Siemens TE717209RW/01, TE712201RW/01, TE712201RW/02, TE712201RW/03, TE712201RW/04, TE717209RW/02, TE717209RW/03, TE717209RW/04 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Siemens TE717209RW/01 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
54
nl
Inhoud
Geachte kofeliefhebber,
Gefeliciteerd met uw nieuwe espresso-
automaat van Siemens.
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft
verschillende uitvoeringen van de
apparaten die onderling verschillen.
De indeling wordt gemaakt op basis
van het E-nummer, bijvoorbeeld TE712.
Het E-nummer van het betreffende
apparaat staat op de verpakking of op
het typeplaatje 25.
Bekijk ook de meegeleverde beknopte
handleiding. U kunt deze opbergen in een
speciaal vak 22 bewaren tot u de beknopte
handleiding weer nodig hebt.
Veiligheidsaanwijzingen............................55
De verpakking bevat .................................57
Overzicht ..................................................57
Vóór het eerste gebruik ............................58
Bedieningselementen ...............................59
Displaymeldingen .....................................61
Displayinstellingen ....................................62
Personalisering .........................................63
Kinderbeveiliging ......................................64
Menu-instellingen .....................................65
Bereiden met kofebonen.........................67
Bereiding met gemalen kofe ..................68
Melkschuim en warme melk bereiden ......69
Heet water tappen ....................................69
Onderhoud en dagelijkse reiniging ...........70
Onderhoudsprogramma’s ........................72
Tips voor energiebesparing ......................76
Vorstbeveiliging .......................................76
Opbergaccessoires...................................76
Accessoires ..............................................77
Afval..........................................................77
Garantie ....................................................77
Technische specicaties ...........................77
Zelf eenvoudige problemen verhelpen .....78
55
nl
Veiligheidsaanwijzingen
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd
in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand
anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee.
Dit apparaat is bedoeld voor de verwerking van normale
huishoudelijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare,
niet-commerciële toepassingen. Hiertoe behoren bijvoorbeeld
ook het gebruik in personeelskeukens van winkels, kantoren,
landbouw- en andere industriële bedrijven, alsmede het
gebruik door gasten van pensions, kleine hotels en soortgelijke
accommodaties.
¡ Gevaar voor elektrische schokken!
Sluit het apparaat aan, en gebruik het conform de informatie op
het typeplaatje. Om gevaarlijke situaties te vermijden mogen
reparaties aan het apparaat, zoals vervanging van een beschadigd
aansluitsnoer, alleen door onze servicedienst worden uitgevoerd.
Dit apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt
indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik
van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende
gevaren hebben begrepen. Kinderen onder de 8 moeten van het
apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het
apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door
kinderen worden uitgevoerd, tenzij de kinderen 8 jaar of ouder zijn
en zij deze werkzaamheden onder toezicht uitvoeren.
56
nl
Dompel het apparaat of aansluitsnoer nooit onder in water. Gebruik
het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat
geen beschadigingen vertonen. Trek bij storingen direct de stekker
uit het stopcontact of schakel de netspanning uit.
Het apparaat bevat permanente magneten die elektronische
implantaten zoals pacemakers en insulinepompen kunnen
beïnvloeden. Dragers van elektronische implantaten dienen op
minimaal 10 cm afstand van het frontpaneel te blijven.
¡ Verstikkingsgevaar!
Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen.
Bewaar kleine onderdelen op een veilige plaats om te voorkomen
dat deze worden ingeslikt.
¡ Gevaar voor letsel!
Grijp niet in het maalwerk. Onjuist gebruik van het apparaat kan
letsel tot gevolg hebben.
¡ Verbrandingsgevaar!
Het melksysteem wordt erg warm. Laat dit na gebruik eerst afkoelen
alvorens het aan te raken. Na het gebruik kunnen de oppervlakken
van het verwarmingselement of de warmhoudplaat nog enige tijd
heet zijn.
57
nl
1 Aan-/uitschakelaar O / I
2 Toets á (Personalisering)
3 Toets à (Onderhoudsprogramma’s)
4 Keuzetoetsen < >
5 Display
a) Statusregel
b) Keuzeregel
c) Navigatieregel
6 Draaiknop voor instellingendisplay
7 Toets j (Info-menu)
8 Toets start (dranken / programma’s)
9 Kofe-uitloop,
in hoogte verstelbaar en draaibaar
10 Melksysteem,
in hoogte verstelbaar en afneembaar
(Melk- / warm-waterafname)
a) Bovenste gedeelte
b) Onderste gedeelte
c) Melkaanzuigslang
d) Aanzuigpijpje
11 Afneembaar waterreservoir
12 Deksel voor waterreservoir
13 Opbergvakken (maatlepel en
toebehoren melkschuimer)
14 Maatschepje
(aanbrenghulp voor waterlter)
15 Bonenreservoir
16 Aromadeksel
17 Draaiknop voor instelling maaljnheid
18 Poederlade
(voor gemalen kofe / reinigingstablet)
19 Deur van de zetgroep
20 Zetgroep
a) Vergrendeling
b) Afdekplaatje
21 Druktoets
22 Opbergvakje voor beknopte handleiding
23 Lekschaal
a) Afdekplaat
b) Lekplaat (tweedelig)
c) Kofedikreservoir
24 Snoervak
25 Typeplaatje (E-nummer; FD)
ALLEEN TE717
26 Melkreserveroir, geïsoleerd
27 Kopjesverwarmer
28 Toets voor kopjesverwarmer, verlicht
Overzicht
(Afbeeldingen B, C, D, E en F op de uitklappagina’s)
De verpakking bevat
(afbeelding A op de uitklappagina’s)
1 Espressoautomaat TE712 / TE717
2 Gebruiksaanwijzing
3 Beknopte handleiding
4 Melkschuimer
5 Teststrip voor de hardheid van het water
6 Maatschepje
ALLEEN TE717
7 Melkreservoir, geïsoleerd
58
nl
Vóór het eerste gebruik
Algemeen
Vul het waterreservoir uitsluitend met zui-
ver, koud water zonder koolzuur en het
reservoir bij voorkeur met espressobonen
of bonenmengsels voor automaten. Gebruik
geen geglaceerde, gekarameliseerde of
met andere suikerhoudende toevoegingen
behandelde kofebonen, aangezien deze
de zetmodule kunnen doen verstoppen.
Bij dit apparaat is de hardheid van het
water instelbaar. Waterhardheid 4 is stan-
daard vooraf in gesteld. Controleer de
daadwerkelijke waterhardheid met het
meegeleverde teststrookje. In het geval er
een andere waarde dan waterhardheid 4
wordt gemeten, dient het apparaat nadat
het in gebruik is genomen, overeenkomstig
te worden geprogrammeerd (zie hoofdstuk
“Menu-instellingen –
Waterhardheid”).
Apparaat in gebruik nemen
Plaats de espressoautomaat op een
vlakke, waterbestendige ondergrond met
voldoende draagvermogen.
Belangrijk: gebruik het apparaat alleen
in vorstvrije ruimten. Als het apparaat bij
temperaturen onder 0 °C wordt vervoerd
of opgeslagen, dient u ten minste 3 uur te
wachten alvorens het apparaat in gebruik te
nemen.
Trek de stekker uit het snoervak 24 en
sluit deze aan op een stopcontact. Stel de
snoerlengte af door het snoer iets in het
vak terug te duwen of verder naar buiten
te trekken. Plaats het apparaat hiervoor
bijvoorbeeld met de achterzijde tegen
de tafelrand en trek het snoer omlaag of
schuif het omhoog.
Klap het deksel waterreservoir 12
omhoog.
Verwijder het waterreservoir 11, spoel het
reservoir om en vul het met vers, koud
water. Let op de markering “max”.
Plaats het waterreservoir 11 rechtop en
druk het helemaal omlaag.
Sluit vervolgens het deksel 12 van het
waterreservoir.
Vul het bonenreservoir 15 met
kofebonen.
Druk knop de aan-/uitschakelaar 1 O / I,
toets 8 start gaat branden en op het
display 5 worden verschillende talen
weergegeven.
De volgende talen zijn beschikbaar:
TE7.. DE
Deutsch English
Français Italiano
TE7.. RW
English Русский
Nederlands Français
Italiano Svenska
Español Polski
Українська Magyar
Türkçe Dansk
Norsk Suomi
Português Čeština
Ελληνικa
Stel nu met de keuzetoetsen 4 < en >
de gewenste taal in waarin de rest van de
displaytekst moet worden weergegeven.
De gekozen tekst wordt gemarkeerd.
Druk op toets 8 start, de geselecteerde
taal is opgeslagen.
Het merklogo op het display 5 licht op.
Het apparaat warmt nu op en spoelt; er
loopt wat water uit de kofe-uitloop 9.
59
nl
Het apparaat is klaar voor gebruik wan-
neer op display 5 de symbolen voor de
drankkeuze worden weergegeven en
toets 8 gaat branden.
Espresso
ËË
Í
 à À Á Å Æ
Info: het espressoapparaat is ingesteld
met standaardinstellingen voor een opti-
male werking. Het apparaat schakelt zich
na een geselecteerde tijd automatisch
uit (zie hoofdstuk “Menu-instellingen
Autooffna”).
Opmerking: als u het apparaat voor de
eerste keer gebruikt nadat het onderhouds-
programma is uitgevoerd of nadat het appa-
raat langere tijd niet is gebruikt, dient u de
eerste drank niet te drinken aangezien deze
nog niet het volle aroma heeft.
Na de ingebruikname van de espresso-
automaat zult u pas een jne en stabiele
crème verkrijgen nadat er enkele kopjes zijn
afgenomen.
Bedieningselementen
Aan-/uitschakelaar O / I
Met de aan-/uitschakelaar 1 O / I wordt het
apparaat in- of uitgeschakeld. Het apparaat
wordt automatisch gespoeld wanneer het
wordt uitgeschakeld.
Het apparaat wordt niet gespoeld als:
het bij het inschakelen nog warm is.
er na het inschakelen geen kofe is
gezet.
Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer
op display 5 de symbolen voor de drank-
keuze worden weergegeven en toets 8 gaat
branden.
Toets á Personalisering
Het apparaat biedt de mogelijkheid
persoonlijke instellingen voor kofedranken
op te slaan en op te roepen. Zie de
beschrijving in hoofdstuk Personalisering
voor informatie over opslaan en oproepen.
Toets à Onderhoudsprogramma’s
Door toets 3
à kort in te drukken, kan de
lijst met onderhoudsprogramma’s worden
opgeroepen. Gebruik de beschrijving in het
hoofdstuk Onderhoudsprogramma’s voor
ontkalking van het apparaat.
Door lang op de toets te drukken, wordt de
kinderbeveiliging geactiveerd of gedeacti-
veerd. Zie het hoofdstuk “Kinderbeveiliging”.
Draaiknop
Met de draaiknop 6 kan naar links en rechts
worden genavigeerd in display 5 of kunnen
er menu-instellingen worden gewijzigd.
Druktoetsen
< en >
Door op de keuzetoetsen 4 < en > te
drukken, kan het menuniveau (navigatie-
regel 5c) omlaag en omhoog worden
genavigeerd.
60
nl
Display
Het display 5 geeft aan de hand van sym-
bolen keuzemogelijkheden, kofesterkte en
hoeveelheid aan en aan de hand van tekst
instellingen, actieve processen en mel-
dingen. Met draaiknop 6 en keuzetoets 4
kunnen hier instellingen worden gewijzigd.
De gekozen instellen wordt door een kader
gemarkeerd.
Espresso
ËË
Í
 à À Á Å Æ
5a
5b
5c
Voorbeeld:
In statusregel 5a wordt de naam van de
dranksoort aangegeven en bij kofesoor-
ten wordt de sterkte
55 en hoeveelheid
Î
aangegeven.
In keuzeregel 5b worden symbolen voor de
drankkeuze weergegeven.
De pijlen in navigatieregel 5c geven aan
in welke richting zich de menuniveaus
bevinden.
Zie hoofdstuk “Displaymeldingen” voor
meer informatie.
Starttoets
Door op toets 8 start te drukken wordt de
drankbereiding of wordt er een onderhouds-
programma gestart.
Als u tijdens de drankbereiding nogmaals
op toets 8 start drukt, wordt de afname
voortijdig gestopt.
Toets j instellingen
Met toets 7 j kan informatie worden
opgeroepen (kort drukken) en kunnen
instellingen worden opgeslagen
(minimaal 3 seconde ingedrukt houden).
Informatie opvragen
In het Info-menu kan de volgende informatie
worden opgevraagd:
wanneer het volgende onderhoud moet
worden uitgevoerd.
hoeveel dranken er sinds de ingebruik-
name van het apparaat zijn bereid.
Druk toets 7 j kort in en navigeer met de
keuzetoetsen 4 < en >.
Info-menu
Ontkalken na 200
À
Reinigen na 200
À
Filter verv. na 200
À
*
Info-menu
Koffie 11
Melkdranken 15
Heet water 2l
* wordt alleen weergeven als het lter is
geactiveerd.
Door nogmaals kort op toets 7
j te drukken,
keert het systeem terug naar de drank-
keuze. Indien er circa 10 seconden geen
activiteit is, keert het apparaat automatisch
terug naar de drankkeuze.
Instellingen congureren
Zie hoofdstuk “Menu-instellingen”.
61
nl
Maaljnheid instellen
Met draaiknop 17 voor de maaljnheid kunt
u de gewenste korrelgrootte van de gema-
len kofebonen instellen.
¡ Let op!
Verstel de maaljnheid alleen terwijl het
maalmechanisme draait! Anders kan het
apparaat beschadigd raken. Steek uw
vingers niet in het maalmechanisme.
Stel draaiknop 17 bij draaiend maal-
mechanisme in op een jnere maling
(door a: linksom te draaien) of op een
grovere maling (door b: rechtsom te
draaien).
a
b
Info: de nieuwe instelling is pas merkbaar
vanaf de tweede kop kofe.
Opmerking: indien op het display de
melding Maalfijnheid grover instellen
wordt weergegeven, worden de kofebonen
te jn gemaald. Stel de maaljnheid grover
in.
Tip: stel bij donker gebrande bonen een
jnere, en bij lichtere bonen een grovere
maling in.
ALLEEN TE717
Kopjesverwarmer
¡ Let op!
De kopjesverwarmer 27 wordt zeer heet!
De espressoautomaat beschikt over een
kopjesverwarmfunctie 27 die met toets 28
handmatig kan worden in- of uitgeschakeld.
Indien de kopjesverwarmer 27 is ingescha-
keld, gaat toets 28 branden.
Tip: voor optimale verwarming van de
kopjes, dient u deze met de onderkant op
de kopjesverwarmer 27 te plaatsen.
Displaymeldingen
Meldingen op het display
Er worden diverse meldingen weergegeven
op het display 5.
Informatie (alleen TE717)
Bijvoorbeeld:
Espresso
ËË
Í
Waterreserv. bijna leeg
Verzoek om in te grijpen
Bijvoorbeeld:
Espresso
ËË
Í
Waterreservoir vullen
62
nl
Displayinstellingen
Door op de keuzetoetsen 4 < en > te
drukken, kunnen in de menuniveaus de vol-
gende keuzemenu’s worden opgeroepen:
Drankkeuze
Espresso
Ë
Í
 à À Á Å Æ
Kofesterkte (voor kofedranken)
Espresso
Ë
Í
5 55 555
Hoeveelheid
Espresso
Ë
Í
Î Ð Ò
Persoonlijke hoeveelheid instellen
Espresso
Ë
Í
Î
± 0 ml
My coffee (alleen TE717)
My coffee
Ë
Í
Espresso Melk
40%
Met draaiknop 6 kunnen in de menu’s de
volgende instellingen worden ingesteld:
Instellingen – Drankkeuze:
Â
2xEspresso
Ã
2xCafé Crème
À
Espresso
Á
Café Crème
Ä
Koff. verkeerd (alleen TE717)
Å
Macchiato
Æ
Cappuccino
Ç
My coffee (alleen TE717)
È
Melkschuim
É
Warme melk
Ê
Warm water
Instellingen – Kofesterkte:
å
zeer mild
åå
mild
ååå
normaal
ä
sterk
ã
zeer sterk
2x
å
aromaDouble Shot sterk
2x
ååå
aromaDouble Shot sterk +
2x
ã
aromaDouble Shot sterk ++
aromaDouble Shot:
Hoe langer de kofe wordt bereid, hoe
meer bitterstoffen en ongewenst aroma’s
vrijkomen. De smaak en verteerbaarheid
van de kofe worden daar nadelig door
beïnvloed. Voor extra sterke kofe
beschikken de TE7.. daarom over een
speciale aromaDouble Shot-functie.
Wanneer de helft van de gewenste
hoeveelheid is bereid, wordt verse kofe
gemalen en voor de rest van de bereiding
gebruikt, zodat alleen de lekkere aroma’s
vrijkomen. De functie aromaDouble Shot
kan voor alle kofedranken worden gebruikt
behalve voor EspressoÀ met een kleine
vulhoeveelheid, 2xEspressoÂ en
2xCaféCrèmeÃ.
63
nl
Instellingen – Vulhoeveelheid
Î
klein
Ð
gemiddeld
Ò
groot
Instellingen – Persoonlijke
vulhoeveelheid
Draai aan de draaiknop 6 om de ingestelde
vulhoeveelheid
Î
,
Ð
of
Ò
aan de grootte
van het kopje aan te passen. De vulhoe-
veelheid kan aan de gekozen drank worden
aangepast. Rechtsboven in het display
geeft een pijl in het symbool
Ò
aan of de
vulhoeveelheid is verhoogd of verlaagd. Bij
de instelling Café Crème Á wordt de aan-
passing van de kofevloeistof bijvoorbeeld
in ml aangegeven en bij een kofemelk-
drank zoals Cappuccino
Æ
wordt de aan-
passing van de kofevloeistof inclusief het
melk(schuim)volume in ml aangegeven.
Belangrijk: De gekozen hoeveelheid in ml
is een richtwaarde, die bijvoorbeeld door
crèmevorming, de ingestelde maaljnheid
of de gebruikte soort melk aanzienlijk kan
laten uctueren.
Instellingen – My coffee (alleen TE717)
Naast kofesterkte en vulhoeveelheid
kan voor de persoonlijke kofe-instelling
Mycoffee Ç ook de mengverhouding
voor espresso en melk worden gekozen:
De instelling kan in stappen van 20 %
worden gewijzigd door aan de draaiknop
6 te draaien.
Personalisering
In het menu Gebruikersinstellingen
kunnen maximaal 6 gebruikersproelen
worden gemaakt. In de gebruikersproelen
zijn de gewenste kofe- en warmwater-
temperaturen opgeslagen.
Belangrijk: de instellingen bij Personalise-
ring (toets 2
á) zijn anders dan de instel-
lingen bij Menu-instellingen (toets 7
j) en
omgekeerd.
Gebruiker maken of wijzigen
Druk ten minste 3 seconden op
toets 2
á.
Het volgende menu wordt weergegeven:
Gebruikersinstellingen
Naam 1
start
Naam 2
Naam 3
Gebruik de keuzetoets om de gewenste
gebruiker te selecteren en druk op
toets 8 start.
Op het display verschijnt de volgende
keuze:
Gebruikersins.: Naam 1
Naam wijzigen
start
Naam wissen
Koffietemp.
Om de gebruikersnaam te wijzigen, kiest
u met de keuzetoets
Naam wijzigen
start en drukt u op toets 8 start.
Op het display verschijnt het invoerveld:
â ABCDEFGHIJKLMNOPQ
_ _____
Annuleren Opslaan
64
nl
Gebruik draaiknop 6 om een letter of
cijfer te selecteren.
Bevestig deze met toets 8 start.
De gebruikersnaam kan uit maximaal
6 tekens bestaan.
Selecteer het symbool â en druk op toets
8 start om de invoer te wissen.
Opmerking:
door op de keuzetoets > te drukken, wordt
de keuze opgeslagen.
Door op de keuzetoets < te drukken, wordt
de keuze afgebroken.
Opmerking: de invoer kan op elk gewenst
moment worden overschreven.
Om de gebruiker te wissen selecteert u met
de keuzetoets
Naam wissen
start en
drukt u op toets 8 start.
Temperaturen opslaan
Selecteer met de keuzetoets
Koffietemp.
of
Heetw. temp.
Selecteer de gewenste instelling met
draaiknop 6.
Druk op toets 2 á.
De instellingen worden opgeslagen.
Gebruikersproel oproepen
Druk toets 2 á kort in.
Het menu met de gebruikersproelen wordt
weergegeven:
Gebruiker selecteren
Robert Naam 1 Naam 2
Gebruik draaiknop 6 om het gebruikers-
proel te selecteren. Druk vervolgens op
toets 8 start.
Het menu voor de drankkeuze wordt
weergegeven:
Macchiato
Ë
Í
Robert
À Á Å Æ
stel de drank, kofesterkte, enzovoort in
(zie hoofdstuk “Displayinstellingen”).
Drank tappen (zie hoofdstuk “Bereiden
met kofebonen”).
De geselecteerde instellingen worden
opgeslagen.
Druk op toets 2 á om het persoonlijke
menu af te sluiten.
Opmerking: indien het menu automatisch
wordt afgesloten, kan het worden ingesteld
zoals beschreven in het hoofdstuk “Menu-
instellingen – Profiel sluiten”.
Kinderbeveiliging
Om kinderen te beschermen tegen
brandwonden, kan het apparaat worden
vergrendeld.
Druk ten minste 3 seconden op toets 3 à.
In display 5 wordt een sleutel weergegeven:
de kinderbeveiliging is geactiveerd.
Espresso
Ë
Í
Op dit moment kan het apparaat niet
worden gebruikt.
ALLEEN TE717
De kopjesverwarmer 27 is uitgeschakeld.
Om de kinderbeveiliging te deactiveren,
drukt u toets 3 à ten minste 3 seconden
in. De sleutel verdwijnt weer uit het display.
65
nl
Menu-instellingen
Druk ten minste 3 seconden op toets 7 j.
De verschillende instellingen worden nu
weergegeven.
Instellingen
Koffietemp.
Heetw.temp. <8C
Profiel sluiten
Met de keuzetoetsen 4 < en > kun-
nen de verschillende instellingen worden
geselecteerd.
Opmerking: de gemaakte wijzigingen
worden automatisch opgeslagen. Er is
geen extra bevestiging nodig. Wanneer
er gedurende circa 2 minuten geen invoer
volgt, wordt het menu automatisch gesloten.
De volgende instellingen kunnen
worden gewijzigd:
Taal
Met draaiknop 6 kan de gewenste taal
worden geselecteerd.
Koffietemp.
Met draaiknop 6 kan de kofetemperatuur
worden ingesteld. De instelling is van
toepassing op alle bereidingswijzen,
behalve op de persoonlijke instellingen
onder Personalisering.
Heetw. temp.
Met draaiknop 6 kan de temperatuur
worden ingesteld. De instelling is van
toepassing op alle bereidingswijzen,
behalve op de persoonlijke instellingen bij
Personalisering.
Profiel sluiten
Hiermee kan worden ingesteld of de
Personalisering automatisch autom.
of handmatig handm. moet worden
afgesloten.
Auto off na
Met draaiknop 6 kunt u instellen hoe
lang na de laatste bereiding van een
drank het apparaat automatisch wordt
uitgeschakeld.
De mogelijke instelling is 5 minuten tot
8 uur.
Kopjesw. UIT na (alleen TE717)
Hiermee kan de tijd worden in gesteld
waarna de kopjesverwarmer 27 automa-
tisch weer wordt uitgeschakeld.
Stel de gewenste tijd in door aan de
instelknop 6 te draaien.
Contrast
Het contrast in het display 5 kan van –10
t/m +10 worden ingesteld. De standaard-
instelling is +0.
Selecteer de gewenste instelling met
draaiknop 6.
Waterhardheid
Stel met draaiknop 6 de gewenste
waterhardheid in op 1, 2, 3 of 4.
Info: de juiste instelling van de waterhard-
heid is van belang, zodat het apparaat tijdig
kan melden, dat het moet worden ontkalkt.
De vooraf ingestelde waterhardheid is
niveau 4.
U kunt de hardheid van het water vast-
stellen met behulp van het meegeleverde
teststrookje of u kunt deze opvragen bij het
plaatselijke drinkwaterbedrijf.
Dompel het teststrookje kort in water
onder. Na een minuut kunt u het resultaat
aezen.
Trap Waterhardheidsgraad
Duits (°dH) Frans (°fH)
1
2
3
4
1-7
8-14
15-21
22-30
1-13
14-25
26-38
39-54
66
nl
Waterfilter
Voordat u een nieuw waterlter kunt gebrui-
ken, dient u het lter te spoelen.
Druk het waterlter hiervoor met behulp
van het maatschepje 14 stevig in het
waterreservoir 11. Vul het waterreservoir
tot de markering max met water.
Selecteer start door aan de instelknop 6
te draaien en druk op toets 8 start.
Plaats 1 l reservoir onder schuimer,
pijpje in reservoir steken
start
Plaats een kan met een inhoud van 1 l
onder de melkschuimer 10.
Steek het uiteinde van het pijpje 10d in
de kan.
Druk op toets 8 start. Het water stroomt
nu door het lter om het te spoelen.
Leeg de kan vervolgens.
Het apparaat is weer klaar voor gebruik.
Info: door het spoelen van het lter is tege-
lijkertijd de instelling voor de indicatie van
de vervanging van het lter geactiveerd.
Uitvoerige informatie over het waterlter
vindt u in de bijgevoegde lterhandleiding.
Als de indicatie Filter vervangen wordt
weergegeven of het lter twee maanden is
gebruikt, is de werking van het lter opge-
bruikt. Om hygiënische redenen en om
verkalking (en schade aan het apparaat) te
voorkomen, dient u het lter in dat geval te
vervangen.
Vervangingslters zijn in de handel
(TZ70003) of via de klantenservice
(575491) verkrijgbaar.
Als u geen nieuw lter plaatst, draai dan de
instelling van het Waterfilter op nee.
Info: als het apparaat langere tijd (bij-
voorbeeld tijdens een vakantie) niet wordt
gebruikt, moet het aangebrachte lter vóór
gebruik worden gespoeld. Tap daarvoor
gewoon een kopje warm water.
Transport slot
Om vorstschade tijdens transport en
opslag te voorkomen, moet het apparaat
vooraf volledig worden geleegd.
Info: het apparaat moet klaar voor gebruik
zijn en de waterreservoir 11 moet zijn
gevuld.
Druk op toets 8 start. Het apparaat maakt
het leidingstelsel automatisch leeg en
schakelt uit.
Maak het waterreservoir 11 en de
lekschaal 23 leeg.
Fabrieksinst.
U kunt uw eigen instellingen wissen en de
fabrieksinstelling weer activeren.
Druk op toets 8 start om de fabrieksin-
stelling te herstellen.
Opmerking: het apparaat kan ook hand-
matig weer op de fabrieksinstelling worden
ingesteld via een toetsencombinatie. Het
apparaat moet helemaal uitgeschakeld zijn.
Druk de keuzetoetsen 4 < en > en
de aan-/uitschakelaar 1 O / I ten minste
5 seconden tegelijkertijd in. Druk op
toets 8 start. De fabrieksinstellingen zijn
hersteld.
67
nl
Bereiden met kofebonen
Deze espressoautomaat gebruikt telkens
wanneer u kofe zet een vers maalsel.
Gebruik bij voorkeur espressobonen of
bonenmengsels voor automaten. Bewaar
de bonen voor een optimale kwaliteit
gekoeld of diepgevroren, en in een afgeslo-
ten verpakking. De kofebonen kunnen ook
in bevroren toestand worden gemaald.
Belangrijk: vul het waterreservoir 11 elke
dag met vers, koud water. Om het apparaat
te kunnen gebruiken, moet het waterreser-
voir 11 altijd voldoende water bevatten.
Tip (alleen TE717): verwarm kopjes, vooral
kleine, dikke espessokopjes voor op de
kopjesverwarmer 27.
Met één druk op de knop kunnen er heel
eenvoudig verschillende kofedranken wor-
den bereid.
Opmerking: bij een aantal instellingen
wordt de kofe in twee stappen bereid (zie
aromaDouble Shot”). Wacht tot de berei-
ding helemaal is voltooid.
Bereiding van dranken zonder melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
Plaats een of twee voorverwarmde kopjes
onder de kofe-uitloop 9.
Selecteer met draaiknop 6
2xEspresso Â, 2xCafé Crème Ã,
Espresso À of CaféCrème Á.
Op het display 5 worden de gekozen drank,
de instelling van de sterkte van de kofe en
de hoeveelheid kofe voor deze bereiding
weergegeven.
Espresso
Ë
Í
 à À Á Å Æ
De instellingen kunnen worden gewijzigd (zie
hoofdstuk “Displayinstellingen”) of de per-
soonlijke instellingen kunnen worden opge-
vraagd (zie hoofdstuk “Personalisering”).
Druk op toets 8 start.
De kofe wordt gezet en aansluitend in het
kopje of de kopjes geschonken.
Bereiding van dranken met melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
Plaats het pijpje 10d van de melk-
schuimer 10 in het melkreservoir 26.
Draai de kofe-uitloop 9 naar rechts tot u
een klik hoort.
Plaats een voorverwarmd kopje of glas
onder de uitloop 9 en melkschuimer 10.
Selecteer met draaiknop 6
Koff. verkeerd Ä (alleen TE717),
Macchiato
Å
, Cappuccino
Æ
of
Mycoffee Ç (alleen TE717).
Op het display 5 worden de gekozen drank
en de instellingen van de sterkte van de
kofe en de hoeveelheid kofe voor deze
bereiding weergegeven.
Cappuccino
Ë
Í
À Á Å Æ È É
De instellingen kunnen worden gewijzigd
(zie hoofdstuk “Displayinstellingen”)
of de persoonlijke instellingen kunnen
worden opgevraagd (zie hoofdstuk
“Personalisering”).
Druk op toets 8 start.
Er wordt eerst melk in het kopje of glas
geschonken. Daarna wordt de kofe gezet
en in het kopje of glas getapt.
Belangrijk: opgedroogde resten melk
zijn lastig te verwijderen. Maak de melk-
schuimer 10 daarom na elk gebruik
schoon met lauwwarm water (zie “Melk-
systeem reinigen”).
68
nl
Bereiding met
gemalen kofe
Deze automaat kan ook met voorgemalen
kofe (geen oploskofe) worden gebruikt.
Opmerking: tijdens het bereiden met
gemalen kofe, kan de aromaDouble Shot-
functie niet worden gebruikt.
Bereiding van dranken zonder melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
Plaats één of twee voorverwarmde kopjes
onder de kofe-uitloop 9.
Selecteer met de draaiknop 6
Espresso À of CaféCrème Á.
Open de poederlade 18.
Gebruik maximaal 2 afgestreken
maatschepjes 14 gemalen kofe.
¡ Let op!
Vul de lade niet met hele bonen of
oploskofe.
Sluit de poederlade 18.
Druk op toets 8 start.
De kofe wordt gezet en aansluitend in het
kopje of de kopjes geschonken.
Opmerking: herhaal deze procedure als
u nog een kopje kofe wilt zetten. Als de
kofe niet binnen 90 seconden wordt afge-
nomen, wordt de zetkamer automatisch
geleegd om te voorkomen dat deze over-
loopt. Het apparaat spoelt.
Bereiding van dranken met melk
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
Plaats het pijpje 10d van de melk-
schuimer 10 in het melkreservoir 26.
Draai de kofe-uitloop 9 naar rechts tot u
een klik hoort.
Plaats een voorverwarmd kopje of glas
onder de tap 9 en melkschuimer 10.
Selecteer met de draaiknop 6
Koff. verkeerd Ä (alleen TE717),
Macchiato
Å
, Cappuccino
Æ
of
MycoffeeÇ (alleen TE717).
Open de poederlade 18.
Gebruik maximaal 2 afgestreken
maatschepjes 14 gemalen kofe.
¡ Let op!
Vul de lade niet met hele bonen of
oploskofe.
Sluit de poederlade 18.
Druk op toets 8 start.
Er wordt eerst melk in het kopje of glas
geschonken. Daarna wordt de kofe gezet
en in het kopje of glas getapt.
Belangrijk: opgedroogde resten melk zijn
lastig te verwijderen. Maak daarom de
melkschuimer 10 daarom na elk gebruik
schoon met lauwwarm water (zie “Melk-
systeem reinigen”).
Opmerking: herhaal deze procedure als u
nog een kopje kofe / melkdrank wilt zetten.
Als de kofe niet binnen 90 seconden wordt
afgenomen, wordt de zetkamer automatisch
geleegd om te voorkomen dat deze over-
loopt. Het apparaat spoelt.
69
nl
Melkschuim en
warme melk bereiden
¡ Verbrandingsgevaar!
De melkschuimer 10 wordt zeer heet.
Laat de melkschuimer na gebruik afkoelen
voordat u deze aanraakt.
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
Plaats het pijpje 10d van de melkschui-
mer 10 in het melkreservoir 26.
Zet een voorverwarmd kopje of glas
onder de uitloop van de melkschuimer 10.
Selecteer met de draaiknop 6
Melkschuim
È
of Warmemelk
É
.
Druk op toets 8 start.
Melkschuim of warme melk stroom uit de
uitloop van de melkschuimer 10.
Als u tijdens de drankbereiding nogmaals
op toets 8 start drukt, wordt het proces
voortijdig gestopt.
Opmerking: bij de bereiding van warme
melk kan een uitend geluid hoorbaar zijn.
Dit is een technisch normaal verschijnsel bij
de melkschuimer 10.
Tip: voor een optimale melkschuimkwaliteit
gebruikt u bij voorkeur koude melk met een
vetgehalte van ten minste 1,5%.
Belangrijk: opgedroogde resten melk zijn
lastig te verwijderen. Maak daarom de
melkschuimer 10 daarom na elk gebruik
schoon met lauwwarm water (zie “Melk-
systeem reinigen”).
Heet water tappen
¡ Verbrandingsgevaar!
De melkschuimer 10 wordt zeer heet.
Laat de melkschuimer na gebruik afkoelen
voordat u deze aanraakt.
Voordat er warm water wordt afgenomen,
moet de melkschuimer zijn gereinigd.
Het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
Zet een voorverwarmd kopje of glas
onder de tap van de melkschuimer 10.
Selecteer met de draaiknop 6
Warmwater
Ê
.
Druk op toets 8 start.
Melkaanzuigslang lostrekken
start
Trek de melkaanzuigslang 10c los en
druk op toets 8 start.
Warm water stroomt uit de uitloop van de
melkschuimer 10.
Als u tijdens de drankbereiding nogmaals
op toets 8 start drukt, wordt het proces
voortijdig gestopt.
Opmerking: de temperatuur van het warme
water kan worden ingesteld (zie hoofdstuk
“Menu-instellingen”).
70
nl
Onderhoud en
dagelijkse reiniging
¡ Gevaar voor elektrische schokken!
Haal vóór de reiniging de stekker uit het
stopcontact.
Dompel het apparaat nooit onder in water.
Gebruik geen stoomreiniger.
Veeg de buitenzijde met een zachte,
vochtige doek af.
Gebruik geen reinigingsmiddelen die
alcohol of spiritus bevatten.
Gebruik geen schurende doeken of
reinigingsmiddelen.
Resten van kalk, kofe, melk en
ontkalkings oplossing altijd direct
verwijderen. Dergelijke resten kunnen
corrosievorming veroorzaken. Nieuwe
sponsdoekjes kunnen zouten bevatten.
Deze zouten kunnen een roestlaagje op
het roestvrij staal veroorzaken. Spoel
deze doekjes daarom altijd vóór gebruik
grondig uit.
Trek de lekschaal 23 en het kofedik-
reservoir 23c in voorwaartse richting uit
het apparaat. Verwijder de afdekplaat 23a
en de lekplaat 23b. Maak de lekschaal en
het kofedikreservoir leeg en reinig deze.
K
Plaats de volgende onderdelen niet
in de vaatwasser: afdekplaat van
de lekschaal 23a, poederlade 18,
zetgroep 20, waterreservoir 11,
aromadeksel 16 en roestvrijstalen
melkreservoir (alleen TE717).
J
De volgende onderdelen zijn geschikt
voor de vaatwasser: lekschaal 23,
lekplaat 23b, kofedikreservoir 23c,
maatschepje 14 en afzonderlijke
onderdelen van melkreservoirdeksel
(alleen TE717).
Trek de poederlade 18 uit het apparaat
en reinig deze met stromend water.
Veeg de binnenzijde van het apparaat
(waar de lekschaal wordt geplaatst) leeg.
Belangrijk: de lekschaal 23 en het
kofedik reservoir 23c moeten dagelijks
worden geleegd en schoongemaakt om
schimmelvorming te voorkomen.
Opmerking: als het apparaat in koude
toestand wordt ingeschakeld of na afname
van kofe wordt uitgeschakeld, wordt het
apparaat automatisch gespoeld. Zo reinigt
het systeem zichzelf.
Belangrijk: als het apparaat langere tijd
niet wordt gebruikt (bijv. tijdens een vakan-
tie), dient u het hele apparaat grondig
schoon te maken, inclusief het melksys-
teem 10 en de zetgroep 20.
71
nl
Melksysteem spoelen
Belangrijk: maak het melksysteem 10 na
elk gebruik schoon!
Het melksysteem 10 kan automatisch van
te voren worden gereinigd (zie hoofdstuk
“Onderhoudsprogramma’s”) of het kan
handmatig worden gereinigd.
Melksysteem 10 demonteren voor reiniging:
Trek het melksysteem 10 naar voren uit
het apparaat.
Draai het bovenste gedeelte 10a linksom
en trek het van het onderste gedeelte 10b.
Reinig de afzonderlijke onderdelen met
een sopje en een zachte doek.
Spoel alle onderdelen met schoon water
na en droog deze vervolgens af.
Plaats de onderdelen weer terug. Plaats
de melkschuimer vervolgens tot de aan-
slag achter in het apparaat.
Info: alle onderdelen van de melk-
schuimer 10 zijn tevens geschikt voor de
vaatwasser.
Zetgroep reinigen (afbeelding F)
(zie ook beknopte handleiding)
Bovendien dient de zetgroep 20 bij het
automatische reinigingsprogramma regel-
matig te worden verwijderd en gereinigd.
Schakel het apparaat helemaal uit met de
aan-/uitschakelaar 1 O / I. Er brandt geen
enkele toets.
Schuif de deuropener naar rechts en
open de deur 19 van de zetgroep.
Schuif de rode grendel 20a op de
zetgroep 20 helemaal naar links.
Druk op de rode toets 21, pak de
zetgroep 20 bij de grepen en haal de
zetgroep er voorzichtig uit.
72
nl
Verwijder de afdekking 20b van de
zetgroep en reinig de zetgroep 20 grondig
met stromend water.
Reinig de zeef van de zetgroep grondig
onder de waterstraal.
Belangrijk: zonder spoelmiddel reinigen en
niet in de vaatwasser plaatsen.
Neem de binnenkant van het apparaat
met een vochtige doek af en verwijder
eventuele koferesten.
Laat de zetmodule 20 en de binnenkant
van het apparaat drogen.
Plaats de afdekking 20b weer op de
zetgroep en schuif de zetgroep 20 tot de
aanslag in het apparaat.
Schuif de rode vergrendeling 20a hele-
maal naar achteren en sluit het luikje 19.
Onderhoudsprogramma’s
Tip: zie ook de beknopte handleiding in het
opbergvakje 22.
Met bepaalde tussenpozen wordt op het
display 5
Kort spoelen Melksysteem of
Ontkalken of
Reinigen a.u.b. of
calcnClean weergegeven.
In dat geval moet het apparaat direct met
het bijbehorende programma worden gerei-
nigd of ontkalkt. De processen Ontkalken
en Reinigen kunnen eventueel ook door de
functie calcnClean in één keer worden
uitgevoerd (zie hoofdstuk “ calc‘nClean”).
Als het onderhoudsprogramma niet volgens
de instructies wordt uitgevoerd, kan het
apparaat beschadigd raken.
¡ Let op!
Gebruik bij elk onderhoudsprogramma
een ontkalkings- en reinigingsmiddel zoals
beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Onderbreek het onderhoudsprogramma
nooit!
Zorg dat niemand de betrokken vloeistoffen
drinkt!
Gebruik nooit azijn, middelen op basis van
azijn, citroenzuur of middelen op basis van
citroenzuur!
Doe nooit ontkalkingstabletten of andere
ontkalkingsmiddelen in de lade voor
gemalen kofe 18!
Voor de start van de respectievelijke onder-
houdsprogramma’s (Ontkalken, Reinigen
of calc‘nClean) dient u de zetgroep uit het
apparaat te halen, volgens de instructies te
reinigen en weer terug te plaatsen.
73
nl
Speciaal ontwikkelde en geschikte
ontkalkings- en reinigingstabletten
zijn verkrijgbaar in de handel en bij de
klantenservice.
Accessoires Bestelnummer
Handel Klantenservice
Reinigings-
tabletten
TZ60001 310575
Ontkalkings-
tabletten
TZ60002 310967
Melksysteem spoelen
Duur: ca. 1 minuut
Reiniging en service.
Kort spoelen
Melksysteem
start
calcnClean
Het melksysteem 10 kan automatisch wor-
den voorgereinigd.
Druk op toets 3 à.
Kort spoelen Melksysteem
start
Druk op toets 8 start.
Glas onder schuimer plaatsen,
aanzuigpijpje in glas steken
start
Plaats een leeg glas onder het melk-
systeem 10 en plaats het uiteinde van het
pijpje 10d in het glas.
Druk op toets 8 start. Het melksysteem
wordt nu automatisch gereinigd.
Leeg vervolgens het glas en reinig het
pijpje 10d.
Reinig het melksysteem daarnaast regel-
matig grondig (in de vaatwasser of met de
hand).
Ontkalken
Duur: ca. 30 minuten
Reiniging en service.
Ontkalken
start
Reinigen
Gedurende de afzonderlijke ontkalkings-
stappen, knippert toets 8 start.
De getallen rechtsboven aan geven aan
hoe ver het proces is.
Belangrijk: als er een waterlter in het
waterreservoir 11 aanwezig is, dient u dit
altijd eerst te verwijderen voordat u het
onderhoudsprogramma start.
Druk op toets 3 à.
Ontkalken
start
Druk op toets 8 start. Het display 5 loopt
door het programma.
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Plaats 1 l reservoir onder schuimer,
pijpje in reservoir steken
start
Plaats een kan met een inhoud van 1 l
onder de melkschuimer 10.
Steek het uiteinde van het pijpje 10d in
de kan.
Druk op toets 8 start.
Waterfilter uitnemen
start
Info: indien het waterlter is geactiveerd,
wordt het bijbehorende verzoek weergege-
ven om het lter uit te nemen en nogmaals
op toets 8 start te drukken.
74
nl
0,5 l water + ontkalker toevoegen
start
Vul het lege waterreservoir 11 tot de
markering voor “0,5 l” met lauwwarm
water en los hierin 2 Siemens-
ontkalkingstabletten op.
Druk op toets 8 start, het ontkalkings-
programma zal ongeveer 20 minuten
draaien:
Ontkalkprogr. loopt
Niet genoeg ontkalker.
Ontkalker bijvullen
start
Info: Als er te weinig ontkalkingsoplossing
in het waterreservoir 11 zit, dan wordt het
bijbehorende verzoek weergegeven. Vul
de ontkalker bij en druk nogmaals op toets
8 start.
Waterreservoir spoelen en vullen
start
Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot
aan de markering “max” met vers water.
Druk op toets 8 start. Het ontkalkingspro-
gramma draait nu ca. 1 minuut en spoelt
het apparaat.
Ontkalkprogr. loopt
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Plaats het lter terug (als u een lter
gebruikt). Het apparaat is weer klaar voor
gebruik.
Belangrijk: veeg het apparaat met een
zachte, vochtige doek af om resten van de
ontkalkingsoplossing direct te verwijderen.
Dergelijke resten kunnen corrosievorming
veroorzaken. Nieuwe sponsdoekjes kunnen
zouten bevatten. Deze zouten kunnen een
roestlaagje op het roestvrij staal veroorza-
ken. Spoel deze doekjes daarom altijd vóór
gebruik grondig uit. Reinig het pijpje 10d
van de melkschuimer grondig.
Reinigen
Duur: ca. 8 minuten
Reiniging en service.
Ontkalken
Reinigen
start
Gedurende de afzonderlijke reinigings-
stappen, knippert toets 8 start. De getallen
rechtsboven aan geven aan hoe ver het
proces is.
Vul het waterreservoir 11 tot “max”.
Druk op toets 3 à.
Reinigen
start
Druk op toets 8 start. Het display 5 loopt
door het programma.
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug. Het apparaat wordt twee
maal gespoeld.
Koffie-uitloop draaien
Draai de kofe-uitloop 9 naar rechts tot u
een klik hoort.
Reinigingsprogr. loopt
Poederlade openen
Open de poederlade 18.
Siemens-reinigingstablet
inleggen en lade sluiten
Plaats een Siemens-reinigingstablet in de
lade 18 en sluit deze.
Druk op start
Druk op toets 8 start, het reinigingspro-
gramma zal ongeveer 7 minuten draaien.
Reinigingsprogr. loopt
75
nl
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Het apparaat is gereinigd en weer klaar
voor gebruik.
calc‘nClean
Duur: ca. 36 minuten
calc‘nClean is een combinatie van de afzon-
derlijke functies Ontkalken en Reinigen.
Als beide programma’s snel achter elkaar
moeten worden gedraaid, dan stelt de
espressoautomaat zelf automatisch voor
om dit onderhoudsprogramma te draaien.
Reiniging en service.
Kort spoelen
Melksysteem
calcnClean
start
Gedurende de afzonderlijke
calc‘nClean-stappen, knippert toets 8 start.
De getallen rechtsboven aan geven aan
hoe ver het proces is.
Belangrijk: als er een waterlter in het
waterreservoir 11 aanwezig is, dient u dit
altijd eerst te verwijderen voordat u het
onderhoudsprogramma start.
Druk op toets 3 à.
calcnClean
start
Druk op toets 8 start. Het display 5 loopt
door het programma.
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Draai de kofe-uitloop 9 naar rechts tot u
een klik hoort.
Plaats 1 l reservoir onder schuimer,
pijpje in reservoir steken
start
Plaats een kan met een volume van
minimaal 1 l onder de melkschuimer 10.
Steek het uiteinde van het pijpje 10d in
de kan.
Druk op toets 8 start. Het apparaat wordt
twee keer gespoeld.
Reinigingsprogr. loopt
Poederlade openen
Open de poederlade 18.
Siemens-reinigingstablet
inleggen en lade sluiten
Plaats een Siemens-reinigingstablet in de
lade 18 en sluit deze.
Waterfilter uitnemen
start
Info: indien het waterlter is geactiveerd,
wordt het bijbehorende verzoek weergege-
ven om het lter uit te nemen en nogmaals
op toets 8 start te drukken.
0,5 l water + ontkalker toevoegen
start
Vul het lege waterreservoir 11 tot de
markering voor “0,5 l” met lauwwarm
water en los hierin 2 Siemens-
ontkalkingstabletten op.
Druk op toets 8 start, het ontkalkings-
programma zal ongeveer 20 minuten
draaien.
Ontkalkprogr. loopt
Niet genoeg ontkalker.
Ontkalker bijvullen
start
Info: als er te weinig ontkalkingsoplossing
in het waterreservoir 11 zit, dan wordt het
bijbehorende verzoek weergegeven. Vul
de ontkalker bij en druk nogmaals op toets
8 start.
Waterreservoir spoelen en vullen
start
Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot
aan de markering “max” met vers water.
76
nl
Druk op toets 8 start. Het ontkalkings-
programma loopt nu nog ca. 1 minuut en
daarna loopt het reinigingsprogramma
ca. 7 minuten en wordt het apparaat
gespoeld.
Ontkalkprogr. loopt
Reinigingsprogr. loopt
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Plaats het lter terug (als u een lter
gebruikt). Het apparaat is ontkalkt en weer
klaar voor gebruik.
Belangrijk: veeg het apparaat met een
zachte, vochtige doek af om resten van de
ontkalkingsoplossing direct te verwijderen.
Dergelijke resten kunnen corrosievorming
veroorzaken. Nieuwe sponsdoekjes kunnen
zouten bevatten. Deze zouten kunnen een
roestlaagje op het roestvrij staal veroorza-
ken. Spoel deze doekjes daarom altijd vóór
gebruik grondig uit. Reinig het pijpje 10d
van de melkschuimer grondig.
Opmerking: indien het onderhoudspro-
gramma wordt onderbroken, bijvoorbeeld
door stroomstoring, dient u het volgende te
doen:
Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot
aan de markering “max” met vers water.
Druk op toets 8 start. Het reinigings-
programma draait nu ca. 3 minuten en
spoelt het apparaat.
Reinigingsprogr. loopt
Lekschaal legen
Lekschaal plaatsen
Maak de lekschaal 23 leeg en plaats
deze terug.
Het apparaat is weer klaar voor gebruik.
Tips voor
energiebesparing
Het display beschikt over een dimfunctie
die automatisch wordt ingeschakeld als
het apparaat niet wordt bediend. Het
display wordt hierna zwak verlicht. Na
bediening van een toets of de draaiknop
wordt het display weer fel verlicht.
Indien de espressoautomaat niet wordt
gebruikt, dient u deze met de aan-/
uitschakelaar 1 O / I aan de voorzijde van
het apparaat uit te schakelen.
Onderbreek, indien mogelijk, niet het
tappen van kofe of melkschuim. Het
voortijdig onderbreken leidt tot een
verhoogd energieverbruik en tot sneller
vollopen van de lekschaal.
Ontkalk het apparaat regelmatig om
kalkafzettingen te voorkomen. Kalkresten
leiden tot een hoger energieverbruik.
Vorstbeveiliging
¡ Om vorstschade tijdens transport en
opslag te voorkomen, moet het appa-
raat vooraf volledig worden geleegd.
Zie hoofdstuk “Menu-instellingen –
Transport slot
Opbergaccessoires
De espressoautomaat heeft speciale
vakken waarin het maatschepje en de
beknopte handleiding kunnen worden
opgeborgen.
Om het maatschepje 14 op te bergen,
haalt u het waterreservoir 11 uit het
apparaat en plaatst u het maatschepje in
de voorgevormde uitsparing 13.
Om de beknopte handleiding te bewaren,
opent u het klepje van de zetgroep 19 en
steekt u de Beknopte handleiding in het
daarvoor bedoelde vakje 22.
77
nl
Technische specicaties
Elektrische aansluiting (spanning/frequentie) 220 – 240 V / 50 – 60 Hz
Vermogen van de verwarming 1600 W
Maximale pompdruk, statisch 15 bar (TE712)
19 bar (TE717)
Maximale inhoud watertank (zonder lter) 2,1 l
Maximale inhoud bonenreservoir ~300 g
Lengte aansluitsnoer 100 cm
Afmetingen (H x B x D) 394 x 296 x 456 mm
Gewicht, ongevuld 11 – 13 kg
Soort maalwerk keramisch
Accessoires
Onderstaande accessoires zijn in de handel
en via de servicedienst verkrijgbaar.
Accessoires Bestelnummer
Handel Klanten-
service
Reinigingstabletten TZ60001 310575
Ontkalkingstabletten TZ60002 310967
Waterlter TZ70003 575491
Onderhoudsset TZ80004 576330
Melkreservoir met
“freshLock”-deksel
TZ80009N 576166
Afval
J
Gooi verpakkingsmateriaal op een
milieuvriendelijke manier weg. Dit
apparaat is gekenmerkt in overeen-
stemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische appara-
tuur (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). De richtlijn
geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking
van oude apparaten. Raadpleeg uw
gespecialiseerde handelaar voor
de geldende voorschriften inzake
afvalverwijdering.
Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantie-
voor-waarden die worden uitgegeven door
de vertegenwoordiging van ons bedrijf in
het land van aankoop. De leverancier, bij
wie u het apparaat heeft gekocht, geeft
u hierover graag meer informatie. Om
aanspraak te maken op de garantie heeft
u altijd uw aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
78
nl
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
Probleem Oorzaak Oplossing
Displaymelding
Bonenreservoir vullen
ondanks een gevuld
bonenreservoir 15 of
maalmechanisme maalt
geen kofebonen.
De bonen vallen niet in het
maalmechanisme (te vette
bonen).
Klop zacht tegen het bonen-
reservoir
15. Wissel zo nodig
van kofesoort.
Maak het bonen-
reservoir 15 leeg en veeg deze
met een droge doek schoon.
Er kan geen warm water
worden genomen.
De melkschuimer 10 of
de opvang van het melk-
schuim is verstopt.
De melkschuimer 10 of de
opvang van het melkschuim
reinigen (zie hoofdstuk “Melk-
systeem reinigen”).
Te weinig of geen melk-
schuim of de melkschui-
mer 10 zuigt geen melk
op.
De melkschuimer 10 of
de opvang van het melk-
schuim is verstopt.
De melkschuimer 10 of de
opvang van het melkschuim
reinigen (zie hoofdstuk
“Melksysteem reinigen”).
Ongeschikte melk. Gebruik melk met een
vetgehalte van 1,5 %.
De melkopschuimer 10 is
niet goed in elkaar gezet.
Maak de onderdelen van de
melkschuimer vochtig en zet ze
in elkaar.
Het apparaat is verkalkt.
Ontkalk het apparaat met
2 ontkalkingstabletten. Voer het
programma zo nodig 2x uit.
De persoonlijk ingestelde
vulhoeveelheid wordt niet
bereikt. De kofe loopt
slechts druppelgewijs
door of er loopt helemaal
geen kofe meer door.
De maaljnheid is te jn.
De kofe is te jn.
Stel de maaljnheid grover in.
Gebruik een poederkofe met
grovere korrel.
Het apparaat is sterk
verkalkt.
Ontkalk het apparaat.
Kofe heeft geen crème/
schuimlaag.
Ongeschikte soort kofe. Gebruik een kofesoort met een
hoger percentage robustabonen.
De bonen zijn niet meer
brandvers.
Gebruik vers gebrande bonen.
De maaljnheid is
niet afgestemd op de
kofebonen.
Stel de maaljnheid op jn in.
De kofe is te “zuur”. De maaljnheid is te grof
ingesteld of de gemalen
kofe is te grof.
Stel de maaljnheid jner in of
gebruik jner gemalen kofe.
Ongeschikte soort kofe. Gebruik een donkerder
gebrande soort.
Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen!
De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de handleiding.
79
nl
Probleem Oorzaak Oplossing
De kofe is te “bitter”. De maaljnheid is te jn
ingesteld of de voorgema-
len kofe is te jnkorrelig.
Stel de maaljnheid grover
in of gebruik grover korrelig
poederkofe.
Ongeschikte soort kofe. Wissel van soort kofe.
De kofe smaakt
“verbrand”.
Te hoge zettemperatuur Verlaag de temperatuur, zie
hoofdstuk “Menu-instellingen –
Koffietemp.
De maaljnheid is te jn
ingesteld of de poeder-
kofe is te jnkorrelig.
Stel de maaljnheid grover
in of gebruik grover korrelig
poederkofe.
Ongeschikte soort kofe. Wissel van soort kofe.
Displaymelding
Storing
Bel de hotline a.u.b.
Er treedt een fout in het
apparaat op.
Bel de hotline.
Het waterlter blijft
niet vastzitten in het
waterreservoir.
Het waterlter is niet
correct bevestigd.
Druk het waterlter stevig
en recht naar beneden in de
reservoiraansluiting.
Displaymelding
Waterreserv. checken
Waterreservoir is onjuist
geplaatst of het nieuwe
waterlter is niet volgens
de gebruiksaanwijzing
gespoeld.
Plaats het waterreservoir correct
of spoel het waterlter volgens
de gebruiksaanwijzing en neem
het in gebruik.
Het kofedik is niet
compact en te nat.
De maaljnheid is te jn of
te grof ingesteld, of er is
niet genoeg gemalen kofe
gebruikt.
Stel de maaljnheid grover of
jner in, of gebruik 2 afgestreken
maatschepjes gemalen kofe.
Displaymelding
Zetgroep reinigen
Verontreinigde zetgroep. Zetgroep reinigen.
Te veel gemalen kofe in
de zetgroep.
Zetgroep reinigen (gebruik
maximaal 2 afgestreken
maatschepjes gemalen kofe).
Het mechanisme van de
zetgroep beweegt stroef.
Reinig de zetgroep (zie
hoofdstuk “Onderhoud en
dagelijkse reiniging”).
Sterk wisselende kofe- of
melkschuimkwaliteit.
Het apparaat is verkalkt. Het apparaat volgens de
handleiding met 2 ontkalkings-
tabletten ontkalken.
Lekwater op binnen-
zijde apparaatbodem bij
verwijderde lekschaal.
Lekschaal te vroeg
verwijderd.
Verwijder de lekschaal pas
enkele seconden na de laatste
drankbereiding.
Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen!
De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de handleiding.
/