Panasonic KXTGC212NL de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
Digitale Draadloze Telefoon
Model
KX-TGC210NL
KX-TGC212NL
KX-TGC213NL
Afgebeeld model is de KX-TGC210.
Zie “Aan de slag” op pagina 9 voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van Panasonic.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Bewaar de handleiding voor latere naslag.
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Inleiding
Modellen ...............................................................3
Aanvullende informatie .........................................3
Algemene informatie ............................................4
Belangrijke informatie
Voor uw veiligheid ................................................5
Belangrijke veiligheidsinstructies .........................6
Voor de beste prestaties ......................................6
Overige informatie ................................................7
Specificaties .........................................................8
Aan de slag
Installatie ..............................................................9
Toetsen ..............................................................11
Pictogrammen display ........................................12
Aan- en uitzetten ................................................13
Taalinstelling ......................................................13
Datum en tijd ......................................................13
Overige instellingen ............................................13
Telefoneren
Nummers kiezen ................................................14
Oproepen beantwoorden ...................................14
Handige functies tijdens een gesprek ................14
Intercom .............................................................15
Toetsblokkering ..................................................16
Telefoonboek
Telefoonboek .....................................................17
Snelkiesnummer ................................................18
Programmeren
Menulijst .............................................................19
Alarm ..................................................................22
Nummerblokkering .............................................23
Overige programmering .....................................24
Nummerherkenningsservice
Nummerherkenningsservice gebruiken ..............26
Bellerlijst .............................................................26
Handige informatie
Voicemailservice ................................................28
Tekens invoeren .................................................28
Foutberichten .....................................................30
Problemen oplossen ..........................................30
Garantie .............................................................34
Index
Index...........................................................35
2
Inhoud
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Modellen
Serie Model
Basisstation Handset
Artikelnr. Artikelnr. Aantal
KX-TGC210-serie KX-TGC210 KX-TGC210 KX-TGCA20 1
KX-TGC212 KX-TGC210 KX-TGCA20 2
KX-TGC213 KX-TGC210 KX-TGCA20 3
Aanvullende informatie
Meegeleverde accessoires
Nr. Accessoire/artikelnummer
Aantal
KX-TGC210 KX-TGC212 KX-TGC213
A Wisselstroomadapter voor basisstation/
PNLV226CE
1 1 1
B Telefoonsnoer 1 1 1
C Telefoonplug 1 1 1
D
Herlaadbare batterijen
*1
2 4 6
E
Batterijklepje
*2
1 2 3
F Oplader 1 2
G Wisselstroomadapter voor oplader/
PNLV233CE
1 2
*1 Zie pagina 4 voor informatie over nieuwe batterijen.
*2 Het batterijklepje is bevestigd aan de handset.
A
B C D E F
G
3
Inleiding
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Aanvullende/vervangende accessoires
Raadpleeg de dichtstbijzijnde Panasonic dealer voor informatie over prijzen.
Accessoire Model
Herlaadbare batterijen
HHR-4MVE
*1
Type batterij:
Nikkelmetaalhydride (Ni-MH)
2 x AAA (R03) per handset
DECT-repeater KX-A405
*1 Vervangende batterijen en meegeleverde batterijen kunnen verschillende capaciteiten hebben.
Overige informatie
R Ontwerp en specificaties kunnen zonder waarschuwing worden gewijzigd.
R De illustraties in deze publicatie kunnen ietwat afwijken van het eigenlijke product.
Algemene informatie
R Deze apparatuur is ontworpen voor gebruik op het Nederlandse analoge telefoonnetwerk.
R Neem bij problemen in eerste instantie contact op met de leverancier van de apparatuur.
Verklaring van overeenstemming:
R Panasonic System Networks Co., Ltd. verklaart dat deze apparatuur voldoet aan de van toepassing
zijnde vereisten en andere relevante voorwaarden van de richtlijn voor radio- en
telecommunicatieapparatuur 1999/5/EC.
De overeenstemmingsverklaringen voor de relevante Panasonic-producten die in deze handleiding
worden beschreven, kunnen worden gedownload op:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contactadres van de officiële vertegenwoordiging:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
4
Inleiding
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Voor uw veiligheid
Om ernstig letsel en gevaar voor uw leven/
eigendommen te voorkomen dient u dit gedeelte
goed door te lezen voordat u het product in gebruik
neemt.
WAARSCHUWING
Voedingsaansluiting
R Gebruik alleen de stroombron die op het
apparaat wordt aangegeven.
R Overbelast stopcontact en verlengsnoeren niet.
Dit kan leiden tot risico op brand of elektrische
schokken.
R Steek de wisselstroomadapter/stekker volledig in
het stopcontact. Als u dit niet doet, kunt u een
elektrische schok krijgen of kan brand ontstaan
door ophoping van warmte.
R Verwijder regelmatig stof, enz. van de
wisselstroomadapter/voedingsstekker door deze
uit de stopcontacten te trekken en vervolgens
met een droge doek te reinigen. Opgehoopt stof
kan leiden tot opeenhoping van vocht, enz.
waardoor brand kan ontstaan.
R Haal de stekker van het product uit het
stopcontact als er rook, een vreemde geur of
vreemd geluid uit het apparaat komt. Deze
omstandigheden kunnen leiden tot brand of
elektrische schokken. Verzeker u ervan dat het
roken is opgehouden en neem contact op met
een goedgekeurd servicecentrum.
R Haal de stekker van het product uit het
stopcontact en raak nooit het binnenwerk van
het product aan als de behuizing opengebroken
is.
R Raak de stekker nooit met natte handen aan. U
zou een schok kunnen krijgen.
Installatie
R Vermijd ter voorkoming van vuur en elektrische
schokken blootstelling van dit product aan regen
of vocht.
R Plaats of gebruik dit product niet in de buurt van
automatische apparaten zoals automatische
deuren en brandalarmen. De door dit product
uitgezonden radiogolven kunnen storingen in
dergelijke apparaten veroorzaken waardoor
ongelukken kunnen gebeuren.
R Zorg ervoor dat er niet te hard wordt getrokken
aan het snoer van de wisselstroomadapter en
het telefoonsnoer, en dat deze snoeren niet
worden verbogen of onder zware voorwerpen
komen te liggen.
Veilig gebruik
R Trek de stekker van het apparaat uit het
stopcontact voordat u het apparaat reinigt.
Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of
spuitbussen.
R Haal het apparaat niet uit elkaar.
R Mors geen vloeistof (schoonmaakmiddelen en
dergelijke) op de stekker van het telefoonsnoer
en laat de stekker niet nat worden. Hierdoor kan
brand ontstaan. Als de stekker van het
telefoonsnoer nat wordt, moet u de stekker
onmiddellijk uit de wandcontactdoos trekken en
niet gebruiken.
Medisch
R Neem contact op met de fabrikanten van uw
persoonlijke medische apparatuur, zoals
pacemakers of gehoorapparaten, om te
controleren of die apparatuur voldoende is
beschermd tegen externe radiofrequente
energie. (Dit product werkt binnen een
frequentiebereik van 1,88 GHz tot 1,90 GHz en
levert een maximaal zendvermogen van
250 mW.)
R Gebruik dit product niet in zorginstellingen
wanneer in deze instellingen wordt aangegeven
dat dit niet is toegestaan. Ziekenhuizen en
zorginstellingen kunnen apparatuur gebruiken
die gevoelig is voor externe radiofrequente
energie.
OPGELET
Installatie en locatie
R Installeer telefoondraden nooit tijdens onweer.
R Installeer telefoonaansluitingen nooit op natte
plaatsen, tenzij de aansluiting specifiek hiervoor
is ontworpen.
R Raak nooit ongeïsoleerde telefoondraden of
pluggen aan, tenzij deze niet met de
netwerkinterface zijn verbonden.
R Werk voorzichtig bij het installeren of aanpassen
van telefoonlijnen.
5
Belangrijke informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
R De wisselstroomadapter is de hoofdaansluiting.
Zorg ervoor dat er een gemakkelijk bereikbare
wandcontactdoos in de buurt van het product
aanwezig is.
R U kunt niet met dit product bellen als:
de batterijen van de handset moeten worden
opgeladen of defect zijn;
er een stroomstoring is;
de toetsblokkering is ingeschakeld.
Batterij
R Wij adviseren de batterijen, zoals vermeld op
pagina 4, te gebruiken. GEBRUIK ALLEEN
oplaadbare Ni-MH-batterijen van het type
AAA (R03).
R Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door
elkaar.
R Open of beschadig de batterijen niet.
Electrolyten die uit de batterijen vrijkomen zijn
bijtend en kunnen brandwonden of letsel aan
ogen en huid veroorzaken. De elektrolyt is giftig
en kan bij inslikken schade veroorzaken.
R Ga voorzichtig met de batterijen om. Raak de
batterijen niet aan met geleidende materialen,
zoals ringen, armbanden of sleutels. Dit kan
kortsluiting veroorzaken, waardoor de batterijen
en/of het geleidende materiaal heet kunnen
worden en brandwonden kunnen veroorzaken.
R Laad de batterijen meegeleverd met of bedoeld
voor gebruik met dit product alleen op volgens
de instructies en beperkingen in deze
handleiding.
R Gebruik alleen een compatibel basisstation (of
oplader) voor het opladen van de batterijen.
Rommel niet aan het basisstation (of de
oplader). Als u deze aanwijzingen niet opvolgt,
kunnen de batterijen opzwellen of exploderen.
Belangrijke
veiligheidsinstructies
Volg als u het apparaat gebruikt altijd de
veiligheidsvoorschriften ter voorkoming van brand,
elektrische schokken of persoonlijk letsel,
waaronder:
1. Gebruik het apparaat niet bij water, zoals
badkuipen, wastafels, aanrechten, in een
vochtige kelder of bij een zwembad, enzovoort.
2. Gebruik het apparaat (uitgezonderd draadloze
modellen) bij voorkeur niet tijdens onweer. Er
bestaat een kleine kans op elektrische
schokken door bliksem.
3. Gebruik de telefoon niet voor het rapporteren
van een gaslek als het daar in de buurt staat.
4. Gebruik alleen het netsnoer en de batterijen die
in deze handleiding worden beschreven. Gooi
nooit batterijen in een open vuur. Deze kunnen
exploderen. Houd u bij het weggooien van
batterijen aan de lokale milieuvoorschriften.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Voor de beste prestaties
Locatie van basisstation/storing vermijden
Het basisstation en andere compatibele
Panasonic-apparaten gebruiken radiogolven voor
de onderlinge communicatie.
R Voor een maximaal bereik en storingsvrije
communicatie plaatst u het basisstation:
op een gemakkelijk bereikbare, hoge en
centrale locatie (binnenshuis) zonder
obstakels tussen de handset en het
basisstation;
buiten bereik van elektronische apparatuur,
zoals televisietoestellen, radio’s, computers,
draadloze apparatuur en andere telefoons;
uit de buurt van radiofrequente zenders,
zoals buitenantennes of zendmasten van
mobiele telefoons. (Zet het basisstation niet
voor het raam of daar in de buurt.)
R Het bereik en de spraakkwaliteit zijn afhankelijk
van lokale omgevingsomstandigheden.
R Als de ontvangst met het basisstation op een
bepaalde locatie niet goed is, zet het
basisstation dan ergens anders.
Omgeving
R Zorg ervoor dat er geen apparaten in de buurt
van het apparaat zijn die elektrische interferentie
genereren, zoals spaarlampen en motoren.
R Stel het apparaat niet bloot aan extreem veel
rook, stof, hoge temperaturen of trillingen.
R Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
R Plaats geen zware objecten op het product.
R Als het apparaat gedurende langere tijd niet
wordt gebruikt, haalt u de stekker ervan uit het
stopcontact.
6
Belangrijke informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
R Houd het product uit de buurt van
warmtebronnen, zoals verwarming,
kooktoestellen enzovoort. Plaats het product niet
in een kamer waarin de temperatuur lager is dan
0 °C of hoger dan 40 °C. Vermijd ook vochtige
kelders.
R De maximale belafstand kan teruglopen
wanneer het apparaat op de volgende plaatsen
wordt gebruikt: in de buurt van heuvels, in
tunnels, onder de grond, in de buurt van metalen
voorwerpen zoals hekken, enzovoort.
R Gebruik van het product in de buurt van
elektrische apparaten kan storing veroorzaken.
Ga uit de buurt van het elektrische apparaat.
Algemene verzorging
R Veeg het oppervlak van het product schoon
met een zachte, vochtige doek.
R Gebruik geen benzine, verdunner of
schuurmiddel.
Overige informatie
OPGELET: er is explosiegevaar als de batterij
wordt vervangen door een batterij van het
verkeerde type. Voer gebruikte batterijen af volgens
de instructies.
Kennisgeving voor weggooien,
verplaatsen of terugsturen van dit product
R U kunt uw privé-gegevens en vertrouwelijke
gegevens op dit product opslaan. Om uw
privé-gegevens en vertrouwelijke gegevens te
beschermen, raden wij u aan informatie die zich
in telefoonboeken of bellijsten bevindt uit het
geheugen te verwijderen voordat u het product
weggooit, verplaatst of terugstuurt.
Informatie voor gebruikers betreffende
het verzamelen en afvoeren van oude
apparaten en lege batterijen
1
2
3
Deze symbolen (A, B, C) op de producten,
verpakkingen en/of begeleidende documenten
betekenen dat gebruikte elektrische en
elektronische producten en batterijen niet met het
algemene huishoudelijke afval gemengd mogen
worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege batterijen
moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten
gebracht worden in overeenstemming met uw
nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC
en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct af te
voeren draagt u uw steentje bij tot het beschermen
van waardevolle middelen en tot de preventie van
potentiële negatieve effecten op de gezondheid van
de mens en op het milieu die anders door een
onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen
ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en
recyclen van oude producten en batterijen, gelieve
contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente,
uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u
de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval
kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese
Unie
Indien u elektrische en elektronische apparaten wilt
afvoeren, neem dan contact op met uw dealer voor
meer informatie.
Informatie over het afvoeren in andere
landen buiten de Europese Unie
Deze symbolen (A, B, C) zijn enkel geldig in de
Europese Unie. Indien u deze producten wilt
7
Belangrijke informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
afvoeren, neem dan contact op met uw plaatselijke
autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de
correcte wijze om deze producten af te voeren.
Opmerking over het batterijensymbool
Dit symbool (B) kan gebruikt worden in combinatie
met een chemisch symbool (C). In dat geval wordt
de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de
betrokken chemische producten vervuld.
Opmerking over de
verwijderingsprocedure voor de batterij
Raadpleeg “Batterijen installeren” op pagina 9.
Specificaties
R Standaard:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: digitale draadloze
telecommunicatie),
GAP (Generic Access Profile: algemeen
toegangsprofiel)
R Frequentiebereik:
1,88 GHz tot 1,90 GHz
R RF-overdrachtvermogen:
Ongeveer 10 mW (gemiddeld vermogen per
kanaal)
R Stroomvoorziening:
220–240 V AC, 50/60 Hz
R Stroomverbruik:
Basisstation:
Stand-by: Circa 0,52 W
Maximum: Circa 2,7 W
Oplader:
Stand-by: Circa 0,12 W
Maximum: Circa 1,8 W
R Bedrijfsomstandigheden:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % relatieve
luchtvochtigheid (droog)
Opmerking:
R Het bereik van de handset onder optimale
omstandigheden is 50 meter binnenshuis en 300
meter buitenshuis. Het bereik neemt
waarschijnlijk af als de handset in de nabijheid
van betonnen obstakels, enz. wordt gebruikt.
8
Belangrijke informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Installatie
Aansluiten
n Basisstation
Sluit het snoer van de wisselstroomadapter
aan door de stekker stevig vast te drukken.
Maak het snoer vast met het haakje.
Sluit de wisselstroomadapter aan op een
stopcontact.
Sluit het telefoonsnoer aan op het basisstation
en vervolgens op de telefoonwandcontactdoos
totdat u een klik hoort.
Opmerking:
R Gebruik alleen de meegeleverde
Panasonic-wisselstroomadapter PNLV226CE.
R Gebruik alleen het meegeleverde telefoonsnoer.
3
4
4
1
2
n Oplader
Klik de stekker van de wisselstroomadapter
vast in de lader.
Sluit de wisselstroomadapter aan op een
stopcontact.
Opmerking:
R Gebruik alleen de meegeleverde
Panasonic-wisselstroomadapter PNLV233CE.
1
2
Batterijen installeren
R GEBRUIK ALLEEN oplaadbare Ni-MH-batterijen
van het type AAA (R03) (
1
).
R Gebruik GEEN alkalinebatterijen,
mangaanbatterijen of Ni-Cd-batterijen.
R Zorg ervoor dat u de batterijen (
, ) goed in
de batterijhouder plaatst.
1
R Volg de aanwijzingen op het display om het
basisstation in te stellen.
9
Aan de slag
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Batterij laadt op
Ongeveer 7 uur opladen.
R Controleer of Laden wordt weergegeven (
1
).
R Als de batterijen volledig zijn opgeladen, wordt
Laden voltd. weergegeven.
11
Opmerkingen bij het instellen
Opmerking bij het aansluiten
R De wisselstroomadapter moet altijd aangesloten
blijven. (Het is normaal dat de adapter tijdens
gebruik warm aanvoelt.)
R De wisselstroomadapter moet worden
aangesloten op een verticaal of op de vloer
aangebracht stopcontact. Sluit de
wisselstroomadapter niet aan op een
stopcontact op het plafond, omdat de stekker
door het gewicht van de adapter uit het contact
kan worden getrokken.
Tijdens een stroomstoring
Het apparaat werkt niet tijdens een stroomstoring.
Wij raden u aan een telefoon met snoer (zonder
wisselstroomadapter) aan te sluiten op dezelfde
telefoonlijn of op dezelfde
telefoonwandcontactdoos, als u zo’n
wandcontactdoos hebt in uw huis.
Opmerking bij het plaatsen van de batterij
R Gebruik de meegeleverde oplaadbare batterijen.
Wij adviseren de oplaadbare Panasonic
batterijen, zoals vermeld op pagina 4 en 6, te
gebruiken als u nieuwe batterijen nodig hebt.
Opmerking bij het opladen van de batterij
R Het is normaal dat de handset tijdens het
opladen warm aanvoelt.
R Maak eens per maand de oplaadcontacten van
de handset, het basisstation en de oplader
schoon met een zachte, droge doek. Koppel
voordat u de handset gaat reinigen eerst de
voedingskabels en alle telefoonkabels los.
Reinig vaker als het apparaat wordt blootgesteld
aan vet, stof of hoge luchtvochtigheid.
Batterijniveau
Picto-
gram
Batterijniveau
Hoog
Normaal
Laag
Opladen noodzakelijk
Prestaties Panasonic Ni-MH-batterijen
(meegeleverde batterijen)
Bediening Bedrijfsduur
Bij continu gebruik Maximaal 16 uur
Buiten gebruik
(stand-by)
Maximaal 200 uur
Opmerking:
R De werkelijke gebruiksduur van de batterijen is
afhankelijk van het gebruik en de omgeving
waarin dit gebeurt.
10
Aan de slag
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Toetsen
Handset
A
B
A
C
J
K
H
B
G
A
D
E
F
I
Luidspreker
M N (Spreken)
Kiestoetsen
MZN (Handsfree telefoneren)
Microfoon
Ontvanger
Display
M N (Uit/stroom)
MR/ECON
R: Herhalen/flash
ECO: Toets voor de ecomodus
M N (Intercom)
R Deze functie kan niet worden gebruikt voor
modellen met een enkele handset.
Oplaadcontacten
n Type bediening
Zachte toetsen
Met een zachte toets selecteert u de functie die
er direct boven op het display wordt getoond.
Navigatietoets
De navigatietoets werkt als volgt.
Symbool Betekenis
M
N MDN Omhoog
M
N
MCN Omlaag
MWN MFN Links
MTN MEN Rechts
MDN, MCN, MFN of MEN: Door de diverse lijsten
en items bladeren.
MDN of MCN( ): Het volume van de
ontvanger of luidspreker aanpassen tijdens
een gesprek.
M
N (Lijst met bellers): De lijst met bellers
weergeven.
MWN (Telefoonboek): Nummers in het
telefoonboek weergeven.
MTN (Opnieuw kiezen): De lijst met opnieuw
te kiezen nummers weergeven.
Basisstation
A B
Oplaadcontacten
11
Aan de slag
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
M N (Zoeken)
R Als u een handset kwijt bent, kunt u deze
zoeken door op M
N te drukken.
Pictogrammen display
Weergegeven symbolen op handset
Symbool Betekenis
Ontvangstkwaliteit: Hoe meer
streepjes u ziet, hoe dichter de
handset bij het basisstation is.
Buiten bereik van basisstation
Oproep, intercommodus
*1
Z Handsfree functie is ingescha-
keld. (pagina 14)
De lijn is in gebruik.
R Langzaam knipperen wil zeg-
gen dat het gesprek in de
wacht staat.
R Snel knipperen wil zeggen dat
nu een inkomend gesprek
wordt ontvangen.
Gemiste oproep
*2
(pagina 26)
De sterkte waarmee het basissta-
tion zendt, staat op Laag. (pa-
gina 13)
De displayverlichting staat uit.
(pagina 20)
Batterijniveau
Alarm is ingeschakeld. (pagi-
na 22)
Privacymodus is ingeschakeld.
*1
(pagina 21)
Belvolume is uitgeschakeld. (pa-
gina 20)
Ongewenste oproep geblok-
keerd.
*2
(pagina 23)
Nieuw voicemailbericht ontvan-
gen.
*3
(pagina 28)
Lijn
bezet
De lijn is in gebruik door iemand
anders.
*1
*1 KX-TGC212/KX-TGC213
*2 Alleen bij nummerherkenning
*3 Alleen voor voicemailgebruikers
Pictogrammen zachte toetsen handset
Picto-
gram
Actie
Gaat terug naar het vorige scherm of
de externe oproep.
Menu weergeven.
OK Accepteert huidige selectie.
Bellen. (pagina 14)
Beltoon tijdelijk uitschakelen voor in-
komende gesprekken. (pagina 14)
Een gesprek in de wacht plaatsen.
*1
W Naar het telefoonboek.
Telefoonnummers bewerken. (pagi-
na 24)
Voegt een nieuw nummer toe. (pagi-
na 18)
Weergave van de tekeninvoermodus
voor het telefoonboek. (pagina 17)
Schakelt toetsblokkering uit. (pagi-
na 16)
Stopt het alarm. (pagina 23)
Sluimerknop voor het alarm. (pagi-
na 23)
Selecteert items of handsets. (pagi-
na 22)
Slaat telefoonnummers op. (pagi-
na 17)
Wist het geselecteerde onderdeel.
Hiermee voert u een intercomge-
sprek.
*1
C Een nummer/teken wissen.
Hiermee schakelt u de microfoon uit
tijdens een gesprek.
*1 KX-TGC212/KX-TGC213
12
Aan de slag
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Aan- en uitzetten
Druk ongeveer 2 seconden op M
N.
Taalinstelling
Displaytaal
1 M
N#110
2 MbN: Selecteer de gewenste taal. a MOKN
3 M
N
Datum en tijd
1 M
N#101
2 Voer de huidige dag, maand en jaar in. a
MOKN
Voorbeeld: 15 juli 2014
15 07 14
3 Voer de huidige tijd (uren en minuten) in.
Voorbeeld: 9:30
09 30
R U kunt de 24-uurs of 12-uurs klokweergave
(AM of PM) selecteren door op * te
drukken.
4 MOKN a M
N
Overige instellingen
Ecomodus met één druk op de toets
Wanneer de handset op het basisstation is
geplaatst, wordt het zendvermogen van het
basisstation met maximaal 99,9% verminderd (als
maar één handset is geregistreerd). Zelfs wanneer
de handset niet op het basisstation is geplaatst of
wanneer meerdere handsets zijn geregistreerd, kan
het zendvermogen van het basisstation in stand-by
met maximaal 90% worden verminderd door de
ecomodus te activeren.
U kunt de ecomodus in- en uitschakelen door
eenvoudig op MR/ECON te drukken. De
standaardinstelling is Normaal.
Ecomodus aan: Laag wordt tijdelijk
weergegeven en op het display van de handset
wordt
weergegeven in plaats van .
Ecomodus uit: Normaal wordt tijdelijk
weergegeven en
verdwijnt van het display
van de handset.
Opmerking:
R Wanneer zich een andere draadloze telefoon in
de buurt bevindt die in gebruik is, wordt het
zendvermogen van het basisstation mogelijk niet
verlaagd. (KX-TGC212/KX-TGC213)
R Wanneer u de ecomodus inschakelt, neemt het
bereik van het basisstation in stand-by af.
R Als u de repeatermodus op AAN zet
(pagina 25):
Ecomode wordt geannuleerd.
Eco instelling wordt niet
weergegeven in het menu op het display
(pagina 20).
13
Aan de slag
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Nummers kiezen
1 Pak de handset op en toets het
telefoonnummer in.
R Druk als u een cijfer wilt corrigeren op MCN.
2 M
N
3 Als het gesprek is beëindigd, drukt u op M
N
of plaatst u de handset op het basisstation of
de oplader.
De handsfree functie gebruiken
1 Kies het telefoonnummer en druk op MZN.
2 Als het gesprek beëindigd is, drukt u op M
N.
Opmerking:
R Druk op MZN/M
N om terug te schakelen naar
de ontvanger.
Ontvangstvolume of luidsprekervolume
aanpassen
Druk terwijl u spreekt meerdere keren op MDN of MCN.
Telefoneren met behulp van de herhaallijst
De 10 laatst gebelde nummers worden in de
herhaallijst opgeslagen (elk maximaal 24 cijfers).
1 MTN
2 MbN: Selecteer het gewenste telefoonnummer.
3 M
N
Een nummer uit de herhaallijst wissen
1 MTN
2 MbN: Selecteer het gewenste telefoonnummer.
a M
N
3 MbN: JA a MOKN a M
N
Pauze (voor huiscentrale (PBX)/
internationale gesprekken)
Soms is een pauze vereist voor het telefoneren via
huiscentrales of voor internationale gesprekken.
Ook bij het opslaan van een toegangsnummer voor
een belkaart en/of PIN in het telefoonboek is een
pauze nodig (pagina 18).
Voorbeeld: als u een “0” moet kiezen voor een
buitenlijn wanneer u via een huiscentrale belt:
1 0 a MDN (Pauze)
2 Kies het telefoonnummer. a M
N
Opmerking:
R Iedere keer als u MDN (Pauze) indrukt, wordt een
pauze van 3 seconden ingevoerd.
Oproepen beantwoorden
1 Neem de handset op en druk op M
N of MZN
als de telefoon overgaat.
2 Als het gesprek is beëindigd, drukt u op M
N
of plaatst u de handset op het basisstation of
de oplader.
Beantwoorden met elke toets: U kunt gesprekken
aannemen door op een kiestoets te drukken.
Automatisch praten: U kunt gesprekken
aannemen door eenvoudig de handset op te
nemen (pagina 20).
Beltoon handset tijdelijk uit: u kunt de beltoon
tijdelijk uitschakelen door op M
N te drukken.
Het belvolume van de beltoon aanpassen
Druk tijdens het bellen herhaaldelijk op MDN of MCN
tot het gewenste belvolume wordt weergegeven.
Handige functies tijdens een
gesprek
Wachtstand
1 Druk tijdens een extern gesprek op M
N.
2 MbN: Wacht a MOKN
3 U haalt het gesprek weer uit de wacht door op
M
N te drukken.
Opmerking:
R Na 10 minuten in de wacht wordt de verbinding
verbroken.
14
Telefoneren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Microfoon uitschakelen
1 Druk tijdens een gesprek op M
N.
2 Als u wilt teruggaan naar het gesprek, drukt u
op M
N.
Opnieuw bellen/flash
Met MR/ECON kunt u speciale functies van uw
huiscentrale gebruiken, zoals een gesprek
doorverbinden of optionele telefoondiensten
gebruiken.
Opmerking:
R Zie pagina 21 voor het wijzigen van de flashtijd.
Voor gebruikers van wisselgesprek
of nummerherkenning
Als u wisselgesprek of nummerherkenning wilt
gebruiken, moet u eerst een abonnement afsluiten
bij uw serviceprovider/telefoonmaatschappij.
U kunt dan oproepen ontvangen wanneer u al in
gesprek bent. Als u een tweede oproep ontvangt op
de telefoon, hoort u een speciale toon.
Als u zich op nummerherkenningsdiensten
abonneert met zowel nummerherkenning als
wisselgesprek, wordt informatie over de tweede
beller weergegeven nadat u de toon voor de 2e
oproep hoort op de handset.
1 Druk op MR/ECON om de 2e oproep aan te
nemen.
2 Druk op MR/ECON om van de ene naar de
andere oproep te gaan.
Opmerking:
R Raadpleeg uw serviceprovider/
telefoonmaatschappij voor meer informatie over
(de beschikbaarheid van) deze dienst in uw land.
Gesprek delen
Beschikbaar voor:
KX-TGC212/KX-TGC213
U kunt deelnemen aan een lopend extern gesprek.
Druk op M N om deel te nemen aan het gesprek
wanneer op de andere handset al een extern
gesprek wordt gevoerd.
Opmerking:
R Door de privacymodus in te schakelen
(pagina 21) kunt u het onmogelijk maken dat
iemand anders deelneemt aan uw externe
gesprekken.
Gesprekken doorverbinden/
vergaderen
Beschikbaar voor:
KX-TGC212/KX-TGC213
Tussen 2 handsets kunnen externe gesprekken
worden doorgeschakeld en er kan een
conferentiegesprek worden opgezet met een
externe partij.
1 Druk tijdens een extern gesprek op M
N.
KX-TGC213:
MbN: Selecteer de gewenste unit. a MOKN
2 Wacht tot de opgeroepen handset wordt
opgenomen.
R Druk als er geen antwoord is op M
N om
terug te keren naar het externe gesprek.
3 Doorschakelen voltooien:
Druk op M
N.
Vergadering opzetten:
M
N a MbN: Vergadering a MOKN
R Druk op M
N als u de vergadering wilt
verlaten. De andere 2 personen kunnen het
gesprek voortzetten.
R Het externe gesprek in de wacht plaatsen:
M
N a MbN: Wacht a MOKN
De vergadering voortzetten: M
N a MbN:
Vergadering a MOKN
R De vergadering annuleren: M
N a MbN:
Stop vergadering a MOKN
U kunt het gesprek voortzetten met de
externe beller.
Intercom
Beschikbaar voor:
KX-TGC212/KX-TGC213
Intercomgesprekken kunnen met meerdere
handsets tegelijk worden gevoerd.
15
Telefoneren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Opmerking:
R Wanneer u de handset wilt oproepen, blijft de
opgeroepen handset 1 minuut piepen.
R Als u door de intercom praat en er komt een
externe oproep binnen, hoort u 2 tonen. Druk op
M
N gevolgd door M N als u de oproep wilt
aannemen.
Een gesprek voeren via de intercom
1 M
N
KX-TGC213:
MbN: Selecteer de gewenste unit. a MOKN
2 Als het gesprek beëindigd is, drukt u op M
N.
Een intercomoproep aannemen
1 Neem op met M
N of M N.
2 Als het gesprek beëindigd is, drukt u op M N.
Toetsblokkering
De handset kan worden geblokkeerd, zodat er niet
kan worden gebeld en er geen instellingen kunnen
worden gemaakt. Binnenkomende gesprekken
kunnen worden aangenomen, maar alle andere
functies zijn uitgeschakeld als toetsenblokkering is
ingeschakeld.
Als u toetsblokkering wilt inschakelen, drukt u
ongeveer 3 seconden op M
N.
R Als u toetsblokkering wilt uitschakelen, drukt u
ongeveer 3 seconden op M
N.
Opmerking:
R Er kunnen geen noodnummers worden gebeld
als toetsblokkering is ingeschakeld.
16
Telefoneren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Telefoonboek
U kunt 50 namen (van maximaal 16 tekens) en
telefoonnummers (van maximaal 24 cijfers) in het
telefoonboek opslaan.
Belangrijk:
R Alle namen kunnen worden gedeeld door elke
geregistreerde handset.
Nummers in het telefoonboek
toevoegen
1 MWN a M
N
2 MbN: Nieuw nummer a MOKN
3 Voer de betreffende naam in. a MOKN
R U kunt de tekeninvoermodus wijzigen door
te drukken op MR/ECON (pagina 28).
4 Voer het telefoonnummer van de ingevoerde
naam in. a MOKN 2 keer a M
N
Een nummer uit de terugbellijst in het
telefoonboek opslaan
1 MTN
2 MbN: Selecteer het gewenste telefoonnummer.
a M
N
3 Als u de naam wilt opslaan, gaat u verder bij
stap 3, “Namen bewerken”, pagina 17.
Bellerinfo in het telefoonboek opslaan
1 M
N
2 MbN: Selecteer het gewenste nummer. a
M
N
3 MbN: CID opslaan a MOKN
4 MbN: Telefoonboek a MOKN
5 Als u de naam wilt opslaan, gaat u verder bij
stap 3, “Namen bewerken”, pagina 17.
Nummers in het telefoonboek
opzoeken en opbellen
1 MWN
2 Door alle nummers bladeren
MbN: Selecteer het gewenste nummer.
Zoeken op het eerste teken
Druk op de kiestoets (0 t/m 9 of #)
voor het teken waarnaar u zoekt
(pagina 28).
MbN: Blader door het telefoonboek indien
nodig.
3 M
N
Opmerking:
R Wijzig indien nodig in stap 1 de
tekeninvoermodus:
M
N a MbN: Selecteer de tekeninvoermodus.
a MOKN
Namen bewerken
1 Ga naar de gewenste naam (pagina 17). a
M
N
2 MbN: Wijzigen a MOKN
3 Bewerk indien nodig de naam. a MOKN
4 Bewerk indien nodig het telefoonnummer. a
MOKN 2 keer a M
N
Nummers wissen
Een nummer wissen
1 Ga naar de gewenste naam (pagina 17). a
M
N
2 MbN: Wissen a MOKN
3 MbN: JA a MOKN a M
N
Alle nummers wissen
1 MWN a M
N
2 MbN: Alles wissen a MOKN
3 MbN: JA a MOKN
4 MbN: JA a MOKN a M
N
Doorkiezen
Met behulp van deze functie kunt u een
telefoonnummer uit het telefoonboek kiezen terwijl
u in gesprek bent. U kunt deze functie bijvoorbeeld
17
Telefoonboek
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
gebruiken voor het doorgeven van
belkaarttoegangsnummers of PIN-codes die u in
het telefoonboek hebt opgeslagen, zodat u deze
niet met de hand hoeft in te voeren.
1 Druk tijdens een extern gesprek op M
N.
2 MbN: Telefoonboek a MOKN
3 MbN: Selecteer het gewenste nummer.
4 Druk op M
N (rechter functietoets) om het
nummer te kiezen.
Opmerking:
R Druk bij het opslaan van een toegangsnummer
voor een belkaart en/of PIN als één nummer in
het telefoonboek op MDN (Pauze) om zo nodig
een pauze toe te voegen na het nummer en de
PIN (pagina 14).
Snelkiesnummer
U kunt 1 telefoonnummer toewijzen aan elke
kiestoets (1 tot en met 6) op de handset.
Telefoonnummers toewijzen aan
snelkiestoetsen
n Door telefoonnummers in te voeren:
1 Houd de gewenste snelkiestoets (1 t/m
6) ingedrukt. a M
N
2 MbN: Handmatig a MOKN
3 Voer de naam in (maximaal 16 tekens). a
MOKN
4 Voer het telefoonnummer in (maximaal 24
cijfers). a MOKN 2 keer a M
N
n Vanuit het telefoonboek:
1 Houd de gewenste snelkiestoets (1 t/m
6) ingedrukt. a M N
2 MbN: Tel.boek a MOKN
3 MbN: Selecteer het gewenste nummer.
4 MOKN a M N
Opmerking:
R Als u een naam in het telefoonboek bewerkt die
is toegewezen aan een snelkiestoets, worden de
wijzigingen in de naam niet doorgevoerd in de
snelkiestoets.
Een naam bewerken
1 Houd de gewenste snelkiestoets (1 t/m 6)
ingedrukt. a M
N
2 MbN: Wijzigen a MOKN
3 Bewerk indien nodig de naam. a MOKN
4 Bewerk indien nodig het telefoonnummer. a
MOKN 2 keer a M
N
Een nummer wissen
1 Houd de gewenste snelkiestoets (1 t/m 6)
ingedrukt. a M
N
2 MbN: Wissen a MOKN
3 MbN: JA a MOKN a M
N
Een naam bekijken/Een gesprek
voeren
1 Houd de gewenste snelkiestoets (1 t/m 6)
ingedrukt.
2 U kunt bellen door op M
N te drukken.
18
Telefoonboek
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Menulijst
Er zijn 2 manieren om toegang te krijgen tot de functies.
n Door de menu’s op het display bladeren
1 M
N
2 Druk op MCN, MDN, MEN of MFN om het gewenste hoofdmenu te selecteren. a MOKN
3 Druk op MCN of MDN om het gewenste onderdeel in de volgende submenu’s te selecteren. a MOKN
4 Druk op MCN of MDN om de gewenste instelling te selecteren. a MOKN
n Met behulp van directe opdrachtcode
1 M
N a Voer de gewenste code in.
Voorbeeld: druk op M
N#101.
2 Selecteer de gewenste instelling. a MOKN
Opmerking:
R Als u het menu wilt afsluiten, drukt u op M
N.
R In de volgende tabel staan de standaardinstellingen tussen < >.
R In de volgende tabel geeft
het paginanummer voor referentie aan.
R De volgorde van weergegeven menu’s en submenu’s kan per model verschillen.
Tabel met menustructuur en directe opdrachtcode
Hoofdmenu:
TijdsInstelling
Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code
Datum/tijd
instellen
*1
#101 13
Memo Alarm Alarm1-3 Eenmalig
Dagelijks
Wekelijks
<UIT>
#720 22
Tijdsaanpass.
*1,
*2
<Beller ID>
Handmatig
#226
Hoofdmenu: Bellerlijst
Bediening Code
Bellerlijst weergeven. #213 26
Hoofdmenu: Intercom
*3
Bediening Code
De gewenste unit oproepen. #274 15
19
Programmeren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Hoofdmenu: Oorspr. instell.
Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code
Beltoon instellen
Belvolume UIT-6 <6> #160
Beltoon
*4, *5
<Beltoon 1> #161
Eerste keer
overgaan
*1, *6
<AAN>
UIT
#173
TijdsInstelling Datum/tijd
instellen
*1
#101 13
Memo Alarm
Alarm1-3
Eenmalig
Dagelijks
Wekelijks
<UIT>
#720 22
Tijdsaanpass.
*1,
*2
<Beller ID>
Handmatig
#226
Handsetnaam
#104 24
Nummerblokkering
*1
Enkel nummer
#217 23
Meerdere nummers
Onbekend AAN
<UIT>
#240 23
Snelkiezn
#261 18
Eco instelling
Uitzend verbruik
*1
<Normaal>
Laag
#725 13
Display instellen Verlichting
<AAN>
UIT
#276
Contrast
(Displaycontrast)
Niveau 1-4
<2>
#145
Ttstonen
*7
<AAN>
UIT
#165
Kiesrestrictie
*1
#256 24
Auto Spreken
*8
AAN
<UIT>
#200 14
20
Programmeren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code
Lijninstelling
Flashtijd
*1,
*9
900 msec.
700 msec.
600 msec.
400 msec.
300 msec.
250 msec.
200 msec.
160 msec.
<110 msec.>
100 msec.
90 msec.
80 msec.
#121 15
Privémodus
*1,
*3,
*10
AAN
<UIT>
#194
PIN Basis
*1
<0000> #132 24
Repeater Modus
*1
AAN
<UIT>
#138 25
Aan/Afmelden Aanmelden
#130 33
Handset annuleren
*11
#131 33
Taal Display
<Nederlands> #110 13
Hoofdmenu: Beltoon instellen
Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code
Belvolume
UIT-6 <6> #160
Beltoon
*4, *5
<Beltoon 1> #161
Eerste keer
overgaan
*1,
*6
<AAN>
UIT
#173
Hoofdmenu: Nummerblokkering
*1
Submenu 1 Submenu 2 Instellingen Code
Enkel nummer
#217 23
Meerdere nummers
Onbekend
AAN
<UIT>
#240 23
*1 Als u deze instellingen programmeert met een van de handsets, hoeft u hetzelfde item niet nog eens te
programmeren met een andere handset. (KX-TGC212/KX-TGC213)
*2 Met deze functie worden de datum en tijd automatisch aangepast telkens wanneer nummerinformatie
met datum en tijd wordt ontvangen.
Selecteer Beller ID als u deze functie wilt inschakelen. Selecteer Handmatig als u deze
functie wilt uitschakelen. (Alleen bij nummerherkenning)
Stel eerst de datum en tijd in als u deze functie wilt gebruiken (pagina 13).
21
Programmeren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
*3 KX-TGC212/KX-TGC213
*4 Het belsignaal kan nog enkele seconden klinken als de beller al heeft opgehangen. U kunt dan een
kiestoon of een lege lijn horen als u opneemt.
*5 De bij dit product meegeleverde melodieën (Beltoon 3 - Beltoon 15) worden gebruikt met
toestemming van © 2012 Copyrights Vision Inc.
*6 Als u geen beltoon wilt horen voordat de bellerinfo wordt ontvangen, stelt u deze optie in op UIT.
(Alleen bij nummerherkenning)
U kunt het eerste belsignaal alleen verwijderen als de eenheid standaard 2 of meer keer overgaat.
Deze instelling is afhankelijk van uw serviceprovider/telefoonmaatschappij.
*7 Schakel deze functie uit als u liever geen toetstonen hoort tijdens het kiezen of indrukken van toetsen.
Dit geldt ook voor de bevestigingstonen en fouttonen.
*8 Als u zich abonneert op nummerherkenning en de gegevens van de beller wilt zien nadat u de handset
hebt opgepakt om een oproep aan te nemen, moet u deze functie uitschakelen.
*9 De flashtijd hangt af van de telefooncentrale of huiscentrale. Neem zo nodig contact op met de
leverancier van de centrale.
*10 Door deze functie in te schakelen kunt u het onmogelijk maken dat iemand anders deelneemt aan uw
externe gesprekken.
*11 Dit menu wordt niet weergegeven wanneer u door de menu’s op het display bladert. Het is alleen
beschikbaar met de directe opdrachtcode.
Alarm
Het alarm gaat 1 minuut af op de ingestelde tijd en
wordt 5 maal herhaald met een interval van 5
minuten (sluimerfunctie). Er kan ook een
tekstmemo worden weergegeven voor het alarm.
Per handset kunnen in totaal 3 aparte alarmtijden
worden geprogrammeerd. Per alarmtijd zijn er 3
verschillende alarmopties (eenmaal, dagelijks of
wekelijks) die u kunt instellen.
Belangrijk:
R Controleer of de datum en tijd van het toestel
goed zijn ingesteld (pagina 13).
1 M
N#720
2 Selecteer een alarm door te drukken op 1 tot
en met 3. a MOKN
3 MbN: Selecteer de gewenste alarmoptie. a
MOKN
UIT
Schakelt het alarm uit. Ga naar stap 9.
Eenmalig
Het alarm gaat één keer op de ingestelde
tijd af.
Dagelijks
Het alarm gaat dagelijks op de ingestelde
tijd af. Ga naar stap 5.
Wekelijks
Het alarm gaat wekelijks op de ingestelde tijd
(en) af.
4 Ga verder met de procedure volgens de
gekozen optie in stap 3.
n Eenmalig:
Voer de gewenste dag en maand in. a
MOKN
n Wekelijks:
MbN: Selecteer de gewenste dag van de
week en druk op M
N. a MOKN
5 Stel de gewenste tijd in. a MOKN
6 Voer een tekstmemo in (max. 10 tekens). a
MOKN
7 MbN: Selecteer de gewenste alarmtoon. a
MOKN
R Wij raden u aan een andere melodie te
selecteren dan de melodie die wordt
gebruikt voor externe gesprekken.
8 MbN: Selecteer de gewenste sluimerinstelling.
a MOKN
9 MOKN a M
N
22
Programmeren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Opmerking:
R Druk op M
N om het alarm volledig te stoppen.
R Als de handset in gebruik is, gaat het alarm pas
af wanneer de handset weer in stand-by staat.
R Druk op elke willekeurige kiestoets van M
N
om het geluid te stoppen maar de sluimerfunctie
ingeschakeld te houden.
R Als u een externe oproep wilt plaatsen wanneer
de sluimerfunctie is ingeschakeld, moet u de
sluimerfunctie stoppen voordat u de oproep
plaatst.
Nummerblokkering
Deze functie weigert oproepen van ongewenste
bellers (alleen met nummerherkenning). De
volgende items zijn beschikbaar wanneer
telefoonnummers worden opgeslagen in de lijst met
oproepblokkeringen (max. 30).
Enkel nummer: het apparaat kan oproepen
van specifieke telefoonnummers weigeren.
Meerdere nummers: het apparaat kan
oproepen weigeren die beginnen met een
nummer dat is opgeslagen in de lijst met
geblokkeerde oproepen, zoals de eerste cijfers
van een gratis telefoonnummer of bepaalde
netnummers.
U kunt ook instellen dat oproepen zonder
telefoonnummer op het toestel worden geweigerd.
Als nu een oproep binnenkomt, gaat het toestel niet
over op het moment waarop de beller wordt
geïdentificeerd. Als het telefoonnummer van de
beller in de lijst met geblokkeerde nummers staat,
wordt er geen geluid weergegeven en wordt
vervolgens de verbinding verbroken.
Belangrijk:
R Geweigerde oproepen worden opgeslagen in de
bellerlijst.
Ongewenste bellers opslaan
Een telefoonnummer opslaan
Belangrijk:
R U moet ook het netnummer opslaan wanneer u
telefoonnummers opslaat in de lijst met
geblokkeerde nummers.
n Vanuit de bellerlijst:
1 M
N
2 MbN: Selecteer het nummer dat moet
worden geblokkeerd. a M N
3 MbN: CID opslaan a MOKN
4 MbN: Nummerblokkering a MOKN
5 MbN: JA a MOKN a M
N
n Door telefoonnummers in te voeren:
1 M
N#217
2 MbN: Enkel nummer a MOKN
3 M
N a MbN: Toevoegen a MOKN
4 Voer het telefoonnummer in (maximaal 24
cijfers).
R Druk voor het wissen van een cijfer op
MCN.
5 MOKN a M
N
Meerdere nummers opslaan
1 M
N#217
2 MbN: Meerdere nummers a MOKN
3 M
N a MbN: Toevoegen a MOKN
4 Voer het gewenste nummer in (2-8 cijfers).
R Druk voor het wissen van een cijfer op MCN.
5 MOKN a M
N
Inkomende oproepen zonder
telefoonnummer blokkeren
U kunt oproepen weigeren wanneer deze geen
telefoonnummer hebben, zoals bij afgeschermde
nummers.
1 M
N#240
2 MbN: Selecteer de gewenste instelling. a MOKN
3 M
N
Geblokkeerde nummers weergeven/
bewerken/wissen
1 M
N#217
2 MbN: Enkel nummer of Meerdere
nummers a MOKN
23
Programmeren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
3 MbN: Selecteer het gewenste nummer.
R Als u wilt stoppen, drukt u op M
N.
4 Nummer bewerken:
M
N a Bewerk het nummer. a MOKN a
M
N
Cijfers verwijderen:
M
N a MbN: JA a MOKN a M N
Opmerking:
R Druk tijdens het bewerken op de gewenste
kiestoets om toe te voegen en MCN om te wissen.
Alle geblokkeerde nummers wissen
1 M
N#217
2 MbN: Enkel nummer of Meerdere
nummers a MOKN
3 M
N a MbN: Alles wissen a MOKN
4 MbN: JA a MOKN
5 MbN: JA a MOKN a M
N
Overige programmering
De handsetnaam wijzigen
U kunt elke handset een specifieke naam geven
(“Bob”, “Keuken” enzovoort). Dit is handig voor
intercomgesprekken tussen handsets. U kunt ook
instellen of de naam van de handset al dan niet
zichtbaar moet zijn in stand-by. De
standaardinstelling is NEE. Als u JA selecteert
zonder een naam in te voeren voor de handset,
wordt Handset 1 t/m Handset 3
weergegeven.
1 M
N#104
2 Voer de gewenste naam in (maximaal 10
tekens).
3 MOKN
4 MbN: Selecteer de gewenste instelling. a
MOKN 2 keer a M
N
Kiesrestrictie
U kunt ervoor zorgen dat vanaf bepaalde handsets
bepaalde telefoonnummers niet kunnen worden
gebeld. U kunt kiesrestrictie instellen voor maximaal
6 telefoonnummers en aangeven voor welke
handsets de restrictie geldt. Als u hier netnummers
opslaat, voorkomt u dat vanaf de beperkte
handsets een telefoonnummer met dat netnummer
kan worden gebeld.
1 M
N#256
2 Voer de basisstation-PIN in (standaard:
0000).
R Raadpleeg een officieel servicecentrum als
u uw PIN bent vergeten.
3 Selecteer de handsets waarvoor u een
restrictie wilt instellen door op 1 tot en met 3
te drukken.
R Alle handsets die op het basisstation zijn
geregistreerd, worden weergegeven.
R
” wordt weergegeven naast de
geselecteerde handsets.
R Druk nogmaals op dezelfde kiestoets om
een geselecteerde handset te annuleren.
” verdwijnt.
4 MOKN
5 Selecteer een geheugenlocatie door op 1 tot
en met 6 te drukken. a MOKN
6 Voer het telefoonnummer of netnummer in dat
u wilt uitschakelen (max. 8 cijfers). a MOKN
a M
N
De PIN (Personal Identification
Number: persoonlijk
identificatienummer) van het
basisstation wijzigen
Belangrijk:
R Noteer uw nieuwe PIN (Persoonlijk
identificatienummer) als u de PIN wijzigt. De PIN
wordt niet door het toestel weergegeven.
Raadpleeg een officieel servicecentrum als u uw
PIN bent vergeten.
1 M
N#132
2 Voer de huidige basisstation-PIN van 4 cijfers
in (standaard: 0000).
24
Programmeren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
3 Voer de nieuwe basisstation-PIN van 4 cijfers
in. a MOKN
4 MbN: JA a MOKN a M
N
Het bereik van het basisstation
vergroten
U kunt het signaalbereik van het basisstation
vergroten met een DECT-repeater. Gebruik alleen
de Panasonic DECT-repeater zoals vermeld op
pagina 4. Raadpleeg uw Panasonic-dealer voor
meer informatie.
Belangrijk:
R Voordat u de repeater bij dit basisstation
registreert, schakelt u de repeatermodus in.
R Gebruik niet meer dan één repeater tegelijk.
De repeatermodus instellen
1 M
N#138
2 MbN: Selecteer de gewenste instelling. a
MOKN a M
N
De DECT-repeater (KX-A405) registreren
bij het basisstation
Opmerking:
R Gebruik een repeater die nog niet is
geregistreerd bij een andere unit. Als de
repeater is geregistreerd bij een andere unit,
moet u eerst de registratie opheffen. Raadpleeg
hiervoor de installatiehandleiding van de
DECT-repeater.
1 Basisstation:
Houd ongeveer 5 seconden M N ingedrukt.
2 DECT-repeater:
Sluit de wisselstroomadapter aan en wacht tot
de
-indicator en de -indicator groen
gaan branden.
3 Basisstation:
Druk op M N om de registratiemodus af te
sluiten.
25
Programmeren
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Nummerherkenningsservice
gebruiken
Belangrijk:
R Dit apparaat ondersteunt nummerherkenning.
Om nummerherkenning te kunnen gebruiken
moet u er wel op zijn geabonneerd. Neem
contact op met uw serviceprovider/
telefoonmaatschappij voor meer informatie.
Nummerherkennings mogelijkheden
Als u een externe oproep ontvangt, worden de
gegevens van de beller weergegeven.
De bellergegevens van de laatste 50 bellers
worden in de lijst met bellers geregistreerd,
gesorteerd van meest recent tot oudste.
R Als het apparaat geen identificatiegegevens kan
ontvangen, wordt het volgende weergegeven:
Geen melding: de beller heeft gebeld uit
een plaats waar nummerherkenning niet
beschikbaar is.
Anon.beller/
Anonieme beller
*1
: De beller heeft
ervoor gekozen om zijn gegevens niet te
verzenden.
R Als het apparaat is aangesloten op een
huiscentrale (PBX), kunt u mogelijk de
identificatiegegevens van de beller niet
ontvangen. Neem contact op met de leverancier
van de centrale.
*1 Zichtbaar tijdens het raadplegen van de lijst
met bellers.
Gemiste oproepen
Als een oproep niet wordt aangenomen, wordt deze
door het toestel als een gemiste oproep beschouwd
en wordt
weergegeven. Hierdoor weet u of u de
bellerlijst moet bekijken om te zien wie er heeft
gebeld terwijl u weg was.
Zelfs als er maar één gemiste oproep in de
bellerlijst wordt weergegeven (pagina 26),
verdwijnt
van het display. Wanneer u nog een
nieuwe oproep ontvangt, wordt
opnieuw
weergegeven.
Opmerking:
R Zelfs als er ongeziene gemiste oproepen zijn,
verdwijnt
van het stand-bydisplay als de
volgende handeling wordt uitgevoerd met één
van de geregistreerde handsets:
Vervanging op het basisstation of de oplader.
Drukken op M
N.
Weergave van namen uit telefoonboek
Als nummerinformatie wordt ontvangen die
overeenkomt met een nummer dat in het
telefoonboek is opgeslagen, wordt de opgeslagen
naam weergegeven en in de bellerlijst vastgelegd.
Bellerlijst
Belangrijk:
R Controleer of de datum en tijd van het toestel
goed zijn ingesteld (pagina 13).
De bellerlijst weergeven en
terugbellen
1 M
N
2 Druk op MCN om te zoeken vanaf de meest
recente oproep, of op MDN om te zoeken vanaf
de oudste oproep.
3 Druk op M
N om terug te bellen.
Als u wilt stoppen, drukt u op M
N.
Opmerking:
R Als
wordt weergegeven in stap 2, is niet alle
informatie te zien. Druk op MEN voor de rest van
de informatie. Druk op MFN om terug te keren
naar het vorige scherm.
R Als de vermelding al is bekeken of beantwoord,
wordt “
” weergegeven, ook al is dit vanaf een
andere handset gebeurd.
Telefoonnummers van bellers
bewerken
1 M
N
2 MbN: Selecteer het gewenste nummer. a
M
N
3 MbN: Wijzigen a MOKN
4 Bewerk het nummer.
5 M
N
26
Nummerherkenningsservice
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Gegevens van geselecteerde bellers
wissen
1 M
N
2 MbN: Selecteer het gewenste nummer.
3 M
N a MbN: JA a MOKN a M N
Gegevens van alle bellers wissen
1 M
N
2 M N a MbN: JA a MOKN a M N
27
Nummerherkenningsservice
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Voicemailservice
Voicemail is een automatische berichtendienst van uw serviceprovider/telefoonmaatschappij. Als u een
abonnement op deze dienst neemt, kunnen mensen een bericht voor u achterlaten als u de telefoon niet
kunt opnemen of als u in gesprek bent. De berichten worden opgeslagen op systemen van uw
serviceprovider/telefoonmaatschappij en niet op uw telefoon.
Wanneer er nieuwe berichten voor u zijn, wordt
weergegeven op de handset als berichtindicatie
beschikbaar is. Raadpleeg uw serviceprovider/telefoonmaatschappij voor meer informatie over deze dienst.
Belangrijk:
R Als ook na het beluisteren van de nieuwe berichten
op de display wordt weergegeven, schakelt u dit
uit door # 2 seconden ingedrukt te houden.
Tekens invoeren
Tekens en cijfers voert u in met de kiestoetsen. Elke kiestoets heeft meerdere tekens. Welke tekens u kunt
invoeren, hangt van de invoermodus af (pagina 28).
Verplaats de cursor met MFN of MEN naar links of rechts.
Druk op de kiestoetsen voor het invoeren van tekens en cijfers.
Druk op MCN voor het wissen van het teken of cijfer dat door de cursor wordt gemarkeerd. Houd MCN
ingedrukt als u alle tekens en cijfers wilt wissen.
Druk op * (Aaa) voor hoofdletters of kleine letters.
Als u met dezelfde kiestoets een volgend teken wilt invoeren, drukt u op MEN om de cursor naar de
volgende positie te verplaatsen en drukt u op de bijbehorende kiestoets.
Als u niet binnen 5 seconden na het invoeren van een teken op een cijfertoets drukt, blijft dat teken staan
en gaat de cursor naar de volgende positie.
Tekeninvoermodi
De beschikbare tekeninvoermodi zijn Alfabetisch (ABC), Numeriek (0-9), Grieks (
), Uitgebreid 1
(
), Uitgebreid 2 ( ) en Cyrillisch ( ). Voor tekens uit deze invoermodi, met uitzondering van
Numeriek, selecteert u het teken door de kiestoets meerdere keren in te drukken.
Als het tekeninvoerscherm door het toestel wordt weergegeven:
MR/ECON a MbN: Selecteer een tekeninvoermodus. a MOKN
Opmerking:
R
in de volgende tabel betekent één spatie.
Alfabetische tekentabel (ABC)
z
y
1
2 3 4 5 6 7 8 9
28
Handige informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Tabel cijferinvoer (0-9)
z
y
1
2
3
4 5 6 7 8 9
Tabel Griekse tekens ( )
z y
1
2 3 4 5 6 7 8 9
Tabel uitgebreide tekenset 1 ( )
R Het volgende wordt voor zowel hoofdletters als kleine letters gebruikt:
Tabel uitgebreide tekenset 2 ( )
z
y
1
2 3 4 5 6 7 8 9
R Het volgende wordt voor zowel hoofdletters als kleine letters gebruikt:
29
Handige informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Tabel Cyrillische tekens ( )
z
y
1
2 3 4 5 6 7 8 9
Foutberichten
Melding Oorzaak/oplossing
Geen stroom
of
Geen verbind. AC
adapt.op- nieuw aansl.
R De handset heeft geen verbinding met het basisstation meer. Ga dich-
ter bij het basisstation staan en probeer het opnieuw.
R Trek de stekker van de wisselstroomadapter van het basisstation uit
het stopcontact om het apparaat te resetten. Steek de stekker weer
in het stopcontact en probeer het opnieuw.
R Misschien is de handset niet meer geregistreerd. Registreer de hand-
set opnieuw (pagina 33).
Telefoonlijn
controleren
R Het meegeleverde telefoonsnoer is nog niet aangesloten of is niet
goed aangesloten. Controleer de aansluitingen (pagina 9).
Geheugen Vol
R Het telefoonboekgeheugen is vol. Wis ongewenste nummers (pagi-
na 17).
R Het geheugen met geblokkeerde nummers is vol. Wis ongewenste
nummers (pagina 23).
Gebruik oplaadbare
batterij
R Er is een verkeerde soort batterij geïnstalleerd (alkaline of mangaan
bijvoorbeeld). Gebruik alleen de oplaadbare Ni-MH-batterijen van pa-
gina 4, 6.
U moet eerst
abonn.nemen op
nr.weerg.
R U moet een abonnement nemen op nummerherkenning. Als u belle-
rinfo ontvangt nadat u een abonnement hebt genomen op nummer-
herkenning, zal dit bericht niet meer worden weergegeven.
Problemen oplossen
Als u na het volgen van de aanwijzingen in dit hoofdstuk nog steeds problemen ondervindt, verwijdert u de
wisselstroomadapter van het basisstation en schakelt u de handset uit, waarna u de stroom weer inschakelt
en de handset weer aanzet.
Algemeen gebruik
Probleem Oorzaak/oplossing
De handset gaat niet aan na
het installeren van volle batte-
rijen.
R Plaats de handset op het basisstation of de oplader om de handset in
te schakelen.
30
Handige informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Probleem Oorzaak/oplossing
Het apparaat werkt niet. R Controleer of de batterijen goed zijn geplaatst (pagina 9).
R Laad de batterijen volledig op (pagina 10).
R Controleer de aansluitingen (pagina 9).
R Trek de stekker van de wisselstroomadapter van het basisstation uit
het stopcontact om het apparaat te resetten en de handset uit te scha-
kelen. Sluit de wisselstroomadapter weer aan, schakel de handset in
en probeer het opnieuw.
R De handset is niet bij het basisstation geregistreerd. Registreer de
handset (pagina 33).
Het display van de handset is
leeg.
R De handset is niet ingeschakeld. Zet deze aan (pagina 13).
Ik hoor geen kiestoon. R Controleer of u het meegeleverde telefoonsnoer gebruikt. Uw oude te-
lefoonsnoer kan anders bedraad zijn.
R De wisselstroomadapter van het basisstation of het telefoonsnoer is
niet aangesloten. Controleer de aansluitingen.
R Haal de telefoonlijn van het basisstation en verbind de lijn met een wer-
kende telefoon. Als de werkende telefoon het normaal doet, neemt u
voor reparatie van de telefoon contact op met de dealer. Als de wer-
kende telefoon het niet normaal doet, neemt u contact op met de ser-
viceprovider/telefoonmaatschappij.
Ik kan de intercom niet gebrui-
ken.
R Deze functie is beschikbaar voor de handsets onderling. Hoewel de
handset Intercom weergeeft, is deze functie niet beschikbaar
voor modellen met één handset.
Menulijst
Probleem Oorzaak/oplossing
Ik kan de taal op het display
niet lezen.
R Wijzig de weergavetaal (pagina 13).
Ik kan de ecostand niet active-
ren.
R U kunt de ecomodus niet instellen als u de repeatermodus op AAN
zet. Zet de repeatermodus, indien nodig, op UIT (pagina 25).
Ik kan een handset niet bij
een basisstation registreren.
R U hebt de verkeerde PIN ingevoerd. Raadpleeg een officieel service-
centrum als u uw PIN bent vergeten.
Batterij opladen
Probleem Oorzaak/oplossing
De handset piept en/of
knippert.
R Batterijen bijna leeg. Laad de batterijen volledig op (pagina 10).
Ik heb de batterijen opgela-
den, maar
knippert nog steeds of
de gebruiksduur lijkt korter.
R Maak de plus- (
) en minzijde ( ) van de batterijen en de contact-
punten van de eenheid met een droge doek schoon en probeer het
opnieuw.
R Het is tijd de batterijen te vervangen (pagina 9).
31
Handige informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Telefoneren, intercom
Probleem Oorzaak/oplossing
wordt weergegeven.
R De handset is te ver van het basisstation. Ga dichterbij staan.
R De wisselstroomadapter van het basisstation is niet goed aangeslo-
ten. Sluit de wisselstroomadapter opnieuw aan op het basisstation.
R De handset is niet bij het basisstation geregistreerd. Registreer dit ap-
paraat (pagina 33).
R Wanneer u de ecomodus inschakelt, neemt het bereik van het basis-
station in stand-by af. Schakel zo nodig de ecomodus uit (pagina 13).
Er is ruis hoorbaar, wisselend
geluid.
R U gebruikt de handset of het basisstation in een gebied met veel elek-
trische interferentie. Plaats het basisstation en gebruik de handset bui-
ten bereik van storingsbronnen.
R Ga dichter bij het basisstation staan.
De handset gaat niet over. R Het belvolume is uitgeschakeld. Stel het belvolume bij (pagina 14, 20).
Ik kan niet bellen. R U hebt een kiesrestrictienummer gekozen (pagina 24).
R De toetsblokkering is ingeschakeld. Schakel deze uit (pagina 16).
Nummerherkenning
Probleem Oorzaak/oplossing
De bellerinfo wordt niet weer-
gegeven.
R U moet een abonnement nemen op nummerherkenning. Neem con-
tact op met uw serviceprovider/telefoonmaatschappij voor meer infor-
matie.
R Als uw toestel is aangesloten op extra telefoonapparatuur, maak deze
apparatuur dan los en steek het toestel rechtstreeks in de wandcon-
tactdoos.
R Andere telefoonapparatuur kan storing veroorzaken op dit toestel.
Maak de andere apparatuur los en probeer het opnieuw.
De bellerinfo wordt erg lang-
zaam weergegeven.
R Afhankelijk van uw serviceprovider/telefoonmaatschappij wordt de bel-
lerinfo pas bij de 2e keer overgaan of later weergegeven. Stel de eer-
ste keer overgaan in op UIT (pagina 20).
R Ga dichter bij het basisstation staan.
De tijd op het toestel is ver-
sprongen.
R Wanneer de verkeerde tijd wordt meegegeven bij gebruik van num-
merherkenning, verspringt de tijd. Stel de functie Tijdsaanpassing in
op Handmatig (uit) (pagina 20).
De naam die in het telefoon-
boek is opgeslagen, wordt
niet volledig weergegeven bij
een inkomende externe op-
roep.
R Pas de naam in het telefoonboek aan zodat de naam op 1 regel past
(pagina 17).
32
Handige informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Schade door vloeistof
Probleem Oorzaak/oplossing
Er is vloeistof of vocht in de
handset of het basisstation
gekomen.
R Trek de wisselstroomadapter en het telefoonsnoer uit het basisstati-
on. Haal de batterijen uit de handset en laat het toestel ten minste 3
dagen drogen. Wanneer de handset of het basisstation weer hele-
maal droog is, sluit u de wisselstroomadapter en het telefoonsnoer
weer aan. Plaats de batterijen en laad deze volledig op vóór gebruik.
Raadpleeg een officieel servicecentrum als het apparaat niet goed
werkt.
Let op:
R Voorkom permanente schade en gebruik geen magnetron om het droogproces te versnellen.
Een handset bij het basisstation registreren
1 Handset:
M
N#130
2 Basisstation:
Houd ongeveer 5 seconden M
N ingedrukt.
R Als alle geregistreerde handsets overgaan, breekt u af door M
N opnieuw in te drukken en herhaalt
u deze stap. (KX-TGC212/KX-TGC213)
3 Handset:
MOKN a Wacht tot PIN Basis wordt weergegeven. a Voer de basisstation-PIN in (standaard:
basisstation 0000). a MOKN
R Raadpleeg een officieel servicecentrum als u uw PIN bent vergeten.
De registratie van een handset opheffen
1 M
N#131
R Alle handsets die op het basisstation zijn geregistreerd, worden weergegeven.
2 MbN: Selecteer de handset die u wilt annuleren. a MOKN
3 MbN: JA a MOKN a M
N
33
Handige informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Garantie
Onze producten zijn met uiterste zorg geproduceerd en van zeer hoge kwaliteit. Wij garanderen de
ongestoorde werking van het apparaat gedurende twee jaar na aankoopdatum, mits het apparaat
werd gebruikt zoals in de handleiding is aangegeven.
Op verbruiksmaterialen,op accu’s of batterijen en op beschermingsmiddelen wordt géén garantie
verleend.
De garantie vervalt indien er door anderen wijzigingen zijn aangebracht in of aan het apparaat of
indien het defect is ontstaan door ondeugdelijke verbruiksmaterialen of accessoires of ten gevolge van
invloeden van buiten af.
Garantie wordt uitsluitend verleend aan de hand van dit originele garantiebewijs en de gedateerde
aankoopbon.
Afwijkende bepalingen
1. Voor V.P.S.projectiebuizen, (thermische)printerkoppen, fotokopieerapparatuur en elektronische
whiteboards geldt een garantieperiode van 6 maanden op materiaal en arbeidsloon.
2. Voor reparatie aan telefoonapparatuur, telefooncentrales, professionele magnetronovens,
fotokopieerapparatuur, elektronische whiteboards, facsimileapparatuur en laserbeamprinters dient u
altijd eerst uw dealer te raadplegen.
3. Voor mobiele service aan videoprojectie systemen, professionele magnetronovens, elektronische
whiteboards,en fotokopieerapparatuur, worden na 3 maanden na aankoopdatum van het apparaat
voorrijkosten berekend.
4. Voor magnetronbuizen geldt een garantieperiode van 2 jaar op het materiaal en van 12 maanden
op het arbeidsloon.
5. Het reinigen van videokoppen valt niet onder garantie. Raadpleeg altijd uw gebruiksaanwijzingen of
uw dealer.
6. De volgende onderdelen vallen buiten garantie: snoeren, fluorescentiebuizen, stofkappen,
glasplaten, keramiekplaten en antennes.
7. a)Voor videokoppen geldt een garantieperiode van 3 maanden of (indien eerder)500 uur.
b)Voor videokoppen van het DVCPRO systeem geldt een garantieperiode van 12 maanden of
(indien eerder)1000 uur.
8. Voor de bronlamp van de LCD videoprojectoren geldt een garantieperiode van 30 dagen resp.tot
500 uur.
9. De software updates van de professionele non-lineaire videomontage systemen vallen buiten deze
garantiebepalingen.
Meer informatie omtrent het repareren van apparatuur in Nederland vindt u op www.panasonic.nl.
GARANTIEBEWIJS
Zorgvuldig door koper te bewaren
tezamen met gedateerde koopbon
Dealerstempel
Type no.
Datum
aankoop
Serie no.
34
Handige informatie
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Index
A Aan- en uitzetten: 13
Alarm: 22
Automatisch opnemen: 14, 20
B Batterij: 9, 10
Bellerlijst: 26
Beltoon: 20
D Datum en tijd: 13
Directe opdrachtcode: 19
Display
Contrast: 20
Taal: 13
Doorkiezen: 17
E Ecomodus: 13
Eerste keer overgaan: 20
F Foutberichten: 30
G Gemiste oproepen: 26
Gesprek delen: 15
Gesprekken doorverbinden: 15
H Handset
Naam: 24
Registratie: 33
Registratie opheffen: 33
Handsfree functie: 14
Herhalen: 14
I Intercom: 15
K Kiesrestrictie: 24
M Microfoon uitschakelen: 15
N Nummerblokkering: 23
Nummerherkenning: 15
Nummerherkenningsservice: 26
Nummers kiezen: 14
O Opnieuw bellen/flash: 15
Oproepen beantwoorden: 14
P Pauze: 14
PIN: 24
Privémodus: 21
Problemen oplossen: 30
R Repeater: 25
S Snelkiesnummer: 18
Stroomstoring: 10
T Tekens invoeren: 28
Telefoonboek: 17
Tijdsaanpassing: 20
Toetsblokkering: 16
Toetstonen: 20
Type bediening: 11
V Vergaderen: 15
Voicemail: 28
Volume
Beltoon (handset): 14, 20
Luidspreker: 14
Ontvangst: 14
W Wachtstand: 14
Wisselgesprek: 15
35
Index
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
Voor naslag
Wij raden u aan om de volgende gegevens te noteren. Dit is handig voor reparaties die vallen onder de
garantie.
Serienummer Aankoopdatum
(aanwezig op onderzijde basisstation)
Naam en adres dealer
Bevestig hier uw aankoopbon.
Telefoonnummer klantenservice: 073 6 402 802
Koop online via onze eShop: http://shop.panasonic.eu
Reparaties:
Europalaan 30
5232 BC ’s-Hertogenbosch
Tel: 073 6 402 802
Fax: 073 6 415 200
Klantenservice:
www.panasonic.nl
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2014
*PNQX6617ZA*
*PNQX6617ZA*
PNQX6617ZA CC0414MU0 (E)
5($YY/-@EVEV@@WFSQEG5($YY/-@EVEV@@WFSQEG1.1.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic KXTGC212NL de handleiding

Categorie
Telefoons
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor