๅกต๏ผŒ่ซ‹ๅ€’ๆŽ‰ใ€‚็”จๆธ…ๆฐดๅˆ†ๅˆฅๆฒ–ๆด—
้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅŠๆฟพ็ถฒใ€‚
ไฝฟ็”จๆ–นๆณ•
1.๎€ƒ ๅœจ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆณจๅ…ฅๆ‰€้œ€็š„ๆฐด้‡ใ€‚(ๅœ–6)
โ€ข
็•ถ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆ–ผๅบ•ๅบงๆ™‚๏ผŒ่ซ‹ๅ‹ฟๅŠ ๆฐดใ€‚
โ€ข
ๅˆ‡ๅ‹ฟๅŠ ๆฐด่ถ…้Žๆœ€้ซ˜ๆฐดไฝ๏ผŒๆˆ–ๅฐ‘ๆ–ผๆœ€ไฝŽๆฐดไฝใ€‚ๅฆ‚ๆžœๅŠ ๅ…ฅ้Žๅคš็š„
ๆฐด๏ผŒ้–‹ๆฐดๅฏ่ƒฝๆœƒๅพžๅฃบๅฃๅ™ดๅ‡บใ€‚
โ€ข
ๅฃบๅ…งๆฒ’ๆœ‰ๆฐดๆ™‚๏ผŒๅˆ‡ๅ‹ฟไฝฟ็”จใ€‚
โ€ข
ไฝฟ็”จๅ‰ๆชขๆŸฅๅฃบ่“‹ๆ˜ฏๅฆ้—œไธŠใ€‚
2.๎€ƒ ๆŠŠ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆ”พๅœจๅบ•ๅบงไธŠใ€‚ๆ’ไธŠ้›ปๆบใ€‚
3.๎€ƒ ๅฆ‚้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ่จญๆœ‰ๆบซๅบฆๆ—‹้ˆ•
่จญๅฎšๆ‰€้œ€ๆบซๅบฆ๏ผš
ๅฐ‡ๆ—‹้ˆ•่ฝ‰ๅ‘ ไปฅ้ธๆ“‡็…ฎๆฒธ้–‹ๆฐด่‡ณๆฒธ้จฐ๏ผŒๆˆ–่ฝ‰ๅ‘ ็…ฎๆฒธ้–‹ๆฐด่‡ณ้ฉ
ๅˆ้ฃฒ็”จ็š„ๆบซๅบฆใ€‚(ๅœ–7)
4.๎€ƒ ้–‹ๅง‹ไฝฟ็”จ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ็…ฎๆฐด
ๆŒ‰ไธ‹ไฝๆ–ผๆ‰‹ๆŠŠ้ ‚็ซฏๆˆ–ๅบ•็š„้–‹/้—œๆŒ‰้ˆ•(ๆ“šๆฉŸๅž‹่€Œๅฎš)ใ€‚(ๅœ–8)
5.๎€ƒ ๅฆ‚้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ่จญๆœ‰ๆบซๅบฆๆ—‹้ˆ•
ๅœจ้–‹ๆฐด็…ฎๆฒธๅพŒ๏ผŒๅฆ‚ๆžœๅฟซ้€ŸๅœฐๆŠŠๆ—‹้ˆ•ไฝ็ฝฎ ่ฝ‰ๅ‘ ๏ผŒ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅฟ…
้ ˆ้™ๆบซๆ‰่ƒฝ้‡ๆ–ฐๅŠ ็†ฑใ€‚ๅฏๅŠ ๅ…ฅๅ†ท้–‹ๆฐดๅŠ ๅฟซ็ญ‰ๅ€™็จ‹ๅบใ€‚
6.๎€ƒ ๆ“šๆฉŸๅž‹่€Œๅฎš๏ผŒ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆœƒๆœ‰ๅ…ง้ƒจๆŒ‡็คบ็‡ˆ
7.๎€ƒ ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆœƒ่‡ชๅ‹•้—œ้–‰้›ปๆบ
็•ถๆฐดๆบซ้”ๅˆฐๆฒธ้ปžๆˆ–ๆ‰€่จญๅฎš็š„ๆบซๅบฆๅพŒใ€‚ไฝ ๅฏไปฅๆ‰‹ๅ‹•้—œ้–‰้›ปๆบ๏ผŒไธฆ
ๅพžๅบ•ๅบงๅ–ๅ‡บ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบไพ†ๅฐ‡ๆฐดๅ€’ๅ‡บใ€‚ๆ“šๆฉŸๅž‹่€Œๅฎš๏ผŒ็•ถๆฐดๆบซ้”ๅˆฐๆฒธ
้ปž๏ผŒๅ…ง้ƒจ็‡ˆๅ’ŒๆŒ‡็คบ็‡ˆๆœƒ็†„ๆป…ใ€‚็•ถๆฐดๆฒธ้จฐๅพŒ๏ผŒ่ซ‹็ขบๅฎš้–‹้—œๆŒ‰้ตๆ˜ฏ
ๆ–ผ้—œ้–‰็š„ไฝ็ฝฎ๏ผŒ้—œ้–‰้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅพŒ๏ผŒๆ‰ๅฏๅพžๅบ•ๅบงๅ–ๅ‡บ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบใ€‚
โ€ข
ไฝฟ็”จๅพŒๅˆ‡ๅ‹ฟ็•™ไธ‹ๆฐดๆ–ผ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบไธญ๏ผŒ้€™ๆœƒๅŠ ้€Ÿๆฐดๅžขๅฝขๆˆใ€‚
ๆธ…ๆฝ”ๅŠ็ถญ่ญท
ๆธ…ๆฝ”้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ
ๆ‹”ๆŽ‰้›ปๆบ
้œๅพ…ๅ…ถๅ†ทๅป๏ผŒ็„ถๅพŒไฝฟ็”จๆฟ•ๆตท็ถฟๆธ…ๆฝ”ใ€‚
โ€ข
ๅˆ‡ๅ‹ฟๅฐ‡้›ป็†ฑๆฐดๅฃบใ€ๅบ•ๅบงใ€้›ปๆบ็ทšๆˆ–้›ปๆ’้ ญๆตธๅ…ฅๆฐดไธญ๏ผš้›ปๅญ็ทš
่ทฏๆˆ–้–‹้—œไธๅฏๆŽฅ่งธๅˆฐๆฐดใ€‚
โ€ข
ๅˆ‡ๅ‹ฟไฝฟ็”จ็™พๆฝ”ๅธƒใ€‚
ๆธ…ๆฝ”ๆฟพ็ถฒ(ๆ“šๆฉŸๅž‹่€Œๅฎš)(ๅœ–9)
ๅฏๆ‹†ๅผๆฟพ็ถฒ็”ฑ็ถฒ็ทšๆ‰€็ต„ๆˆ๏ผŒๅฏๆฟพ้™คๆฐดๅžขๅพฎ็ฒ’ไธฆ้ฟๅ…ๅพฎ็ฒ’ๅ€’ๆฐดๆ™‚
ๆŽ‰ๅ…ฅๆฏไธญใ€‚ๆฟพ็ถฒไธ่ƒฝๅค ่™•็†ๆˆ–ๅŽป้™คๆฐด็š„็กฌๅบฆใ€‚ๅ› ๆญค๏ผŒๆฟพ็ถฒๆœƒ
ไฟ็•™ๆฐด่ณชใ€‚ไฝฟ็”จ็กฌๅบฆๅพˆ้ซ˜็š„ๆฐด๏ธณๆœƒ่ฎ“ๆฟพ็ถฒๅพˆๅฟซๅ ตๅกž(ๆฏไฝฟ็”จ10
่‡ณ15ๆฌก)ใ€‚่ซ‹ๅ‹™ๅฟ…ๅฎšๆœŸๆธ…ๆฝ”ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆ˜ฏๆฟ•ๆฟพ็ถฒ๏ผŒๅฏๅœจๆฐด้พ้ ญไธ‹ๆฒ–
ๆด—๏ผŒๅฆ‚ๆžœๆ˜ฏไนพๆฟพ็ถฒ๏ผŒๅ‰‡ๅฏ่ผ•่ผ•ๅˆทๆทจๆฟพ็ถฒใ€‚ๆœ‰ๆ™‚ๆฐดๅžข้›ฃไปฅ่„ซ่ฝ๏ผŒ
้€™ๆ™‚ๅ€™ไพฟ้ ˆ่ฆๅŽป้™คๆฐดๅžขใ€‚
้™คๅžข
ๅฎšๆœŸๅŽป้™คๆฐดๅžข๏ผŒๅฆ‚ๆžœๆฐด็š„็กฌๅบฆๅพˆ้ซ˜๏ผŒๆœ€ๅฅฝๆ˜ฏๆฏๆœˆไธ€ๆฌก๏ผŒ็”š่‡ณๆ›ด
้ ปๅฏ†ๅœฐ้™คๅžขใ€‚
โ€ข ไฝฟ็”จ็™ฝ้†‹๏ผš ๅœจ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅŠ ๅ…ฅ1/2ๅ…ฌๅ‡็™ฝ้†‹๏ผŒไธๅŠ ็†ฑ๏ผŒ้œ็ฝฎ
1ๅฐๆ™‚
โ€ข ไฝฟ็”จๆชธๆชฌ้…ธ๏ผš ็…ฎๆฒธ1/2ๅ…ฌๅ‡็š„ๆฐด๏ผŒๅŠ ๅ…ฅ25ๅ…‹ๆชธๆชฌ้…ธไธฆ้œ็ฝฎ
15ๅˆ†้˜
โ€ข ๅฆ‚ๆžœๆ˜ฏๅก‘่† ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ๏ผŒไฝฟ็”จๅฐˆ็”จ็š„้™คๅžขๅŠ‘๏ผš่ซ‹ไพ็…ง่ฃฝ้€ ๅ•†
็š„ๆŒ‡็คบใ€‚
โ€ข ๅ€’ๆŽ‰ๅฃบๅ…ง็š„ๆฐด๏ผŒไธฆ็”จๆธ…ๆฐดๆฒ–ๆด—5-6ๆฌกใ€‚ๆœ‰้œ€่ฆๅฏ้‡่ค‡ๆญฅ้ฉŸใ€‚
ๅŽป้™คๆฐดๅžขๆฟพ็ถฒ็š„ๆฐดๅžข(ๆ“šๆฉŸๅž‹่€Œๅฎš)
ๅฐ‡ๆฟพ็ถฒๆตธๅ…ฅ็™ฝ้†‹ๆˆ–็จ€้‡‹็š„ๆชธๆชฌ้…ธไธญใ€‚
โ€ข
้™คๅปบ่ญฐ็š„้™คๅžขๆ–นๅผไปฅๅค–๏ผŒๅˆ‡ๅ‹ฟไฝฟ็”จๅ…ถไป–ๆ–นๅผใ€‚
ๅฆ‚ๆžœ็™ผ็”Ÿๅ•้กŒ
้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆฒ’ๆœ‰ๆ˜Ž้กฏๆๅฃž
โ€ข ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ็„กๆณ•็…ฎๆฐด๏ผŒๆˆ–่€…ๅœจๆฐด็…ฎๆฒธไน‹ๅ‰ไพฟๅœๆญขๅŠ ็†ฑ
โ€“ ๆชขๆŸฅๆ˜ฏๅฆๆญฃ็ขบๆ’ๅ…ฅ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ็š„ๆ’้ ญใ€‚
โ€“ ๅœจๅฃบไธญ็„กๆฐด็š„ๆƒ…ๆณไธ‹้–‹ๅ•Ÿ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบ็š„้›ปๆบ๏ผŒๆˆ–ๆ˜ฏๅ †็ฉ็š„
ๆฐดๅžขๅฐŽ่‡ด้Ž็†ฑ่€Œ่‡ชๅ‹•ๆ–ท้›ปไปฅๅœๆญขๅŠ ็†ฑ๏ผš้œๅพ…้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅ†ท
ๅปๅพŒๅ†่ฃๆฐดใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆœ‰ๆฐดๅžขๅ †็ฉ๏ผŒ่ซ‹ๅ…ˆ้™คๅžขใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆœ‰ๆฐดๅžข
ๅ †็ฉ๏ผŒ่ซ‹ๅ…ˆ้™คๅžขใ€‚
้–‹ๅ•Ÿ้›ปๆบ๏ผšๅคง็ด„15ๅˆ†้˜๏ผŒ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆ‡‰ๅฏๅ†ๆฌก้–‹ๅง‹็…ฎๆฐดใ€‚
โ€ข ๆฐดๅ–่ตทไพ†ๆœ‰ๅก‘่† ๅ‘ณ๏ผš
ๅฆ‚ๆžœๆ‚จ็š„้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๆ›พ็ถ“ๆ‘”่ฝใ€ๆœ‰ๆผๆฐดๆƒ…ๆณๆˆ–ๆ˜ฏ้›ปๆบ็ทšใ€ๆ’้ ญๆˆ–
้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅบ•ๅบงๆœ‰็›ฎ่ฆ–ๅฏ่ฆ‹็š„ๆๅฃžใ€‚
ZH
46
้ฟๅ…ๅฎถๅฑ…ๆ„ๅค–
ๅฐๅ…’็ซฅ่€Œ่จ€๏ผŒๅณไฝฟๆ˜ฏ่ผ•ๅพฎ็š„็ผๅ‚ทๆˆ–็‡™ๅ‚ท้ƒฝๅฏไปฅ้žๅธธๅšด้‡ใ€‚
้šจๅ…’็ซฅ้•ทๅคง๏ผŒ่ซ‹ๆ•™ๅฐŽๅฐๅญฉๅฐๅฟƒๅปšๆˆฟไธญ็š„ๆปพๆฐดใ€‚ๆ”พ็ฝฎ้›ป็†ฑๆฐดๅฃบๅŠ
้›ปๆบ็ทšๅพŒๅทฅไฝœๆžฑ็š„ๅพŒๆ–น๏ผŒๅ…’็ซฅไธ่ƒฝ่งธๅŠ็š„ไฝ็ฝฎใ€‚
่ฌไธ€็™ผ็”Ÿๆ„ๅค–๏ผŒ่ซ‹็ซ‹ๅณ็”จๅ†ทๆฐดๆฒ–ๆด—็‡™ๅ‚ท่™•ไธฆ็ซ‹ๅˆป้€้†ซใ€‚
โ€ข
็‚บ้ฟๅ…็™ผ็”Ÿไปปไฝ•ๆ„ๅค–๏ผšๅˆ‡ๅ‹ฟๆŠฑ่‘—ๅ…’็ซฅๆˆ–ๅฌฐๅ…’๏ผŒๅŒๆ™‚้ฃฒ็”จๆˆ–
ๆ‹ฟๅ–็†ฑ้ฃฒใ€‚
็’ฐไฟ
ๆœฌ็”ขๅ“ๅŒ…ๅซ่จฑๅคšๅฏๅ›žๆ”ถๆˆ–ๅ†็”Ÿ็š„็‰ฉๆ–™ใ€‚
่ซ‹้€ๅˆฐๆ‚จ็•ถๅœฐ็š„ๅžƒๅœพๅ›žๆ”ถ้ปž่™•็†ใ€‚
โ€ข ์ฒ˜์Œ ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹œ๊ธฐ ์ „ ๋ณธ
๊ทœ์น™์„ ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ์ฝ์–ด์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
์ œ์กฐ์‚ฌ๋Š” ๊ทœ์น™์„ ์ค€์ˆ˜ํ•˜์ง€
์•Š์€ ์‚ฌ์šฉ์— ๋Œ€ํ•œ ์ฑ…์ž„์„ ์ง€์ง€
์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์–ด๋ฆฐ์ด๋“ค์ด ์ œํ’ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ 
์žฅ๋‚œ์น˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ์ง€์ผœ๋ด
์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์•ˆ์ „์— ๋Œ€ํ•œ ์ฑ…์ž„์„ ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
์‚ฌ๋žŒ์ด ์ œํ’ˆ ์‚ฌ์šฉ์„ ๊ฐ์‹œํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”
ํ•œ ์‹ ์ฒด์ , ๊ฐ๊ฐ์ , ์ •์‹ ์  ๋Šฅ๋ ฅ์ด
์ œํ•œ๋˜์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฝํ—˜ ๋ฐ ์ง€์‹์ด
๋ถ€์กฑํ•œ ์‚ฌ๋žŒ(์•„์ด ํฌํ•จ)์ด ์‚ฌ์šฉํ• 
์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข 8์„ธ ์ดํ•˜ ์–ด๋ฆฐ์ด ์†์— ์ œํ’ˆ ๋ฐ
๋‚ฉ์ด ๋‹ฟ์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๊ฐ๋…ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์œ„ํ—˜์„
์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ• 
์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ต์œก์„ ๋ฐ›์•˜์„ ๊ฒฝ์šฐ
์‹ ์ฒด์ , ๊ฐ๊ฐ์ , ์ •์‹ ์  ๋Šฅ๋ ฅ์ด
์ œํ•œ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฝํ—˜์ด๋‚˜ ์ง€์‹์ด
์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์–ด๋ฆฐ์ด๊ฐ€ ๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ์žฅ๋‚œ๊ฐ์œผ๋กœ
์‚ฌ์šฉํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์ด ์ œํ’ˆ์€ 8์„ธ ์ด์ƒ์˜ ์–ด๋ฆฐ์ด๊ฐ€
์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ, ์–ด๋ฆฐ์ด
๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ œํ’ˆ์„ ์•ˆ์ „
ํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ถฉ
๋ถ„ํ•œ ์„ค๋ช…์„ ๋“ฃ๊ณ  ์ œํ’ˆ ์‚ฌ์šฉ์—
๋”ฐ๋ฅธ ์œ„ํ—˜์„ ์™„์ „ํžˆ ์ดํ•ดํ•˜๋ฉฐ,
์ ์ ˆํ•œ ๊ฐ๋…์ด ์ด๋ฃจ์–ด์ง€๋Š” ์ƒํƒœ
์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œํ’ˆ์˜
์ฒญ์†Œ์™€ ์œ ์ง€๊ด€๋ฆฌ ์ž‘์—…์„ ์–ด๋ฆฐ์ด๊ฐ€
์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๊ทธ ์–ด๋ฆฐ์ด์˜ ๋‚˜์ด๋Š”
๋ฐ˜๋“œ์‹œ 8์„ธ ์ด์ƒ์ด์–ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ
์ ์ ˆํ•œ ์„ฑ์ธ์˜ ๊ฐ๋… ํ•˜์—์„œ ์ž‘์—…์„
์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ๋ณธ ์ œํ’ˆ์€ ๊ฐ€์ •์šฉ์œผ๋กœ
๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ๊ฐ€์ •์šฉ ์ด์™ธ์˜ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์šฉ
๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉ ๋˜์—ˆ์„ ๊ฒฝ์šฐ๋Š” ํ’ˆ์งˆ
๋ณด์ฆ ํ˜œํƒ์„ ๋ฐ›์œผ์‹ค ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€“ ๊ฐ€๊ฒŒ, ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ๋ฐ ๋‹ค๋ฅธ ์˜์—…์ ์ธ
ํ™˜๊ฒฝ
์•ˆ์ „ ๊ทœ์น™
47
โ€“ ๋†์žฅ ์‹œ์„ค
โ€“ ํ˜ธํ…”, ๋ชจํ…” ๋ฐ ๊ธฐํƒ€ ์ˆ™๋ฐ•์‹œ์„ค
๋‚ด์—์„œ ๊ณ ๊ฐ ์ ‘๋Œ€์šฉ
โ€“ ์Œ์‹์  ๋ฐ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ (์•„์นจ ๋ฐ
์ €๋…์‹์‚ฌ ํ˜•ํƒœ ์ œ๊ณต)
โ€ข ์ตœ๋Œ€ ์ˆ˜์œ„ ํ‘œ์‹œ๋ฅผ ๋„˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ตœ์†Œ
์ˆ˜์œ„ ํ‘œ์‹œ๊ฐ€ ์•ˆ ๋˜๊ฒŒ ๋‚ด์šฉ๋ฌผ์„
์ฑ„์šฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์šฉ๋Ÿ‰์„ ์ดˆ๊ณผ ํ•˜์—ฌ ๋ฌผ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ 
๊ฒฝ์šฐ ๋ฌผ์ด ๋ฐ–์œผ๋กœ ์ƒ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
โ€ข ๋ฌผ์ด ๋“์„ ๋•Œ๋Š” ๋šœ๊ป‘์„ ์—ด์ง€
๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋ณธ ์ฃผ์ „์ž๋Š” ๋šœ๊ป‘์„ ๋ฎ๊ณ  ๋ฒ ์ด์Šค์™€
์ œ๊ณต๋œ ๋ฌผ ๋•Œ ๋ฐฉ์ง€ ํ•„ํ„ฐ์™€ ํ•จ๊ป˜
์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์ฃผ์ „์ž, ์ „์›๋ฐ›์นจ๋Œ€, ์ „์„  ๋ฐ
ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋ฌผ์ด๋‚˜ ๊ธฐํƒ€ ์•ก์ฒด์—
๋‹ด๊ทธ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ „์„ ์ด๋‚˜ ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๊ฐ€ ์†์ƒ๋˜์—ˆ์„
๊ฒฝ์šฐ ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
์œ„ํ—˜์„ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•ญ์ƒ
์ œ์กฐ์‚ฌ, ์‚ฌํ›„ ํŒ๋งค ์„œ๋น„์Šค ๋˜๋Š”
์œ ์‚ฌํ•œ ์ž๊ฒฉ์„ ์ง€๋‹Œ์‚ฌ๋žŒ์ด
๊ต์ฒดํ•˜๊ฒŒ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์–ด๋ฆฐ์ด๊ฐ€ ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋†€์ง€
์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ฑ…์ž„์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์–ด๋ฅธ์ด ์ฃผ์˜์—
์—†์„ ๊ฒฝ์šฐ ์–ด๋ฆฐ์ด๋Š” ์„ธ์ฒ™์„ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
์œ ์ง€๊ด€๋ฆฌ๋ฅผ ์ˆ˜ํ–‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ๊ฒฝ๊ณ : ์ œํ’ˆ์„ ์ฒญ์†Œํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌผ์„
๋ถ“๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฒ„๋ฆด ๋•Œ ์ „์›์— ๋ฌผ์ด ๋‹ฟ์ง€
์•Š๊ฒŒ ์ฃผ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ œํ’ˆ์„ ์„ธ์ฒ™ํ•  ๋•Œ๋Š” ํ•ญ์ƒ
์‚ฌ์šฉ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ค€์ˆ˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€“ ๊ธฐ๊ธฐ์—์„œ ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋บ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€“ ๊ธฐ๊ธฐ๊ฐ€ ๋œจ๊ฑฐ์šธ ๋•Œ ์„ธ์ฒ™ํ•˜์ง€
๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€“ ์ –์€ ์ˆ˜๊ฑด ๋˜๋Š” ์Šคํฐ์ง€๋กœ
๋‹ฆ์•„๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
โ€“ ๋ฌผ์†์— ๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ๋‹ด๊ทธ๊ฑฐ๋‚˜ ํ๋ฅด๋Š”
๋ฌผ์— ๋†“์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๊ฒฝ๊ณ : ๋ณธ ๊ธฐ๊ธฐ๋ฅผ ์˜ฌ๋ฐ”๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€
์•Š์„ ๊ฒฝ์šฐ ํ™”์ƒ์„ ์ž…์„ ์ˆ˜
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์ฃผ์ „์ž๋Š” ์‹์ˆ˜๋ฅผ ๋“์ผ ๋•Œ๋งŒ
์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๊ฒฝ๊ณ : ์—ด์„ ํก์ˆ˜ํ•˜๋Š” ํ‘œ๋ฉด ๋ถ€๋ถ„์€
์‚ฌ์šฉ ํ›„ ์ž”์—ด์ด ์กด์žฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ๋ฌผ์„ ๋“์ผ ๋•Œ๋ถ€ํ„ฐ ๊ธฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์‹๊ธฐ
์ „์—๋Š” ์†์žก์ด๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋ณธ ๊ธฐ๊ธฐ๋Š” ๊ฐ€์ •์šฉ ์ œํ’ˆ์œผ๋กœ ๊ณ ๋„
4000 m์ดํ•˜ ์‹ค๋‚ด์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ
ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์•ˆ์ „์„ ์œ„ํ•˜์—ฌ ๋ณธ ๊ธฐ๊ธฐ๋Š” ์ ์šฉ๋˜๋Š” ๊ธฐ์ค€ ๋ฐ ๊ทœ์ •(๋‚ฎ์€
์ „์••, ์ „๊ธฐ์ „์ž ํ˜ธํ™˜์„ฑ, ์Œ์‹๊ณผ ๋‹ฟ๋Š” ๋ฌผ์งˆ, ํ™˜๊ฒฝ ๋“ฑ)์„
์ค€์ˆ˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ๊ธฐ๊ธฐ์˜ ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๊ณ ์ •๋œ ์ฃผ ์ฝ˜์„ธํŠธ์— ๋ผ์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ธฐ๊ธฐ
์ „์••ํŒ์— ๋ช…์‹œ๋œ ์ „์••์ด ๊ฐ€์ •์˜ ์ „์••๊ณผ ์ผ์น˜ํ•˜๋Š” ์ง€
ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค
โ€ข ์ ‘์† ์˜ค๋ฅ˜๋Š” ๋ณด์ฆ์— ์ ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ๋ฌผ๋•Œ๋ฅผ ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์ œ๊ฑฐํ•˜์ง€ ์•Š์•„ ์ฃผ์ „์ž๊ฐ€ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€
์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ์ž‘๋™์ด ์ž˜ ๋˜์ง€ ์•Š์•„๋„ ๋ณด์ฆ์€ ์ ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์–ด๋ฆฐ์ด ์†์ด ๋‹ฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ์ „์„ ์„ ๊ฑธ์–ด ๋†“์ง€
๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ „์„ ์„ ํž˜๊ป ๋‹น๊ฒจ์„œ ๋นผ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์‚ฌ์šฉ์ž๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์„ธ์ฒ™ ๋ฐ ์œ ์ง€๊ด€๋ฆฌ๋ฅผ ์ œ์™ธํ•œ
๋ชจ๋“  ๊ด€๋ฆฌ๋Š” ์Šน์ธ๋œ ์„œ๋น„์Šค์„ผํ„ฐ์—์„œ ์ˆ˜ํ–‰๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ๋ฌผ์„ ๋“์ด๋Š” ๋ฐ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋ชจ๋“  ๊ธฐ๊ธฐ๋Š” ์—„๊ฒฉํ•œ ํ’ˆ์งˆ๊ด€๋ฆฌ์ ˆ์ฐจ๋ฅผ ์ค€์ˆ˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ
์„ ํƒ๋œ ๊ธฐ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•œ ์‹ค์ œ ์‚ฌ์šฉ ์‹คํ—˜์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ ํ”์ ์ด ๋‚จ์•„
์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์ ˆ๋Œ€ ์ˆ˜์„ธ๋ฏธ๋กœ ์„ธ์ฒ™ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋ฌผ ๋•Œ ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋ ค๋ฉด, ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ๋ฒ ์ด์Šค์—์„œ
๋“ค์–ด์˜ฌ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ํž™๋‹ˆ๋‹ค. ์ œํ’ˆ์— ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฌผ์ด ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ์„
๊ฒฝ์šฐ ์ ˆ๋Œ€๋กœ ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๊ถŒ์žฅ๋œ ๋ฐฉ๋ฒ• ์ด์™ธ ์–ด๋–ค ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์„œ ๋ฌผ๋•Œ๋ฅผ
์ œ๊ฑฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ฃผ์ „์ž์™€ ์ „์„ ์„ ์—ด์› ๋˜๋Š” ์ –์–ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์šด ํ‘œ๋ฉด ๋ฐ
๋‚ ์นด๋กœ์šด ๋ชจ์„œ๋ฆฌ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฉ€๋ฆฌ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์š•์‹ค์ด๋‚˜ ๋ฌผ๊ณผ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๊ณณ์—์„œ ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์†์ด๋‚˜ ๋ฐœ์ด ์ –์–ด ์žˆ์„ ๋•Œ ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ž‘๋™์ด ๋น„์ •์ƒ์ ์ผ ๊ฒฝ์šฐ ์ฆ‰์‹œ ์ „์„ ์„ ๋ฝ‘์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ ˆ๋Œ€ ๋ฒฝ๋ฉด ์ฝ˜์„ผํŠธ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์ „์„ ์„ ์„ธ๊ฒŒ ๋‹น๊ฒจ ๋ฝ‘์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ฃผ์˜ํ•˜์‹œ๊ณ  ํŠนํžˆ ์—ฐ๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ฌ
๋•Œ๋Š” ์•„์ฃผ ๋œจ๊ฑฐ์šฐ๋‹ˆ ์กฐ์‹ฌํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์ œํ’ˆ์ด ๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋–จ์–ด์งˆ ์œ„ํ—˜์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ ์ „์„ ์„ ํƒ์ž๋‚˜ ์ฃผ๋ฐฉ
์‹๊ธฐ๋Œ€์—์„œ ๋Š˜์–ด์ ธ ์žˆ๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋ฌผ์ด ๋“์„ ๋•Œ์—๋Š” ํ•„ํ„ฐ๋‚˜ ๋šœ๊ป‘์„ ๋งŒ์ง€์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋˜ํ•œ ์ž‘๋™ ์‹œ ์Šคํ…Œ์ธ๋ฆฌ์Šค ์ฃผ์ „์ž ๋ชธ์ฒด๋Š” ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์šฐ๋‹ˆ
์กฐ์‹ฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ฃผ์ „์ž ์†์žก์ด๋งŒ ๋งŒ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์ž‘๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ์˜ฎ๊ธฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ œํ’ˆ์— ์Šต๊ธฐ๊ฐ€ ์ฐจ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ƒ‰๋™๋˜์ง€ ์•Š๊ฒŒ ์กฐ์‹ฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋ฌผ์„ ๋“์ผ ๋•Œ์—๋Š” ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ํ•ญ์ƒ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ๋นˆ ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ๊ฐ€์—ดํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ž‘์—…์„ ํ•˜๋Š” ์žฅ์†Œ ๋’คํŽธ์— ์ฃผ์ „์ž์™€ ์ „์„ ์„ ์ž˜
๋ณด๊ด€ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ด ๋ณด์ฆ์€ ์ œ์กฐ ์‹œ ๊ฒฐํ•จ๊ณผ ๊ฐ€์ • ๋‚ด ์‚ฌ์šฉ์—๋งŒ ์ ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์‚ฌ์šฉ ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ค€์ˆ˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Œ์œผ๋กœ ์ธํ•ด ๋ฐœ์ƒํ•œ ํŒŒ์†์ด๋‚˜
์†์ƒ์—๋Š” ๋ณด์ฆ์ด ์ผ์ฒด ์ ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์ „์—
1. ์ฃผ์ „์ž ๋‚ด/์™ธ๋ถ€์—์„œ ๊ฐ์ข… ํฌ์žฅ์žฌ, ์Šคํ‹ฐ์ปค ๋˜๋Š” ๋ถ€์†ํ’ˆ์„
์ œ๊ฑฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
2. ๋ฒ ์ด์Šค ์•„๋ž˜์—์„œ ์ฝ”๋“œ๋ฅผ ๊ฐ์•„ ๊ธธ์ด๋ฅผ ์กฐ์ •ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ž
๋ชจ์–‘์œผ๋กœ ์ฝ”๋“œ๋ฅผ ๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. (๊ทธ๋ฆผ 1)
๋‚ด๋ถ€์— ์ด๋ฌผ์งˆ์ด ๋“ค์–ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์ฒ˜์Œ 2-3๋ฒˆ ์‚ฌ์šฉํ•œ
ํ›„์—๋Š” ๋ฌผ์„ ๋ฒ„๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ฃผ์ „์ž์™€ ํ•„ํ„ฐ๋Š” ๋”ฐ๋กœ๋”ฐ๋กœ
ํ—น๊ตฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.
์‚ฌ์šฉ
1. ์ฃผ์ „์ž์— ์›ํ•˜๋Š” ์–‘์˜ ๋ฌผ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. (๊ทธ๋ฆผ 6)
โ€ข
์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ๋ฒ ์ด์Šค ์œ„์— ๋‘” ์ƒํƒœ์—์„œ๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ๋ฌผ์„ ์ฑ„์šฐ์ง€
๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์ตœ๋Œ€ ์ˆ˜์œ„ ์ด์ƒ ๋˜๋Š” ์ตœ์†Œ ์ˆ˜์œ„ ์ดํ•˜๋กœ ๋ฌผ์„ ์ฑ„์šฐ์ง€
๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ฃผ์ „์ž์— ๋ฌผ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ฑ„์šฐ๋ฉด ๋“๋Š” ๋ฌผ์ด ๋„˜์น 
์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข
๋ฌผ ์—†์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์‚ฌ์šฉ ์ „์— ๋šœ๊ป‘์ด ์ œ๋Œ€๋กœ ๋‹ซํ˜€ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
2. ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ๋ฒ ์ด์Šค ์œ„์— ๋†“์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋ฉ”์ธ
์ฝ˜์„ผํŠธ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
3. ์˜จ๋„ ์Šค์œ„์น˜๊ฐ€ ์žฅ์ฐฉ๋œ ์ฃผ์ „์ž์˜ ๊ฒฝ์šฐ
ํ•„์š”์— ๋”ฐ๋ผ ์˜จ๋„๋ฅผ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
KO
48
๋“๋Š” ๋ฌผ์˜ ๊ฒฝ์šฐ ์Šค์œ„์น˜๋ฅผ ์— ๋†“๊ณ , ์ฆ‰์‹œ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
์ด์ƒ์ ์ธ ์˜จ๋„๋กœ ์„ค์ •ํ•˜๋ ค๋ฉด ์— ๋†“์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. (๊ทธ๋ฆผ 7)
4. ์ฃผ์ „์ž ์ž‘๋™ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ
๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ์†์žก์ด ์ƒ๋‹จ ๋˜๋Š” ํ•˜๋‹จ์— ์žˆ๋Š” ON/OFF๋ฒ„ํŠผ์„
๋ˆ„๋ฅด์‹ญ์‹œ์˜ค. (๊ทธ๋ฆผ 8)
5. ์˜จ๋„ ์Šค์œ„์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์ฃผ์ „์ž์˜ ๊ฒฝ์šฐ
๋ฌผ์„ ๊ฐ€์—ดํ•œ ํ›„ ์œ„์น˜์—์„œ ์œ„์น˜๋กœ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์ด๋™ํ•˜๋ฉด
์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์ดˆ๊ธฐํ™”ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ์ž‘์—…์ด ์‹œ๊ฐ„์ด ์˜ค๋ž˜
๊ฑธ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐ๋˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ์ฐฌ๋ฌผ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•ด์„œ ๊ฐ€์—ด
์‹œ์ž‘ ์†๋„๋ฅผ ๋†’์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
6. ๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ์ฃผ์ „์ž ๋‚ด๋ถ€์— ํ‘œ์‹œ๋“ฑ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
7. ์ด ์ฃผ์ „์ž๋Š” ์ž๋™์œผ๋กœ ๊บผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
๋ฌผ์ด ๋“๋Š”์  ๋˜๋Š” ์„ ํƒํ•œ ์˜จ๋„์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋Š” ์ฆ‰์‹œ ์ฃผ์ „์ž
์ž‘๋™์„ ์ˆ˜๋™์œผ๋กœ ๋ฉˆ์ถ”๊ณ  ๋ฒ ์ด์Šค์—์„œ ๊บผ๋‚ด์–ด ๋ฌผ์„ ๋ถ€์„ ์ˆ˜
์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋ฌผ์ด ๋“๋Š”์ ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋ฉด ๋‚ด๋ถ€ ์กฐ๋ช…๊ณผ
ํ‘œ์‹œ๋“ฑ์ด ๊บผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ์„ ๋“์ธ ํ›„ ON/OFF๋ฒ„ํŠผ์ด OFF ์œ„์น˜์—
์žˆ๋Š”์ง€, ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ๋ฒ ์ด์Šค์—์„œ ๊บผ๋‚ด๊ธฐ ์ „์— ์ฃผ์ „๊ฐ€๊ฐ€ ๊บผ์กŒ๋Š”์ง€
ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
๋ฌผ๋•Œ๊ฐ€ ๋นจ๋ฆฌ ํ˜•์„ฑ๋˜๋ฏ€๋กœ ์‚ฌ์šฉ ํ›„์—๋Š” ์ฃผ์ „์ž์— ๋ฌผ์„ ๋‹ด์•„
๋‘์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
์„ธ์ฒ™ ๋ฐ ์œ ์ง€ ๋ณด์ˆ˜
์ฃผ์ „์ž ์„ธ์ฒ™ํ•˜๊ธฐ
์ฃผ์ „์ž์˜ ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋ฝ‘์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ์‹ํžˆ๊ณ  ๋ฌผ์„ ์ ์‹  ์Šคํฐ์ง€๋กœ ์„ธ์ฒ™ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์ฃผ์ „์ž, ๋ฒ ์ด์Šค, ์ฝ”๋“œ ๋˜๋Š” ์ „๊ธฐ ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ๋ฅผ ๋ฌผ ์†์— ์ ˆ๋Œ€๋กœ
๋‹ด๊ทธ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ „๊ธฐ ์—ฐ๊ฒฐ๋ถ€ ๋˜๋Š” ์Šค์œ„์น˜๋Š” ๋ฌผ๊ณผ
์ ‘์ด‰ํ•˜๋ฉด ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข
์ˆ˜์„ธ๋ฏธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
ํ•„ํ„ฐ ์„ธ์ฒ™ํ•˜๊ธฐ(๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ„)(๊ทธ๋ฆผ 9)
ํƒˆ์ฐฉ์‹ ํ•„ํ„ฐ๋Š” ์„ํšŒ ์ž…์ž๋ฅผ ๋ณด์œ ํ•˜์—ฌ ๋ฌผ์„ ๋”ฐ๋ฅผ ๋•Œ ์ž…์ž๊ฐ€
์ปต์œผ๋กœ ๋–จ์–ด์ง€์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜๋Š” ๊ทธ๋ฌผ๋ง์œผ๋กœ ๊ตฌ์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ํ•„ํ„ฐ๋Š” ๋ฌผ์˜ ๊ฒฝ๋„๋ฅผ ์ฒ˜๋ฆฌํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ œ๊ฑฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•„ํ„ฐ๋Š” ๋ฌผ์˜ ํ’ˆ์งˆ์„ ์˜จ์ „ํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์กดํ•ด ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ
์„ผ ๋ฌผ์ธ ๊ฒฝ์šฐ ํ•„ํ„ฐ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋ง‰ํž ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค(10-15
ํšŒ ์‚ฌ์šฉ ์‹œ). ๋”ฐ๋ผ์„œ ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์ฒญ์†Œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
ํ•„ํ„ฐ๊ฐ€ ์ –์€ ๊ฒฝ์šฐ ํ๋ฅด๋Š” ์ˆ˜๋—๋ฌผ ์•„๋ž˜ ๋†“๊ณ , ๋งˆ๋ฅด๋ฉด ๊ฐ€๋ณ๊ฒŒ
์†”์งˆํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ฐ€๋”์”ฉ ๋ฌผ๋•Œ๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ง€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
๋ฌผ ๋•Œ ์ œ๊ฑฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋ฌผ ๋•Œ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ธฐ
๋งค์šฐ ์„ผ ๋ฌผ์ผ ๊ฒฝ์šฐ ์ ์–ด๋„ ํ•œ ๋‹ฌ์— ํ•œ ๋ฒˆ ๋˜๋Š” ๋” ์ž์ฃผ
์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๋ฌผ๋•Œ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข ์ผ๋ฐ˜์‹์ดˆ ์‚ฌ์šฉ: ์‹์ดˆ์™€ ๋ฌผ์„ ํ˜ผํ•ฉํ•˜์—ฌ ๋ฌผ ๋•Œ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒ ๋œ
๋ถ€์œ„๊นŒ์ง€ ์ฑ„์›Œ ๋„ฃ์–ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ฐ€์—ดํ•˜์ง€ ๋ง๊ณ  1์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ
๋ฐฉ์น˜ ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค
โ€ข ๊ตฌ์—ฐ์‚ฐ ์‚ฌ์šฉ: ๋ฌผ 1/2๋ฆฌํ„ฐ๋ฅผ ๋“์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ตฌ์—ฐ์‚ฐ 25g์„
์ฒจ๊ฐ€ํ•˜๊ณ  15๋ถ„ ๋™์•ˆ ์„ธ์›Œ ๋‘ก๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ํŠนํžˆ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ์ฃผ์ „์ž์šฉ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋ฌผ ๋•Œ ์ œ๊ฑฐ์ œ ์‚ฌ์šฉ:
์ œ์กฐ์—…์ฒด์˜ ์ง€์นจ์„ ๋”ฐ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ๋น„์šฐ๊ณ  5-6๋ฒˆ ํ—น๊ตฝ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•„์š”ํ•  ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๊ณผ์ •์„
๋ฐ˜๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
ํ•„ํ„ฐ ๋ฌผ ๋•Œ ์ œ๊ฑฐ(๋ชจ๋ธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ„):
ํ•„ํ„ฐ๋ฅผ ํ•˜์–€ ์‹์ดˆ ๋˜๋Š” ํฌ์„๋œ ๊ตฌ์—ฐ์‚ฐ์— ์ ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข
๊ถŒ์žฅ๋œ ๋ฐฉ๋ฒ• ์™ธ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌผ ๋•Œ ์ œ๊ฑฐ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์ ˆ๋Œ€๋กœ
์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
๋ฌธ์ œ ๋ฐœ์ƒ ์‹œ
์ฃผ์ „์ž์— ๋ช…๋ฐฑํ•œ ์†์ƒ์ด ์—†๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
โ€ข ์ฃผ์ „์ž๊ฐ€ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ๋“๊ธฐ ์ „์— ๋ฉˆ์ถฅ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€“ ์ฃผ์ „์ž๊ฐ€ ์ œ๋Œ€๋กœ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€“ ์ฃผ์ „์ž์— ๋ฌผ์ด ์—†๋Š” ์ƒํƒœ๋กœ ์Šค์œ„์น˜๋ฅผ ์ผฐ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌผ
๋•Œ ๋ˆ„์ ์œผ๋กœ ์ธํ•œ ๊ณผ์—ด๋กœ ์ž‘๋™์ด ์ค‘์ง€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค:
์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ์‹ํžˆ๊ณ  ๋ฌผ์„ ์ฑ„์›๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋•Œ๊ฐ€ ๋ˆ„์ ๋˜์—ˆ์„
๊ฒฝ์šฐ ๋จผ์ € ๋ฌผ๋•Œ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์ฃผ์ „์ž๊ฐ€ ์•ฝ 15๋ถ„ ํ›„ ๋‹ค์‹œ ์ž‘๋™์„ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
โ€ข ๋ฌผ์— ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ ๋ง›์ด ๋‚จ:
์ฃผ์ „์ž๊ฐ€ ๋–จ์–ด์กŒ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌผ์ด ์ƒˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ „์› ์ฝ”๋“œ, ํ”Œ๋Ÿฌ๊ทธ ๋˜๋Š”
์ฃผ์ „์ž ๋ฒ ์ด์Šค์— ๋ˆˆ์— ๋„๋Š” ์†์ƒ์ด ์žˆ์„ ๊ฒฝ์šฐ
๊ฐ€์ • ๋‚ด ์‚ฌ๊ณ  ์˜ˆ๋ฐฉ
์–ด๋ฆฐ์ด์˜ ๊ฒฝ์šฐ ๊ฐ€๋ฒผ์šด ํ™”์ƒ์ด๋‚˜ ๋ฐ์ธ ์ƒ์ฒ˜๋„ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‹ฌ๊ฐํ•ด์งˆ
์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์–ด๋ฆฐ์ด๋“ค์—๊ฒŒ ์ฃผ๋ฐฉ์— ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฌผ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋‹ˆ ํ•ญ์ƒ
์ฃผ์˜ํ•˜๋ผ๊ณ  ์•Œ๋ ค ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃผ์ „์ž์™€ ์ „์„ ์€ ์กฐ๋ฆฌ๋Œ€์˜
๋’ค์ชฝ์œผ๋กœ ๋†“์•„, ์–ด๋ฆฐ์ด ์†์— ๋‹ฟ์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋ฉด ์ฆ‰์‹œ ๋ฐ์ธ ๋ถ€์œ„์— ์ฐจ๊ฐ€์šด ๋ฌผ์„ ๋ถ“๊ณ  ํ•„์š”ํ• 
๊ฒฝ์šฐ ์˜์‚ฌ์˜ ์น˜๋ฃŒ๋ฅผ ๋ฐ›์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
โ€ข
์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๋ ค๋ฉด, ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋ฌผ์„ ๋งˆ์‹œ๊ฑฐ๋‚˜ ๋“ค๊ณ  ๊ฐ€๋Š”
๋™์‹œ์— ์–ด๋ฆฐ์ด๋‚˜ ์œ ์•„๋ฅผ ์•ˆ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
ํ™˜๊ฒฝ ๋ณดํ˜ธ
์ œํ’ˆ์—๋Š” ๋งŽ์€ ํšŒ์ˆ˜ ๊ฐ€๋Šฅ ๋˜๋Š” ์žฌํ™œ์šฉ ๋ฌผ์งˆ์ด
ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
ํ๊ธฐ ์‹œ ์ง€์—ญ ๋‚ด ํ•ด๋‹น ํ๊ธฐ๋ฌผ ์ˆ˜๊ฑฐ ์žฅ์†Œ์— ์ œํ’ˆ์„
๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์‹ญ์‹œ์˜ค.
49
โ€ข ๎‘ ๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎ต ๎’–๎‘ ๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘–๎‘ฃ๎‘”๎‘ค๎‘‡๎‘–๎‘ฃ๎‘š๎‘ค๎บ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘Ž๎‘˜๎‘ ๎‘‡๎‘“๎‘ค๎‘•
๎ด๎’•๎‘ ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ต๎‘ ๎บ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฒ๎‘Œ
๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘ฐ๎‘–๎ด๎€ƒ๎‘๎‘ฌ ๎’–๎‘๎‘˜๎‘ง๎‘ˆ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘•๎‘ ๎‘”๎‘–๎‘ค๎‘๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”
๎‘–๎‘ค๎‘๎‘๎‘ง๎‘‡๎ฝ๎‘ ๎‘๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ณ๎‘”๎’•
๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘Ž๎‘‚๎‘ง๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎ต ๎’–๎‘ ๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ
โ€ข ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ ๎‘Œ๎‘ซ๎‘€๎‘ฅ๎‘ˆ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎‘ฏ๎‘˜๎’•๎‘Œ๎ด๎‘ค๎‘๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™
โ€ข ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘Œ๎‘จ๎‘ธ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘ฏ๎ป๎‘ฅ๎‘ฃ๎ป๎บ๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–
๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘๎‘ซ๎ท๎ท๎‘˜๎€ƒ๎€‹๎‘–๎‘š๎‘”
๎‘Š๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎€Œ๎€ƒ๎‘Š๎‘ซ๎‘‘๎‘‘๎‘˜๎‘“๎‘ฅ๎‘‘๎€ƒ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ 
๎ต๎‘ฅ๎‘‡๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎‘๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘†๎’™๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”
๎‘–๎‘ฌ ๎’–๎€ƒ๎‘Œ๎‘ ๎ด๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘‘๎‘š๎ด๎‘ฏ๎ต๎‘ฅ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘ฒ๎‘Œ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”
๎ท๎‘š๎‘๎ท๎‘ซ๎‘”๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎ท๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ
๎‘ฏ๎ด๎‘จ๎‘ท๎‘•๎‘š๎ด๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ป๎‘ฅ๎ด
๎‘๎‘ซ๎ท๎ท๎‘˜๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘–๎‘ค๎‘๎‘๎‘ง๎‘‡๎ฝ๎‘ ๎‘๎‘Š๎‘ฅ๎บ๎‘‡ ๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”
๎‘Ž๎‘˜๎‘ ๎‘‡๎‘“๎‘ค๎‘•๎ต๎‘ ๎บ๎‘‘๎‘š๎ด๎‘ฏ๎ต๎‘ฅ
โ€ข ๎‘ฏ๎ด๎‘ถ๎‘๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘‘ ๎’–๎‘Œ๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘”๎‘ช๎‘ ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด
๎‘ ๎‘ฅ๎‘•๎‘ซ๎‘ˆ๎‘ผ๎‘ท๎‘ฅ๎ด๎‘š๎’•๎‘ฅ๎€ƒ๎€›๎€ƒ๎ต๎‘š๎‘
โ€ข ๎‘๎‘ซ
๎‘ซ
๎ท๎ท๎‘˜๎‘Š๎‘ซ๎‘‘๎‘‘๎‘˜๎‘“๎‘ฅ๎‘‘๎€ƒ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘๎‘ซ๎ท๎ท๎‘˜
๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎‘๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘†๎’™๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘–๎‘ฌ๎’–๎‘ณ๎‘”๎’•
๎‘ฏ๎‘‘๎‘จ๎‘•๎บ๎‘‘๎‘ ๎‘ ๎‘ฅ๎ป๎ป๎‘ฃ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™
๎‘Œ๎‘จ๎‘ธ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘ฐ๎‘ˆ๎’•๎‘‘๎‘š๎ด๎‘ฏ๎ต๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘–๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–
๎ป๎‘ค๎‘‡๎‘ž๎‘ฅ๎‘๎‘ซ๎ท๎ท๎‘˜๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‡๎‘ฌ๎‘ฐ๎‘˜๎ท๎‘š๎‘๎ท๎‘ซ๎‘”๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘ฒ๎‘ž๎’–
๎ท๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘Ž๎‘˜๎‘ ๎‘‡๎‘“๎‘ค๎‘•๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘ฏ๎ต ๎’–๎‘ฅ๎‘ฒ๎ป๎‘‰๎‘ฉ๎บ
๎‘ ๎‘ค๎‘Œ๎‘ˆ๎‘–๎‘ฅ๎‘•
โ€ข ๎‘ณ๎‘”๎’•๎ท๎‘š๎‘–๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘ฏ๎‘๎‘”๎‘ช๎‘ ๎‘Œ
๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ๎‘Œ๎ต๎‘ ๎บ๎‘ฏ๎‘˜๎’•๎‘Œ
โ€ข ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎‘ ๎‘ฅ๎‘•๎‘ซ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘Œ๎’–๎‘ ๎‘•๎€ƒ๎€›๎€ƒ๎ต๎‘š๎‘
๎‘ ๎‘ฅ๎ป๎ป๎‘ฃ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘Œ๎‘จ๎‘ธ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘ˆ๎‘–๎‘ฅ๎‘๎‘ฒ๎‘‡๎‘Š๎‘จ๎‘ท
๎‘‘๎‘š๎ด๎‘ฏ๎ต๎‘ฅ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘ฒ๎‘Œ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎ท๎‘š๎‘๎ท๎‘ซ๎‘”๎‘‡๎‘ฌ๎‘ฐ๎‘˜
๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘–๎‘ค๎‘๎ท๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎ต๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎‘ˆ๎‘ ๎‘Œ
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘Ž๎‘˜๎‘ ๎‘‡๎‘“๎‘ค๎‘•๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ
๎‘–๎‘ฃ๎‘”๎‘ค๎‘‡๎‘–๎‘ฃ๎‘š๎‘ค๎บ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ถ๎‘”๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‰๎‘ฉ๎บ๎‘ ๎‘ค๎‘Œ๎‘ˆ๎‘–๎‘ฅ๎‘•
๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฏ๎ด๎‘จ๎‘ท๎‘•๎‘š๎ต ๎’–๎‘ ๎บ๎€ƒ๎‘๎‘ฌ ๎’–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ณ๎‘”๎’•๎ท๎‘š๎‘–๎‘ฒ๎‘ž ๎’–
๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘๎‘ผ๎‘ฅ๎‘–๎‘ซ๎บ
๎‘–๎‘ค๎ด๎‘œ๎‘ฅ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎€ƒ๎‘Œ๎‘ ๎ด๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘š๎’•๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด
๎‘”๎‘จ๎‘ ๎‘ฅ๎‘•๎‘ซ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘Œ๎’–๎‘ ๎‘•๎€ƒ๎€›๎€ƒ๎ต๎‘š๎‘๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘‘๎‘š๎ด
๎‘ฏ๎ต๎‘ฅ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘ˆ ๎’–๎ด๎‘ฅ๎‘–๎ท๎‘š๎‘๎ท๎‘ซ๎‘”๎‘‡๎‘ฌ๎‘ฐ๎‘˜
๎ต๎‘ ๎บ๎‘๎‘ฌ ๎’–๎‘ฒ๎‘ž๎‘€๎’•
โ€ข ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ต๎‘ ๎บ๎ท๎‘ซ๎‘†๎‘‰๎‘ฌ๎ด๎‘ ๎‘ ๎ด๎‘ฐ๎‘๎‘๎‘”๎‘ฅ
๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ฒ๎‘Œ๎‘ ๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฏ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ
โ€ข ๎‘ž ๎’–๎‘ฅ๎‘”๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘–๎‘†๎‘จ๎‘‡๎‘ค๎บ๎‘ˆ๎’•๎‘ ๎‘ณ๎‘Ž๎‘Œ๎‘จ๎‘ธ๎€ƒ
๎พ
๎‘ฉ๎‘ท
๎บ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘ˆ ๎’–๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘–๎‘ค๎‘๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎ด๎‘ค๎‘Œ
โ€“ ๎‘ฒ๎‘Œ๎ท๎‘–๎‘ค๎‘š๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ป๎‘ฃ๎‘‰๎‘ฌ๎ด๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ฑ๎‘‡๎‘•
๎‘‘๎‘Œ๎‘ค๎ด๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘– ๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎€ƒ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎ด๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘๎‘ซ๎ท๎ท๎‘˜๎‘ ๎‘ช๎‘ท๎‘Œ๎‘ต๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”
๎‘ฏ๎ด๎‘จ๎‘ท๎‘•๎‘š๎ต ๎’–๎‘ ๎บ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘ ๎‘ฅ๎ฝ
๎‘จ
๎‘‘
โ€“ ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘’๎‘ฅ๎‘–๎’™๎‘”
โ€“ ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘˜๎‘ฌ๎ด๎ท ๎’–๎‘ฅ๎ต๎‘ ๎บ๎‘ฑ๎‘–๎บ๎‘ฐ๎‘–๎‘”๎€ƒ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ 
๎‘๎‘ซ๎ท๎ท๎‘˜๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘ ๎‘ฅ๎‘›
๎‘ค
๎‘•๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘–๎‘ค๎‘
๎‘ ๎‘Œ๎‘ซ๎‘€๎‘ฅ๎‘ˆ
โ€“ ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘ž ๎’–๎‘ ๎บ๎‘‘๎‘ค๎ด๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘–๎‘ค๎‘
๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎‘Š๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ ๎‘ฅ๎‘ž๎‘ฅ๎‘–๎‘ฏ๎ฝ
๎’–
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘๎‘“๎‘ฅ
๎‘‘๎‘ ๎‘ช๎‘ท๎‘Œ๎‘ต๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ท๎‘˜ ๎’–๎‘ฅ๎‘•๎ท๎‘˜๎‘ฉ๎บ๎ด๎‘ค๎‘Œ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎‘˜๎‘•๎‘–๎‘ฃ๎‘‡๎‘ค๎‘
๎‘๎‘ฌ๎บ๎‘๎‘ซ๎‘‡๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฏ๎ท๎‘–๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎บ๎‘ž๎‘”๎‘ฅ๎‘•๎‘ฏ๎‘ ๎‘ฅ๎‘ณ๎‘š ๎’–๎€ƒ
๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘ˆ๎‘ผ๎‘ท๎‘ฅ๎ด๎‘š๎’•๎‘ฅ๎‘–๎‘ฃ๎‘‡๎‘ค๎‘๎‘ˆ๎‘ผ๎‘ท๎‘ฅ๎‘๎‘ซ๎‘‡๎‘ฏ๎ฝ
๎’•
๎‘Œ
๎‘ฏ๎‘‡๎‘จ๎‘•๎‘š๎ด๎‘ค๎‘Œ๎€ƒ๎€ƒ
โ€ข ๎‘‰ ๎’–๎‘ฅ๎ด๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘”๎‘จ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ถ๎‘”๎ป๎‘Œ๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘Œ๎‘ณ๎‘Ž๎€ƒ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
๎‘ ๎‘ฅ๎ป๎ป๎‘ฃ๎‘˜ ๎’–๎‘Œ๎‘ ๎‘ ๎ด๎‘”๎‘ฅ๎ด๎‘–๎‘ฃ๎ป๎‘ฅ๎‘•๎‘ ๎‘ ๎ด๎‘”๎‘ฅ
๎‘ณ๎‘‡ ๎’–
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎‘๎‘ฅ๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎‘“๎‘ฅ๎ฝ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘ฒ๎‘Œ๎ต๎‘†๎‘ฃ๎‘Š๎‘จ๎‘ท
๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎‘˜๎‘ค๎บ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
โ€ข ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎ด๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎‘๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎€ƒ๎‘‘๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘”
๎ด๎‘ค๎‘๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
๎‘‡๎‘ช๎‘ท๎‘”๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘”๎‘ฅ๎‘ˆ๎‘–๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎ป๎‘ซ๎’•๎‘”๎ด๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎€ƒ๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ๎ต๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ 
๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘˜๎บ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎ต๎‘ ๎บ๎‘ฏ๎‘ž๎‘˜๎‘š
๎‘ ๎‘ช๎‘ท๎‘Œ๎‘ต๎€ƒ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎ด๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘‰ ๎’–๎‘ฅ๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด
๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘–๎‘ค๎‘๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘ฏ๎‘
๎‘จ
๎‘•๎‘ž๎‘ฅ๎‘•๎€ƒ๎‘‘๎‘š๎ด๎‘”๎‘ค๎‘Œ๎ป๎‘ฃ
๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ๎‘‰๎‘ฌ๎ด๎‘ฏ๎‘Ž๎‘˜๎‘จ๎‘ท๎‘•๎‘Œ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘๎‘ฌ ๎’–๎‘๎‘˜๎‘ง๎‘ˆ๎‘Š๎‘ซ๎ด๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎€ƒ
๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘๎‘–๎‘ง๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ž๎‘˜๎‘ค๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎ต๎‘ฅ๎‘•๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•
๎‘๎‘ซ๎ท๎ท๎‘˜๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎ท๎‘ซ๎‘†๎‘๎‘”๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฏ๎‘ž๎‘”๎‘ช๎‘ ๎‘Œ
๎ด๎‘ค๎‘๎‘๎‘ฌ ๎’–๎‘๎‘˜๎‘ง๎‘ˆ๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘–๎‘†๎‘จ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ž๎‘˜๎‘จ๎ด
๎‘ฏ๎‘˜๎‘จ๎‘ท๎‘•๎บ๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘ ๎‘ค๎‘Œ๎‘ˆ๎‘–๎‘ฅ๎‘•
โ€ข ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎ท๎‘š๎‘–๎ป๎‘ฃ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘–๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–๎ท๎‘š๎‘๎ท๎‘ซ๎‘”๎‘‡๎‘ฌ๎‘ฐ๎‘˜
๎ต๎’–๎‘ ๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎‘‡๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘Ž๎‘˜๎‘ ๎‘‡๎‘“๎‘ค๎‘•
TH
50
๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎‘˜๎’•๎‘Œ๎ด๎‘ค๎‘๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™
โ€ข ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎‘ณ๎‘”๎’•๎ท๎‘š๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎พ
๎’•
๎‘ ๎‘”๎‘ฐ๎พ๎‘”๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ 
๎‘๎‘ผ๎‘ฅ๎‘–๎‘ซ๎บ๎‘–๎‘ค๎ด๎‘œ๎‘ฅ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘Œ๎‘ ๎ด๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘š๎’•๎‘ฅ
๎‘‘๎‘š๎ด๎‘ฏ๎ต๎‘ฅ๎ป๎‘ฃ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘ˆ ๎’–๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘‡๎‘ฌ๎‘ฐ๎‘˜
๎ท๎‘š๎‘๎ท๎‘ซ๎‘”๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘๎‘ฌ๎’–๎‘ฒ๎‘ž๎‘€๎’•๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘–๎‘ค๎‘๎‘๎‘ง๎‘‡๎ฝ๎‘ ๎‘
๎‘‡๎‘ฌ๎‘ฐ๎‘˜๎‘‘๎‘š๎ด๎‘ฏ๎ต๎‘ฅ
โ€ข ๎ท๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ช๎‘ ๎‘Œ๎€๎€ƒ๎‘ฑ๎‘Ž๎‘–๎‘‡๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”
๎‘–๎‘ฃ๎‘”๎‘ค๎‘‡๎‘–๎‘ฃ๎‘š๎‘ค๎บ๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ž๎‘˜๎‘จ๎ด๎‘ฏ๎‘˜๎‘จ๎‘ท๎‘•๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ
๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ž๎ด๎‘๎‘Œ๎‘ˆ๎‘ค๎‘š๎‘ฏ๎ฝ
๎‘ช๎‘ท
๎‘ ๎‘”๎‘ˆ๎’•๎‘ ๎€ƒ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘–๎‘ฃ๎‘ž๎‘š๎’•๎‘ฅ๎บ
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎€ƒ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎€ƒ
๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฏ๎‘Š๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
โ€ข ๎‘ฑ๎‘Ž๎‘–๎‘‡๎‘Ž๎‘‚๎‘ง๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎ท๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘ฒ๎‘Œ
๎‘Š๎‘ซ๎ด๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ
โ€“ ๎‘‰๎‘ ๎‘‡๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™
โ€“ ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ต๎‘†๎‘ฃ
๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘•๎‘ค๎บ๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ
โ€“ ๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘ ๎’–๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ 
๎‘’๎‘ ๎บ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎ฝ๎‘ซ๎‘๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ž๎‘”๎‘ฅ๎‘‡๎‘ต๎€ƒ
โ€“ ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎ป๎‘ซ๎’•๎‘”๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘˜๎บ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎€ƒ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎€ƒ
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘ณ๎‘Ž๎‘ณ๎‘š ๎’–๎‘ฒ๎‘ˆ ๎’–๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎ด๎’—๎‘ ๎ด
โ€ข ๎ท๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ช๎‘ ๎‘Œ๎€๎€ƒ๎‘ ๎‘ฅ๎ป๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘‡๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘ฏ๎‘
๎‘จ๎‘ท
๎‘•๎บ
๎ป๎‘ฅ๎ด๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘๎‘ฅ๎‘‡๎‘ฏ๎ป๎‘ถ๎‘๎€ƒ๎‘ž๎‘ฅ๎ด๎ท๎‘ซ๎‘†๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘š๎‘ง๎‘‹๎‘จ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‰๎‘ฌ๎ด๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ
โ€ข ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘จ๎‘ธ๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘‡๎‘ช๎‘ท๎‘”๎‘ฏ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ
โ€ข ๎ท๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ช๎‘ ๎‘Œ๎€๎€ƒ๎‘‘๎‘ช๎‘ธ๎‘Œ๎‘๎‘ง๎‘š๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ๎‘•๎‘ค๎บ
๎ท๎บ๎‘”๎‘จ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ๎‘๎‘ฌ๎บ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ž๎‘˜๎‘ค๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–
๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
โ€ข ๎‘ฑ๎‘Ž๎‘–๎‘‡๎ป๎‘ค๎‘๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‡ ๎’–๎‘ฅ๎‘”๎ป๎‘ค๎‘๎‘ฏ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎€ƒ๎‘ฒ๎‘Œ
๎‘–๎‘ฃ๎‘ž๎‘š๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ๎ป๎‘Œ๎ด๎‘š๎’•๎‘ฅ
๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ป๎‘ฃ๎‘ฏ๎‘•๎‘ถ๎‘Œ๎‘ˆ๎‘ค๎‘š๎‘˜๎บ
โ€ข ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘Œ๎‘จ๎‘ธ๎‘”๎‘จ๎‘ณ๎‘š ๎’–๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘Œ
๎‘ ๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฏ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎€ƒ๎‘†๎€ƒ๎‘–๎‘ฃ๎‘‡๎‘ค๎‘๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฌ๎บ๎‘ˆ๎‘ผ๎‘ท๎‘ฅ
๎ด๎‘š๎’•๎‘ฅ๎€ƒ๎€—๎€“๎€“๎€“๎€ƒ๎‘ฏ๎‘”๎‘ˆ๎‘–
โ€ข ๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘Ž๎‘˜๎‘ ๎‘‡๎‘“๎‘ค๎‘•๎ต๎‘ ๎บ๎ท๎‘ซ๎‘†๎€ƒ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ป๎‘ฃ๎‘ˆ๎’–๎‘ ๎บ๎‘ˆ๎‘–๎บ๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎‘”๎‘ฅ๎‘ˆ๎‘–๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ
๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎ด๎‘‚๎‘–๎‘ฃ๎‘ฏ๎‘๎‘จ๎‘•๎‘๎ต ๎’–๎‘ ๎‘๎‘ค๎บ๎ท๎‘ค๎‘๎€ƒ๎€‹๎ท๎‘ผ๎‘ฅ๎ฝ
๎‘จ๎‘ธ
๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘ฏ๎‘–๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎บ๎‘ฐ๎‘–๎บ๎‘‡๎‘ค๎‘Œ๎‘ณ๎‘’๎‘’๎’–๎‘ฅ๎‘ˆ๎‘ผ๎‘ท๎‘ฅ๎€ƒ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”
๎‘๎‘ ๎‘‡๎ท๎‘˜ ๎’–๎‘ ๎บ๎‘Š๎‘ฅ๎บ๎‘ฐ๎‘”๎’•๎‘ฏ๎‘ž๎‘˜๎‘ถ๎ด๎‘ณ๎‘’๎‘’๎’–๎‘ฅ๎€ƒ๎‘š๎‘ค๎‘๎‘‡๎‘ซ๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘
๎‘ค
๎‘”๎‘๎‘ค๎‘๎ด๎‘ค๎‘๎‘ ๎‘ฅ๎‘ž๎‘ฅ๎‘–๎€ƒ๎‘๎‘“๎‘ฅ๎‘‘
๎‘ฐ๎‘š๎‘‡๎‘˜ ๎’–๎‘ ๎‘”๎€ƒ๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ๎‘Œ๎‘ˆ ๎’–๎‘Œ๎€ƒ
โ€ข ๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ป๎‘ฃ๎‘ˆ๎’–๎‘ ๎บ๎‘‰๎‘ฌ๎ด๎‘ˆ๎’•๎‘ ๎‘ฏ๎ต ๎’–๎‘ฅ๎ด๎‘ค๎‘๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘‡๎‘ง๎‘Œ๎‘ž๎‘˜๎‘ค๎ด๎‘‡ ๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘Œ๎‘ ๎ด๎€ƒ๎‘ฏ๎ฝ
๎‘ถ
๎ท๎‘ ๎‘ค๎‘ˆ๎‘–๎‘ฅ
๎‘ฐ๎‘–๎บ๎‘‡๎‘ค๎‘Œ๎‘ณ๎‘’๎‘’๎’–๎‘ฅ๎ต๎‘ ๎บ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘–๎‘ฃ๎‘๎‘ซ๎‘ฏ๎‘ ๎‘ฅ๎‘ณ๎‘š ๎’–๎‘๎‘Œ๎‘Ž๎’–๎‘ฅ๎‘•๎‘š๎’•๎‘ฅ๎‘๎‘ ๎‘‡๎ท๎‘˜ ๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ค๎‘
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ˆ๎‘ง๎‘‡๎‘ˆ๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘ณ๎‘’๎‘’๎’–๎‘ฅ๎ต๎‘ ๎บ๎ท๎‘ซ๎‘†
โ€ข ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ง๎‘‡๎‘‘๎‘˜๎‘ฅ๎‘‡๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฏ๎ฝ
๎‘ช๎‘ท
๎‘ ๎‘”๎‘ˆ๎’•๎‘ ๎‘ฒ๎‘‡๎‘ต๎€ƒ๎ด๎‘ถ๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎ป๎‘ฃ๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘–๎‘ค๎‘๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎ด๎‘ค๎‘Œ
๎ต๎‘ ๎บ๎ท๎‘ซ๎‘†๎‘ž๎‘”๎‘‡๎‘˜๎บ
โ€ข ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘–๎‘ค๎‘๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎ด๎‘ค๎‘Œ๎ป๎‘ฃ๎‘ณ๎‘”๎’•๎ท๎‘ซ๎’–๎‘”๎ท๎‘–๎‘ ๎บ๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘–๎‘†๎‘จ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘‰๎‘ฌ๎ด๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ
๎‘ ๎‘ค๎‘Œ๎‘ฏ๎‘Œ๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎บ๎‘”๎‘ฅ๎ป๎‘ฅ๎ด๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘Ž๎‘‚๎‘ง๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎ด๎‘‚๎‘–๎‘ฃ๎‘ฏ๎‘๎‘จ๎‘•๎‘๎ต๎’–๎‘ ๎‘๎‘ค๎บ๎ท๎‘ค๎‘
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘Ž๎‘˜๎’•๎‘ ๎‘•๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘ž ๎’–๎‘ ๎‘•๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘ฒ๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎‘๎‘ฅ๎‘”๎‘ฅ๎‘–๎‘‰๎‘ž๎‘•๎‘ง๎‘๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ฏ๎‘ ๎‘ช๎‘ธ๎‘ ๎‘”๎‘‰๎‘ฉ๎บ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ˆ๎‘ค๎‘‡๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฏ๎ฝ
๎‘ช๎‘ท
๎‘ ๎‘”๎‘ˆ๎’•๎‘ ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘‡๎‘ฉ๎บ๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘ ๎‘ ๎ด
โ€ข ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘–๎‘๎ด๎‘š๎‘Œ๎‘ฒ๎‘‡๎‘ต๎€ƒ๎ด๎‘ถ๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ฒ๎ฝ
๎’•
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘๎‘ผ๎‘ฅ๎‘–๎‘ซ๎บ
๎‘–๎‘ค๎ด๎‘œ๎‘ฅ๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎‘Ž๎ด๎‘ˆ๎‘ง๎‘Š๎‘ค๎‘ท๎‘š๎‘ณ๎‘Ž๎ต๎‘ ๎บ๎‘˜๎‘ฌ๎ด๎ท ๎’–๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘ ๎บ๎ป๎‘ฃ๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ๎‘‰๎‘ฌ๎ด๎‘‡๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘Œ๎‘ง๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘–๎‘ค๎‘
๎‘ ๎‘Œ๎‘ซ๎‘”๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘›๎‘ฌ๎‘Œ๎‘•๎’™๎‘๎‘–๎‘ง๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฏ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ
โ€ข ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘‡๎‘ช๎‘ท๎‘”๎‘ฏ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎€ƒ
โ€ข ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘Š๎‘ซ๎ด๎ฝ๎‘Œ๎‘ง๎‘‡๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘ˆ๎’–๎ท๎‘ซ๎‘†๎‘“๎‘ฅ๎‘‘๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎ต๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎‘ˆ๎‘ ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎ท๎‘š๎‘๎ท๎‘ซ๎‘”๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฏ๎ต ๎’–๎‘”
๎บ๎‘š๎‘‡๎€ƒ๎พ
๎‘ฉ๎‘ท
๎บ๎‘–๎‘š๎‘”๎‘ณ๎‘Ž๎‘‰๎‘ฉ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘‡๎‘๎‘ ๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ป๎‘–๎‘ง๎บ๎‘ต๎€ƒ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘๎‘ซ
๎’•
๎‘”
๎‘ฏ๎‘˜๎‘ช๎‘ ๎ด๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎€ƒ๎พ
๎‘ฉ๎‘ท
๎บ๎ป๎‘ฃ๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ ๎‘‹๎‘ง๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘‰๎‘ฉ๎บ๎‘๎‘˜๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ฐ๎‘๎’•๎‘Œ๎‘ฒ๎‘•๎ต๎‘ค๎‘‡๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡
โ€ข ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘‰๎‘ ๎‘‡๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎€ƒ๎€ƒ๎ท๎‘š๎‘–๎‘•๎ด๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ ๎‘ ๎ด๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘–๎‘ ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎‘•๎‘ถ๎‘Œ๎€ƒ
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘‰๎‘ ๎‘‡๎‘ฒ๎‘Œ๎ต๎‘†๎‘ฃ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ถ๎‘”
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘š๎‘ง๎‘‹๎‘จ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘Œ๎‘ ๎ด๎‘ฏ๎‘ž๎‘Œ๎‘ช๎‘ ๎‘ณ๎‘Ž๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ณ๎‘š๎’–
๎‘ฒ๎‘Œ๎ท๎‘ฌ๎’•๎‘”๎‘ช๎‘ ๎‘Œ๎‘จ๎‘ธ
โ€ข ๎‘ฏ๎ด๎‘ถ๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ž๎’•๎‘ฅ๎บ๎ป๎‘ฅ๎ด๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ๎€ƒ๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘‘๎‘ช๎‘ธ๎‘Œ๎‘๎‘ง๎‘š๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฏ๎‘Ž๎‘จ๎‘•๎ด
๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘˜๎‘ช๎‘ท๎‘Œ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘ž๎’•๎‘ฅ๎บ๎ป๎‘ฅ๎ด๎ต๎‘ ๎‘๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎€ƒ๎ท๎‘”
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘ฒ๎‘Œ๎‘ž ๎’–๎‘ ๎บ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฒ๎ด๎‘˜ ๎’–๎ด๎‘ค๎‘๎‘ฐ๎‘ž๎‘˜๎’•๎บ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘”๎‘ช๎‘ ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ฏ๎‘Š๎’–๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘Ž๎‘จ๎‘•๎ด
โ€ข ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘š๎‘ฅ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎‘–๎‘จ๎‘•๎‘๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘•๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‡ ๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ž๎‘˜๎‘ค๎บ๎ต๎‘ ๎บ๎‘‘๎‘ช๎‘ธ๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
โ€ข ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘‰๎‘ ๎‘‡๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘ฒ๎‘Œ๎‘Š๎‘ค๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘Š๎‘ซ๎ด๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘‰ ๎’–๎‘ฅ๎ท๎‘ซ๎‘†๎‘
๎‘ค
๎บ๎‘ฏ๎ด๎‘ˆ๎‘ฏ๎‘ž๎‘ถ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘Ž๎ด๎‘ˆ๎‘ง
๎‘ฒ๎‘Œ๎‘–๎‘ฃ๎‘ž๎‘š๎’•๎‘ฅ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎€ƒ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘‰๎‘ ๎‘‡๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘‡๎‘ฉ๎บ๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ˆ๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘‰๎‘ ๎‘‡๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘ ๎‘ ๎ด๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘ฏ๎‘ ๎’–๎‘ฅ
๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘๎‘Œ๎‘ค๎บ
โ€ข ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘–๎‘ฃ๎‘”๎‘ค๎‘‡๎‘–๎‘ฃ๎‘š๎‘ค๎บ๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎€ƒ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘–๎‘ฃ๎‘š๎‘ค๎บ๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ๎‘Œ๎‘‘๎‘ง๎‘ฏ๎‘›๎‘œ๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘”๎‘จ๎‘ณ๎‘ ๎‘‘๎’•๎‘ 
๎‘ ๎‘ ๎ด๎‘”๎‘ฅ๎พ
๎‘ฉ๎‘ท
๎บ๎‘ณ๎‘ ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‘๎’•๎‘Œ๎‘ ๎‘ ๎ด๎‘”๎‘ฅ๎ป๎‘ฃ๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ๎‘”๎‘ฅ๎ด
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘Ž๎‘˜๎’•๎‘ ๎‘•๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘ž ๎’–๎‘ ๎‘•๎‘˜๎บ๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘๎‘Œ๎‘ฑ๎‘ˆ๎’—๎‘ฃ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ฏ๎ท๎‘ฅ๎‘š๎’™๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ ๎‘–๎’™๎‘ฒ๎‘Œ๎‘ž ๎’–๎‘ ๎บ๎ท๎‘–๎‘ค๎‘š๎€ƒ
๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ž๎‘˜๎‘จ๎ด๎‘ฏ๎‘˜๎‘จ๎‘ท๎‘•๎บ๎‘ ๎‘ค๎‘Œ๎‘ˆ๎‘–๎‘ฅ๎‘•๎ป๎‘ฅ๎ด๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ž๎‘˜๎’•๎‘Œ๎‘˜๎บ๎‘‘๎‘ช๎‘ธ๎‘Œ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎ป๎‘ค๎‘๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘๎‘ฅ๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎‘“๎‘ฅ๎ฝ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘ฒ๎‘Œ๎ต๎‘†๎‘ฃ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎‘˜๎‘ค๎บ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
โ€ข ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘–๎‘ฃ๎‘”๎‘ค๎‘‡๎‘–๎‘ฃ๎‘š๎‘ค๎บ๎‘
๎’•
๎‘š๎‘Œ๎ต๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ ๎‘Œ๎‘๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฏ๎‘˜๎‘๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ช๎‘ ๎‘‡๎ป๎‘ฃ๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ
๎‘”๎‘ฅ๎ด๎€ƒ๎ป๎‘ค๎‘๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ป๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘•๎’–๎‘ฅ๎‘•๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘Œ๎ต๎‘†๎‘ฃ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎‘˜๎‘ค๎บ๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•
โ€ข ๎‘Ž๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ค๎‘Œ๎‘ ๎‘ซ๎‘Ž๎ด๎‘–๎‘†๎’™๎ป๎‘ฅ๎ด๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎ฝ
๎‘ช๎‘ธ
๎‘Œ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘๎‘“๎‘ฅ๎‘‘๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฐ๎ต๎‘ถ๎บ๎‘ˆ๎‘ค๎‘š
โ€ข ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎‘Š๎‘ซ๎ด๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘–๎‘ฃ๎‘ž๎‘š๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘–๎‘ ๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ
โ€ข ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘‡๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘–๎’–๎‘ ๎‘Œ๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘”๎‘จ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ
โ€ข ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘š๎‘ฅ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎‘–๎‘จ๎‘•๎‘๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘•๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‡ ๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ž๎‘˜๎‘ค๎บ๎ต๎‘ ๎บ๎‘‘๎‘ช๎‘ธ๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
โ€ข ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘–๎‘ค๎‘๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎ด๎‘ค๎‘Œ๎ป๎‘ฃ๎ท๎‘ซ๎’–๎‘”๎ท๎‘–๎‘ ๎บ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘ฏ๎‘
๎‘จ
๎‘•๎‘ž๎‘ฅ๎‘•๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘‡๎ต๎‘ฉ๎‘ธ๎‘Œ๎ป๎‘ฅ๎ด๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘๎‘˜๎‘ง๎‘ˆ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฒ๎‘Œ๎ท๎‘–๎‘ค๎‘š๎‘ฏ๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘Œ๎‘ฏ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎€ƒ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘ฏ๎‘
๎‘จ
๎‘•๎‘ž๎‘ฅ๎‘•๎€ƒ๎‘ฐ๎‘ˆ๎ด๎‘ž๎‘ค๎ด๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘๎‘˜๎‘˜๎‘ค๎‘‘๎‘‹๎’™
๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘‡๎ป๎‘ฅ๎ด๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘Ž๎‘‚๎‘ง๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎ต๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎‘ˆ๎‘ ๎‘Œ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎ต๎’–๎‘ ๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘ž๎‘˜๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘จ๎‘ธ๎ป๎‘ฃ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•
๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘ˆ ๎’–๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘–๎‘ค๎‘๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎ด๎‘ค๎‘Œ
๎ด๎’•๎‘ ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎ท๎‘–๎‘ค๎’Ÿ๎บ๎‘ฐ๎‘–๎ด
1. ๎‘‰๎‘ ๎‘‡๎‘๎‘–๎‘–๎ป๎‘ซ๎‘“๎‘ค๎‘†๎‘„๎’™๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘˜๎’•๎‘ ๎บ๎‘ ๎‘ ๎ด๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘ž๎‘”๎‘‡๎€ƒ๎‘–๎‘š๎‘”๎‘‰๎‘ฉ๎บ๎‘๎‘ˆ๎‘ง๎‘น๎ด๎‘ฏ๎ด๎‘ ๎‘–๎’™๎‘Š๎‘ค๎‘ธ๎บ
๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘Œ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘Œ๎‘ ๎ด๎ต๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
2. ๎‘Ž๎‘–๎‘ค๎‘๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘•๎‘ฅ๎‘š๎ต๎‘ ๎บ๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ž๎‘”๎‘ซ๎‘Œ๎‘ฏ๎ด๎‘ถ๎‘๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘Ž๎‘˜๎‘ฅ๎‘•๎‘๎‘ฅ๎‘•
๎‘ ๎‘ ๎ด๎‘”๎‘ฅ๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎‘–๎’•๎‘ ๎บ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ž๎‘Œ๎‘‡๎€ƒ๎€ƒ(๎€Ÿg 1)
๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘Š๎‘ง๎‘ธ๎บ๎‘๎‘ ๎บ๎€’๎‘๎‘ฅ๎‘”๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘ฐ๎‘–๎ด๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎ป๎‘ค๎‘‡๎‘๎‘ซ๎’• ๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ ๎‘ฅ๎ป๎‘ž๎‘˜๎บ๎‘ฏ๎‘ž๎‘˜๎‘ช๎‘ ๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘Œ๎€ƒ๎‘ฐ๎‘•๎ด
๎‘˜ ๎’–๎‘ฅ๎บ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘“๎‘ฅ๎ฝ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
1. ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎’Ÿ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎’Ÿ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘‰๎‘ฉ๎บ๎‘–๎‘ฃ๎‘‡ ๎‘ค๎‘๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ˆ๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎€ƒ(๎€Ÿg 6)
โ€ข
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎ต๎‘†๎‘ฃ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘š๎‘ฅ๎บ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘๎‘Œ๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ
โ€ข
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘˜๎‘•๎‘–๎‘ฃ๎‘‡๎‘ค๎‘๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ž๎‘Œ๎‘‡๎‘ณ๎‘š ๎’–๎€ƒ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘Œ๎’–๎‘ ๎‘•๎ด๎‘š๎’•๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘–๎‘ฃ๎‘๎‘ซ๎‘ณ๎‘š๎’–๎€ƒ๎€ƒ๎‘ž๎‘ฅ๎ด
๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ž๎‘Œ๎‘‡๎€ƒ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ ๎‘ฅ๎ป๎‘˜๎’–๎‘Œ๎‘ฒ๎‘Œ๎ต๎‘†๎‘ฃ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘ณ๎‘‡ ๎’–
โ€ข
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎ต๎‘†๎‘ฃ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘”๎‘จ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘Œ
โ€ข
๎‘ˆ๎‘–๎‘š๎ป๎‘๎‘ ๎‘๎ด๎’•๎‘ ๎‘Œ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘š๎’•๎‘ฅ๎‘๎‘ฅ๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎‘๎‘Œ๎‘ง๎‘Š๎‘ฏ๎‘–๎‘จ๎‘•๎‘๎‘–๎’–๎‘ ๎‘•๎‘‡๎‘จ๎‘ฐ๎‘˜๎’–๎‘š
2. ๎‘š๎‘ฅ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎’Ÿ๎‘ฅ๎‘๎‘Œ๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ๎€ƒ๎‘ฏ๎‘
๎‘จ
๎‘•๎‘๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎’ ๎ด๎ด๎‘ค๎‘๎‘ฏ๎‘ˆ๎’–๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘
๎‘จ
๎‘•๎‘
3. ๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎’Ÿ๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎‘๎‘š๎‘ง๎‘ˆ๎ฝ
๎’™
๎‘Ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘–๎‘ฃ๎‘‡๎‘ค๎‘๎‘ ๎‘ซ๎‘†๎‘ž๎‘“๎‘ฌ๎‘”๎‘ง
๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎‘˜๎‘ช๎‘ ๎‘ ๎‘ซ๎‘†๎‘ž๎‘“๎‘ฌ๎‘”๎‘ง๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ˆ๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–
๎‘Ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘ณ๎‘Ž๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎€ƒ ๎€ƒ๎‘ž๎‘ฅ๎ด๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ช๎‘ ๎‘‡๎€ƒ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘Ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘ณ๎‘Ž๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎€ƒ ๎€ƒ๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘ ๎‘ซ๎‘ž๎‘“๎‘ฌ๎‘”๎‘ง๎‘Š๎‘จ
๎‘๎‘ฅ๎‘”๎‘ฅ๎‘–๎‘‰๎‘‡๎‘ช๎‘ท๎‘”๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘Š๎‘ค๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎€ƒ(๎€Ÿg 7)
4. ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฏ๎‘–๎‘ง๎‘ท๎‘”๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
๎ด๎‘‡๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎€ƒ๎‘Ž๎‘ซ๎’• ๎‘”๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎€’๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎€ƒ๎‘๎‘–๎‘ง๎‘ฏ๎‘š๎‘†๎‘‡ ๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘๎‘Œ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘‡๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘˜๎’•๎‘ฅ๎บ๎ต๎‘ ๎บ๎‘‡๎’–๎‘ฅ๎‘”๎ป๎‘ค๎‘๎€ƒ๎ต๎‘ฉ๎‘ธ๎‘Œ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎ด๎‘ค๎‘
๎‘–๎‘ซ๎’•๎‘Œ๎€ƒ(๎€Ÿg 8)
5. ๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎’Ÿ๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎‘๎‘š๎‘ง๎‘ˆ๎ฝ
๎’™
๎‘Ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘–๎‘ฃ๎‘‡๎‘ค๎‘๎‘ ๎‘ซ๎‘†๎‘ž๎‘“๎‘ฌ๎‘”๎‘ง
๎‘ž๎‘ฅ๎ด๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘Ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘–๎‘ฃ๎‘‡๎‘ค๎‘๎ป๎‘ฅ๎ด๎€ƒ ๎€ƒ๎‘ณ๎‘Ž๎‘•๎‘ค๎บ๎€ƒ ๎€ƒ๎‘ž๎‘˜๎‘ค๎บ๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘˜ ๎’–๎‘š๎€๎€ƒ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎ป๎‘ฃ
๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘–๎‘ฃ๎‘‡๎‘ค๎‘๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ๎€ƒ๎‘ž๎‘ฅ๎ด๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎ท๎‘ง๎‘‡๎‘š๎’•๎‘ฅ๎‘–๎‘ฃ๎‘๎‘๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ฏ๎‘š๎‘˜๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘Œ๎‘ณ๎‘Ž๎€ƒ
๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘๎‘ฅ๎‘”๎‘ฅ๎‘–๎‘‰๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘•๎‘ถ๎‘Œ๎‘ฏ๎‘‘๎‘ง๎‘ท๎‘”๎‘˜๎บ๎‘ณ๎‘Ž๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ฏ๎‘–๎’•๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎ต๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–
6. ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎’Ÿ๎‘ฅ๎‘ ๎‘ฅ๎ป๎‘Š๎‘จ๎‘ฐ๎‘๎บ๎‘ณ๎‘’๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‡๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฒ๎‘Œ๎€ƒ๎ต๎‘ฉ
๎’Ÿ
๎‘Œ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎ด๎‘ค๎‘๎‘–๎‘ซ๎’•๎‘Œ
7. ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎’Ÿ๎‘ฅ๎ป๎‘ฃ๎‘ˆ ๎‘ค๎‘‡๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘ ๎‘ค๎‘ˆ๎‘ฑ๎‘Œ๎‘”๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง
๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘”๎‘จ๎‘ ๎‘ซ๎‘†๎‘ž๎‘“๎‘ฌ๎‘”๎‘ง๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ˆ๎‘–๎บ๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ž๎‘Œ๎‘‡๎ท๎‘ซ๎‘†๎‘๎‘ฅ๎‘”๎‘ฅ๎‘–๎‘‰๎‘ž๎‘•๎‘ซ๎‘‡๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ณ๎‘‡๎’–๎‘ฏ๎‘ ๎บ
๎‘Š๎‘ค๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎€ƒ๎ด๎’•๎‘ ๎‘Œ๎‘•๎ด๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘–๎‘ง๎‘Œ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎ต๎‘ฉ๎‘ธ๎‘Œ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎ด๎‘ค๎‘๎‘–๎‘ซ๎’•๎‘Œ๎€ƒ๎‘ฐ๎‘๎บ๎‘ณ๎‘’๎‘‡๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ 
๎‘ณ๎‘’๎‘ฐ๎‘๎‘‡๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎ป๎‘ฃ๎‘‡๎‘ค๎‘๎‘˜๎บ๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘”๎‘จ๎‘ ๎‘ซ๎‘†๎‘ž๎‘“๎‘ฌ๎‘”๎‘ง๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ž๎‘Œ๎‘‡๎€ƒ๎‘ˆ๎‘–๎‘š๎ป๎‘๎‘ ๎‘
๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฐ๎‘Œ๎’•๎‘ฒ๎ป๎‘š๎’•๎‘ฅ๎‘๎‘š๎‘ง๎‘ˆ๎ฝ
๎’™
๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘ฒ๎‘Œ๎‘ˆ๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘ž๎‘Œ๎’•๎บ๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘ž๎‘•๎‘ซ๎‘‡๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
๎‘ฐ๎‘˜ ๎’–๎‘š๎ด๎’•๎‘ ๎‘Œ๎‘•๎ด๎‘ ๎‘ ๎ด๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ
โ€ข
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฏ๎ด๎‘ถ๎‘๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ณ๎‘š ๎’–๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ž๎‘˜๎‘ค๎บ๎‘ฏ๎‘๎‘–๎‘ถ๎ป๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎€ƒ๎‘ฏ๎‘Œ๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎บ๎ป๎‘ฅ๎ด๎ป๎‘ฃ๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–
๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘‡๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎‘ฏ๎‘–๎‘ถ๎‘š๎ต๎‘ฉ๎‘ธ๎‘Œ
51
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘‡๎‘ฌ๎‘ฐ๎‘˜๎‘–๎‘ค๎ด๎‘œ๎‘ฅ
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎’Ÿ๎‘ฅ
๎‘‰๎‘ ๎‘‡๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด
๎‘Ž๎‘˜๎’•๎‘ ๎‘•๎‘Š๎‘ง๎‘ธ๎บ๎‘ณ๎‘š ๎’–๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎‘•๎‘ถ๎‘Œ๎‘ฐ๎‘˜ ๎’–๎‘š๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘’๎‘ ๎บ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎ฝ๎‘ซ๎‘๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
โ€ข
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎ป๎‘ซ๎’•๎‘”๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎€๎€ƒ๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ๎€๎€ƒ๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘ฒ๎‘Œ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎ต๎‘ ๎บ๎‘ฏ๎‘ž๎‘˜๎‘š๎‘ฒ๎‘‡๎‘ต๎‘Š๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘
๎‘ง๎‘ธ
๎‘Œ๎€๎€ƒ๎ต๎‘ค๎‘ธ๎‘š
๎‘ณ๎‘’๎‘’๎’–๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘๎‘š๎‘ง๎‘ˆ๎ฝ
๎’™
๎ต๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ฑ๎‘‡๎‘Œ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘ˆ๎‘–๎บ
โ€ข
๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘๎‘ ๎‘•๎ต๎‘ค๎‘‡๎‘ฒ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎€ƒ๎€‹๎ต๎‘ฉ
๎’Ÿ
๎‘Œ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎ด๎‘ค๎‘๎‘–๎‘ซ๎’•๎‘Œ๎€Œ๎€ƒ(๎€Ÿg 9)
๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘‰๎‘ ๎‘‡๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎ด๎‘ ๎‘๎‘ณ๎‘Ž๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘ฏ๎‘
๎’–
๎‘Œ๎‘ฒ๎‘•๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘‡๎‘ค๎ด๎ป๎‘ค๎‘๎‘๎‘ฅ๎‘–๎‘ฐ๎ต๎‘š๎‘Œ๎‘˜๎‘ ๎‘•
๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘ ๎‘Œ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎€ƒ๎‘Ž๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ค๎‘Œ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘ณ๎‘ž๎‘˜๎‘ณ๎‘Ž๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎‘ฒ๎‘Œ๎‘‰๎’–๎‘š๎‘•๎ต๎‘†๎‘ฃ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘–๎‘ง๎‘Œ๎€ƒ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘Œ๎‘จ๎‘ธ
๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘๎‘ฅ๎‘”๎‘ฅ๎‘–๎‘‰๎‘Ž๎‘–๎‘ค๎‘๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎ด๎‘–๎‘ฃ๎‘‡ ๎’–๎‘ฅ๎บ๎ต๎‘ ๎บ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎€ƒ๎ท๎‘ซ๎‘†๎‘๎‘”๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎ต๎‘ ๎บ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎ป๎‘ฃ๎‘•๎‘ค๎บ๎ท๎บ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ง๎‘”
๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ฏ๎‘Ž๎‘˜๎‘จ๎‘ท๎‘•๎‘Œ๎‘ฐ๎‘Ž๎‘˜๎บ๎€ƒ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘”๎‘จ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎ด๎‘–๎‘ฃ๎‘‡๎’–๎‘ฅ๎บ๎‘”๎‘ฅ๎ด๎ป๎‘ฃ๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘ ๎‘ซ๎‘‡๎‘ˆ๎‘ค๎‘Œ๎‘ฏ๎‘–๎‘ถ๎‘š๎ต๎‘ฉ๎‘ธ๎‘Œ๎€ƒ
๎€‹๎‘ž๎‘˜๎‘ค๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎€ƒ๎€”๎€“๎€ƒ๎‘‰๎‘ฉ๎บ๎€ƒ๎€”๎€˜๎€ƒ๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎€Œ๎€ƒ๎ท๎‘š๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ๎‘Œ๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎ป๎‘ผ๎‘ฅ๎€ƒ๎‘ž๎‘ฅ๎ด
๎‘ˆ๎‘ค๎‘š๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘•๎‘ค๎บ๎‘ฏ๎‘Ž๎‘จ๎‘•๎ด๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎€ƒ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘˜ ๎’–๎‘ฅ๎บ๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎€ƒ๎‘ž๎‘ฅ๎ด๎‘ฐ๎‘ž ๎’–๎บ๎‘ฐ๎‘˜ ๎’–๎‘š๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘ฏ๎ฝ
๎‘ถ
๎‘‡๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•
๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘–๎‘ฃ๎‘”๎‘ค๎‘‡๎‘–๎‘ฃ๎‘š๎‘ค๎บ๎€ƒ๎‘๎‘ฅ๎บ๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎‘ ๎‘ฅ๎ป๎‘ˆ๎‘ง๎‘‡๎‘ฐ๎‘Œ๎’•๎‘Œ๎€ƒ๎ป๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ๎‘Œ๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎ต๎ป๎‘ค๎‘‡
๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎ต๎ป๎‘ค๎‘‡๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ
๎ท๎‘š๎‘–๎ด๎‘ผ๎‘ฅ๎ป๎‘ค๎‘‡๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ ๎‘Œ๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎ป๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘Œ๎’–๎‘ ๎‘•๎‘ฏ๎‘‡๎‘ช๎‘ ๎‘Œ๎‘˜๎‘ฃ๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘๎’•๎‘ ๎‘•๎ด๎‘š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎‘ž๎‘ฅ๎ด
๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘”๎‘จ๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎ด๎‘–๎‘ฃ๎‘‡ ๎’–๎‘ฅ๎บ๎‘”๎‘ฅ๎ด
๎ต๎‘ค๎’Ÿ๎‘Œ๎‘ˆ๎‘ ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎ต๎ป๎‘ค๎‘‡๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘– ๎‘ค๎‘Œ
โ€ข ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘
๎’–
๎‘”๎‘๎‘ฅ๎‘•๎ฝ๎‘ฌ๎€๎€ƒ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘
๎’–
๎‘”๎‘๎‘ฅ๎‘•๎ฝ๎‘ฌ๎€ƒ๎ƒฒ๎€ƒ๎‘˜๎‘ง๎‘ˆ๎‘–๎€๎€ƒ๎‘Š๎‘ง๎‘ธ๎บ๎‘ณ๎‘š ๎’–๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎‘”๎‘ฅ๎‘†๎€ƒ๎€”๎€ƒ๎ฝ
๎‘ค๎‘ท
๎‘š๎‘ฑ๎‘”๎บ
๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘ˆ ๎’–๎‘ ๎บ๎‘ˆ ๎’–๎‘”
โ€ข ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎ด๎‘–๎‘‡๎พ
๎‘ง
๎‘ˆ๎‘–๎‘ง๎ด๎€๎€ƒ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎€ƒ๎ƒฒ๎€ƒ๎‘˜๎‘ง๎‘ˆ๎‘–๎€๎€ƒ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎ด๎‘–๎‘‡๎พ
๎‘ง
๎‘ˆ๎‘–๎‘ง๎ด๎€ƒ๎€•๎€˜๎€ƒ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘”๎€ƒ๎‘Š๎‘ง๎‘ธ๎บ๎‘ณ๎‘š ๎’–๎€ƒ๎€”๎€˜๎€ƒ
๎‘Œ๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ
โ€ข ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘๎‘ฅ๎‘–๎ต๎ป๎‘ค๎‘‡๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘‘๎‘˜๎‘ฅ๎‘๎‘ˆ๎‘ง๎ด๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘ฏ๎ผ๎‘‘๎‘ฅ๎‘ฃ๎€๎€ƒ๎‘Ž๎‘‚๎‘ง๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”
๎ท๎‘ฌ๎’•๎‘”๎‘ช๎‘ ๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎ต๎‘ ๎บ๎‘๎‘ฌ ๎’–๎‘๎‘˜๎‘ง๎‘ˆ๎€ƒ๎‘๎‘˜๎‘ง๎‘ˆ๎‘“๎‘ค๎‘†๎‘„๎’™๎‘Œ๎‘ค๎‘ธ๎‘Œ๎‘ต
โ€ข ๎‘ฏ๎‘Š๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘Š๎‘ง๎‘ธ๎บ๎€ƒ๎‘˜ ๎’–๎‘ฅ๎บ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎€ƒ๎€˜๎€ƒ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎€ƒ๎€™๎€ƒ๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘ˆ๎‘ฅ๎‘”๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ˆ๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎€ƒ
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎ต๎ป๎‘ค๎‘‡๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ˆ๎‘ค๎‘š๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎€ƒ๎€‹๎ต๎‘ฉ
๎’Ÿ
๎‘Œ๎‘ ๎‘•๎‘ฌ๎’•๎ด๎‘ค๎‘๎‘–๎‘ซ๎’•๎‘Œ๎€Œ๎€
๎‘ฐ๎ฝ
๎’•
๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ด๎‘–๎‘ ๎บ๎‘˜๎บ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘
๎’–
๎‘”๎‘๎‘ฅ๎‘•๎ฝ๎‘ฌ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎ด๎‘–๎‘‡๎พ
๎‘ง
๎‘ˆ๎‘–๎‘ง๎ด๎‘ฏ๎ป๎‘ช๎‘ ๎ป๎‘ฅ๎บ
โ€ข
๎‘ณ๎‘”๎’•๎ท๎‘š๎‘–๎ต๎ป๎‘ค๎‘‡๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘š๎‘ง๎‘‹๎‘จ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘Œ๎‘ ๎ด๎‘ฏ๎‘ž๎‘Œ๎‘ช๎‘ ๎‘ณ๎‘Ž๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ฐ๎‘Œ๎‘ฃ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ณ๎‘š๎’–๎ต ๎’–๎‘ฅ๎บ๎‘ˆ ๎’–๎‘Œ
๎‘ฏ๎‘”๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘‡๎‘Ž๎‘ค๎‘€๎‘ž๎‘ฅ๎‘–๎‘ฃ๎‘ž๎‘š๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ
๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘”๎‘จ๎‘–๎’•๎‘ ๎บ๎‘–๎‘ ๎‘•๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘ฏ๎‘
๎‘จ
๎‘•๎‘ž๎‘ฅ๎‘•๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ˆ๎‘ค๎‘š๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎’Ÿ๎‘ฅ
โ€ข ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎€ƒ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ž๎‘•๎‘ซ๎‘‡๎ด๎’•๎‘ ๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎ป๎‘ฃ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ช๎‘ ๎‘‡
โ€“ ๎‘ˆ๎‘–๎‘š๎ป๎‘๎‘ ๎‘๎‘š๎’•๎‘ฅ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘
๎‘จ
๎‘•๎‘๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘‡๎‘จ๎‘ฐ๎‘˜ ๎’–๎‘š
โ€“ ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘‰๎‘ฌ๎ด๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฑ๎‘‡๎‘•๎‘ณ๎‘”๎’•๎‘”๎‘จ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘Œ๎‘ณ๎‘Ž๎‘ฏ๎‘Œ๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎บ๎ป๎‘ฅ๎ด
๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘๎‘ฃ๎‘๎‘”๎ต๎‘ ๎บ๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎€ƒ๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎‘–๎‘ฃ๎‘๎‘๎‘ˆ๎‘ค๎‘‡๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎€๎€ƒ๎‘–๎‘ ๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
๎‘ฏ๎‘•๎‘ถ๎‘Œ๎‘˜๎บ๎‘ฐ๎‘˜ ๎’–๎‘š๎ป๎‘ฉ๎บ๎‘ฏ๎‘ˆ๎‘ง๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎€ƒ๎ต๎ป๎‘ค๎‘‡๎‘ˆ๎‘ฃ๎ด๎‘–๎‘ค๎‘Œ๎‘ž๎‘ฅ๎ด๎‘”๎‘จ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘๎‘ฃ๎‘๎‘”๎‘”๎‘ฅ๎ด๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘Œ๎‘ณ๎‘Ž
๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ง๎‘‡๎‘๎‘š๎‘ง๎‘ˆ๎ฝ
๎’™
๎€๎€ƒ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎ท๎‘š๎‘–๎‘Š๎‘ผ๎‘ฅ๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ ๎‘จ๎ด๎ท๎‘–๎‘ค๎‘ธ๎บ๎‘ž๎‘˜๎‘ค๎บ๎‘‘๎‘ค๎ด๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎บ๎‘ฅ๎‘Œ๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎‘”๎‘ฅ๎‘†๎€ƒ๎€”๎€˜๎€ƒ
๎‘Œ๎‘ฅ๎‘Š๎‘จ
โ€ข ๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘”๎‘จ๎ด๎‘˜๎‘ง๎‘ท๎‘Œ๎ต๎‘ ๎บ๎‘‘๎‘˜๎‘ฅ๎‘๎‘ˆ๎‘ง๎ด๎€
๎‘ž๎‘ฅ๎ด๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ˆ๎ด๎‘‘๎‘ช๎‘ธ๎‘Œ๎€ƒ๎‘ž๎‘ฅ๎ด๎‘”๎‘จ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘–๎‘ค๎‘ท๎‘š๎พ
๎‘ฉ
๎‘”๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘”๎‘จ๎‘–๎’•๎‘ ๎บ๎‘–๎‘ ๎‘•๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘ฏ๎‘
๎‘จ
๎‘•
๎‘ž๎‘ฅ๎‘•๎ฝ
๎‘ค
๎‘‡๎‘ฏ๎ป๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎€ƒ๎‘Ž๎‘˜๎‘ค๎‘น๎ด๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ƒ๎‘ฅ๎‘Œ๎ต๎‘ ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ
๎‘Ž๎’– ๎‘ ๎บ๎ด๎‘ค๎‘Œ๎‘ ๎‘ซ๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘ฏ๎‘ž๎‘ˆ๎‘ซ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎ป๎‘ฃ๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘‡๎ต๎‘ฉ
๎’Ÿ
๎‘Œ๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘Œ๎‘๎’–๎‘ฅ๎‘Œ
๎‘
๎‘ผ
๎‘ฅ๎‘ž๎‘–๎‘ค๎‘๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎€ƒ๎‘ฐ๎‘๎‘˜๎‘˜๎‘š๎ด๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘ฐ๎‘๎‘˜๎‘‘๎‘ซ๎‘‘๎‘ ๎บ๎‘ฏ๎‘‘๎‘จ๎‘•๎บ๎‘ฏ๎‘˜๎‘ถ๎ด๎‘Œ๎’–๎‘ ๎‘•๎‘ ๎‘ฅ๎ป๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ๎‘Œ๎‘ ๎‘ค๎‘ˆ๎‘–๎‘ฅ๎‘•
๎‘– ๎’–๎‘ฅ๎‘•๎‘ฐ๎‘–๎บ๎‘ณ๎‘‡ ๎’–
๎ท๎‘š๎‘–๎‘ฒ๎‘ž ๎’–๎ท๎‘š๎‘ฅ๎‘”๎‘–๎‘ฌ ๎’–๎‘ฐ๎ด๎’•๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘–๎‘ฃ๎‘”๎‘ค๎‘‡๎‘–๎‘ฃ๎‘š๎‘ค๎บ๎ต๎‘ ๎บ๎‘ฏ๎‘ž๎‘˜๎‘š๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘–๎’–๎‘ ๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘๎‘ฅ๎‘”๎‘ฅ๎‘–๎‘‰๎‘‘๎‘๎‘ฏ๎ป๎‘ 
๎‘ณ๎‘‡ ๎’–๎‘“๎‘ฅ๎‘•๎‘ฒ๎‘Œ๎ท๎‘–๎‘ค๎‘š๎€ƒ๎‘š๎‘ฅ๎บ๎ด๎‘ฅ๎‘ˆ ๎’–๎‘”๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘ฐ๎‘˜๎‘ฃ๎‘๎‘ฅ๎‘•๎‘ณ๎‘’๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‡๎’–๎‘ฅ๎‘Œ๎‘ฒ๎‘Œ๎ต๎‘ ๎บ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘š๎‘ฅ๎บ๎€ƒ๎‘ž๎’•๎‘ฅ๎บ๎ป๎‘ฅ๎ด
๎‘”๎‘ช๎‘ ๎ต๎‘ ๎บ๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด
๎‘ž๎‘ฅ๎ด๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘‡๎‘ ๎‘ซ๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘ฏ๎‘ž๎‘ˆ๎‘ซ๎€ƒ๎‘ฒ๎‘ž๎’–๎‘˜๎’–๎‘ฅ๎บ๎‘ฐ๎‘๎‘˜๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘Œ๎‘ผ๎‘ธ๎‘ฅ๎‘๎‘ฃ๎‘ ๎‘ฅ๎‘‡๎‘Š๎‘ค๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎€ƒ๎‘ณ๎‘Ž๎‘‘๎‘๎‘ฐ๎‘‘๎‘Š๎‘•๎’™๎‘ž๎‘ฅ๎ด
๎ป๎‘ผ๎‘ฅ๎‘ฏ๎‘Ž๎‘ถ ๎‘Œ
โ€ข
๎‘ฏ๎‘‘๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎‘Ž๎’–๎‘ ๎บ๎ด๎‘ค๎‘Œ๎ด๎‘ฅ๎‘–๎‘ฏ๎ด๎‘ง๎‘‡๎‘ ๎‘ซ๎‘๎‘ค๎‘ˆ๎‘ง๎‘ฏ๎‘ž๎‘ˆ๎‘ซ๎€๎€ƒ๎‘ ๎‘•๎’•๎‘ฅ๎‘ ๎‘ซ๎’–๎‘”๎‘ฏ๎‘‡๎‘ถ๎ด๎‘ฒ๎‘Œ๎‘–๎‘ฃ๎‘ž๎‘š๎’•๎‘ฅ๎บ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘‡๎‘ช๎‘ท๎‘”๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎‘‰๎‘ช๎‘ 
๎‘ฏ๎ท๎‘–๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎บ๎‘‡๎‘ช๎‘ท๎‘”๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘– ๎’–๎‘ ๎‘Œ
๎‘Ž๎ด๎‘Ž๎’– ๎‘ ๎บ๎‘
๎‘ง๎‘ท
๎บ๎‘ฐ๎‘š๎‘‡๎‘˜๎’–๎‘ ๎‘”
๎‘ฏ๎ท๎‘–๎‘ช๎‘ท๎‘ ๎บ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ณ๎‘’๎‘’๎’–๎‘ฅ๎ต๎‘ ๎บ๎‘Š๎’•๎‘ฅ๎‘Œ๎‘Ž๎‘–๎‘ฃ๎ด๎‘ ๎‘๎‘ณ๎‘Ž๎‘‡ ๎’–๎‘š๎‘•๎‘š๎‘ค๎‘๎‘‡๎‘ซ๎‘ž๎‘˜๎‘ฅ๎‘•๎ฝ๎‘Œ๎‘ง๎‘‡๎‘Š๎‘จ๎‘ท
๎‘๎‘ฅ๎‘”๎‘ฅ๎‘–๎‘‰๎‘Œ๎‘ผ๎‘ฅ๎ด๎‘˜๎‘ค๎‘๎‘”๎‘ฅ๎‘ฒ๎ฝ
๎’–
๎‘ฒ๎‘ž๎‘”๎’•๎‘ณ๎‘‡ ๎’–
๎ท๎‘š๎‘–๎‘Š๎‘ง๎‘ธ๎บ๎‘ฒ๎‘Œ๎‘๎‘‰๎‘ฅ๎‘Œ๎‘Š๎‘จ๎‘ท๎‘ต๎‘ฏ๎‘ž๎‘”๎‘ฅ๎‘ฃ๎‘๎‘”๎€ƒ๎‘ž๎‘–๎‘ช๎‘ ๎ป๎‘ซ๎‘‡๎‘–๎‘ค๎‘๎‘๎‘–๎‘ง๎ป๎‘ฅ๎ด๎‘š๎‘ค๎‘๎‘‡๎‘ซ
๎‘–๎‘จ๎‘ณ๎พ๎‘ฏ๎ท๎‘ง๎‘˜
โ€“ .๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€œ๎€› ๎€–๎€•๎€”๎€“๎€’ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€๎€Œ ๎€‹๎€’ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡
โ€“ ๎€†๎€œ๎€…๎€„ ๎€ƒ๎€๎€‚๎€„๎€Ž ๎€๎ฟ ๎‚
๎‚
๎‚๎€Œ ๎‚๎€’ ๎‚๎€œ๎€™๎‚ ๎‚ญ ๎‚€๎‚‚๎‚ƒ๎‚„๎€‡ ๎€Š๎‚… ๎‚†๎€œ๎‚‡
๎‚
๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎€๎€Œ ๎‚Š๎€Œ ๎‚๎€๎€œ๎€’ ๎€๎‚Š๎‚ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎€‡ ๎‚Ž๎€‡
.๎€œ๎€™๎‚‚
๎‚
๎‚ƒ๎‚„๎€‡ ๎‚‘๎€œ๎‚’ ๎‚“๎‚”๎‚Š๎€Œ ๎‚†๎€œ๎‚‡๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎€–๎€—๎€Ž๎‚•๎‚–๎€› ๎‚Ž๎‚… .๎€๎€œ๎€’ ๎€๎‚Š๎€Š๎€› ๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎‚—๎€•๎€— ๎‚๎€œ๎‚˜๎‚™๎€Ž ๎€๎€œ๎€’๎‚š๎€Ž
.
๎‚“
๎€œ๎‚‡๎€‘๎€š๎‚›๎€‡ ๎€–๎‚›๎‚ ๎‚…๎‚ 15 ๎€Š๎‚‚๎€›
๎‚“
๎€Ž๎‚๎€Š๎‚„๎€’ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€‡ ๎€๎€Œ ๎‚Ÿ๎€๎‚‡๎‚ก๎€‘ :๎€œ๎€™๎€•๎‚ ๎€๎‚Œ๎‚—๎€› ๎‚Ž๎‚…
โ€ข:๎‚ค๎‚ ๎‚—๎‚ˆ๎€๎‚‡๎€—๎€Ž ๎‚Ž๎‚‚๎‚ฅ ๎‚ฆ๎€— ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž
๎‚ง๎‚‡๎‚›๎‚™๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€•๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ ๎‚ฌ๎€Ž๎‚ฎ๎€Œ ๎‚†๎€š๎€™๎‚ฏ ๎‚Š๎€Œ ๎‚๎€œ๎€™๎‚ก๎€’ ๎‚ฐ๎‚ฑ๎‚—๎€‘ ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎€Œ๎€Š๎€› ๎‚Š๎€Œ ๎‚
๎‚“
๎€œ๎‚ฒ๎‚ฌ๎€Œ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚€๎€‚๎‚›๎‚ˆ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ
๎‚ด๎€Š๎‚ซ๎€œ๎‚›๎€—๎€Ž ๎‚Š๎€Œ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™ ๎€—๎€–๎€™๎€•๎€”๎€๎€™ ๎€“
๎€’
๎€›๎€‘๎€๎€
.๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎€–๎‚ถ๎€” ๎‚ช๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎€š๎€‚๎‚ท ๎€–๎€‚๎‚ ๎‚ฉ๎€› ๎‚€๎€„๎€œ๎€‰ ๎€๎ฟ๎‚Š ๎€ƒ๎‚Š๎€š๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚‹๎€˜๎‚Œ๎€‡ ๎€Š๎‚…
๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚ธ๎‚ฒ .๎‚น๎‚‡๎€‚๎‚™๎€Ž ๎‚บ ๎€Š๎‚ป๎€Ž๎€“๎‚—๎€‡ ๎€Š๎‚… ๎‚Ÿ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€–๎‚ก๎‚ท๎€œ๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ผ๎€Ž๎€“๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎‚ฌ๎‚ฝ๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎€๎‚Š๎‚พ๎€˜๎€‘ ๎‚Ž๎‚ฟ๎‚Š ๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎‚Ž๎‚ ๎€•๎‚‚๎€‡ ๎ƒ€๎‚„๎€‘
.๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎‚‘๎‚Š๎€œ๎‚ก๎‚—๎€’ ๎€‹๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ ๎‚‚๎€› ๎‚๎‚น๎‚‡๎€‚๎‚™๎€Ž ๎‚ด๎€Ž๎‚Š๎€œ๎€‚๎€— ๎€–๎‚ ๎‚ต๎€•๎ƒ๎€—๎€Ž ๎€–๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎‚บ ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€•๎‚ฉ๎€—๎€Ž๎‚Š
.๎€–๎‚ป๎€œ๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚€๎‚ซ๎‚ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ ๎ƒ€๎‚ ๎‚‡๎€‚๎€—๎€œ๎€› ๎‚‹๎ƒ‚๎€‡๎€Ž๎‚Š ๎€ƒ๎€š๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚ญ ๎‚๎‚ฌ๎€œ๎‚‡๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎ƒ€๎€˜๎‚ˆ๎€Ž๎€—๎€–๎€๎€Ž ๎€๎€Œ ๎€‹๎€Š๎€Ž ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ
โ€ข
.๎€‹๎‚ท๎€œ๎‚ˆ ๎‚ฐ๎‚Š๎ƒƒ๎€’ ๎‚‹๎‚›๎€„ ๎‚Š๎€Œ ๎‚‘๎‚Š๎€œ๎‚ก๎€‡ ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ
๎‚“
๎€œ๎‚‚๎‚ ๎‚ฒ๎‚ฌ ๎‚Š๎€Œ ๎‚“๎€๎‚ต๎‚ฅ ๎‚‹๎‚ƒ๎‚ถ๎€‡ ๎‚” ๎‚๎ƒ…๎‚๎€Ž๎€“๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎ƒ€๎‚ก๎‚„๎‚—๎€‡ ๎ƒ†๎€—
๎€Ÿ๎€‰๎€ž๎€ˆ๎€๎€™ ๎€Ÿ๎€‡๎€†๎€Ž
.๎€œ๎€™๎‚‚๎‚ ๎‚ก๎ƒ‚๎€‡ ๎‚ด๎‚๎€œ๎‚ซ๎ฟ ๎€‹๎€˜๎ƒ‡ ๎‚Ÿ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€–๎‚ƒ
๎‚
๎‚ ๎‚›๎€—๎€Ž ๎‚๎€Ž๎€“๎‚™๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎€Š๎€‘๎€Š๎‚‚๎€—๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ ๎ƒˆ๎‚•๎€œ๎€™๎‚ป ๎ƒ‰๎€“๎‚—๎‚ถ๎€‘
๎ƒŠ๎‚—๎‚’ ๎€Š๎‚ƒ๎‚—๎‚‚๎€’ ๎€–๎€’๎€Š๎‚ท ๎ƒ‹๎€‰๎€š๎€’ ๎€๎ฟ ๎‚Š๎€Œ ๎‚ธ๎‚ ๎‚ƒ๎‚„๎€‡ ๎€–๎€‚๎‚›๎€„ ๎‚ฐ๎€š๎‚…๎‚š ๎‚ฆ๎‚ƒ๎‚ ๎€•๎‚ฉ๎‚—๎€› ๎‚Ž๎‚… ๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎ƒŒ๎€•๎€‡ ๎€Š๎‚ก๎‚ซ
.๎ƒ€๎‚„๎€‘ ๎‚๎€‰ ๎‚ฆ๎‚—๎‚„๎€—๎€œ๎‚‚๎€’ ๎‚Ž๎‚—๎€‡
AR
52
โ€ข ๎‚๎‚‹๎‚›๎€‡ ๎€‹๎€‘๎‚ฝ๎€—๎€Ž ๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎€†๎€“๎‚›๎€‘ ๎‚”๎€Œ ๎ƒ€๎‚„๎€‘
๎€–๎€„๎€œ๎‚ ๎ƒ‚๎€—๎€Ž๎‚Š ๎ƒŒ๎‚ ๎€…๎‚ก๎‚—๎€—๎€œ๎€› ๎€–๎‚ก๎€’๎€œ๎ƒ๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ ๎‚Ž๎‚ฟ๎‚ฌ๎‚๎‚ซ๎€Œ
.๎ƒŽ๎€—๎€œ๎€› ๎ƒ๎ƒ๎ƒ ๎€–๎€‚๎‚ˆ๎€Ž๎€“๎€› ๎‚Ž๎€™๎‚—๎‚‡๎‚…๎€Ž๎€š๎€’ ๎‚Ž๎‚—๎€‡ ๎ƒ‘๎€œ๎€’
โ€ข ๎‚” ๎€๎€Œ ๎ƒ’๎€œ๎‚‡๎‚—๎€„๎ƒ“๎€Ž๎‚Š ๎ƒ”๎€š๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎ƒŠ๎‚ป๎€š
๎ƒ•
๎€‘ :๎‚ฆ๎‚ ๎‚‡๎‚ก๎€‡
๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ ๎€”๎€“๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚ธ๎‚…๎€“๎€’ ๎€๎ฟ ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎‚ฐ๎‚ฑ๎‚—๎€‘
.๎ƒ€๎€˜๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎€–๎ƒ–๎‚‡๎‚‚๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎‚๎ƒŒ๎‚ ๎€…๎‚ก๎‚—๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ
โ€ข ๎ƒŒ๎‚ ๎€…๎‚ก๎‚—๎€— ๎‚ด๎‚๎‚ฌ๎€Ž๎€“๎€—๎€Ž ๎‚†๎‚๎‚ ๎€•๎‚‚๎‚—๎€—๎€Ž ๎€œ๎ƒ—๎€Ž๎‚ ๎‚ธ๎‚‡
๎‚
๎€‡๎€Ž
.๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž
โ€“ .๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎‚‹๎ƒ‚๎‚ญ๎€Ž
โ€“ .
๎‚“
๎€œ๎‚ก๎‚ท๎€œ๎‚ˆ ๎€๎€“๎€˜๎€‘ ๎€œ๎€’๎€Š๎‚ก๎‚ซ ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎ƒŒ
๎‚
๎€…๎‚ก๎€‡ ๎‚”
โ€“ ๎‚Š๎€Œ ๎€–๎‚‡๎‚ฅ๎‚ฌ ๎ƒ™๎‚๎‚… ๎€–๎‚‚๎€‚๎‚›๎€› ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎ƒŒ
๎‚
๎€…๎‚ก
๎ƒ•
๎€‘
.๎€–๎‚„๎‚ก๎‚ต๎‚ˆ๎€Ž ๎€–๎€‚๎‚ˆ๎€Ž๎€“๎€›
โ€“ ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎‚ฆ๎‚‚๎‚˜๎€‡ ๎‚”๎‚Š ๎€๎€œ๎‚™๎€œ๎€› ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€š๎‚ƒ๎€๎€‡ ๎‚”
.๎€–๎€‘๎‚ฌ๎€œ๎‚„๎€—๎€Ž ๎ƒ’๎€œ๎‚ ๎‚™๎€Ž
โ€ข ๎ƒ‘ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ ๎‚†๎€œ๎€›๎€œ๎€”๎ƒš๎€— ๎ƒ›๎€š๎‚‚๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚ด๎‚ฌ๎€“๎€‚๎‚ท :๎€š๎€‘๎‚ฝ๎‚ถ๎€‡
.๎€–๎‚ถ๎‚ ๎‚ถ๎€” ๎€–๎‚›๎€‘๎€š๎€‚๎€› ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ฉ
๎ƒ•
๎€‘
โ€ข.๎‚ฐ๎ƒƒ๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎€’ ๎ƒœ๎€๎€— ๎€–๎€‘๎‚๎€๎€๎€—๎€Ž ๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€Ž
โ€ข ๎€–๎‚ก๎‚ท๎€œ๎‚ˆ ๎ƒž๎ƒ๎‚ฉ๎‚—๎€—๎€Ž ๎ƒŸ๎€œ๎‚ก๎‚ซ ๎ƒŠ๎‚›๎‚‡๎€‡ :๎€š๎€‘๎‚ฝ๎‚ถ๎€‡
.๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎ƒ“๎€Ž ๎€Š๎‚‚๎€› ๎ƒŠ๎‚—๎‚’
โ€ข ๎ƒ ๎‚‡๎‚›๎‚™๎€œ๎€› ๎‚๎€“๎‚ˆ ๎ƒˆ๎€œ๎‚ฉ๎€’๎ƒ“๎€Ž ๎€†๎€Š๎‚ซ ๎€‹๎€’ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡
.๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎‚๎‚พ๎€‘ ๎ƒŠ๎‚—๎‚’ ๎ƒž๎ƒ๎‚ฉ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ
โ€ข ๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎ƒก๎ƒ‹๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€†๎€Ž๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ˆ๎€๎€— ๎ƒ๎ƒ‚๎ƒ๎€’ ๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€—๎€Ž
.๎‚‰๎€’ 4000 ๎€‹๎€’ ๎‚‹๎‚…๎€Œ ๎ƒค๎€œ๎‚ต๎€‡๎‚ฌ๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ
โ€ข ๎€Š๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎€๎€“๎€„๎€œ๎‚…) ๎€œ๎€™๎€› ๎‚‘๎€“๎‚ƒ๎‚‚๎‚™๎€Ž ๎ƒฆ๎‚ผ๎€Ž๎€“๎€•๎€—๎€Ž๎‚Š ๎ƒง๎€‘๎€œ๎‚‚๎‚™๎€Ž ๎‚ธ๎‚ ๎‚ƒ๎‚„๎€— ๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚ธ๎‚˜๎ƒ๎€‘ ๎‚๎‚ค๎‚—๎€’๎€๎‚ˆ ๎‚ช๎‚ซ
๎‚“
๎€œ๎‚ฏ๎€œ๎‚ต๎‚’
โ€ฆ๎€–๎ƒ–๎‚ ๎‚‡๎€—๎€Ž ๎ƒž๎€„๎€Ž๎€“๎‚…๎‚Š ๎‚๎€–๎‚ ๎‚ผ๎€Ž๎‚ฝ๎€๎€—๎€Ž ๎‚๎€Ž๎€“๎‚™๎€œ๎€› ๎ƒฉ๎€•๎‚‚๎‚—๎€‡ ๎‚Ÿ๎‚—๎€—๎€Ž ๎ƒž๎€„๎€Ž๎€“๎‚›๎€—๎€Ž๎‚Š ๎‚๎ƒช๎‚ ๎‚ฅ๎€œ๎‚ก๎€๎€’๎‚Š๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎ƒฉ๎‚ญ๎€Ž๎€“๎‚—๎€—๎€Ž๎‚Š ๎‚๎ƒ ๎‚ต๎ƒ๎‚ก๎‚™๎€Ž
.(๎‚น๎€—๎ฟ
โ€ข ๎‚ช๎‚ซ ๎‚ด๎‚ฌ๎€“๎€‰๎‚ฝ๎‚™๎€Ž ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚ด๎€“๎‚… ๎€๎€Œ ๎€‹๎€’ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡ .๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€•๎€— ๎ƒ›๎‚ฌ๎ƒฌ๎€’ ๎‚ง๎‚‡๎‚›๎ƒญ ๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎‚‹๎€”๎‚Š๎€Ž
.๎‚ค๎€‘๎€Š๎€— ๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚ด๎€“๎‚›๎€— ๎€–๎‚›๎€›๎€œ๎€‚๎€’ ๎ƒˆ๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€› ๎€–๎€”๎€œ๎ƒ๎€—๎€Ž ๎ƒŒ๎€‘๎€š๎‚‚๎‚—๎€—๎€Ž ๎€–๎‚’๎€“๎€—
โ€ข.๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€‹๎‚ซ ๎€–๎€—๎€œ๎‚ต๎€˜๎€—๎€Ž ๎ƒ๎‚›๎‚ฉ
๎ƒ•
๎€‘ ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ ๎€”๎€“๎‚—๎€—๎€œ๎€› ๎€ˆ๎€‚๎‚ท ๎ƒ‰๎€Œ
๎ƒฎ
๎€๎ฟ
โ€ข ๎‚†๎€œ๎‚‡
๎‚
๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎€–๎€—๎€Ž๎‚•๎ฟ ๎€†๎€Š๎‚‚๎€— ๎€–๎‚„๎‚ ๎‚—๎€„ ๎€๎ƒฏ ๎‚‹๎€˜๎‚Œ๎€› ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎‚๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ ๎€œ๎€™๎‚ต๎‚…๎€“๎€‡ ๎‚‘๎€œ๎‚’ ๎€–๎€—๎€œ๎‚ต๎€˜๎€—๎€Ž ๎ƒ๎‚›๎‚ฉ๎€‡
.๎€†๎€œ๎€…๎‚—๎€„๎€œ๎€›
โ€ข.๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎‚‘๎‚Š๎€œ๎‚ก๎‚—๎€’ ๎€‹๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ ๎‚‚๎€› ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚ƒ๎€•๎€— ๎‚ธ๎€›๎€œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€•๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚›๎€›๎ฟ ๎ƒŠ๎‚ป๎€š๎€‘
โ€ข.๎‚ฆ๎€— ๎‚ธ๎€›๎€œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€•๎‚ฉ๎€—๎€Ž
๎‚
๎€Š๎ƒ ๎ƒฉ๎€‘๎€š๎‚ฅ ๎€‹๎‚ซ ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎‚‹๎ƒ‚๎‚ญ ๎‚‘๎‚Š๎€œ๎‚ถ๎€‡ ๎‚”
โ€ข ๎‚๎€š๎‚ท๎‚š๎€Ž ๎‚†๎€œ๎‚ ๎€•๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž ๎€œ๎€’๎€Œ ๎‚๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎€–๎€‘๎‚๎€œ๎‚ ๎‚—๎‚ซ๎‚”๎€Ž ๎€–๎€„๎€œ๎‚ ๎ƒ‚๎€—๎€Ž๎‚Š ๎ƒŒ๎‚ ๎€…๎‚ก๎‚—๎€—๎€Ž ๎€–๎‚ ๎€•๎‚ƒ๎‚ซ ๎‚ช๎‚ซ ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€œ๎€› ๎‚ค๎€•๎‚ท๎€Š๎€‡ ๎ƒฐ๎‚—๎‚›๎€‘
.๎€Š๎‚ƒ๎‚—๎‚‚
๎ƒ•
๎€’ ๎€–๎€’๎€Š๎‚ท ๎ƒ‹๎€‰๎€š๎€’ ๎‚”๎ฟ ๎€œ๎€™๎€› ๎€†๎€“๎‚›๎€‘ ๎€๎‚ญ ๎‚๎‚ฆ๎‚ญ๎€๎‚ท๎‚Š ๎ƒฑ๎€๎€”๎ฟ ๎€‹๎€’
โ€ข.๎‚ฐ๎ƒƒ๎€—๎€Ž ๎ƒ’๎€œ๎‚ ๎€’ ๎ƒœ๎€๎€— ๎‚๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ฉ๎€‡
โ€ข ๎€–๎‚ ๎‚›๎‚ ๎‚›๎‚’ ๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎€‡ ๎‚†๎€Ž๎‚ฌ๎€œ๎‚‡๎‚—๎‚ท๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚‹๎‚ƒ๎‚Œ๎€‘ .๎‚ด๎‚๎€“๎‚„๎€—๎€Ž ๎€–๎‚‡๎‚…๎€Ž๎€š๎‚™ ๎€–๎€’๎‚ฌ๎€œ๎€” ๎‚†๎€Ž๎€๎€Ž๎€š๎‚ป๎ƒ“ ๎‚ด๎ƒ‹๎€™๎‚ป๎‚š๎€Ž ๎‚ธ๎‚ ๎‚ƒ๎‚ป ๎‚ธ๎‚˜๎ƒ๎€‡
.๎€œ๎€™๎‚ ๎€•๎‚ซ ๎€†๎€Ž๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎ƒ„๎ƒฒ ๎‚๎€“๎‚ป๎‚Š ๎‚‘๎‚๎‚—๎‚’๎€Ž
๎ƒณ
๎‚ฑ๎‚ต
๎ƒ•
๎€‘ ๎€œ๎€’ ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ๎‚Š ๎‚
๎‚“
๎€œ๎‚ ๎‚ผ๎€Ž๎€“๎‚Œ๎‚ซ ๎€œ๎‚ฟ๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎‚ท๎€Ž ๎‚Ž๎‚—๎€‘ ๎‚ด๎ƒ‹๎€™๎‚ป๎‚š
โ€ข.๎€–๎€‚๎ƒ๎€œ๎€‰ ๎ƒŒ๎‚ ๎€…๎‚ก๎€‡ ๎‚†๎€œ๎‚„๎‚ก๎‚ต๎‚ˆ๎ฟ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ฉ๎€‡ ๎‚”
โ€ข ๎€œ๎€’๎€Š๎‚ก๎‚ซ ๎‚‰๎€•๎‚ต๎€—๎€Ž ๎€–๎€—๎€Ž๎‚•๎‚–๎€› ๎‚Ž๎‚›๎€‡ ๎‚” .๎‚๎‚พ๎‚—๎€— ๎€œ๎€™๎€‰๎€š๎€‡๎€Ž๎‚Š ๎€œ๎€™๎€‡๎€Š๎‚ซ๎€œ๎‚… ๎€‹๎‚ซ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚‹๎ƒ‚๎‚ญ๎€Ž ๎‚๎‚ง๎€•๎€˜๎‚—๎€•๎€— ๎‚ธ๎€„๎€œ๎‚™๎€Ž ๎‚‰๎€•๎‚ต๎€—๎€Ž ๎€–๎€—๎€Ž๎‚•๎ƒ“
.๎€‹๎‚ท๎€œ๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚™๎€œ๎€›
๎‚“
๎€œ๎ƒ–๎€•๎‚—๎‚ƒ๎€’ ๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎€๎€“๎€˜๎€‘
โ€ข.๎€œ๎€™๎€› ๎ƒด๎€“๎‚™๎€Ž ๎‚ค๎€•๎€‡ ๎ƒง๎ƒต ๎€–๎‚ ๎‚ฉ๎€•๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚†๎€œ๎‚‡๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎€–๎€—๎€Ž๎‚•๎ฟ ๎‚บ ๎‚๎€š๎‚ท๎€Œ ๎€ƒ๎€š๎‚ฅ ๎€–๎€‘๎€Œ ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ฉ๎€‡ ๎‚”
โ€ข ๎€–๎€•๎€•๎‚‡๎‚™๎€Ž ๎ƒฆ๎€‚๎‚ˆ๎‚š๎€Ž ๎€‹๎‚ซ๎‚Š ๎‚๎‚ด๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚ถ๎€•๎€— ๎‚ฌ๎€Š๎ƒ‚๎€’ ๎ƒ‰๎€Œ ๎€‹๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ ๎‚‚๎€› ๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ ๎€”๎€“๎€‡ ๎‚ค๎€•๎‚ˆ๎‚Š ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ ๎ƒถ๎‚ญ๎€œ๎‚’
.๎‚ด
๎‚
๎‚๎€œ๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎ƒท๎€Ž๎€“๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ ๎‚‚๎€›๎‚Š ๎‚๎€–๎‚›๎€—๎ƒ‹๎€—๎€Ž๎‚Š
โ€ข.๎ƒ’๎€œ๎‚ ๎‚ƒ๎€•๎€— ๎‚ฌ๎€Š๎ƒ‚๎€’ ๎€‹๎€’ ๎‚ฐ๎€š๎‚›๎€—๎€œ๎€› ๎‚Š๎€Œ ๎€†๎‚๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚บ ๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ฉ๎€‡ ๎‚”
โ€ข.๎€–๎‚‡๎‚ฅ๎‚ฌ ๎‚ค๎‚ญ๎€Ž๎€š๎‚ฅ๎€Ž ๎€๎€“๎€˜๎€‡ ๎€œ๎€’๎€Š๎‚ก๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ฉ๎€‡ ๎‚”
โ€ข.๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ ๎‚‹๎€•๎‚ท ๎ƒ‰๎€Œ ๎‚€๎€…๎‚’๎‚” ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ
๎‚“
๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚ญ ๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚‹๎ƒ‚๎‚ญ ๎‚ช๎‚ซ
๎‚“
๎€œ๎ƒ—๎€Ž๎‚ ๎ƒ”๎€š๎‚’๎€Ž
โ€ข.๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚ฌ๎€Š๎ƒ‚๎€’ ๎€‹๎‚ซ ๎‚ง๎€›๎€œ๎‚›๎€—๎€Ž ๎‚‹๎ƒ‚๎‚ต๎€— ๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€•๎‚ˆ ๎ƒ€๎‚ถ๎‚ฉ๎€›
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎‚Ž๎‚›๎€‡ ๎‚”
โ€ข ๎ƒ‰๎‚ฝ๎€—๎€Ž
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ป ๎€‹๎‚ท๎€œ๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎ƒ๎‚‡๎€—๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎‚ฌ๎‚ฝ๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎ƒ€๎‚„๎€‘ ๎€–๎€”๎€œ๎ƒ๎€›๎‚Š ๎‚๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎€‡ ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ ๎‚ฌ๎‚ฝ๎‚’ ๎‚ช๎‚ซ
๎‚“
๎€œ๎ƒ—๎€Ž๎‚ ๎€‹๎€‰
.๎€œ๎€™๎‚—๎‚ฟ
๎‚
๎€“๎‚ญ ๎€‹๎€’ ๎ƒธ๎€š๎ƒ๎€‘
โ€ข.๎ƒ›๎‚ฌ๎‚š๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ ๎€œ๎€™๎‚ฅ๎€“๎‚›๎‚ˆ ๎€š๎€‚๎‚ท ๎ƒ€๎‚ก๎‚„๎‚—๎€— ๎€–๎€—๎‚Š๎€œ๎€‚๎€—๎€Ž ๎ƒฆ๎€‚๎‚ˆ ๎€‹๎€’ ๎€๎€Š๎‚—๎€‘ ๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€•๎‚ˆ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎ƒˆ๎‚‰๎€‡ ๎‚”
โ€ข.๎€๎€œ๎‚ ๎€•๎€๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ ๎€๎€œ๎€‚๎€๎€—๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎‚‰๎€•๎‚ต๎€—๎€Ž
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎‚ง๎‚ƒ๎€•๎€‡ ๎‚”
โ€ข ๎€‹๎‚ท๎€œ๎‚ˆ ๎ƒฆ๎‚‡๎ƒ‚๎€‘ ๎ƒน๎‚ ๎‚’ ๎‚๎‚‹๎‚ ๎‚—๎‚ˆ ๎‚ง๎€•๎€„๎€œ๎‚—๎‚ˆ๎‚”๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎ƒค๎€“๎‚ก๎ƒ‚๎‚™๎€Ž ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚Ž๎‚ฉ๎‚ป ๎€‹๎€’
๎‚“
๎€œ๎‚˜๎€‘๎€Œ ๎‚ฌ๎‚ฝ๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎ƒ€๎‚„๎€‘ ๎‚๎€‰
.๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€Š๎€‘ ๎‚ง๎‚™ ๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎‚ค๎‚ก๎€˜๎ƒ‡ .๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ป
โ€ข.๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€‘๎€š๎‚ถ๎‚—๎€›
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎‚Ž๎‚›๎€‡ ๎‚”
โ€ข.๎‚ธ๎‚ ๎‚›๎ƒ‚๎€—๎€Ž ๎ƒ€
๎‚
๎‚ก๎‚„๎€‡ ๎‚ธ๎€’ ๎ƒท๎€œ๎‚ป ๎€๎€œ๎€˜๎€’ ๎‚บ ๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎ƒถ๎‚ต๎‚’ ๎ƒ€๎‚„๎€‘
โ€ข.๎ƒž๎ƒ๎‚ฉ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚†๎€œ๎‚ ๎€•๎‚ƒ๎‚ซ ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ
๎‚“
๎€œ๎ƒ—๎€Ž๎‚ ๎‚‰๎€•๎‚ต๎€—๎€Ž ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ˆ๎€Ž
โ€ข.๎€–๎ƒต๎‚ฌ๎€œ๎‚ญ ๎‚Ÿ๎‚ฟ๎‚Š ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎ƒž๎ƒ๎‚ฉ๎‚—๎€›
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎‚Ž๎‚›๎€‡ ๎‚”
โ€ข.๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž ๎ƒฆ๎€‚๎‚ˆ ๎€‹๎€’ ๎‚Ÿ๎‚ต๎€•๎ƒ๎€—๎€Ž ๎€๎ƒ‹๎‚„๎€—๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ ๎€Š๎‚ ๎‚ป ๎‚‹๎€˜๎‚Œ๎€› ๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€•๎‚ˆ๎‚Š ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚ธ๎‚ฒ
โ€ข ๎€–๎‚„๎€‡๎€œ๎‚ก๎€—๎€Ž ๎‚‘๎€œ๎€‚๎‚ซ๎‚š๎€Ž ๎€–๎€—๎€œ๎‚ต๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ƒ๎‚Œ๎€‡ ๎‚” .๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎ƒก๎ƒ‹๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€†๎€Ž๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ˆ๎‚”๎€Ž๎‚Š ๎‚ธ๎‚ ๎‚ก๎ƒ‚๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚ฐ๎€“๎‚ ๎‚ซ ๎€–๎€—๎€œ๎‚ต๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ƒ๎‚Œ๎€‡
.๎€†๎€Ž๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ˆ๎‚”๎€Ž ๎€๎€“๎‚ˆ ๎€‹๎‚ซ
๎€…๎€„๎€ƒ๎€™ ๎€‚๎€๎ฟ๎‚๎€ ๎‚๎€†๎‚๎€๎‚๎‚๎€™ ๎€‹๎€ˆ๎‚ 
1 ..๎€œ๎€™๎‚ป๎‚ฌ๎€œ๎‚ท๎‚Š ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎‚ด๎‚๎€“๎‚ป๎€“๎‚™๎€Ž ๎€–๎‚ต๎€•๎‚—๎ƒ๎‚™๎€Ž ๎‚†๎€œ๎‚›๎‚ถ๎€•๎‚™๎€Ž๎‚Š ๎‚†๎€œ๎‚›๎ƒ‚๎€•๎‚™๎€Ž๎‚Š ๎ƒŒ๎‚ ๎€•๎€๎‚—๎€—๎€Ž ๎ƒค๎ƒ‹๎€„๎€Ž
2 . .๎ƒ๎ƒ‚๎ƒ๎‚™๎€Ž ๎ƒŒ๎€‘๎€“๎‚„๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚บ ๎‚ค๎€•๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ท๎‚๎€Œ .๎‚ด๎€Š๎‚ซ๎€œ๎‚›๎€—๎€Ž ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎‚ฆ๎‚๎‚ต๎€•๎€› ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€•๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎‚‘๎€“๎‚ฅ ๎ƒ๎‚‡๎‚ฒ๎€Ž
(1 ๎‚‚๎‚๎€๎€๎€™)
๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎ƒŒ๎€‚๎ƒ๎€Ž .๎‚ฌ๎€œ๎‚‡๎€๎€—๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ ๎ƒ‰๎€“๎‚—๎‚ถ๎€‘ ๎€Š๎‚… ๎‚ฆ๎€„๎‚š ๎‚†๎€Ž๎€š๎€’ ๎ƒ…๎€๎ƒ„ ๎‚Š๎€Œ ๎ƒž๎€‡๎€š๎€’ ๎‚‘
๎‚
๎‚Š๎‚š ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎‚”๎€Ž ๎€Š๎‚ก๎‚ซ ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎ƒ๎€•๎ƒ๎€‡
.๎‚ด๎€Š๎‚’ ๎‚ช๎‚ซ ๎‚‰๎€•๎‚ต๎€—๎€Ž ๎‚Š
๎‚๎€†๎‚๎€๎‚๎‚๎€™
1 .(6 ๎‚‚๎‚๎€๎€๎€™) .๎€Ÿ๎‚†๎€•๎‚‡๎€๎€š๎€™ ๎‚ˆ๎€๎€ž๎€š๎€™ ๎€Ÿ๎€ž๎ฟ๎‚‰๎‚† ๎€Ÿ๎€‡๎‚Š๎‚‹๎€๎€™ ๎‚Œ๎‚Ž๎€™
โ€ข
.๎€œ๎€™๎€‡๎€Š๎‚ซ๎€œ๎‚… ๎‚ช๎‚ซ๎€“๎€’ ๎‚ด๎‚๎€“๎‚ป ๎€๎€“๎€˜๎€‡ ๎€œ๎€’๎€Š๎‚ก๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎ƒป๎ƒผ ๎‚”
โ€ข
๎‚†๎ƒป๎‚—๎€’๎€Ž ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ .๎ƒฝ๎‚๎‚š๎€Ž ๎€Š๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎ƒป๎ƒผ ๎‚”๎‚Š ๎‚ฆ๎€› ๎ƒฑ๎€“๎‚ƒ๎‚ฉ๎‚™๎€Ž ๎ƒพ๎‚…๎‚š๎€Ž ๎€Š๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚•๎‚Š๎€œ๎‚„๎‚—๎€‡ ๎‚” ๎‚๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€–๎ƒ–๎‚‡๎‚‚๎€‡ ๎€Š๎‚ก๎‚ซ
.๎ƒœ๎€๎‚™๎€Ž ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎ƒ ๎‚ ๎‚ต๎€‘ ๎€Š๎‚›๎‚ญ ๎‚ด๎€Š๎‚ผ๎€Ž๎‚• ๎€–๎‚ ๎‚ƒ๎€˜๎€› ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž
โ€ข
.๎€๎€œ๎€’ ๎€๎‚Š๎‚ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎‚—๎‚ฉ๎€‡ ๎‚”
โ€ข
.๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚‡๎‚…
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ ๎‚ป ๎ƒฉ๎€•๎€๎€’ ๎€๎€œ๎€‚๎€๎€—๎€Ž ๎€๎€Œ ๎€‹๎€’ ๎ƒฉ๎‚›๎‚ถ๎€‡
2 ..๎‚’๎€๎€ž๎€๎€๎€๎‚† ๎€๎‚“๎‚๎‚”๎€„๎€™ .๎€๎‚“๎‚•๎‚–๎‚—๎€๎‚  ๎‚˜๎‚— ๎€Ÿ๎€‡๎‚Š๎‚‹๎€๎€™ ๎‚™๎‚š
3 .๎€‚๎‚’๎€™๎€๎€”๎€๎€™ ๎‚œ๎‚ž๎€๎€›๎‚Ÿ ๎€‚๎€–๎€„๎€œ๎€š๎€™ ๎‚ก๎€๎€‡๎‚Š๎‚‹๎‚๎€
:๎‚ค๎‚—๎‚ป๎€œ๎‚ถ๎€—
๎‚“
๎€œ๎‚›๎‚ญ๎‚Š ๎‚ด๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎€–๎‚ป๎‚ฌ๎‚ ๎‚‰๎‚ท๎€Ž
๎€œ๎€™๎€—๎‚Š๎€œ๎‚ก๎‚—๎€› ๎ƒฆ๎‚ƒ๎‚ฉ๎€‡ ๎‚†๎€œ๎€›๎‚Š๎ƒƒ๎‚ƒ๎€•๎€— ๎€–๎‚ ๎€—๎€œ๎ƒ๎€’ ๎‚ด๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚’ ๎€–๎‚ป๎‚ฌ๎‚ ๎‚ช๎‚ซ ๎‚‘๎€“๎ƒ‚๎‚ถ๎€•๎€— ๎€–๎‚ ๎‚‚๎‚ฒ๎€“๎€—๎€Ž๎‚Š ๎‚๎ƒœ๎€๎€•๎€— ๎€–๎‚ ๎‚‚๎‚ฒ๎€“๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€Ž
(7 ๎‚‚๎‚๎€๎€๎€™) .
๎‚“
๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚ญ
4 .๎€Ÿ๎€‡๎‚Š๎‚‹๎€๎€™ ๎€‹๎€ž๎‚‹๎‚ค๎€๎€
(8 ๎‚‚๎‚๎€๎€๎€™) .๎‚•๎€Ž๎€š๎€‚๎€—๎€Ž ๎ƒ€๎‚ฉ๎‚ถ๎€› ๎‚ฆ๎€•๎‚ต๎‚ˆ๎€Œ ๎‚บ ๎‚Š๎€Œ ๎ƒ ๎‚‡๎‚›๎‚™๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ๎€Œ ๎‚บ ๎‚๎€“๎‚ป๎€“๎‚™๎€Ž ๎ƒŒ๎‚…๎€“๎‚—๎€—๎€Ž/๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚ฌ๎‚• ๎‚ช๎‚ซ ๎ƒ๎€๎‚ฒ๎€Ž
5 .๎€‚๎‚’๎€™๎€๎€”๎€๎€™ ๎‚œ๎‚ž๎€๎€›๎‚Ÿ ๎€‚๎€–๎€„๎€œ๎€š๎€™ ๎‚ก๎€๎€‡๎‚Š๎‚‹๎‚๎€
๎‚†๎€š๎‚‚๎ƒ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ .๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€–๎‚„๎€’๎€š๎€› ๎‚๎€œ๎‚‚
๎ƒ•
๎€‡ ๎‚๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎ƒž๎ƒ๎‚ฉ๎€‡ ๎€Š๎‚‚๎€› ๎€–๎‚ ๎‚‚๎‚ฒ๎€“๎€—๎€Ž ๎€๎ฟ ๎€–๎‚ ๎‚‚๎‚ฒ๎€“๎€—๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎€–๎‚ซ๎‚ฑ๎€› ๎‚€๎€•๎‚›๎‚—๎€„๎€Ž ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ
.๎ƒž๎ƒ๎‚ฉ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€๎€Š๎€› ๎€–๎‚ ๎€•๎‚ƒ๎‚ซ ๎‚ธ๎€‘๎‚ฑ๎‚—๎€— ๎‚๎‚ฌ๎€œ๎‚‡๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎€–๎‚ญ๎€œ๎‚ฒ๎ฟ ๎‚ค๎‚ก๎€˜๎ƒ‡ ๎‚๎‚“๎€๎€‘๎€“๎‚ฅ
๎‚“
๎€œ๎‚—๎‚…๎‚Š ๎€ƒ๎€š๎€๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€๎€Š๎€› ๎€๎€Œ
6 .๎€‹๎€‡๎€–๎€•๎€š๎€™ ๎€“๎‚ง๎€”๎‚† ๎‚จ๎€Ÿ๎€ž๎‚•๎€™๎‚ฉ ๎€‚๎‚ช๎€๎‚š๎‚ซ ๎‚˜๎‚— ๎€Ÿ๎€‡๎‚Š๎‚‹๎€๎€™ ๎€๎€•๎€๎€”๎‚• ๎‚ฌ๎€Œ ๎‚ฎ๎‚‰๎‚ฏ
7 .
๎‚ฐ
๎€๎€ž๎‚ฑ๎€๎‚ž๎‚๎‚• ๎€Ÿ๎€‡๎‚Š๎‚‹๎€๎€™ ๎‚ฒ๎‚ ๎€•๎€๎‚• ๎‚ณ๎€•๎‚
๎€œ๎€™๎‚‡๎‚ถ๎‚ˆ ๎‚‹๎‚‡๎‚…
๎‚“
๎€œ๎€‘๎‚Š๎€Š๎€‘ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎ƒท๎€œ๎‚›๎€‘๎ฟ ๎‚ค๎‚ก๎€˜๎ƒ‡ .
๎‚“
๎€œ๎‚›๎‚‡๎‚ฉ๎€’ ๎‚ด๎‚๎€Š๎‚ถ๎‚™๎€Ž ๎‚ด๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎€๎€œ๎‚ ๎€•๎€๎€—๎€Ž ๎€–๎‚ป๎‚ฌ๎‚ ๎€๎ฟ ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎‚‘๎€“๎€”๎‚Š ๎‚๎€š๎‚„๎ƒญ
๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎พ๎€“๎€•๎€› ๎‚๎€š๎‚„๎ƒญ ๎‚จ๎€“๎‚˜๎€—๎€Ž ๎ฝ๎ƒฌ๎‚™๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎ƒœ๎‚ท๎€Ž๎€Š๎€—๎€Ž ๎€๎€“๎‚˜๎€—๎€Ž ๎ผ๎‚ต๎€‚๎‚ก๎€‘ ๎‚๎‚‹๎€‘๎‚๎€“๎‚™๎€Ž ๎ƒ€๎‚ฉ๎‚’ .๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎ƒ€๎€˜๎‚ฉ๎€— ๎€œ๎€™๎€‡๎€Š๎‚ซ๎€œ๎‚… ๎€‹๎€’
๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€๎€Œ๎‚Š ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ ๎€•๎ƒต ๎€Š๎‚‚๎€› ๎ƒŒ๎‚…๎€“๎‚—๎€—๎€Ž ๎€–๎‚ ๎‚‚๎‚ฒ๎‚Š ๎‚ช๎‚ซ ๎ƒŒ๎‚…๎€“๎‚—๎€—๎€Ž/๎‚‹๎‚ ๎€๎‚Œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚ฌ๎‚• ๎€๎€Œ ๎€‹๎€’ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡ .๎€๎€œ๎‚ ๎€•๎€๎€—๎€Ž ๎€–๎‚ป๎‚ฌ๎‚
.๎‚ด๎€Š๎‚ซ๎€œ๎‚›๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ ๎€œ๎€™๎€•๎ƒ‚๎‚ญ ๎‚‹๎‚‡๎‚… ๎‚€๎‚ต๎‚…๎€“๎€‡
โ€ข
.๎€–๎‚ซ๎‚ฑ๎€› ๎€–๎‚ ๎‚ฉ๎€•๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚†๎€œ๎‚‡๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎€‹๎€‘๎€“๎€˜๎€‡ ๎‚บ ๎‚ค๎€—๎‚ณ ๎ƒ€๎‚‡๎‚ฉ๎‚—๎€‘ ๎ƒน๎‚ ๎‚’ ๎€œ๎€™๎€—๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€Š๎‚‚๎€› ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚บ ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎ƒˆ๎‚‰๎€‡ ๎‚”
๎€Ÿ๎‚ด๎€๎€ž๎€Š๎€๎€™๎€„ ๎‚ฒ๎€ž๎‚ต๎€›๎€๎€๎€™
๎€Ÿ๎€‡๎‚Š๎‚‹๎€๎€™ ๎‚ฒ๎€ž๎‚ต๎€›๎‚•
.๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ ๎€œ๎€™๎€•๎ƒ‚๎‚ญ๎€Ž
.๎€–๎‚‡๎‚ฅ๎‚ฌ ๎€–๎‚„๎‚ก๎‚ต๎‚ˆ๎€Ž ๎€–๎€‚๎‚ˆ๎€Ž๎€“๎€› ๎€œ๎€™๎‚ต๎€…๎€„ ๎‚Ž๎ƒ„ ๎‚๎‚๎‚พ๎‚—๎€— ๎€œ๎€™๎€‰๎€š๎€‡๎€Ž
โ€ข
๎‚†๎€๎‚ ๎€”๎€“๎‚—๎€—๎€Ž ๎ƒŠ๎‚›๎‚‡๎€‡ ๎€๎€Œ ๎ƒ€๎‚„๎€‘ :๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎‚บ ๎‚ง๎‚‡๎‚›๎‚™๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎‚๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ค๎€•๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎‚๎€œ๎€™๎€‡๎€Š๎‚ซ๎€œ๎‚… ๎‚๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎€š๎‚ƒ๎€๎€‡ ๎‚”
.๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎€‹๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ ๎‚‚๎€› ๎‚ฌ๎€œ๎‚ ๎‚—๎€—๎€Ž ๎ƒฑ๎€œ๎‚—๎‚ต๎€’๎‚Š ๎€–๎‚ ๎‚ผ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž
โ€ข
.๎€–๎€‚๎ƒ๎€œ๎€‰ ๎ƒŒ๎‚ ๎€…๎‚ก๎€‡ ๎‚†๎€œ๎‚„๎‚ก๎‚ต๎‚ˆ๎€Ž ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ฉ๎€‡ ๎‚”
(9 ๎‚‚๎‚๎€๎€๎€™) (๎€‹๎€‡๎€–๎€•๎€š๎€™ ๎€“๎‚ง๎€Ž) ๎‚ท๎‚๎‚ธ๎€๎€™ ๎‚ฒ๎€ž๎‚ต๎€›๎‚•
.๎ƒ€๎€˜๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ ๎‚ค๎€„๎€œ๎‚„๎‚ก๎‚ญ ๎‚บ ๎ป๎€“๎‚›๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎€œ๎€™๎‚‚๎‚ก๎ƒผ๎‚Š ๎‚†๎€œ๎‚‡๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎ƒ๎‚›๎‚—๎€•๎€‡ ๎€–๎€˜๎‚‡๎ƒ ๎‚ช๎‚ซ
๎‚
๎‚ค๎‚ต๎€•๎€— ๎‚‹๎€›๎€œ๎‚›๎€—๎€Ž ๎‚‰๎€•๎‚ต๎€—๎€Ž ๎ƒ‰๎€“๎‚—๎‚ถ๎€‘
๎€๎€œ๎€‰ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ .๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎ƒ”๎€Ž๎€“๎‚ท ๎‚ช๎‚ซ ๎€๎‚ณ๎ฟ ๎ƒถ๎‚ญ๎€œ๎‚ถ๎€‘ ๎‚ฆ๎€„๎ฟ .๎‚ฆ๎€•๎€‘๎ƒ‹๎€‘ ๎‚”๎‚Š ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎‚บ ๎‚๎€“๎‚ป๎€“๎‚™๎€Ž ๎‚ง๎€•๎€˜๎€—๎€Ž ๎ƒฆ๎ƒ๎€š๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎ƒ˜๎€—๎€œ๎‚‚๎€‘ ๎‚”
๎‚ฆ๎‚ต๎‚ ๎€…๎‚ก๎€‡ ๎ƒ‰๎‚ฌ๎‚Š๎›๎€—๎€Ž ๎€‹๎€’ .(๎‚ด๎€š๎€’ 15 ๎€๎ฟ 10 ๎€‹๎€’ ๎‚ฆ๎€—๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€Š๎‚‚๎€›) ๎‚ด๎ƒง๎‚‡๎€‰ ๎€–๎‚ซ๎‚ฑ๎€› ๎‚‰๎€•๎‚ต๎€—๎€Ž
๎‚
๎€Š๎‚ฉ๎‚ก๎€‘ ๎‚
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ป
๎‚“
๎€œ๎‚ ๎‚ฉ๎€•๎€‰ ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž
๎‚†๎€œ๎‚‡
๎‚
๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚›๎€› ๎‚‘๎€œ๎‚’ ๎‚บ .๎‚ด๎€œ๎ƒ๎€š๎‚ญ ๎€–๎€‚๎‚ˆ๎€Ž๎€“๎€› ๎ƒŒ๎€‚๎€•๎€› ๎‚ฆ๎€‰๎€š๎‚ญ๎€Ž
๎‚“
๎€œ๎‚ญ๎€œ๎‚ป ๎€๎€œ๎€‰ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ๎‚Š ๎‚๎€๎€œ๎‚™๎€œ๎€› ๎‚ฆ๎€•๎‚ฉ๎ƒต๎€Ž ๎‚
๎‚“
๎€œ๎‚‡๎‚ฅ๎‚ฌ ๎€๎€œ๎€‰ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ .๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚ƒ๎‚—๎‚ˆ๎€œ๎€›
.๎‚†๎€œ๎‚‡๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎€–๎€—๎€Ž๎‚•๎ฟ ๎€–๎‚ ๎€•๎‚ƒ๎‚ซ ๎€๎€Ž๎€š๎‚ป๎ฟ ๎ƒ‰๎‚ฌ๎‚Š๎›๎€—๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎ƒฆ๎‚‡๎ƒ‚๎€‘ ๎‚๎‚ด๎‚ฌ๎€“๎€‰๎‚ฝ๎‚™๎€Ž ๎€–๎‚›๎€‘๎€š๎€‚๎€—๎€Ž ๎ƒค๎€œ๎‚‡๎€‡๎€Ž ๎€Š๎‚‚๎€›
๎‚ก๎€๎€ˆ
๎‚น
๎‚๎‚ท๎€๎€™ ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚บ๎‚ซ
๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎€๎€œ๎€‰ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ ๎‚ค๎€—๎‚ณ ๎€‹๎€’ ๎œ๎€‰๎€Œ๎‚Š ๎‚๎€š๎€™๎‚Œ๎€—๎€Ž ๎‚บ ๎‚ด๎€Š๎‚’๎€Ž๎‚Š ๎‚ด๎€š๎€’ ๎‚‹๎‚…๎‚š๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ ๎‚๎€†๎€œ๎€…๎‚—๎€„๎€œ๎€› ๎‚†๎€œ๎‚‡๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎€–๎€—๎€Ž๎‚•๎ฟ ๎€–๎‚ ๎€•๎‚ƒ๎‚ซ ๎‚๎€š๎‚„
๎ƒ•
๎€‡
.๎‚ง๎€•๎€˜๎€—๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎ƒง๎ƒ๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ ๎ƒ‰๎€“๎‚—๎‚ถ๎€‘
โ€ข ๎‚ช๎‚ซ ๎‚ฆ๎€—๎€“๎‚‚๎‚ต๎€’ ๎‚ฝ๎‚ท๎€ˆ๎€‘ ๎‚ฆ๎€‰๎€š๎€‡๎€Ž ๎‚.๎ƒ ๎‚ ๎€›๎‚š๎€Ž ๎‚‹๎ƒ๎€—๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎‚‰๎€— ๎ƒŒ๎ƒ‚๎‚ก๎€› ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎ƒป๎€’๎€Ž :๎ƒ ๎‚ ๎€›๎‚š๎€Ž ๎‚๎‚‹๎ƒ๎€—๎€Ž ๎€†๎€Ž๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ˆ๎€œ๎€›
.๎€–๎‚ซ๎€œ๎‚ˆ ๎‚ด๎€Š๎‚™ ๎‚๎‚ฌ๎€œ๎‚‡๎€—๎€Ž
โ€ข ๎ƒ ๎‚ƒ๎‚’ ๎€‹๎€’ ๎€†๎€Ž๎€š๎‚ป 25 ๎‚ฆ๎‚ ๎€—๎ฟ ๎ƒท๎€œ๎‚˜๎€‘ ๎‚๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎‚‰๎€— ๎ƒŒ๎ƒ‚๎€„ ๎‚ช๎€
๎ƒ•
๎€‘ :๎‚ค๎€‘๎‚‰๎‚ ๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎ƒ ๎‚ƒ๎‚’ ๎€†๎€Ž๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ˆ๎€œ๎€›
.๎€–๎‚›๎‚ ๎‚…๎‚ 15 ๎‚ด๎€Š๎‚™ ๎ƒˆ๎‚‰๎€‘๎‚Š ๎‚๎‚ค๎€‘๎‚‰๎‚ ๎‚ฉ๎€—๎€Ž
โ€ข.๎‚ธ๎‚ก๎ƒ‚๎‚™๎€Ž ๎‚†๎€Ž๎‚๎€œ๎ƒ๎‚ฌ๎ฟ ๎‚ธ๎‚‡๎€‡๎€Ž :๎‚ค๎‚ ๎‚—๎‚ˆ๎€๎‚‡๎€—๎€Ž ๎€‹๎€’ ๎€–๎‚ซ๎€“๎‚ก๎ƒ‚๎‚™๎€Ž ๎‚†๎€œ๎€‘๎€๎€๎€—๎€œ๎€› ๎ƒ”๎€œ๎‚ท ๎‚†๎€œ๎‚‡๎‚ˆ๎‚‰๎€•๎€— ๎‚‹๎€‘๎ƒ‹๎€’
โ€ข.๎€–๎‚ป๎€œ๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚€๎‚ซ๎‚ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ ๎€–๎‚ ๎€•๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž ๎‚ฌ
๎‚
๎€š๎€‰ .๎‚†๎€Ž๎€š๎€’ 6 ๎€๎ฟ 5 ๎€‹๎€’ ๎€œ๎€™๎‚ต๎€‚๎ƒ๎€Ž๎‚Š ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎พ๎€š๎‚ญ๎€Œ
:(๎€‹๎€‡๎€–๎€•๎€š๎€™ ๎€“๎‚ง๎€Ž) ๎‚ท๎‚๎‚ธ๎€๎€™ ๎‚ฎ๎‚— ๎‚ก๎€๎€ˆ๎‚๎‚ท๎€๎€™ ๎€Ÿ๎€๎€™๎‚บ๎‚ผ
.๎ƒŒ๎‚๎‚ต๎ƒ๎‚™๎€Ž ๎‚ค๎€‘๎‚‰๎‚ ๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎ƒ ๎‚ƒ๎‚’ ๎‚บ ๎‚Š๎€Œ ๎ƒ ๎‚ ๎€›๎‚š๎€Ž ๎‚๎‚‹๎ƒ๎€—๎€Ž ๎‚บ ๎‚‰๎€•๎‚ต๎€—๎€Ž ๎‚ธ๎‚›๎€„๎€Ž
โ€ข
.๎€œ๎€™๎€› ๎ƒด๎€“๎‚™๎€Ž ๎‚ค๎€•๎€‡ ๎ƒง๎ƒต ๎‚†๎€œ๎‚‡๎‚ˆ๎‚‰๎€—๎€Ž ๎€–๎€—๎€Ž๎‚•๎ฟ ๎‚บ ๎‚๎€š๎‚ท๎€Œ ๎€–๎‚›๎€‘๎€š๎‚ฅ ๎€–๎€‘๎€Œ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ฉ๎€‡ ๎‚”
๎€Ÿ๎‚๎‚‰๎‚ค๎‚Ž ๎€–๎€•๎‚ฝ๎€„ ๎‚๎€๎€Ž ๎‚พ
๎€Ÿ๎€‡๎‚Š๎‚‹๎€๎€™ ๎‚˜๎‚— ๎€๎‚ฟ๎€๎ƒ€ ๎€“๎ƒ๎‚— ๎‚–๎‚ฝ๎€•๎€‡ ๎‚
โ€ข.๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ ๎€•๎ƒต ๎‚‹๎‚‡๎‚… ๎ƒŒ๎‚…๎€“๎‚—๎€‡ ๎€œ๎€™๎€„๎€Œ ๎‚Š๎€Œ ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€‡ ๎‚” ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž
53
โ€ข ๎€–๎€‘๎€œ๎‚ก๎‚‚๎€› ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎‚”๎€Ž ๎‚†๎€Ž๎‚๎€œ๎ƒ๎‚ฌ๎ฟ ๎‚ด๎€๎€Ž๎€š๎‚… ๎ƒŠ๎‚ป๎€š๎€‘
๎‚ด๎€š๎‚ƒ๎€•๎€— ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€œ๎€› ๎€๎€Š๎‚‡๎€—๎€Ž ๎‚‹๎‚‡๎‚…
๎ƒ’๎‚ฝ๎€™๎€— ๎‚ธ๎‚˜๎ƒ๎€‘ ๎‚” ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ‰๎€Œ ๎€๎ฟ :๎ƒก๎‚Š๎‚š๎€Ž
๎€–๎‚‚
๎ƒณ
๎‚ก๎ƒ‚
๎ƒ•
๎‚™๎€Ž ๎€–๎€‰๎ƒƒ๎€—๎€Ž ๎‚Ÿ๎‚ต๎‚‚
๎ƒ•
๎€‘ ๎ƒท๎€“๎‚ˆ ๎‚†๎€Ž๎‚๎€œ๎ƒ๎‚ฌ๎ƒ“๎€Ž
.๎€–๎‚ ๎€—๎‚Š๎ƒฌ๎‚ฉ๎€’ ๎€–๎€‘๎€Œ ๎€‹๎€’
โ€ข ๎‚” ๎‚Ž๎€™๎€„๎€Œ ๎€‹๎€’ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎‚—๎€•๎€— ๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎€–๎‚‡๎‚…๎€Ž๎€š๎€’ ๎ƒ€๎‚„๎€‘
.๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€œ๎€› ๎€๎€“๎‚‡๎‚‚๎€•๎€‘
โ€ข ๎€–๎€‚๎‚ˆ๎€Ž๎€“๎€› ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€๎€— ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚Ž๎‚ƒ๎ƒ‚๎€‘ ๎ƒ‘
๎‚” ๎€‹๎€‘๎‚ฝ๎€—๎€Ž (๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎‚Ž๎€™๎‚ ๎‚ญ ๎€‹๎ƒญ) ๎ƒ”๎€œ๎ƒ๎ƒ๎‚š๎€Ž
๎€–๎€‘๎€š๎€˜๎‚ญ๎‚Š๎€Œ ๎€–
๎ƒฎ
๎‚ ๎‚ฉ๎‚’๎‚Š๎€Œ ๎€–๎‚ ๎€„๎€Š๎€› ๎‚†๎€Ž๎‚ฌ๎€Š๎‚›๎€› ๎€๎€“๎‚‚๎‚—๎‚ƒ๎‚—๎€‘
๎ƒ‘๎€œ๎€’ ๎‚๎€–๎‚ญ๎€š๎‚‚๎‚™๎€Ž๎‚Š ๎‚ด๎‚พ๎ƒ๎€—๎€Ž ๎‚บ ๎ƒ๎‚›๎‚ก๎€› ๎‚Š๎€Œ ๎‚๎€–๎‚ ๎‚ญ๎€œ๎€‰
๎‚Ž๎€™๎‚ผ๎€œ๎€‚๎‚ซ๎ฟ๎‚Š ๎‚Ž๎€™๎‚‡๎€‘๎‚ฌ๎€Š๎€‡ ๎‚Š๎€Œ ๎‚Ž๎€™๎‚—๎‚‡๎‚…๎€Ž๎€š๎€’
๎‚
๎‚Ž๎‚—๎€‡
๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎‚” ๎€–๎‚ ๎‚ญ๎€œ๎€˜๎€—๎€Ž ๎‚†๎€œ๎€’๎€“๎€•๎‚‚๎‚™๎€Ž
๎‚ช๎‚ซ
๎‚“
๎€œ๎‚ฏ๎€œ๎‚ต๎‚’ ๎‚๎‚‘๎‚Š๎ƒฌ๎‚ฉ๎€’ ๎ƒ๎ƒ๎ƒ ๎ƒท๎€Ž๎ฝ๎ฟ ๎‚€๎‚ถ๎€‡
.๎‚Ž๎€™๎‚—๎€’๎€๎‚ˆ
โ€ข ๎‚ค๎€•๎‚ฉ๎€—๎€Ž๎‚Š ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎‚ช๎‚ซ ๎ž๎€œ๎‚ต๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎ƒŠ๎‚ป๎€š๎€‘
๎‚‘๎‚Š๎€œ๎‚ก๎‚—๎€’ ๎€‹๎‚ซ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎‚ ๎‚‚๎€› ๎‚ฆ๎€— ๎‚ธ๎€›๎€œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž
.๎€–๎‚ก๎€’๎€œ๎ƒ๎€—๎€Ž ๎€๎‚Š๎‚ ๎‚Ž๎‚ฟ ๎€‹๎‚ƒ๎€’ ๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž
โ€ข ๎ƒž๎€๎€—๎€œ๎‚‡๎€•๎€— ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€œ๎€› ๎ƒฆ๎‚ƒ๎‚ฉ๎€‘
๎‚Ž๎‚ฟ๎€Ž๎€“๎‚… ๎‚บ ๎ƒ๎‚›๎€„ ๎€‹๎€’ ๎€๎€“๎€„๎€œ๎‚‚๎€‘ ๎€‹๎€‘๎‚ฝ๎€—๎€Ž
๎‚บ ๎ƒ๎‚›๎€„ ๎‚Š๎€Œ ๎‚๎€–๎‚ ๎€•๎‚›๎‚‚๎€—๎€Ž๎‚Š ๎€–๎‚ ๎‚ฉ๎‚ถ๎€—๎€Ž๎‚Š ๎€–๎€‘๎€Š๎‚ฉ๎‚„๎€—๎€Ž
๎ƒท๎€Ž๎ฝ๎ƒ“๎€Ž ๎‚‘๎€œ๎‚’ ๎‚บ ๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎‚๎€–๎‚ญ๎€š๎‚‚๎‚™๎€Ž๎‚Š ๎‚ด๎‚พ๎ƒ๎€—๎€Ž
๎‚†๎€Ž๎‚๎€œ๎ƒ๎‚ฌ๎ƒ“๎€Ž๎‚Š ๎‚†๎€œ๎€’๎€“๎€•๎‚‚๎‚™๎€œ๎€› ๎‚Ž๎‚ฟ๎€Š๎€‘๎‚Š๎ƒ‹๎€‡๎‚Š ๎‚Ž๎€™๎‚ ๎€•๎‚ซ
๎‚๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€–๎‚ ๎‚ต๎‚ ๎€‰ ๎€‹๎‚ซ ๎‚Ž๎€™๎€— ๎€–๎€’๎‚•๎€๎€—๎€Ž
๎€๎€“๎‚ˆ ๎€‹๎‚ซ ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎€‡ ๎€œ๎ƒญ๎‚ฌ ๎‚Ÿ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€š๎‚ฅ๎€œ๎ƒ๎‚™๎€Ž ๎‚Ž๎€™๎€‰๎€Ž๎‚ฌ๎‚๎ฟ๎‚Š
.๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎‚”๎€Ž
โ€ข ๎ƒ€๎‚‚๎€•๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ ๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎‚ธ๎‚ก๎ƒ‡ ๎€๎€Œ ๎ƒ€๎‚„๎€‘
.๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€œ๎€›
โ€ข ๎€–๎€‚๎‚ˆ๎€Ž๎€“๎€› ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎‚—๎‚ฉ๎€‘ ๎€๎€Œ ๎€‹๎€˜๎ƒ‡
๎‚๎€–๎‚ก๎€’๎€œ๎ƒ๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ ๎‚Ž๎‚ฟ๎‚ฌ๎‚๎‚ซ๎€Œ ๎‚๎‚‹๎‚›๎€‡ ๎‚” ๎€‹๎€‘๎‚ฝ๎€—๎€Ž ๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž
๎ƒง๎‚ญ๎€“๎€‡๎‚Š ๎‚Ž๎€™๎‚ ๎€•๎‚ซ ๎ƒท๎€Ž๎ฝ๎ƒ“๎€Ž ๎‚‘๎€œ๎‚’ ๎‚บ ๎ƒ๎‚›๎‚ญ
๎€‹๎‚ซ ๎‚Ž๎€™๎€— ๎€–๎€’๎‚•๎€๎€—๎€Ž ๎‚†๎€Ž๎‚๎€œ๎ƒ๎‚ฌ๎ƒ“๎€Ž๎‚Š ๎‚†๎€œ๎€’๎€“๎€•๎‚‚๎‚™๎€Ž
๎‚Ž๎€™๎€‰๎€Ž๎‚ฌ๎‚๎ฟ๎‚Š ๎‚๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€–๎‚ ๎‚ต๎‚ ๎€‰
.๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎‚”๎€Ž ๎€๎€“๎‚ˆ ๎€‹๎‚ซ ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎€‡ ๎€œ๎ƒญ๎‚ฌ ๎‚Ÿ๎‚—๎€—๎€Ž ๎€š๎‚ฅ๎€œ๎ƒ๎‚™๎€Ž
๎‚Ž๎‚ฟ๎‚ฌ๎‚๎‚ซ๎€Œ ๎‚๎‚‹๎‚›๎€‡ ๎€‹๎€‘๎‚ฝ๎€—๎€Ž ๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎€†๎€“๎‚›๎€‘ ๎‚”๎€Œ ๎ƒ€๎‚„๎€‘
๎€š๎‚ญ๎€“๎‚—๎€‡ ๎ƒ‘๎€œ๎€’ ๎€–๎€„๎€œ๎‚ ๎ƒ‚๎€—๎€Ž๎‚Š ๎ƒŒ๎‚ ๎€…๎‚ก๎‚—๎€—๎€œ๎€› ๎€–๎‚ก๎€’๎€œ๎ƒ๎€—๎€Ž ๎€‹๎‚ซ
.๎ƒŽ๎€—๎€œ๎€› ๎ƒ๎ƒ๎ƒ ๎€–๎€‚๎‚ˆ๎€Ž๎€“๎€› ๎€–๎€›๎€œ๎‚…๎€š๎€—๎€Ž ๎‚Ž๎€™๎€—
โ€ข ๎ƒก๎ƒ‹๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€๎€— ๎‚•๎€œ๎€™๎‚„๎€—๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚Ž๎‚ ๎‚ƒ๎ƒ‚๎€‡
๎‚
๎‚Ž๎€‡
.๎ƒ๎‚›๎‚ญ
โ€ข ๎‚บ ๎€†๎€Ž๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ˆ๎€๎€— ๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎€Ž๎‚ฝ๎‚ฟ ๎‚Ž๎‚ƒ๎ƒ‚
๎ƒ•
๎€‘ ๎ƒ‘
๎ƒ๎‚›๎‚ฉ๎€‡ ๎ƒก๎€œ๎‚—๎€—๎€œ๎€›๎‚Š ๎‚๎€–๎‚ ๎€—๎€œ๎‚—๎€—๎€Ž ๎‚‘๎€Ž๎€“๎‚’๎‚”๎€Ž๎‚Š ๎€‹๎€‰๎€œ๎€’๎‚š๎€Ž
:๎‚บ ๎‚ฆ๎€—๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚‘๎€œ๎‚’ ๎‚ฆ๎‚ก๎‚ซ ๎€–๎€—๎€œ๎‚ต๎€˜๎€—๎€Ž
โ€“ ๎‚Ž๎‚…๎€œ๎€‚๎€— ๎€–๎ƒ‚๎ƒ‚๎ƒ๎‚™๎€Ž ๎‚น๎‚‡๎€‚๎€—๎€Ž ๎€‹๎€‰๎€œ๎€’๎€Œ
๎€‹๎€‰๎€œ๎€’๎‚š๎€Ž๎‚Š ๎‚๎ƒ€๎€‡๎€œ๎€˜๎‚™๎€Ž๎‚Š ๎‚†๎€๎‚ถ๎‚™๎€Ž ๎‚บ ๎ƒž๎‚ต๎‚ฏ๎€“๎‚™๎€Ž
.๎‚๎€š๎‚ท๎‚š๎€Ž ๎€–๎‚ ๎‚ก๎€™๎‚™๎€Ž
โ€“ ๎ƒค๎‚ฌ๎€Ž๎ƒ‹๎‚™๎€Ž
โ€“ ๎‚Š ๎€ƒ๎‚๎€œ๎‚ก๎‚ต๎€—๎€Ž ๎€๎€๎‚ƒ๎‚ซ ๎‚‹๎‚‡๎‚… ๎€‹๎€’ ๎‚‘๎‚๎‚‚๎‚—๎‚ˆ๎‚”๎€Ž
.๎‚๎€š๎‚ท๎‚”๎€Ž ๎€–๎€’๎€œ๎‚…๎ƒ“๎€Ž ๎€‹๎€‰๎€œ๎€’๎€Ž๎‚Š ๎€๎‚”๎ƒ‹๎‚ก๎€—๎€Ž
โ€“ ๎‚ฌ๎€“๎€‚๎‚ต๎€—๎€Ž ๎‚‘๎‚Š๎€œ๎‚ก๎€‡ ๎€‹๎€‰๎€œ๎€’๎€Ž๎‚Š ๎€†๎€“๎‚ก๎€—๎€Ž ๎ƒท๎€š๎ƒต ๎‚บ
.๎ƒฝ๎‚๎‚š๎€Ž ๎€Š๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎ƒป๎ƒผ ๎‚”๎‚Š ๎‚ฆ๎€› ๎ƒฑ๎€“๎‚ƒ๎‚ฉ๎‚™๎€Ž ๎ƒพ๎‚…๎‚š๎€Ž ๎€Š๎‚ถ๎€—๎€Ž ๎‚•๎‚Š๎€œ๎‚„๎‚—๎€‡ ๎‚” ๎‚๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€–๎ƒ–๎‚‡๎‚‚๎€‡ ๎€Š๎‚ก๎‚ซ
โ€ข ๎€Š๎‚›๎‚ญ ๎‚ด๎€Š๎‚ผ๎€Ž๎‚• ๎€–๎‚ ๎‚ƒ๎€˜๎€› ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎‚†๎ƒป๎‚—๎€’๎€Ž ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ
.๎ƒœ๎€๎‚™๎€Ž ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎ƒ ๎‚ ๎‚ต๎€‘
โ€ข.๎€๎€œ๎‚ ๎€•๎€๎€—๎€Ž ๎€๎€œ๎‚ก๎ƒ„๎€Œ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎€๎€œ๎€‚๎€๎€—๎€Ž ๎ƒฆ๎‚—๎‚ต๎€‡ ๎‚”
โ€ข ๎€œ๎€™๎‚ผ๎€œ๎€‚๎ƒต ๎‚ธ๎€’ ๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€†๎€Ž๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ€๎‚„๎€‘
๎‚ง๎€˜๎‚—๎€•๎€— ๎‚ธ๎€„๎€œ๎‚™๎€Ž ๎‚‰๎€•๎‚ต๎€—๎€Ž๎‚Š ๎‚๎€œ๎€™๎€‡๎€Š๎‚ซ๎€œ๎‚… ๎‚
๎‚“
๎€œ๎‚›๎€•๎€๎€’
.๎ƒฉ๎‚ญ๎€š๎‚™๎€Ž
โ€ข ๎‚ค๎€•๎‚ฉ๎€—๎€Ž ๎‚๎€œ๎€™๎€‡๎€Š๎‚ซ๎€œ๎‚… ๎‚๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎€š๎‚ƒ๎€๎€‡ ๎‚”
๎€‹๎€’ ๎ƒ’๎ƒง๎ƒต ๎‚Š๎€Œ ๎€๎€œ๎‚™๎€Ž ๎‚บ ๎‚ง๎‚‡๎‚›๎‚™๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎‚จ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€Ž
.๎‚‹๎‚ผ๎€Ž๎€“๎‚ฉ๎€—๎€Ž
โ€ข ๎‚ค๎€•๎‚ˆ ๎€๎€œ๎€‰ ๎€Ž๎‚ณ๎ฟ
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎€›๎€Œ ๎€–๎€‘๎€๎€๎€—๎€Ž ๎€†๎€Š๎ƒ๎‚—๎‚ฉ๎€‡ ๎‚”
๎‚๎€š๎€‚๎‚ท ๎ƒ‰๎€Œ ๎ƒ‰๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎€— .๎€๎€œ๎‚ต๎€—๎€œ๎€‡ ๎‚ง๎€›๎€œ๎‚›๎€—๎€Ž ๎‚Š๎€Œ ๎‚‹๎‚ ๎€”๎€“๎‚—๎€—๎€Ž
๎ƒ‹๎€‰๎€š๎€’ ๎‚Š๎€Œ ๎‚ธ
๎ƒณ
๎‚ก๎ƒ‚
๎ƒ•
๎‚™๎€Ž ๎ƒฉ๎€‘๎€š๎‚ฅ ๎€‹๎‚ซ ๎‚๎€™๎€—๎€Ž๎€Š๎‚‡๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚Ÿ๎€๎‚‡๎‚ก๎€‘
๎€–๎€‚๎‚ˆ๎€Ž๎€“๎€› ๎‚Š๎€Œ ๎€Š๎‚ƒ๎‚—๎‚‚๎‚™๎€Ž ๎‚ธ๎‚ ๎‚‡๎€—๎€Ž ๎€Š๎‚‚๎€› ๎€œ๎€’ ๎€–๎€’๎€Š๎‚ท
.๎‚ด๎€๎€œ๎‚ต๎€˜๎€—๎€Ž๎‚Š ๎‚ด๎‚พ๎ƒ๎€—๎€Ž ๎ƒ‰๎‚Š๎‚ณ ๎€‹๎€’ ๎‚๎‚ฟ๎ƒง๎ƒต
โ€ข ๎‚” ๎‚Ž๎€™๎€„๎€Œ ๎€‹๎€’ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎‚—๎€•๎€— ๎‚‘๎€œ๎‚ต๎‚ฅ๎‚š๎€Ž ๎€–๎‚‡๎‚…๎€Ž๎€š๎€’ ๎ƒ€๎‚„๎€‘
.๎ƒ˜๎‚—๎‚ก๎‚™๎€œ๎€› ๎€๎€“๎‚‡๎‚‚๎€•๎€‘
๎€Ÿ๎‚Ž๎‚Š๎‚ง๎€๎€™ ๎€‹๎‚ฝ๎€Œ ๎‚ฎ๎‚Ž ๎‚ก๎€™๎€–๎€๎ƒ‚๎‚’๎‚ซ
AR
54
๎ƒƒ๎‚’๎€™๎‚–๎‚“๎ƒ„๎‚ด ๎€„ ๎‚ฌ๎€–๎€๎ƒ… ๎€œ๎ƒ†๎ƒ‡
๎€–๎€•๎ƒˆ ๎ƒƒ๎‚ท๎ƒ… ๎‚ฌ๎€–๎€๎ƒ… ๎€œ๎ƒ†๎ƒ‡
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€Ž๎€Š๎‚ป ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ ๎‚ฐ๎€“๎‚ฅ๎€š๎€’ ๎ƒ˜๎‚ก๎‚ต๎‚ˆ๎€Ž ๎€๎€ฟ ๎€œ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎‚ง๎€พ๎‚ˆ ๎‚Š ๎‚๎€“๎ƒ ๎€๎‚ก๎‚ท ๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎ƒ’๎‚•๎€œ๎‚ป๎€Ž
โ€ข
๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€Š๎Ÿ๎€•๎  ๎€œ๎€ฟ ๎€ผ๎‚…๎€š๎€› ๎‚†๎‚”๎€œ๎ƒ‚๎€‡๎€Ž :๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎‚Š๎€š๎‚ญ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚ฌ๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚ฆ๎‚ท๎€œ๎ƒ ๎‚Š๎‚ ๎€œ๎€ฟ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ ๎‚๎‚ฆ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎€œ๎€ฟ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
.๎€Š๎‚ก๎  ๎€Ž๎€Š๎Ÿ๎€บ ๎€ญ๎€œ๎ƒผ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€œ๎€› ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎‚‡๎€„
โ€ข
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฌ๎€œ๎€ป๎‚ˆ๎€Ž ๎‚•๎€Ž
(9 ๎€‹๎ƒ‰๎ƒ‚) (๎‚ˆ๎€๎ƒ„๎€๎‚๎€– ๎‚๎‚–๎‚Ž ๎ƒŠ๎‚† ๎ƒŠ๎€๎‚ง๎‚†) ๎‚ท๎‚๎ƒ†๎ƒ‹ ๎‚ฌ๎€–๎€๎ƒ… ๎€œ๎ƒ†๎ƒ‡
๎‚ฌ๎‚ ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ ๎€ซ๎ƒ๎€ฟ๎‚ฌ ๎‚•๎€Ž ๎€ฏ๎€š๎Ÿ๎€ฎ๎€“๎€•๎‚ป ๎‚Š ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎‚†๎€Ž๎‚ฌ๎‚ณ ๎€ซ๎ƒ๎€Ž๎€Š๎€™๎€ฝ๎€„ ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎‚ฆ๎  ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎€Š๎€„๎€ช ๎‚‹๎€’๎€œ๎ƒ ๎‚€๎ƒ๎€Ž๎‚๎€š๎€› ๎‚‹๎€›๎€œ๎‚… ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ
๎€Ž๎‚ฝ๎€— .๎‚๎€š๎€› ๎€ผ๎€ฉ ๎€‹๎Ÿ๎€› ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎‚Š ๎‚ฆ๎‚—๎ƒ๎€Ž๎‚ฝ๎€ฝ๎€„ ๎€š๎ƒ„๎€Ž ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€ผ๎‚—๎ƒ๎‚ˆ ๎€š๎€ฟ ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž .๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎‚ฆ๎Ÿ๎‚‡๎‚‚๎€‡ ๎‚๎ƒ ๎€๎€Ž๎€“๎Ÿ๎€— ๎‚‹๎‚ท๎€Ž๎‚
๎€‹๎€ป๎‚ƒ๎€’ ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ ๎‚๎‚€๎ƒ๎‚ˆ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ .๎€Š๎€„๎€œ๎€’ ๎€ผ๎€’ ๎€ผ๎‚…๎€œ๎€› ๎€š๎Ÿ๎Ÿ๎€๎€‡ ๎€๎‚Š๎€Š๎€› ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€ผ๎‚ต๎Ÿ๎  ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎€ผ๎€ฎ๎€จ๎€ฟ๎‚Š ๎‚ฆ๎Ÿ๎€•๎ 
๎ƒ‹๎€ฟ๎€œ๎‚’ ๎‚Ž๎€…๎‚ก๎€’ ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฆ๎€› ๎€๎ƒฒ ๎€๎‚๎€š๎  ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ .(๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎€› 15 ๎€ผ๎€—๎€Ž 10 ๎‚•๎€Ž ๎‚ง๎€บ) ๎‚๎€“๎ƒ ๎‚๎‚Š๎€Š๎‚ฉ๎€’ ๎‚ธ๎€ฟ๎€ช ๎€ผ๎€•๎Ÿ๎‚ท ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž
๎€๎ƒฒ ๎‚๎€๎‚๎€“๎€› ๎€๎‚Œ๎‚ท ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ ๎‚Š ๎€Š๎€ฟ๎‚ฌ๎€Ž๎‚ ๎‚ฆ๎€ฝ๎€„ ๎€š๎Ÿ๎ƒ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€š๎€ฟ๎‚• ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎‚๎€๎‚๎€“๎€› ๎‚ง๎Ÿ๎‚ท ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ .๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎‚€๎Ÿ๎‚ƒ๎‚ฟ๎€Ž
๎‚ฆ๎€› ๎‚€๎€—๎€œ๎‚’ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž ๎‚ฌ๎‚ ๎‚๎‚๎€“๎ƒ ๎€ผ๎€ฉ ๎‚ฆ๎‚—๎ƒ๎€Ž๎‚๎€š๎€› ๎‚๎€“๎‚ท ๎€ฏ๎‚๎€“๎‚ท ๎‚ฆ๎€› ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž ๎‚†๎€œ๎‚…๎‚Š๎€Ž ๎€ผ๎‚ท๎€š๎€› .๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€ญ๎€š๎€› ๎€ผ๎€’๎€Ž๎‚ฌ๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ
.๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎‚•๎€œ๎Ÿ๎€„ ๎€ผ๎€ฟ๎€Ž๎‚๎‚• ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎‚†๎€œ๎Ÿ๎€•๎‚ƒ๎‚ซ
๎ƒŒ๎ƒ๎€™๎€–๎‚บ ๎ƒŽ๎€•๎‚๎‚’
๎‚€๎ƒ๎‚ˆ ๎‚ฌ๎€œ๎Ÿ๎‚ฉ๎€› ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ ๎€œ๎€ฟ ๎ƒ’๎€œ๎€’ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฌ๎€œ๎€› ๎€๎€ฟ ๎‚‹๎‚…๎€Ž๎€Š๎‚’ ๎€œ๎‚ถ๎Ÿ๎‚ป๎€š๎€‡ ๎‚๎‚Ž๎€…๎‚ก๎€’ ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฆ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ผ๎€ฟ๎€Ž๎‚๎‚• ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎‚†๎€œ๎Ÿ๎€•๎‚ƒ๎‚ซ
.๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎€†๎€œ๎‚„๎€„๎€Ž ๎ƒ’๎€œ๎€’ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฌ๎€œ๎€› ๎€๎€ฟ ๎‚•๎€Ž ๎‚‰๎‚Œ๎Ÿ๎€› ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚๎‚ฌ๎€“๎€’ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€๎‚๎€“๎€›
โ€ข ๎‚Š ๎‚€๎‚ซ๎€œ๎‚ˆ 1 ๎‚†๎€Š๎€’ ๎‚ฆ๎€› ๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎ƒ’๎‚•๎€œ๎‚ป๎€Ž ๎‚๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€š๎€บ ๎‚ฆ๎ ๎€ช ๎‚‰๎Ÿ๎€— ๎‚Ž๎Ÿ๎€„ ๎€œ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎  :๎€Š๎Ÿ๎‚ต๎‚ˆ ๎‚ฆ๎ ๎€ช ๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€œ๎€›
.๎€Š๎€„๎€œ๎ƒญ ๎‚€๎€—๎€œ๎‚’ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž ๎‚ฌ๎‚ ๎€ง๎€ฟ๎€œ๎€’๎€š๎€ฎ ๎€†๎€œ๎‚„๎€„๎€Ž ๎€๎‚Š๎€Š๎€›
โ€ข ๎€†๎€š๎€ฎ 25 ๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎‚›๎€’ ๎‚๎€Š๎Ÿ๎€„๎€œ๎‚ˆ๎€š๎€› ๎ƒ™๎€“๎‚ป ๎€ฏ๎€œ๎€’๎‚ ๎‚ฆ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚‰๎Ÿ๎€— ๎‚Ž๎Ÿ๎€„ ๎€๎€Ž๎ƒ‹๎Ÿ๎€’ :๎€“๎‚ƒ๎Ÿ๎€— ๎€š๎‚ฟ๎€“๎‚ป ๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€œ๎€›
.๎€Š๎€„๎€œ๎ƒญ ๎‚€๎€—๎€œ๎‚’ ๎€‹๎Ÿ๎‚ƒ๎‚ฟ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฆ๎‚›๎Ÿ๎‚…๎‚ 15 ๎‚†๎€Š๎€’ ๎‚ฆ๎€› ๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎ƒ’๎‚•๎€œ๎‚ป๎€Ž ๎‚Š ๎ƒ’๎‚๎€š๎  ๎‚ฆ๎‚ญ๎€œ๎‚ฒ๎€Ž ๎€“๎‚ƒ๎Ÿ๎€— ๎€š๎‚ฟ๎€“๎‚ป
โ€ข ๎€Ž๎‚ฌ ๎ƒ’๎€Š๎‚ก๎‚ก๎  ๎€Š๎Ÿ๎€—๎€“๎€‡ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚—๎‚ˆ๎‚ :๎€ผ๎€ป๎Ÿ๎‚—๎‚ˆ๎€๎€บ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎ƒ’๎€จ๎€ฟ๎‚Š ๎€ฏ๎€Ž๎‚๎‚• ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎‚‘๎€œ๎‚‡๎€„๎‚
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎€ฟ๎€œ๎€ฉ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎€ป๎€‡ ๎‚•๎€œ๎Ÿ๎€„ ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ .๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€ผ๎‚Œ๎  ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚ฌ๎€œ๎€› 6 ๎€ผ๎€—๎€Ž 5 ๎‚Š ๎ƒ’๎‚๎€š๎  ๎€ผ๎€—๎€œ๎‚ท ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚๎€“๎‚ท ๎€ฏ๎‚‰๎ 
:(๎‚ฌ๎ƒ ๎‚๎‚–๎‚Ž ๎ƒŠ๎‚† ๎ƒŠ๎€๎‚ง๎‚†) ๎€–๎€•๎ƒˆ ๎‚ท๎‚๎ƒ†๎ƒ‹ ๎ƒŒ๎ƒ๎€™๎€–๎‚บ ๎ƒŽ๎€•๎‚๎‚’ ๎ƒƒ๎€™๎€๎‚†
.๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚… ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎ƒฉ๎Ÿ๎‚…๎‚ฌ ๎€ฏ๎€“๎‚ƒ๎Ÿ๎€— ๎€š๎‚ฟ๎€“๎‚ป ๎€œ๎€ฟ ๎€Š๎Ÿ๎‚ต๎‚ˆ ๎‚ฆ๎ ๎€ช ๎‚‹๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎‚ฌ๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ
โ€ข
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎‚ฆ๎Ÿ๎€”๎€“๎€‡ ๎ƒ™๎‚Š๎‚ฌ ๎‚•๎€Ž ๎€š๎Ÿ๎ƒต ๎€ผ๎€ฟ๎€Ž๎‚๎‚• ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎ƒ™๎‚Š๎‚ฌ ๎€๎€ฟ ๎‚•๎€Ž ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
๎‚ก๎‚Š๎ƒ‰๎‚ค๎‚Ž ๎‚บ๎€„๎€๎‚† ๎‚ก๎‚’๎€•๎‚” ๎‚’๎€–
๎€–๎‚’๎€™๎‚–๎‚ด ๎€–๎€•๎‚ฝ๎€„ ๎€†๎ƒ‚ ๎ƒƒ๎‚ท๎ƒ… ๎‚’๎€– ๎ƒƒ๎€–๎€•๎‚“๎‚ค๎‚Ž ๎ƒŒ๎ƒ๎‚–๎ƒ๎€– ๎€“๎ƒ†๎‚๎ƒ ๎ƒ‘๎ƒ†๎‚ฟ
โ€ข๎€Š๎‚—๎‚ญ๎€Ž ๎€ผ๎€’ ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎‚•๎€Ž ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€๎€Š๎€„๎€œ๎‚ˆ๎‚ฌ ๎ƒ™๎€“๎‚ป ๎‚ฆ๎€› ๎‚•๎€Ž ๎‚‹๎‚‡๎‚… ๎€œ๎€ฟ ๎€Š๎‚ก๎  ๎€ผ๎€ฉ ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎€ฏ๎‚‰๎ 
โ€“ .๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎‚‹๎ƒ‚๎‚—๎€’ ๎€ผ๎‚—๎‚ˆ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฆ๎€› ๎‚๎ƒ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚ฆ๎  ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€ผ๎‚ˆ๎‚ฌ๎€š๎€›
โ€“ ๎€ง๎Ÿ๎€› ๎€ง๎€ฟ๎€œ๎€’๎€š๎€ฎ ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎ƒน๎‚ซ๎€œ๎€› ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎€ผ๎€ฝ๎‚—๎ƒ๎€œ๎‚‡๎€„๎€Ž ๎€œ๎€ฟ ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎€‹๎ƒ๎‚Š๎‚ฌ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€๎‚Š๎€Š๎€› ๎€ฏ๎‚‰๎ 
๎‚ฌ๎‚ .๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€š๎€บ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€œ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎‚ง๎€พ๎‚ˆ ๎‚Š ๎‚๎€“๎ƒ ๎€๎‚ก๎‚ท ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎ƒ’๎‚•๎€œ๎‚ป๎€Ž :๎‚๎‚•๎€Ž๎€Š๎‚ก๎Ÿ๎€› ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎€Š๎‚’ ๎‚•๎€Ž
.๎€Š๎Ÿ๎€ฟ๎€Ž๎‚๎ƒ‹๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ ๎€Ž๎€Š๎‚—๎€›๎€Ž ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎€ผ๎€ฝ๎‚—๎ƒ๎€œ๎‚‡๎€„๎€Ž ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€”
.๎€Š๎‚ก๎  ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎‚ฆ๎€› ๎ƒค๎‚Š๎ฝ ๎‚ฆ๎‚›๎Ÿ๎‚…๎‚ 15 ๎‚๎‚Š๎€Š๎‚’ ๎‚•๎€Ž ๎€Š๎‚‚๎€› ๎ƒ’๎‚ฌ๎€œ๎€›๎‚Š๎‚ ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎€› ๎€ฏ๎‚‰๎  :๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€‹๎ƒ๎‚Š๎‚ฌ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ
โ€ข :๎€Š๎‚ฟ๎‚ ๎€ผ๎€’ ๎€๎Ÿ๎‚—๎‚ˆ๎€๎€บ ๎ƒ’๎ƒ‹๎€’ ๎‚ฐ๎ƒฒ
๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ ๎‚ฌ๎‚ ๎ƒ๎ƒ๎‚Œ๎€’ ๎€ผ๎€ฎ๎€Š๎€ฟ๎‚ ๎ƒ€๎Ÿ๎‚ˆ๎ƒฒ ๎‚๎€“๎‚ป๎‚Š ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ ๎€œ๎€ฟ ๎€ผ๎‚—๎‚Œ๎€„ ๎‚๎€“๎‚ป๎‚Š ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ ๎‚๎€ฏ๎‚‰๎  ๎€๎‚๎€œ๎‚—๎‚ญ๎€Ž ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚
๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚ฆ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎‚Š ๎€ƒ๎€š๎€›
๎ƒŒ๎ƒ„๎‚ด๎€๎ƒˆ ๎€—๎€–๎€™๎€•๎€Ž ๎‚บ๎€™ ๎ƒƒ๎€๎ƒ†๎ƒ„๎‚ค๎ƒ†๎ƒ’
๎ƒŒ๎Ÿ๎‚ต๎‚ท ๎‚๎‚ฌ๎€Ž๎€“๎€’ ๎‚ฌ๎‚ ๎€ผ๎‚—๎‚’ ๎‚†๎€œ๎‚…๎‚Š๎€Ž ๎€ผ๎‚ฟ๎€œ๎€ฎ ๎พ๎€Ž๎‚ ๎‚ฌ๎€œ๎ƒ๎€› ๎€œ๎€ฟ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€œ๎€› ๎€ผ๎€ฝ๎‚—๎‚ท๎€“๎‚ˆ ๎€œ๎€ฟ ๎€ง๎€‡๎ƒฒ ๎€œ๎€› ๎€ผ๎€ฝ๎‚—๎‚ท๎€“๎‚ˆ ๎‚๎€ฆ๎‚๎€“๎  ๎€๎€ฟ ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€›
.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎€ฏ๎€Š๎‚ป ๎€ฏ๎€š๎€’๎€Ž ๎€Š๎€„๎€Ž๎€“๎€‡ ๎€ผ๎€’ ๎ƒ‹๎Ÿ๎€„
๎‚ฆ๎€„๎€œ๎‚ท๎ƒ‹๎€พ๎ƒ๎ƒฒ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚๎€“๎‚ป๎€“๎€’ ๎พ๎€Ž๎‚ ๎‚†๎€œ๎‚‚๎€ฟ๎€œ๎€’ ๎‚•๎€Ž ๎‚ฆ๎  ๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎€Š๎€› ๎‚๎€œ๎€ฟ ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€› ๎‚๎€Š๎‚ก๎‚ก๎  ๎€ผ๎€’ ๎€Š๎ƒ๎‚ฌ ๎‚๎ƒ ๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎  ๎‚ฆ๎  ๎‚ฌ๎€“๎€‚๎€„๎‚๎‚ฟ
๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎  ๎€ญ๎‚‰๎‚ˆ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎‚Š๎‚ฌ๎‚ ๎‚Š ๎‚€๎‚ก๎Ÿ๎€›๎€œ๎  ๎€ฏ๎‚Š๎‚ฌ ๎ƒฆ๎€‚๎‚ˆ ๎ƒ€๎‚›๎‚ซ ๎€ฏ๎€œ๎€™๎‚—๎€„๎€Ž ๎‚ฌ๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ ๎‚Š ๎€ฏ๎‚‰๎  .๎€Š๎‚ก๎‚ก๎  ๎€ฏ๎‚ฌ๎‚Š๎‚
.๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚…
๎€๎ƒ๎ƒ‹๎€บ ๎€œ๎€› ๎‚•๎€œ๎Ÿ๎€„ ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ ๎‚Š ๎ƒ’๎‚๎€Ž๎‚ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚… ๎‚๎€ช ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€š๎€ฟ๎‚• ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ผ๎€ฝ๎‚—๎‚ท๎€“๎‚ˆ ๎ƒฆ๎€‚๎‚ˆ ๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚ญ ๎‚๎ƒŠ๎ƒ“๎€–๎€๎€Ž ๎‚บ๎€„๎€๎‚† ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚
.๎€Š๎Ÿ๎€ฟ๎€œ๎€ฉ ๎‚‹๎€”๎€œ๎‚’ ๎€ญ๎€œ๎ƒผ
โ€ข
๎€๎‚๎€š๎  ๎‚‹๎‚ƒ๎‚’ ๎€œ๎€ฟ ๎€๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€“๎€„ ๎€œ๎€› ๎€๎€œ๎€’๎ƒ‹๎‚ƒ๎‚ฟ ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚๎€“๎‚ท ๎‚๎€Ž๎‚•๎€“๎€„ ๎€œ๎€ฟ ๎€ฆ๎‚๎€“๎  :๎ƒ…๎‚๎€Ž๎€“๎‚’ ๎‚•๎‚Š๎€š๎€› ๎‚•๎€Ž ๎€ฏ๎€š๎Ÿ๎€ฝ๎‚Œ๎Ÿ๎€บ ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€›
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎‚‹๎€๎€› ๎พ๎€Ž๎‚ ๎€ผ๎€„๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€“๎€„ ๎€๎€ฟ
๎ƒ”๎‚ง๎ƒ๎‚บ ๎ƒ•๎ƒ†๎€”๎‚Ž ๎‚บ๎€™ ๎ƒ”๎ƒ€๎€๎‚ธ๎€Ž
.๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎‚ฌ๎€œ๎Ÿ๎‚ฉ๎€› ๎‚๎€Š๎‚„๎€’ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚Š ๎‚€๎‚ญ๎€œ๎€ฟ๎‚•๎€œ๎€› ๎‚‹๎€›๎€œ๎‚… ๎‚๎€Ž๎€“๎€’ ๎€†๎€œ๎ƒ ๎‚๎ƒ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
.๎€Š๎€ฟ๎‚พ๎€› ๎‚๎€“๎‚ท ๎€ผ๎€•๎‚ถ๎€’ ๎€ฏ๎€š๎€™๎ƒ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎‚ฆ๎€—๎€œ๎€›๎‚• ๎€ฏ๎‚ฌ๎‚Š๎ƒฒ ๎‚ธ๎‚ƒ๎‚ป ๎‚‹๎‚ถ๎€’ ๎‚ฆ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ
55
๎€ฏ๎‚•๎€œ๎€› ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€œ๎€› ๎‚ฆ๎  ๎‚๎€“๎ƒ ๎‚‹๎€”๎€œ๎‚’ ๎€๎€œ๎‚ก๎Ÿ๎‚ƒ๎‚ฅ๎€Ž
.๎€Š๎‚ก๎‚ก๎  ๎€ผ๎€ฉ
โ€ข ๎€š๎Ÿ๎‚ƒ๎‚‚๎€‡ ๎€œ๎€ฟ ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ ๎€Ž๎‚ฌ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎‚‡๎€„ ๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎ 
๎‚‘๎€“๎ƒ–๎‚ฉ๎€’ ๎‚๎€š๎‚ญ ๎€๎€ฟ ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡ ๎‚ฆ๎€ป๎‚ก๎€ฟ๎€Ž ๎€š๎€ฝ๎€’ ๎‚๎€Š๎‚ก๎‚ก๎ 
.๎€Š๎€„๎€“๎ƒ ๎‚†๎‚ฌ๎€œ๎€…๎€„ ๎‚‘๎€œ๎‚ฉ๎€ฎ๎‚ฌ๎ƒ‹๎€›
โ€ข ๎‚€๎‚Œ๎€„ ๎‚ฆ๎€„๎€“๎€ฎ๎€š๎‚ฟ ๎‚•๎€Ž ๎€ฏ๎€š๎Ÿ๎€ฎ๎€“๎€•๎‚ป ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› :๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎‚Œ๎‚ฟ
๎‚Š ๎€๎‚๎€š๎  ๎€š๎€บ ๎‚๎€๎‚๎€š๎  ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ ๎€†๎€œ๎€ฝ๎‚ก๎‚ฟ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚‘๎€œ๎ƒ‚๎€‡๎€Ž ๎‚ฌ๎‚
.๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€œ๎€› ๎ƒ€๎‚…๎€Ž๎€š๎€’ ๎€ซ๎ƒ๎€ฟ๎‚ฌ ๎€œ๎€ฟ
โ€ข ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎€๎‚๎€š๎  ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚ฆ๎‚Œ๎Ÿ๎‚ƒ๎‚ฟ
๎€ฅ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎‚‘๎€œ๎‚‡๎€„๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚๎€“๎‚ท ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚€๎‚ญ๎€œ๎€…๎€„
โ€“ .๎€Š๎Ÿ๎‚Œ๎€ป๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ
โ€“ ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎พ๎€Ž๎‚ ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€—๎€œ๎‚’ ๎‚ฌ๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„
โ€“ ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ ๎ƒ˜๎‚ก๎‚ต๎‚ˆ๎€Ž ๎€œ๎€ฟ ๎‚ฐ๎€“๎‚ฅ๎€š๎€’ ๎‚ฆ๎€ค๎‚ฌ๎€œ๎€บ ๎€๎€ฟ ๎€œ๎€›
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎ 
โ€“ ๎€œ๎€ฟ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚ฌ๎‚ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€๎‚๎€š๎  ๎‚ฌ๎‚Š ๎‚ฆ๎‚ฅ๎€“๎ƒต ๎‚•๎€Ž
๎‚“
๎€Ž๎€Š๎Ÿ๎ ๎€Ž ๎€ฏ๎‚ฌ๎€œ๎‚ป ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€š๎€ฟ๎‚• ๎‚ฌ๎‚ ๎€๎ƒฒ ๎€๎‚๎€Ž๎‚ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚…
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€ฏ๎‚ฌ๎€Ž๎‚๎‚๎€“๎‚ท
โ€ข ๎‚•๎€Ž ๎‚๎ƒ ๎€š๎€ฎ๎€Ž ๎‚ฆ๎€’๎€Š๎€” ๎‚•๎‚Š๎€š๎€› ๎€š๎€‚๎‚ท :๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎‚Œ๎‚ฟ
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ผ๎‚—๎‚ˆ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฆ๎€› ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
โ€ข ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€๎€Š๎€„๎€œ๎ƒ๎€“๎‚ป ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎‚๎€“๎‚ท ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚•๎€Ž ๎ƒ๎‚›๎‚ญ
๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ผ๎€„๎€Š๎Ÿ๎€’๎€œ๎ƒ๎ƒฒ
โ€ข ๎ป๎€“๎‚ก๎€’ ๎€ง๎€ฟ๎€œ๎€’๎€š๎€ฎ ๎‚€๎‚ก๎‚™๎€Ž ๎ƒฆ๎€‚๎‚ˆ :๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎‚Œ๎‚ฟ
๎€ผ๎€’ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚•๎€Ž ๎‚ง๎€บ ๎ƒ’๎€Š๎€„๎‚๎Ÿ๎‚…๎€œ๎€› ๎‚†๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚’ ๎‚ฆ๎€›
.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€›
โ€ข ๎€๎€Š๎ƒ ๎‚๎€ช ๎‚•๎€Ž ๎€ง๎Ÿ๎€บ ๎‚Š ๎€๎€Š๎ƒ ๎€†๎€š๎€ฎ ๎‚†๎€Š๎€’ ๎‚ฌ๎‚
๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ผ๎€ฟ๎€œ๎‚„๎€›๎€œ๎‚ป ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎‚ฆ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚•๎€Ž
๎‚“
๎‚๎‚—๎‚’
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎ 
โ€ข ๎€ผ๎€ฝ๎€„๎€œ๎‚ท ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎‚๎ƒ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
๎‚‰๎€’ 4000 ๎‚•๎€Ž ๎‚‰๎‚ƒ๎  ๎ƒค๎€œ๎‚ต๎€‡๎‚ฌ๎€Ž ๎‚ฌ๎‚ ๎‚Š ๎‚‘๎ƒ‹๎‚ก๎€’ ๎€๎‚Š๎‚ฌ๎‚
๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎‚ฆ๎‚—๎‚ญ๎€š๎€ฎ ๎€š๎€…๎€„ ๎‚ฌ๎‚
โ€ข ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎‚ฆ๎€’๎€œ๎‚ก๎‚Œ๎ƒ๎€›) ๎€ฏ๎‚๎€š๎€›๎‚ฌ๎€œ๎  ๎‚†๎€Ž๎‚ฌ๎€š๎‚›๎€’ ๎‚Š ๎€œ๎‚ฟ๎‚๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎€„๎€œ๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€œ๎€› ๎ƒฉ๎€›๎€œ๎€‚๎€’ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž ๎‚๎‚๎ƒ ๎€ผ๎‚ก๎‚ƒ๎€ฟ๎€Ž ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€›
(๎ƒ’๎€š๎Ÿ๎ƒต ๎‚Š ๎‚๎‚€๎‚ฉ๎€ฟ๎‚• ๎ƒ๎Ÿ๎‚ถ๎€’ ๎‚๎€ผ๎€ฟ๎€Ž๎‚ฝ๎ƒต ๎‚๎€Ž๎€“๎€’ ๎€œ๎€› ๎€ญ๎€œ๎ƒผ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚๎€Ž๎€“๎€’ ๎‚๎€ผ๎‚ฉ๎Ÿ๎‚ฅ๎€œ๎‚ก๎€๎€’๎‚Š๎‚‰๎€ป๎€—๎€Ž ๎€ฏ๎‚ฌ๎€œ๎€ฎ๎‚•๎€œ๎‚ˆ ๎‚๎€‹๎Ÿ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎€ฃ๎€œ๎‚—๎€—๎‚Š
.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎€ผ๎€’
โ€ข ๎€๎€œ๎‚Œ๎€„ ๎€ฃ๎€œ๎‚—๎€—๎‚Š ๎‚ฆ๎  ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€ผ๎‚ˆ๎‚ฌ๎€š๎€› .๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎‚‹๎€”๎‚Š ๎‚€๎€›๎€œ๎ƒ„ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎ƒ‹๎€ฟ๎€š๎€บ ๎€๎€ฟ ๎‚ฆ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚ฆ๎‚ท๎€œ๎ƒ ๎‚Š๎‚ ๎ƒ๎‚›๎‚ญ
๎‚€๎‚›๎€›๎€œ๎€‚๎€’ ๎‚๎ƒ ๎€๎‚๎‚—๎‚ท๎€œ๎‚ˆ ๎€ผ๎‚Œ๎  ๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎€ฃ๎€œ๎‚—๎€—๎‚Š ๎€œ๎€› ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€ฏ๎€Š๎‚ก๎€› ๎‚ฆ๎‚ป๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฆ๎‚ถ๎‚ต๎€” ๎€ฏ๎‚Š๎‚ฌ ๎€š๎€› ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎ƒ’๎‚๎€Ž๎‚
๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎‚ฆ๎‚—๎ƒ๎€Ž๎‚
โ€ข.๎‚๎€š๎  ๎€Š๎‚ฟ๎€Ž๎€“๎‚ท ๎€“๎€๎€— ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚ฆ๎€’๎€œ๎€„ ๎‚€๎€„๎‚๎‚ฒ ๎‚๎€ผ๎€—๎€œ๎ƒ‚๎€‡๎€Ž ๎‚‘๎€œ๎€ป๎ƒ๎€Ž ๎‚ฆ๎€„๎€“๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎€Š๎€› ๎€œ๎€ฟ ๎€Š๎€„๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚—๎‚ญ๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎‚•๎€Ž ๎‚๎€š๎‚ƒ๎‚—๎‚ฉ๎€’ ๎€ฏ๎€š๎Ÿ๎€ฎ ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎€†๎€Š๎‚ซ ๎€š๎‚ฅ๎€œ๎‚ท ๎‚ฆ๎€› ๎‚ฆ๎  ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ผ๎€ฟ๎€œ๎‚ฟ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚๎‚ฆ๎€’๎€œ๎€„ ๎‚€๎€„๎‚๎‚ฒ
.๎€Š๎‚ฟ๎‚ ๎€ผ๎€ฉ ๎€ง๎ƒ๎€“๎€บ ๎€Š๎‚ก๎‚ก๎  ๎€ผ๎€’
โ€ข.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎€๎€Ž๎ƒ‹๎€ฟ๎‚Š๎ƒฒ ๎€Š๎‚ก๎€„๎ƒ‹๎€› ๎‚€๎‚ˆ๎‚ ๎€๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€› ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€‹๎€ป๎‚ƒ๎€’ ๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎  ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€ฟ๎€œ๎‚ป ๎‚ฌ๎‚ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚‹๎€›๎€œ๎  ๎‚ฆ๎  ๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎€Š๎€„ ๎ƒ’๎‚•๎€œ๎‚ป๎€Ž
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎€Ž๎€Š๎‚ป ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ ๎€๎€Š๎Ÿ๎‚Œ๎  ๎€œ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚ฆ๎‚ท๎€œ๎ƒ๎‚Š๎‚ ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข ๎‚๎‚ฌ๎€“๎€’ ๎€ผ๎€‡๎€œ๎€’๎€Š๎‚ท ๎ƒ‹๎ ๎€š๎€’ ๎€๎€ฟ ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡ ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎€› ๎€ฏ๎‚‰๎‚Œ๎€’ ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡ ๎€ฏ๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎€™๎€ฝ๎€„ ๎‚Š ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ ๎ƒ‹๎‚„๎€› ๎€ผ๎€’๎€Ž๎€Š๎‚…๎€Ž ๎‚ฆ๎€„๎€“๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
.๎‚๎€“๎ƒ ๎€†๎€œ๎‚„๎€„๎€Ž ๎€Š๎Ÿ๎€ฟ๎€œ๎€‡
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฐ๎ฝ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎ƒ’๎€Š๎€„๎€œ๎ƒ๎€“๎‚ป ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎€œ๎€™๎‚ก๎€‡ ๎‚๎€“๎‚ท ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚•๎€Ž
โ€ข ๎€Š๎‚ก๎€‡๎‚ฌ๎€œ๎‚‡๎‚ซ ๎€œ๎‚ฟ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž .๎€Š๎€„๎€Ž ๎‚ฆ๎‚—๎‚ญ๎€š๎€ฎ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚… ๎ƒฉ๎Ÿ๎‚…๎‚ ๎‚€๎Ÿ๎‚ต๎Ÿ๎  ๎‚‘๎‚‰๎‚ก๎  ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎€Š๎€„๎‚Š๎‚ฌ ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎€œ๎‚ฟ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚Š ๎‚‹๎€ฟ๎€œ๎‚ˆ๎‚Š ๎€†๎€œ๎ƒผ
๎‚ฆ๎  ๎‚๎€Š๎€„๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎‚ฐ๎€œ๎ƒ๎‚—๎€„๎€Ž ๎€ผ๎‚ญ๎‚๎€œ๎ƒ‚๎€‡ ๎‚ฌ๎€“๎‚ฅ ๎‚ฆ๎€› ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€ฟ๎€œ๎‚ฟ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€ฏ๎‚Š๎‚ฌ ๎€š๎€› ๎€ผ๎‚‚๎‚…๎€Ž๎‚Š ๎€ฏ๎‚๎€š๎€›๎‚ฌ๎€œ๎  ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎€๎€“๎€’๎‚•๎ƒฒ ๎‚•๎€Ž
.๎€Š๎‚ฟ๎‚ ๎€๎€œ๎‚Œ๎€„ ๎€Ž๎‚ฌ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎ƒ„๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€„๎€“๎€ฎ ๎€š๎‚ฟ ๎€Š๎€„๎€Ž๎€“๎€‡ ๎€ผ๎€’
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎€ฌ๎€œ๎€ป๎‚ˆ๎€Ž ๎‚•๎€Ž ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข .๎‚๎€“๎ƒ ๎‚๎€ช ๎€œ๎€‡ ๎€Š๎€ฟ๎‚ฌ๎€Ž๎‚ฝ๎€ฝ๎€› ๎‚Š ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€Ž๎€Š๎‚ป ๎‚๎€“๎‚ท ๎‚ฆ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎€Š๎‚ฒ ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ ๎€๎‚๎€š๎  ๎ƒธ๎‚ฌ๎€œ๎‚ท ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€›
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎€Ž๎€Š๎‚ป ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ ๎‚๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎พ๎€Ž๎‚ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚•๎€Ž ๎€š๎€บ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€„๎€œ๎€’๎‚•
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎€ผ๎€ฟ๎€Ž๎‚๎‚• ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎€ผ๎ƒ๎‚Š๎‚ฌ ๎€ข๎Ÿ๎‚ฟ ๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎‚ฆ๎Ÿ๎€”๎€“๎€‡ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎ƒ™๎‚Š๎‚ฌ ๎‚•๎€Ž ๎€š๎Ÿ๎ƒต ๎‚ฆ๎€›
โ€ข ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎‚ฆ๎‚‡๎€— ๎‚•๎€Ž ๎‚ฌ๎‚Š๎‚ ๎‚Š ๎ƒ‹๎Ÿ๎€— ๎€œ๎€ฟ ๎‚ง๎Ÿ๎‚ท ๎ƒฆ๎€‚๎‚ˆ ๎€š๎‚ฟ ๎‚๎€ผ๎€‡๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚’ ๎‚ธ๎‚‡๎‚ก๎€’ ๎€š๎‚ฟ ๎‚•๎€Ž ๎‚ฌ๎‚Š๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚‹๎€›๎€œ๎  ๎‚Š ๎€ฏ๎‚‰๎ 
.๎€Š๎€ฟ๎‚ฌ๎€Ž๎‚ ๎‚ฆ๎€ฝ๎€„ ๎ƒ‹๎Ÿ๎€‡
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚ธ๎‚‡๎‚ก๎€’ ๎€๎€ฟ ๎€ผ๎€ป๎€ฟ๎‚๎ƒ‹๎€„ ๎‚ฌ๎‚ ๎€œ๎€ฟ ๎€†๎‚๎‚’ ๎‚ฌ๎‚ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚•๎€Ž ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ง๎Ÿ๎‚ท ๎€๎€œ๎‚—๎€ฟ๎€œ๎‚ฟ๎€œ๎€บ ๎‚Š ๎‚€๎‚ˆ๎‚ ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€„๎€œ๎€’๎‚• ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚‹๎€›๎€œ๎  ๎‚ฆ๎€•๎€”๎€œ๎‚ญ๎€๎€› ๎‚๎‚๎€š๎ ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎‚ฌ๎‚ ๎€ผ๎€ฟ๎‚ฌ๎€œ๎‚„๎‚ก๎‚ฟ๎€œ๎€„ ๎‚ฆ๎€„๎€“๎€ฎ๎€š๎‚ฟ ๎ƒ’๎€Š๎‚ฟ๎€œ๎‚Œ๎€’ ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚ฆ๎‚Œ๎Ÿ๎‚ƒ๎‚ฟ
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€Ž๎€Š๎‚ป ๎ƒ‹๎€ฟ๎€š๎€บ
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎€Ž๎€Š๎‚ป ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ ๎€๎€Š๎Ÿ๎‚Œ๎  ๎€œ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚ฆ๎‚ท๎€œ๎ƒ๎‚Š๎‚ ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚ฆ๎€„๎€œ๎‚ฟ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎€ผ๎‚ป๎‚Š๎€š๎‚ท ๎‚ฌ๎€œ๎ƒ๎€› ๎ƒ€๎‚…๎€Ž๎€š๎€’ ๎ƒ’๎€จ๎€ฟ๎‚Š ๎‚ฆ๎€› ๎‚Š ๎‚๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€œ๎€› ๎‚ฌ๎€œ๎Ÿ๎ƒ๎€“๎‚ฟ ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€‹๎ƒ๎‚Š๎‚ฌ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€„๎€œ๎€’๎‚• ๎‚ฆ๎‚Œ๎Ÿ๎‚ƒ๎‚ฟ
.๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€œ๎€› ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€†๎€š๎€ฎ ๎‚ฌ๎€œ๎Ÿ๎‚ฉ๎€› ๎‚ฆ๎ 
โ€ข ๎€๎ƒฒ ๎€๎‚๎€œ๎‚—๎‚ญ๎€Ž ๎€š๎€‚๎‚ท ๎‚ฆ๎€„๎€“๎€ฎ ๎€š๎‚ฟ ๎‚•๎€Ž ๎€œ๎€‡ ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎€œ๎‚ฟ๎‚ฌ ๎€๎€Ž๎ƒ‹๎€ฟ๎‚Š๎ƒฒ ๎‚€๎‚ก๎Ÿ๎€›๎€œ๎  ๎€ฏ๎‚Š๎‚ฌ ๎€œ๎€ฟ ๎ƒ‹๎Ÿ๎€’ ๎€๎€ฟ ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚‹๎€›๎€œ๎  ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
.๎‚๎€“๎ƒ ๎€ฏ๎€š๎Ÿ๎€ฎ๎€“๎€•๎‚ป ๎€‹๎Ÿ๎€’๎‚• ๎€ฏ๎‚Š๎‚ฌ ๎€š๎€›
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎€„๎ƒ‹๎€„ ๎‚€๎‚ˆ๎‚ ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€“๎‚ป ๎‚‘๎€œ๎‚’ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€„๎€œ๎€’๎‚• ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚ฐ๎‚ฌ๎‚ ๎€œ๎€ฟ ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ ๎‚ฆ๎€› ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข ๎€œ๎€™๎‚ก๎€‡ .๎‚๎€“๎ƒ ๎€ผ๎€’ ๎พ๎€Ž๎‚ ๎‚ฌ๎€œ๎Ÿ๎‚ฉ๎€› ๎€๎‚๎€š๎  ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎€†๎€œ๎€ฝ๎‚ก๎‚ฟ ๎€Ž๎€š๎€ฟ๎‚• ๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€œ๎€› ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎€ก๎€„๎‚• ๎€Š๎‚ฒ ๎‚‹๎Ÿ๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฆ๎€„๎€Š๎€› ๎ƒ€๎‚…๎€Ž๎€š๎€’ ๎€‹๎Ÿ๎‚ก๎€ฐ๎‚ƒ๎‚ฟ
.๎€Š๎€ฟ๎€š๎Ÿ๎€ฝ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚ฆ๎‚—๎‚ˆ๎‚
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎€Š๎€„ ๎‚€๎ ๎€š๎‚’ ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎‚‘๎€œ๎‚’ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€„๎€œ๎€’๎‚• ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎ƒถ๎‚ต๎‚’ ๎‚๎‚๎‚„๎€„๎€Ž ๎‚Š ๎‚€๎€›๎€“๎‚ฅ๎‚ฌ ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ ๎‚•๎€Ž ๎€ผ๎‚Œ๎€ฟ๎€œ๎€’๎€š๎€ฎ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎‚ฆ๎‚ท๎€š๎€ค ๎€ผ๎‚ฅ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฆ๎‚Œ๎Ÿ๎‚ƒ๎‚ฟ
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎€†๎€š๎€ฎ ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€ผ๎€—๎€œ๎‚ท ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€„๎€œ๎€’๎‚• ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข.๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚… ๎‚€๎‚ก๎Ÿ๎€›๎€œ๎  ๎ƒฆ๎€‚๎‚ˆ ๎€ฏ๎€œ๎€™๎‚—๎€„๎€Ž ๎‚ฌ๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚‹๎€›๎€œ๎  ๎‚Š ๎€ฏ๎‚‰๎ 
โ€ข ๎‚ฆ๎€„๎€“๎€ฎ ๎€š๎‚ฟ ๎‚€๎€„๎‚๎‚ฒ .๎€Š๎‚ฟ๎‚ ๎€ผ๎€’ ๎€ง๎ƒ๎€“๎€บ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ผ๎€•๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎ƒท๎‚ฌ๎€œ๎ƒ‚๎€’ ๎‚Š ๎€ฏ๎€Š๎Ÿ๎€—๎€“๎€‡ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎ƒ€๎Ÿ๎‚ซ ๎€œ๎€™๎‚ก๎€‡ ๎‚€๎€„๎‚๎‚ฒ
๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚… ๎€ง๎ƒ๎€“๎€บ ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚๎€š๎€›๎‚ฌ๎€œ๎  ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž ๎€œ๎€› ๎ƒฉ๎€›๎€œ๎€‚๎€‡ ๎€†๎€Š๎‚ซ ๎‚•๎€Ž ๎€ผ๎ƒ๎€œ๎€„ ๎ƒ€๎Ÿ๎‚ˆ๎ƒฒ ๎€œ๎€ฟ ๎€ผ๎€ฝ๎‚—๎‚ฉ๎€ป๎ƒ
.๎€Š๎‚ฟ๎‚ ๎€ผ๎€ฉ
๎‚’๎€๎‚† ๎‚ฎ๎ƒ†๎€๎€„๎€™ ๎ƒƒ๎€™๎€๎‚† ๎‚ˆ๎€–๎€๎‚ธ๎€๎‚๎€™ ๎‚บ๎€™ ๎€‹๎€ˆ๎‚ 
1 ..๎€Š๎€ฟ๎‚ฌ๎€Ž๎‚๎€š๎€› ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎€๎‚Š๎€š๎Ÿ๎€› ๎‚Š ๎‚‹๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ผ๎‚‡๎€„๎€œ๎‚ป ๎€†๎‚•๎€Ž๎€“๎€— ๎€œ๎€ฟ ๎€œ๎‚ฟ ๎ƒ€๎‚ฉ๎€ค๎€š๎€› ๎‚๎€ฏ๎€Š๎‚ก๎€› ๎‚ฆ๎‚—๎‚ฉ๎€› ๎‚๎€Ž๎€“๎€’ ๎‚ฆ๎Ÿ๎€•๎ 
2 . ๎‚Ž๎€ป๎‚ถ๎€’ ๎ƒท๎€œ๎€ป๎ƒ ๎‚‹๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎‚ฌ๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ .๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎‚Ž๎Ÿ๎€…๎‚ก๎€‡ ๎‚ฆ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎€š๎€ฟ๎‚• ๎‚ฌ๎‚ ๎€๎ƒฒ ๎€๎€Š๎€„๎€œ๎€ฐ๎Ÿ๎€บ ๎ƒฉ๎€ฟ๎€š๎‚ฅ ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ ๎‚‘๎€“๎‚ฅ
(1 ๎€‹๎ƒ‰๎ƒ‚) .๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎ 
.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎‚ฌ๎€œ๎‚‡๎ƒต ๎‚Š ๎‚๎€š๎€ฎ ๎€ฏ๎‚Š๎€œ๎‚’ ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€‹๎€ป๎‚ƒ๎€’ ๎€Ž๎€š๎€ฟ๎‚• ๎€Š๎€ฟ๎ƒ‹๎€ฟ๎€š๎€› ๎‚ฌ๎‚Š๎‚ ๎‚‘๎‚Š๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฆ๎‚ˆ ๎€œ๎€ฟ ๎‚Š๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎‚ง๎€บ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚‹๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎‚ฐ๎ƒฒ
.๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎€“๎‚Œ๎‚—๎‚ฉ๎ƒ ๎‚ฆ๎€„๎€œ๎€ฎ๎€Ž๎€Š๎‚ป ๎‚ฌ๎€“๎€‚๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ ๎‚Š ๎€ฏ๎‚‰๎ 
๎‚ˆ๎€–๎€๎‚ธ๎€๎‚๎€™
1 .(6 ๎€‹๎ƒ‰๎ƒ‚) .๎‚–๎ƒ†๎€›๎ƒ… ๎€๎ƒ’ ๎‚ˆ๎€™๎€•๎ƒ–๎€๎€– ๎ƒŽ๎ƒ ๎‚ฌ๎€™๎€œ๎ƒ†๎‚Ž ๎€๎‚† ๎€™๎‚’ ๎ƒƒ๎‚ท๎ƒ…
โ€ข
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎€š๎€บ ๎‚๎‚ฌ๎€Ž๎‚ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚… ๎‚๎€“๎‚ท ๎‚ฆ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎€ฏ๎‚Š๎‚ฌ ๎€ผ๎‚—๎‚…๎‚Š ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
โ€ข
๎€š๎€บ ๎‚†๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ .๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎€š๎€บ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚‹๎‚…๎€Ž๎€Š๎‚’ ๎‚ฆ๎‚ป๎‚ฌ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎‚‰๎‚ƒ๎  ๎€œ๎€ฟ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎œ๎ ๎€Ž๎€Š๎‚’ ๎‚ฆ๎‚ป๎‚ฌ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎‚‰๎‚Œ๎Ÿ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎ 
.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€พ๎€› ๎€๎‚Š๎€š๎Ÿ๎€› ๎€๎ƒฒ ๎‚‹๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎ƒ™๎€“๎‚ป ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€‹๎€ป๎‚ƒ๎€’ ๎ƒ’๎‚•๎€Ž๎€Š๎€„๎€Ž ๎‚•๎€Ž ๎€ง๎Ÿ๎€› ๎€๎‚๎€“๎€›
โ€ข
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€๎‚Š๎€Š๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎ 
โ€ข
.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎‚ฆ๎‚—๎‚ฉ๎€› ๎€ผ๎‚—๎‚ˆ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฆ๎€› ๎€๎ƒฒ ๎‚ฐ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฆ๎  ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎‚‹๎€”๎€œ๎‚’ ๎€๎€œ๎‚ก๎Ÿ๎‚ƒ๎‚ฅ๎€Ž ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚•๎€Ž ๎‚‹๎‚‡๎‚…
2 ..๎‚–๎ƒ†๎€›๎ƒ… ๎€‹๎‚”๎€„ ๎ƒƒ๎‚’๎€™๎€•๎ƒ๎€– ๎€œ๎ƒ๎€๎ƒ’ ๎ƒŠ๎‚† ๎€™๎‚’ ๎‚ฌ๎ƒ ๎ƒŠ๎ƒˆ๎€๎ƒ‚๎€„๎€– .๎‚–๎ƒ†๎‚ฟ๎€– ๎‚’๎€™๎€๎‚  ๎€–๎€•๎ƒˆ ๎ƒŠ๎ƒ๎€๎ƒ’ ๎ƒƒ๎€„๎‚’ ๎€™๎‚’ ๎ƒƒ๎‚ท๎ƒ…
3 .๎€๎‚Ž๎€– ๎‚‚๎ƒ†๎‚ต๎€›๎‚• ๎‚–๎ƒ†๎‚๎ƒ… ๎ƒŠ๎‚† ๎€œ๎‚“๎€‘๎‚Ž ๎ƒƒ๎€๎‚ฟ ๎ƒƒ๎‚ท๎ƒ… ๎ƒƒ๎€™๎€๎‚†
:๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎‚Ž๎Ÿ๎€…๎‚ก๎€‡ ๎‚๎€“๎‚ท ๎‚•๎€œ๎Ÿ๎€„ ๎ƒฉ๎€›๎€œ๎€‚๎€’ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€œ๎€’๎‚
(7 ๎€‹๎ƒ‰๎ƒ‚) .๎€ฏ๎‚ฌ๎€“๎‚ญ ๎€๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€“๎€„ ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎‚‘๎ƒฒ ๎ƒ’๎€Š๎€ฟ๎€Ž ๎€ฏ๎€œ๎€’๎‚ ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎‚€๎Ÿ๎‚‚๎‚ฒ๎‚Š ๎€œ๎€ฟ ๎€๎€œ๎ƒ๎€“๎‚ป ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎‚€๎Ÿ๎‚‚๎‚ฒ๎‚Š
4 .๎ƒƒ๎‚ท๎ƒ… ๎ƒ—๎ƒˆ๎€™๎‚–๎‚ด๎€™ ๎‚’๎€๎ƒ… ๎ƒŠ๎‚†
(8 ๎€‹๎ƒ‰๎ƒ‚) .๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎‚ฌ๎€œ๎‚Œ๎‚ญ ๎€Ž๎‚ฌ (๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚‘๎€Š๎€’ ๎‚ฆ๎€› ๎‚ฆ๎‚—๎‚ฉ๎€›) ๎‚ฆ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€‹๎Ÿ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎€œ๎€ฟ ๎‚”๎€œ๎€› ๎€ฏ๎‚Š๎‚ฌ (on/o๎€ณ) ๎ƒ™๎€“๎€’๎€œ๎‚ท/๎€‹๎ƒ๎‚Š๎‚ฌ ๎€Š๎Ÿ๎€•๎ 
5 .๎€๎‚Ž๎€– ๎‚‚๎ƒ†๎‚ต๎€›๎‚• ๎‚–๎ƒ†๎‚๎ƒ… ๎ƒŠ๎‚† ๎€œ๎‚“๎€‘๎‚Ž ๎ƒƒ๎€๎‚ฟ ๎ƒƒ๎‚ท๎ƒ… ๎ƒƒ๎€™๎€๎‚†
๎‚ฆ๎€› ๎ƒค๎‚Š๎ฝ ๎€Ž๎‚๎€Š๎‚„๎€’ ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎€› ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎€š๎Ÿ๎Ÿ๎€๎€‡ ๎‚€๎Ÿ๎‚‚๎‚ฒ๎‚Š ๎‚ฆ๎€› ๎‚€๎Ÿ๎‚‚๎‚ฒ๎‚Š ๎‚•๎€Ž ๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚ญ ๎‚๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€๎€Š๎ƒ ๎€†๎€š๎€ฎ ๎‚•๎€Ž ๎‚ง๎€บ ๎€š๎€ฎ๎€Ž
๎ƒค๎‚Š๎ฝ ๎€Š๎€„๎‚Š๎‚ฌ ๎‚ฆ๎€› ๎€๎€Š๎Ÿ๎‚Œ๎ƒ๎€› ๎‚€๎‚ซ๎€ช ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎€Š๎Ÿ๎€„๎€Ž๎€“๎€‡ ๎€ผ๎€’ ๎€Š๎‚Œ๎  ๎€ผ๎€’ ๎‚‘๎€“๎‚ฅ ๎€ผ๎€•๎Ÿ๎‚ท ๎‚ฌ๎€œ๎  ๎€‹๎€ฟ๎€Ž ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€ผ๎€’ ๎€š๎€ป๎‚ญ ๎€š๎€ฎ๎€Ž .๎€Š๎‚ก๎  ๎‚ฌ๎€œ๎ 
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎‚ฆ๎‚ญ๎€œ๎‚ฒ๎€Ž ๎‚๎€ช ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€ฏ๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎‚›๎€’ ๎‚๎€ง๎€ฟ๎€œ๎€’๎€š๎€ฎ ๎‚๎€Š๎‚„๎€’
6 . ๎‚–๎ƒ‚๎€๎‚† ๎ƒŒ๎‚๎ƒˆ๎€™๎€– ๎ƒ˜๎€™๎€๎ƒ™ ๎ƒš๎ƒ ๎ƒŠ๎‚† ๎€œ๎‚“๎€‘๎‚Ž ๎ƒ›๎€๎‚–๎‚Ž ๎ƒŠ๎‚† ๎ƒŠ๎€๎‚ง๎‚† ๎ƒ”๎‚๎€™ ๎‚ฎ๎ƒ‰๎ฟ๎‚Ž ๎ƒƒ๎‚ท๎ƒ…
7 .๎‚–๎ƒ‚ ๎‚–๎‚ฟ๎€™๎€•๎ƒˆ ๎ƒœ๎€•๎‚Ž๎€๎ƒˆ ๎‚’๎€๎ƒ…๎€–๎€•๎ƒˆ ๎‚’๎€•๎ƒ ๎ƒŠ๎‚† ๎ƒƒ๎‚ท๎ƒ…
๎‚•๎€Ž ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎€ซ๎ƒ๎€Ž๎‚๎€š๎€› ๎‚•๎€Ž ๎‚‹๎‚‡๎‚… ๎€Š๎Ÿ๎€„๎€Ž๎€“๎€‡ ๎€ผ๎€’ .๎€Š๎‚ˆ๎€š๎€› ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎‚ฐ๎€œ๎ƒ๎‚—๎€„๎€Ž ๎€ฏ๎€œ๎€’๎‚ ๎€œ๎€ฟ ๎ƒ™๎€“๎‚ป ๎€ฏ๎€œ๎€’๎‚ ๎‚ฆ๎€› ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€ป๎€„๎ƒฒ ๎ƒ ๎‚ถ๎€’ ๎‚ฆ๎€›
๎‚‘๎€Š๎€’ ๎‚ฆ๎€› ๎‚ฆ๎‚—๎‚ฉ๎€› .๎€Š๎Ÿ๎‚ฟ๎‚ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚… ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚๎‚ฌ๎€“๎€’ ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚ง๎€พ๎‚ˆ ๎‚Š ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎ƒŒ๎‚…๎€“๎‚—๎€’ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎€ผ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚ฌ๎€“๎€‚๎€› ๎‚๎€๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎€ฏ๎‚Š๎‚ฌ
๎€๎€œ๎‚ก๎Ÿ๎‚ƒ๎‚ฅ๎€Ž .๎€Š๎ƒ ๎€Š๎‚ฟ๎€Ž๎€“๎‚ท ๎ƒ™๎€“๎€’๎€œ๎‚ท ๎€๎ƒฒ ๎€š๎€ฝ๎€„๎€œ๎‚Œ๎€„ ๎พ๎€Ž๎€š๎€ค ๎‚Š ๎€ผ๎€•๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎พ๎€Ž๎€š๎€ค ๎‚๎€Š๎Ÿ๎‚ˆ๎‚ฌ ๎ƒ™๎€“๎‚ป ๎€ฏ๎€œ๎€’๎‚ ๎‚ฆ๎€› ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€ผ๎‚—๎‚…๎‚Š ๎‚๎€ฏ๎‚‰๎ 
๎‚Š ๎‚ฆ๎‚—๎ƒ๎€Ž๎‚ ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚… (o๎€ณ) ๎ƒ™๎€“๎€’๎€œ๎‚ท ๎‚€๎Ÿ๎‚‚๎‚ฒ๎‚Š ๎‚ฌ๎‚ ๎€๎€Š๎€’๎ƒฒ ๎ƒ™๎€“๎‚ป ๎‚ฆ๎€› ๎‚•๎€Ž ๎‚ง๎€บ ๎ƒ™๎€“๎€’๎€œ๎‚ท/๎€‹๎ƒ๎‚Š๎‚ฌ ๎€Š๎Ÿ๎€•๎  ๎‚ฆ๎  ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎‚‹๎€”๎€œ๎‚’
.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎ƒ™๎€“๎€’๎€œ๎‚ท ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚๎€๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎€ฏ๎‚Š๎‚ฌ ๎‚•๎€Ž ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎€ซ๎ƒ๎€Ž๎‚๎€š๎€› ๎‚•๎€Ž ๎‚‹๎‚‡๎‚…
โ€ข
๎‚‹๎Ÿ๎€ป๎‚Œ๎€‡ ๎€Š๎‚ก๎€ฟ๎ƒฒ๎€š๎‚ญ ๎€๎ƒฒ ๎‚ฌ๎‚ ๎ƒ’๎€Š๎€„๎€œ๎€’ ๎€ผ๎‚…๎€œ๎€› ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€Ž๎€š๎€ฟ๎‚• ๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎€ผ๎€—๎€œ๎‚ท ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎‚‹๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚•๎€Ž ๎‚ง๎€บ
.๎€Š๎‚Œ๎ƒ๎€› ๎€ผ๎€’ ๎‚€๎‚ซ๎€ช ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ
FA
56
โ€ข ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€‹๎Ÿ๎€—๎‚Š๎€Ž ๎‚•๎€Ž ๎‚‹๎‚‡๎‚…
:๎€Š๎Ÿ๎€„๎€Ž๎€“๎ƒ๎€› ๎‚€๎‚…๎‚ ๎€œ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž
๎‚ฆ๎€› ๎‚€๎‚‡๎‚ฉ๎€„ ๎€Š๎€™๎‚‚๎€‡ ๎‚ฆ๎€„๎€“๎€ฎ ๎€ข๎Ÿ๎‚ฟ ๎ƒ’๎€Š๎‚ก๎‚ก๎  ๎€Š๎Ÿ๎€—๎€“๎€‡
๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž ๎€œ๎€› ๎‚ฆ๎  ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚ฆ๎€„๎€“๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
.๎‚๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎€„ ๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎‚ฆ๎‚—๎ƒ๎€Ž๎€Š๎€„ ๎‚€๎‚›๎€›๎€œ๎€‚๎€’
โ€ข ๎€œ๎€› ๎€๎‚๎€š๎  ๎€ฏ๎‚•๎€œ๎€› ๎ƒ’๎‚•๎€œ๎‚ป๎€Ž ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎‚‡๎€„ ๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎ 
.๎€Š๎‚ก๎ƒ๎€œ๎€› ๎‚ฆ๎‚—๎ƒ๎€Ž๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
โ€ข ๎‚•๎€Ž) ๎€ฏ๎‚๎€Ž๎€š๎‚ญ๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž
๎€ผ๎‚ฉ๎‚’ ๎‚๎€ผ๎‚ƒ๎‚ฉ๎‚ป ๎€ผ๎€„๎€Ž๎€“๎€‡๎€œ๎€„ ๎€œ๎€› (๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎  ๎‚ฆ๎€•๎‚ƒ๎‚ป
๎€š๎€…๎€„ ๎‚ฌ๎‚ ๎€ง๎€„๎€Ž๎‚ ๎‚Š ๎‚ฆ๎€›๎€š๎‚„๎€‡ ๎€Š๎‚…๎€œ๎‚ญ ๎€œ๎€ฟ ๎€ผ๎€„๎€Ž๎‚Š๎‚ฌ ๎€œ๎€ฟ
๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€ป๎‚ก๎€ฟ๎€Ž ๎€š๎€ฝ๎€’ ๎‚๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎‚Œ๎€„ ๎‚ฆ๎‚—๎‚ญ๎€š๎€ฎ
๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€œ๎€ฟ ๎€Š๎‚ก๎ƒ๎€œ๎€› ๎‚†๎‚ฌ๎€œ๎€…๎€„
๎‚‘๎€“๎ƒ–๎‚ฉ๎€’ ๎‚๎€š๎‚ญ ๎€๎€ฟ ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡ ๎‚‹๎‚‡๎‚… ๎‚•๎€Ž ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎ƒ’๎‚๎€Ž๎‚ ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€› ๎€ผ๎‚ก๎‚ƒ๎€ฟ๎€Ž
โ€ข ๎€ญ๎‚‰๎‚ˆ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎‚ฌ๎‚Š๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎‚Ž๎Ÿ๎‚ˆ ๎‚Š ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
.๎€Š๎€ฟ๎‚ฌ๎€Ž๎‚ ๎‚ฆ๎€ฝ๎€„ ๎‚‘๎€œ๎‚ˆ 8 ๎€š๎€ฟ๎‚• ๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎ 
โ€ข ๎‚ฆ๎  ๎€ฏ๎‚๎€Ž๎€š๎‚ญ๎€Ž ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡ ๎€Š๎€„๎€Ž๎€“๎€‡ ๎€ผ๎€’ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž
๎€ผ๎€„๎€Ž๎‚Š๎‚ฌ ๎€œ๎€ฟ ๎€ผ๎‚ฉ๎‚’ ๎‚๎€ผ๎‚ƒ๎‚ฉ๎‚ป ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎€ผ๎€ฟ๎€œ๎€„๎€Ž๎€“๎€‡๎€œ๎€„ ๎€œ๎€›
๎€ผ๎‚ญ๎€œ๎  ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ ๎€ง๎€„๎€Ž๎‚ ๎€œ๎€ฟ ๎‚ฆ๎€›๎€š๎‚„๎€‡ ๎€œ๎€ฟ ๎‚๎€Š๎‚ก๎‚—๎‚ฉ๎‚ฟ ๎‚Š๎€š๎€›๎‚Š๎‚ฌ
๎‚ฆ๎€ป๎‚ก๎€ฟ๎€Ž ๎‚ฆ๎€› ๎ป๎‚Š๎ƒƒ๎€’ ๎‚๎‚๎‚๎€š๎€ฎ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚€๎‚ฉ๎Ÿ๎€„
๎€ผ๎€•๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€œ๎€ฟ ๎€Š๎€„๎€š๎Ÿ๎€ฝ๎€› ๎‚ฌ๎€Ž๎€š๎‚… ๎‚†๎‚ฌ๎€œ๎€…๎€„ ๎‚๎‚ฌ๎€“๎€’
๎€ฆ๎‚ฌ๎‚ ๎‚Š ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎€‹๎‚ƒ๎€ฟ๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€›
.๎€Š๎‚ก๎‚ก๎  ๎‚€๎‚ญ๎€œ๎€ฟ๎‚ฌ๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎‚†๎€Ž๎€š๎€‚๎‚ท
โ€ข ๎€๎€ฟ ๎€๎€Ž๎€“๎‚ก๎‚ซ ๎‚ฆ๎€› ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎‚‡๎€„ ๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎ 
.๎€Š๎‚ก๎‚ก๎  ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎‚•๎€œ๎€› ๎‚ฐ๎€œ๎‚‡๎‚ˆ๎€Ž
โ€ข ๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎  ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡ ๎€Š๎€„๎€Ž๎€“๎€‡ ๎€ผ๎€’ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎€‹๎€ฟ๎€Ž
๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€„๎€œ๎€’๎‚• ๎€œ๎€‡ ๎‚๎‚๎€“๎ƒ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚‘๎€œ๎‚ˆ 8 ๎‚‹๎‚…๎€Ž๎€Š๎‚’
๎‚‹๎‚ƒ๎‚‚๎€—๎€Ž๎‚ฌ๎€“๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚Š ๎€Š๎‚ก๎ƒ๎€œ๎€› ๎‚†๎‚ฌ๎€œ๎€…๎€„ ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ
๎ƒ’๎‚๎€Ž๎‚ ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ ๎‚ฆ๎€› ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚ ๎‚•๎€Ž ๎€‹๎‚ƒ๎€ฟ๎€Ž ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž
๎ƒ’๎€œ๎€ฎ๎ƒฒ ๎€š๎Ÿ๎€ฎ๎‚ฌ๎‚ ๎‚†๎€Ž๎€š๎€‚๎‚ท ๎‚•๎€Ž ๎€๎€’๎€œ๎  ๎‚Š ๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎ƒ’๎€Š๎ƒ
๎€š๎€›๎‚ฌ๎€œ๎  ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡ ๎€ฏ๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎€™๎€ฝ๎€„ ๎‚Š ๎€๎‚๎€š๎  ๎ƒ‹๎Ÿ๎ƒผ .๎€Š๎‚ก๎ƒ๎€œ๎€›
๎‚ฆ๎€ป๎‚ก๎€ฟ๎€Ž ๎€š๎€ฝ๎€’ ๎‚๎€“๎ƒ ๎€†๎€œ๎‚„๎€„๎€Ž ๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎  ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡ ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎‚‡๎€„
๎‚†๎‚ฌ๎€œ๎€…๎€„ ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎‚Š ๎‚ฆ๎‚—๎ƒ๎€Ž๎‚ ๎‚‘๎€œ๎‚ˆ 8 ๎‚‹๎‚…๎€Ž๎€Š๎‚’ ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ
.๎€Š๎‚ก๎ƒ๎€œ๎€› ๎€๎‚”๎€œ๎‚ฉ๎€ฎ๎‚ฌ๎ƒ‹๎€›
โ€ข ๎€ผ๎€•๎‚ท๎€Ž๎‚ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎ƒ๎‚›๎‚ญ ๎‚๎ƒ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
.๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎€ผ๎‚’๎€Ž๎€š๎‚ฅ ๎ƒ’๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€“๎€บ๎€ช ๎€ฏ๎€œ๎‚ป ๎‚ฌ๎‚ ๎‚Š
โ€ข ๎€š๎€ฟ๎‚• ๎‚๎‚ฌ๎€Ž๎€“๎€’ ๎‚ฌ๎‚ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› ๎‚๎ƒ ๎ƒ’๎€œ๎€ฝ๎‚—๎‚ˆ๎‚
๎‚ฌ๎‚ ๎‚๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎€ผ๎€ฉ ๎‚€๎€„๎‚๎‚ฒ ๎€ง๎ƒ๎€“๎€บ ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎‚ฆ๎ 
.๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎‚Œ๎€„ ๎‚ฆ๎‚—๎‚ญ๎€š๎€ฎ ๎€š๎€…๎€„
โ€“ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ”๎€“๎ƒ‚๎ƒ๎€’ ๎‚ฆ๎€„๎€œ๎‚ท๎ƒ‹๎€พ๎ƒ๎ƒฒ ๎‚ฌ๎‚
๎€š๎€ฟ๎€œ๎‚ˆ ๎‚Š ๎‚†๎€Ž๎‚ฌ๎€Ž๎‚๎€Ž ๎‚๎€œ๎‚ฟ ๎ƒ’๎‚•๎€œ๎€๎€’ ๎‚ฌ๎‚ ๎€๎€œ๎‚ก๎ ๎‚ฌ๎€œ๎ 
;๎€ฏ๎€Ž ๎‚ฆ๎‚ญ๎€š๎‚’ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎ƒ๎Ÿ๎‚ถ๎€’
โ€“ ;๎ƒค๎‚ฌ๎€Ž๎ƒ‹๎€’ ๎‚ฌ๎‚
โ€“ ๎€š๎€ฟ๎€œ๎‚ˆ ๎€œ๎€ฟ ๎‚๎‚‹๎‚—๎€’ ๎€œ๎€ฟ ๎‚‹๎‚—๎‚ฟ ๎€๎€œ๎€ฟ๎‚‰๎‚Œ๎€’ ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡
;๎€ผ๎€„๎€“๎€ป๎‚ฉ๎€’ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎€๎€œ๎€ป๎€’
โ€“ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ ๎ƒ๎Ÿ๎‚ถ๎€’ ๎‚Š ๎€œ๎‚ฟ๎€š๎€ฟ๎‚ฝ๎€บ ๎€๎‚๎€™๎€’ ๎‚ฌ๎‚
.๎€š๎€ฝ๎€ฟ๎‚ ๎‚ฆ๎€›๎€œ๎‚Œ๎€’
โ€ข ๎‚€๎€’๎€๎‚ซ ๎‚•๎€Ž ๎‚‰๎‚ƒ๎  ๎€œ๎€ฟ ๎‚‰๎‚Œ๎Ÿ๎€› ๎€Ž๎‚ฌ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
๎€š๎€บ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎ƒฆ๎€‚๎‚ˆ ๎‚‹๎‚…๎€Ž ๎€Š๎‚’ ๎‚Š ๎œ๎ ๎€Ž ๎€Š๎‚’ ๎€ฏ๎€œ๎‚ฟ
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„
โ€ข ๎€ฏ๎‚ฌ๎€Ž๎€Š๎‚›๎€’ ๎‚๎€Š๎ƒ๎€œ๎€› ๎€š๎€บ ๎€Š๎‚’ ๎‚•๎€Ž ๎€ง๎Ÿ๎€› ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎€š๎€ฎ๎€Ž
.๎€Š๎ƒ๎€œ๎€พ๎€› ๎€๎‚Š๎€š๎Ÿ๎€› ๎‚ฆ๎€› ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€‹๎€ป๎‚ƒ๎€’ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚•๎€Ž
โ€ข ๎‚‘๎€œ๎‚’ ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€„๎€œ๎€’๎‚• ๎€Ž๎‚ฌ ๎‚ฐ๎‚ฌ๎‚ ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„ ๎‚•๎€œ๎€› ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎€๎€Š๎Ÿ๎ƒ๎€“๎‚ป
โ€ข ๎€๎ƒฒ ๎‚ฐ๎‚ฌ๎‚ ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€„๎€œ๎€’๎‚• ๎€œ๎€› ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎€› ๎€œ๎€™๎‚ก๎€‡ ๎‚๎ƒ ๎€ฏ๎‚‰๎ 
๎‚ฐ๎€“๎‚ˆ๎‚ฌ ๎€Š๎‚ฒ ๎‚‰๎€•๎Ÿ๎‚ญ ๎‚Š ๎‚ฆ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎‚Š ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎ƒ ๎‚‹๎‚ต๎‚…
.๎‚๎‚๎€š๎€ฎ ๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ€๎ƒ‚๎€„ ๎€๎ƒฒ
โ€ข ๎‚Š๎‚ ๎‚Š ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚‹๎€›๎€œ๎  ๎€œ๎€ฟ ๎‚ฆ๎€ฟ๎€œ๎€บ ๎‚๎€ฏ๎‚‰๎  ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
๎‚Š๎€š๎‚ญ ๎€ฏ๎€š๎€ฝ๎€ฟ๎‚ ๎‚ธ๎€ฟ๎€œ๎€’ ๎€š๎‚ฟ ๎€œ๎€ฟ ๎‚ฐ๎ƒฒ ๎‚ฌ๎‚ ๎€Ž๎‚ฌ ๎€๎ƒฒ ๎‚ฆ๎‚ท๎€œ๎ƒ
.๎€Š๎€ฟ๎‚พ๎€„
โ€ข ๎€ƒ๎€š๎€› ๎‚‹๎€›๎€œ๎  ๎‚ฆ๎  ๎€ผ๎€‡๎‚ฌ๎€“๎€” ๎‚ฌ๎‚ ๎€ฏ๎‚‰๎  ๎‚•๎€Ž ๎ƒ‹๎€ฎ๎€š๎‚ฟ
๎ƒ’๎‚๎€œ๎‚ต๎‚—๎‚ˆ๎€Ž ๎‚€๎‚ˆ๎€Ž ๎ƒ’๎€Š๎€ฟ๎‚ ๎ƒ€๎Ÿ๎‚ˆ๎ƒฒ ๎‚ฆ๎‚ท๎€œ๎ƒ ๎‚Š๎‚ ๎€œ๎€ฟ
๎€Ž๎‚ฌ ๎€œ๎€™๎€„๎ƒฒ ๎ƒ’๎‚ฌ๎€Ž๎€“๎‚ƒ๎‚ฟ ๎‚๎€š๎€‚๎‚ท ๎‚•๎€Ž ๎€ฏ๎‚ฌ๎‚Š๎‚ ๎€ฏ๎€Ž๎€š๎€› .๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎€ป๎€„
๎ƒ™๎‚Š๎€š๎‚ญ ๎‚•๎€Ž ๎‚ง๎€บ ๎‚†๎€œ๎€’๎€Š๎‚ท ๎‚๎ƒ’๎€Š๎‚ก๎‚ก๎  ๎€Š๎Ÿ๎€—๎€“๎€‡ ๎ƒ๎‚ˆ๎€“๎€‡
.๎€Š๎Ÿ๎‚ก๎  ๎ƒ ๎€ฟ๎€“๎‚‚๎€‡ ๎€š๎€ฝ๎€ฟ๎‚ ๎ƒ๎€ฟ๎€Ž๎ฝ ๎€Š๎‚ป๎€Ž๎‚Š ๎‚๎€Ž๎€š๎‚ญ๎€Ž ๎€œ๎€ฟ
โ€ข ๎€œ๎€‡ ๎€Š๎‚ก๎ƒ๎€œ๎€› ๎€š๎€…๎€„ ๎‚€๎‚ถ๎€‡ ๎€Š๎€ฟ๎€œ๎€› ๎€๎€œ๎ ๎‚๎€“๎ 
๎ƒŒ๎€›๎ฟ๎ƒ๎€™ ๎ƒƒ๎€๎‚ฟ ๎€‹๎ฟ๎‚๎€๎€™๎‚’๎€•๎€๎‚๎€–
DE
NL
ES
IT
PT
DA
NO
SV
FI
EL
TR
MS
ZH
KO
TH
AR
FA
EN
FR
p3 โ€“ p5
p6 โ€“ p8
p9 โ€“ p11
p12 โ€“ p14
p15 โ€“ p17
p18 โ€“ p20
p21 โ€“ p23
p24 โ€“ p26
p26 โ€“ p28
p29 โ€“ p31
p32 โ€“ p34
p35 โ€“ p38
p38 โ€“ p41
p41 โ€“ p44
p44 โ€“ p46
p46 โ€“ p48
p49 โ€“ p51
p53 โ€“ p51
p56 โ€“ p54
NC00135981-02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tefal KI431D10 de handleiding

Categorie
Elektrische waterkokers
Type
de handleiding

Gerelateerde papieren