Documenttranscriptie
nl
Geachte koffieliefhebber,
Inhoud
Gefeliciteerd met uw nieuwe espresso
automaat van Siemens.
Veiligheidsaanwijzingen���������������������������55
De verpakking bevat���������������������������������57
Overzicht��������������������������������������������������57
Vóór het eerste gebruik����������������������������58
Bedieningselementen�������������������������������59
Displaymeldingen�������������������������������������61
Displayinstellingen������������������������������������62
Personalisering�����������������������������������������63
Kinderbeveiliging��������������������������������������64
Menu-instellingen�������������������������������������65
Bereiden met koffiebonen������������������������67
Bereiding met gemalen koffie ������������������68
Melkschuim en warme melk bereiden������69
Heet water tappen������������������������������������69
Onderhoud en dagelijkse reiniging�����������70
Onderhoudsprogramma’s ������������������������72
Tips voor energiebesparing����������������������76
Vorstbeveiliging ���������������������������������������76
Opbergaccessoires����������������������������������76
Accessoires����������������������������������������������77
Afval���������������������������������������������������������77
Garantie����������������������������������������������������77
Technische specificaties���������������������������77
Zelf eenvoudige problemen verhelpen�����78
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft
verschillende uitvoeringen van de
apparaten die onderling verschillen.
De indeling wordt gemaakt op basis
van het E-nummer, bijvoorbeeld TE712.
Het E-nummer van het betreffende
apparaat staat op de verpakking of op
het typeplaatje 25.
Bekijk ook de meegeleverde beknopte
handleiding. U kunt deze opbergen in een
speciaal vak 22 bewaren tot u de beknopte
handleiding weer nodig hebt.
54
nl
Veiligheidsaanwijzingen
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd
in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand
anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee.
Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale
huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare,
niet-commerciële toepassingen. Hiertoe behoren bijvoorbeeld
ook het gebruik in personeelskeukens van winkels, kantoren,
landbouw- en andere industriële bedrijven, alsmede het
gebruik door gasten van pensions, kleine hotels en soortgelijke
accommodaties.
¡ Gevaar voor elektrische schokken!
Sluit het apparaat aan, en gebruik het conform de informatie op
het typeplaatje. Om gevaarlijke situaties te vermijden mogen
reparaties aan het apparaat, zoals vervanging van een beschadigd
aansluitsnoer, alleen door onze servicedienst worden uitgevoerd.
Dit apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt
indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik
van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende
gevaren hebben begrepen. Kinderen onder de 8 moeten van het
apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het
apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door
kinderen worden uitgevoerd, tenzij de kinderen 8 jaar of ouder zijn
en zij deze werkzaamheden onder toezicht uitvoeren.
55
nl
Dompel het apparaat of aansluitsnoer nooit onder in water. Gebruik
het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat
geen beschadigingen vertonen. Trek bij storingen direct de stekker
uit het stopcontact of schakel de netspanning uit.
Het apparaat bevat permanente magneten die elektronische
implantaten zoals pacemakers en insulinepompen kunnen
beïnvloeden. Dragers van elektronische implantaten dienen op
minimaal 10 cm afstand van het frontpaneel te blijven.
¡ Verstikkingsgevaar!
Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen.
Bewaar kleine onderdelen op een veilige plaats om te voorkomen
dat deze worden ingeslikt.
¡ Gevaar voor letsel!
Grijp niet in het maalwerk. Onjuist gebruik van het apparaat kan
letsel tot gevolg hebben.
¡ Verbrandingsgevaar!
Het melksysteem wordt erg warm. Laat dit na gebruik eerst afkoelen
alvorens het aan te raken. Na het gebruik kunnen de oppervlakken
van het verwarmingselement of de warmhoudplaat nog enige tijd
heet zijn.
56
nl
De verpakking bevat
(afbeelding A op de uitklappagina’s)
1 Espressoautomaat TE712 / TE717
2 Gebruiksaanwijzing
3 Beknopte handleiding
4 Melkschuimer
5 Teststrip voor de hardheid van het water
6 Maatschepje
ALLEEN TE717
7 Melkreservoir, geïsoleerd
Overzicht
(Afbeeldingen B, C, D, E en F op de uitklappagina’s)
1 Aan-/uitschakelaar O / I
2 Toets á (Personalisering)
3 Toets à (Onderhoudsprogramma’s)
4 Keuzetoetsen < >
5 Display
a) Statusregel
b) Keuzeregel
c) Navigatieregel
6 Draaiknop voor instellingendisplay
7 Toets j (Info-menu)
8 Toets start (dranken / programma’s)
9 Koffie-uitloop,
in hoogte verstelbaar en draaibaar
10 Melksysteem,
in hoogte verstelbaar en afneembaar
(Melk- / warm-waterafname)
a) Bovenste gedeelte
b) Onderste gedeelte
c) Melkaanzuigslang
d) Aanzuigpijpje
11 Afneembaar waterreservoir
12 Deksel voor waterreservoir
13 Opbergvakken (maatlepel en
toebehoren melkschuimer)
14 Maatschepje
(aanbrenghulp voor waterfilter)
15 Bonenreservoir
16 Aromadeksel
17 Draaiknop voor instelling maalfijnheid
18 Poederlade
(voor gemalen koffie / reinigingstablet)
19 Deur van de zetgroep
20 Zetgroep
a) Vergrendeling
b) Afdekplaatje
21 Druktoets
22 Opbergvakje voor beknopte handleiding
23 Lekschaal
a) Afdekplaat
b) Lekplaat (tweedelig)
c) Koffiedikreservoir
24 Snoervak
25 Typeplaatje (E-nummer; FD)
ALLEEN TE717
26 Melkreserveroir, geïsoleerd
27 Kopjesverwarmer
28 Toets voor kopjesverwarmer, verlicht
57
nl
Vóór het eerste gebruik
Algemeen
Vul het waterreservoir uitsluitend met zuiver, koud water zonder koolzuur en het
reservoir bij voorkeur met espressobonen
of bonenmengsels voor automaten. Gebruik
geen geglaceerde, gekarameliseerde of
met andere suikerhoudende toevoegingen
behandelde koffiebonen, aangezien deze
de zetmodule kunnen doen verstoppen.
Bij dit apparaat is de hardheid van het
water instelbaar. Waterhardheid 4 is standaard vooraf ingesteld. Controleer de
daadwerkelijke waterhardheid met het
meegeleverde teststrookje. In het geval er
een andere waarde dan waterhardheid 4
wordt gemeten, dient het apparaat nadat
het in gebruik is genomen, overeenkomstig
te worden geprogrammeerd (zie hoofdstuk
“Menu-instellingen – Waterhardheid”).
Apparaat in gebruik nemen
●● Plaats de espressoautomaat op een
vlakke, waterbestendige ondergrond met
voldoende draagvermogen.
Belangrijk: gebruik het apparaat alleen
in vorstvrije ruimten. Als het apparaat bij
temperaturen onder 0 °C wordt vervoerd
of opgeslagen, dient u ten minste 3 uur te
wachten alvorens het apparaat in gebruik te
nemen.
●● Trek de stekker uit het snoervak 24 en
sluit deze aan op een stopcontact. Stel de
snoerlengte af door het snoer iets in het
vak terug te duwen of verder naar buiten
te trekken. Plaats het apparaat hiervoor
bijvoorbeeld met de achterzijde tegen
de tafelrand en trek het snoer omlaag of
schuif het omhoog.
●● Klap het deksel waterreservoir 12
omhoog.
●● Verwijder het waterreservoir 11, spoel het
reservoir om en vul het met vers, koud
water. Let op de markering “max”.
●● Plaats het waterreservoir 11 rechtop en
druk het helemaal omlaag.
58
●● Sluit vervolgens het deksel 12 van het
waterreservoir.
●● Vul het bonenreservoir 15 met
koffiebonen.
●● Druk knop de aan-/uitschakelaar 1 O / I,
toets 8 start gaat branden en op het
display 5 worden verschillende talen
weergegeven.
De volgende talen zijn beschikbaar:
TE7.. DE
Deutsch English
Français Italiano
TE7.. RW
English Русский
Nederlands Français
Italiano Svenska
Español Polski
Українська Magyar
Türkçe Dansk
Norsk Suomi
Čeština
Português
Ελληνικa
●● Stel nu met de keuzetoetsen 4 < en >
de gewenste taal in waarin de rest van de
displaytekst moet worden weergegeven.
De gekozen tekst wordt gemarkeerd.
●● Druk op toets 8 start, de geselecteerde
taal is opgeslagen.
●● Het merklogo op het display 5 licht op.
Het apparaat warmt nu op en spoelt; er
loopt wat water uit de koffie-uitloop 9.
nl
●● Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer op display 5 de symbolen voor de
drankkeuze worden weergegeven en
toets 8 gaat branden.
ËË Í
ÂÃÀ Á Å Æ
Espresso
Info: het espressoapparaat is ingesteld
met standaardinstellingen voor een optimale werking. Het apparaat schakelt zich
na een geselecteerde tijd automatisch
uit (zie hoofdstuk “Menu-instellingen
– Auto off na”).
Bedieningselementen
Aan-/uitschakelaar O / I
Met de aan-/uitschakelaar 1 O / I wordt het
apparaat in- of uitgeschakeld. Het apparaat
wordt automatisch gespoeld wanneer het
wordt uitgeschakeld.
Het apparaat wordt niet gespoeld als:
●● het bij het inschakelen nog warm is.
●● er na het inschakelen geen koffie is
gezet.
Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer
op display 5 de symbolen voor de drankkeuze worden weergegeven en toets 8 gaat
branden.
Opmerking: als u het apparaat voor de
eerste keer gebruikt nadat het onderhoudsprogramma is uitgevoerd of nadat het apparaat langere tijd niet is gebruikt, dient u de
eerste drank niet te drinken aangezien deze
nog niet het volle aroma heeft.
Toets á Personalisering
Het apparaat biedt de mogelijkheid
persoonlijke instellingen voor koffiedranken
op te slaan en op te roepen. Zie de
beschrijving in hoofdstuk Personalisering
voor informatie over opslaan en oproepen.
Na de ingebruikname van de espressoautomaat zult u pas een fijne en stabiele
crème verkrijgen nadat er enkele kopjes zijn
afgenomen.
Toets à Onderhoudsprogramma’s
Door toets 3 à kort in te drukken, kan de
lijst met onderhoudsprogramma’s worden
opgeroepen. Gebruik de beschrijving in het
hoofdstuk Onderhoudsprogramma’s voor
ontkalking van het apparaat.
Door lang op de toets te drukken, wordt de
kinderbeveiliging geactiveerd of gedeactiveerd. Zie het hoofdstuk “Kinderbeveiliging”.
Draaiknop
Met de draaiknop 6 kan naar links en rechts
worden genavigeerd in display 5 of kunnen
er menu-instellingen worden gewijzigd.
Druktoetsen < en >
Door op de keuzetoetsen 4 < en > te
drukken, kan het menuniveau (navigatie
regel 5c) omlaag en omhoog worden
genavigeerd.
59
nl
Display
Het display 5 geeft aan de hand van symbolen keuzemogelijkheden, koffiesterkte en
hoeveelheid aan en aan de hand van tekst
instellingen, actieve processen en meldingen. Met draaiknop 6 en keuzetoets 4
kunnen hier instellingen worden gewijzigd.
De gekozen instellen wordt door een kader
gemarkeerd.
ËË Í
ÂÃÀ Á Å Æ
Espresso
5a
5b
5c
Voorbeeld:
In statusregel 5a wordt de naam van de
dranksoort aangegeven en bij koffiesoorten wordt de sterkte 55 en hoeveelheid Î
aangegeven.
In keuzeregel 5b worden symbolen voor de
drankkeuze weergegeven.
De pijlen in navigatieregel 5c geven aan
in welke richting zich de menuniveaus
bevinden.
Zie hoofdstuk “Displaymeldingen” voor
meer informatie.
Starttoets
Door op toets 8 start te drukken wordt de
drankbereiding of wordt er een onderhoudsprogramma gestart.
Als u tijdens de drankbereiding nogmaals
op toets 8 start drukt, wordt de afname
voortijdig gestopt.
Toets j instellingen
Met toets 7 j kan informatie worden
opgeroepen (kort drukken) en kunnen
instellingen worden opgeslagen
(minimaal 3 seconde ingedrukt houden).
Informatie opvragen
In het Info-menu kan de volgende informatie
worden opgevraagd:
●● wanneer het volgende onderhoud moet
worden uitgevoerd.
●● hoeveel dranken er sinds de ingebruikname van het apparaat zijn bereid.
●● Druk toets 7 j kort in en navigeer met de
keuzetoetsen 4 < en >.
Info-menu
Ontkalken na
Reinigen na
Filter verv. na
200 À
200 À
200 À
Info-menu
Koffie
Melkdranken
Heet water
11
15
2l
*wordt alleen weergeven als het filter is
geactiveerd.
Door nogmaals kort op toets 7 j te drukken,
keert het systeem terug naar de drankkeuze. Indien er circa 10 seconden geen
activiteit is, keert het apparaat automatisch
terug naar de drankkeuze.
Instellingen configureren
Zie hoofdstuk “Menu-instellingen”.
60
*
nl
Maalfijnheid instellen
Met draaiknop 17 voor de maalfijnheid kunt
u de gewenste korrelgrootte van de gemalen koffiebonen instellen.
¡¡ Let op!
Verstel de maalfijnheid alleen terwijl het
maalmechanisme draait! Anders kan het
apparaat beschadigd raken. Steek uw
vingers niet in het maalmechanisme.
●● Stel draaiknop 17 bij draaiend maal
mechanisme in op een fijnere maling
(door a: linksom te draaien) of op een
grovere maling (door b: rechtsom te
draaien).
a
b
ALLEEN TE717
Kopjesverwarmer
¡¡ Let op!
De kopjesverwarmer 27 wordt zeer heet!
De espressoautomaat beschikt over een
kopjesverwarmfunctie 27 die met toets 28
handmatig kan worden in- of uitgeschakeld.
Indien de kopjesverwarmer 27 is ingeschakeld, gaat toets 28 branden.
Tip: voor optimale verwarming van de
kopjes, dient u deze met de onderkant op
de kopjesverwarmer 27 te plaatsen.
Displaymeldingen
Meldingen op het display
Er worden diverse meldingen weergegeven
op het display 5.
Info: de nieuwe instelling is pas merkbaar
vanaf de tweede kop koffie.
Opmerking: indien op het display de
melding Maalfijnheid grover instellen
wordt weergegeven, worden de koffiebonen
te fijn gemaald. Stel de maalfijnheid grover
in.
Tip: stel bij donker gebrande bonen een
fijnere, en bij lichtere bonen een grovere
maling in.
Informatie (alleen TE717)
Bijvoorbeeld:
Espresso
ËË Í
Waterreserv. bijna leeg
Verzoek om in te grijpen
Bijvoorbeeld:
Espresso
ËË Í
Waterreservoir vullen
61
nl
Displayinstellingen
Door op de keuzetoetsen 4 < en > te
drukken, kunnen in de menuniveaus de volgende keuzemenu’s worden opgeroepen:
Drankkeuze
ËÍ
ÂÃÀ Á Å Æ
Espresso
Koffiesterkte (voor koffiedranken)
ËÍ
Espresso
5
55
555
Hoeveelheid
Espresso
Î
Ð
ËÍ
Ò
Persoonlijke hoeveelheid instellen
ËÍ
Espresso
Î ± 0 ml
My coffee (alleen TE717)
My coffee
Espresso
40%
62
ËÍ
Melk
Met draaiknop 6 kunnen in de menu’s de
volgende instellingen worden ingesteld:
Instellingen – Drankkeuze:
Â
Ã
À
Á
Ä
Å
Æ
Ç
È
É
Ê
2 x Espresso
2 x Café Crème
Espresso
Café Crème
Koff. verkeerd (alleen TE717)
Macchiato
Cappuccino
My coffee (alleen TE717)
Melkschuim
Warme melk
Warm water
Instellingen – Koffiesterkte:
å
åå
ååå
ä
ã
2x å
2x ååå
2x ã
zeer mild
mild
normaal
sterk
zeer sterk
aromaDouble Shot sterk
aromaDouble Shot sterk +
aromaDouble Shot sterk ++
aromaDouble Shot:
Hoe langer de koffie wordt bereid, hoe
meer bitterstoffen en ongewenst aroma’s
vrijkomen. De smaak en verteerbaarheid
van de koffie worden daar nadelig door
beïnvloed. Voor extra sterke koffie
beschikken de TE7.. daarom over een
speciale aromaDouble Shot-functie.
Wanneer de helft van de gewenste
hoeveelheid is bereid, wordt verse koffie
gemalen en voor de rest van de bereiding
gebruikt, zodat alleen de lekkere aroma’s
vrijkomen. De functie aromaDouble Shot
kan voor alle koffiedranken worden gebruikt
behalve voor Espresso À met een kleine
vulhoeveelheid, 2 x Espresso  en
2 x Café Crème Ã.
nl
Instellingen – Vulhoeveelheid
Î
Ð
Ò
klein
gemiddeld
groot
Instellingen – Persoonlijke
vulhoeveelheid
Draai aan de draaiknop 6 om de ingestelde
vulhoeveelheid Î, Ð of Ò aan de grootte
van het kopje aan te passen. De vulhoeveelheid kan aan de gekozen drank worden
aangepast. Rechtsboven in het display
geeft een pijl in het symbool Ò aan of de
vulhoeveelheid is verhoogd of verlaagd. Bij
de instelling Café Crème Á wordt de aanpassing van de koffievloeistof bijvoorbeeld
in ml aangegeven en bij een koffiemelkdrank zoals Cappuccino Æ wordt de aanpassing van de koffievloeistof inclusief het
melk(schuim)volume in ml aangegeven.
Belangrijk: De gekozen hoeveelheid in ml
is een richtwaarde, die bijvoorbeeld door
crèmevorming, de ingestelde maalfijnheid
of de gebruikte soort melk aanzienlijk kan
laten fluctueren.
Instellingen – My coffee (alleen TE717)
Naast koffiesterkte en vulhoeveelheid
kan voor de persoonlijke koffie-instelling
My coffee Ç ook de mengverhouding
voor espresso en melk worden gekozen:
●● De instelling kan in stappen van 20 %
worden gewijzigd door aan de draaiknop
6 te draaien.
Personalisering
In het menu Gebruikersinstellingen
k unnen maximaal 6 gebruikersprofielen
worden gemaakt. In de gebruikersprofielen
zijn de gewenste koffie- en warmwater
temperaturen opgeslagen.
Belangrijk: de instellingen bij Personalisering (toets 2 á) zijn anders dan de instellingen bij Menu-instellingen (toets 7 j) en
omgekeerd.
Gebruiker maken of wijzigen
●● Druk ten minste 3 seconden op
toets 2 á.
Het volgende menu wordt weergegeven:
Gebruikersinstellingen
Naam 1
start
Naam 2
Naam 3
●● Gebruik de keuzetoets om de gewenste
gebruiker te selecteren en druk op
toets 8 start.
Op het display verschijnt de volgende
keuze:
Gebruikersins.:
Naam wijzigen
Naam wissen
Koffietemp.
Naam 1
start
●● Om de gebruikersnaam te wijzigen, kiest
u met de keuzetoets Naam wijzigen
start en drukt u op toets 8 start.
Op het display verschijnt het invoerveld:
â ABCDEFGHIJKLMNOPQ
______
Annuleren
Opslaan
63
nl
●● Gebruik draaiknop 6 om een letter of
cijfer te selecteren.
●● Bevestig deze met toets 8 start.
De gebruikersnaam kan uit maximaal
6 tekens bestaan.
Selecteer het symbool â en druk op toets
8 start om de invoer te wissen.
Opmerking:
door op de keuzetoets > te drukken, wordt
de keuze opgeslagen.
Door op de keuzetoets < te drukken, wordt
de keuze afgebroken.
Opmerking: de invoer kan op elk gewenst
moment worden overschreven.
Om de gebruiker te wissen selecteert u met
de keuzetoets Naam wissen start en
drukt u op toets 8 start.
Temperaturen opslaan
●● Selecteer met de keuzetoets Koffietemp.
of Heetw. temp.
●● Selecteer de gewenste instelling met
draaiknop 6.
●● Druk op toets 2 á.
De instellingen worden opgeslagen.
Gebruikersprofiel oproepen
●● Druk toets 2 á kort in.
Het menu met de gebruikersprofielen wordt
weergegeven:
Gebruiker selecteren
Het menu voor de drankkeuze wordt
weergegeven:
ËÍ
ÀÁÅÆ
Macchiato
Robert
●● stel de drank, koffiesterkte, enzovoort in
(zie hoofdstuk “Displayinstellingen”).
●● Drank tappen (zie hoofdstuk “Bereiden
met koffiebonen”).
●● De geselecteerde instellingen worden
opgeslagen.
●● Druk op toets 2 á om het persoonlijke
menu af te sluiten.
Opmerking: indien het menu automatisch
wordt afgesloten, kan het worden ingesteld
zoals beschreven in het hoofdstuk “Menuinstellingen – Profiel sluiten”.
Kinderbeveiliging
Om kinderen te beschermen tegen
brandwonden, kan het apparaat worden
vergrendeld.
●● Druk ten minste 3 seconden op toets 3 à.
In display 5 wordt een sleutel weergegeven:
de kinderbeveiliging is geactiveerd.
Espresso
ËÍ
Robert Naam 1 Naam 2
●● Gebruik draaiknop 6 om het gebruikersprofiel te selecteren. Druk vervolgens op
toets 8 start.
Op dit moment kan het apparaat niet
worden gebruikt.
ALLEEN TE717
De kopjesverwarmer 27 is uitgeschakeld.
●● Om de kinderbeveiliging te deactiveren,
drukt u toets 3 à ten minste 3 seconden
in. De sleutel verdwijnt weer uit het display.
64
nl
Menu-instellingen
●● Druk ten minste 3 seconden op toets 7 j.
De verschillende instellingen worden nu
weergegeven.
Instellingen
Koffietemp.
Heetw.temp.
Profiel sluiten
<85°C
Met de keuzetoetsen 4 < en > kunnen de verschillende instellingen worden
geselecteerd.
Opmerking: de gemaakte wijzigingen
worden automatisch opgeslagen. Er is
geen extra bevestiging nodig. Wanneer
er gedurende circa 2 minuten geen invoer
volgt, wordt het menu automatisch gesloten.
De volgende instellingen kunnen
worden gewijzigd:
Taal
●● Met draaiknop 6 kan de gewenste taal
worden geselecteerd.
Koffietemp.
●● Met draaiknop 6 kan de koffietemperatuur
worden ingesteld. De instelling is van
toepassing op alle bereidingswijzen,
behalve op de persoonlijke instellingen
onder Personalisering.
Heetw. temp.
●● Met draaiknop 6 kan de temperatuur
worden ingesteld. De instelling is van
toepassing op alle bereidingswijzen,
behalve op de persoonlijke instellingen bij
Personalisering.
Profiel sluiten
●● Hiermee kan worden ingesteld of de
Personalisering automatisch autom.
of handmatig handm. moet worden
afgesloten.
Auto off na
●● Met draaiknop 6 kunt u instellen hoe
lang na de laatste bereiding van een
drank het apparaat automatisch wordt
uitgeschakeld.
De mogelijke instelling is 5 minuten tot
8 uur.
Kopjesw. UIT na (alleen TE717)
Hiermee kan de tijd worden in gesteld
waarna de kopjesverwarmer 27 automatisch weer wordt uitgeschakeld.
●● Stel de gewenste tijd in door aan de
instelknop 6 te draaien.
Contrast
Het contrast in het display 5 kan van –10
t/m +10 worden ingesteld. De standaard
instelling is +0.
●● Selecteer de gewenste instelling met
draaiknop 6.
Waterhardheid
●● Stel met draaiknop 6 de gewenste
waterhardheid in op 1, 2, 3 of 4.
Info: de juiste instelling van de waterhardheid is van belang, zodat het apparaat tijdig
kan melden, dat het moet worden ontkalkt.
De vooraf ingestelde waterhardheid is
niveau 4.
U kunt de hardheid van het water vast
stellen met behulp van het meegeleverde
teststrookje of u kunt deze opvragen bij het
plaatselijke drinkwaterbedrijf.
●● Dompel het teststrookje kort in water
onder. Na een minuut kunt u het resultaat
aflezen.
Trap Waterhardheidsgraad
Duits (°dH)
Frans (°fH)
1
1-7
1-13
2
8-14
14-25
3
15-21
26-38
4
22-30
39-54
65
nl
Waterfilter
Voordat u een nieuw waterfilter kunt gebruiken, dient u het filter te spoelen.
●● Druk het waterfilter hiervoor met behulp
van het maatschepje 14 stevig in het
waterreservoir 11. Vul het waterreservoir
tot de markering max met water.
●● Selecteer start door aan de instelknop 6
te draaien en druk op toets 8 start.
Plaats 1 l reservoir onder schuimer,
pijpje in reservoir steken start
●● Plaats een kan met een inhoud van 1 l
onder de melkschuimer 10.
●● Steek het uiteinde van het pijpje 10d in
de kan.
●● Druk op toets 8 start. Het water stroomt
nu door het filter om het te spoelen.
●● Leeg de kan vervolgens.
Het apparaat is weer klaar voor gebruik.
Vervangingsfilters zijn in de handel
(TZ70003) of via de klantenservice
(575491) verkrijgbaar.
Als u geen nieuw filter plaatst, draai dan de
instelling van het Waterfilter op nee.
Info: als het apparaat langere tijd (bijvoorbeeld tijdens een vakantie) niet wordt
gebruikt, moet het aangebrachte filter vóór
gebruik worden gespoeld. Tap daarvoor
gewoon een kopje warm water.
Transport slot
●● Om vorstschade tijdens transport en
opslag te voorkomen, moet het apparaat
vooraf volledig worden geleegd.
Info: het apparaat moet klaar voor gebruik
zijn en de waterreservoir 11 moet zijn
gevuld.
●● Druk op toets 8 start. Het apparaat maakt
het leidingstelsel automatisch leeg en
schakelt uit.
●● Maak het waterreservoir 11 en de
lekschaal 23 leeg.
Fabrieksinst.
Info: door het spoelen van het filter is tegelijkertijd de instelling voor de indicatie van
de vervanging van het filter geactiveerd.
Uitvoerige informatie over het waterfilter
vindt u in de bijgevoegde filterhandleiding.
Als de indicatie Filter vervangen wordt
weergegeven of het filter twee maanden is
gebruikt, is de werking van het filter opgebruikt. Om hygiënische redenen en om
verkalking (en schade aan het apparaat) te
voorkomen, dient u het filter in dat geval te
vervangen.
66
U kunt uw eigen instellingen wissen en de
fabrieksinstelling weer activeren.
●● Druk op toets 8 start om de fabrieksinstelling te herstellen.
Opmerking: het apparaat kan ook handmatig weer op de fabrieksinstelling worden
ingesteld via een toetsencombinatie. Het
apparaat moet helemaal uitgeschakeld zijn.
●● Druk de keuzetoetsen 4 < en > en
de aan-/uitschakelaar 1 O / I ten minste
5 seconden tegelijkertijd in. Druk op
toets 8 start. De fabrieksinstellingen zijn
hersteld.
nl
Bereiden met koffiebonen
Deze espressoautomaat gebruikt telkens
wanneer u koffie zet een vers maalsel.
Gebruik bij voorkeur espressobonen of
bonenmengsels voor automaten. Bewaar
de bonen voor een optimale kwaliteit
gekoeld of diepgevroren, en in een afgesloten verpakking. De koffiebonen kunnen ook
in bevroren toestand worden gemaald.
Belangrijk: vul het waterreservoir 11 elke
dag met vers, koud water. Om het apparaat
te kunnen gebruiken, moet het waterreservoir 11 altijd voldoende water bevatten.
Tip (alleen TE717): verwarm kopjes, vooral
kleine, dikke espessokopjes voor op de
kopjesverwarmer 27.
Met één druk op de knop kunnen er heel
eenvoudig verschillende koffiedranken worden bereid.
Opmerking: bij een aantal instellingen
wordt de koffie in twee stappen bereid (zie
“aromaDouble Shot”). Wacht tot de bereiding helemaal is voltooid.
Bereiding van dranken zonder melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
●● Plaats een of twee voorverwarmde kopjes
onder de koffie-uitloop 9.
●● Selecteer met draaiknop 6
2 x Espresso Â, 2 x Café Crème Ã,
Espresso À of Café Crème Á.
Op het display 5 worden de gekozen drank,
de instelling van de sterkte van de koffie en
de hoeveelheid koffie voor deze bereiding
weergegeven.
ËÍ
ÂÃÀ Á Å Æ
Espresso
De instellingen kunnen worden gewijzigd (zie
hoofdstuk “Displayinstellingen”) of de persoonlijke instellingen kunnen worden opgevraagd (zie hoofdstuk “Personalisering”).
●● Druk op toets 8 start.
De koffie wordt gezet en aansluitend in het
kopje of de kopjes geschonken.
Bereiding van dranken met melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
●● Plaats het pijpje 10d van de melk
schuimer 10 in het melkreservoir 26.
●● Draai de koffie-uitloop 9 naar rechts tot u
een klik hoort.
●● Plaats een voorverwarmd kopje of glas
onder de uitloop 9 en melkschuimer 10.
●● Selecteer met draaiknop 6
K
off. v erkeerd Ä (alleen TE717),
M
acchiato Å, C
appuccino Æ of
My coffee Ç (alleen TE717).
Op het display 5 worden de gekozen drank
en de instellingen van de sterkte van de
koffie en de hoeveelheid koffie voor deze
bereiding weergegeven.
ËÍ
ÀÁ Å ÆÈÉ
Cappuccino
De instellingen kunnen worden gewijzigd
(zie hoofdstuk “Displayinstellingen”)
of de persoonlijke instellingen kunnen
worden opgevraagd (zie hoofdstuk
“Personalisering”).
●● Druk op toets 8 start.
Er wordt eerst melk in het kopje of glas
geschonken. Daarna wordt de koffie gezet
en in het kopje of glas getapt.
Belangrijk: opgedroogde resten melk
zijn lastig te verwijderen. Maak de melk
schuimer 10 daarom na elk gebruik
schoon met lauwwarm water (zie “Melk
systeem reinigen”).
67
nl
Bereiding met
gemalen koffie
Deze automaat kan ook met voorgemalen
koffie (geen oploskoffie) worden gebruikt.
Opmerking: tijdens het bereiden met
gemalen koffie, kan de aromaDouble Shotfunctie niet worden gebruikt.
Bereiding van dranken zonder melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
●● Plaats één of twee voorverwarmde kopjes
onder de koffie-uitloop 9.
●● Selecteer met de draaiknop 6
Espresso À of Café Crème Á.
●● Open de poederlade 18.
●● Gebruik maximaal 2 afgestreken
maatschepjes 14 gemalen koffie.
¡¡ Let op!
Vul de lade niet met hele bonen of
oploskoffie.
●● Sluit de poederlade 18.
●● Druk op toets 8 start.
De koffie wordt gezet en aansluitend in het
kopje of de kopjes geschonken.
Opmerking: herhaal deze procedure als
u nog een kopje koffie wilt zetten. Als de
koffie niet binnen 90 seconden wordt afgenomen, wordt de zetkamer automatisch
geleegd om te voorkomen dat deze overloopt. Het apparaat spoelt.
68
Bereiding van dranken met melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
●● Plaats het pijpje 10d van de melk
schuimer 10 in het melkreservoir 26.
●● Draai de koffie-uitloop 9 naar rechts tot u
een klik hoort.
●● Plaats een voorverwarmd kopje of glas
onder de tap 9 en melkschuimer 10.
●● Selecteer met de draaiknop 6
Koff. v erkeerd Ä (alleen TE717),
M
acchiato Å, C
appuccino Æ of
My coffee Ç (alleen TE717).
●● Open de poederlade 18.
●● Gebruik maximaal 2 afgestreken
maatschepjes 14 gemalen koffie.
¡¡ Let op!
Vul de lade niet met hele bonen of
oploskoffie.
●● Sluit de poederlade 18.
●● Druk op toets 8 start.
Er wordt eerst melk in het kopje of glas
geschonken. Daarna wordt de koffie gezet
en in het kopje of glas getapt.
Belangrijk: opgedroogde resten melk zijn
lastig te verwijderen. Maak daarom de
melkschuimer 10 daarom na elk gebruik
schoon met lauwwarm water (zie “Melk
systeem reinigen”).
Opmerking: herhaal deze procedure als u
nog een kopje koffie / melkdrank wilt zetten.
Als de koffie niet binnen 90 seconden wordt
afgenomen, wordt de zetkamer automatisch
geleegd om te voorkomen dat deze overloopt. Het apparaat spoelt.
nl
Melkschuim en
warme melk bereiden
¡¡ Verbrandingsgevaar!
De melkschuimer 10 wordt zeer heet.
Laat de melkschuimer na gebruik afkoelen
voordat u deze aanraakt.
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
●● Plaats het pijpje 10d van de melkschuimer 10 in het melkreservoir 26.
●● Zet een voorverwarmd kopje of glas
onder de uitloop van de melkschuimer 10.
●● Selecteer met de draaiknop 6
M
elkschuim È of Warme melk É.
●● Druk op toets 8 start.
Melkschuim of warme melk stroom uit de
uitloop van de melkschuimer 10.
Als u tijdens de drankbereiding nogmaals
op toets 8 start drukt, wordt het proces
voortijdig gestopt.
Opmerking: bij de bereiding van warme
melk kan een fluitend geluid hoorbaar zijn.
Dit is een technisch normaal verschijnsel bij
de melkschuimer 10.
Tip: voor een optimale melkschuimkwaliteit
gebruikt u bij voorkeur koude melk met een
vetgehalte van ten minste 1,5%.
Heet water tappen
¡¡ Verbrandingsgevaar!
De melkschuimer 10 wordt zeer heet.
Laat de melkschuimer na gebruik afkoelen
voordat u deze aanraakt.
Voordat er warm water wordt afgenomen,
moet de melkschuimer zijn gereinigd.
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
●● Zet een voorverwarmd kopje of glas
onder de tap van de melkschuimer 10.
●● Selecteer met de draaiknop 6
Warm water Ê .
●● Druk op toets 8 start.
Melkaanzuigslang lostrekken start
●● Trek de melkaanzuigslang 10c los en
druk op toets 8 start.
Warm water stroomt uit de uitloop van de
melkschuimer 10.
Als u tijdens de drankbereiding nogmaals
op toets 8 start drukt, wordt het proces
voortijdig gestopt.
Opmerking: de temperatuur van het warme
water kan worden ingesteld (zie hoofdstuk
“Menu-instellingen”).
Belangrijk: opgedroogde resten melk zijn
lastig te verwijderen. Maak daarom de
melkschuimer 10 daarom na elk gebruik
schoon met lauwwarm water (zie “Melk
systeem reinigen”).
69
nl
Onderhoud en
dagelijkse reiniging
¡¡ Gevaar voor elektrische schokken!
Haal vóór de reiniging de stekker uit het
stopcontact.
Dompel het apparaat nooit onder in water.
Gebruik geen stoomreiniger.
●● Veeg de buitenzijde met een zachte,
vochtige doek af.
●● Gebruik geen reinigingsmiddelen die
alcohol of spiritus bevatten.
●● Gebruik geen schurende doeken of
reinigingsmiddelen.
●● Resten van kalk, koffie, melk en
ontkalkingsoplossing altijd direct
verwijderen. Dergelijke resten kunnen
corrosievorming veroorzaken. Nieuwe
sponsdoekjes kunnen zouten bevatten.
Deze zouten kunnen een roestlaagje op
het roestvrij staal veroorzaken. Spoel
deze doekjes daarom altijd vóór gebruik
grondig uit.
●● Trek de lekschaal 23 en het koffiedik
reservoir 23c in voorwaartse richting uit
het apparaat. Verwijder de afdekplaat 23a
en de lekplaat 23b. Maak de lekschaal en
het koffiedikreservoir leeg en reinig deze.
70
de volgende onderdelen niet
KKPlaats
in de vaatwasser: afdekplaat van
de lekschaal 23a, poederlade 18,
zetgroep 20, waterreservoir 11,
aromadeksel 16 en roestvrijstalen
melkreservoir (alleen TE717).
De volgende onderdelen zijn geschikt
voor de vaatwasser: lekschaal 23,
lekplaat 23b, koffiedikreservoir 23c,
maatschepje 14 en afzonderlijke
onderdelen van melkreservoirdeksel
(alleen TE717).
●● Trek de poederlade 18 uit het apparaat
en reinig deze met stromend water.
JJ
●● Veeg de binnenzijde van het apparaat
(waar de lekschaal wordt geplaatst) leeg.
Belangrijk: de lekschaal 23 en het
koffiedikreservoir 23c moeten dagelijks
worden geleegd en schoongemaakt om
schimmelvorming te voorkomen.
Opmerking: als het apparaat in koude
toestand wordt ingeschakeld of na afname
van koffie wordt uitgeschakeld, wordt het
apparaat automatisch gespoeld. Zo reinigt
het systeem zichzelf.
Belangrijk: als het apparaat langere tijd
niet wordt gebruikt (bijv. tijdens een vakantie), dient u het hele apparaat grondig
schoon te maken, inclusief het melksysteem 10 en de zetgroep 20.
nl
Melksysteem spoelen
Belangrijk: maak het melksysteem 10 na
elk gebruik schoon!
●● Plaats de onderdelen weer terug. Plaats
de melkschuimer vervolgens tot de aanslag achter in het apparaat.
Het melksysteem 10 kan automatisch van
te voren worden gereinigd (zie hoofdstuk
“Onderhoudsprogramma’s”) of het kan
handmatig worden gereinigd.
Melksysteem 10 demonteren voor reiniging:
●● Trek het melksysteem 10 naar voren uit
het apparaat.
Info: alle onderdelen van de melk
schuimer 10 zijn tevens geschikt voor de
vaatwasser.
●● Draai het bovenste gedeelte 10a linksom
en trek het van het onderste gedeelte 10b.
Zetgroep reinigen (afbeelding F)
(zie ook beknopte handleiding)
Bovendien dient de zetgroep 20 bij het
automatische reinigingsprogramma regelmatig te worden verwijderd en gereinigd.
●● Schakel het apparaat helemaal uit met de
aan-/uitschakelaar 1 O / I. Er brandt geen
enkele toets.
●● Schuif de deuropener naar rechts en
open de deur 19 van de zetgroep.
●● Schuif de rode grendel 20a op de
zetgroep 20 helemaal naar links.
●● Druk op de rode toets 21, pak de
zetgroep 20 bij de grepen en haal de
zetgroep er voorzichtig uit.
●● Reinig de afzonderlijke onderdelen met
een sopje en een zachte doek.
●● Spoel alle onderdelen met schoon water
na en droog deze vervolgens af.
71
nl
●● Verwijder de afdekking 20b van de
zetgroep en reinig de zetgroep 20 grondig
met stromend water.
●● Reinig de zeef van de zetgroep grondig
onder de waterstraal.
Belangrijk: zonder spoelmiddel reinigen en
niet in de vaatwasser plaatsen.
●● Neem de binnenkant van het apparaat
met een vochtige doek af en verwijder
eventuele koffieresten.
●● Laat de zetmodule 20 en de binnenkant
van het apparaat drogen.
●● Plaats de afdekking 20b weer op de
zetgroep en schuif de zetgroep 20 tot de
aanslag in het apparaat.
●● Schuif de rode vergrendeling 20a helemaal naar achteren en sluit het luikje 19.
72
Onderhoudsprogramma’s
Tip: zie ook de beknopte handleiding in het
opbergvakje 22.
Met bepaalde tussenpozen wordt op het
display 5
Kort spoelen Melksysteem of
Ontkalken of
Reinigen a.u.b. of
c alc‘nClean weergegeven.
In dat geval moet het apparaat direct met
het bijbehorende programma worden gereinigd of ontkalkt. De processen Ontkalken
en Reinigen kunnen eventueel ook door de
functie c alc‘nClean in één keer worden
uitgevoerd (zie hoofdstuk “calc‘nClean”).
Als het onderhoudsprogramma niet volgens
de instructies wordt uitgevoerd, kan het
apparaat beschadigd raken.
¡¡ Let op!
Gebruik bij elk onderhoudsprogramma
een ontkalkings- en reinigingsmiddel zoals
beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Onderbreek het onderhoudsprogramma
nooit!
Zorg dat niemand de betrokken vloeistoffen
drinkt!
Gebruik nooit azijn, middelen op basis van
azijn, citroenzuur of middelen op basis van
citroenzuur!
Doe nooit ontkalkingstabletten of andere
ontkalkingsmiddelen in de lade voor
gemalen koffie 18!
Voor de start van de respectievelijke onderhoudsprogramma’s (Ontkalken, Reinigen
of calc‘nClean) dient u de zetgroep uit het
apparaat te halen, volgens de instructies te
reinigen en weer terug te plaatsen.
nl
Speciaal ontwikkelde en geschikte
ontkalkings- en reinigingstabletten
zijn verkrijgbaar in de handel en bij de
klantenservice.
Accessoires
Reinigings
tabletten
Ontkalkings
tabletten
Bestelnummer
Handel
Klantenservice
TZ60001 310575
TZ60002 310967
Melksysteem spoelen
Duur: ca. 1 minuut
Reiniging en service.
Kort spoelen
start
Melksysteem
calc‘nClean
Het melksysteem 10 kan automatisch worden voorgereinigd.
●● Druk op toets 3 à.
Kort spoelen Melksysteem start
●● Druk op toets 8 start.
Glas onder schuimer plaatsen,
aanzuigpijpje in glas steken start
●● Plaats een leeg glas onder het melk
systeem 10 en plaats het uiteinde van het
pijpje 10d in het glas.
●● Druk op toets 8 start. Het melksysteem
wordt nu automatisch gereinigd.
●● Leeg vervolgens het glas en reinig het
pijpje 10d.
Reinig het melksysteem daarnaast regelmatig grondig (in de vaatwasser of met de
hand).
Ontkalken
Duur: ca. 30 minuten
Reiniging en service.
start
Ontkalken
Reinigen
Gedurende de afzonderlijke ontkalkingsstappen, knippert toets 8 start.
De getallen rechtsboven aan geven aan
hoe ver het proces is.
Belangrijk: als er een waterfilter in het
waterreservoir 11 aanwezig is, dient u dit
altijd eerst te verwijderen voordat u het
onderhoudsprogramma start.
●● Druk op toets 3 à.
Ontkalken start
●● Druk op toets 8 start. Het display 5 loopt
door het programma.
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
●● Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Plaats 1 l reservoir onder schuimer,
pijpje in reservoir steken start
●● Plaats een kan met een inhoud van 1 l
onder de melkschuimer 10.
●● Steek het uiteinde van het pijpje 10d in
de kan.
●● Druk op toets 8 start.
Waterfilter uitnemen start
Info: indien het waterfilter is geactiveerd,
wordt het bijbehorende verzoek weergegeven om het filter uit te nemen en nogmaals
op toets 8 start te drukken.
73
nl
0,5 l water + ontkalker toevoegen
start
●● Vul het lege waterreservoir 11 tot de
markering voor “0,5 l” met lauwwarm
water en los hierin 2 Siemens-
ontkalkingstabletten op.
●● Druk op toets 8 start, het ontkalkingsprogramma zal ongeveer 20 minuten
draaien:
Ontkalkprogr. loopt
Niet genoeg ontkalker.
Ontkalker bijvullen start
Info: Als er te weinig ontkalkingsoplossing
in het waterreservoir 11 zit, dan wordt het
bijbehorende verzoek weergegeven. Vul
de ontkalker bij en druk nogmaals op toets
8 start.
Waterreservoir spoelen en vullen
start
●● Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot
aan de markering “max” met vers water.
●● Druk op toets 8 start. Het ontkalkingsprogramma draait nu ca. 1 minuut en spoelt
het apparaat.
Reinigen
Duur: ca. 8 minuten
Reiniging en service.
Ontkalken
start
Reinigen
Gedurende de afzonderlijke reinigingsstappen, knippert toets 8 start. De getallen
rechtsboven aan geven aan hoe ver het
proces is.
●● Vul het waterreservoir 11 tot “max”.
●● Druk op toets 3 à.
Reinigen start
●● Druk op toets 8 start. Het display 5 loopt
door het programma.
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
●● Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug. Het apparaat wordt twee
maal gespoeld.
Ontkalkprogr. loopt
Koffie-uitloop draaien
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
Reinigingsprogr. loopt
●● Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Plaats het filter terug (als u een filter
gebruikt). Het apparaat is weer klaar voor
gebruik.
Belangrijk: veeg het apparaat met een
zachte, vochtige doek af om resten van de
ontkalkingsoplossing direct te verwijderen.
Dergelijke resten kunnen corrosievorming
veroorzaken. Nieuwe sponsdoekjes kunnen
zouten bevatten. Deze zouten kunnen een
roestlaagje op het roestvrij staal veroorzaken. Spoel deze doekjes daarom altijd vóór
gebruik grondig uit. Reinig het pijpje 10d
van de melkschuimer grondig.
74
●● Draai de koffie-uitloop 9 naar rechts tot u
een klik hoort.
Poederlade openen
●● Open de poederlade 18.
Siemens-reinigingstablet
inleggen en lade sluiten
●● Plaats een Siemens-reinigingstablet in de
lade 18 en sluit deze.
Druk op start
●● Druk op toets 8 start, het reinigingsprogramma zal ongeveer 7 minuten draaien.
Reinigingsprogr. loopt
nl
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
●● Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Het apparaat is gereinigd en weer klaar
voor gebruik.
calc‘nClean
Duur: ca. 36 minuten
calc‘nClean is een combinatie van de afzonderlijke functies Ontkalken en Reinigen.
Als beide programma’s snel achter elkaar
moeten worden gedraaid, dan stelt de
espressoautomaat zelf automatisch voor
om dit onderhoudsprogramma te draaien.
Reiniging en service.
Kort spoelen
Melksysteem
start
calc‘nClean
Gedurende de afzonderlijke
calc‘nClean-stappen, knippert toets 8 start.
De getallen rechtsboven aan geven aan
hoe ver het proces is.
Belangrijk: als er een waterfilter in het
waterreservoir 11 aanwezig is, dient u dit
altijd eerst te verwijderen voordat u het
onderhoudsprogramma start.
●● Druk op toets 3 à.
c alc‘nClean start
●● Druk op toets 8 start. Het display 5 loopt
door het programma.
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
●● Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
●● Draai de koffie-uitloop 9 naar rechts tot u
een klik hoort.
Plaats 1 l reservoir onder schuimer,
pijpje in reservoir steken start
●● Plaats een kan met een volume van
minimaal 1 l onder de melkschuimer 10.
●● Steek het uiteinde van het pijpje 10d in
de kan.
●● Druk op toets 8 start. Het apparaat wordt
twee keer gespoeld.
Reinigingsprogr. loopt
Poederlade openen
●● Open de poederlade 18.
Siemens-reinigingstablet
inleggen en lade sluiten
●● Plaats een Siemens-reinigingstablet in de
lade 18 en sluit deze.
Waterfilter uitnemen start
Info: indien het waterfilter is geactiveerd,
wordt het bijbehorende verzoek weergegeven om het filter uit te nemen en nogmaals
op toets 8 start te drukken.
0,5 l water + ontkalker toevoegen
start
●● Vul het lege waterreservoir 11 tot de
markering voor “0,5 l” met lauwwarm
water en los hierin 2 Siemens-
ontkalkingstabletten op.
●● Druk op toets 8 start, het ontkalkingsprogramma zal ongeveer 20 minuten
draaien.
Ontkalkprogr. loopt
Niet genoeg ontkalker.
Ontkalker bijvullen start
Info: als er te weinig ontkalkingsoplossing
in het waterreservoir 11 zit, dan wordt het
bijbehorende verzoek weergegeven. Vul
de ontkalker bij en druk nogmaals op toets
8 start.
Waterreservoir spoelen en vullen
start
●● Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot
aan de markering “max” met vers water.
75
nl
●● Druk op toets 8 start. Het ontkalkingsprogramma loopt nu nog ca. 1 minuut en
daarna loopt het reinigingsprogramma
ca. 7 minuten en wordt het apparaat
gespoeld.
Ontkalkprogr. loopt
Reinigingsprogr. loopt
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
●● Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Plaats het filter terug (als u een filter
gebruikt). Het apparaat is ontkalkt en weer
klaar voor gebruik.
Belangrijk: veeg het apparaat met een
zachte, vochtige doek af om resten van de
ontkalkingsoplossing direct te verwijderen.
Dergelijke resten kunnen corrosievorming
veroorzaken. Nieuwe sponsdoekjes kunnen
zouten bevatten. Deze zouten kunnen een
roestlaagje op het roestvrij staal veroorzaken. Spoel deze doekjes daarom altijd vóór
gebruik grondig uit. Reinig het pijpje 10d
van de melkschuimer grondig.
Opmerking: indien het onderhoudsprogramma wordt onderbroken, bijvoorbeeld
door stroomstoring, dient u het volgende te
doen:
●● Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot
aan de markering “max” met vers water.
●● Druk op toets 8 start. Het reinigings
programma draait nu ca. 3 minuten en
spoelt het apparaat.
Reinigingsprogr. loopt
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
●● Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Het apparaat is weer klaar voor gebruik.
76
Tips voor
energiebesparing
●● Het display beschikt over een dimfunctie
die automatisch wordt ingeschakeld als
het apparaat niet wordt bediend. Het
display wordt hierna zwak verlicht. Na
bediening van een toets of de draaiknop
wordt het display weer fel verlicht.
●● Indien de espressoautomaat niet wordt
gebruikt, dient u deze met de aan-/
uitschakelaar 1 O / I aan de voorzijde van
het apparaat uit te schakelen.
●● Onderbreek, indien mogelijk, niet het
tappen van koffie of melkschuim. Het
voortijdig onderbreken leidt tot een
verhoogd energieverbruik en tot sneller
vollopen van de lekschaal.
●● Ontkalk het apparaat regelmatig om
kalkafzettingen te voorkomen. Kalkresten
leiden tot een hoger energieverbruik.
Vorstbeveiliging
¡¡ Om vorstschade tijdens transport en
opslag te voorkomen, moet het apparaat vooraf volledig worden geleegd.
Zie hoofdstuk “Menu-instellingen –
Transport slot ”
Opbergaccessoires
De espressoautomaat heeft speciale
vakken waarin het maatschepje en de
beknopte handleiding kunnen worden
opgeborgen.
●● Om het maatschepje 14 op te bergen,
haalt u het waterreservoir 11 uit het
apparaat en plaatst u het maatschepje in
de voorgevormde uitsparing 13.
●● Om de beknopte handleiding te bewaren,
opent u het klepje van de zetgroep 19 en
steekt u de Beknopte handleiding in het
daarvoor bedoelde vakje 22.
nl
Accessoires
Afval
Onderstaande accessoires zijn in de handel
en via de servicedienst verkrijgbaar.
Accessoires
Reinigingstabletten
Ontkalkingstabletten
Waterfilter
Onderhoudsset
Melkreservoir met
“freshLock”-deksel
Bestelnummer
Handel
Klantenservice
TZ60001 310575
TZ60002 310967
TZ70003 575491
TZ80004 576330
TZ80009N 576166
J
Gooi verpakkingsmateriaal op een
milieuvriendelijke manier weg. Dit
apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). De richtlijn
geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking
van oude apparaten. Raadpleeg uw
gespecialiseerde handelaar voor
de geldende voorschriften inzake
afvalverwijdering.
Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantievoor-waarden die worden uitgegeven door
de vertegenwoordiging van ons bedrijf in
het land van aankoop. De leverancier, bij
wie u het apparaat heeft gekocht, geeft
u hierover graag meer informatie. Om
aanspraak te maken op de garantie heeft
u altijd uw aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
Technische specificaties
Elektrische aansluiting (spanning/frequentie)
Vermogen van de verwarming
Maximale pompdruk, statisch
Maximale inhoud watertank (zonder filter)
Maximale inhoud bonenreservoir
Lengte aansluitsnoer
Afmetingen (H x B x D)
Gewicht, ongevuld
Soort maalwerk
220 – 240 V / 50 – 60 Hz
1600 W
15 bar (TE712)
19 bar (TE717)
2,1 l
~300 g
100 cm
394 x 296 x 456 mm
11 – 13 kg
keramisch
77
nl
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Probleem
Displaymelding
Oorzaak
De bonen vallen niet in het
Bonenreservoir vullen maalmechanisme (te vette
ondanks een gevuld
bonen).
bonenreservoir 15 of
maalmechanisme maalt
geen koffiebonen.
Er kan geen warm water De melkschuimer 10 of
worden genomen.
de opvang van het melkschuim is verstopt.
Te weinig of geen melkschuim of de melkschuimer 10 zuigt geen melk
op.
De melkschuimer 10 of
de opvang van het melkschuim is verstopt.
Ongeschikte melk.
De melkopschuimer 10 is
niet goed in elkaar gezet.
Het apparaat is verkalkt.
De persoonlijk ingestelde
vulhoeveelheid wordt niet
bereikt. De koffie loopt
slechts druppelgewijs
door of er loopt helemaal
geen koffie meer door.
Koffie heeft geen crème/
schuimlaag.
De koffie is te “zuur”.
De maalfijnheid is te fijn.
De koffie is te fijn.
Het apparaat is sterk
verkalkt.
Ongeschikte soort koffie.
De bonen zijn niet meer
brandvers.
De maalfijnheid is
niet afgestemd op de
koffiebonen.
De maalfijnheid is te grof
ingesteld of de gemalen
koffie is te grof.
Ongeschikte soort koffie.
Oplossing
Klop zacht tegen het bonen
reservoir 15. Wissel zo nodig
van koffiesoort. Maak het bonen
reservoir 15 leeg en veeg deze
met een droge doek schoon.
De melkschuimer 10 of de
opvang van het melkschuim
reinigen (zie hoofdstuk “Melk
systeem reinigen”).
De melkschuimer 10 of de
opvang van het melkschuim
reinigen (zie hoofdstuk
“Melksysteem reinigen”).
Gebruik melk met een
vetgehalte van 1,5 %.
Maak de onderdelen van de
melkschuimer vochtig en zet ze
in elkaar.
Ontkalk het apparaat met
2 ontkalkingstabletten. Voer het
programma zo nodig 2x uit.
Stel de maalfijnheid grover in.
Gebruik een poederkoffie met
grovere korrel.
Ontkalk het apparaat.
Gebruik een koffiesoort met een
hoger percentage robustabonen.
Gebruik vers gebrande bonen.
Stel de maalfijnheid op fijn in.
Stel de maalfijnheid fijner in of
gebruik fijner gemalen koffie.
Gebruik een donkerder
gebrande soort.
Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen!
De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de handleiding.
78
nl
Probleem
De koffie is te “bitter”.
De koffie smaakt
“verbrand”.
Displaymelding
Storing
Bel de hotline a.u.b.
Het waterfilter blijft
niet vastzitten in het
waterreservoir.
Displaymelding
Waterreserv. checken
Het koffiedik is niet
c ompact en te nat.
Oorzaak
De maalfijnheid is te fijn
ingesteld of de voorgemalen koffie is te fijnkorrelig.
Ongeschikte soort koffie.
Te hoge zettemperatuur
De maalfijnheid is te fijn
ingesteld of de poeder
koffie is te fijnkorrelig.
Ongeschikte soort koffie.
Er treedt een fout in het
apparaat op.
Het waterfilter is niet
correct bevestigd.
Waterreservoir is onjuist
geplaatst of het nieuwe
waterfilter is niet volgens
de gebruiksaanwijzing
gespoeld.
De maalfijnheid is te fijn of
te grof ingesteld, of er is
niet genoeg gemalen koffie
gebruikt.
Verontreinigde zetgroep.
Te veel gemalen koffie in
de zetgroep.
Oplossing
Stel de maalfijnheid grover
in of gebruik grover korrelig
poederkoffie.
Wissel van soort koffie.
Verlaag de temperatuur, zie
hoofdstuk “Menu-instellingen –
Koffietemp.”
Stel de maalfijnheid grover
in of gebruik grover korrelig
poederkoffie.
Wissel van soort koffie.
Bel de hotline.
Druk het waterfilter stevig
en recht naar beneden in de
reservoiraansluiting.
Plaats het waterreservoir correct
of spoel het waterfilter volgens
de gebruiksaanwijzing en neem
het in gebruik.
Stel de maalfijnheid grover of
fijner in, of gebruik 2 afgestreken
maatschepjes gemalen koffie.
Zetgroep reinigen.
Zetgroep reinigen (gebruik
maximaal 2 afgestreken
maatschepjes gemalen koffie).
Het mechanisme van de
Reinig de zetgroep (zie
zetgroep beweegt stroef.
hoofdstuk “Onderhoud en
dagelijkse reiniging”).
Sterk wisselende koffie- of Het apparaat is verkalkt.
Het apparaat volgens de
melkschuimkwaliteit.
handleiding met 2 ontkalkings
tabletten ontkalken.
Lekwater op binnenLekschaal te vroeg
Verwijder de lekschaal pas
zijde apparaatbodem bij
verwijderd.
enkele seconden na de laatste
drankbereiding.
verwijderde lekschaal.
Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen!
De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de handleiding.
Displaymelding
Zetgroep reinigen
79