Volvo V40 Cross Country Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

GEBRUIKERSHANDLEIDING
VÄLKOMMEN!
Wij hopen dat u jarenlang rijplezier van uw Volvo zult hebben. Bij het ont-
werp hebben veiligheid en comfort van u en uw passagiers vooropge-
staan. Een Volvo is een van de veiligste auto's ter wereld. Uw Volvo is
ook ontworpen om aan alle geldende veiligheidsvoorschriften en milieu-
eisen te voldoen.
Om nog meer plezier van uw Volvo te hebben, adviseren we u om de
instructies en de onderhoudsinformatie in deze gebruikershandleiding
door te nemen. De gebruikershandleiding is tevens beschikbaar als
mobiele app (Volvo Manual) en op de supportsite van Volvo Cars
(support.volvocars.com).
2
INLEIDING
Zo kunt u gebruikersinformatie vinden
12
Digitale gebruikershandleiding in auto
13
Supportsite van Volvo Cars
16
Gebruikershandleiding lezen
17
Vastlegging van gegevens
20
Accessoires en extra uitrusting
21
Volvo ID
22
Milieubeleid
23
Milieu-aspecten van de gebruikers-
handleiding
26
Gelaagd glas
26
VEILIGHEID
Algemeen over veiligheidsgordels
28
Veiligheidsgordel - om doen
29
Veiligheidsgordel - losmaken
30
Veiligheidsgordel - zwangerschap
30
Gordelwaarschuwing
31
Gordelspanners
31
Veiligheid - waarschuwingssymbool
32
Airbagsysteem
33
Airbags aan de bestuurderszijde
34
Passagiersairbag
34
Passagiersairbag - activering/deacti-
vering*
36
SIPS-airbags
38
Opblaasgordijnen (IC-systeem)
39
Algemene informatie over WHIPS
(whiplash-bescherming)
39
WHIPS - zithouding
40
Bij activering van de systemen
41
Algemene informatie over de Safety
mode
42
Safety mode - startpoging
43
Safety mode - auto verrijden
44
Voetgangersairbag*
44
Voetgangersairbag* - auto verrijden
45
Voetgangersairbag* - opvouwen
46
Algemene informatie over kindervei-
ligheid
46
Kinderzitje
48
Kinderzitje - positie
53
Kinderzitje - ISOFIX
54
ISOFIX - afmetingscategorieën
55
ISOFIX - soorten kinderzitjes
56
Kinderzitje - bovenste bevestigings-
punten
58
INHOUD
3
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS
EN BEDIENING
Instrumenten en bediening, auto met
stuur links - overzicht
60
Instrumenten en bediening, auto met
stuur rechts - overzicht
63
Instrumentenpaneel
66
Instrumentenpaneel, analoog - overzicht
66
Instrumentenpaneel, digitaal - overzicht
67
Eco guide & Power guide*
70
Instrumentenpaneel - betekenis con-
trolesymbolen
71
Instrumentenpaneel - betekenis
waarschuwingssymbolen
73
Buitentemperatuur
75
Dagtellers
76
Klok
76
Instrumentenpaneel - licentieover-
eenkomst
76
Displaysymbolen
77
Volvo Sensus
80
Sleutelstanden
81
Contactslotstanden - functies in ver-
schillende standen
82
Voorstoelen
83
Voorstoelen - elektrisch bediend
85
Achterbank
86
Stuurwiel
88
Bedieningspaneel verlichting
89
stadslichten
91
Dagrijlicht
92
Tunneldetectie*
92
Groot licht/dimlicht
93
Automatisch groot licht*
93
Actieve bochtverlichting*
95
Koplampen - lichtbundel aanpassen
96
Mistachterlicht
99
Remlichten
99
Alarmlichten
100
Richtingaanwijzer
100
Interieurverlichting
101
Follow Me Home-verlichting
103
Approach-verlichting
103
Wissers en sproeiers
103
Elektrisch bedienbare ruiten
106
Buitenspiegels
107
Ruiten en buitenspiegels - elektri-
sche verwarming
109
Achteruitkijkspiegel
109
Glazen schuif-/kanteldak*
110
Kompas*
111
Menufuncties - instrumentenpaneel
112
Menu-overzicht - analoog instrumen-
tenpaneel
112
Menu-overzicht - digitaal instrumen-
tenpaneel
113
Berichten
113
Meldingen - functies
114
MY CAR
115
Boordcomputer
116
Boordcomputer - analoog instrumen-
tenpaneel
118
Boordcomputer - digitaal instrumen-
tenpaneel
122
Boordcomputer - rijstatistieken*
125
4
KLIMAAT
Algemene informatie over de kli-
maatregeling
128
Werkelijke temperatuur
129
Sensoren - klimaat
129
Luchtkwaliteit
129
Luchtkwaliteit - interieurfilter
130
Luchtkwaliteit - Clean Zone Interior
Package (CZIP)*
130
Luchtkwaliteit - IAQS*
130
Luchtkwaliteit - materialen
131
Menu-instellingen - klimaat
131
Luchtverdeling passagiersruimte
131
Elektronische klimaatregeling - ECC*
133
Elektronische temperatuurregeling - ETC
134
Elektrische stoelverwarming voor*
135
Elektrische achterbankverwarming*
135
Ventilator
136
Automatische regeling
137
Temperatuurregeling passagiersruimte
137
Airconditioning
138
Voorruit ontwasemen en ontdooien
138
Luchtverdeling - recirculatie
139
Luchtverdeling - tabel
140
Motor- en interieurverwarming*
142
Motor- en interieurverwarming* -
direct inschakelen
143
Motor- en interieurverwarming* -
direct uitschakelen
144
Motor- en interieurverwarming* - timers
144
Motor- en interieurverwarming* -
meldingen
145
Extra verwarming*
146
Extra verwarming op brandstof*
146
Extra verwarming op stroom*
147
LAAD- EN
OPBERGMOGELIJKHEDEN
Opbergmogelijkheden
150
Opbergvak bestuurderszijde
152
Tunnelconsole
152
Tunnelconsole - armsteun
152
Tunnelconsole - aansteker en asbak*
153
Dashboardkastje
153
Inlegmatten*
153
Make-upspiegel
154
Tunnelconsole - 12V-aansluiting
154
Lading vervoeren
155
Lading vervoeren - lange lading
156
Lading op het dak
156
Verankeringsogen
157
Lading vervoeren - houder voor
boodschappentassen
157
Lading vervoeren - opklapbare hou-
der voor boodschappentassen*
157
12V-aansluiting bagageruimte
158
Bagagenet
159
Hoedenplank
160
5
SLOTEN EN ALARM
Transpondersleutel
162
Transpondersleutel - verlies
162
Transpondersleutel - personalisering*
163
Vergrendelen/ontgrendelen - indicatie
164
Vergrendelingsindicatie
165
Transpondersleutel - elektronische
startblokkering
165
Op afstand bediende startblokkering
met opsporingssysteem*
166
Transpondersleutel - functies
166
Transpondersleutel - bereik
167
Transpondersleutel met PCC* -
unieke functies
168
Transpondersleutel met PCC* - bereik
169
Afneembaar sleutelblad
169
Afneembaar sleutelblad - verwijde-
ren/aanbrengen
170
Afneembaar sleutelblad - portier ont-
grendelen
171
Transpondersleutel/PCC - batterij
vervangen
171
Keyless Drive*
172
Keyless Drive* -bereik transpondersleutel
173
Keyless Drive* - veilig gebruik van de
transpondersleutel
173
Keyless Drive* - storingen in de
functie van de transpondersleutel
174
Keyless Drive* - vergrendelen
174
Keyless Drive* - ontgrendelen
175
Keyless Drive* - ontgrendelen met
sleutelblad
175
Keyless Drive* - vergrendelingsin-
stellingen
176
Keyless Drive* - locatie antennes
176
Vergrendelen/ontgrendelen - vanaf
de buitenkant
177
Portier handmatig vergrendelen
177
Vergrendelen/ontgrendelen - van de
binnenzijde
178
Doorluchtfunctie
179
Vergrendelen/ontgrendelen - dash-
boardkastje
180
Vergrendelen/ontgrendelen - achterklep
180
Vergrendelen/ontgrendelen - tankvulklep
182
Safelock-functie*
182
Kinderslot - handmatige activering
184
Kinderslot - elektrische activering*
184
Alarm
185
Alarmindicatie
186
Alarmsysteem - automatische herin-
schakeling
186
Alarm - automatische activering
187
Alarmsysteem - transpondersleutel
defect
187
Alarmsignalen
187
Beperkt alarmniveau
188
Typegoedkeuring - transpondersleu-
telsysteem
188
6
BESTUURDERSONDERSTEUNIN
G
Stuurkrachtinstelling*
190
Elektronische stabiliteitsregeling
(ESC) - algemeen
190
Elektronische stabiliteitsregeling
(ESC) - bediening
191
Elektronische stabiliteitsregeling
(ESC) - symbolen en meldingen
192
Snelheidsbegrenzer*
194
Snelheidsbegrenzer* - beknopte
bedieningsinstructies
194
Snelheidsbegrenzer* - snelheid wijzigen
195
Snelheidsbegrenzer - tijdelijk deacti-
veren en stand-bystand*
196
Snelheidsbegrenzer* - alarm over-
schrijding snelheid
197
Snelheidsbegrenzer* - uitschakelen
197
Cruisecontrol*
197
Cruisecontrol* - snelheid regelen
198
Cruisecontrol* tijdelijk deactiveren en
stand-bystand
200
Cruisecontrol* - ingestelde snelheid
hervatten
201
Cruisecontrol* - uitschakelen
202
Afstandswaarschuwing*
203
Afstandswaarschuwing* - beperkingen
204
Afstandswaarschuwing* - symbolen
en meldingen
205
Adaptieve cruisecontrol (ACC)*
206
Adaptieve cruisecontrol* - functie
207
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht
208
Adaptieve cruisecontrol* - snelheid
regelen
210
Adaptieve cruisecontrol* - tijdsver-
schil instellen
211
Adaptieve cruisecontrol* - tijdelijke
deactivering en stand-by
211
Adaptieve cruisecontrol* - een ander
voertuig inhalen
213
Adaptieve cruisecontrol* - uitschakelen
213
Adaptieve cruisecontrol* - File-assistent
213
Adaptieve cruisecontrol* - van
cruisecontrol-functie wisselen
215
Adaptieve cruisecontrol* - storingen
opsporen en verhelpen
217
Adaptieve cruisecontrol* - symbolen
en meldingen
218
Radarsensor
220
Radarsensor - beperkingen
220
Typegoedkeuring - radarsysteem
222
City Safety
225
City Safety - werking
225
City Safety - bediening
226
City Safety - beperkingen
227
City Safety - lasersensor
229
City Safety - symbolen en meldingen
231
Collision Warning*
232
Collision Warning* - werking
233
Collision Warning* - detectie van fietsers
234
Collision Warning* - detectie van
voetgangers
235
Collision Warning* - bediening
236
Collision Warning* - beperkingen
238
Collision Warning* - beperkingen van
de camerasensor
239
Collision Warning* - symbolen en
meldingen
241
BLIS
243
BLIS - bediening
244
CTA*
245
BLIS en CTA - symbolen en meldingen
247
Verkeersbordenherkenning (RSI)
248
Verkeersbordenherkenning (RSI)* -
bediening
248
Verkeersbordenherkenning (RSI)*
beperkingen
251
Driver Alert System*
251
Driver Alert Control (DAC)*
252
Driver Alert Control (DAC)* - bediening
253
7
Driver Alert Control (DAC)* - symbo-
len en meldingen
254
Rijbaanassistent*
255
Rijbaanassistent - werking
255
Rijbaanassistent - bediening
257
Rijbaanassistent - beperkingen
257
Rijbaanassistent - symbolen en mel-
dingen
259
Parkeerhulp*
260
Park Assist* - functie
260
Parkeerhulp* - aan de achterzijde
262
Park Assist* - aan de voorzijde
263
Park Assist* - storingsindicatie
263
Park Assist* - sensoren schoonmaken
264
Park Assist-camera
265
Parkeerhulpcamera - instellingen
267
Park Assist-camera - beperkingen
269
Actieve parkeerhulp (PAP)*
269
Actieve parkeerhulp (PAP)* - functie
270
Actieve parkeerhulp (PAP)* - functie
271
Actieve parkeerhulp (PAP)* - beper-
kingen
273
Actieve parkeerhulp (PAP)* - symbo-
len en meldingen
275
STARTEN EN RIJDEN
Motor starten
278
Motor afzetten
279
Stuurslotfout
279
Starten met hulpaccu
279
Versnellingsbakken
281
Handgeschakelde versnellingsbak
281
Schakelindicator*
282
Automatische versnellingsbak -
Geartronic*
282
Keuzehendelblokkering
286
Hellingrem (HSA)*
287
Start/Stop*
287
Start/Stop* - werking en bediening
288
Start/Stop* – automatisch motoraf-
slag werkt niet
289
Start/Stop* – automatisch motorstart
290
Start/Stop* - automatische motor-
start werkt niet
291
Start/Stop* - onvrijwillige motorstop
bij handgeschakelde versnellingsbak
292
Start/Stop* - instellingen
292
Start/Stop* - symbolen en meldingen
294
Rijmodus ECO*
296
Vierwielaandrijving (AWD)*
298
Hill Descent Control (HDC)
298
Rempedaal
300
Bedrijfsrem - antiblokkeerremsysteem
302
Bedrijfsrem - noodremlichten en
automatische alarmlichten
302
Bedrijfsrem - remkrachtverhoging bij
noodstops
302
Parkeerrem
303
Doorwaaddiepte
304
Oververhitting
304
Rijden met een geopende achterklep
305
Overbelasting - startaccu
305
Voorbereidingen bij lange reizen
306
Rijden tijdens de winter
306
Tankvulklep - openen/sluiten
307
Tankvulklep - handmatig openen
307
Brandstof tanken
308
Brandstof - gebruik
308
Brandstof - benzine
309
Brandstof - diesel
310
Katalysatoren
311
Brandstof bijvullen – met jerrycan
312
Roetfilter dieselmotor (DPF)
312
Zuinig rijden
313
Rijden met een aanhanger
314
8
Rijden met een aanhanger - handge-
schakelde versnellingsbak
315
Rijden met een aanhanger - automa-
tische versnellingsbak
315
Trekhaak
316
Afneembare trekhaak* - opbergen
317
Afneembare trekhaak* - specificaties
317
Afneembare trekhaak* - monteren/
demonteren
318
Trailer Stability Assist (TSA)
321
Slepen
322
Sleepoog
323
Bergen
324
WIELEN EN BANDEN
Banden - onderhoud
326
Banden - draairichting
327
Banden - slijtage-indicator
328
Banden - bandenspanning
328
Wiel- en velgmaten
329
Banden - maten
329
Banden - lastindex
330
Banden - snelheidsklassen
330
Wielmoeren
331
Winterbanden
331
Reservewiel*
332
Wielen verwisselen - reservewiel
erbij nemen*
333
Wielen verwisselen - wielen verwijderen
333
Wielen verwisselen - monteren
336
Gevarendriehoek
337
Krik*
338
EHBO-set*
338
Bandenspanningscontrole (TM)*
339
Noodreparatieset voor banden*
341
Noodreparatieset voor banden* -
overzicht
342
Noodreparatieset voor banden* -
bediening
342
Noodreparatieset voor banden* -
reparatieresultaat controleren
345
Band oppompen met de compressor
uit de noodreparatieset voor banden*
346
9
ONDERHOUD EN SERVICE
Serviceprogramma van Volvo
348
Afspraak maken voor servicebeurt en
reparatie*
348
Auto opnemen
351
Motorkap - openen en sluiten
353
Motorruimte - overzicht
353
Motorruimte - controle
354
Motorolie - algemeen
354
Motorolie - controleren en bijvullen
355
Koelvloeistof - peil
357
Rem- en koppelingsvloeistof - peil
358
Klimaatregeling - storingen opsporen
en verhelpen
359
Lamp vervangen - algemeen
359
Lamp vervangen - positie lampen
voorzijde
360
Lamp vervangen - koplampen
361
Lampen vervangen - afdekking
groot-/dimlichtlampen
362
Lamp vervangen - dimlicht
362
Lamp vervangen - groot licht
363
Lampen vervangen - richtingaanwij-
zers voorzijde
363
Lamp vervangen - parkeerlichten voor
363
Lamp vervangen - dagrijlicht
364
Lamp vervangen - positie lampen
achterzijde
364
Lamp vervangen - richtingaanwijzers
achter, rem- en achteruitrijlichten
365
Lamp vervangen - mistachterlicht
365
Lamp vervangen - verlichting make-
upspiegel
366
Lampen - specificaties
366
Wisserbladen
367
Sproeiervloeistof - bijvullen
369
Startaccu - algemeen
370
Accu - symbolen
372
Startaccu - vervangen
372
Accu - Start/Stop
373
Elektrisch systeem
375
Zekeringen - algemeen
375
Zekeringen - in motorruimte
376
Zekeringen - onder dashboardkastje
379
Zekeringen - onder rechter voorstoel
382
Wasstraat
384
Poetsen en in de was zetten
386
Water- en vuilafstotende laag
386
Roestwering
387
Interieur reinigen
387
Lakschade
389
SPECIFICATIES
Type-aanduidingen
392
Maten
395
Gewichten
396
Trekgewicht en kogeldruk
397
Motorspecificaties
399
Motorolie - ongunstige rijomstandig-
heden
401
Motorolie - kwaliteit en hoeveelheid
402
Koelvloeistof - kwaliteit en hoeveelheid
404
Transmissieolie - kwaliteit en hoeveelheid
405
Remvloeistof - kwaliteit en hoeveelheid
406
Brandstoftank - inhoud
407
Airconditioning, vloeistof - hoeveel-
heid en kwaliteit
408
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot
410
Banden - goedgekeurde banden-
spanning
413
10
ALFABETISCH REGISTER
Alfabetisch register 415
INLEIDING
INLEIDING
12
Zo kunt u gebruikersinformatie
vinden
Gebruikersinformatie is beschikbaar in verschil-
lende productformaten, zowel digitaal als in
drukvorm. De gebruikershandleiding is te raad-
plegen via het beeldscherm in de auto, via de
mobiele app en op de supportsite van Volvo
Cars. In het dashboardkastje ligt een Quick
Guide en een supplement bij de gebruikers-
handleiding met onder meer informatie over
zekeringen en specificaties. U kunt een gebrui-
kershandleiding in drukvorm bestellen.
Beeldscherm van de auto
1
Via het beeldscherm van de
auto is de gebruikershandlei-
ding raadpleegbaar in digitale
vorm. Druk op de knop MY
CAR op de middenconsole,
daarna op OK/MENU en kies
Gebruikershandleiding. De
informatie is zoekbaar en tevens ingedeeld in
categorieën.
Lees meer onder Digitale gebruikershandleiding
in de auto.
Mobiele app
Op App Store of Google Play:
zoek naar "Volvo Manual",
download de app naar uw
smartphone of tablet en kies
uw model.
De app bevat instructievideo's
en biedt de mogelijkheid tot visuele navigatie aan
de hand van afbeeldingen van het auto-exterieur
en -interieur. De navigatie tussen de verschil-
lende paragrafen van de gebruikershandleiding
verloopt eenvoudig en de inhoud is doorzoekbaar.
Lees meer onder Gebruikershandleiding op
mobiele apparaten.
Supportsite van Volvo Cars
Bezoek support.volvocars.com
en kies uw land. Hier vindt u
gebruikershandleidingen online
en in PDF-formaat. Op de sup-
portsite van Volvo Cars vindt u
tevens instructievideo's en
meer informatie over het
gebruik en het bezit van uw Volvo. De site is
beschikbaar voor de meeste markten. Lees meer
op de supportsite van Volvo Cars.
Informatie in drukvorm
In het dashboardkastje ligt een
supplement bij de gebruikers-
handleiding
2
met informatie
over zekeringen en specifica-
ties plus een overzicht van
belangrijke en nuttige informa-
tie.
Ook in drukvorm beschikbaar is een Quick Guide
met beknopte informatie over de meeste
gebruikte autofuncties om aan de slag te kunnen.
Afhankelijk van het gekozen uitrustingsniveau, de
markt en dergelijke liggen er aanvullende docu-
menten met gebruikersinformatie in drukvorm in
de auto.
1
Op markten zonder gebruikershandleiding op het beeldscherm wordt een volledige gebruikershandleiding in drukvorm verstrekt.
2
Op markten zonder gebruikershandleiding op het beeldscherm wordt een volledige gebruikershandleiding in drukvorm verstrekt.
INLEIDING
}}
13
Het is mogelijk een gedrukt exemplaar van de
gebruikershandleiding en het bijbehorende sup-
plement te bestellen. Neem voor bestelling con-
tact op met een Volvo-dealer. Lees Gebruikers-
handleiding doornemen voor de opbouw van de
gebruikershandleiding.
Taalinstelling wijzen voor het display
van de auto
Wanneer u de taalinstelling voor het display van
de auto wijzigt, is het mogelijk dat bepaalde infor-
matie niet overeenkomt met de wettelijke bepa-
lingen en voorschriften die in uw land gelden. Het
is beter geen taal in te stellen die u niet begrijpt,
omdat het anders lastig is om de weg te vinden
in de menustructuur op het display.
BELANGRIJK
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat
u de auto op veilig wijze bestuurt en dat u de
geldende wetgeving en voorschriften in acht
neemt. Het is ook belangrijk dat u de auto
volgens Volvo's adviezen in de gebruikers-
handleiding onderhoudt en bedient.
Bij afwijkingen in de informatie op het beeld-
scherm en in de gedrukte informatie, geldt
altijd de informatie in drukvorm.
Gerelateerde informatie
Digitale gebruikershandleiding in auto
(p. 13)
Supportsite van Volvo Cars (p. 16)
Gebruikershandleiding lezen (p. 17)
Digitale gebruikershandleiding in
auto
De gebruikershandleiding is weer te geven op
het beeldscherm in de auto
3
. De informatie is
doorzoekbaar en de navigatie tussen de verschil-
lende paragrafen verloopt eenvoudig.
Digitale gebruikershandleiding openen - druk op
de MY CAR-knop op de middenconsole, druk op
OK/MENU en kies
Gebruikershandleiding.
Voor elementaire navigatiefuncties, zie Systeem-
bediening. Hier volgt een gedetailleerde beschrij-
ving.
Startpagina van de gebruikershandleiding.
U kunt op vier verschillende manieren informatie
vinden in de digitale gebruikershandleiding:
3
Geldt voor bepaalde automodellen.
||
INLEIDING
14
Zoeken - Zoekfunctie om een artikel te vin-
den.
Categorieën - Alle artikelen geordend naar
categorieën.
Favorieten - Snelkoppeling naar favoriete
artikelen.
Quick Guide - Een selectie van artikelen
voor veelgebruikte functies.
Kies het informatiesymbool in de rechter onder-
hoek voor informatie over de digitale gebruikers-
handleiding.
N.B.
De digitale gebruikershandleiding is tijdens
het rijden niet beschikbaar.
Zoeken
Zoeken met behulp van het schrijfwiel.
Tekenlijst.
Invoerstand wijzigen (zie de volgende tabel).
Gebruik het schrijfwiel om een zoekterm in te
voeren, bijvoorbeeld "veiligheidsgordel".
1.
Draai aan TUNE tot de gewenste letter ver-
schijnt en druk ter bevestiging op OK/
MENU. Ook de cijfer- en lettertoetsen van
het bedieningspaneel op de middenconsole
zijn te gebruiken.
2. Ga verder met de volgende letter enzovoort.
3. Om over te schakelen op de invoer van cij-
fers of speciale tekens of om te zoeken,
draait u aan TUNE, totdat een van de opties
(zie verklaring in volgende tabel) in de lijst
voor het wisselen van invoerstand (2) ver-
schijnt en druk vervolgens op OK/MENU.
123/A
BC
Met OK/MENU kunt u wisselen
tussen cijfers en letters.
MEER
Met OK/MENU kunt u overschake-
len op de invoer van speciale
tekens.
OK
Voer de zoekopdracht uit. Draai aan
TUNE om een treffer te kiezen en
druk vervolgens op om OK/MENU
het bijbehorende artikel te openen.
a|A
Tussen kleine en hoofdletters wis-
selen met OK/MENU.
| | }
Van het tekstwiel naar het zoekveld
wisselen. De cursor verplaatsen met
TUNE. Eventuele verkeerde spelling
wissen met EXIT. Om terug te gaan
naar het tekstwiel op OK/MENU
drukken.
Let erop dat de cijfer- en lettertoet-
sen op het bedieningspaneel te
gebruiken zijn bij bewerkingen in
het zoekveld.
INLEIDING
}}
15
Tekst invoeren met numeriek toetsenbord
Numeriek toetsenbord.
Een andere manier om tekens in te toetsen/
voeren is met behulp van de knoppen op de mid-
denconsole: 09, * en #.
Zo wordt bij een druk op 9 een kolom weergege-
ven met alle tekens
4
onder deze toets, zoals
w, x,
y, z en 9. Bij snel indrukken van de toets bladert
u met de cursor door deze tekens.
Blijf met de cursor op het te kiezen teken
staan - het teken verschijnt op de schrijfre-
gel.
Wis/annuleer uw keuze met EXIT.
Houd om een cijfer in te voeren de toets met het
gewenste cijfer ingedrukt.
Categorieën
De artikelen van de gebruikershandleiding zijn
geordend naar hoofdcategorieën en ondercate-
gorieën. Hetzelfde artikel ligt mogelijk in meer-
dere categorieën zodat het gemakkelijker te vin-
den is.
Draai aan TUNE om door de categorieboom te
navigeren en druk op OK/MENU om een cate-
gorie (aangeduid met
) of artikel (aangeduid
met
) te openen. Druk op EXIT om terug te
gaan naar de vorige weergave.
Favorieten
Hier vindt u de artikelen die als favorieten zijn
opgeslagen. Om een artikel als favoriet te marke-
ren, zie de rubriek "In een artikel navigeren" hier-
onder.
Draai aan TUNE om in de favorietenlijst te navi-
geren en druk op OK/MENU om een artikel te
openen. Druk op EXIT om terug te gaan naar de
vorige weergave.
Quick Guide
Hier vindt u een aantal artikelen om de meest
gebruikte functies van de auto te leren kennen.
De artikelen zijn ook via categorieën bereikbaar,
maar staan hier om er snel bij te kunnen.
Draai aan TUNE om in de Quick Guide te navige-
ren en druk op OK/MENU om een artikel te ope-
nen. Druk op EXIT om terug te gaan naar de
vorige weergave.
In een artikel navigeren
Home - naar de startpagina van de gebrui-
kershandleiding gaan.
Favoriet - het artikel als favoriet toevoegen/
verwijderen. U kunt ook op de FAV-knop op
de middenconsole drukken om een artikel
als favoriet toe te voegen/te verwijderen.
Gemarkeerde link - naar een gelinkt artikel
gaan.
Speciale teksten - als het artikel waarschu-
wings-, belangrijk- of NB-teksten bevat, wor-
den het bijbehorende symbool en het aantal
van dergelijke teksten in het artikel getoond.
Draai aan TUNE om de links door te nemen of
een artikel omhoog of omlaag te schuiven. Als
4
De schrijftekens voor de verschillende toetsen kunnen per markt/land/taal variëren.
||
INLEIDING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
16
het beeldscherm naar het begin/eind van een
artikel is geschoven, zijn de opties Home en
Favoriet bereikbaar door een stap omhoog/
omlaag te gaan. Druk op OK/MENU om de
keuze/gemarkeerde link te activeren. Druk op
EXIT om terug te gaan naar de vorige weergave.
Gerelateerde informatie
Supportsite van Volvo Cars (p. 16)
Supportsite van Volvo Cars
Op de homepage en supportsite van Volvo Cars
vindt u meer informatie over uw auto. Vanaf de
homepage kunt u tevens doorlinken naar My
Volvo, een persoonlijke internetpagina voor u en
uw auto.
Support op internet
Ga naar support.volvocars.com of gebruik de QR-
code hieronder om de pagina te bezoeken. De
supportsite is voor de meeste markten beschik-
baar.
QR-code naar de supportsite.
De informatie op de supportsite is zoekbaar en
bovendien ingedeeld in verschillende catego-
rieën. Hier vindt u support voor zaken zoals dien-
sten en functies waarvoor internet vereist is,
Volvo On Call (VOC)*, het navigatiesysteem* en
apps. De verschillende procedures worden aan
de hand van video's en stapsgewijze instructies
uiteengezet, bijvoorbeeld hoe u de auto via een
mobiele telefoon met internet verbindt.
Downloadbare informatie van de
supportsite
Kaarten
Voor auto's met Sensus Navigation* zijn via de
supportsite kaarten te downloaden.
Mobiele apps
Voor bepaalde Volvo-modellen van modeljaar
2014 en 2015 is de gebruikershandleiding als
app beschikbaar. Ook de VOC*-app kan hier wor-
den gedownload.
Gebruikershandleidingen van eerdere
modeljaren
Gebruikershandleidingen van eerdere modeljaren
zijn hier beschikbaar in pdf. Ook de Quick Guide
en supplementen zijn via de supportsite te down-
loaden. Kies model en modeljaar om de gewen-
ste publicatie te downloaden.
Contact
Op de supportsite staan de contactgegevens van
de klantenservice en de dichtstbijzijnde Volvo-
dealer.
My Volvo op internet
5
Via www.volvocars.com kunt u doorlinken naar My
Volvo web, een persoonlijke website voor u en uw
Volvo.
Maak een persoonlijke Volvo ID aan en log in op
My Volvo web voor een overzicht van zaken zoals
onderhoud, contracten en garanties. Op My Volvo
5
Geldt voor bepaalde markten.
INLEIDING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
17
web vindt u ook informatie over modelspecifieke
accessoires en softwareproducten voor uw Volvo.
Gerelateerde informatie
Volvo ID (p. 22)
Gebruikershandleiding lezen
Een goede manier om vertrouwd te raken met
uw nieuwe auto is om de gebruikershandleiding
te lezen, idealiter voordat u uw eerste rit maakt.
Het doornemen van de gebruikershandleiding is
een goede manier om vertrouwd te raken met
nieuwe functies, tips te krijgen voor hoe u de
auto in verschillende situaties het beste kunt
bedienen en te leren hoe u optimaal gebruik kunt
maken van alle mogelijkheden die uw auto biedt.
Besteed ook aandacht aan de veiligheidsinstruc-
ties in de gebruikershandleiding.
Er vindt voortdurend productontwikkeling plaats
ter verbetering van ons product. Aanpassingen
kunnen ertoe leiden dat de gegevens, beschrij-
vingen en illustraties in de gebruikershandleiding
afwijken van de werkelijke uitrusting op uw auto.
We behouden ons het recht voor om zonder
voorafgaande mededeling wijzigingen aan te
brengen.
© Volvo Car Corporation
Gebruikershandleiding op mobiele
apparaten
N.B.
De gebruikershandleiding is te downloaden
als app (geldt voor bepaalde modellen en
mobiele telefoons), zie www.volvocars.com.
De app biedt tevens video’s en doorzoekbare
informatie en eenvoudige navigatie tussen de
verschillende hoofdstukken.
Opties/accessoires
Alle soorten opties staan aangegeven met een
sterretje* in de gebruikershandleiding.
Als aanvulling op de standaarduitrusting worden
in de gebruikershandleiding ook de opties (van
fabriekswege gemonteerde uitrusting) en
||
INLEIDING
18
bepaalde accessoires (ingebouwde extra uitrus-
ting) beschreven.
De uitrusting die in de gebruikershandleiding
wordt beschreven is niet op alle auto's aanwezig
– welke uitrusting aanwezig is hangt af van de
verschillende behoeften op de diverse markten
en de landelijke en/of regionale wet- en regelge-
ving.
Neem bij twijfel over de standaarduitrusting of
opties/accessoires contact op met een Volvo-
dealer.
Speciale teksten
WAARSCHUWING
Waarschuwingsteksten geven informatie over
kans op letsel.
BELANGRIJK
Belangrijk-teksten geven informatie over kans
op materiële schade.
N.B.
Teksten met het kopje N.B. duiden op tips en
adviezen die het gebruik van bepaalde moge-
lijkheden en functies vergemakkelijken.
Voetnoot
In de gebruikershandleiding komt informatie voor
in de vorm van een voetnoot onder aan de
pagina. Deze informatie vormt een aanvulling op
de tekst waar het nummer van de voetnoot naar
verwijst. Als de voetnoot naar tekst in een tabel
verwijst, worden letters gebruikt in plaats van cij-
fers.
Displaymeldingen
In de auto zijn displays aanwezig waarop menu-
teksten en displaymeldingen kunnen worden
weergegeven. Dergelijke teksten in de gebrui-
kershandleiding onderscheiden zich van de nor-
male tekst. Voorbeeld van menuteksten en dis-
playmeldingen:
Media, Locatie wordt
verstuurd.
Stickers
Er zitten verschillende soorten stickers in de auto
om belangrijke informatie op een simpele en dui-
delijke manier over te dragen. De stickers in de
auto zijn van de onderstaande aflopende waar-
schuwings-/informatiegraad.
Gevaar voor lichamelijk letsel
G031590
Zwarte ISO-symbolen in een oranje waarschu-
wingsveld, witte tekst/afbeelding in een zwart
tekstveld. Worden gebruikt om te attenderen op
een risico dat, bij het negeren van de waarschu-
wing, kan resulteren in ernstig letsel met mogelijk
dodelijke afloop.
INLEIDING
}}
19
Gevaar voor materiële schade
G031592
Witte ISO-symbolen en een witte tekst/afbeel-
ding in een zwart of blauw waarschuwings- en
tekstveld. Worden gebruikt om te attenderen op
een risico dat, bij het negeren van de waarschu-
wing, kan resulteren in materiële schade.
Informatie
G031593
Witte ISO-symbolen en een witte tekst/afbeel-
ding in een zwart tekstveld.
N.B.
De in de gebruikershandleiding afgebeelde
stickers hoeven niet per definitie overeen te
komen met de stickers die in of op uw auto
aanwezig zijn. De afbeeldingen zijn alleen
bedoeld om aan te geven hoe de stickers er
in grote lijnen uitzien en waar u ze ongeveer
kunt aantreffen. Op de stickers van de auto
vindt u de informatie die op uw auto van toe-
passing is.
Procedurelijsten
Procedures met handelingen die in een bepaalde
volgorde moeten worden uitgevoerd, staan
genummerd in de gebruikershandleiding.
Wanneer er een reeks afbeeldingen bij een
stapsgewijze instructie bestaat, zijn de ver-
schillende stappen van de instructie op
dezelfde manier genummerd als de bijbeho-
rende afbeeldingen.
Als voor de instructies bij een reeks afbeel-
dingen de onderlinge volgorde niet relevant
is, worden de instructies voorafgegaan door
letters.
Er komen genummerde en ongenummerde
pijlen voor. Ze worden gebruikt om een
bepaalde beweging weer te geven.
Pijlen met een letter dienen om een bewe-
ging weer te geven waarbij de onderlinge
volgorde niet van belang is.
Als er geen reeks afbeeldingen bij een stapsge-
wijze instructie bestaat, zijn de verschillende stap-
pen op de standaardmanier genummerd met nor-
male cijfers.
Positielijsten
Op overzichtsfiguren die de positie van
onderdelen aangeven worden rode cirkels
met daarin een cijfer gebruikt. Hetzelfde cij-
fer wordt gehanteerd in de positielijst bij de
afbeelding, met een beschrijving van de
weergegeven objecten.
||
INLEIDING
20
Opsommingslijsten
Bij opsommingen in de gebruikershandleiding
wordt gebruik gemaakt van een opsommingslijst.
Bijvoorbeeld:
Koelvloeistof
Motorolie
Gerelateerde informatie
Gerelateerde informatie verwijst naar andere arti-
kelen met aanverwante informatie.
Afbeeldingen
De afbeeldingen in de handleiding zijn soms
schematisch en kunnen dan ook afwijken van uw
uitvoering van de auto afhankelijk van het uitrus-
tingsniveau en de markt.
Zie ommezijde
}} Dit symbool staat rechts onderaan, wanneer
een artikel wordt voortgezet op de volgende
pagina.
Vervolg van de vorige pagina
|| Dit symbool staat links bovenaan wanneer
een artikel wordt voortgezet van de vorige pagina.
Gerelateerde informatie
Milieu-aspecten van de gebruikershandlei-
ding (p. 26)
Supportsite van Volvo Cars (p. 16)
Vastlegging van gegevens
In het kader van de veiligheids- en kwaliteitsin-
spanningen van Volvo worden bepaalde gege-
vens over de bediening, de werking en bijna-
aanrijdingen door de auto vastgelegd.
Deze auto is uitgerust met een "Event Data
Recorder" (EDR). Het belangrijkste doel daarvan
is het vastleggen en opnemen van gegevens bij
verkeersongevallen of bijna-ongelukken, zoals
wanneer de airbag wordt geactiveerd of als de
auto een wegversperring raakt. De gegevens
worden geregistreerd om meer inzicht te krijgen
in hoe de systemen van de auto in dit soort situ-
aties werken. De EDR is zodanig vormgegeven
dat deze gedurende een korte tijd gegevens
vastlegt die verband houden met de autodyna-
miek en de veiligheidssystemen, normaal gespro-
ken 30 seconden of korter.
De EDR in deze auto is zodanig geconstrueerd
dat deze bij verkeersongevallen of bijna-ongeluk-
ken gegevens vastlegt die verband houden met:
de wijze waarop de verschillende autosyste-
men werkten;
de vraag of u en passagiers in de gordel
zaten;
de vraag of u het gas- of rempedaal
bediende;
hoe snel u reed.
Dit kan een bijdrage leveren aan een beter
inzicht in de omstandigheden waarin bepaalde
verkeersongevallen en schades ontstaan. De
EDR legt alleen gegevens vast, als er sprake is
van een niet-alledaagse aanrijdingssituatie - bij
normale rijomstandigheden registreert de EDR
geen gegevens. Ook registreert het systeem
nooit wie de auto bestuurt of wat de geografi-
sche positie is voor de aanrijding of bijna-aanrij-
ding. Andere partijen, zoals de politie, kunnen
echter gebruik maken van de vastgelegde gege-
vens in combinatie met het type persoonlijk iden-
tificeerbare informatie dat bij een verkeersonge-
val routinematig wordt verzameld. Om de geregi-
streerde gegevens te kunnen interpreteren zijn
speciale apparatuur en toegang tot de auto of de
EDR vereist.
De auto is naast de EDR ook uitgerust met een
aantal computers, die tot taak hebben de werking
van de auto continu te controleren en bewaken.
Deze kunnen tijdens normale rijomstandigheden
gegevens vastleggen, maar vooral wanneer deze
een fout registreren die betrekking heeft op de
bediening en werking van de auto of bij activering
van de actieve rijhulp (zoals City Safety en de
automatische remfunctie).
Een deel van de vastgelegde gegevens heeft de
monteur nodig om service en onderhoud te kun-
nen verrichten met als doel eventuele storingen
die in de auto zijn opgetreden te diagnosticeren
en verhelpen. De geregistreerde informatie heeft
Volvo ook nodig om te kunnen voldoen aan de
juridische eisen conform de wet- en regelgeving.
De in de auto geregistreerde informatie ligt
INLEIDING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
21
opgeslagen in de computers totdat de auto een
servicebeurt krijgt of wordt gerepareerd.
Naast het bovenstaande kan de geregistreerde
informatie ook in een samengestelde vorm wor-
den gebruikt voor verzekerings- en productont-
wikkelingsdoeleinden om de veiligheid en kwali-
teit van Volvo's auto's te verbeteren.
Volvo zal de bovengenoemde gegevens niet zon-
der de toestemming van de eigenaar van de auto
vrijgeven aan derden. Vanwege nationale wet- en
regelgeving kan Volvo echter worden gedwongen
om dit type informatie af te geven aan de politie
of andere autoriteiten die het wettelijke recht
hebben om hiertoe toegang te krijgen. Om de
door vastgelegde gegevens te kunnen uitlezen
en interpreteren is speciale technische appara-
tuur vereist die alleen beschikbaar is bij Volvo en
de werkplaatsen die een contract hebben met
Volvo. Volvo ziet erop toe dat de gegevens, die in
verband met reparatie en onderhoud worden
doorgegeven aan Volvo, zorgvuldig worden opge-
slagen en gehanteerd en dat ze in overeenstem-
ming met de geldende wetgeving worden
gebruikt. Neem voor meer informatie contact op
met een Volvo-dealer.
Accessoires en extra uitrusting
Een verkeerde aansluiting en montage van
accessoires en extra uitrusting kan een nadelige
invloed hebben op de werking van de elektroni-
sche systemen van de auto.
Bepaalde accessoires werken alleen, wanneer de
bijbehorende software in de computersystemen
van de auto wordt geladen. Volvo adviseert u
daarom altijd contact op te nemen met een
erkende Volvo-werkplaats, voordat u accessoires
of extra uitrusting monteert die in verbinding
staan/staat met of van invloed zijn/is op het
elektrische systeem.
Warmtereflecterende voorruit*
De voorruit is voorzien van een warmtereflecte-
rende film (IR) die de ingestraalde warmte in de
passagiersruimte beperkt.
Montage van elektronische uitrusting, zoals een
transponder, achter een ruit met een warmtere-
flecterende film heeft mogelijk een negatieve
invloed op de werking en prestaties van de uit-
rusting.
Voor optimale werking van moet de elektronische
uitrusting gemonteerd worden op dat deel van de
voorruit waar geen warmtereflecterende film is
aangebracht (zie gemarkeerd veld op afbeelding).
Veld waar geen IR-film is aangebracht.
Maten
A 65 mm
B 150 mm
C 125 mm
INLEIDING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
22
Volvo ID
Volvo ID is uw persoonlijke ID die u toegang
biedt tot diverse diensten
6
.
Voorbeeld van diensten:
My Volvo - Uw persoonlijke website voor u en
uw auto.
Connected Car* - bepaalde functies en dien-
sten vereisen dat u uw auto hebt geregis-
treerd op een persoonlijke Volvo ID, bijvoor-
beeld om een adres van een kaartdienst op
internet rechtstreeks naar uw auto te kunnen
sturen.
Volvo On Call, VOC* - Volvo ID wordt
gebruikt bij het inloggen op de mobiele app
Volvo On Call.
Voordelen van Volvo ID
Een gebruikersnaam en een wachtwoord
voor online diensten, dat wil zeggen u hoeft
slechts één gebruikersnaam en één wacht-
woord te onthouden.
Bij het wijzigen van een gebruikersnaam/
wachtwoord voor een dienst (bijvoorbeeld
VOC) worden deze ook automatisch voor
andere diensten gewijzigd (bijvoorbeeld My
Volvo web)
Een Volvo ID aanmaken
Om een Volvo ID aan te maken moet u een per-
soonlijk e-mailadres opgeven. Om de registratie
te voltooien moet u de instructies opvolgen in het
e-mailbericht dat automatisch wordt verstuurd
naar het opgegeven e-mailadres. Een Volvo ID
kan via de volgende diensten worden aange-
maakt:
My Volvo - Geef het e-mailadres aan en volg
de instructies.
Bij een Connected Car* - Geef het e-maila-
dres aan in de app die Volvo ID vereist en
volg de instructies. Of druk twee keer op de
verbindingsknop
op de middenconsole en
kies
Apps Instellingen en volg de
instructies.
Volvo On Call, VOC* - Laad de nieuwste ver-
sie van de VOC-app. Kies op de startpagina
voor het aanmaken van een Volvo ID, geen
een e-mailadres aan en volg de instructies.
Gerelateerde informatie
Supportsite van Volvo Cars (p. 16)
6
Het aanbod aan diensten kan veranderen en hangt af van het uitrustingsniveau en de markt.
INLEIDING
}}
23
Milieubeleid
Volvo Car Corporation werkt voortdurend aan de
ontwikkeling van veiliger en effectievere produc-
ten en oplossingen om de milieu-effecten te
beperken.
Milieuzorg is een van de kernwaarden van Volvo
Cars die van invloed is op alle activiteiten. De
milieu-activiteiten gaan uit van de volledige
levensduur van de auto en houden rekening met
de milieu-effecten, van ontwikkeling tot sloop en
recycling. Volvo Cars hanteert het uitgangspunt
dat de milieu-effecten van nieuwe producten
geringer moeten zijn dan die van de producten
waarvoor ze in de plaats komen.
Een van de resultaten van de inspanningen van
Volvo op milieugebied is de ontwikkeling van de
Drive-E-aandrijflijnen, die effectiever werken en
minder vervuilend zijn. Ook het persoonlijke
milieu heeft de volle aandacht van Volvo - de
lucht in een Volvo is door de klimaatregeling bij-
voorbeeld schoner dan de lucht buiten.
Uw Volvo voldoet aan strenge internationale
milieu-eisen. Alle productie-eenheden van Volvo
hebben een ISO 14001-certificaat, wat een sys-
tematische benadering van de milieu-aspecten
van de productie betekent om voortdurend verbe-
teringen aan te brengen en de milieu-effecten te
beperken. Dit ISO-certificaat betekent ook dat de
geldende wettelijke bepalingen en voorschriften
op milieugebied wordt nageleefd. Volvo eist ook
van de samenwerkingspartners dat ze aan deze
normen voldoen.
Brandstofverbruik
Omdat de milieu-effecten van auto's voor een
groot deel toe te schrijven zijn aan het gebruik
ervan richt Volvo Cars zich op het beperken van
het brandstofverbruik, de uitstoot van kooldioxide
en andere verontreinigende stoffen. De auto's
van Volvo zijn concurrerend in hun klasse wat het
brandstofverbruik betreft. Een lager brandstofver-
bruik levert over het algemeen een geringere uit-
stoot van het broeikasgas kooldioxide op.
||
INLEIDING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
24
Bijdragen aan een schoner milieu
Een zuinige auto levert niet alleen een beperking
van de milieu-effecten op, maar betekent ook
lagere kosten voor de eigenaar van de auto. Als
bestuurder kunt u eenvoudig brandstof en geld
besparen en zo een bijdrage leveren aan een
schoner milieu. Hier volgen enkele tips en advie-
zen:
Plan een effectieve gemiddelde snelheid.
Snelheden hoger dan zo'n 80 km/h (50
mph) en lager dan 50 km/h (30 mph) zorgen
voor een hoger energieverbruik.
Neem de intervallen voor onderhoud en ser-
vice aan de auto in acht die in het Service-
en garantieboekje geadviseerd worden.
Voorkom stationair draaien – zet de motor af
wanneer u langere tijd stilstaat. Houd u aan
de plaatselijke voorschriften.
Rijd anticiperend - bij onnodig vaak stoppen
en optrekken en een ongelijkmatige snelheid
stijgt het brandstofverbruik.
Gebruik vóór een koude start altijd de motor-
verwarming*, als de auto hiermee is uitgerust
– dit verbetert de startgewilligheid, beperkt
de slijtage bij koud weer en zorgt ervoor dat
de motor sneller op bedrijfstemperatuur
komt, waardoor het brandstofverbruik en de
uitstoot afnemen.
Let er tevens op dat u afvalstoffen die schadelijk
zijn voor het milieu, zoals accu's en olie, op een
milieuvriendelijke manier afvoert. Neem contact
op met een werkplaats bij twijfel over de juiste
manier van verwerken van dergelijk afval – gead-
viseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Wanneer u deze tips opvolgt, kunt u geld bespa-
ren, zuiniger omspringen met de hulpbronnen op
aarde en uw auto langer doen meegaan. Voor
meer informatie en meer adviezen, zie Eco guide
(p. 70), Zuinig rijden (p. 313) en Brandstofver-
bruik (p. 410).
Efficiënte uitlaatgasreiniging
Uw Volvo is gebouwd volgens het concept
"Schoon aan binnen- en buitenkant" – een con-
cept dat een schone passagiersruimte combi-
neert met een uitermate efficiënte uitlaatgasreini-
ging. In veel gevallen liggen uitlaatgasemissies
ver onder de geldende normen.
Schone lucht in passagiersruimte
Het interieurfilter zorgt dat stofdeeltjes en pollen
niet via de luchtinlaatopening in de passagiers-
ruimte kunnen dringen.
Het luchtkwaliteitssysteem IAQS* (Interior Air
Quality System) zorgt ervoor dat de lucht die de
passagiersruimte binnenkomt, schoner is dan de
lucht buiten in het verkeer.
Het systeem ontdoet de lucht in de passagiers-
ruimte van verontreinigingen in de vorm van stof-
deeltjes, koolwaterstoffen, stikstofoxiden en laag-
hangend ozon. Als de Air Quality Sensor een ver-
hoogde concentratie van verontreinigingen in de
buitenlucht meet, wordt de luchtinlaat afgesloten
waarna de lucht in de passagiersruimte wordt
gerecirculeerd. Iets dergelijks kan zich voordoen
in bijvoorbeeld druk verkeer, files of tunnels.
Het IAQS is onderdeel van het CZIP (Clean Zone
Interior Package)* dat voorzien is van een speci-
ale ventilatorfunctie die aanslaat, wanneer de
auto via de transpondersleutel wordt ontgrendeld.
Interieur
De gebruikte materialen voor het interieur van
een Volvo zijn zorgvuldig geselecteerd en uitvoe-
rig getest op comfort en hypoallergeniteit.
Bepaalde afwerkingsdetails zijn handmatig aan-
gebracht: zo is de stuurwielbekleding met de
hand genaaid. Het interieur is getest op de afwe-
zigheid van sterke geuren of stoffen die klachten
kunnen geven bij hoge temperaturen of direct
zonlicht.
Erkende Volvo-werkplaatsen en het
milieu
Met regelmatig onderhoud kunt u de voorwaar-
den scheppen voor een lange levensduur en een
laag brandstofverbruik. U draagt zo tevens bij aan
een schoner milieu. Wanneer u de reparaties en
het onderhoud aan de auto toevertrouwt aan de
werkplaatsen van Volvo, wordt de auto een
onderdeel van Volvo's systeem. Volvo stelt duide-
lijke milieu-eisen aan de outillage van de werk-
plaatsen om te voorkomen dat er schadelijke
stoffen in het milieu vrijkomen. Het werkplaats-
personeel beschikt over de kennis en het
INLEIDING
25
gereedschap om optimale milieuzorg te garande-
ren.
Recycling
Omdat Volvo werkt vanuit een levensduurper-
spectief is het ook belangrijk dat autowrakken op
milieuvriendelijke wijze worden gerecycled. De
auto is nagenoeg geheel te recyclen. De laatste
eigenaar van de auto wordt daarom verzocht con-
tact op te nemen met een dealer voor de locatie
van een gecertificeerd/erkend recyclingbedrijf.
Gerelateerde informatie
Milieu-aspecten van de gebruikershandlei-
ding (p. 26)
INLEIDING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
26
Milieu-aspecten van de
gebruikershandleiding
De papiervezels waarvan deze publicatie
gemaakt is afkomstig zijn uit Forest Stewardship
Council
®
-gecertificeerde bossen of andere
gecontroleerde bronnen.
Het FSC
®
-symbool geeft aan dat de papiervezels
waarvan een gebruikershandleiding in drukvorm
gemaakt is afkomstig zijn uit FSC
®
-gecertifi-
ceerde bossen of andere gecontroleerde bron-
nen.
Gerelateerde informatie
Milieubeleid (p. 23)
Gelaagd glas
Het glas is verstevigd voor een verbe-
terde inbraakbeveiliging en geluidsiso-
latie van het interieur. De voorruit en de
overige ruiten zijn gemaakt van
gelaagd glas*.
VEILIGHEID
VEILIGHEID
28
Algemeen over veiligheidsgordels
Remmen kan ernstige gevolgen hebben als de
veiligheidsgordel niet wordt gedragen. Let er
daarom op dat alle passagiers hun veiligheids-
gordel tijdens het rijden om hebben.
Span de heupgordel over de heupen door de diagonale
schoudergordel in de richting van de schouder omhoog
te trekken. De heupgordel moet laag zitten (niet over de
buik).
Voor optimale bescherming van de veiligheids-
gordel is het van belang dat de gordel goed
tegen het lichaam ligt. Laat de rugleuning niet te
ver achteroverhellen. De veiligheidsgordel biedt
de beste bescherming bij een normale rijhouding.
Wanneer iemand de veiligheidsgordel niet draagt,
wordt de bewuste persoon er middels waarschu-
wingssymbolen en geluidssignalen (p. 31) aan
herinnerd de gordel om te doen (p. 29).
Waar u op moet letten
Gebruik geen klemmen of andere accessoi-
res waardoor u de veiligheidsgordel niet
strak langs uw lichaam kunt trekken.
De veiligheidsgordel mag niet gedraaid zit-
ten.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en airbag werken samen.
Als de veiligheidsgordel niet of verkeerd wordt
gebruikt, kan dit bij een botsing van invloed
zijn op het effect van de airbag.
WAARSCHUWING
Elke veiligheidsgordel is bedoeld voor slechts
één persoon.
WAARSCHUWING
Breng nooit zelf wijzigingen in de veiligheids-
gordels aan en probeer ze nooit zelf te repa-
reren. Volvo adviseert u daarvoor contact op
te nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Als een veiligheidsgordel aan grote krachten
heeft blootgestaan zoals tijdens een aanrij-
ding, moet u de veiligheidsgordel in zijn
geheel vervangen. De veiligheidsgordel kan
een deel van zijn beschermende eigenschap-
pen hebben verloren, zelfs als de veiligheids-
gordel ogenschijnlijk niet beschadigd is. Ver-
vang de veiligheidsgordel ook als deze versle-
ten of beschadigd is. De nieuwe veiligheids-
gordel moet zijn goedgekeurd en bedoeld
voor montage op dezelfde positie als de ver-
vangen veiligheidsgordel.
Gerelateerde informatie
Veiligheidsgordel - zwangerschap (p. 30)
Veiligheidsgordel - losmaken (p. 30)
Gordelspanners (p. 31)
VEILIGHEID
29
Veiligheidsgordel - om doen
Doe de veiligheidsgordel (p. 28) om voordat u
gaat rijden.
Rol de gordel langzaam af en maak deze vast
door de borglip in de gordelsluiting te steken.
Een duidelijke ‘klik’ geeft aan dat de gordel vast-
zit.
Goede positie veiligheidsgordel.
Verkeerde positie veiligheidsgordel. De veiligheidsgordel
moet over de schouder lopen.
Hoogte-instelling van de veiligheidsgordel. Druk de knop
in en zet de gordel hoger of lager. Zet de gordel zo hoog
mogelijk zonder dat de gordel daarbij langs de nek
schuurt.
Op de achterbank past de borglip van de veilig-
heidsgordel op de middelste zitplaats alleen in de
bijbehorende sluiting.
Waar u op moet letten
De veiligheidsgordel is geblokkeerd en kan niet
verder worden uitgetrokken:
wanneer u de gordel te snel uittrekt
wanneer u remt of optrekt
als de auto sterk overhelt.
Gerelateerde informatie
Veiligheidsgordel - zwangerschap (p. 30)
Veiligheidsgordel - losmaken (p. 30)
Gordelspanners (p. 31)
Gordelwaarschuwing (p. 31)
VEILIGHEID
30
Veiligheidsgordel - losmaken
Maak de veiligheidsgordel (p. 28) pas los als de
auto stilstaat.
Druk op de rode knop van de gordelsluiting en
laat het oprolmechanisme de gordel naar binnen
trekken. Als de gordel niet volledig wordt opge-
rold, moet u de gordel handmatig zo ver terugrol-
len dat deze niet langer slap hangt.
Gerelateerde informatie
Veiligheidsgordel - om doen (p. 29)
Gordelwaarschuwing (p. 31)
Veiligheidsgordel - zwangerschap
Wanneer u zwanger bent, is het belangrijk de
veiligheidsgordel (p. 28) altijd op de juiste
manier te dragen.
G020998
De veiligheidsgordel moet strak langs de schou-
der lopen, waarbij het diagonale deel van de vei-
ligheidsgordel tussen de borsten en tegen de zij-
kant van de buik ligt.
Het heupgedeelte van de veiligheidsgordel moet
vlak tegen de buitenkant van de bovenbenen lig-
gen en zo ver mogelijk onder de buik liggen. Het
mag nooit over de buik omhoog kunnen glijden.
De veiligheidsgordel moet zo strak mogelijk over
het lichaam lopen zonder onnodige speling. Con-
troleer ook of de veiligheidsgordel nergens
gedraaid zit.
Naarmate de zwangerschap vordert moeten
zwangere bestuurders de stoel (p. 83) en het
stuurwiel (p. 88) dusdanig verstellen dat ze de
auto volledig onder controle hebben (wat inhoudt
dat ze met gemak bij het stuur en de pedalen
moeten kunnen komen). Streef ernaar de afstand
tussen de buik en het stuur zo groot mogelijk te
maken.
Gerelateerde informatie
Veiligheidsgordel - om doen (p. 29)
Veiligheidsgordel - losmaken (p. 30)
VEILIGHEID
31
Gordelwaarschuwing
Wanneer iemand de veiligheidsgordel niet
draagt, gaan er waarschuwingssymbolen bran-
den en worden er geluidssignalen afgegeven om
de bewuste persoon eraan te herinneren de vei-
ligheidsgordel om te doen (p. 29).
Of er geluidssignalen klinken, hangt af van de
snelheid. De waarschuwingssymbolen zitten op
de plafondconsole en op het instrumentenpaneel
(p. 66).
Het gordelwaarschuwingssysteem geldt niet voor
kinderzitjes.
Achterbank
De functie van de gordelwaarschuwing voor de
achterbank is tweeledig:
Aangeven welke veiligheidsgordel (p. 28) van
de achterbank er worden gebruikt. Bij
gebruik van de veiligheidsgordels of het ope-
nen van een van de achterportieren ver-
schijnt er een melding op het instrumenten-
paneel. De melding verdwijnt na ongeveer
30 seconden rijden vanzelf of eerder bij het
indrukken van de knop OK op de rich-
tingaanwijzerhendel (p. 112). Als een van de
inzittenden geen veiligheidsgordel draagt,
verdwijnt de melding echter alleen bij het
indrukken van de knop OK op de rich-
tingaanwijzerhendel.
Waarschuwen dat iemand op de achterbank
de veiligheidsgordel heeft losgenomen. Er
wordt gewaarschuwd met een melding op
het instrumentenpaneel in combinatie met
een geluidssignaal en een waarschuwings-
symbool. De waarschuwing stopt wanneer de
gordel weer is omgedaan, maar kan ook
handmatig worden bevestigd door op de
knop OK te drukken.
Op het informatiedisplay van het instrumentenpa-
neel staat welke veiligheidsgordels er in gebruik
zijn. Deze informatie is altijd beschikbaar.
Gordelspanners
De Veiligheidsgordels (p. 28) aan de bestuur-
derszijde, de passagierszijde en op de buitenste
zitplaatsen achterin zijn voorzien van gordelspan-
ners. Dit is een mechanisme dat bij een vol-
doende krachtige aanrijding de veiligheidsgordel
rond het lichaam spant. De veiligheidsgordel kan
de passagier daarmee beter in de stoel gedrukt
houden.
WAARSCHUWING
De gesp van de veiligheidsgordel aan passa-
gierszijde nooit aanbrengen in de gordelslui-
ting aan bestuurderszijde. De gesp van de vei-
ligheidsgordel altijd aanbrengen in de gordel-
sluiting aan de juiste zijde. De veiligheidsgor-
dels nooit beschadigen en geen vreemde
voorwerpen aanbrengen in de gordelsluiting.
De veiligheidsgordels en de gordelsluiting
werken anders mogelijk niet naar behoren tij-
dens een aanrijding. Er bestaat gevaar voor
ernstige verwondingen.
Gerelateerde informatie
Algemeen over veiligheidsgordels (p. 28)
VEILIGHEID
32
Veiligheid - waarschuwingssymbool
Het waarschuwingslampje verschijnt, als er tij-
dens de storingsdiagnose een storing wordt
geconstateerd of als het systeem geactiveerd is.
Waar nodig verschijnt het waarschuwingslampje
in combinatie met een melding op het informatie-
display van het instrumentenpaneel (p. 66).
Gevarendriehoek en waarschuwingssymbool voor het
airbagsysteem (p. 33) op een analoog instrumenten-
paneel.
Gevarendriehoek en waarschuwingssymbool voor het
airbagsysteem op een digitaal instrumentenpaneel.
Het waarschuwingssymbool op het instrumenten-
paneel gaat branden, wanneer de transponder-
sleutel in sleutelstand II (p. 82) staat. Iedere
keer dat het contact wordt ingeschakeld, vindt er
een storingsdiagnose plaats. Het symbool dooft
na ca. 6 seconden, wanneer de regelmodule
heeft vastgesteld dat het airbagsysteem geen
storingen vertoont.
Het waarschuwingslampje verschijnt, als er tij-
dens de storingsdiagnose een storing wordt
geconstateerd of als het systeem geactiveerd is.
Waar nodig verschijnt het waarschuwingslampje
in combinatie met een melding op het display. Als
het waarschuwingssymbool niet werkt, gaat het
waarschuwingsdriehoekje branden en verschijnt
er
SRS airbag Service vereist of SRS airbag
Service spoed op het display. Volvo adviseert u
zo spoedig mogelijk contact op te nemen met
een erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Als het waarschuwingslampje voor het airbag-
systeem blijft branden of tijdens het rijden
korte tijd oplicht, betekent dit dat het airbag-
systeem niet naar behoren werkt. Het sym-
bool kan ook duiden op een storing in het air-
bagsysteem, de gordelspanners, het SIPS- en
het IC-systeem of op een andere storing in
het systeem. Volvo adviseert u zo spoedig
mogelijk contact op te nemen met een
erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de Safety mode
(p. 42)
VEILIGHEID
33
Airbagsysteem
Bij een frontale botsing helpt het airbagsysteem
voorkomen dat u en eventuele inzittenden letsel
aan hoofd en borstkas oplopen.
G018665
Airbagsysteem, van bovenaf gezien bij een auto met het
stuur links.
G018666
Airbagsysteem, van bovenaf gezien bij een auto met het
stuur rechts.
Het SRS bestaat uit airbags en sensoren. Bij een
voldoende krachtige aanrijding reageren de sen-
soren, waarna één of meer airbags worden opge-
blazen en warm worden. De airbags vangen de
klap van de aanrijding op voor de inzittende.
Daarmee vangen de SIPS-airbags de klap van de
aanrijding op voor de inzittende, waarna de air-
bags weer leeglopen. Daarbij treedt er rookvor-
ming in de auto op. Dit is volkomen normaal. Het
totale verloop, van het opblazen tot het leeglopen
van de airbag, neemt enkele tienden van een
seconde in beslag.
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u om voor reparatie contact
op te nemen met een erkende Volvo-werk-
plaats. Een verkeerde ingreep in het airbag-
systeem kan tot een onjuiste werking leiden
met ernstig letsel als gevolg.
N.B.
De sensoren reageren verschillend, afhanke-
lijk van het verloop van de botsing en of er al
dan niet een veiligheidsgordel wordt gebruikt.
Geldt voor alle zitplaatsen behalve de middel-
ste zitplaats achterin.
Er kunnen dus ongelukken ontstaan als
slechts één (of geen) van de airbags wordt
geactiveerd. De sensoren registreren de
kracht waaraan de auto bij de botsing wordt
blootgesteld en passen zich hierop aan, zodat
een of meer airbags worden opgeblazen.
Gerelateerde informatie
Airbags aan de bestuurderszijde (p. 34)
Passagiersairbag (p. 34)
Veiligheid - waarschuwingssymbool (p. 32)
VEILIGHEID
34
Airbags aan de bestuurderszijde
Uw auto heeft behalve de veiligheidsgordel
(p. 28) aan de bestuurderszijde ook twee air-
bags (p. 33).
Een van de airbags zit opgevouwen in het midden
van het stuurwiel. Het stuurwiel is voorzien van
het opschrift AIRBAG.
Knieairbag aan de bestuurderszijde bij een auto met het
stuur links.
De andere airbag (op kniehoogte) zit onder in het
dashboard aan de bestuurderszijde. Het dash-
board is voorzien van het opschrift AIRBAG.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en airbags werken
samen. Als de gordel niet of verkeerd wordt
gebruikt, kan dit bij een botsing van invloed
zijn op het effect van de airbags.
Gerelateerde informatie
Passagiersairbag (p. 34)
Passagiersairbag
Uw auto heeft behalve de veiligheidsgordel
(p. 28) aan de passagierszijde ook een airbag
(p. 33).
De airbag zit opgevouwen in een ruimte boven
het dashboardkastje. Het paneel is voorzien van
het opschrift AIRBAG.
Positie van de passagiersairbag in een auto met het
stuur links.
VEILIGHEID
}}
35
Positie van de passagiersairbag in een auto met het
stuur rechts.
Sticker voor passagiersairbag
Sticker op zonneklep aan passagierszijde.
Sticker op portierstijl aan passagierszijde. Bij het openen
van het passagiersportier is de sticker zichtbaar.
De waarschuwingssticker voor passagiersairbag
is aangebracht als hierboven.
WAARSCHUWING
Plaats een achterstevoren gemonteerd kin-
derzitje nooit op een stoel met een geacti-
veerde airbag. Het niet opvolgen van deze
aanbeveling kan levensgevaarlijke situaties
voor of ernstig letsel van het kind opleveren.
WAARSCHUWING
De veiligheidsgordel en airbag werken samen.
Als de gordel niet of verkeerd wordt gebruikt,
kan dit bij een botsing van invloed zijn op het
effect van de airbag.
Om geen letsel op te lopen wanneer de air-
bag wordt opgeblazen, moet de passagier zo
rechtop mogelijk zitten met de voeten op de
vloer en de rug tegen de rugleuning. De vei-
ligheidsgordel moet vast zitten.
WAARSCHUWING
Plaats geen voorwerpen vóór of bovenop het
dashboard op de plek waar de airbag voor de
passagiersstoel zit.
WAARSCHUWING
Laat nooit iemand voor de passagiersstoel zit-
ten of staan.
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrich-
ting in geplaatst kinderzitje op de passagiers-
stoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
Laat nooit passagiers (kinderen noch volwas-
senen) op de passagiersstoel voorin plaatsne-
men, als de passagiersairbag gedeactiveerd
is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aan-
bevelingen kan aanleiding geven tot levens-
gevaarlijke situaties of ernstig letsel.
||
VEILIGHEID
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
36
Schakelaar - PACOS*
De passagiersairbag (SRS) voorin is te deactive-
ren, (p. 36) met een schakelaar als de auto is
uitgerust met PACOS (Passenger Airbag Cut Off
Switch).
WAARSCHUWING
Als de auto is uitgerust met een airbag aan
de passagierszijde maar geen PACOS-scha-
kelaar (Passenger Airbag Cut Off Switch)
heeft, is de airbag altijd geactiveerd.
Gerelateerde informatie
Airbags aan de bestuurderszijde (p. 34)
Kinderzitje (p. 48)
Passagiersairbag - activering/
deactivering*
Passagiersairbag (p. 34) voorin is te deactiveren
met een schakelaar als de auto is uitgerust met
PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch).
Schakelaar - PACOS
De schakelaar voor activering/deactivering van
de passagiersairbag, PACOS zit aan de passa-
gierszijde aan de zijkant van het dashboard en u
kunt erbij door het portier aan die kant te openen.
Controleer of de schakelaar in de gewenste
stand staat. Gebruik het sleutelblad (p. 170) van
de transpondersleutel om van stand te verande-
ren.
Locatie van de schakelaar voor de airbag.
ON - de airbag is geactiveerd. Met de scha-
kelaar in deze stand kunnen alle passagiers
(kinderen en volwassenen) veilig in de rijrich-
ting op de passagiersstoel zitten.
OFF - de airbag is gedeactiveerd. Met de
schakelaar in deze stand kunnen kinderen in
een tegen de rijrichting in geplaatst kinder-
zitje veilig op de passagiersstoel voorin zitten.
WAARSCHUWING
Geactiveerde airbag (passagiersstoel):
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrich-
ting in geplaatst kinderzitje op de passagiers-
stoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
Gedeactiveerde airbag (passagiersstoel):
Laat nooit passagiers (kinderen noch volwas-
senen) op de passagiersstoel voorin plaatsne-
men, als de passagiersairbag gedeactiveerd
is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aan-
bevelingen kan aanleiding geven tot levens-
gevaarlijke situaties of ernstig letsel.
VEILIGHEID
37
N.B.
Wanneer de transpondersleutel in sleutel-
stand II (p. 82) staat, brandt ca. 6 seconden
lang het waarschuwingssymbool (p. 32) voor
de airbag op het instrumentenpaneel.
Daarna gaat de indicator op de plafondcon-
sole branden die de status van de passagiers-
airbag aangeeft.
Hiermee wordt aangegeven dat de airbag aan de passa-
gierszijde geactiveerd is.
Een melding en een waarschuwingssymbool op
de plafondconsole geven aan dat de airbag aan
de passagierszijde geactiveerd is (zie voorgaande
afbeelding).
WAARSCHUWING
Bevestig een tegen de rijrichting in geplaatst
kinderzitje nooit op de passagiersstoel voorin,
als de passagiersairbag geactiveerd is en als
teken daarvan het symbool
op de pla-
fondconsole brandt. Het niet opvolgen van
deze aanbeveling kan levensgevaarlijke situ-
aties voor het kind opleveren.
Hiermee wordt aangeduid dat de airbag aan de passa-
gierszijde gedeactiveerd is.
Een melding en een brandend lampje op de pla-
fondconsole geven aan dat de airbag aan de pas-
sagierszijde gedeactiveerd is (zie voorgaande
afbeelding).
WAARSCHUWING
Laat geen passagier op de passagiersstoel
plaatsnemen als het waarschuwingssymbool
(p. 32) voor het airbagsysteem op het instru-
mentenpaneel oplicht, terwijl de melding op
de plafondconsole aangeeft dat de airbag aan
die kant gedeactiveerd is. Dit duidt op een
ernstige storing. Bezoek zo spoedig mogelijk
een werkplaats. Volvo adviseert u daarvoor
contact op te nemen met een erkende Volvo-
werkplaats.
WAARSCHUWING
Het niet opvolgen van de bovenstaande aan-
bevelingen kan levensgevaarlijke situaties
voor de passagiers opleveren.
Gerelateerde informatie
Kinderzitje (p. 48)
VEILIGHEID
38
SIPS-airbags
Bij een aanrijding in de zij wordt een groot deel
van de botskracht door het SIPS (Side Impact
Protection System) over balken, stijlen, vloer,
dak en andere delen van de carrosserie ver-
deeld. De SIPS-airbags aan de bestuurders- en
de passagierszijde beschermen de borstkas en
de heupen en vormen een belangrijk onderdeel
van het SIPS.
Het SIPS bestaat uit twee hoofdonderdelen: de
SIPS-airbags en de sensoren. De SIPS-airbags
zijn aangebracht in de rugleuningframes van de
voorstoelen.
Bij een voldoende krachtige aanrijding reageren
de sensoren, die op hun beurt de gasgeneratoren
activeren. De SIPS-airbags worden vervolgens
opgeblazen tussen de inzittende en het portier-
paneel. De airbags lopen vervolgens weer leeg.
De SIPS-airbag wordt normaal gesproken alleen
opgeblazen aan de kant van de aanrijding.
Bestuurdersplaats, auto met het stuur links.
Passagiersplaats, auto met het stuur links.
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u de reparatie uitsluitend
door een erkende Volvo-werkplaats te
laten uitvoeren. Een verkeerde ingreep in
het SIPS-systeem kan tot een onjuiste
werking leiden met ernstig letsel als
gevolg.
Plaats geen voorwerpen in het gebied
tussen de buitenzijde van de stoel en het
portierpaneel, aangezien dit gebied door
de zijairbag kan worden beïnvloed.
Volvo adviseert om uitsluitend door Volvo
goedgekeurde overtrekbekleding te
gebruiken. Andere bekleding kan de wer-
king van de zijairbags hinderen.
De zijairbag vormt een aanvulling op de
veiligheidsgordel. Gebruik de veiligheids-
gordel altijd.
SIPS en kinderzitjes
De SIPS-airbags beïnvloeden de beschermende
werking van kinderzitje en/of comfortkussen niet
negatief.
Gerelateerde informatie
Airbags aan de bestuurderszijde (p. 34)
Passagiersairbag (p. 34)
Opblaasgordijnen (IC-systeem) (p. 39)
VEILIGHEID
}}
39
Opblaasgordijnen (IC-systeem)
Het systeem helpt voorkomen dat de bestuurder
en eventuele passagiers bij een botsing met hun
hoofd tegen de binnenkant van de auto stoten.
De opblaasgordijnen van het IC-systeem
(Inflatable Curtain) maken deel uit van het SIPS-
systeem (p. 38). Ze zitten verborgen achter de
plafondbekleding langs beide zijden van de auto
en beschermen inzittenden op de buitenste zit-
plaatsen van de auto. Bij een voldoende krach-
tige aanrijding reageren de sensoren, die op hun
beurt de opblaasgordijnen activeren.
WAARSCHUWING
Hang of bevestig nooit zware voorwerpen aan
de plafondhandgrepen. De haak is alleen
bedoeld voor niet al te zware kledingstukken
(en niet voor harde voorwerpen zoals para-
plu’s).
Schroef of bevestig geen onderdelen op de
plafondbekleding, portierstijlen of de zijpane-
len van de auto. Ze kunnen daarbij hun
beschermende werking verliezen. Volvo advi-
seert u uitsluitend originele Volvo-onderdelen,
bestemd voor montage op deze plaatsen, te
gebruiken.
WAARSCHUWING
De auto mag niet zo worden beladen dat de
lading hoger dan 50 mm onder de bovenkant
van de portierruiten uitkomt. Anders kan het
beschermende vermogen van het opblaasgor-
dijn, dat in de hemelbekleding verborgen zit,
uitblijven.
WAARSCHUWING
Het opblaasgordijn vormt een aanvulling op
de veiligheidsgordel.
Gebruik de veiligheidsgordel altijd.
Gerelateerde informatie
Algemeen over veiligheidsgordels (p. 28)
Airbagsysteem (p. 33)
SIPS-airbags (p. 38)
Algemene informatie over WHIPS
(whiplash-bescherming)
WHIPS (Whiplash Protection System) biedt
bescherming tegen whiplash-letsel. Het systeem
bestaat uit energieabsorberende rugleuningen
en speciaal voor het systeem ontwikkelde hoofd-
steunen voor de beide voorstoelen.
||
VEILIGHEID
40
Het WHIPS wordt geactiveerd bij een aanrijding
van achteren, afhankelijk van de hoek waaronder
en de snelheid waarmee het achteropkomende
voertuig de auto raakt en de materiaaleigen-
schappen van dat voertuig.
WAARSCHUWING
Het WHIPS-systeem vormt een aanvulling op
de veiligheidsgordel. Gebruik de veiligheids-
gordel altijd.
Eigenschappen van de stoel
Bij activering van het WHIPS klappen de rugleu-
ningen van de voorstoelen naar achteren, zodat
de zithouding van bestuurder en voorpassagier
verandert. Zo wordt de kans op zogeheten whi-
plash-letsel beperkt.
WAARSCHUWING
Voer zelf nooit wijzigingen of reparaties aan
de stoel of het WHIPS-systeem uit. Volvo
adviseert u daarvoor contact op te nemen met
een erkende Volvo-werkplaats.
WHIPS en kinderzitjes
Het WHIPS beïnvloedt de beschermende wer-
king van kinderzitje en/of comfortkussen niet
negatief.
Gerelateerde informatie
WHIPS - zithouding (p. 40)
Algemeen over veiligheidsgordels (p. 28)
WHIPS - zithouding
Voor optimale bescherming door het WHIPS
(p. 39) moeten bestuurder en voorpassagier de
juiste zithouding innemen en zorgen dat het sys-
teem niet wordt gehinderd.
Zithouding
Stel voordat u wegrijdt de juiste zithouding in
voor de voorstoel (p. 83).
U en een eventuele voorpassagier moeten zoveel
mogelijk in het midden van de stoel plaatsnemen
en de afstand tussen hoofd en hoofdsteun zo
klein mogelijk houden.
Functie
Plaats geen voorwerpen op de vloer achter de bestuur-
ders- of passagiersstoel die het WHIPS kunnen hinde-
ren.
VEILIGHEID
}}
41
WAARSCHUWING
Plaats dozen e.d. niet dusdanig, dat deze vast-
geklemd zitten tussen het zitgedeelte van de
achterbank en de rugleuning van de voorstoe-
len. Let erop dat u het WHIPS-systeem niet in
zijn werking hindert.
Plaats geen voorwerpen op de achterbank die het
WHIPS kunnen hinderen.
WAARSCHUWING
Als een rugleuning van de achterbank is neer-
geklapt, moet de bijbehorende voorstoel naar
voren worden verplaatst zodat deze niet in
contact komt met de neergeklapte rugleuning.
WAARSCHUWING
Als de stoel aan grote krachten heeft bloot-
gestaan zoals bij een aanrijding van achteren,
is een controle van het WHIPS vereist. Volvo
adviseert om dit door een erkende Volvo-
werkplaats te laten controleren.
Het WHIPS kan een deel van zijn bescher-
mende eigenschappen hebben verloren, zelfs
al ziet de stoel er intact uit.
Volvo adviseert u contact op te nemen met
een erkende Volvo-werkplaats om het sys-
teem te laten controleren, ook bij zachtere
aanrijdingen van achteren.
Bij activering van de systemen
Bij een aanrijding werken de verschillende per-
soonsveiligheidssystemen van Volvo samen om
de schade te verkleinen.
Systeem Activering
gordelspanner
(p. 31) voorstoel
Bij een frontale botsing
en/of aanrijding in de zij,
van achteren en/of kante-
len
Gordelspanner
(p. 31) achter-
bank
A
Bij een frontale botsing
en/of aanrijding in de zij
en/of kantelen
Airbags
(stuurwiel-, knie-
(p. 34) en passa-
giersairbag
(p. 34))
Bij een frontale botsing.
B
SIPS-airbags
(p. 38)
Bij een aanrijding in de
zij
B
VEILIGHEID
42
Systeem Activering
Opblaasgordijnen
(IC) (p. 39)
Bij een aanrijding in de zij
en/of kantelen en/of
bepaalde frontale aanrij-
dingen
B
WHIPS-systeem
(p. 39)
Bij aanrijdingen van ach-
teren
A
De middelste zitplaats van de achterbank is niet voorzien van
een gordelspanner.
B
Het is mogelijk dat de airbags niet worden opgeblazen,
ondanks dat de carrosserie van de auto danig vervormd raakt.
Enkele factoren zoals de stijfheid en het gewicht van het
lichaam waarmee de auto in botsing komt, de snelheid van de
auto, de hoek waaronder de botsing plaatsvindt e.d. zijn van
invloed op de wijze van activering van de verschillende veilig-
heidssystemen in de auto.
Wanneer de airbags (p. 33) werden opgeblazen,
adviseert Volvo u het volgende:
Laat de auto wegslepen. Volvo adviseert u
hem te laten wegslepen naar een erkende
Volvo-werkplaats. Rijd niet met opgeblazen
airbags.
Volvo adviseert u het vervangen van de
onderdelen van de veiligheidssystemen in de
auto over te laten aan een erkende Volvo-
werkplaats.
Neem altijd contact op met een arts.
N.B.
De airbags en de gordelspanners worden bij
een botsing slechts eenmaal geactiveerd.
WAARSCHUWING
De regeleenheid van het airbagsysteem zit in
de middenconsole. Als de middenconsole
doorweekt geraakt is, moet u de accukabels
loskoppelen. Probeer de auto niet te starten,
omdat de airbags daarbij geactiveerd kunnen
worden. Laat de auto wegslepen. Volvo advi-
seert u de te auto te laten wegslepen naar
een erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Rijd nooit met opgeblazen airbags. Dat kan
het besturen van de auto bemoeilijken. Ook
andere veiligheidssystemen kunnen bescha-
digd zijn. De rook en stof die bij het opblazen
van de airbags worden gevormd, kunnen bij
een intensieve blootstelling irritaties aan de
huid en ogen/letsel veroorzaken. Bij last met
koud water wassen. Het snelle opblazen kan
ook, in combinatie met het materiaal van de
airbag, voor wrijvings- en brandwonden op de
huid zorgen.
Algemene informatie over de Safety
mode
Safety Mode is een veiligheidsfunctie die in wer-
king treedt, wanneer tijdens een aanrijding
mogelijk belangrijke onderdelen zijn beschadigd
zoals de brandstofleidingen, de sensoren voor
de veiligheidssystemen of het remsysteem.
De gevarendriehoek op het analoge instrumentenpa-
neel.
VEILIGHEID
}}
43
De gevarendriehoek op het digitale instrumentenpaneel.
Als de auto betrokken is geweest bij een aanrij-
ding, kan de melding
Veiligheidsstand Zie
instructieboekje op het bestuurdersdisplay van
het instrumentenpaneel (p. 66) verschijnen. Dit
betekent dat de functionaliteit van de auto is ver-
minderd.
WAARSCHUWING
Probeer nooit zelf de auto te repareren of de
elektronische onderdelen te resetten nadat
de auto in de Safety mode heeft gestaan. Dit
kan aanleiding geven tot letsel of een slechte
functie van de auto. Volvo adviseert u de auto
altijd in een erkende Volvo-werkplaats te laten
controleren en naar Normal Mode te laten
resetten nadat de melding
Veiligheidsstand
Zie instructieboekje is verschenen.
Gerelateerde informatie
Safety mode - startpoging (p. 43)
Safety mode - auto verrijden (p. 44)
Safety mode - startpoging
Als de auto in de Safety mode (p. 42) staat, is
een startpoging mogelijk als alles in orde lijkt te
zijn en u gecontroleerd hebt dat er geen sprake
is van brandstoflekkage.
Controleer eerst of er geen brandstof uit de auto
is gelopen. Er mag evenmin een brandstofgeur
waarneembaar zijn.
Als alles normaal lijkt en u hebt vastgesteld dat
er geen brandstof lekt, kunt u proberen de motor
te starten.
Neem de transpondersleutel uit en open het
bestuurdersportier. Als er vervolgens een melding
verschijnt dat het contact ingeschakeld is, dient u
op de startknop te drukken. Sluit het portier ver-
volgens en plaats de transpondersleutel terug.
De elektronica van de auto probeert nu te reset-
ten naar de normale stand. Probeer vervolgens
de auto te starten.
Als de melding
Veiligheidsstand Zie
instructieboekje nog steeds op het display
staat, mag u niet met de auto rijden en hem
evenmin verslepen. U moet hem dan laten ber-
gen (p. 324). Verborgen schade kan de auto tij-
dens het rijden onbestuurbaar maken, zelfs als
het lijkt dat u nog met de auto kunt rijden.
||
VEILIGHEID
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
44
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval de auto opnieuw te
starten, als u een brandstofgeur waarneemt
terwijl de melding
Veiligheidsstand Zie
instructieboekje getoond wordt. Verlaat de
auto onmiddellijk.
WAARSCHUWING
Als de auto nog in de Safety mode staat, mag
deze niet worden gesleept. De auto moet
door een berger worden opgehaald. Volvo
adviseert u de auto te laten wegslepen naar
een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
Safety mode - auto verrijden (p. 44)
Safety mode - auto verrijden
Als
Normal mode verschijnt, wanneer de
Veiligheidsstand Zie instructieboekje na een
startpoging (p. 43) werd gereset, mag u de auto
voorzichtig uit de huidige, gevaarlijke positie ver-
rijden.
Verrijd de auto niet verder dan nodig.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de Safety mode
(p. 42)
Voetgangersairbag*
De voetgangersairbag (Pedestrian Airbag)
beperkt bij bepaalde frontale aanrijdingen de
kracht waarmee de auto de voetganger raakt.
De voetgangersairbag (Pedestrian Airbag) zit
onder de motorkap bij de voorruit. Bij bepaalde
frontale aanrijding met een voetganger reageren
de sensoren in de voorbumper en de airbag
wordt opgeblazen als de kracht van de aanrijding
als voldoende hoog wordt beoordeeld. De senso-
ren zijn actief bij een snelheid van ongeveer
20–50 km/h (12–30 mph) n een omgevingstem-
peratuur tussen –20 en +70 °C.
De sensoren zijn berekend op detectie van een
botsing met zaken die eigenschappen hebben
vergelijkbaar met menselijke benen.
VEILIGHEID
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
45
N.B.
Er zijn mogelijk zaken in het verkeersmilieu
aanwezig waardoor de sensoren onterecht
het signaal krijgen dat er een voetganger
wordt aangereden. Bij een botsing met iets
dergelijks wordt het systeem mogelijk geacti-
veerd.
Bij activering van de airbag (Pedestrian Airbag)
wordt het achterste gedeelte van de motor-
kap opgetild en in deze stand vergrendeld
worden de alarmlichten geactiveerd
wordt het remsysteem voorbereid voor om in
noodgevallen af te remmen.
WAARSCHUWING
Monteer geen accessoires op de voorkant van
de auto en breng evenmin wijzigingen in dit
gebied aan bij een auto met voetgangersair-
bag (Pedestrian Airbag). Een onjuiste ingreep
in het front kan tot een foutieve werking van
het systeem leiden waardoor ernstig letsel en
materiële schade aan de auto kan ontstaan.
Volvo adviseert om originele wisserarmen te
gebruiken en deze alleen door originele
onderdelen te vervangen.
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u contact op te nemen met
een erkende Volvo-werkplaats bij schade aan
de bumper om er zeker van te zijn dat het sys-
teem intact is.
Gerelateerde informatie
Voetgangersairbag* - auto verrijden (p. 45)
Voetgangersairbag* - opvouwen (p. 46)
Voetgangersairbag* - auto verrijden
U mag de auto niet verrijden, wanneer deze in
de Safety mode (p. 42) staat.
Als een van de andere airbags in de passagiers-
ruimte is geactiveerd, wordt de auto in de Safety
mode gezet.
Als alleen de voetgangersairbag (p. 44)
(Pedestrian Airbag) geactiveerd is:
1. Rijd de auto naar de dichtstbijzijnde veilige
plek.
2. Vouw de airbag op volgens de instructies
(p. 46).
3. Ga naar de dichtstbijzijnde werkplaats.
WAARSCHUWING
Volvo adviseert u om, na activering van de air-
bag, onmiddellijk contact opneemt met een
erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
Voetgangersairbag* (p. 44)
VEILIGHEID
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
46
Voetgangersairbag* - opvouwen
Vouw de voetgangersairbag (p. 44) (Pedestrian
Airbag) op, voordat u de auto verrijdt.
Airbag
Airbagbehuizing
Klittenband, rechterzijde
Klittenband, linkerzijde
Er kan wat rook uit de airbag komen en deze kan
warm aanvoelen, maar dit is normaal. Het opvou-
wen gaat als volgt:
1. Zoek de klittenband aan de linkerzijde (4) op.
2. Verzamel eerst de stof van de airbag aan de
linkerzijde in de lengterichting en vouw
daarna de verzamelde stof naar het midden.
Wikkel de klittenband (dubbelzijdig) rond
zoveel mogelijk stof en maak de band vast.
3. Druk het omwikkelde deel van de airbag
omlaag in de airbagbehuizing (2).
4. Herhaal de punten 1–3 voor de rechterzijde.
Het is wellicht nodig om de verzamelde stof
aan deze kant twee keer te vouwen voordat
de klittenband er omheen wordt gewikkeld.
5. De afdekking van de airbagbehuizing blijft
openstaan en dat is volledig normaal.
Gerelateerde informatie
Voetgangersairbag* - auto verrijden (p. 45)
Algemene informatie over
kinderveiligheid
Volvo beschikt over kinderveiligheidsproducten
(kinderzitjes, comfortkussens en bevestigings-
materialen) die speciaal voor uw auto zijn ontwik-
keld.
Met kinderveiligheidsproducten van Volvo schept
u optimale voorwaarden voor een veilig vervoer
van kinderen in de auto. U weet bovendien zeker
dat de producten passen en eenvoudig in het
gebruik zijn.
Ongeacht leeftijd en lengte moeten kinderen
altijd met de gordel goed om in de auto zitten.
Laat kinderen nooit bij passagiers op schoot zit-
ten.
Volvo adviseert u kinderen zo lang mogelijk te
vervoeren in een tegen de rijrichting in geplaatst
kinderzitje (in ieder geval tot een leeftijd van 3–4
jaar) en daarna op een comfortkussen of een in
een de rijrichting geplaatst kinderzitje totdat ze
een lengte van 1,40 m hebben.
N.B.
De wettelijke voorschriften voor het te gebrui-
ken type kinderzitje voor kinderen in verschil-
lende leeftijdscategorieën en gewichtsklas-
sen verschillen van land tot land. Ga na wat er
in uw land geldt.
VEILIGHEID
47
N.B.
Bij vragen over de montage van kinderveilig-
heidsproducten neemt u voor duidelijke aan-
wijzingen contact op met de producent.
Kinderslot
De bedieningsknoppen voor de ruiten in de ach-
terportieren en de openingshandgrepen op de
achterportieren zijn te blokkeren (p. 184), zodat
de achterportieren en de zijruiten niet meer van
de binnenzijde kunnen worden geopend.
Gerelateerde informatie
Kinderzitje (p. 48)
Kinderzitje - positie (p. 53)
Kinderzitje - ISOFIX (p. 54)
Kinderzitje - bovenste bevestigingspunten
(p. 58)
VEILIGHEID
48
Kinderzitje
Kinderen moeten comfortabel en veilig kunnen
zitten. Zorg dat u het kinderzitje op de juiste
wijze gebruikt.
N.B.
Bij gebruik van kinderveiligheidsproducten is
het belangrijk om de meegeleverde montage-
handleiding te lezen.
WAARSCHUWING
Zet de bevestigingsbanden van het kinderzitje
niet vast aan de hendel waarmee u de voor-
stoel in de lengterichting verstelt of aan de
veren, rails of balken onder de stoel. Scherpe
randen kunnen de bevestigingsbanden
beschadigen.
Raadpleeg voor de juiste montage de montage-
instructies bij het kinderzitje.
VEILIGHEID
}}
49
Aanbevolen kinderzitjes
1
Gewicht Voorstoel (met gedeactiveerde
airbag, alleen tegen de rijrichting
in geplaatste kinderzitjes)
Voorstoel (met geactiveerde
airbag, alleen in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)
Buitenste zitplaats achterbank Middelste zitplaats
achterbank
Categorie 0
max. 10 kg
Categorie 0+
max. 13 kg
Volvo-babyzitje (Volvo Infant Seat) - tegen
de rijrichting in geplaatst kinderzitje beves-
tigd met ISOFIX-systeem.
Typegoedkeuring: E1 04301146
(L)
Categorie 0
max. 10 kg
Categorie 0+
max. 13 kg
Volvo-babyzitje (Volvo Infant Seat)
– tegen de rijrichting in geplaatst
kinderzitje bevestigd met veilig-
heidsgordel.
Typegoedkeuring: E1 04301146
(U)
Volvo-babyzitje (Volvo Infant Seat) – tegen
de rijrichting in geplaatst kinderzitje beves-
tigd met veiligheidsgordel.
Typegoedkeuring: E1 04301146
(U)
Volvo-babyzitje (Volvo
Infant Seat) – tegen
de rijrichting in
geplaatst kinderzitje
bevestigd met veilig-
heidsgordel.
Typegoedkeuring: E1
04301146
(U)
Categorie 0
max. 10 kg
Categorie 0+
max. 13 kg
Kinderzitjes met universele goed-
keuring.
A
(U)
Kinderzitjes met universele goedkeuring.
(U)
1
Om andere kinderzitjes te kunnen gebruiken dient uw auto op de lijst van de producent te staan of een universele goedkeuring te hebben conform ECE R44.
||
VEILIGHEID
50
Gewicht Voorstoel (met gedeactiveerde
airbag, alleen tegen de rijrichting
in geplaatste kinderzitjes)
Voorstoel (met geactiveerde
airbag, alleen in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)
Buitenste zitplaats achterbank Middelste zitplaats
achterbank
Categorie 1
9–18 kg
Omkeerbaar Volvo-kinderzitje
(Volvo Convertible Child Seat) –
tegen de rijrichting in geplaatst
kinderzitje bevestigd met veilig-
heidsgordel en bevestigingsband.
Typegoedkeuring: E5 04192
(L)
Omkeerbaar Volvo-kinderzitje (Volvo
Convertible Child Seat) – tegen de rijrichting
in geplaatst kinderzitje bevestigd met veilig-
heidsgordel en bevestigingsband.
Typegoedkeuring: E5 04192
(L)
Categorie 1
9–18 kg
Tegen de rijrichting in geplaatste
Volvo-kinderzitje
Typegoedkeuring: E5 04212
(L)
Tegen de rijrichting in geplaatste Volvo-kin-
derzitje
Typegoedkeuring: E5 04212
(L)
Categorie 1
9–18 kg
In de rijrichting geplaatste
kinderzitjes met universele
goedkeuring.
A, B
(UF)
Kinderzitjes met universele goedkeuring.
(U)
Categorie 2
15–25 kg
Omkeerbaar Volvo-kinderzitje
(Volvo Convertible Child Seat) –
tegen de rijrichting in geplaatst
kinderzitje bevestigd met veilig-
heidsgordel en bevestigingsband.
Typegoedkeuring: E5 04192
(L)
Omkeerbaar Volvo-kinderzitje (Volvo
Convertible Child Seat) – tegen de rijrichting
in geplaatst kinderzitje bevestigd met veilig-
heidsgordel en bevestigingsband.
Typegoedkeuring: E5 04192
(L)
VEILIGHEID
}}
51
Gewicht Voorstoel (met gedeactiveerde
airbag, alleen tegen de rijrichting
in geplaatste kinderzitjes)
Voorstoel (met geactiveerde
airbag, alleen in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)
Buitenste zitplaats achterbank Middelste zitplaats
achterbank
Categorie 2
15–25 kg
Tegen de rijrichting in geplaatste
Volvo-kinderzitje
Typegoedkeuring: E5 04212
(L)
Tegen de rijrichting in geplaatste Volvo-kin-
derzitje
Typegoedkeuring: E5 04212
(L)
Categorie 2
15–25 kg
Omkeerbaar Volvo-kinderzitje
(Volvo Convertible Child Seat)
– tegen de rijrichting in
geplaatst kinderzitje beves-
tigd met veiligheidsgordel en
bevestigingsband.
Typegoedkeuring: E5 04191
(U)
Omkeerbaar Volvo-kinderzitje (Volvo
Convertible Child Seat) – tegen de rijrichting
in geplaatst kinderzitje bevestigd met veilig-
heidsgordel en bevestigingsband.
Typegoedkeuring: E5 04191
(U)
Categorie 2/3
15–36 kg
Volvo-comfortkussen met
rugleuning (Volvo Booster
Seat with backrest).
Typegoedkeuring: E1
04301169
(UF)
Volvo-comfortkussen met rugleuning (Volvo
Booster Seat with backrest).
Typegoedkeuring: E1 04301169
(UF)
Categorie 2/3
15–36 kg
Volvo-kinderzitje
Typegoedkeuring: E1
04301312
(UF)
Volvo-kinderzitje
Typegoedkeuring: E1 04301312
(UF, L)
||
VEILIGHEID
52
Gewicht Voorstoel (met gedeactiveerde
airbag, alleen tegen de rijrichting
in geplaatste kinderzitjes)
Voorstoel (met geactiveerde
airbag, alleen in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes)
Buitenste zitplaats achterbank Middelste zitplaats
achterbank
Categorie 2/3
15–36 kg
Kinderzitje met of zonder rug-
leuning (Booster Cushion
with and without backrest).
Typegoedkeuring: E5 04216
(UF)
Kinderzitje met of zonder rugleuning
(Booster Cushion with and without backrest).
Typegoedkeuring: E5 04216
(UF)
L: Geschikt voor specifieke kinderzitjes. Deze kinderzitjes kunnen bestemd zijn voor een bepaald automerk, voor een beperkte groep merken of semi-univer-
seel zijn.
U: Geschikt voor kinderzitjes in deze gewichtscategorie met universele goedkeuring.
UF: Geschikt voor in rijrichting geplaatste kinderzitjes in deze gewichtscategorie met universele goedkeuring.
B: Geïntegreerde kinderzitjes met goedkeuring voor deze gewichtscategorie.
A
Alleen voor een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje. Zet de rugleuning van de zitplaats rechtop.
B
Voor kinderen in deze gewichtscategorie adviseert Volvo een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje.
Gerelateerde informatie
Kinderzitje - positie (p. 53)
Kinderzitje - bovenste bevestigingspunten
(p. 58)
Kinderzitje - ISOFIX (p. 54)
Algemene informatie over kinderveiligheid
(p. 46)
VEILIGHEID
}}
53
Kinderzitje - positie
Het gewicht en de lengte van het kind zijn bepa-
lend voor de plaats van het kind in de auto en de
vereiste uitrusting.
G020739
Tegen de rijrichting in geplaatste kinderzitjes en airbags
gaan niet samen.
Plaats tegen de rijrichting in geplaatste kinderzi-
tjes (p. 48) op de achterbank, als de passagiers-
airbag geactiveerd (p. 36) is. Als de airbag wordt
opgeblazen, kan een kind op de passagiersstoel
ernstig letsel oplopen.
Als de passagiersairbag gedeactiveerd is, kunt u
een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje op
de passagiersstoel voorin zetten.
Sticker voor passagiersairbag
Sticker op zonneklep aan passagierszijde.
Sticker op portierstijl aan passagierszijde. Bij het openen
van het passagiersportier is de sticker zichtbaar.
De waarschuwingssticker voor passagiersairbag
is aangebracht als hierboven.
Het volgende kan worden gebruikt:
een tegen de rijrichting in geplaatst kinder-
zitje op de passagiersstoel voorin, wanneer
de passagiersairbag gedeactiveerd is.
een in de rijrichting geplaatst kinderzitje/een
comfortkussen op de passagiersstoel voorin,
wanneer de passagiersairbag geactiveerd is.
en of meer kinderzitjes/comfortkussen op de
achterbank.
WAARSCHUWING
Plaats een achterstevoren gemonteerd kin-
derzitje nooit op een stoel met een geacti-
veerde airbag. Het niet opvolgen van deze
aanbeveling kan levensgevaarlijke situaties
voor of ernstig letsel van het kind opleveren.
||
VEILIGHEID
54
WAARSCHUWING
Laat nooit iemand voor de passagiersstoel zit-
ten of staan.
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrich-
ting in geplaatst kinderzitje op de passagiers-
stoel voorin, wanneer de passagiersairbag
geactiveerd is.
Laat nooit passagiers (kinderen noch volwas-
senen) op de passagiersstoel voorin plaatsne-
men, als de passagiersairbag gedeactiveerd
is.
Het niet opvolgen van de bovenstaande aan-
bevelingen kan aanleiding geven tot levens-
gevaarlijke situaties of ernstig letsel.
WAARSCHUWING
Comfortkussens/kinderzitjes met stalen beu-
gels of andere constructies die tegen de ope-
ningsknop van de gordelsluiting aan kunnen
liggen, mogen niet worden gebruikt aangezien
ze ervoor kunnen zorgen dat de veiligheids-
gordel per ongeluk open gaat.
Laat het bovengedeelte van het kinderzitje
niet tegen de voorruit leunen.
N.B.
De wettelijke bepalingen voor hoe een kind in
de auto moet worden geplaatst, verschillen
per land. Stel u op de hoogte van wat van toe-
passing is.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over kinderveiligheid
(p. 46)
Kinderzitje - bovenste bevestigingspunten
(p. 58)
Kinderzitje - ISOFIX (p. 54)
Kinderzitje - ISOFIX
ISOFIX is een bevestigingssysteem voor kinder-
zitjes (p. 48), gebaseerd op een internationale
standaard.
U vindt de bevestigingspunten voor het ISOFIX-
systeem onder aan de rugleuning van de achter-
bank op de beide buitenste zitplaatsen.
Symbolen op de bekleding van de ruggedeelten
(zie voorgaande afbeelding) geven de positie van
deze bevestigingspunten aan.
Houd u altijd aan de montage-instructies van de
fabrikant, wanneer u een kinderzitje/babyzitje aan
de ISOFIX-bevestigingspunten vastzet.
VEILIGHEID
55
Gerelateerde informatie
ISOFIX - afmetingscategorieën (p. 55)
ISOFIX - soorten kinderzitjes (p. 56)
Algemene informatie over kinderveiligheid
(p. 46)
ISOFIX - afmetingscategorieën
Voor kinderzitjes met een ISOFIX (p. 54)-beves-
tigingssysteem zijn er afmetingscategorieën om
gebruikers te helpen bij het kiezen van het juiste
type kinderzitje (p. 56).
Afme-
tingscate-
gorie
Beschrijving
A Normale grootte, in rijrichting
geplaatst kinderzitje
B Beperkte grootte (optie 1), in rij-
richting geplaatst kinderzitje
B1 Beperkte grootte (optie 2), in rij-
richting geplaatst kinderzitje
C Normale grootte, tegen de rijrich-
ting in geplaatst kinderzitje
D Beperkte grootte, tegen de rijrich-
ting in geplaatst kinderzitje
E Tegen de rijrichting in geplaatst
babyzitje
F Overdwars gemonteerd babyzitje,
links
G Overdwars gemonteerd babyzitje,
rechts
WAARSCHUWING
Vervoer kinderen nooit in een tegen de rijrich-
ting in geplaatst kinderzitje op de passagiers-
stoel voorin, wanneer de airbag aan deze kant
geactiveerd is.
N.B.
Als een ISOFIX-kinderzitje geen afmetingsca-
tegorie heeft, moet het automodel op de
voertuiglijst van het kinderzitje staan.
N.B.
Volvo raadt u aan contact op te nemen met
een erkende Volvo-dealer om te weten te
komen welk ISOFIX-kinderzitje Volvo aanbe-
veelt.
Gerelateerde informatie
ISOFIX - soorten kinderzitjes (p. 56)
VEILIGHEID
56
ISOFIX - soorten kinderzitjes
Kinderzitjes kunnen net als auto's verschillende
afmetingen hebben. Kinderzitjes passen daar-
door niet op alle zitplaatsen van de verschillende
modellen.
Type kinderzitje Gewicht Afmetingscategorie
Zitplaatsen voor montage ISOFIX
A
-kinderzitje
Voorstoel Buitenste zitplaats achterbank
Babyzitje, overdwars max. 10 kg F X X
G X X
Babyzitje, tegen rijrichting in max. 10 kg E X OK
(IL)
Babyzitje, tegen rijrichting in max. 13 kg E X OK
(IL)
D X OK
(IL)
C X OK
(IL)
Kinderzitje, tegen rijrichting in 9–18 kg D X OK
(IL)
C X OK
(IL)
VEILIGHEID
57
Type kinderzitje Gewicht Afmetingscategorie
Zitplaatsen voor montage ISOFIX
A
-kinderzitje
Voorstoel Buitenste zitplaats achterbank
Kinderzitje, in rijrichting 9–18 kg B X
OK
B
(IUF)
B1 X
OK
B
(IUF)
A X
OK
B
(IUF)
X: De ISOFIX-stand leent zich niet voor ISOFIX-kinderzitjes in deze gewichts- en/of afmetingscategorie.
IL: Geschikt voor specifieke ISOFIX-kinderzitjes. Deze kinderzitjes kunnen bestemd zijn voor een bepaald automerk, voor een beperkte groep merken of
semi-universeel zijn.
IUF: Geschikt voor in rijrichting geplaatste ISOFIX-kinderzitjes met universele goedkeuring voor deze gewichtscategorie.
A
ISOFIX is een bevestigingssysteem voor kinderzitjes dat gebaseerd is op een internationale norm.
B
Volvo adviseert een tegen de rijrichting in geplaatst kinderzitje voor deze categorie.
Zorg dat u de juiste afmetingscategorie (p. 55)
kiest voor een kinderzitje met het ISOFIX-bevesti-
ging.
Gerelateerde informatie
Kinderzitje - ISOFIX (p. 54)
VEILIGHEID
58
Kinderzitje - bovenste
bevestigingspunten
De auto is uitgerust met bovenste bevestigings-
punten voor bepaalde kinderzitjes (p. 48) die in
de rijrichting worden gemonteerd. Deze bevesti-
gingspunten zitten achter op het zitgedeelte van
de achterbank.
Bovenste bevestigingspunten
De bovenste bevestigingspunten zijn voorname-
lijk bestemd om een in de rijrichting gemonteerd
kinderzitje aan te bevestigen. Volvo adviseert u
kleine kinderen zo lang mogelijk in een achter-
stevoren gemonteerd kinderzitje te blijven vervoe-
ren.
N.B.
Klap de hoofdsteunen omlaag om het monte-
ren van dit type kinderzitje te vereenvoudigen
bij auto’s met neerklapbare hoofdsteunen op
de beide buitenste zitplaatsen.
N.B.
In auto's met een bagagerolhoes over de
bagageruimte moet deze worden verwijderd
voordat het kinderzitje in de bevestigingspun-
ten kan worden gemonteerd.
Zie de aanwijzingen van de fabrikant van het kin-
derzitje voor gedetailleerde informatie over de
manier waarop u het zitje aan de bovenste beves-
tigingspunten vastzet.
WAARSCHUWING
De bevestigingsband van het kinderzitje altijd
door de opening in de ene poot van de hoofd-
steun halen, alvorens de band aan het beves-
tigingspunt vast te zetten.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over kinderveiligheid
(p. 46)
Kinderzitje - positie (p. 53)
Kinderzitje - ISOFIX (p. 54)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIE-
NING
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
60
Instrumenten en bediening, auto
met stuur links - overzicht
In het overzicht staat waar de displays en bedie-
ningen van de auto zitten.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
61
Overzicht auto's met het stuur links
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
62
Functie Zie
Menu- en meldings-
functies, richtingaan-
wijzers, groot licht/
dimlicht, boordcompu-
ter
(p. 112),
(p. 114),
(p. 100),
(p. 93) en
(p. 116).
Handmatig schakelen
bij automatische ver-
snellingsbak*
(p. 282).
Cruisecontrol*
(p. 197) en
(p. 206).
Claxon, airbag (p. 88) en
(p. 33).
Instrumentenpaneel (p. 66).
Menufuncties, bedie-
ning audio, bediening
telefoon*
(p. 115) en
Sensus Info-
tainment-sup-
plement.
START/STOP
ENGINE-knop
(p. 278).
Contactslot (p. 81).
Beeldscherm voor
infotainment en weer-
gave van menu's
(p. 115) en
Sensus Info-
tainment-sup-
plement.
Functie Zie
Openingshandgreep
portier
Bedieningspaneel (p. 178),
(p. 184),
(p. 106) en
(p. 107).
Alarmlichten (p. 100).
Bedieningspaneel
voor infotainment en
menufuncties
(p. 115) en
Sensus Info-
tainment-sup-
plement.
Bedieningspaneel
voor klimaatregeling
(p. 133) of
(p. 134).
Versnellingspook/
keuzehendel
(p. 281) of
(p. 282).
Parkeerrem (p. 303).
Wissers en -sproeiers (p. 103).
Stuurwielafstelling (p. 88).
Ontgrendeling motor-
kap
(p. 353).
Verlichtingsdraaiknop,
opener achterklep
(p. 89) en
(p. 180).
Stoelverstelling*
(p. 85).
Gerelateerde informatie
Buitentemperatuur (p. 75)
Dagtellers (p. 76)
Klok (p. 76)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
63
Instrumenten en bediening, auto
met stuur rechts - overzicht
In het overzicht staat waar de displays en bedie-
ningen van de auto zitten.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
64
Overzicht auto's met het stuur rechts
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
65
Functie Zie
Wissers en -sproeiers (p. 103).
Handmatig schakelen
bij automatische ver-
snellingsbak*
(p. 282).
Menufuncties, bedie-
ning audio, bediening
telefoon*
(p. 115) en
Sensus Info-
tainment-sup-
plement.
Claxon, airbag (p. 88) en
(p. 33).
Instrumentenpaneel (p. 66).
Cruisecontrol*
(p. 197) en
(p. 206).
START/STOP
ENGINE-knop
(p. 278).
Contactslot (p. 81).
Beeldscherm voor
infotainment en weer-
gave van menu's
(p. 115) en
Sensus Info-
tainment-sup-
plement.
Openingshandgreep
portier
Functie Zie
Bedieningspaneel (p. 178),
(p. 184),
(p. 106) en
(p. 107).
Ontgrendeling motor-
kap
(p. 353).
Alarmlichten (p. 100).
Bedieningspaneel
voor infotainment en
menufuncties
(p. 115) en
Sensus Info-
tainment-sup-
plement.
Bedieningspaneel
voor klimaatregeling
(p. 133) of
(p. 134).
Versnellingspook/
keuzehendel
(p. 281) of
(p. 282).
Parkeerrem (p. 303).
Menu- en meldings-
functies, richtingaan-
wijzers, groot licht/
dimlicht, boordcompu-
ter
(p. 112),
(p. 114),
(p. 100),
(p. 93) en
(p. 116).
Stuurwielafstelling (p. 88).
Functie Zie
Verlichtingsdraaiknop,
opener achterklep
(p. 89) en
(p. 180).
Stoelverstelling*
(p. 85).
Gerelateerde informatie
Buitentemperatuur (p. 75)
Dagtellers (p. 76)
Klok (p. 76)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
66
Instrumentenpaneel
Op het informatiedisplay van het instrumenten-
paneel wordt informatie weergegeven over
bepaalde functies van de auto en meldingen.
Instrumentenpaneel, analoog - overzicht
(p. 66)
Instrumentenpaneel, digitaal - overzicht
(p. 67)
Instrumentenpaneel - betekenis controle-
symbolen (p. 71)
Instrumentenpaneel - betekenis waarschu-
wingssymbolen (p. 73)
Instrumentenpaneel, analoog -
overzicht
Op het bestuurdersdisplay wordt informatie
weergegeven over bepaalde functies van de
auto en meldingen.
Bestuurdersdisplay
Bestuurdersdisplay, analoog instrument.
Gedetailleerder informatie vindt u onder de func-
ties die gebruik maken van het display.
Meters en wijzers
Brandstofmeter. Wanneer de aanduiding is
gedaald tot slechts één witte markering
1
,
gaat het oranje controlesymbool voor een
laag brandstofpeil branden. Zie ook Boord-
computer (p. 116) en Brandstof tanken
(p. 308).
Eco meter. De meter geeft een beeld van
hoe zuinig er in de auto wordt gereden. Hoe
groter de wijzeruitslag, hoe zuiniger u rijdt.
Snelheidsmeter
Toerenteller. De meter geeft het motortoe-
rental in duizenden omwentelingen per
minuut aan.
Schakelindicator
2
/ Schakelstandindicator
3
.
Zie ook Schakelindicator* (p. 282) of Auto-
1
Wanneer de aanduiding
Afstand tot lege tank: op het display verandert in ----, wordt de markering rood van kleur.
2
Handgeschakelde versnellingsbak.
3
Automatische versnellingsbak.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
67
matische versnellingsbak - Geartronic*
(p. 282).
Controle- en waarschuwingssymbolen
Controle- en waarschuwingssymbolen, analoog instru-
ment.
Controlesymbolen
Controle- en waarschuwingssymbolen
Waarschuwingssymbolen
4
Functietest
Alle controle- en waarschuwingssymbolen,
behalve de symbolen in het midden van het
bestuurdersdisplay, gaan branden in contactslot-
stand II of bij het starten van de motor. Alle sym-
bolen moeten weer uitgaan als de motor is aan-
geslagen, behalve het lampje voor de parkeerrem.
Dit gaat pas uit, als de auto van de parkeerrem
wordt gehaald.
Als de motor niet aanslaat of als de functietest
wordt uitgevoerd in contactslotstand II, gaan bin-
nen enkele seconden alle symbolen uit, behalve
het symbool voor storingen in de uitlaatgasreini-
ging en dat voor een lage oliedruk.
Gerelateerde informatie
Instrumentenpaneel (p. 66)
Instrumentenpaneel - betekenis controle-
symbolen (p. 71)
Instrumentenpaneel - betekenis waarschu-
wingssymbolen (p. 73)
Instrumentenpaneel, digitaal - overzicht
(p. 67)
Instrumentenpaneel, digitaal -
overzicht
Op het bestuurdersdisplay wordt informatie
weergegeven over bepaalde functies van de
auto en meldingen.
Bestuurdersdisplay
Bestuurdersdisplay, digitaal instrument*.
Gedetailleerder informatie vindt u onder de func-
ties die gebruik maken van het display.
Meters en wijzers
Voor het digitale instrumentenpaneel zijn ver-
schillende thema's te kiezen. De mogelijke the-
ma's zijn: "Elegance", "Eco" en "Performance".
Het is alleen mogelijk een thema te kiezen, wan-
neer de motor draait.
4
Bepaalde motorvarianten hebben geen systeem dat waarschuwt bij het wegvallen van de oliedruk. Bij auto's met dergelijke motorvarianten is het symbool voor een geringe oliedruk niet in gebruik. In plaats
daarvan wordt via een displaymelding gewaarschuwd voor een lage oliedruk. Voor meer informatie, zie Motorolie - algemeen (p. 354).
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
68
Druk om een thema te kiezen op de OK-knop op
de linker stuurhendel en kies menu-optie
Thema's door aan het duimwiel van dezelfde
hendel te draaien. Druk op de OK-knop. Draai
aan het duimwiel om een thema te kiezen en
bevestig uw keuze door op de OK-knop te druk-
ken.
Het uiterlijk van het beeldscherm op de midden-
console hangt bij bepaalde modelvarianten af van
het gekozen thema voor het instrumentenpaneel.
Met de linker stuurhendel kunt u ook het contrast
en de kleur van het instrumentenpaneel instellen.
Voor meer informatie over de menufuncties, zie
Menufuncties - instrumentenpaneel (p. 112).
Het gekozen thema en de instellingen op het
gebied van contrast en kleur zijn voor alle trans-
pondersleutels apart op te slaan in het autosleu-
telgeheugen*, zie Transpondersleutel - personali-
sering* (p. 163).
Thema "Elegance"
Meters en wijzers, thema "Elegance".
Brandstofmeter. Wanneer de aanduiding is
gedaald tot slechts één witte markering
5
,
gaat het oranje controlesymbool voor een
laag brandstofpeil branden. Zie ook Boord-
computer (p. 116) en Brandstof tanken
(p. 308).
Temperatuurmeter koelvloeistof motor
Snelheidsmeter
Toerenteller. De meter geeft het motortoe-
rental in duizenden omwentelingen per
minuut aan.
Schakelindicator
6
/ Schakelstandindicator
7
.
Zie ook Schakelindicator* (p. 282) of Auto-
matische versnellingsbak - Geartronic*
(p. 282).
5
Wanneer de aanduiding
Afstand tot lege tank: op het display verandert in ----, wordt de markering rood van kleur.
6
Handgeschakelde versnellingsbak.
7
Automatische versnellingsbak.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
69
Thema "Eco"
Meters en wijzers, thema "Eco".
Brandstofmeter. Wanneer de aanduiding is
gedaald tot slechts één witte markering
5
,
gaat het oranje controlesymbool voor een
laag brandstofpeil branden. Zie ook Boord-
computer (p. 116) en Brandstof tanken
(p. 308).
Eco guide. Zie ook Eco guide & Power
guide* (p. 70).
Snelheidsmeter
Toerenteller. De meter geeft het motortoe-
rental in duizenden omwentelingen per
minuut aan.
Schakelindicator
6
/Schakelstandindicator
7
.
Zie ook Schakelindicator* (p. 282) of Auto-
matische versnellingsbak - Geartronic*
(p. 282).
Thema "Performance"
Meters en wijzers, thema "Performance".
Brandstofmeter. Wanneer de aanduiding is
gedaald tot slechts één witte markering
5
,
gaat het oranje controlesymbool voor een
laag brandstofpeil branden. Zie ook Boord-
computer (p. 116) en Brandstof tanken
(p. 308).
Temperatuurmeter koelvloeistof motor
Snelheidsmeter
Toerenteller. De meter geeft het motortoe-
rental in duizenden omwentelingen per
minuut aan.
Power guide. Zie ook Eco guide & Power
guide* (p. 70).
Schakelindicator
6
/Schakelstandindicator
7
.
Zie ook Schakelindicator* (p. 282) of Auto-
matische versnellingsbak - Geartronic*
(p. 282).
5
Wanneer de aanduiding
Afstand tot lege tank: op het display verandert in ----, wordt de markering rood van kleur.
6
Handgeschakelde versnellingsbak.
7
Automatische versnellingsbak.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
70
Controle- en waarschuwingssymbolen
Controle- en waarschuwingssymbolen, digitaal instru-
ment.
Controlesymbolen
Controle- en waarschuwingssymbolen
Waarschuwingssymbolen
8
Functietest
Alle controle- en waarschuwingssymbolen,
behalve de symbolen in het midden van het
bestuurdersdisplay, gaan branden in contactslot-
stand II of bij het starten van de motor. Alle sym-
bolen moeten weer uitgaan als de motor is aan-
geslagen, behalve het lampje voor de parkeerrem.
Dit gaat pas uit, als de auto van de parkeerrem
wordt gehaald.
Als de motor niet aanslaat of als de functietest
wordt uitgevoerd in contactslotstand II, gaan bin-
nen enkele seconden alle symbolen uit, behalve
het symbool voor storingen in de uitlaatgasreini-
ging en dat voor een lage oliedruk.
Gerelateerde informatie
Instrumentenpaneel (p. 66)
Instrumentenpaneel - betekenis controle-
symbolen (p. 71)
Instrumentenpaneel - betekenis waarschu-
wingssymbolen (p. 73)
Instrumentenpaneel, analoog - overzicht
(p. 66)
Eco guide & Power guide*
Eco guide en Power guide zijn twee van de
meters op het instrumentenpaneel (p. 66) die u
helpen om zo zuinig mogelijk met de auto te rij-
den.
De auto slaat ook statistische ritgegevens die in
de vorm van staafdiagrammen te bekijken zijn,
zie Boordcomputer - rijstatistieken* (p. 125).
Eco guide
Deze meter geeft een beeld van hoe zuinig u met
de auto rijdt.
Kies "Eco" om deze meter te kunnen zien, zie
Instrumentenpaneel, digitaal - overzicht (p. 67).
Actuele waarde
Gemiddelde waarde
8
Bepaalde motorvarianten hebben geen systeem dat waarschuwt bij het wegvallen van de oliedruk. Bij auto's met dergelijke motorvarianten is het symbool voor een geringe oliedruk niet in gebruik. In plaats
daarvan wordt via een displaymelding gewaarschuwd voor een lage oliedruk. Voor meer informatie, zie Motorolie - algemeen (p. 354).
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
71
Actuele waarde
Hier wordt de actuele waarde getoond; hoe gro-
ter de uitslag op de schaal, hoe beter.
De actuele waarde wordt berekend op basis van
snelheid, motortoerental, benut motorvermogen
en het gebruik van het rempedaal.
Geadviseerd wordt een optimale snelheid
(50–80 km/h (30–50 mph)) en een laag toeren-
tal aan te houden. Bij gas geven en remmen
dalen de wijzers.
Bij zeer lage actuele waarden licht het rode
gebied van de meter (met enige vertraging) op,
wat betekent dat u onzuinig rijdt. U dient dit te
voorkomen.
Gemiddelde waarde
De gemiddelde waarde volgt de actuele waarde
langzaam en beschrijft hoe de afgelopen tijd in
de auto is gereden. Hoe groter de uitslag van de
wijzers op de schaal, hoe zuiniger u hebt gere-
den.
Power guide
Dit instrument geeft de relatie aan tussen het
benutte en het beschikbare vermogen (Power)
van de motor.
Kies "Performance" om deze meter te kunnen
zien, zie Instrumentenpaneel, digitaal - overzicht
(p. 67).
Beschikbaar motorvermogen
Benut vermogen
Beschikbaar motorvermogen
De kleinere wijzer bovenaan toont het beschik-
bare motorvermogen
9
. Hoe groter de uitslag op
de schaal, hoe meer vermogen er beschikbaar is
in de actuele versnelling.
Benut vermogen
De grotere wijzer onderaan toont het benutte
motorvermogen
9
. Hoe groter de uitslag op de
schaal, hoe meer motorvermogen er benut wordt.
Een groot verschil tussen de beide wijzers duidt
op een grote vermogensreserve.
Instrumentenpaneel - betekenis
controlesymbolen
De controlesymbolen attenderen u erop dat de
bijbehorende functies ingeschakeld zijn, de des-
betreffende systemen actief zijn of dat er storin-
gen of gebreken zijn opgetreden.
Controlesymbolen
Symbool Betekenis
Storing in ABL
Uitlaatgasreiniging
Storing in ABS
Mistachterlicht aan
Stabiliteitsregeling, zie Elektroni-
sche stabiliteitsregeling (ESC) -
algemeen (p. 190)
Stabiliteitsregeling, Sport-modus,
zie Elektronische stabiliteitsrege-
ling (ESC) - bediening (p. 191)
Voorgloeifunctie motor (diesel)
Laag peil in brandstoftank
9
Het vermogen is afhankelijk van het motortoerental.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
72
Symbool Betekenis
Informatie, lees displaymelding
Groot licht aan
Richtingaanwijzers links
Richtingaanwijzers rechts
Eco-systeem Aan, zie Rijmodus
ECO* (p. 296)
Start/Stop, motor is automatisch
afgezet, zie Start/Stop* - werking
en bediening (p. 288)
Bandenspanningscontrole , zie
Bandenspanningscontrole (TM)*
(p. 339)
Storing in ABL
Het lampje brandt, als een storing is opgetreden
in het ABL-systeem (Active Bending Lights).
Uitlaatgasreiniging
Bij een storing in de uitlaatgasreiniging kan na
een motorstart het symbool gaan branden. Rijd
voor een controle naar een werkplaats. Volvo
adviseert dat u daarvoor een erkende Volvo-
werkplaats bezoekt.
Storing in ABS
Als het lampje brandt, is het systeem defect. Het
normale remsysteem van de auto werkt dan nog
wel, zij het zonder ABS-regeling.
1. Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stil-
stand en zet de motor af.
2. Start de motor opnieuw.
3. Als het lampje blijft branden, rijd dan naar
een werkplaats om het ABS te laten contro-
leren. Volvo adviseert dat u daarvoor een
erkende Volvo-werkplaats bezoekt.
Mistachterlicht aan
Het symbool brandt, wanneer het mistachterlicht
is ingeschakeld. Er is slechts één mistachterlicht
- dat zit aan de bestuurderszijde.
Stabiliteitsregeling
Het knipperende lampje geeft aan dat de stabili-
teitsregeling werkt. Als het lampje continu brandt
is er sprake van een storing in het systeem.
Stabiliteitsregeling, Sport-modus
De Sport-modus maakt een actievere rijervaring
mogelijk. Het systeem registreert dan of de gas-
pedaal- en stuurwielbediening alsook het boch-
tenwerk aan te merken zijn als actiever dan nor-
maal, waarna het systeem toestaat dat de achter-
trein een gecontroleerde vorm van slippen ver-
toont voordat het ingrijpt en de auto stabiliseert.
Het symbool brandt, wanneer de Sport-modus is
geactiveerd.
Voorgloeifunctie motor (diesel)
Het lampje gaat branden wanneer de motor
wordt voorverwarmd. Voorverwarmen gebeurt
meestal bij een lage temperatuur.
Laag peil in brandstoftank
Wanneer het lampje gaat branden is het brand-
stofpeil te laag. Tank dan zo spoedig mogelijk.
Informatie, lees displaymelding
Als er een afwijking is in een van de autosyste-
men, gaat het informatiesymbool branden en ver-
schijnt er een melding op het display. U verwijdert
de melding met behulp van de OK-knop, zie
Menufuncties - instrumentenpaneel (p. 112). Dit
gebeurt automatisch als u enige tijd niets doet
(hoe lang hangt van de bewuste functie af). Het
informatiesymbool kan ook gaan branden in com-
binatie met andere symbolen.
N.B.
Als de servicemelding verschijnt kunt u het
symbool en de melding met behulp van de
OK-knop doven. Na een tijdje doven ze ook
automatisch.
Groot licht aan
Het lampje brandt, wanneer u het groot licht
voert of grootlichtsignalen geeft.
Richtingaanwijzers links/rechts
Beide richtingaanwijzersymbolen knipperen bij
gebruik van de alarmlichten.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
73
Eco-systeem aan
Het symbool brandt, wanneer het Eco-systeem is
geactiveerd.
Start/Stop
Het lampje brandt als de motor automatisch is
afgezet.
Bandenspanningscontrole
Het symbool brandt bij een lage bandenspanning
of als een storing optreedt in de bandenspan-
ningscontrole.
Waarschuwing, portieren niet gesloten
Als een van de portieren niet goed dichtstaat,
gaat het informatie- of waarschuwingssymbool
branden en verschijnt er een verklarende afbeel-
ding op het bestuurdersdisplay. Breng de auto zo
spoedig mogelijk tot stilstand en sluit het portier
dat openstaat.
Als u zo'n 7 km/h (4 mph) rijdt, gaat het
informatiesymbool branden.
Als u sneller dan zo'n 7 km/h (4 mph)
rijdt, gaat het waarschuwingssymbool
branden.
Als de motorkap
10
niet goed dichtstaat, gaat het
waarschuwingssymbool branden en verschijnt er
een verklarende afbeelding op het bestuurders-
display. Breng de auto zo spoedig mogelijk tot
stilstand en sluit de motorkap.
Als de achterklep niet goed dichtstaat, gaat het
informatiesymbool branden en verschijnt er een
verklarende afbeelding op het bestuurdersdisplay.
Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stilstand
en sluit de achterklep.
Gerelateerde informatie
Instrumentenpaneel (p. 66)
Instrumentenpaneel - betekenis waarschu-
wingssymbolen (p. 73)
Instrumentenpaneel, analoog - overzicht
(p. 66)
Instrumentenpaneel, digitaal - overzicht
(p. 67)
Instrumentenpaneel - betekenis
waarschuwingssymbolen
De waarschuwingssymbolen attenderen u erop
dat de bijbehorende belangrijke functies/syste-
men ingeschakeld zijn of dat er ernstige storin-
gen of gebreken zijn opgetreden.
Waarschuwingssymbolen
Symbool Betekenis
Lage oliedruk
A
Parkeerrem ingeschakeld, digitaal
instrument
Parkeerrem ingeschakeld, analoog
instrument
Airbags (SRS)
Gordelwaarschuwing
Dynamo laadt niet bij
Storing in remsysteem
Waarschuwing
A
Bepaalde motorvarianten hebben geen systeem dat waar-
schuwt bij het wegvallen van de oliedruk. Bij auto's met derge-
lijke motorvarianten is het symbool voor een geringe oliedruk
10
Alleen auto's met alarm*.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
74
niet in gebruik. In plaats daarvan wordt via een displaymelding
gewaarschuwd voor een lage oliedruk. Voor meer informatie, zie
Motorolie - algemeen (p. 354).
Lage oliedruk
Als het lampje tijdens het rijden oplicht, is de
druk van de motorolie te laag. Zet de motor
onmiddellijk af en controleer het motoroliepeil.
Vul zo nodig olie bij. Als het lampje oplicht terwijl
het oliepeil in orde is, moet u contact opnemen
met een werkplaats. Volvo adviseert dat u daar-
voor een erkende Volvo-werkplaats bezoekt.
Parkeerrem ingeschakeld
Het lampje brandt continu, wanneer u de par-
keerrem hebt aangezet. Het lampje brandt tijdens
het aanzetten. Voor meer informatie, zie Parkeer-
rem (p. 303).
Airbags (SRS)
Als het lampje tijdens het rijden oplicht of blijft
branden, is er een storing geregistreerd in de
gordelsluiting of in het SRS-, SIPS- of IC-sys-
teem. Rijd de auto zo spoedig mogelijk naar een
werkplaats om het systeem te laten controleren.
Volvo adviseert dat u daarvoor een erkende
Volvo-werkplaats bezoekt.
Gordelwaarschuwing
Het lampje brandt als u of de voorpassagier geen
veiligheidsgordel draagt of als iemand op de ach-
terbank de gordel heeft losgenomen.
Dynamo laadt niet bij
Het lampje gaat tijdens het rijden branden, als er
sprake is van een storing in het elektrische sys-
teem. Bezoek een werkplaats. Volvo adviseert dat
u daarvoor een erkende Volvo-werkplaats
bezoekt.
Storing in remsysteem
Als het lampje oplicht, is het remvloeistofpeil
mogelijk te laag. Breng de auto zo spoedig
mogelijk tot stilstand en controleer het peil in het
remvloeistofreservoir, zie Rem- en koppelings-
vloeistof - peil (p. 358).
Als de waarschuwingssymbolen voor het remsys-
teem en ABS tegelijkertijd branden, kan er een
storing in de remkrachtverdeling zijn opgetreden.
1. Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stil-
stand en zet de motor af.
2. Start de motor opnieuw.
Rijd verder als beide symbolen uitgaan.
Als de symbolen echter blijven branden,
moet u het peil in het remvloeistofreser-
voir controleren, zie Rem- en koppelings-
vloeistof - peil (p. 358). Als de lampjes
blijven branden ondanks dat het peil van
de remvloeistof in orde is, moet u de auto
uiterst voorzichtig naar een werkplaats rij-
den om het remsysteem te laten controle-
ren. Volvo adviseert dat u daarvoor een
erkende Volvo-werkplaats bezoekt.
WAARSCHUWING
Als de remvloeistof onder het MIN-niveau in
het remvloeistofreservoir ligt, mag u pas ver-
der rijden als de remvloeistof is bijgevuld.
Het remvloeistofverlies moet door een werk-
plaats worden gecontroleerd. Volvo adviseert
u daarvoor contact op te nemen met een
erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
Als de rem- en ABS-symbolen tegelijkertijd
branden, bestaat de kans dat de achtertrein
bij krachtig afremmen slipt.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
75
Waarschuwing
Het rode waarschuwingssymbool gaat branden,
wanneer er een storing is geregistreerd die van
invloed kan zijn op de veiligheid en/of de rijei-
genschappen van de auto. Er verschijnt tegelij-
kertijd een verklarende displaymelding op het
bestuurdersdisplay. Het symbool blijft branden
totdat de storing is verholpen, maar de melding
kunt u verwijderen met de OK-knop, zie Menu-
functies - instrumentenpaneel (p. 112). Het
waarschuwingssymbool kan ook gaan branden in
combinatie met andere symbolen.
Actie:
1. Stop zo spoedig mogelijk. Rijd niet verder
met de auto.
2. Lees de informatie op het bestuurdersdis-
play. Voer de handeling uit die de melding op
het display u voorschrijft. Wis de melding met
de OK-knop.
Waarschuwing, portieren niet gesloten
Als een van de portieren niet goed dichtstaat,
gaat het informatie- of waarschuwingssymbool
branden en verschijnt er een verklarende afbeel-
ding op het bestuurdersdisplay. Breng de auto zo
spoedig mogelijk tot stilstand en sluit het portier
dat openstaat.
Als u zo'n 7 km/h (4 mph) rijdt, gaat het
informatiesymbool branden.
Als u sneller dan zo'n 7 km/h (4 mph)
rijdt, gaat het waarschuwingssymbool
branden.
Als de motorkap
11
niet goed dichtstaat, gaat het
waarschuwingssymbool branden en verschijnt er
een verklarende afbeelding op het bestuurders-
display. Breng de auto zo spoedig mogelijk tot
stilstand en sluit de motorkap.
Als de achterklep niet goed dichtstaat, gaat het
informatiesymbool branden en verschijnt er een
verklarende afbeelding op het bestuurdersdisplay.
Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stilstand
en sluit de achterklep.
Gerelateerde informatie
Instrumentenpaneel (p. 66)
Instrumentenpaneel - betekenis controle-
symbolen (p. 71)
Instrumentenpaneel, analoog - overzicht
(p. 66)
Instrumentenpaneel, digitaal - overzicht
(p. 67)
Buitentemperatuur
Het buitentemperatuurmeterdisplay is zichtbaar
op het instrumentenpaneel.
Display voor buitentemperatuurmeter, digitaal
instrumentenpaneel
Display voor buitentemperatuurmeter, ana-
loog instrumentenpaneel
Wanneer de temperatuur tussen –5 °C en +2 °C
ligt, brandt er een sneeuwvloksymbool op het dis-
play. Het lampje wijst op het gevaar voor glad-
heid. Als de auto stilstaat of geparkeerd gestaan
heeft, is het mogelijk dat de buitentemperatuur-
meter een te hoge waarde aangeeft.
Gerelateerde informatie
Instrumentenpaneel (p. 66)
11
Alleen auto's met alarm*.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
76
Dagtellers
Het dagtellerdisplay is zichtbaar op het instru-
mentenpaneel.
Dagteller, digitaal instrument.
Display voor dagtellers
12
De beide dagtellers
T1 en T2 worden gebruikt
voor het meten van kortere ritten. De afgelegde
afstand staat op het display.
Draai aan het duimwiel van de linker stuurhendel
om de gewenste meter te tonen.
Bij lang indrukken (totdat er een wijziging plaats-
vindt) van de knop RESET op de linker stuurhen-
del wordt de getoonde dagteller gereset. Voor
meer informatie, zie Boordcomputer (p. 116).
Gerelateerde informatie
Instrumentenpaneel (p. 66)
Klok
Het klokdisplay is zichtbaar op het instrumenten-
paneel.
Klok, digitaal instrument.
Display voor de tijdaanduiding
13
Klok instellen
U kunt de klok aanpassen in het menusysteem
MY CAR, zie MY CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Instrumentenpaneel (p. 66)
Instrumentenpaneel -
licentieovereenkomst
Een licentie is een overeenkomst die toestem-
ming verleent om bepaalde handelingen te ver-
richten of het recht om gebruik te maken van
een product waar een andere rechtspersoon
octrooi of eigendomsrechten op heeft, onder de
voorwaarden vervat in de overeenkomst. Hier
volgt een Engelse versie van de overeenkomst
tussen Volvo en producenten/ontwikkelaars.
Combined Instrument Panel Software
Open Source Software Notice
This product uses certain free / open source and
other software originating from third parties, that
is subject to the GNU Lesser General Public
License version 2 (LGPLv2), The FreeType
Project License ("FreeType License") and other
different and/or additional copy right licenses,
disclaimers and notices. The links to access the
exact terms of LGPLv2, and the other open
source software licenses, disclaimers,
acknowledgements and notices are provided to
you below. Please refer to the exact terms of the
relevant License, regarding your rights under said
licenses. Volvo Car Corporation (VCC) offers to
provide the source code of said free/open source
software to you for a charge covering the cost of
performing such distribution, such as the cost of
media, shipping and handling, upon written
12
Hoe het display eruitziet kan verschillen afhankelijk van de instrumentenpaneelvariant.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
77
request. Please contact your nearest Volvo
Dealer.
The offer is valid for a period of at least three (3)
years from the date of the distribution of this
product by VCC / or for as long as VCC offers
spare parts or customer support.
Portions of this product uses software
copyrighted © 2007 The FreeType Project
(www.freetype.org). All rights reserved.
Portions of this product uses software with
Copyright © 1994–2013 Lua.org, PUC-Rio
(http://www.lua.org/)
This product includes software under
following licenses:
LGPL v2.1: http://www.gnu.org/licenses/old-
licenses/lgpl-2.1.html
GNU FriBidi
DevIL
The FreeType Project License: http://
git.savannah.gnu.org/cgit/freetype/freetype2.git/
tree/docs/FTL.TXT
FreeType 2
MIT License: http://opensource.org/licenses/
mit-license.html
Lua
Displaysymbolen
Er worden tal van displaysymbolen gebruikt in de
auto. De symbolen zijn onderverdeeld in waar-
schuwings-, controle- en informatiesymbolen.
Hier volgt een overzicht van de meest voorko-
mende symbolen met hun betekenis en een ver-
wijzing naar de pagina('s) in de handleiding waar
u meer informatie kunt vinden.
- Rood waarschuwingssymbool dat gaat
branden, wanneer er een storing geregistreerd is
die mogelijk van invloed is op de veiligheid en/of
rijeigenschappen van de auto. Er verschijnt tege-
lijkertijd een verklarende displaymelding op het
bestuurdersdisplay.
- Informatiesymbool, gaat branden, in com-
binatie met een verklarende tekst op het bestuur-
dersdisplay van instrumentenpaneel, wanneer er
een storing in een van de autosystemen is opge-
treden. Het oranje informatielampje kan ook gaan
branden in combinatie met andere lampjes.
Waarschuwingssymbolen op
instrumentenpaneel
13
Bij een analoog instrument wordt de tijd midden op het instrument weergegeven.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
78
Symbool Betekenis Zie
Lage oliedruk (p. 73)
Parkeerrem inge-
schakeld, digitaal
instrument
(p. 73),
(p. 303)
Parkeerrem inge-
schakeld, analoog
instrument
(p. 73)
Airbags (SRS) (p. 32),
(p. 73)
Gordelwaarschu-
wing
(p. 28),
(p. 73)
Dynamo laadt niet
bij
(p. 73)
Storing in remsys-
teem
(p. 73),
(p. 300)
Waarschuwing,
Safety mode
(p. 32),
(p. 42),
(p. 73)
Controlesymbolen op
instrumentenpaneel
Symbool Betekenis Zie
Storing in ABL*
(p. 71),
(p. 95)
Uitlaatgasreiniging (p. 71)
Storing in ABS (p. 71),
(p. 300)
Mistachterlicht aan (p. 71),
(p. 99)
Stabiliteitsregeling,
ESC (Electronic
Stability Control),
Trailer Stability
Assist*
(p. 71),
(p. 192),
(p. 321)
Stabiliteitsregeling,
Sport-stand
(p. 71),
(p. 192)
Voorgloeifunctie
motor (diesel)
(p. 71)
Laag peil in brand-
stoftank
(p. 71),
(p. 145)
Informatie, lees dis-
playmelding
(p. 71)
Groot licht aan (p. 71),
(p. 93)
Symbool Betekenis Zie
Richtingaanwijzers
links
(p. 71)
Richtingaanwijzers
rechts
(p. 71)
Start/Stop*, de
motor is automa-
tisch gestopt
(p. 71),
(p. 288)
ECO-functie* aan
(p. 71),
(p. 296)
Bandenspannings-
controle*
(p. 71), Ban-
denspan-
ningscon-
trole (TM)*
(p. 339)
Informatiesymbolen op
instrumentenpaneel
Symbool Betekenis Zie
Groot licht met auto-
dimfunctie - AHB*
(p. 93)
Camerasensor*;
lasersensor*
(p. 93),
(p. 231),
(p. 241),
(p. 254),
(p. 259)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
79
Symbool Betekenis Zie
Adaptieve cruisecon-
trol*
(p. 218)
Adaptieve cruisecon-
trol*
(p. 210),
(p. 218)
Adaptieve cruisecon-
trol*; afstandswaar-
schuwing* (Distance
Alert)
(p. 218),
(p. 203)
Adaptieve cruisecon-
trol*
(p. 208)
Cruisecontrol*
(p. 197)
Snelheidsbegrenzer (p. 194)
Radarsensor*
(p. 218),
(p. 205),
(p. 241)
Start/Stop*
(p. 294)
Start/Stop*
(p. 294)
Symbool Betekenis Zie
Start/Stop*
(p. 294)
Afstandswaarschu-
wing* (Distance
Alert); City Safety
TM
;
Collision Warning*;
Auto Brake*
(p. 205),
(p. 231),
(p. 241)
Motor- en interieur-
verwarming*
(p. 145)
Motor- en interieur-
verwarming* Service
vereist
(p. 145)
Geactiveerde timer*
(p. 145)
Geactiveerde timer*
(p. 145)
ABL*
(p. 95)
Accuspanning laag (p. 145)
Symbool Betekenis Zie
Actieve parkeerhulp
- PAP*
(p. 269)
Regensensor*
(p. 103)
Rijbaanassistent*
(p. 257)
Driver Alert System*,
Rijbaanassistent*
(p. 259)
Driver Alert System*,
Rijbaanassistent*
(p. 254),
(p. 259)
Driver Alert System*;
Tijd voor pauze
(p. 253)
Driver Alert System*;
Tijd voor pauze
(p. 254)
Schakelindicator (p. 282)
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
80
Symbool Betekenis Zie
Schakelstanden (p. 282)
Geregistreerde snel-
heidsinformatie*
(p. 248)
Oliepeil meten (p. 355)
Informatiesymbolen op display
plafondconsole
Symbool Betekenis Zie
Gordelwaarschuwing (p. 31)
Airbag passagiersstoel,
geactiveerd
(p. 36)
Airbag passagiersstoel,
gedeactiveerd
(p. 36)
Gerelateerde informatie
Instrumentenpaneel - betekenis controle-
symbolen (p. 71)
Instrumentenpaneel - betekenis waarschu-
wingssymbolen (p. 73)
Meldingen - functies (p. 114)
Volvo Sensus
Volvo Sensus vormt het hart van uw persoonlijke
Volvo-beleving en maakt communicatie mogelijk
tussen u, uw auto en de wereld eromheen. Sen-
sus biedt informatie, entertainment en zo nodig
ondersteuning. Sensus omvat intuïtieve functies
voor meer rijplezier en een probleemloos auto-
bezit.
Dankzij de intuïtieve navigatiestructuur kunt u
altijd toegang krijgen tot hulp, informatie en
entertainment, zonder te worden afgeleid.
Sensus biedt u diverse oplossingen voor aanslui-
ting* op de rest van de wereld en de mogelijkheid
tot intuïtieve bediening van de verschillende auto-
functies.
Volvo Sensus presenteert tal van functies van uit-
eenlopende autosystemen op overzichtelijke
wijze op het display van de middenconsole. Volvo
Sensus biedt de mogelijkheid tot personalisering
van de auto met een eenvoudig te hanteren
bedieningsinterface. Er zijn instellingen te verrich-
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
81
ten onder Instellingen van de auto, Audio en
media, Klimaat enzovoort
Met de knoppen en bedieningselementen op de
middenconsole en de rechter stuurknoppenset*
kunt u functies activeren en deactiveren en tal
van instellingen verrichten.
Bij het bedienen van MY CAR worden alle instel-
lingen getoond die verband houden met het
besturen en bedienen van de auto, zoals City
Safety, sloten en alarm, automatische ventilator-
snelheid, klokinstelling enzovoort.
Bij het indrukken van RADIO, MEDIA, TEL*,
*,NAV* en CAM
14
kunt u andere bronnen, syste-
men en functies activeren, zoals AM, FM, CD,
DVD*, TV*, Bluetooth
®
*, navigatie* en parkeer-
hulpcamera*.
Voor meer informatie over alle functies/syste-
men, zie de desbetreffende paragrafen in de
gebruikershandleiding of het bijbehorende sup-
plement.
Overzicht
Bedieningspaneel op middenconsole. De afbeelding is
schematisch – het aantal functies en de locatie van de
knoppen is afhankelijk van de gekozen uitrusting en de
desbetreffende markt.
Navigatie* - NAV, zie apart supplement (Sen-
sus Navigation).
Audio en media - RADIO, MEDIA, TEL*, zie
desbetreffend supplement (Sensus Infotain-
ment).
Connected Car - *, zie desbetreffend sup-
plement (Sensus Infotainment).
Klimaatregeling (p. 128).
Fabrieksinstellingen - MY CAR, zie MY CAR
(p. 115).
Sleutelstanden
Met de transpondersleutel is het elektrische sys-
teem van de auto in verschillende standen te zet-
ten om het gebruik van verschillende functies/
systemen mogelijk te maken, zie Contactslot-
standen - functies in verschillende standen
(p. 82).
Contactslot met transpondersleutel uitgetrokken/inge-
duwd.
N.B.
Bij auto's met passieve start en vergrende-
ling* hoeft u de sleutel niet in het contactslot
te steken, maar kunt u deze bijvoorbeeld in
een binnenzak laten zitten. Voor meer infor-
matie over de passieve start en vergrendeling,
zie Keyless Drive* (p. 172).
14
Geldt voor bepaalde automodellen.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
82
Sleutel aanbrengen
1. Houd de transpondersleutel beet aan de
kant van het afneembare sleutelblad en
plaats de sleutel in het contactslot.
2. Duw de sleutel vervolgens tot aan de aan-
slag in het slot.
BELANGRIJK
Vreemde voorwerpen in het contactslot kun-
nen tot functiestoringen leiden of schade aan
het slot toebrengen.
De transpondersleutel niet verkeerd om inste-
ken – pak de sleutel beet aan het uiteinde
met het afneembare sleutelblad, zie Afneem-
baar sleutelblad - verwijderen/aanbrengen
(p. 170).
Sleutel verwijderen
Pak de transpondersleutel beet en trek deze uit
het contactslot.
Contactslotstanden - functies in
verschillende standen
Om bij uitgeschakelde motor het gebruik van
een beperkt aantal functies mogelijk te maken is
het elektrische systeem van de auto met de
transpondersleutel in 3 verschillende standen te
zetten: 0, I en II. In deze gebruikershandleiding
worden deze standen in algemene zin aange-
duid als "contactslotstanden".
De volgende tabel geeft aan welke functies
beschikbaar zijn in de verschillende contactslot-
standen.
Niveau Functies
0
Kilometerteller, klok en tempera-
tuurmeter worden verlicht.
Elektrisch bedienbare stoelen
zijn te verstellen.
Het audiosysteem is enige tijd te
gebruiken - zie supplement Sen-
sus Infotainment.
I
Schuif-/kanteldak, elektrisch
bediende ruiten, 12V-aansluitin-
gen in passagiersruimte, naviga-
tie, telefoon, interieurventilator
en ruitenwissers zijn te gebrui-
ken.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
83
Niveau Functies
II
De koplampen worden ontsto-
ken.
Waarschuwings-/controlelamp-
jes branden 5 seconden lang.
Diverse andere systemen wor-
den geactiveerd. Elektrische ver-
warming in zittingen en achter-
ruit kan echter pas na starten
van de motor worden geacti-
veerd.
Deze contactslotstand verbruikt
veel stroom vanuit de startaccu
en moet daarom worden verme-
den!
Kiezen van contactslotstand
Contactslotstand 0 - Ontgrendel de auto -
het elektrische systeem van de auto staat nu
in stand 0.
N.B.
Om stand I of II te realiseren zonder dat de
motor wordt gestart moet u bij het selecteren
van deze contactslotstanden het rem-/koppe-
lingspedaal niet bedienen.
Contactslotstand I - Met de transponder-
sleutel volledig in het contactslot
15
geduwd -
druk kort op START/STOP ENGINE.
Contactslotstand II - Met de transponder-
sleutel volledig in het contactslot
15
geduwd -
druk lang
16
op START/STOP ENGINE.
Terug naar contactslotstand 0 - Om terug
te gaan naar contactslotstand 0 vanuit stand
II en I - druk kort op START/STOP ENGINE.
Audiosysteem
Voor informatie over de functie van het audiosys-
teem bij een uitgenomen transpondersleutel, zie
supplement Sensus Infotainment.
Motor starten en afzetten
Zie voor informatie over het starten/afzetten van
de motor, zie Motor starten (p. 278).
Slepen
Zie voor belangrijke informatie over de transpon-
dersleutel bij het slepen, zie Slepen (p. 322).
Gerelateerde informatie
Sleutelstanden (p. 81)
Voorstoelen
Voor optimaal zitcomfort hebben de voorstoelen
verschillende instelmogelijkheden.
Lendensteun* wijzigen, aan de knop
17
draaien.
Vooruit/achteruit, de hendel omhoogtillen
om de juiste afstand tot het stuurwiel en de
pedalen in te stellen. Controleer of de stoel
na het afstellen in de nieuwe stand geblok-
keerd staat.
Voorkant zitting hoger/lager* zetten,
omhoog-/omlaagpompen.
Hellingshoek rugleuning wijzigen, aan de
knop draaien.
15
Niet nodig bij een auto met Keyless start en ontgrendeling/vergrendeling*.
16
Ca. 2 seconden.
17
Geldt ook voor een elektrisch bedienbare stoel.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
84
Stoel hoger/lager zetten*, omhoog-/omlaag-
pompen.
Bedieningspaneel voor elektrisch bedienbare
stoel*, zie Voorstoelen - elektrisch bediend
(p. 85).
WAARSCHUWING
Stel de stand van de bestuurdersstoel in voor-
dat u gaat rijden en nooit tijdens het rijden.
Controleer of de stoel vergrendeld staat om
letsel te voorkomen bij hard afremmen of een
aanrijding.
Hoofdsteunen van voorstoelen
verstellen
De hoofdsteunen zijn in de hoogte te verstellen.
Stem de hoofdsteun af op de lengte van de per-
soon, zodat deze zo mogelijk het hele achter-
hoofd bedekt.
Om de hoogte af te stellen, moet u de knop (zie
afbeelding) indrukken terwijl u de hoofdsteun
omhoog of omlaag afstelt.
De hoofdsteun kan in drie verschillende standen
worden afgesteld.
Ruggedeelte passagiersstoel
omklappen*
De rugleuning van de passagiersstoel kan wor-
den omgeklapt om ruimte te maken voor lange
bagage.
Zet de stoel zo ver mogelijk naar achteren en
omlaag.
Zet de rugleuning rechtop.
Trek de pallen aan de achterzijde van de rug-
leuning omhoog tijdens het omklappen.
4. Duw de stoel zo ver naar voren dat de hoofd-
steun onder het dashboardkastje ‘vast’ komt
te zitten.
Houd voor het rechtop zetten de omgekeerde
volgorde aan.
WAARSCHUWING
Maak geen gebruik van de zitplaats achter de
passagiersstoel of de middelste zitplaats ach-
terin, wanneer u de rugleuning van de passa-
giersstoel hebt neergeklapt.
WAARSCHUWING
Pak het ruggedeelte nadat u het rechtop
gezet hebt beet en controleer of het stevig
vergrendeld staat om letsel te voorkomen bij
hard afremmen of een aanrijding.
Gerelateerde informatie
Voorstoelen - elektrisch bediend (p. 85)
Achterbank (p. 86)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
85
Voorstoelen - elektrisch bediend
Voor optimaal zitcomfort hebben de voorstoelen
verschillende instelmogelijkheden. De elektrisch
bediende stoel kan naar voren/achteren en
omhoog/omlaag worden gezet. De voorkant van
de zitting kan worden verhoogd/verlaagd. De
hellingshoek van de rugleuning kan worden
gewijzigd.
Elektrische stoelbediening*
Voorkant zitting omhoog/omlaag
Stoel omhoog/omlaag
Stoel vooruit/achteruit
Hellingshoek rugleuning
De elektrisch bedienbare stoelen zijn voorzien
van een beveiliging tegen overbelasting, die
geactiveerd wordt als een van de stoelen door
een obstakel wordt geblokkeerd. Als dit het geval
is, moet u het elektrische systeem van de auto in
stand I of 0 zetten en enige tijd wachten voordat
u de stoel opnieuw probeert te verstellen.
U kunt slechts één verstelfunctie van de stoel
tegelijk activeren (vooruit/achteruit/omhoog/
omlaag).
Voorbereidingen
Tot enige tijd nadat u het portier met de trans-
pondersleutel hebt ontgrendeld blijft het mogelijk
de stoel te verstellen, ook al steekt er geen sleu-
tel in het contactslot. U verstelt de stoel normaal
gesproken in sleutelstand I. Wanneer de motor
loopt, is dat altijd mogelijk.
Stoel met geheugenfunctie*
De geheugenfunctie slaat de instellingen op voor
de stoel en de buitenspiegels.
Instelling vastleggen
Geheugenknop
Geheugenknop
Geheugenknop
Knop voor vastlegging van de instelling
1. Stel de stoel en de buitenspiegels in.
2.
Houd de knop M ingedrukt, terwijl u knop 1,
2 of 3 indrukt. Houd de knoppen ingedrukt,
totdat er een akoestisch signaal klinkt en er
een tekst op het instrumentenpaneel ver-
schijnt.
Om een andere instelling vast te leggen moet u
de stoel eerst verstellen.
Stoel in vastgelegde stand zetten
Druk op een van de geheugenknoppen 13, tot-
dat de stoel en de buitenspiegels tot stilstand
komen. Bij het loslaten van de knop zal de instel-
ling van de stoel en de buitenspiegels onmiddel-
lijk worden beëindigd.
Geheugen* van transpondersleutel
In alle transpondersleutels kunnen de instellin-
gen voor de bestuurdersstoel en de buitenspie-
gels
18
voor verschillende bestuurders worden
18
Alleen als de auto is uitgerust met een elektrisch bedienbare bestuurdersstoel met geheugen en elektrisch inklapbare buitenspiegels.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
86
opgeslagen, zie Transpondersleutel - personali-
sering* (p. 163).
Noodstop
Als de stoel per ongeluk in beweging komt, kunt
u op een van de verstellingsknoppen of geheu-
genknoppen van de stoel drukken om de stoel
tot stilstand te brengen.
WAARSCHUWING
Beknellingsgevaar! Zorg ervoor dat kinderen
niet met de bediening spelen. Controleer of er
bij het instellen geen voorwerpen voor, achter
of onder de stoel liggen. Zorg dat geen van
de passagiers op de achterbank bekneld kan
raken.
Stoelen met elektrische verwarming
Voor elektrische stoelverwarming voor/achter-
bankverwarming, zie Elektrische stoelverwarming
voor* (p. 135) en Elektrische achterbankverwar-
ming* (p. 135).
Gerelateerde informatie
Voorstoelen (p. 83)
Achterbank (p. 86)
Achterbank
De rugleuning en de buitenste hoofdsteunen van
de achterbank kunnen worden neergeklapt. De
hoofdsteun van de middelste zitplaats kan aan
de lengte van de passagier worden aangepast.
Middelste hoofdsteun achterbank
Stem de hoofdsteun af op de lengte van de pas-
sagier zodat deze zo mogelijk het hele achter-
hoofd bedekt. Trek de hoofdsteun zo ver omhoog
als nodig is.
Als u de hoofdsteun lager wilt zetten, moet u de
knop (zie afbeelding) indrukken terwijl u de
hoofdsteun voorzichtig omlaagduwt.
De hoofdsteun kan in vijf verschillende standen
worden afgesteld.
WAARSCHUWING
De hoofdsteun van de middelste zitplaats
moet in de onderste stand staan, wanneer de
middelste zitplaats niet in gebruik is. Wanneer
de middelste zitplaats wel wordt gebruikt,
moet de hoofdsteun goed op de lengte van
de passagier zijn afgesteld, zodat deze zo
mogelijk diens hele achterhoofd afdekt.
Buitenste hoofdsteunen achterbank
handmatig omklappen
Trek aan de pal bij de hoofdsteun om de hoofd-
steun om te klappen.
De hoofdsteun wordt met de hand teruggezet.
WAARSCHUWING
De hoofdsteunen moeten na het rechtop zet-
ten in de vergrendelde stand staan.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
87
Ruggedeelte achterbank omklappen
BELANGRIJK
Als de rugleuning moet worden neergeklapt,
mogen de bekerhouders van de achterbank
niet open zijn en mogen er geen voorwerpen
op de achterbank liggen. De veiligheidsgor-
dels mogen evenmin zijn ingestoken. Schade
aan de bekleding van de achterbank is anders
namelijk niet uitgesloten.
N.B.
U moet mogelijk de voorstoelen naar voren
zetten en/of de rugleuningen rechtop zetten
om de ruggedeelten van de achterbank volle-
dig naar voren te kunnen klappen.
Beide delen kunnen apart worden neerge-
klapt.
Voor het omklappen van de complete rugleu-
ning dienen de verschillende gedeelten ieder
apart omgeklapt te worden.
Bij het omklappen van het rechter rugge-
deelte, moet u de hoofdsteun voor de mid-
delste zitplaats vrijgeven en deze aanpassen,
zie het eerdere gedeelte ‘Middelste hoofd-
steun achterbank’.
De buitenste hoofdsteunen worden automa-
tisch neergeklapt wanneer u de ruggedeel-
ten omklapt. Trek de blokkeerhandgreep
van het ruggedeelte omhoog en klap het
ruggedeelte om. Een rode markering bij de
pal geeft aan dat het ruggedeelte niet
langer geblokkeerd staat.
N.B.
Duw bij het neerklappen van de ruggedeelten
de hoofdsteunen naar voren om te voorko-
men dat ze in contact komen met het zitge-
deelte.
Houd voor het rechtop zetten de omgekeerde
volgorde aan.
N.B.
Als de rugleuning is teruggeklapt, mag de
rode indicatie niet langer zichtbaar zijn. Als
deze toch zichtbaar is, is de rugleuning niet
vergrendeld.
WAARSCHUWING
Controleer of de rugleuningen en hoofdsteu-
nen van de achterbank na het rechtop zetten
goed vergrendeld zijn.
Gerelateerde informatie
Voorstoelen (p. 83)
Voorstoelen - elektrisch bediend (p. 85)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
88
Stuurwiel
Het stuurwiel heeft meerdere verstellingsmoge-
lijkheden en bedieningselementen voor de cla-
xon, cruisecontrol en het menu-, het audio- en
het telefoonsysteem.
Instellen
Stuurwiel afstellen.
Ontgrendelingshendel, stuurwielafstelling
Mogelijke stuurwielstanden
U kunt het stuurwiel zowel in de hoogte als in de
diepte verstellen:
1. Beweeg de hendel naar voren om het stuur-
wiel te ontkoppelen.
2. Zet het stuurwiel vervolgens in de gewenste
stand.
3. Trek de hendel naar achteren om het stuur-
wiel in de nieuwe stand te blokkeren. Als dit
moeite kost, kunt u lichtjes op het stuurwiel
drukken en tegelijkertijd de hendel terugdu-
wen.
WAARSCHUWING
Stel het stuurwiel vóór vertrek in en zet deze
vast.
Bij auto's met snelheidsafhankelijke stuurbe-
krachtiging* is de vereiste stuurkracht in te stel-
len, zie Stuurkrachtinstelling* (p. 190).
Knoppensets* en paddles*
Knoppensets en paddles op stuurwiel.
Cruisecontrol* (p. 197)* en Adaptieve cruise-
control (ACC)* (p. 206)*.
Paddle voor handmatig schakelen bij auto-
matische versnellingsbak, zie Automatische
versnellingsbak - Geartronic* (p. 282).
Bediening audio en telefoon, zie Sensus
Infotainment-supplement.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
89
Claxon
Claxon.
Druk op het midden van het stuurwiel om te cla-
xonneren.
Bedieningspaneel verlichting
Met het bedieningspaneel voor de verlichting
kunt u de buitenverlichting inschakelen en aan-
passen. U gebruikt het ook om de display- en
instrumentenverlichting alsook de sfeerverlich-
ting (p. 101) aan te passen.
Overzicht bedieningspaneel verlichting.
Duimwiel voor het afstellen van de display-
en instrumentenverlichting alsook de sfeer-
verlichting*
Knop voor mistachterlicht
Draaiknop voor verlichting tijdens het rijden
en parkeren
Duimwiel voor koplamphoogteregeling
Een auto met led-
19
koplampen* heeft automati-
sche koplamphoogteregeling, zodat het duimwiel
voor koplamphoogteregeling ontbreekt.
19
Lichtdiode (Light Emitting Diode)
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
90
Standen draaiknop
Stand Betekenis
Dagrijlicht
A
wanneer het elektrische
systeem van de auto in contactslot-
stand II staat of als de motor warm
is.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Dagrijlicht, sidemarkers achter en
parkeerlichten, wanneer het elektri-
sche systeem van de auto in con-
tactslotstand II staat of als de
motor draait.
Sidemarkers achter en parkeerlich-
ten, wanneer de auto geparkeerd
B
staat.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Stand Betekenis
Dagrijlicht, sidemarkers achter en
parkeerlichten bij daglicht, wanneer
het elektrische systeem van de
auto in contactslotstand II staat of
als de motor draait.
Dimlicht, sidemarkers achter en
parkeerlichten bij weinig daglicht of
donker of als mistachterlicht geacti-
veerd is.
De tunneldetectie (p. 92)* is
geactiveerd.
Het automatische groot licht
(p. 93)* is te gebruiken.
U kunt het groot licht inschakelen,
wanneer u het dimlicht voert.
Grootlichtsignalering mogelijk.
Dimlicht, sidemarkers achter en
parkeerlichten.
Groot licht is te activeren.
Grootlichtsignalering mogelijk.
A
Aangebracht in of onder de voorbumper.
B
Ook bij stilstaande auto en draaiende motor, mits de draaiknop
vanuit een andere stand in deze stand wordt gezet.
Volvo adviseert u om stand te gebruiken
bij ritten in de auto.
WAARSCHUWING
Het verlichtingssysteem van de auto kan niet
in elke situatie bepalen of het daglicht te
zwak of sterk genoeg is, bijvoorbeeld bij mist
en regen.
Als bestuurder bent u verplicht om de verlich-
ting van de auto altijd af te stemmen op de
heersende omstandigheden en de geldende
verkeerswetgeving.
Display- en instrumentenverlichting
Afhankelijk van de contactslotstand worden
bepaalde displays en instrumenten verlicht, zie
Contactslotstanden - functies in verschillende
standen (p. 82).
De displayverlichting wordt bij donker automa-
tisch gedimd. De gevoeligheidsgraad van deze
functie is in te stellen met het duimwiel.
Ook de sterkte waarmee het instrumentenpaneel
verlicht wordt stelt u in met het duimwiel.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
91
Koplamphoogteregeling
Door de belading van de auto wordt de hoogte
van de koplampen gewijzigd, zodat u tegenliggers
mogelijk verblindt. U kunt dat voorkomen door de
koplamphoogte bij te stellen. Stel de koplampen
lager af als de auto zwaar beladen is.
1. Laat de motor draaien of zet het elektrische
systeem van de auto in de contactslotstand I.
2. Draai het duimwiel omhoog of omlaag om de
koplampen hoger of lager af te stellen.
Duimwielstanden bij uiteenlopende belading.
Alleen bestuurder
Bestuurder en voorpassagier
Inzittenden op alle zitplaatsen
Inzittenden op alle zitplaatsen en maximale
belading in bagageruimte
Bestuurder plus maximale belading in baga-
geruimte
Gerelateerde informatie
stadslichten (p. 91)
Dagrijlicht (p. 92)
Groot licht/dimlicht (p. 93)
stadslichten
U schakelt de parkeerlichten in met de verlich-
tingsdraaiknop.
Verlichtingsdraaiknop in stand voor parkeerlichten.
Zet de draaiknop in de stand (ook de ken-
tekenverlichting wordt ingeschakeld).
Als het elektrische systeem van de auto in sleu-
telstand II staat of als de motor draait, gaat ook
het dagrijlicht branden.
Als het buiten donker is en de achterklep wordt
geopend, gaan de parkeerlichten achter branden
om achterliggers te waarschuwen. Dit gebeurt
altijd, ongeacht de stand van de draaiknop of de
sleutelstand van het elektrische systeem van de
auto.
Gerelateerde informatie
Bedieningspaneel verlichting (p. 89)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
92
Dagrijlicht
Wanneer de verlichtingsdraaiknop in stand
staat en het elektrische systeem van de
auto in contactslotstand II of als de motor draait,
wordt bij daglicht automatisch het dagrijlicht
ingeschakeld.
Dagrijlicht DRL
Verlichtingsdraaiknop in stand AUTO.
Met de verlichtingsdraaiknop in stand
wordt het dagrijlicht (Daytime Running Lights -
DRL) automatisch ingeschakeld bij autoritten
overdag. Een lichtsensor boven op het dashboard
schakelt over van dagrijlicht op dimlicht, wanneer
het gaat schemeren of bij donker weer. Over-
schakelen op dimlicht gaat ook automatisch als u
het mistachterlicht activeert.
WAARSCHUWING
Dit is een stroombesparingsfunctie die niet in
alle gevallen kan bepalen wanneer de omge-
vingsverlichting voldoende of onvoldoende is
bij mist en regen bijvoorbeeld.
Als bestuurder bent u verplicht om de verlich-
ting van de auto altijd af te stemmen op de
heersende omstandigheden en de geldende
verkeerswetgeving.
Gerelateerde informatie
Groot licht/dimlicht (p. 93)
Bedieningspaneel verlichting (p. 89)
Tunneldetectie*
De tunneldetectie zorgt voor overschakeling van
dagrijverlichting op dimlicht bij het binnenrijden
van een tunnel.
De functie Tunneldetectie is aanwezig op een
auto met een regensensor*. Wanneer u een tun-
nel binnenrijdt, registreert de sensor dit en wordt
overgeschakeld van dagrijlicht naar dimlicht. Ca.
20 seconden na het verlaten van de tunnel, wordt
weer overgeschakeld op dagrijlicht. Als u na
afloop van deze tijd een andere tunnel inrijdt, blijft
het dimlicht branden. Zo wordt voorkomen dat de
lichtinstelling van de auto te vaak wordt gewijzigd.
Let erop dat de tunneldetectie alleen werkt, als
de verlichtingsdraaiknop in stand
staat.
Gerelateerde informatie
Groot licht/dimlicht (p. 93)
Bedieningspaneel verlichting (p. 89)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
93
Groot licht/dimlicht
Wanneer de verlichtingsdraaiknop in stand
staat en het elektrische systeem van de
auto in sleutelstand II of als de motor draait,
wordt in slechte lichtomstandigheden automa-
tisch het dimlicht ingeschakeld.
Stuurhendel en verlichtingsdraaiknop.
Stand voor grootlichtsignalen
Stand voor groot licht
Dimlicht
Met de draaiknop in de stand wordt het
dimlicht automatisch geactiveerd als het gaat
schemeren of bij donker weer. Het dimlicht wordt
ook automatisch geactiveerd bij activering van
het mistachterlicht.
Met de draaiknop in de stand
brandt altijd
het dimlicht, wanneer de motor draait of als de
sleutelstand II actief is.
Grootlichtsignalen
Trek de stuurhendel voorzichtig tot in de stand
voor grootlichtsignalen naar het stuurwiel toe.
Het groot licht brandt totdat u de hendel loslaat.
Groot licht
Het groot licht is te ontsteken met de draaiknop
in stand
20
of
. Schakel het groot licht
in of uit door de stuurhendel tot in de eindstand
naar het stuurwiel te halen en vervolgens los te
laten. Het groot licht is eveneens uit te schakelen
door de stuurhendel lichtjes in de richting van het
stuurwiel te duwen.
Wanneer het groot licht ontstoken is, brandt het
symbool
op het instrumentenpaneel.
Gerelateerde informatie
Actieve bochtverlichting* (p. 95)
Automatisch groot licht* (p. 93)
Bedieningspaneel verlichting (p. 89)
Koplampen - lichtbundel aanpassen (p. 96)
Tunneldetectie* (p. 92)
Automatisch groot licht*
Automatisch groot licht ontdekt de koplampen
van een tegenligger of de achterlichten van een
voorligger en schakelt dan over van groot licht
naar dimlicht. De verlichting gaat terug naar
groot licht als het invallende licht ophoudt.
Automatisch groot licht - AHB
Automatisch groot licht (Active High Beam –
AHB) is een systeem dat met een camerasensor
boven aan de voorruit de koplampen van tegen-
liggers of de achterlichten van voorliggers regis-
treert en overschakelt van groot licht naar dim-
licht. De functie kan ook rekening houden met de
straatverlichting.
Wanneer er geen invallend licht van voor-/tegen-
liggers meer wordt waargenomen, schakelt de
verlichting enkele seconden later weer over naar
groot licht.
20
Wanneer het dimlicht brandt.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
94
Activeren/deactiveren
AHB is te activeren, wanneer de verlichtings-
draaiknop in de stand
staat (op voor-
waarde dat het systeem niet gedeactiveerd werd
in het menusysteem MY CAR), zie MY CAR
(p. 115).
Stuurhendel en verlichtingsdraaiknop in stand AUTO.
De functie kan starten bij ritten in het donker,
wanneer u op een snelheid van zo'n 20 km/h
(12 mph) of hoger rijdt.
Schakel het AHB in of uit door de linker stuur-
hendel tot in de eindstand naar het stuurwiel te
halen en vervolgens los te laten. Na het deactive-
ren van het groot licht wordt direct overgescha-
keld naar dimlicht.
Auto met analoog instrumentenpaneel
Wanneer AHB geactiveerd is, brandt het symbool
op het bestuurdersdisplay.
Wanneer het groot licht ontstoken is, brandt ook
het symbool
op het instrumentenpaneel.
Auto met digitaal instrumentenpaneel
Wanneer AHB geactiveerd is, brandt het symbool
op het bestuurdersdisplay wit.
Als het groot licht ontstoken is, brandt het sym-
bool blauw.
Handmatige bediening
N.B.
Houd de voorruit in het gebied vóór de came-
rasensor vrij van ijs, sneeuw, condens en vuil.
Plak of monteer niets op de voorruit vóór de
camerasensor, aangezien één of meer came-
ra's voor het systeem hierdoor slechter of niet
meer werken.
Als de melding Actief groot licht Tijdelijk niet
beschikbaar Schakel handmatig op het
bestuurdersdisplay verschijnt, moet u handmatig
overschakelen tussen groot licht en dimlicht. De
verlichtingsdraaiknop kan echter in stand
staan. Hetzelfde geldt, als de melding
Voorruitsensoren afgedekt Zie
instructieboek
en het symbool verschij-
nen. Het symbool dooft, wanneer deze
melding verschijnt.
AHB is mogelijk tijdelijk niet beschikbaar, zoals in
dichte mist of bij zware regenval. Wanneer AHB
weer beschikbaar is of als de voorruitsensoren
niet langer geblokkeerd zijn, verdwijnt de melding
en gaat het symbool
branden.
WAARSCHUWING
AHB is een systeem dat u helpt om in ongun-
stige omstandigheden de optimale verlichting
te kiezen.
Als bestuurder bent u echter altijd verplicht
om handmatig te wisselen tussen groot licht
en dimlicht, als dat gezien de verkeerssituatie
en/of weersgesteldheid vereist is.
BELANGRIJK
Voorbeelden van situaties waarin u mogelijk
moet wisselen tussen groot licht en dimlicht:
in zware regen of dichte mist
bij ijsregen
bij stuifsneeuw of sneeuwmodder
bij maanlicht
bij ritten in zwak verlichte bebouwde
gebieden
bij voorliggers met een zwakke voertuig-
verlichting
bij voetgangers op of naast de weg
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
95
bij sterk reflecterende voorwerpen zoals
borden in de buurt van de weg
als de verlichting van tegenliggers schuil-
gaat achter bijvoorbeeld vangrails
bij verkeer op verbindingswegen
op het hoogste punt van heuvels en het
laagste punt van dalen
in scherpe bochten.
Zie voor meer informatie over de beperkingen
van de camerasensor, zie Collision Warning* -
beperkingen van de camerasensor (p. 239).
Gerelateerde informatie
Groot licht/dimlicht (p. 93)
Bedieningspaneel verlichting (p. 89)
Actieve bochtverlichting*
Actieve bochtverlichting is ontworpen om in
bochten en op kruisingen voor maximale verlich-
ting te zorgen.
Een auto met led
21
-koplampen* kan afhankelijk
van het uitrustingsniveau van de auto zijn uitge-
rust met actieve bochtverlichting.
Lichtbundel bij gedeactiveerde (links) en geactiveerde
(rechts) functie.
De led-koplampen kunnen afhankelijk van het
uitrustingsniveau van de auto zijn uitgerust met
actieve bochtverlichting. De actieve bochtverlich-
ting volgt de stuurbewegingen om voor een opti-
male verlichting in bochten en op kruisingen te
zorgen om op die manier de veiligheid te verho-
gen.
Het systeem wordt automatisch geactiveerd bij
het starten van de motor (op voorwaarde dat de
functie niet is gedeactiveerd in het menusysteem
MY CAR, zie MY CAR (p. 115)). Wanneer de
functie een storing vertoont, brandt het symbool
op het instrumentenpaneel en op het
bestuurdersdisplay verschijnen een verklarende
tekst plus een ander brandend symbool.
Symbool Melding Betekenis
Storing
koplamp-
systeem
Service
vereist
Het systeem is
defect. Bezoek een
werkplaats als de
melding niet ver-
dwijnt. Volvo advi-
seert u contact op te
nemen met een
erkende Volvo-werk-
plaats.
De functie is uitsluitend actief bij schemer of
donker en dan alleen als de auto rijdt.
U kunt de functie
22
deactiveren/activeren in het
menusysteem MY CAR, zie MY CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Groot licht/dimlicht (p. 93)
Automatisch groot licht* (p. 93)
Bedieningspaneel verlichting (p. 89)
21
Lichtdiode (Light Emitting Diode)
22
Geactiveerd bij levering vanuit de fabriek.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
96
Koplampen - lichtbundel aanpassen
Om verblinding van tegenliggers te voorkomen
kunt u de lichtbundel van de halogeenkoplam-
pen aanpassen voor links- en rechtsrijdend ver-
keer.
Led-koplampen*
De lichtbundel hoeft niet te worden aangepast.
De lichtbundel is dusdanig dat tegenliggers niet
worden verblind.
Halogeenkoplampen
Bij halogeenkoplampen past u de lichtbundel aan
door bepaalde delen van het koplampglas af te
plakken. De sterkte van de lichtbundel neemt
daardoor iets af.
Koplampen afplakken
1. Trek de mallen A en B over voor een auto
met het stuur links of de mallen C en D voor
een auto met het stuur rechts, zie het latere
gedeelte "Mallen voor halogeenkoplampen".
De mallen zijn getekend op een schaal van
1:2. Gebruik bijvoorbeeld een kopieerappa-
raat met vergrotingsfunctie om de mallen te
vergroten tot 200%:
A = LHD Right (auto met het stuur links,
rechter koplampglas)
B = LHD Left (auto met het stuur links,
linker koplampglas)
C = RHD Right (auto met het stuur
rechts, rechter koplampglas)
D = RHD Left (auto met het stuur rechts,
linker koplampglas)
2. Breng de mallen over op een stuk zelfkle-
vend en watervast materiaal en knip ze uit.
3. Neem de designstrepen op de koplampgla-
zen als uitgangspunt, zie de lijnen op de vol-
gende afbeelding. Plaats de zelfklevende
mallen met behulp van de afbeelding naast
de designstrepen.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
97
Bovenste regel: auto met stuur links, mallen A en B. Onderste regel: auto met stuur rechts, mallen C en D.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
98
Mallen voor halogeenkoplampen
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
99
Mistachterlicht
Bij een beperkt zicht door mist kunt u het mist-
achterlicht gebruiken om achterliggers tijdig op
uw aanwezigheid te attenderen.
Knop voor mistachterlicht.
Het mistachterlicht bestaat uit een lamp aan de
linkerzijde bij een auto met het stuur links en aan
de rechterzijde bij een auto met het stuur rechts.
Het mistachterlicht is alleen in te schakelen, wan-
neer de verlichtingsdraaiknop in stand
of
staat en het contactslot in de stand II of
wanneer de motor draait.
Druk op de knop voor in-/uitschakeling. Het con-
trolesymbool voor het mistachterlicht op
het instrumentenpaneel en het lampje in de knop
branden, wanneer het mistachterlicht ingescha-
keld is.
Het mistachterlicht dooft automatisch bij een
druk op de START/STOP ENGINE-knop of wan-
neer u de verlichtingsdraaiknop naar
of
draait.
N.B.
De voorschriften voor het gebruik van een
mistachterlicht verschillen per land.
Gerelateerde informatie
Bedieningspaneel verlichting (p. 89)
Remlichten
De remlichten gaan automatisch branden wan-
neer u remt.
Bij het bedienen van het rempedaal gaan de
remlichten branden. Ze gaan ook branden wan-
neer een van de rij-assistentiesystemen, Adap-
tieve cruisecontrol (p. 206), City Safety (p. 225)
of Collision Warning (p. 232) de auto afremmen.
Gerelateerde informatie
Bedrijfsrem - noodremlichten en automati-
sche alarmlichten (p. 302)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
100
Alarmlichten
De alarmlichten waarschuwen medeweggebrui-
kers doordat alle richtingaanwijzers gelijktijdig
knipperen, wanneer deze functie actief is.
Knop voor alarmlichten.
Druk op de knop om de alarmlichten te activeren.
Beide richtingaanwijzersymbolen op het instru-
mentenpaneel knipperen bij gebruik van de
alarmlichten.
De alarmlichten worden automatisch geactiveerd,
wanneer de auto zo sterk wordt geremd dat de
noodremlichten worden geactiveerd en de snel-
heid lager dan zo'n 10 km (6 mph) ligt.. De
alarmlichten blijven actief als de auto stilstaat en
worden vervolgens automatisch gedeactiveerd
als de auto weer wegrijdt of gedeactiveerd als de
knop wordt ingedrukt.
Gerelateerde informatie
Richtingaanwijzer (p. 100)
Bedrijfsrem - noodremlichten en automati-
sche alarmlichten (p. 302)
Richtingaanwijzer
De richtingaanwijzers van de auto zijn te bedie-
nen met de linker stuurhendel. De richtingaanwij-
zers knipperen driemaal of blijven knipperen,
afhankelijk van hoe ver u de hendel omhoog of
omlaag beweegt.
Richtingaanwijzer.
Korte serie knippersignalen
Haal de stuurhendel omhoog of omlaag naar
de eerste stand en laat de hendel vervolgens
los. De richtingaanwijzers lichten driemaal op.
U kunt het systeem activeren/deactiveren in
het menusysteem MY CAR, zie MY CAR
(p. 115).
Onafgebroken serie knippersignalen
Haal de stuurhendel omhoog of omlaag naar
de eindstand.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
101
De hendel blijft in deze stand staan en kan hand-
matig in de uitgangspositie teruggezet worden of
veert automatisch terug bij het terugdraaien van
het stuurwiel.
Richtingaanwijzersymbolen
Voor de richtingaanwijzersymbolen, zie Instru-
mentenpaneel - betekenis controlesymbolen
(p. 71).
Gerelateerde informatie
Alarmlichten (p. 100)
Interieurverlichting
De interieurverlichting is te activeren/deactiveren
met de knoppen van de bedieningspanelen aan
het plafond voor- en achterin.
Knoppen op plafondconsole voor bediening leeslampjes
en interieurverlichting voorin.
Leeslampje linkerzijde
Interieurverlichting (vloerverlichting* en pla-
fondverlichting) - Aan/Uit
Automatische bediening voor interieurverlich-
ting
Leeslampje rechterzijde
Alle verlichting in het interieur kan handmatig in-
en uitgeschakeld worden binnen 30 minuten
nadat:
de motor is afgezet en het elektrische sys-
teem van de auto in 0 staat
de auto ontgrendeld is zonder dat de motor
is gestart.
Leeslampjes voorin*
De leeslampjes worden in- en uitgeschakeld met
een korte druk op de bijbehorende knop op de
plafondconsole.
De lichtsterkte wordt aangepast door de knop
ingedrukt te houden.
Leeslampjes achterin*
Leeslampjes achterin.
De lampjes worden in- en uitgeschakeld met een
korte druk op de bijbehorende knop.
De lichtsterkte wordt aangepast door de knop
ingedrukt te houden.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
102
Vloerverlichting en
achtergrondverlichting*
Voor een betere interieurverlichting tijdens het rij-
den is het mogelijk een gedempte vorm van
vloerverlichting te activeren.
De intensiteit van de vloerverlichting is te wijzigen
in het menusysteem MY CAR, zie MY CAR
(p. 115).
Verlichting in opbergvakken
voorportieren*
De verlichting in de opbergvakken gaat branden
wanneer de motor start.
Verlichting dashboardkastje
De verlichting in het dashboardkastje wordt in-
en uitgeschakeld bij het openen en sluiten van
de klep van het kastje.
Verlichting make-upspiegel
De verlichting van de make-upspiegel (p. 154),
wordt bij het openen en sluiten van het spiegel-
klepje in- en uitgeschakeld.
Verlichting in bagageruimte
De bagageruimteverlichting wordt bij het openen
en sluiten van de achterklep automatisch in- en
uitgeschakeld.
Automatische bediening voor
interieurverlichting
De automatische bediening is geactiveerd wan-
neer het lampje in de knop AUTO brandt.
De interieurverlichting wordt dan volgens het
onderstaande in- en uitgeschakeld.
De interieurverlichting wordt ingeschakeld en
blijft 30 seconden lang branden in de volgende
gevallen:
u ontgrendelt de auto met de transponder-
sleutel of het sleutelblad, zie Transponder-
sleutel - functies (p. 166) of Afneembaar
sleutelblad - portier ontgrendelen (p. 171)
de motor is afgezet en het elektrische sys-
teem van de auto in 0 staat.
De interieurverlichting dooft in de volgende
gevallen:
de motor start
de auto wordt vergrendeld.
De interieurverlichting wordt in- en uitgeschakeld
bij het openen en sluiten van een portier.
De verlichting gaat aan en blijft twee minuten
lang branden, wanneer een van de portieren
openstaat.
Als u bepaalde verlichting handmatig inschakelt,
zal deze na twee minuten automatisch worden
uitgeschakeld.
Sfeerverlichting*
Wanneer de reguliere interieurverlichting is uitge-
gaan en de motor draait, brandt er een ledje op
de voorste of achterste plafondconsole voor een
zwakke sfeerverlichting tijdens de rit. Bovendien
kunt u door de verlichting in het donker eventuele
voorwerpen in de opbergvakken enzovoort beter
zien. Deze verlichting gaat bij het afzetten van de
motor uit. De intensiteit en kleur van de verlich-
ting is te wijzigen in het menusysteem MY CAR,
zie MY CAR (p. 115).
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
103
Follow Me Home-verlichting
De Follow Me Home-verlichting omvat het dim-
licht, de parkeerlichten, de lampen in de buiten-
spiegels, de kentekenplaatverlichting, de pla-
fondverlichting en de vloerverlichting.
Het is mogelijk om een deel van de buitenverlich-
ting enige tijd ingeschakeld te houden en als Fol-
low Me Home-verlichting dienst te laten doen na
vergrendeling van de auto.
1. Neem de transpondersleutel uit het contact-
slot.
2. Haal de linker stuurhendel tot in de eind-
stand naar het stuurwiel toe en laat de hen-
del los. De functie is op dezelfde manier te
activeren als de grootlichtsignalen, zie Groot
licht/dimlicht (p. 93).
3. Stap uit de auto en vergrendel het portier.
Wanneer de functie is geactiveerd, gaan de dim-
lichten, de parkeerlichten, de richtingaanwijzers,
de verlichting van de buitenspiegels, de kente-
kenplaatverlichting, de plafondverlichting en de
vloerverlichting branden.
De duur van de Follow Me Home-verlichting is in
te stellen in het menusysteem MY CAR, zie MY
CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Approach-verlichting (p. 103)
Approach-verlichting
De Approach-verlichting omvat de parkeerlich-
ten, de lampen in de buitenspiegels, de kente-
kenplaatverlichting, de plafondverlichting en de
vloerverlichting.
U activeert de Approach-verlichting met de trans-
pondersleutel, zie Transpondersleutel - functies
(p. 166), om de verlichting van de auto op
afstand in te schakelen.
Wanneer u de functie activeert via de transpon-
dersleutel, gaan de parkeerlichten, de richting-
aanwijzers, de verlichting van de buitenspiegels,
de kentekenplaatverlichting, de plafondverlichting
en de vloerverlichting branden.
De duur van de Approach-verlichting is in te stel-
len in het menusysteem MY CAR, zie MY CAR
(p. 115).
Gerelateerde informatie
Follow Me Home-verlichting (p. 103)
Wissers en sproeiers
De ruitenwisser en -sproeier reinigen de voorruit
en achterruit. De koplampen worden met hoge-
druksproeiers gereinigd.
Ruitenwissers
23
Ruitenwissers en -sproeiers.
Regensensor, aan/uit
Duimwiel gevoeligheid regensensor/snelheid
ruitenwissers
Ruitenwissers uitgeschakeld
Haal de hendel naar stand 0 om de
ruitenwissers uit te schakelen.
Enkele slag
Haal de hendel omhoog en laat deze
los om de wissers een enkele slag te
laten maken.
23
Voor het vervangen van wisserbladen en de servicestand van de wisserbladen, zie Wisserbladen (p. 367). Voor het bijvullen van sproeiervloeistof, zie Sproeiervloeistof - bijvullen (p. 369).
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
104
Intervalstand
Met het duimwiel kunt u het aantal wis-
slagen per eenheid van tijd instellen
wanneer u de intervalstand hebt gese-
lecteerd.
Ononderbroken wissen
De wissers bewegen op normale snel-
heid.
De wissers bewegen op hoge snelheid.
BELANGRIJK
Controleer voordat u de wissers activeert of
de wisserbladen niet zijn vastgevroren en of
eventuele sneeuw- en ijsresten op voor- en
achterruit zijn verwijderd.
BELANGRIJK
Gebruik voldoende sproeiervloeistof als de
wissers de voorruit schoonmaken. De voorruit
moet nat zijn als de ruitenwissers werken.
Servicestand wisserbladen
Voor het reinigen van voorruit/wisserbladen en
het vervangen van wisserbladen, zie Wasstraat
(p. 384) en Wisserbladen (p. 367).
Regensensor*
De regensensor registreert de hoeveelheid regen
op de voorruit en schakelt automatisch de ruiten-
wissers op de voorruit in. De gevoeligheid van de
regensensor is in te stellen met het duimwiel.
Wanneer de regensensor actief is, brandt het
lampje in de bijbehorende knop en verschijnt het
regensensorsymbool
op het instrumenten-
paneel.
Activeren en gevoeligheid instellen
Om de regensensor te activeren dient de motor
te lopen of de transpondersleutel in stand I of II
te staan en de ruitenwisserhendel in stand 0 of
die voor een enkele wisslag.
Activeer de regensensor door op de regensen-
sorknop
te drukken. De ruitenwissers
maken een slag.
Als u de hendel omhooghaalt, maken de ruiten-
wissers een extra slag.
Draai het duimwiel omhoog voor een grotere
gevoeligheid en omlaag voor een lagere gevoe-
ligheid. (de wissers maken een extra slag, als u
het duimwiel omhoogdraait.)
Deactiveren
Deactiveer de regensensor met een druk op de
regensensorknop
of haal de hendel
omlaag naar een ander wisprogramma.
De regensensor wordt automatisch gedeacti-
veerd wanneer u de transpondersleutel uit het
contactslot neemt of vijf minuten nadat u de
motor hebt afgezet.
BELANGRIJK
In de wasstraat kunnen de ruitenwissers van
de voorruit starten en beschadigd raken.
Schakel de regensensor uit terwijl de auto
loopt of de transpondersleutel in stand I of II
staat. Het symbool op het instrumentenpa-
neel en het lampje in de knop doven.
Koplamp- en ruitensproeiers
Sproeierfunctie.
Ruitensproeiers voorruit
U activeert de sproeiers van de voorruit en de
koplampen door de hendel naar het stuurwiel toe
te trekken.
Nadat u de hendel hebt losgelaten maken de rui-
tenwissers op de voorruit nog enkele slagen en
worden de koplampen gesproeid.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
105
Hogedruksproeiers koplampen*
De hogedruksproeiers van de koplampen verbrui-
ken een grote hoeveelheid sproeiervloeistof. Om
vloeistof te besparen, worden de koplampen
alleen iedere vijfde keer dat u de voorruitsproei-
ers activeert gesproeid.
Gereduceerde sproeifunctie
Wanneer er nog ca. 1 liter sproeiervloeistof in het
reservoir zit en op het instrumentenpaneel de
melding verschijnt dat u sproeiervloeistof moet
bijvullen, worden de koplampen en de achterruit
niet langer schoongesproeid. Dit omdat de
sproeifunctie van de voorruit en een goed zicht
door de voorruit de voorrang hebben.
Achterruitwisser en -sproeier
Ruitenwisser achterklep – intervalstand
Ruitenwisser achterklep – continu wissen
Wanneer u de hendel naar voren haalt (zie pijl op
bovenstaande afbeelding), activeert u de ruiten-
wisser/-sproeier van de achterklep.
N.B.
De achterruitwisser is beveiligd tegen over-
verhitting zodat de wissermotor wordt uitge-
schakeld bij oververhitting. De achterruitwis-
ser werkt weer na een periode van afkoelen
(30 seconden of langer afhankelijk van de
motor- en de omgevingstemperatuur).
Ruitenwisser achterklep, achteruitrijden
Als u de auto in de achteruitversnelling zet terwijl
de voorste ruitenwissers actief zijn, zal de inter-
valstand van de ruitenwisser op de achterklep
starten
24
. Bij het inschakelen van een andere ver-
snelling valt de ruitenwisser op de achterklep stil.
Als de ruitenwisser op de achterklep echter al op
continue snelheid werkt, vindt er geen wijziging
plaats.
N.B.
Op auto's met een regensensor wordt bij ach-
teruitrijden de achterruitwisser geactiveerd,
op voorwaarde dat de sensor geactiveerd is
en het regent.
Gerelateerde informatie
Sproeiervloeistof - bijvullen (p. 369)
24
Deze functie (intervalstand tijdens achteruitrijden) kunt u desgewenst uitschakelen. Bezoek een werkplaats – geadviseerd wordt een erkende Volvo-dealer.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
106
Elektrisch bedienbare ruiten
Vanaf het bedieningspaneel van het bestuur-
dersportier zijn alle elektrisch bedienbare ruiten
te bedienen. Vanaf de bedieningspanelen van
de overige portieren zijn alleen de ruiten van het
desbetreffende portier te bedienen.
Bedieningspaneel op bestuurdersportier.
Elektrisch kinderslot op achterportieren* en
achterste zijruiten, zie Kinderslot - elektrische
activering* (p. 184)
Bedieningsknoppen achterste zijruiten
Bedieningsknoppen voorste zijruiten
WAARSCHUWING
Let er bij het sluiten van de ruiten vanaf het
bestuurdersportier op dat kinderen en/of
andere inzittenden niet bekneld kunnen
raken.
WAARSCHUWING
Let er bij het sluiten van de ruiten met behulp
van de transpondersleutel op dat kinderen
en/of andere inzittenden niet bekneld kunnen
raken.
WAARSCHUWING
Als er kinderen in de auto aanwezig zijn, moet
altijd de stroom naar de elektrisch bedienbare
ruiten worden onderbroken door te kiezen
voor sleutelstand 0 en vervolgens de trans-
pondersleutel mee te nemen uit de auto. Voor
informatie over sleutelstanden, zie Contact-
slotstanden - functies in verschillende stan-
den (p. 82).
Bediening
Bedieningsknoppen elektrisch bedienbare zijruiten.
Handmatige bediening
Automatische bediening
Met het bedieningspaneel van het bestuurders-
portier kunnen alle elektrisch bedienbare ruiten
worden bediend. De bedieningspanelen van de
overige portieren kunnen alleen de ruit van het
desbetreffende portier bedienen. Er kan slechts
één bedieningspaneel tegelijk worden bediend.
Om de elektrisch bedienbare ruiten te kunnen
gebruiken moet de sleutelstand minimaal I zijn -
zie Contactslotstanden - functies in verschillende
standen (p. 82). Na uitschakeling van de motor
kunnen de elektrisch bedienbare ruiten gedu-
rende enkele minuten na verwijdering van de
transpondersleutel worden bediend, maar niet
nadat er een portier is geopend.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
107
De ruiten komen tot stilstand en worden
geopend, als ze tijdens het sluiten in hun bewe-
ging worden gehinderd. Wanneer sluiten onmo-
gelijk is door bijvoorbeeld ijsvorming, kan de
beveiliging tegen overbelasting worden opgehe-
ven. Wanneer de zijruiten tweemaal achtereen
niet konden worden gesloten, wordt de beveili-
ging tegen overbelasting korte tijd gedeactiveerd.
Sluiten is daarna mogelijk door de bedienings-
knop omhoog te trekken en vast te houden.
N.B.
Om het pulserende windgeluid te verminde-
ren als de beide achterruiten open staan, kunt
u de voorste ruiten ook een stukje openen.
Handmatige bediening
Trek voorzichtig een van de bedieningsknoppen
omhoog of duw er een omlaag. De elektrisch
bedienbare zijruiten komen steeds verder
omhoog of omlaag zolang u de bedieningsknop
bedient.
Automatische bediening
Trek een van de bedieningsknoppen omhoog of
duw er een omlaag en laat deze vervolgens los.
De bijbehorende zijruit gaat automatisch volledig
open of dicht.
Bedienen met transpondersleutel of knop
voor centrale vergrendeling
Om de elektrisch bedienbare zijruiten vanaf de
buitenzijde te bedienen met de transpondersleu-
tel of vanaf de binnenzijde met de knop voor cen-
trale vergrendeling, zie Transpondersleutel -
functies (p. 166) of Vergrendelen/ontgrendelen
- van de binnenzijde (p. 178).
Resetten
Als de accu losgekoppeld is geweest, werkt de
automatische openingsfunctie pas weer naar
behoren wanneer u deze hebt gereset.
1. Trek de knop aan de voorkant omhoog om
de ruit helemaal te sluiten en houd de knop
een seconde in deze stand vast.
2. Laat de knop korte tijd los.
3. Trek de voorkant van de knop opnieuw een
seconde omhoog.
WAARSCHUWING
Resetten is nodig om de klembeveiliging te
laten werken.
Buitenspiegels
Stel de stand van de buitenspiegels bij met het
hendeltje op het bedieningspaneel van het
bestuurdersportier.
Bedieningsknoppen buitenspiegels.
Instellen
1.
Druk op knop L voor de buitenspiegel links of
op R voor de buitenspiegel rechts. Het
lampje in de knop brandt.
2. U kunt de stand afstellen met het hendeltje
in het midden.
3.
Druk opnieuw op knop L of R. Het lampje
mag niet langer branden.
WAARSCHUWING
Beide spiegels zijn groothoekig voor een opti-
maal zicht. Voorwerpen kunnen verder weg lij-
ken dan ze in werkelijkheid zijn.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
108
Instellingen vastleggen
25
De instellingen van de buitenspiegels en de
bestuurdersstoel zijn voor alle transpondersleu-
tels apart op te slaan in het autosleutelgeheu-
gen*, zie Transpondersleutel - personalisering*
(p. 163).
Buitenspiegel kantelen bij parkeren
25
De buitenspiegels zijn omlaag te kantelen, zodat
u bijvoorbeeld tijdens het parkeren de kant van
de weg kunt zien.
Schakel de achteruitversnelling in en druk op
de knop L of R.
Bij het inschakelen van een andere versnelling
nemen de gekantelde buitenspiegels na ca.
10 seconden de oorspronkelijke stand weer in.
Dat gebeurt eerder, als u de knop L of R indrukt.
Automatisch kantelende buitenspiegel
bij parkeren
25
Bij het inschakelen van de achteruitversnelling
worden de buitenspiegels automatisch omlaag-
gekanteld, zodat u bijvoorbeeld tijdens het parke-
ren de kant van de weg kan zien. Wanneer u de
auto uit de achteruitversnelling haalt, nemen de
buitenspiegels na enige tijd automatisch hun oor-
spronkelijke stand weer in.
U kunt het systeem activeren/deactiveren in het
menusysteem MY CAR, zie MY CAR (p. 115).
Automatische inklapfunctie bij
vergrendelen
25
Wanneer u de auto vanaf de transpondersleutel
vergrendelt/ontgrendelt worden de buitenspie-
gels automatisch in- of uitgeklapt.
U kunt het systeem activeren/deactiveren in het
menusysteem MY CAR, zie MY CAR (p. 115).
In neutrale stand terugzetten
Spiegels die uit positie zijn geraakt door invloe-
den van buitenaf, moeten eerst elektrisch in de
neutrale stand worden teruggezet zodat het elek-
trisch in- en uitklappen weer correct werkt:
1.
Klap de spiegels in met de knoppen L en R.
2.
Klap de spiegels weer uit met de knoppen L
en R.
3. Herhaal de bovenstaande procedure zo
nodig.
De spiegels staan daarmee weer in de neutrale
stand.
Elektrisch inklapbare buitenspiegels*
U kunt de buitenspiegels inklappen bij het parke-
ren en als u op smalle wegen rijdt:
1.
Druk de knoppen L en R gelijktijdig in (con-
tactslotstand minimaal I).
2. Laat ze na ca. 1 seconde los. De spiegels
stoppen automatisch, als ze volledig zijn
ingeklapt.
Klap de spiegels uit door de knoppen L en R
tegelijkertijd in te drukken. De spiegels stoppen
automatisch, als ze volledig zijn uitgeklapt.
Approach-verlichting en Follow Me
Home-verlichting
De lampjes op de buitenspiegels gaan branden,
wanneer u de Approach-verlichting (p. 103) of de
Follow Me Home-verlichting (p. 103) selecteert.
Gerelateerde informatie
Achteruitkijkspiegel (p. 109)
Ruiten en buitenspiegels - elektrische ver-
warming (p. 109)
25
Alleen in combinatie met een elektrisch bedienbare stoel met geheugen, zie Voorstoelen - elektrisch bediend (p. 85).
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
109
Ruiten en buitenspiegels -
elektrische verwarming
De elektrische verwarming dient om de voor- en
achteruit en de buitenspiegels te ontwasemen
en te ontdooien.
Elektrische voorruit-*, achterruit- en
buitenspiegelverwarming
Elektrische voorruitverwarming
Elektrische voorruit-, achterruit- en buiten-
spiegelverwarming
Gebruik de functie om voorruit, achterruit en bui-
tenspiegels te ontwasemen en te ontdooien.
Bij eenmaal indrukken van de desbetreffende
knop gaat de verwarming van start. Het bran-
dende lampje in de knop geeft aan dat de functie
actief is. Schakel de verwarming uit zodra het
ijs/de condens verdwenen is om de accu niet
onnodig te belasten. Als u echter niets doet,
wordt de functie na enige tijd automatisch uitge-
schakeld.
Zie ook Voorruit ontwasemen en ontdooien
(p. 138).
De buitenspiegels en de achterruit worden auto-
matisch van condens/ijsvorming ontdaan, als u
de auto start bij een buitentemperatuur lager dan
+7 °C. Automatische ontwaseming is te selecte-
ren in het menusysteem MY CAR, zie MY CAR
(p. 115).
Het kompas (p. 111) wordt gedeactiveerd als de
elektrische voorruitverwarming wordt geactiveerd.
Als de elektrische voorruitverwarming wordt
gedeactiveerd, schakelt het kompas weer in.
Achteruitkijkspiegel
De achteruitkijkspiegel is te dimmen met een
knopje aan de onderkant van de spiegel. Ook is
het mogelijk dat de autodimfunctie van de ach-
teruitkijkspiegel actief is.
Hendeltje voor dimfunctie
Handmatige dimfunctie
Fel licht van achteren kan hinderlijke reflecties in
de achteruitkijkspiegel veroorzaken en u verblin-
den. Zet de spiegel met het hendeltje in de dim-
stand, wanneer u de verlichting van het achterop-
komende verkeer als hinderlijk ervaart:
1. Activeer de dimfunctie door het hendeltje
naar u toe te halen.
2. Deactiveer de dimfunctie door het hendeltje
naar de voorruit toe te duwen.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
110
Autodimfunctie*
Als het licht dat van achteren in de spiegel valt te
fel is, wordt de achteruitkijkspiegel automatisch
gedimd. Bij een spiegel met autodimfunctie ont-
breekt het hendeltje voor handmatig dimmen.
De achteruitkijkspiegel is voorzien van twee sen-
soren (één aan de voorkant en één aan de ach-
terkant) die samenwerken om hinderlijke lichtin-
val te identificeren en te verhelpen. De sensor
aan de voorkant registreert omgevingslicht, terwijl
de sensor aan de achterkant de koplampen van
achterliggers registreert.
N.B.
Als de sensoren door bijvoorbeeld parkeerver-
gunningen, transponders, zonnekleppen of
voorwerpen op de achterbank of in de baga-
geruimte dusdanig worden gehinderd dat er
geen licht op de sensoren valt, gelden er
beperkingen voor de autodimfunctie van de
achteruitkijkspiegel.
Alleen een achteruitkijkspiegel met autodimfunc-
tie is mogelijk uitgerust met een kompas
(p. 111).
Gerelateerde informatie
Buitenspiegels (p. 107)
Glazen schuif-/kanteldak*
Het zonnescherm van het glazen schuif-/kantel-
dak is te bedienen met de knoppen op de pla-
fondconsole.
Het glazen schuif-/kanteldak zit vast, maar het
elektrisch bedienbare zonnescherm is in de sleu-
telstand I of II te bedienen met de bedienings-
knoppen op de plafondconsole. Voor informatie
over sleutelstanden, zie Contactslotstanden -
functies in verschillende standen (p. 82).
Automatisch openen tot de eindstand
Handmatig openen tot de knop wordt losge-
laten
Handmatig sluiten tot de knop wordt losgela-
ten
Automatisch sluiten tot de eindstand
BELANGRIJK
Raak het rolgordijn niet met de handen
aan, omdat dit dan beschadigd kan raken.
Gebruik voor bediening van het rolgordijn
alleen de knoppen op de plafondconsole.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
111
Kompas*
In de rechter bovenhoek van de achteruitkijk-
spiegel zit een display waarop wordt aangege-
ven in welke richting de voorkant van de auto
wijst.
Bediening
Achteruitkijkspiegel met kompas.
Er worden acht verschillende richtingen met
Engelse afkortingen weergegeven:
N (noord), NE
(noordoost), E (oost), SE (zuidoost), S (zuid), SW
(zuidwest), W (west) en NW (noordwest).
Het kompas wordt automatisch geactiveerd wan-
neer u de motor start of wanneer sleutelstand II
actief is, zie Contactslotstanden - functies in ver-
schillende standen (p. 82). Om het kompas hand-
matig uit of in te schakelen kunt u een paperclip
of iets dergelijks nemen en het knopje aan de
achterzijde van de achteruitkijkspiegel indrukken.
Het kompas wordt gedeactiveerd als de elektri-
sche voorruitverwarming wordt geactiveerd. Als
de elektrische voorruitverwarming wordt gedeac-
tiveerd, schakelt het kompas weer in.
Kalibreren
De aarde is in 15 magnetische zones verdeeld.
Het kompas is ingesteld op het geografische
gebied waarin de auto werd afgeleverd. Het kom-
pas dient te worden gekalibreerd, als u met de
auto meerdere magnetische zones doorkruist. Ga
als volgt te werk:
1. Breng de auto tot stilstand op een groot en
open terrein waar geen stalen constructies
of hoogspanningsdraden zijn.
2. Start de motor.
N.B.
Voor de beste kalibratie moet u alle elektri-
sche uitrusting (klimaatinstallatie, ruitenwis-
sers enz.) uitschakelen en erop letten dat alle
portieren gesloten zijn.
3. Houd het knopje aan de achterzijde van de
achteruitkijkspiegel ca. 3 seconden lang
ingedrukt. Het cijfer van de huidige magneti-
sche zone verschijnt.
Magnetische zones.
4. Druk meerdere malen op het knopje totdat
het nummer van de gewenste magnetische
zone (
1–15) verschijnt (zie de kaart met de
magnetische zones van het kompas).
5.
Wacht totdat het teken
C weer op het dis-
play verschijnt of houd het knopje aan de
onderzijde van de achteruitkijkspiegel
ca. 6 seconden lang ingedrukt (met een
rechtgebogen paperclip bijvoorbeeld), totdat
het teken C verschijnt.
6. Rijd langzaam een rondje in de auto met een
snelheid van hoogstens 10 km/h (6 mph),
totdat een kompasrichting op het display ver-
schijnt. Dit geeft aan dat de kalibratie afge-
rond is. Rijd daarna nog 2 rondjes om de
kalibratie fijn af te stellen.
7. Herhaal de bovenstaande procedure zo
nodig.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
112
Menufuncties - instrumentenpaneel
Met de linker stuurhendel bedient u de menu’s
die op het informatiedisplay van het instrumen-
tenpaneel (p. 66) verschijnen. Welke menu’s er
verschijnen hangt af van de sleutelstand (p. 82).
Informatiedisplay (analoog instrumentenpaneel) en
bedieningsknoppen voor menufuncties.
Informatiedisplays (digitaal instrumentenpaneel) en
bedieningsknoppen voor menufuncties.
OK - menu openen en meldingen en menu-
opties bevestigen.
Duimwiel – menu-opties doorbladeren.
RESET - data in de gekozen boordcompu-
terstap resetten en ‘teruggaan’ in de menu-
structuur.
Een eventuele melding, (p. 113) moet u eerst
bevestigen met de knop OK, voordat u de menu’s
kunt bekijken.
Gerelateerde informatie
Meldingen - functies (p. 114)
Menu-overzicht - analoog instrumentenpa-
neel (p. 112)
Menu-overzicht - digitaal instrumentenpaneel
(p. 113)
Menu-overzicht - analoog
instrumentenpaneel
Welke menu’s er op het informatiedisplay van
het instrumentenpaneel verschijnen hangt af van
de sleutelstand (p. 82).
Voor sommige van de onderstaande menu-opties
dient de auto te zijn uitgerust met de bijbeho-
rende functie en software.
Digit. snlhd.
Verwarming*
Extra verw.*
TC-opties
Servicestatus
Oliepeil
26
Meldingen (##)
27
Gerelateerde informatie
Menufuncties - instrumentenpaneel (p. 112)
Menu-overzicht - digitaal instrumentenpaneel
(p. 113)
Instrumentenpaneel (p. 66)
26
Bepaalde motoren.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
113
Menu-overzicht - digitaal
instrumentenpaneel
Welke menu’s er op het informatiedisplay van
het instrumentenpaneel verschijnen hangt af van
de sleutelstand (p. 82).
Voor sommige van de onderstaande menu-opties
dient de auto te zijn uitgerust met de bijbeho-
rende functie en software.
Instellingen*
Thema's
Contraststand/Kleurstand
Servicestatus
Meldingen
28
Oliepeil
29
Standkachel*
Boordcomp reset
Gerelateerde informatie
Menufuncties - instrumentenpaneel (p. 112)
Menu-overzicht - analoog instrumentenpa-
neel (p. 112)
Instrumentenpaneel (p. 66)
Berichten
Wanneer er een waarschuwings-, informatie- of
controlelampje oplicht, verschijnt er tevens een
aanvullende melding op het informatiedisplay.
Melding Betekenis
Stop auto
z.s.m.
A
Breng de auto tot stilstand
en zet de motor af. Grote
kans op schade – bezoek
een werkplaats
B
.
Zet motor af
A
Breng de auto tot stilstand
en zet de motor af. Grote
kans op schade – bezoek
een werkplaats
B
.
Service
spoed
A
Bezoek een werkplaats
B
om
de auto onmiddellijk te laten
controleren.
Service ver-
eist
A
Bezoek een werkplaats
B
om
de auto zo spoedig mogelijk
te laten controleren.
Zie instruc-
tieb.
A
Neem de gebruikershandlei-
ding door.
Melding Betekenis
Bespreek tijd
voor onder-
houd
Het is tijd om een afspraak
te maken voor een service-
beurt – bezoek een werk-
plaats
B
.
Tijd voor peri-
odiek onder-
houd
Het is tijd voor een service-
beurt – bezoek een werk-
plaats
B
. Het moment hangt
af van de afgelegde afstand,
het aantal maanden dat
sinds de laatste servicebeurt
is verstreken, het aantal
draaiuren van de motor en
de gebruikte oliekwaliteit.
Onderhouds-
termijn ver-
streken
Als u de onderhoudstermijn
niet respecteert, vallen
beschadigde onderdelen
niet langer onder de garan-
tie – bezoek een werk-
plaats
B
.
Versnellings-
bak Olie ver-
versen
Bezoek een werkplaats
B
om
de auto zo spoedig mogelijk
te laten controleren.
27
Het aantal meldingen staat tussen haakjes.
28
Het aantal meldingen staat tussen haakjes.
29
Bepaalde motoren.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
114
Melding Betekenis
Versnellings-
bak Beperkte
werking
De versnellingsbak werkt
niet op maximale capaciteit.
Rijd voorzichtig totdat de
melding verdwijnt
C
.
Bezoek bij herhaaldelijke
verschijning een werk-
plaats
B
.
Versnellings-
bak heet Rijd
langzamer
Rijd voorzichtiger of breng
de auto zo spoedig mogelijk
tot stilstand. Zet de versnel-
lingsbak in de neutraal en
laat de motor stationair
draaien totdat de melding
verdwijnt
C
.
Versnellings-
bak heet
Stop auto
z.s.m. Wach-
ten op afkoe-
len
Kritieke storing. Breng de
auto zo spoedig mogelijk tot
stilstand en bezoek een
werkplaats
B
.
Melding Betekenis
Tijdelijk uit-
geschakeld
A
De bijbehorende functie is
tijdelijk uitgeschakeld en
wordt na enige tijd rijden of
de volgende keer dat u de
motor start automatisch
opnieuw ingeschakeld.
Accuspan-
ning laag
Spaarstand
Het audiosysteem is uitge-
schakeld om stroom te
besparen. Laad de accu bij.
A
Deel van een melding, verschijnt samen met gegevens over de
locatie van de storing.
B
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
C
Voor meer meldingen met betrekking tot de automatische ver-
snellingsbak.
Gerelateerde informatie
Meldingen - functies (p. 114)
Menufuncties - instrumentenpaneel (p. 112)
Meldingen - functies
Met de linker stuurhendel kunt u door de meldin-
gen (p. 113) bladeren die op het informatiedis-
play van het instrumentenpaneel verschijnen en
deze bevestigen.
Wanneer er een waarschuwings-, informatie- of
controlesymbool oplicht, verschijnt er tevens een
aanvullende melding op het display. Foutmeldin-
gen blijven in het geheugen opgeslagen, totdat
de onderliggende storing is verholpen.
Druk OK op de linker stuurhendel in om een mel-
ding te bevestigen
30
. Gebruik het duimwiel
(p. 112) om door de meldingen te bladeren.
N.B.
Als er een waarschuwingsmelding verschijnt
als de boordcomputer wordt gebruikt, moet
de melding worden gelezen (druk op OK)
voordat de eerdere activiteit kan worden her-
vat.
Gerelateerde informatie
Menu-overzicht - analoog instrumentenpa-
neel (p. 112)
Menu-overzicht - digitaal instrumentenpaneel
(p. 113)
30
Een melding kan ook met het duimwiel of de knop RESET worden bevestigd.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
115
MY CAR
MY CAR is een menugroep voor hantering van
tal van autofuncties, zoals City Safety, sloten
en alarm, automatische ventilatorsnelheid, klokin-
stelling e.d.
Sommige functies behoren tot de standaarduit-
rusting, andere zijn zogeheten opties – het aan-
bod verschilt per markt.
Bediening
Navigatie in deze menu's vindt plaats met knop-
pen op de middenconsole of met de knoppenset
rechts op het stuurwiel*.
Bedieningspaneel op middenconsole en knoppenset op
stuurwiel. De afbeelding is schematisch – het aantal
functies en de locatie van de knoppen is afhankelijk van
de gekozen uitrusting en de desbetreffende markt.
MY CAR - opent het menusysteem MY CAR.
OK/MENU - knop op de middenconsole
indrukken of het duimwiel op het stuurwiel
om de gemarkeerde menu-optie te
kiezen/aan te vinken of de gekozen functie
in het geheugen op te slaan.
TUNE - aan de draaiknop op de middencon-
sole of het duimwiel op het stuurwiel draaien
om een stap omhoog/omlaag te gaan door
de menu-opties.
EXIT
EXIT-functies
Afhankelijk van de functie en van het menuniveau
waarop de aanwijzer staat op het moment dat u
EXIT kort indrukt, kan het volgende gebeuren:
telefoongesprekken worden geweigerd
de actuele functie wordt beëindigd
de ingevoerde tekens worden gewist
de laatste gemaakte keuze wordt geannu-
leerd
u beweegt omhoog in het menusysteem.
Bij lang indrukken van EXIT springt u naar de
normaalweergave voor MY CAR of naar het
hoogste menuniveau (hoofdbronmenu) als u zich
in de normaalweergave bevindt.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
116
Menu-opties en zoekpaden
Voor een beschrijving van de menu-opties en
zoekpaden in MY CAR, zie het Sensus Infotain-
ment-supplement.
Boordcomputer
De boordcomputer van de auto registreert en
berekent waarden zoals afgelegde afstand,
brandstofverbruik en gemiddelde snelheid tij-
dens het rijden.
De functies en het uiterlijk van de boordcomputer
verschillen afhankelijk van de vraag of het instru-
mentenpaneel er een van het analoge of digitale
type is:
Boordcomputer - analoog instrumentenpa-
neel (p. 118)
Boordcomputer - digitaal instrumentenpa-
neel (p. 122)
De boordcomputerinformatie is weer te geven op het
bestuurdersdisplay
31
.
Dagtellers
De boordcomputer bestaat uit twee dagtellers en
een kilometerteller voor de totale kilometerstand.
Gemiddeld
Het gemiddelde brandstofverbruik sinds de laat-
ste maal dat de waarde op nul gesteld werd.
N.B.
Er is een bepaalde afwijking mogelijk, als er
een verwarming op brandstof* is gebruikt.
Gemiddelde snelheid
De gemiddelde snelheid voor de afgelegde
afstand sinds de laatste nulstelling van de
waarde.
Huidig verbruik
De waarde voor het huidige verbruik wordt voort-
durend (ongeveer eenmaal per seconde) bijge-
werkt. Op lage snelheden wordt het verbruik
weergegeven per eenheid van tijd – op hoge
snelheden verschijnt het verbruik per eenheid van
lengte.
U kunt verschillende eenheden (km/miles) kiezen
voor de aanduiding – zie de onderstaande para-
graaf "Eenheid wijzigen" (p. 116)
31
De lay-out van het display en weergave kunnen variëren afhankelijk van het type.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
117
Bereik - actieradius op tank
De boordcomputer geeft de afstand aan die bij
benadering af te leggen is met de resterende
hoeveelheid brandstof in de tank.
Wanneer de melding Afst. tot leeg "----" ver-
schijnt, zijn geen garanties meer te geven voor de
resterende actieradius.
Tank dan zo spoedig mogelijk.
De actieradius wordt berekend aan de hand van
het gemiddelde brandstofverbruik over de laatste
30 km en de resterende hoeveelheid brandstof.
N.B.
Er is een bepaalde afwijking mogelijk, als u
van rijstijl verandert.
Een zuinige rijstijl betekent doorgaans een lan-
gere actieradius. Voor meer informatie over de
wijze waarop u het brandstofverbruik kunt beper-
ken, zie Milieubeleid (p. 23).
Digitale snelheidsheidsaanduiding in
een alternatieve eenheid
32
Als het hoofdinstrument is ingesteld op weergave
in mph, wordt de digitale snelheid aangegeven in
km/h
Eenheid wijzigen
In het menusysteem MY CAR kunt u de eenheid
van lengte en brandstofvolume aanpassen, zie
MY CAR (p. 115)
N.B.
Een wijziging van deze eenheden is niet
alleen van toepassing op de boordcomputer
maar ook op Volvo’s RTI-navigatiesysteem*.
Gerelateerde informatie
Boordcomputer - analoog instrumentenpa-
neel (p. 118)
Boordcomputer - digitaal instrumentenpa-
neel (p. 122)
Boordcomputer - rijstatistieken* (p. 125)
32
Alleen digitale instrumentenpanelen en op bepaalde markten.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
118
Boordcomputer - analoog
instrumentenpaneel
De boordcomputerinformatie is weer te geven op
het instrumentenpaneel en te hanteren via de
bedieningselementen op de linker stuurhendel
en via het instrumentenpaneelmenu.
Na de automatische activering van het instru-
mentenpaneel bij ontgrendeling zijn bediening en
instelling meteen mogelijk. Als u na het openen
van het bestuurdersportier niet binnen
ca. 30 seconden op een van de boordcomputer-
knoppen drukt, dooft het instrument, waarna om
opnieuw de boordcomputer te kunnen bedienen
eerst sleutelstand II of motorstart vereist is.
N.B.
Als er een waarschuwingsmelding verschijnt
tijdens het gebruik van de boordcomputer,
dient u deze melding eerst te bevestigen
voordat u de boordcomputer weer kunt acti-
veren.
Bevestig deze melding door de knop OK
op de richtingaanwijzerhendel kort in te
drukken.
Bedieningsknoppen
Bestuurdersdisplay en bedieningselementen.
OK - instrumentenpaneelmenu openen,
berichten of menu-opties bevestigen.
Duimwiel - menu-opties of boordcomputer-
opties doorbladeren.
RESET - actuele dagteller resetten of het
menusysteem verlaten.
Boordcomputeroptie
Kies de weer te geven boordcomputerinformatie:
1. Om er zeker van te zijn dat geen van de
bedieningselementen zich midden in een
procedure bevindt, moet u deze eerst "reset-
ten" met twee keer drukken op RESET.
2. Draai aan het duimwiel om de opties door te
bladeren en bij de rubriek van uw keuze te
stoppen met bladeren.
U kunt tijdens het rijden op ieder gewenst
moment een ander scherm met boordcomputer-
informatie op het instrumentenpaneel laten weer-
geven. Een de mogelijke opties is om geen
boordcomputerinformatie weer te geven.
Boordcomputerrubriek op instrumentenpaneel Informatie
Dagtellers T1 en tot afst
RESET lang indrukken om dagteller T1 op nul te stellen.
Dagtellers T2 en tot afst
RESET lang indrukken om dagteller T2 op nul te stellen.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
119
Boordcomputerrubriek op instrumentenpaneel Informatie
Afst. tot leeg
Voor meer informatie, zie de paragraaf "Bereik - actieradius op tank" (p. 116).
Brandstofvrbr
Huidig verbruik.
Gem. snelh.
Druk lang op RESET om
Gem. snelh. op nul te stellen.
Geen boordcomputerinformatie. Bij deze optie blijft het display leeg - dit geeft tevens het "begin"/"einde" van de lus aan.
Boordcomputerinformatie resetten
1. Draai aan het duimwiel en stap met bladeren
wanneer u de te resetten boordcomputerru-
briek ziet:
T1 en tot afst, T2 en tot afst of
Gem. snelh..
2.
Bij lang indrukken van RESET reset u de
waarde voor de gekozen rubriek.
U moet iedere rubriek apart op nul stellen.
Functies in instrumentenpaneelmenu
In het instrumentenpaneelmenu vindt u instelmo-
gelijkheden voor onder maar de boordcomputer.
Open het menu om de functies in de onder-
staande tabel te regelen/aanpassen.
1. Om er zeker van te zijn dat geen van de
bedieningselementen zich midden in een
procedure bevindt, moet u deze eerst "reset-
ten" met twee keer drukken op RESET.
2.
Druk op OK.
3. Blader de functies door met het duimwiel en
kies/bevestig uw keuze met OK.
4. Sluit af door na de bediening/aanpassing
twee keer op RESET te drukken.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
120
Functies Informatie
Digit. snlhd.
km/h
mph
Geen aanduiding
Geeft de rijsnelheid digitaal weer in het midden van het instrumentenpaneel.
Verwarming*
DIRECTE START
Timer 1
Timer 2
Voor een beschrijving van het programmeren van de timer, zie Motor- en interieurverwarming* -
timers (p. 144).
Extra verw.*
Aut Aan
Uit
Voor meer informatie, zie Extra verwarming* (p. 146).
TC-opties
Actieradius op tank
Brandstofverbruik
Gemiddelde snelheid
Dagtellers
T1 en tot afst
Dagtellers
T2 en tot afst
Hier activeert u de opties die als boordcomputerrubrieken beschikbaar moeten zijn. De symbolen
voor reeds gekozen opties zijn wit en voorzien van een "vinkje", bij de rest die grijs is ontbreekt
het "vinkje".
Servicestatus
Geef het resterend aantal maanden en het aantal kilometers tot de eerstvolgende servicebeurt
aan.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
121
Functies Informatie
Oliepeil
A
Voor meer informatie, zie Motorolie - controleren en bijvullen (p. 355).
Meldingen (##)
Voor meer informatie, zie Berichten (p. 113).
A
Bepaalde motoren.
Gerelateerde informatie
Boordcomputer (p. 116)
Boordcomputer - rijstatistieken* (p. 125)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
122
Boordcomputer - digitaal
instrumentenpaneel
De boordcomputerinformatie is weer te geven op
het instrumentenpaneel en te hanteren via de
bedieningselementen op de linker stuurhendel
en via het instrumentenpaneelmenu.
Na de automatische activering van het instru-
mentenpaneel bij ontgrendeling zijn bediening en
instelling meteen mogelijk. Als u na het openen
van het bestuurdersportier niet binnen
ca. 30 seconden op een van de boordcomputer-
knoppen drukt, dooft het instrument, waarna om
opnieuw de boordcomputer te kunnen bedienen
eerst sleutelstand II of motorstart vereist is.
N.B.
Als er een waarschuwingsmelding verschijnt
tijdens het gebruik van de boordcomputer,
dient u deze melding eerst te bevestigen
voordat u de boordcomputer weer kunt acti-
veren.
Bevestig deze melding door de knop OK
op de richtingaanwijzerhendel kort in te
drukken.
Bedieningsknoppen
Er kunnen drie boordcomputeropties tegelijk worden
weergegeven: één op elk van de drie "vensters".
OK - instrumentenpaneelmenu openen,
berichten of menu-opties bevestigen.
Duimwiel - menu-opties of boordcomputer-
opties doorbladeren.
RESET - actuele dagteller resetten of het
menusysteem verlaten.
Boordcomputeroptie
Kies de weer te geven boordcomputerinformatie:
1. Om er zeker van te zijn dat geen van de
bedieningselementen zich midden in een
procedure bevindt, moet u deze eerst "reset-
ten" met twee keer drukken op RESET.
2. Draai aan het duimwiel om de rubriekcombi-
naties door te bladeren.
3. Stop met bladeren bij de gewenste combina-
tie om de desbetreffende boordcomputerin-
formatie continu op het instrumentenpaneel
weer te geven.
U kunt tijdens het rijden op ieder gewenst
moment een ander scherm met boordcomputer-
informatie op het instrumentenpaneel laten weer-
geven. Een de mogelijke opties is om geen
boordcomputerinformatie weer te geven.
Rubriekcombinaties Informatie
Gemiddeld Dagteller T1 + Kilometerstand Gemiddelde snelheid
RESET lang indrukken om dagteller T1 op nul te stellen.
Huidig verbruik Dagteller T2 + Kilometerstand Actieradius op tank
RESET lang indrukken om dagteller T2 op nul te stellen.
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
}}
123
Rubriekcombinaties Informatie
Huidig verbruik Kilometerstand
km/h<>mph
A
km/h<>mph - "Alternatieve digitale snelheidsaanduiding", zie Boordcomputer
(p. 116).
Geen boordcomputerinformatie. Bij deze optie doven alle drie de boordcomputerdisplays - dit geeft tevens het
"begin"/"einde" aan van de lus.
A
Alleen bepaalde markten.
Boordcomputerinformatie resetten
Dagtellers
1. Draai aan het duimwiel en stop met bladeren
wanneer u de rubriekcombinatie met de te
resetten dagteller ziet.
2.
Bij lang indrukken van RESET reset u de
waarde voor de gekozen rubriek.
Gemiddelde snelheid en gemiddeld verbruik
1.
Druk op OK om het instrumentenpaneel-
menu te openen.
2. Blader met het duimwiel naar de menuoptie
Boordcomp reset en bevestig uw keuze
met OK.
3. Geef aan of u het gemiddelde brandstofver-
bruik of de gemiddelde snelheid wilt resetten
of allebei. Bevestig uw keuze met OK.
4.
Druk tot slot op RESET.
Functies in instrumentenpaneelmenu
In het instrumentenpaneelmenu vindt u instelmo-
gelijkheden voor onder maar de boordcomputer.
Open het menu om de functies in de onder-
staande tabel te regelen/aanpassen.
1. Om er zeker van te zijn dat geen van de
bedieningselementen zich midden in een
procedure bevindt, moet u deze eerst "reset-
ten" met twee keer drukken op RESET.
2.
Druk op OK.
3. Blader de functies door met het duimwiel en
kies/bevestig uw keuze met OK.
4. Sluit af door na de bediening/aanpassing
twee keer op RESET te drukken.
||
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
124
Functies Informatie
Boordcomp reset
Gemiddeld
Gemiddelde snelheid
Reset de waarde voor het gemiddelde brandstofverbruik en de gemiddelde snelheid.
Let erop dat u hiermee niet beide dagtellers T1 en T2 niet reset.
Meldingen
Voor meer informatie, zie Berichten (p. 113).
Thema's
Kies het thema voor het uiterlijk van het instrumentenpaneel, zie Instrumentenpaneel, digitaal - overzicht (p. 67).
Instellingen*
Selecteer Aut Aan of Uit.
Voor meer informatie, zie Extra verwarming* (p. 146).
Contraststand/Kleurstand
Lichtsterkte en kleurtemperatuur van het instrumentenpaneel instellen.
Standkachel*
Directe start
Timer 1
Timer 2
Voor een beschrijving van het programmeren van de timer, zie Motor- en interieurverwarming* - timers (p. 144).
Servicestatus
Geef het resterend aantal maanden en het aantal kilometers tot de eerstvolgende servicebeurt aan.
Oliepeil
A
Voor meer informatie, zie Motorolie - controleren en bijvullen (p. 355).
A
Bepaalde motoren.
Gerelateerde informatie
Boordcomputer (p. 116)
Boordcomputer - rijstatistieken* (p. 125)
INSTRUMENTEN, SCHAKELAARS EN BEDIENING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
125
Boordcomputer - rijstatistieken*
Op het beeldscherm van de middenconsole zijn
rijstatistieken van de boordcomputer weer te
geven voor een grafisch overzicht van het brand-
stofverbruik.
Functie
Open het menusysteem MY CAR (p. 115) en
kies
Verbruiksinfo om een staafdiagram te
zien.
Ritstatistiek
33
.
Afhankelijk van de gekozen schaalverdeling sym-
boliseert elke staaf een afgelegde afstand van
1 km of 10 km - de staaf uiterst rechts geeft de
waarde aan voor de actuele kilometer of 10 km.
Met de TUNE-knop kunt u voor elke staaf van
schaal wisselen tussen 1 km en 10 km – de aan-
wijzer rechts beweegt afhankelijk van de gekozen
schaal omhoog of omlaag.
Instellingen
U kunt verschillende instellingen voor de rijstatis-
tieken verrichten in het menusysteem MY CAR -
Verbruiksinfo.
Resetten als motor min. 4 uur heeft
uitgestaan – markeer het vakje met ENTER
aan en verlaat het menu met EXIT. Wanneer
u deze optie markeert, worden alle statistie-
ken 4 uur na uitschakeling van het contact
automatisch gewist. Bij de volgende keer
starten van de motor begint de ritstatistiek
weer vanaf nul.
Nieuwe rit starten – met ENTER wordt alle
eerdere statistiek gewist. Verlaat het menu
met EXIT. Als u een nieuwe rijcyclus wilt
starten, voordat de 4 uur zijn verstreken,
moet u met deze optie eerst handmatig de
actuele cyclus wissen.
Zie ook de informatie over Eco guide (p. 70).
Gerelateerde informatie
Boordcomputer (p. 116)
Boordcomputer - analoog instrumentenpa-
neel (p. 118)
Boordcomputer - digitaal instrumentenpa-
neel (p. 122)
33
De afbeelding is schematisch – afhankelijk van de softwareversie en de markt zijn afwijkingen mogelijk.
KLIMAAT
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
128
Algemene informatie over de
klimaatregeling
De auto is voorzien van elektronische klimaatre-
geling. De klimaatregeling zorgt ervoor dat de
lucht in het interieur gekoeld, verwarmd of van
vocht ontdaan wordt.
Er zijn twee soorten klimaatregelingen:
Elektronische temperatuurregeling (ETC)
(p. 134)
Elektronische klimaatregeling (ECC) (p. 133)
N.B.
Airconditioning (AC) (p. 138) uitschakelen,
maar voor optimaal klimaatcomfort in de pas-
sagiersruimte en om te voorkomen dat de rui-
ten beslaan dient u de airconditioning altijd te
laten aanstaan.
Waar u op moet letten
Voor optimale werking van de airconditioning
moet u de zijruiten gesloten houden.
Bij warm weer kunt u de doorluchtfunctie
(p. 179) gebruiken om alle zijruiten tegelijk
korte tijd te openen en weer te sluiten en op
die manier snel voor frisse lucht in de auto te
zorgen.
Veeg sneeuw en ijs van de luchtinlaat voor
de klimaatregeling (de opening tussen de
motorkap en de voorruit).
In warme weersomstandigheden kan er ter
hoogte van de airconditioning een plasje
water onder de auto ontstaan. Dit is volko-
men normaal.
Wanneer de motor het maximale vermogen
nodigt heeft (bijvoorbeeld als u volgas
optrekt), is het mogelijk dat de airconditio-
ning tijdelijk wordt uitgeschakeld. Er kan dan
een tijdelijke temperatuurstijging optreden.
Maak in eerste instantie gebruik van de ont-
wasemingsfunctie (p. 138) om condens van
de binnenkant van de ruiten te verwijderen.
Houd de binnenzijde van de ruiten schoon
om de kans te beperken dat ze beslaan.
Auto’s met Start/Stop*
Bij automatische motorstop (p. 287) gelden er
mogelijk beperkingen voor de werking van
bepaalde apparatuur (zoals het ventilatortoerental
(p. 136) van de klimaatregeling).
Auto’s met ECO*
Als de functie ECO (p. 296) wordt geactiveerd,
kan de functie van bepaalde uitrusting tijdelijk
worden gereduceerd of uitgeschakeld, bijvoor-
beeld de airconditioning (p. 138).
N.B.
Bij activering van de ECO-functie worden
enkele parameters in de instellingen van de
klimaatregeling gewijzigd en gelden functie-
beperkingen voor bepaalde elektrische ver-
bruikers. Bepaalde instellingen zijn handmatig
te herstellen, maar de volledige functionaliteit
is alleen te verkrijgen door de ECO-functie te
deactiveren.
Gerelateerde informatie
Werkelijke temperatuur (p. 129)
Sensoren - klimaat (p. 129)
Menu-instellingen - klimaat (p. 131)
Luchtverdeling passagiersruimte (p. 131)
Luchtkwaliteit (p. 129)
Elektrische stoelverwarming voor* (p. 135)
Elektrische achterbankverwarming* (p. 135)
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
129
Werkelijke temperatuur
De ingestelde interieurtemperatuur komt overeen
met de gevoelstemperatuur op basis van de
heersende omstandigheden in en rond de auto
wat de buitentemperatuur, de luchtsnelheid, de
luchtvochtigheidsgraad, de ingestraalde warmte
enz. betreft.
Het systeem beschikt over een zonnesensor
(p. 129) die de stand van de zon registreert.
Daardoor kan
1
de temperatuur van de lucht uit de
blaasmonden links en rechts afwijken, ondanks
dat de temperatuurknoppen voor de beide zijden
in dezelfde stand staan.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Temperatuurregeling passagiersruimte
(p. 137)
Sensoren - klimaat
De klimaatregeling beschikt over enkele senso-
ren om de temperatuur (p. 129) in de auto te
regelen.
De zonnesensor zit boven op het dashboard.
De interieurtemperatuursensor zit onder het
bedieningspaneel van de klimaatregeling.
De buitentemperatuursensor zit in de buiten-
spiegel.
N.B.
Bedek of blokkeer de sensoren niet met kle-
dingstukken of andere voorwerpen.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Luchtkwaliteit
Het interieur werd dusdanig vormgegeven dat
het gerieflijk en comfortabel is – ook voor men-
sen met contactallergieën of astma.
Interieurfilter (p. 130)
Materiaal in de passagiersruimte (p. 131)
Clean Zone Interior Package (CZIP)
(p. 130)*
Interior Air Quality System (IAQS) (p. 130)*
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
1
Geldt alleen voor ECC.
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
130
Luchtkwaliteit - interieurfilter
Alle lucht die de passagiersruimte binnenkomt
wordt gereinigd door een filter.
Vervang het filter regelmatig. Raadpleeg het Ser-
viceprogramma van Volvo voor het aanbevolen
vervangingsinterval. In zeer sterk verontreinigde
gebieden moet u het filter mogelijk vaker vervan-
gen.
N.B.
Er zijn verschillende soorten interieurfilters.
Let erop dat het juiste filter wordt gemon-
teerd.
Gerelateerde informatie
Luchtkwaliteit (p. 129)
Luchtkwaliteit - Clean Zone Interior
Package (CZIP)*
CZIP bestaat uit een aantal aanpassingen zodat
er minder stoffen in het interieur verwerkt die
allergieën en/of astma kunnen verwekken.
Het volgende is inbegrepen:
Een geavanceerde ventilatorfunctie die
inhoudt dat de ventilator aanslaat wanneer
de auto via de transpondersleutel wordt ont-
grendeld. De ventilator vult het interieur op
die manier met verse lucht. De functie start
als dat nodig is en stopt na bij het openen
van een van de portieren. Bij inactiviteit wordt
de functie na enige tijd automatisch beëin-
digd. De tijd dat de ventilatorfunctie werkt zal
langzaam maar zeker korter worden, totdat
de auto 4 jaar oud is.
Het Interior Air Quality System IAQS (p. 130)
is een volautomatisch systeem dat de lucht
in de passagiersruimte ontdoet van verontrei-
nigingen in de vorm van stofdeeltjes, koolwa-
terstoffen, stikstofoxiden en laaghangend
ozon.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Luchtkwaliteit (p. 129)
Luchtkwaliteit - IAQS*
Het Interior Air Quality System (IAQS) ontdoet
de binnenkomende lucht van gassen en stof-
deeltjes om zo hinderlijke geurtjes en verontreini-
gingen in de passagiersruimte te beperken.
Bij verontreinigde buitenlucht wordt de luchtinlaat
afgesloten om koolwaterstoffen, stikstofoxiden
en laaghangend ozon buiten de auto te houden.
De lucht in de passagiersruimte wordt dan gere-
circuleerd.
Het systeem is te activeren/deactiveren in het
menusysteem MY CAR. Voor een beschrijving
van het menusysteem, zie MY CAR (p. 115).
N.B.
Voor de beste lucht in het interieur moet de
luchtkwaliteitssensor altijd zijn ingeschakeld.
In een koud klimaat is de automatische recir-
culatie beperkt om het beslaan van de ruiten
te voorkomen.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Luchtkwaliteit (p. 129)
Luchtkwaliteit - Clean Zone Interior Package
(CZIP)* (p. 130)
KLIMAAT
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
131
Luchtkwaliteit - materialen
De gebruikte materialen zijn erop geselecteerd
de hoeveelheid stof in de passagiersruimte te
beperken, zodat de passagiersruimte gemakkelij-
ker schoon te houden is.
De vloerbekleding in zowel de passagiersruimte
als de bagageruimte is eenvoudig te verwijderen
en schoon te maken. Gebruik de door Volvo
geadviseerde schoonmaakmiddelen en autover-
zorgingsproducten voor het reinigen van het inte-
rieur (p. 387).
Gerelateerde informatie
Luchtkwaliteit (p. 129)
Menu-instellingen - klimaat
Het is mogelijk de basisinstellingen voor vier van
de klimaatregelingsfuncties te activeren/deacti-
veren of wijzigen via de middenconsole.
Ventilatorstand bij automatische klimaatrege-
ling * (p. 137).
Recirculatietimer (p. 139).
Automatische achterruitverwarming (p. 109).
Interior Air Quality System * (p. 130).
De fabrieksinstellingen voor de klimaatregelings-
functies zijn te herstellen via het menusysteem
MY CAR. Voor een beschrijving van het menusys-
teem, zie MY CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Luchtverdeling passagiersruimte
De binnenkomende lucht wordt verdeeld over
uiteenlopende blaasmonden verspreid over het
interieur.
In de stand AUTO* vindt de luchtverdeling geheel
automatisch plaats.
De luchtverdeling valt zo nodig handmatig bij te
regelen, zie luchtverdelingstabel (p. 140).
||
KLIMAAT
132
Blaasmonden in dashboard
Open
Dicht
Luchtstroom naar links of rechts
Luchtstroom omhoog of omlaag
Richt de blaasmonden op de zijruiten om deze te
ontwasemen.
N.B.
Denk eraan dat kleine kinderen gevoelig kun-
nen zijn voor luchtstromen en tocht.
Luchtverdeling
Luchtverdeling - ontwaseming voorruit
Luchtverdeling - blaasmond dashboard
Luchtverdeling - ventilatie vloer
De gestileerde menselijke gedaante op de
nevenstaande afbeelding bestaat uit drie knop-
pen. Bij bediening van de knoppen gaat op het
beeldscherm het desbetreffende gedeelte van de
gestiliseerde menselijke gedaante (zie onder-
staande afbeelding) branden samen met een pijl
vóór dit gedeelte om aan te geven welke lucht-
verdelingsstand er gekozen is. Voor meer infor-
matie, zie de luchtverdelingstabel (p. 140).
Het beeldscherm van de middenconsole geeft de geko-
zen luchtverdelingsstand aan.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Automatische regeling (p. 137)
Luchtverdeling - recirculatie (p. 139)
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
133
Elektronische klimaatregeling -
ECC*
ECC (Electronic Climate Control) handhaaft de
temperatuur die in het interieur wordt gekozen
en kan voor de bestuurders- en passagierszijde
apart worden ingesteld.
Met de autofunctie worden temperatuur, aircon-
ditioning, ventilatorsnelheid, recirculatie en lucht-
verdeling automatisch geregeld.
Ventilator (p. 136)
AUTO - Automatische klimaatregeling
(p. 137)
Elektrisch verwarmde voorstoel (p. 135), lin-
kerkant
Elektrische voorruitverwarming* en maximale
ontwaseming (p. 138)
Luchtverdeling (p. 131) - ventilatie vloer
Luchtverdeling - blaasmond dashboard
Luchtverdeling - ontwaseming voorruit
Elektrische achterruit- en buitenspiegelver-
warming (p. 109)
Temperatuurregeling (p. 137) linker-/rech-
terkant instellen
Elektrisch verwarmde voorstoel (p. 135),
rechterkant
Temperatuurregeling (p. 137)
Recirculatie (p. 139)
ECO* (p. 296)
AC - Airconditioning aan/uit (p. 138)
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
134
Elektronische temperatuurregeling -
ETC
Met ETC (Electronic Temperature Control) is het
klimaat handmatig te regelen.
Ventilator (p. 136)
Elektrisch verwarmde voorstoel (p. 135), lin-
kerkant
AC - Airconditioning aan/uit (p. 138)
Elektrische voorruitverwarming en maximale
ontwaseming*
Luchtverdeling (p. 131) - ventilatie vloer
Luchtverdeling - blaasmond dashboard
Luchtverdeling - ontwaseming voorruit
Elektrische achterruit- en buitenspiegelver-
warming (p. 109)
Recirculatie (p. 139)
Elektrisch verwarmde voorstoel (p. 135),
rechterkant
Temperatuurregeling (p. 137)
ECO* (p. 296)
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
KLIMAAT
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
135
Elektrische stoelverwarming voor*
De verwarming van de voorstoelen heeft drie
standen om het zitcomfort voor bestuurder en
voorpassagier bij kou te verhogen.
Het display van de middenconsole geeft het actuele ver-
warmingsniveau aan.
Druk herhaalde malen op de knop voor het vol-
gende:
Hoogste verwarmingsstand - er branden drie
oranje velden op het beeldscherm van de
middenconsole (zie bovenstaande afbeel-
ding).
Lagere verwarmingsstand - er branden twee
oranje velden op het beeldscherm.
Laagste verwarmingsstand - er brandt één
oranje veld op het beeldscherm.
Verwarming uitschakelen - geen van de
velden brandt.
WAARSCHUWING
Een elektrisch verwarmde stoel mag niet wor-
den gebruikt door personen die niet goed
kunnen voelen dat de temperatuur toeneemt
of die om een andere reden moeilijkheden
hebben om de elektrisch verwarmde stoel te
bedienen. Er kunnen dan namelijk brandwon-
den ontstaan.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Elektrische achterbankverwarming* (p. 135)
Elektrische achterbankverwarming*
De verwarming op de buitenste zitplaatsen van
de achterbank heeft drie standen om het zitcom-
fort bij kou te verhogen.
De lampjes in de drukknoppen geven het actuele ver-
warmingsniveau aan:
Druk herhaalde malen op de knop voor het vol-
gende:
Hoogste verwarmingsstand - er branden drie
lampjes.
Lagere verwarmingsstand - er branden twee
lampjes.
Laagste verwarmingsstand - er brandt één
lampje.
Verwarming uitschakelen - geen van de
lampjes brandt.
||
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
136
WAARSCHUWING
Een elektrisch verwarmde stoel mag niet wor-
den gebruikt door personen die niet goed
kunnen voelen dat de temperatuur toeneemt
of die om een andere reden moeilijkheden
hebben om de elektrisch verwarmde stoel te
bedienen. Er kunnen dan namelijk brandwon-
den ontstaan.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Elektrische stoelverwarming voor* (p. 135)
Ventilator
Houd de ventilator altijd geactiveerd om te voor-
komen dat de ruiten beslaan.
N.B.
Als de ventilator volledig uitgeschakeld is,
start de airconditioning niet – wat kans op
beslagen ruiten kan geven.
Met ECC*
Draai aan de knop om de venti-
latorsnelheid te verhogen of te
verlagen, AUTO schakelt uit.
Als AUTO wordt gekozen,
wordt de ventilatorsnelheid
automatisch (p. 137) geregeld.
De eerder ingestelde ventilator-
snelheid wordt gedeactiveerd.
Met ETC
Draai aan de knop om de venti-
latorsnelheid te verhogen of te
verlagen.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Elektronische klimaatregeling - ECC*
(p. 133)
Elektronische temperatuurregeling - ETC
(p. 134)
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
137
Automatische regeling
Automatische regeling is alleen mogelijk bij elek-
tronische klimaatregeling (ECC) (p. 133).
De autofunctie regelt automa-
tisch temperatuur (p. 137), air-
conditioning (p. 138), ventila-
torsnelheid (p. 136), recircula-
tie (p. 139) en luchtverdeling
(p. 131).
Als u een of meer handmatige functies selec-
teert, worden de overige functies nog steeds
automatisch geregeld. Alle handmatige instellin-
gen worden uitgeschakeld, wanneer u op de
knop AUTO drukt. Op het display verschijnt
AUTO-KLIMAAT.
U kunt de ventilatorsnelheid in de automatische
stand instellen in het menusysteem MY CAR.
Voor een beschrijving van het menusysteem, zie
MY CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Temperatuurregeling
passagiersruimte
Bij het starten van de motor wordt de laatst ver-
richte temperatuurinstelling hervat.
N.B.
Het is niet mogelijk om het opwarmen/afkoe-
len te versnellen door een hogere/lagere
temperatuur te kiezen dan die eigenlijk
gewenst is.
Met ECC*
De actuele temperatuur voor beide zones staat aange-
geven op het beeldscherm van de middenconsole.
Met deze knop kunt u de tem-
peratuur aan de bestuurders-
en passagierszijde onafhanke-
lijk van elkaar instellen. Druk
meerdere keren op L/R van de
knop om de instelling voor
links, rechts of beide kanten te
kiezen. Stel de temperatuur in met de draaiknop
– de gekozen temperatuur voor beide kanten ver-
schijnt op het display van de middenconsole.
Met ETC
Met deze draaiknop kunt u de
temperatuur in de passagiers-
ruimte instellen.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Werkelijke temperatuur (p. 129)
Elektronische temperatuurregeling - ETC
(p. 134)
Elektronische klimaatregeling - ECC*
(p. 133)
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
138
Airconditioning
De airconditioning koelt en droogt zo nodig de
binnenkomende lucht.
Wanneer het lampje in de knop
AC brandt, wordt de aircondi-
tioning geheel automatisch
geregeld.
Wanneer het lampje in de knop
AC gedoofd is, is de aircondi-
tioning uitgeschakeld. De overige functies wor-
den nog steeds automatisch geregeld. Bij active-
ring van de maximale ontwaseming (p. 138)
wordt automatisch de airconditioning ingescha-
keld, zodat de lucht optimaal gedroogd wordt.
Voorruit ontwasemen en ontdooien
U kunt de elektrische voorruitverwarming* en de
maximale ontwaseming gebruiken om de vooruit
en zijruiten snel te ontwasemen en ontdooien.
Het display van de middenconsole geeft de gekozen
instelling aan.
Elektrische voorruitverwarming*
Maximale ontwaseming
Het lampje in de ontwase-
mingsknop brandt, wanneer de
functie is ingeschakeld.
Druk voor activering van de
functies herhaalde malen op de
knop.
Voor auto's zonder elektrische voorruitverwar-
ming:
Er stroomt lucht naar de ruiten - op het
beeldscherm brandt het symbool (2).
Functie uitschakelen - geen van de symbolen
brandt.
Voor auto's met elektrische voorruitverwarming:
Elektrische voorruitverwarming
2
inschakelen
- op het beeldscherm brandt een symbool
(1).
Elektrische voorruitverwarming
2
inschakelen
en lucht naar de ruiten sturen - op het beeld-
scherm branden de symbolen (1) en (2).
Functie uitschakelen - geen van de symbolen
brandt.
N.B.
Elektrische voorruitverwarming en een even-
tuele IR-film (p. 21) kunnen de prestaties van
transponders en andere communicatie-appa-
ratuur beïnvloeden.
2
Het kompas is uit wanneer de elektrische voorruitverwarming is geactiveerd.
KLIMAAT
139
N.B.
Aan de beide uiteinden van de voorruit zitten
driehoekige gebieden zonder elektrische ver-
warming, zodat het ontdooien daar mogelijk
langer duurt.
N.B.
De elektrische voorruitverwarming is niet
beschikbaar, wanneer de motor automatisch
is afgezet (p. 287).
Als de functie actief is, vindt bovendien het vol-
gende plaats om de lucht in de passagiersruimte
zoveel mogelijk van vocht te ontdoen:
de airconditioning wordt automatisch inge-
schakeld
de recirculatie en het Interior Air Quality Sys-
tem worden automatisch uitgeschakeld.
N.B.
De ventilator maakt meer geluid wanneer de
ventilator op maximale snelheid draait.
Bij het uitschakelen van de ontwaseming hervat
de klimaatregeling de voorgaande instellingen.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Luchtverdeling - recirculatie
Kies voor recirculatie als u vieze luchtjes, uitlaat-
gassen en dergelijke buiten wilt houden. Er komt
met andere woorden geen lucht van buiten de
auto in, wanneer deze functie actief is.
Wanneer de recirculatie actief
is, brandt het oranje lampje in
de knop.
BELANGRIJK
Als de lucht in de auto te lang recirculeert,
kan de binnenzijde van de ruiten beslaan.
Timer
Bij een geactiveerde timerfunctie zal de klimaat-
regeling afhankelijk van de buitentemperatuur na
een bepaalde tijd de handmatig geactiveerde
recirculatiestand verlaten. Dit beperkt het risico
van ijs, beslagen ruiten en een slechte luchtkwali-
teit.
Het systeem is te activeren/deactiveren in het
menusysteem MY CAR. Voor een beschrijving
van het menusysteem, zie MY CAR (p. 115).
N.B.
Wanneer u voor maximale ontwaseming kiest,
wordt de recirculatie altijd uitgeschakeld.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Luchtverdeling passagiersruimte (p. 131)
Luchtverdeling - tabel (p. 140)
KLIMAAT
140
Luchtverdeling - tabel
Met drie knoppen kiest u de gewenste luchtver-
deling (p. 131).
Luchtverdeling Toepassing
Er stroomt een grote hoeveelheid warme lucht naar de ruiten. om snel te ontdooien en te ontwasemen.
Lucht naar de voorruit, via de blaasmond voor ontwaseming, en de zijrui-
ten. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de blaasmonden.
Om condens- of ijsvorming bij koud en vochtig weer te voor-
komen (hiervoor mag het ventilatorniveau niet te laag zijn).
Luchtstroom naar de ruiten en uit de blaasmonden van het dashboard. om een comfortabel klimaat te verkrijgen bij warm en droog
weer.
Luchtstroom op hoofd- en borsthoogte uit de blaasmonden in het dash-
board.
om een efficiënte koeling te verkrijgen bij warm weer.
KLIMAAT
141
Luchtverdeling Toepassing
Lucht naar de vloer en de ruiten. Er komt een bepaalde hoeveelheid
lucht uit de blaasmonden in het dashboard.
om een comfortabel klimaat en een goede ontwaseming te
verkrijgen bij koud weer.
Lucht naar de vloer en uit de blaasmonden in het dashboard. bij zonnig weer en matige buitentemperaturen.
Lucht naar de vloer. Er komt een bepaalde hoeveelheid lucht uit de
blaasmonden in het dashboard en op de ruiten.
om warme of koude lucht naar de vloer te sturen.
Luchtstroom naar de ruiten, uit de blaasmonden in het dashboard en
naar de vloer.
om koele lucht naar de vloer te sturen bij warm en droog weer
of warme lucht naar de rest van het lichaam bij koud weer.
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
Luchtverdeling - recirculatie (p. 139)
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
142
Motor- en interieurverwarming*
Met preconditioning bereidt de verwarming de
motor en het interieur voor om de slijtage en het
stroomverbruik tijdens de rit te beperken. Bij
voorverwarming van de auto verlengt u tevens de
actieradius.
De verwarming is direct (p. 143) in te schakelen
of vertraagd met een timerfunctie (p. 144).
Bij een buitentemperatuur hoger dan 15 °C
wordt de verwarming niet geactiveerd. Bij tempe-
raturen van –5 °C of lager is de maximale
bedrijfstijd van de verwarming 50 minuten.
WAARSCHUWING
Maak geen gebruik van de verwarming op
brandstof in een afgesloten ruimte. Er komen
uitlaatgassen vrij.
N.B.
Bij gebruik van de verwarming op brandstof
komt er mogelijk rook vanonder de auto, wat
volkomen normaal is.
Tanken
Waarschuwingssticker op tankvulklep.
WAARSCHUWING
Gemorste brandstof kan vlam vatten. Schakel
voordat u gaat tanken de verwarming op
brandstof uit.
Controleer op het instrumentenpaneel of de
verwarming is uitgeschakeld; wanneer deze
werkt, verschijnt het verwarmingssymbool.
Op een helling parkeren
Wanneer u de auto op een steile helling parkeert,
moet u ervoor zorgen dat de voorkant van de
auto omlaagwijst. Zo krijgt de verwarming op
brandstof altijd voldoende brandstof.
Accu en brandstof
Als de accu onvoldoende opgeladen is of als het
brandstofpeil te laag is, wordt de verwarming
automatisch uitgeschakeld en er verschijnt een
melding op het display. Bevestig deze melding
door op de knop OK op de richtingaanwijzerhen-
del (p. 112) te drukken.
BELANGRIJK
Frequent gebruik van de verwarming tijdens
korte ritten kan aanleiding geven tot een
geringe ladingstoestand van de startaccu,
waardoor de verwarming mogelijk wordt uit-
geschakeld of helemaal niet aanslaat. In het
ergste geval is het niet mogelijk de motor te
starten.
Om te garanderen dat de startaccu met even-
veel energie wordt opgeladen als de verwar-
ming verbruikt, moet u bij regelmatig gebruik
van de verwarming net zolang met de auto rij-
den als de verwarming wordt gebruikt. De ver-
warming wordt telkens maximaal 50 minuten
ingeschakeld.
Gerelateerde informatie
Motor- en interieurverwarming* - meldingen
(p. 145)
Extra verwarming* (p. 146)
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
143
Motor- en interieurverwarming* -
direct inschakelen
De motor- en interieurverwarming zijn direct in te
schakelen.
Directe start is mogelijk via:
het informatiedisplay
een transpondersleutel*
een mobiele telefoon*.
Bij directe inschakeling van de motor- en interi-
eurverwarming (p. 142) blijft de verwarming 50
minuten lang draaien.
De interieurverwarming gaat van start, zodra de
koelvloeistof in de motor de juiste temperatuur
heeft bereikt.
N.B.
De auto kan worden gestart en rijden, terwijl
de verwarming aan is.
Directe start via informatiedisplay
1.
Druk op de knop OK om het menu te ope-
nen.
2.
Gebruik het duimwiel om naar
Verwarming
te gaan en maak een keuze met OK.
3.
Ga in het volgende menu naar
Directe start
om de verwarming te activeren en bevestig
uw keuze met OK.
4.
Verlaat het menu met RESET.
Directe start via transpondersleutel*
Controlelampje op transpondersleutel met PCC*.
De motor- en interieurverwarming zijn te active-
ren via de transpondersleutel:
Druk de knop voor de Approach-verlichting
2 seconden lang in.
De alarmlichten geven de volgende informa-
tie:
5 korte lichtsignalen gevolgd door
ca. 3 seconden lang branden - verzoek tot
inschakeling ontvangen en verwarming
geactiveerd.
5 korte signalen - de auto heeft een ver-
zoek tot inschakeling ontvangen maar de
verwarming is niet geactiveerd.
Alarmlichten lichten niet op - de auto
heeft geen verzoek tot inschakeling ont-
vangen.
Als u de info-knop
indrukt terwijl de verwar-
ming actief is, wordt bij het weergeven van de
vergrendelingsstatus (p. 168) van de auto ook
de verwarmingsstatus getoond. Gedurende de
tijd die nodig is om de status na te gaan geeft
het controlelampje enkele malen een kort knip-
persignaal. Het lampje gaat continu branden, als
de verwarming actief is.
De verwarmingsstatus verschijnt ook op de
boordcomputer.
Directe start via mobiele telefoon*
Zie de mobiele app Volvo On Call* voor informa-
tie over de instellingen die vanaf een mobiele
telefoon beschikbaar zijn en hoe dat in zijn werk
gaat.
Gerelateerde informatie
Motor- en interieurverwarming* - timers
(p. 144)
Motor- en interieurverwarming* - direct uit-
schakelen (p. 144)
Motor- en interieurverwarming* - meldingen
(p. 145)
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
144
Motor- en interieurverwarming* -
direct uitschakelen
De motor- en interieurverwarming is direct uit te
schakelen via het informatiedisplay.
1.
Druk op de knop OK om het menu te ope-
nen.
2.
Ga met het duimwiel naar
Verwarming en
maak een keuze met OK.
3.
Ga in het volgende menu naar
Stop om de
verwarming te deactiveren en bevestig uw
keuze met OK.
4.
Verlaat het menu met RESET.
Gerelateerde informatie
Motor- en interieurverwarming* - direct
inschakelen (p. 143)
Motor- en interieurverwarming* - timers
(p. 144)
Motor- en interieurverwarming* - meldingen
(p. 145)
Motor- en interieurverwarming* -
timers
De timers van de motor- en interieurverwarming
(p. 142) zijn gekoppeld aan de klok van de auto.
U kunt twee verschillende uitschakeltijden instel-
len met de timerfunctie. Onder de uitschakeltijd
wordt het tijdstip verstaan waarop de auto de
gewenste temperatuur bereikt heeft. De elektro-
nica van de auto rekent aan de hand van de bui-
tentemperatuur zelf uit wanneer de verwarming
moet worden ingeschakeld.
N.B.
Als de klok van de auto wordt verzet, wordt
een eventuele programmering van de timer
gewist.
Instellen
1.
Druk op de knop OK om het menu te ope-
nen.
2. Ga met het duimwiel (p. 112) naar
Verwarming en maak een keuze met OK.
3. Kies een van de beide timers met het duim-
wiel en bevestig uw keuze met OK.
4.
Druk kort op OK zodat de uuraanduiding
gaat branden.
5. Stel de gewenste uuraanduiding in met het
duimwiel.
6.
Druk kort op OK zodat de minuutaanduiding
gaat branden.
7. Stel de gewenste minuutaanduiding in met
het duimwiel.
8.
Druk op OK
3
om de instelling te bevestigen.
9.
Met RESET gaat u een stap terug binnen
het menusysteem.
10. Kies de andere timer (ga verder vanaf punt
2) of verlaat het menu met RESET.
Starten
1.
Druk op de knop OK om het menu te ope-
nen.
2.
Ga met het duimwiel naar
Verwarming en
maak een keuze met OK.
3. Kies een van de beide timers met het duim-
wiel en activeer deze met OK.
4.
Verlaat het menu met RESET.
Uitschakelen
U kunt de timergestuurde verwarming uitschake-
len voordat de timer dat doet. Ga als volgt te
werk:
1.
Druk op de knop OK om het menu te ope-
nen.
3
Bij nogmaals indrukken van OK activeert u de timer.
KLIMAAT
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
145
2.
Ga met het duimwiel naar
Verwarming en
maak een keuze met OK.
> Als een timer is ingesteld maar niet is
geactiveerd, staat er een klokpictogram
naast de ingestelde tijd.
3. Kies een van de beide timers met het duim-
wiel en bevestig uw keuze met OK.
4. Schakel de timer als volgt uit:
druk lang op OK of
kort op OK om verder te gaan in het
menu. Kies daarna voor uitschakeling van
de timer en bevestig uw keuze met OK.
5.
Verlaat het menu met RESET.
Een timergestuurde verwarming is ook direct
(p. 143) uit te schakelen.
Gerelateerde informatie
Motor- en interieurverwarming* - meldingen
(p. 145)
Motor- en interieurverwarming* -
meldingen
Symbolen en meldingen ten aan zien van de
motor- en interieurverwarming (p. 142) verschil-
len afhankelijk van de vraag of het om een ana-
loog (p. 66) of digitaal (p. 67) instrumentenpa-
neel gaat.
Wanneer de verwarming ingeschakeld
is, brandt het verwarmingssymbool op
het informatiedisplay.
Wanneer een van de timerfuncties actief is,
brandt het lampje voor een geactiveerde timer op
het informatiedisplay met de ingestelde tijd
ernaast.
Symbool voor een geactiveerde timer
op een analoog instrumentenpaneel.
Symbool voor een geactiveerde timer
op een digitaal instrumentenpaneel.
In de onderstaande tabel staan de voorkomende
symbolen en tekstmeldingen.
Symbool Melding Betekenis
De verwarming is
ingeschakeld en
werkt.
Verwarmingstimer
geactiveerd bij uitne-
men transponder-
sleutel en verlaten
van de auto – motor
en passagiersruimte
warm op ingesteld
tijdstip.
Brand-
stofka-
chel
gestopt
Zuinige
stand
De verwarming werd
uitgeschakeld om te
zorgen dat er vol-
doende stroom is om
de motor te starten.
||
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
146
Symbool Melding Betekenis
Brand-
stofka-
chel
gestopt
Brand-
stofpeil
laag
De verwarming kan
niet worden geacti-
veerd door een te
laag brandstofpeil –
dit om het mogelijk te
maken de motor te
starten en nog
ca. 50 km te rijden.
Brand-
stofka-
chel Ser-
vice ver-
eist
Verwarming defect.
Neem voor reparatie
contact op met een
werkplaats. Volvo
adviseert u contact
op te nemen met een
erkende Volvo-werk-
plaats.
Een displaymelding verdwijnt automatisch na
enige tijd. U kunt een melding ook eerder laten
verdwijnen met een druk op de OK-knop van de
richtingaanwijzerhendel (p. 112).
Gerelateerde informatie
Motor- en interieurverwarming* - direct
inschakelen (p. 143)
Motor- en interieurverwarming* - timers
(p. 144)
Extra verwarming*
Voor auto’s met dieselmotor die in landen wor-
den verkocht met een koud klimaat
4
is wellicht
een extra verwarming vereist om de motor op
bedrijfstemperatuur te brengen en een behaag-
lijke temperatuur in de passagiersruimte te reali-
seren.
De auto is in dat geval voorzien van een
extra verwarming op stroom (p. 147) of
extra verwarming op brandstof (p. 146)
5
.
Gerelateerde informatie
Motor- en interieurverwarming* (p. 142)
Extra verwarming op brandstof*
De auto is uitgerust met een extra verwarming
(p. 146) op stroom (p. 147) of op brandstof.
De extra verwarming wordt automatisch inge-
schakeld, wanneer er extra warmte nodig is ter-
wijl de motor loopt.
De verwarming wordt automatisch uitgeschakeld,
wanneer het warm genoeg is of wanneer de
motor wordt afgezet.
N.B.
Als de extra verwarming actief is, kan er rook
onder de auto vandaan komen. Dat is volledig
normaal.
Automatische stand of uitschakelen
De automatische startprocedure van de motor
kan desgewenst worden geannuleerd.
N.B.
Volvo adviseert u de extra verwarming op
brandstof uit te schakelen tijdens korte ritten.
1. Alvorens de motor te starten: Kies de sleutel-
stand I (p. 82).
4
Een erkende Volvo-dealer kan u informeren over de desbetreffende geografische gebieden.
5
Zie voor auto’s met standverwarming (p. 142).
KLIMAAT
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
147
2.
Druk op de knop OK om het menu te ope-
nen.
3.
Gebruik het duimwiel om naar
Extra verw.
6
of Instellingen
7
te gaan en maak een keuze
met OK.
4.
Kies een van de opties
AAN of UIT met het
duimwiel en bevestig uw keuze met OK.
5.
Verlaat het menu met RESET.
N.B.
De menu-opties zijn alleen zichtbaar in con-
tactslotstand I – verricht eventuele aanpassin-
gen daarom voordat u de motor start.
Gerelateerde informatie
Motor- en interieurverwarming* (p. 142)
Extra verwarming op stroom*
De auto is uitgerust met een extra verwarming
(p. 146) op brandstof (p. 146).
De verwarming is niet handmatig te regelen,
maar wordt nadat de motor is aangeslagen auto-
matisch geactiveerd bij buitentemperaturen lager
dan 9 °C en wordt gedeactiveerd wanneer de
ingestelde interieurtemperatuur is bereikt.
Gerelateerde informatie
Motor- en interieurverwarming* (p. 142)
6
Analoog instrumentenpaneel.
7
Digitaal instrumentenpaneel.
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
150
Opbergmogelijkheden
Overzicht van opbergmogelijkheden in passa-
giersruimte
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
151
Opbergvak
1
in portierpaneel
Opbergvak, bestuurderszijde (p. 152)
Parkeerkaarthouder
Opbergvak
Dashboardkastje (p. 153)
Opbergvakken, bekerhouder (p. 152)
Bekerhouder* in achterbank
Opbergvak
2
Opbergvak, achterbank
WAARSCHUWING
Bewaar losse voorwerpen, zoals mobiele tele-
foon, camera, afstandsbediening voor extra
uitrusting e.d., in het dashboardkastje of
andere opbergruimten. Bij krachtig afremmen
of een botsing kunnen deze anders inzitten-
den verwonden.
1
Met ruitenkrabberhouder aan bestuurderszijde.
2
Geldt niet voor stoffen bekleding.
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
152
Opbergvak bestuurderszijde
Het opbergvak (p. 150) zit aan de bestuurders-
zijde, links onder het verlichtingspaneel.
WAARSCHUWING
Bewaar geen scherpe voorwerpen of voorwer-
pen die uitsteken in het vak.
Tunnelconsole
De tunnelconsole zit tussen de voorstoelen.
Opbergvak (voor bijvoorbeeld cd's) en USB*/
AUX-ingang onder de armsteun.
Bevat een bekerhouder voor de bestuurder
en een voorpassagier. (Als u voor een asbak
en aansteker (p. 153) hebt gekozen, zit er
een aansteker op de plaats van de 12V-aan-
sluiting (p. 154) voorin en een uitneembare
asbak in de bekerhouder.)
Gerelateerde informatie
Opbergmogelijkheden (p. 150)
Tunnelconsole - armsteun (p. 152)
Tunnelconsole - armsteun
De tunnelconsole zit tussen de voorstoelen.
In de gesloten stand is de armsteun van de tun-
nelconsole in de lengte verstelbaar*.
Gerelateerde informatie
Tunnelconsole - 12V-aansluiting (p. 154)
Tunnelconsole - aansteker en asbak*
(p. 153)
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
153
Tunnelconsole - aansteker en
asbak*
In bekerhouder onder de middenarmsteun zit
een uitneembare asbak. De aansteker zit in de
12V-aansluiting (p. 154) voor de voorpassa-
giers.
De asbak in de tunnelconsole (p. 152) is te ver-
wijderen door deze recht omhoog te tillen.
U activeert de aansteker door de knop in te druk-
ken. Wanneer de aansteker heet genoeg is, veert
de knop automatisch uit. Haal de aansteker uit
de opening en gebruik het roodgloeiende deel
om bijvoorbeeld een sigaret mee aan te steken.
Gerelateerde informatie
Opbergmogelijkheden (p. 150)
Dashboardkastje
Het dashboardkastje zit aan de passagierszijde.
Hier kunt u bijvoorbeeld de gebruikershandlei-
ding en eventuele kaarten in opbergen. Aan de
binnenkant van de klep zit een houder voor pen-
nen. Het dashboardkastje is te vergrendelen*
(p. 180) met het sleutelblad (p. 170).
Gerelateerde informatie
Opbergmogelijkheden (p. 150)
Inlegmatten*
De inlegmatten vangen bijvoorbeeld vuil en natte
sneeuw op. Volvo biedt inlegmatten die speciaal
vervaardigd zijn.
WAARSCHUWING
Gebruik voor alle zitplaatsen slechts één
inlegmat tegelijk en controleer alvorens weg
te rijden of de mat voor de bestuurdersstoel
goed in de bevestigingsklemmen op de vloer
vastzit om te voorkomen dat deze kan gaan
glijden en achter of onder de pedalen blijft
haken.
Gerelateerde informatie
Interieur reinigen (p. 387)
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
154
Make-upspiegel
De make-upspiegel zit aan de achterkant van de
zonneklep.
Make-upspiegel met verlichting.
Het lampje gaat automatisch aan, wanneer u het
klepje optilt.
Gerelateerde informatie
Lamp vervangen - verlichting make-upspie-
gel (p. 366)
Tunnelconsole - 12V-aansluiting
De stroomaansluitingen (12 V) zitten in het
opbergvak van de tunnelconsole en bij de beker-
houder
3
.
12V-aansluiting in tunnelconsole, voorin.
U kunt de elektrische aansluitingen voor verschil-
lende accessoires gebruiken die op een span-
ning van 12V werken, zoals beeldschermen,
mediaspelers of mobiele telefoons. De transpon-
dersleutel moet ten minste in contactslotstand I
(p. 82) staan, anders geven de aansluitingen
geen stroom.
WAARSCHUWING
Laat de plug altijd in de aansluiting zitten, als
u deze niet gebruikt.
N.B.
Extra uitrusting en accessoires – zoals beeld-
schermen, mediaspelers en mobiele telefoons
– die zijn aangesloten op een van de 12V-
aansluitingen in de passagiersruimte worden
mogelijk geactiveerd door de klimaatregeling,
ook al is de transpondersleutel uitgenomen of
de auto vergrendeld, als bijvoorbeeld de
motor- en interieurverwarming* ingesteld is
om op een bepaalde tijd in te schakelen.
Trek daarom wanneer u de extra uitrusting of
accessoires niet gebruikt de stekkers uit de
elektrische aansluitingen, omdat de startaccu
anders uitgeput kan raken!
BELANGRIJK
Max. 10 A (120 W) in beide aansluitingen.
N.B.
De compressor van de noodreparatieset voor
banden (p. 341) is door Volvo getest en
goedgekeurd.
Gerelateerde informatie
Tunnelconsole - aansteker en asbak*
(p. 153)
12V-aansluiting bagageruimte (p. 158)
3
Bij specificatie van een asbak en aansteker vervallen de bekerhouders en de 12V-aansluiting ernaast.
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
155
Lading vervoeren
Het laadvermogen is afhankelijk van het rijklaar
gewicht van de auto.
Het laadvermogen is afhankelijk van het rijklaar
gewicht van de auto. Het laadvermogen dient te
worden verminderd met de som van het gewicht
van eventuele inzittenden en dat van gemon-
teerde accessoires.
Voor uitvoerige informatie over gewichten, zie
Gewichten (p. 396).
De achterklep is te openen met een
knop op het verlichtingspaneel of met
de transpondersleutel, zie Vergrende-
len/ontgrendelen - achterklep (p. 180).
WAARSCHUWING
Afhankelijk van het gewicht en de positie van
de lading verandert het rijgedrag van de auto.
Aandachtspunten bij in-/uitladen
Plaats de bagage stevig tegen de rugleuning
van de achterbank.
Let erop dat het WHIPS niet door voorwerpen
mag worden gehinderd, als een of meer rugge-
deelten van de achterbank zijn neergeklapt, zie
WHIPS - zithouding (p. 40).
Plaats de last in het midden.
Breng zware voorwerpen zo laag mogelijk
aan. Plaats geen zware voorwerpen op neer-
geklapte ruggedeelten.
Dek scherpe randen met iets zachts af om
de bekleding te beschermen.
Zet alle bagage met riemen of bevestigings-
banden aan de verankeringsogen vast.
WAARSCHUWING
Een los voorwerp van 20 kg kan zich bij een
frontale botsing op een snelheid van 50 km/h
(30 mph) gedragen als een voorwerp van
1000 kg.
WAARSCHUWING
Anders bieden de opblaasgordijnen die
schuilgaan achter de plafondbekleding moge-
lijk geen bescherming meer.
Zorg dat de lading nooit boven de rugge-
deelten uitsteekt.
WAARSCHUWING
Zorg dat u de bagage altijd goed verankert.
Bij krachtig remmen kan de bagage namelijk
gaan schuiven en inzittenden verwonden.
Dek scherpe randen en hoeken af met iets
zachts.
Zet de motor af en schakel de parkeerrem in
bij het in- en uitladen van lange voorwerpen.
Lange voorwerpen kunnen namelijk tegen de
versnellingspook of keuzehendel aan komen
en zo per ongeluk een versnelling inschakelen
– de auto kan dan in beweging komen.
Gerelateerde informatie
Verankeringsogen (p. 157)
Bagagenet (p. 159)
Lading vervoeren - lange lading (p. 156)
Lading op het dak (p. 156)
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
156
Lading vervoeren - lange lading
Om het in- en uitladen van de bagageruimte te
vereenvoudigen kunt u de ruggedeelten van de
achterbank neerklappen. Voor het vervoer van
extra lange lading kunt u ook de rugleuning van
de passagiersstoel omklappen.
Passagiersstoel omklappen
Zie Voorstoelen (p. 83).
Ruggedeelte achterbank omklappen
Zie (p. 87).
Gerelateerde informatie
Lading vervoeren (p. 155)
Lading op het dak
Voor vervoer van lading op het dak adviseren we
u de door Volvo ontwikkelde lastdragers. Dit om
schade aan de auto te voorkomen en voor maxi-
male veiligheid tijdens het rijden.
Volg de montage-instructies die bij de lastdra-
gers worden geleverd nauwkeurig op.
Monteer lastdragers altijd op de voorziene
aluminiumrail.
Controleer regelmatig of de lastdragers en
de lading goed vastzitten. Zet de lading ste-
vig vast met sjorbanden.
Verdeel het gewicht van de lading gelijkmatig
over de lastdragers. Leg de zwaarste voor-
werpen onderop.
Naarmate u meer lading op het dak vervoert,
vangt de auto meer wind en neemt het
brandstofverbruik toe.
Rijd rustig. Trek bij voorkeur niet te snel op,
rem niet te hard en maak niet te scherpe
bochten.
WAARSCHUWING
Bij het vervoer van lading op het dak ver-
schuift het zwaartepunt en treden er wijzigin-
gen op in de rijeigenschappen van de auto.
Voor informatie over de maximale dakbelas-
ting, inclusief lastdragers en een eventuele
dakbox, zie Gewichten (p. 396).
Gerelateerde informatie
Lading vervoeren (p. 155)
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
157
Verankeringsogen
De verankeringsogen in de bagageruimte
gebruikt u om bagagebanden aan vast te zetten.
WAARSCHUWING
Harde, scherpe en/of zware voorwerpen die
liggen of uitsteken kunnen bij krachtig afrem-
men letsel veroorzaken.
Zet grote en zware voorwerpen altijd met de
veiligheidsgordel of een spanband vast.
Gerelateerde informatie
Lading vervoeren (p. 155)
Lading vervoeren - houder voor
boodschappentassen
Met de houders voor boodschappentassen kunt
u draagtassen vastzetten om te voorkomen dat
ze omvallen en hun inhoud over de vloer van de
bagageruimte verspreiden. De belasting van de
houder is maximaal 3 kg.
Houder voor boodschappentassen
Gerelateerde informatie
Lading vervoeren (p. 155)
Lading vervoeren - opklapbare houder voor
boodschappentassen* (p. 157)
Lading vervoeren - opklapbare
houder voor boodschappentassen*
Met de opklapbare houders voor boodschap-
pentassen kunt u draagtassen vastzetten om te
voorkomen dat ze omvallen en hun inhoud over
de bagageruimtevloer verspreiden.
Opklapbare houder voor boodschappentassen
De houder kent twee afstelstanden en een zoge-
noemde servicestand (recht omhoog). De houder
is verkrijgbaar met twee vloercombinatievarianten:
een met afstelstanden in de bak onder de vloer
en een met afstelstanden in kunststof rails.
Opklappen hieronder toont de afstelstand in de
bak onder de vloer.
De middelste houder is met max. 3 kg te belas-
ten en de buitenste met max. 10 kg.
||
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
158
Opklappen
Til de bovenvloer op aan de handgreep* en
klap de vloer op.
Zet de vloer in een passende stand en plaats
de vloer in de verstelgroef.
3. In de servicestand wordt de vloer helemaal
tegen de rugleuning van de achterbank in de
kunststof steun in het midden gezet.
Gerelateerde informatie
Lading vervoeren (p. 155)
Lading vervoeren - houder voor boodschap-
pentassen (p. 157)
12V-aansluiting bagageruimte
U kunt de elektrische aansluiting voor verschil-
lende accessoires gebruiken die op een span-
ning van 12 V werken, zoals beeldschermen,
mediaspelers of mobiele telefoons.
Open het klepje om bij de elektrische aansluiting
te komen.
Via de aansluiting is ook stroom af te nemen,
wanneer de transpondersleutel niet in het
contactslot steekt.
BELANGRIJK
Max. 10 A (120 W).
N.B.
Denk eraan dat als de elektrische aansluiting
word gebruikt als de motor uit is, de startaccu
van de auto kan ontladen.
N.B.
De compressor van de noodreparatieset voor
banden (p. 341) is door Volvo getest en
goedgekeurd.
Gerelateerde informatie
Tunnelconsole - 12V-aansluiting (p. 154)
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
}}
159
Bagagenet
Het bagagenet in de bagageruimte voorkomt dat
bagage bij krachtige remmanoeuvres de passa-
giersruimte in wordt geslingerd.
Het bagagenet wordt aan vier bevestigingspunten vast-
gezet.
U moet het bagagenet, uit voorzorg, altijd op de
juiste manier bevestigen en verankeren. Het net
is gemaakt van sterk nylon en wordt achter de
rugleuning van de voorstoelen vastgemaakt.
WAARSCHUWING
Lading in de bagageruimte moet goed wor-
den vastgezet, ook met een correct gemon-
teerd bagagenet.
Aanbrengen
N.B.
U monteert het bagagenet het eenvoudigst
via het ene achterportier.
WAARSCHUWING
U dient te controleren of de bovenste bevesti-
gingen van het bagagenet goed gemonteerd
zijn en of de trekbanden goed vastzitten. Een
beschadigd net mag niet worden gebruikt.
1. Bevestig de haken aan de plafondbevesti-
ging, met de sluiting van de spanbanden
naar u toe.
Haal de spanbanden van het bagagenet door
de verankeringsogen achter op de stoelrails
– dit gaat eenvoudiger als u de rugleuningen
rechtop zet en de stoelen iets verder naar
voren zet.
Let erop dat u de stoel/rugleuning niet te
hard tegen het net duwt bij het terugduwen
van de stoel – zorg dat de stoel/rugleuning
het net precies raakt.
BELANGRIJK
Als u de stoel/rugleuning hard naar achteren
tegen het bagagenet drukt, kunnen het net
en/of zijn plafondbevestigingen beschadigd
raken.
||
LAAD- EN OPBERGMOGELIJKHEDEN
160
2. Druk de knop op de sluiting van de spanband
en haal de spanband langs de onderkant
door de sluiting.
Span het bagagenet aan met de spanban-
den.
Demonteren en opbergen
1. Ontspan het bagagenet door de knop op de
sluiting van de spanband in te drukken en de
band te vieren.
2. Haal de haken van de plafondbevestigingen
af.
3. Vouw het bagagenet op en leg het in de
opbergzak in de bagageruimte.
Gerelateerde informatie
Lading vervoeren (p. 155)
Verankeringsogen (p. 157)
Hoedenplank
Voor extra laadruimte kunt u de hoedenplank ver-
wijderen.
Hoedenplank verwijderen
Maak de hefogen aan beide kanten van de
hoedenplank los.
Haak de voorkant van de hoedenplank los en
verwijder de hoedenplank.
Gerelateerde informatie
Lading vervoeren (p. 155)
Lading vervoeren - lange lading (p. 156)
SLOTEN EN ALARM
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
162
Transpondersleutel
U gebruikt de transpondersleutel voor onder
meer vergrendelen/ontgrendelen en het starten
van de motor.
Er zijn drie transpondersleutelvarianten: een
transpondersleutel in basisuitvoering, een trans-
pondersleutel zonder PCC* en een transponder-
sleutel met PCC*.
Functies
Basis
A
zonder
PCC
A
met
PCC
B
Vergrendelen/
ontgrendelen en
afneembaar
sleutelblad
X X X
Passieve ver-
grendeling/
ontgrendeling
X X
Keyless start X X
Info-knop en
controlelampjes
X
A
5-knops sleutel
B
6-knops sleutel
Meer informatie
Transpondersleutel Basic - is een sleutel in
basisuitvoering, zie Transpondersleutel -
functies (p. 166) voor een beschrijving van
de functies ervan.
Transpondersleutel zonder PCC - met Key-
less drive* (p. 172) en passieve vergrende-
ling (p. 174) en ontgrendeling (p. 175).
Transpondersleutel met PCC - heeft boven-
dien een info-knop en controlelampjes. Lees
meer over deze unieke functies (p. 168).
Alle transpondersleutels zijn voorzien van een
afneembaar sleutelblad (p. 169) van metaal. Het
zichtbare deel bestaat in twee uitvoeringen om
de transponders van elkaar te kunnen onder-
scheiden.
Er zijn meer transpondersleutels bij te stellen,
maar alleen in de varianten die bij de auto gele-
verd werden. Voor dezelfde auto kunnen tot zes
sleutels worden geprogrammeerd en gebruikt.
Bij de auto worden twee transpondersleutels
geleverd.
WAARSCHUWING
Als er kinderen in de auto aanwezig zijn:
Denk eraan altijd de stroom naar de elektrisch
bedienbare ramen te onderbreken door de
transpondersleutel eruit te halen wanneer de
bestuurder de auto verlaat.
Transpondersleutel - verlies
Bij verlies van een transpondersleutel (p. 162)
kunt u een nieuwe bestellen bij een werkplaats –
geadviseerd wordt een erkende Volvo-werk-
plaats.
Neem de resterende transpondersleutels mee
naar de Volvo-werkplaats. Ter voorkoming van
diefstal moet de code van de zoekgeraakte trans-
pondersleutel uit het systeem worden gewist.
Hoeveel sleutels er voor de auto geprogram-
meerd zijn kunt u controleren in het menusys-
teem MY CAR. Voor een beschrijving van het
menusysteem, zie MY CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel - functies (p. 166)
Transpondersleutel - bereik (p. 167)
SLOTEN EN ALARM
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
163
Transpondersleutel -
personalisering*
Dankzij het sleutelgeheugen van de transponder-
sleutel zijn bepaalde instellingen van de auto te
personaliseren.
Het sleutelgeheugen is te gebruiken voor bijvoor-
beeld de elektrisch bedienbare* bestuurdersstoel
(p. 85).
Instellingen voor de buitenspiegels (p. 107),
bestuurdersstoel, stuurbekrachtiging (p. 190)
alsook de thema-, contrast- en kleurinstellingen
(p. 67) van het instrumentenpaneel zijn op te
slaan in het sleutelgeheugen afhankelijk van het
uitrustingsniveau van de auto.
U kunt de functie
1
activeren/deactiveren in het
menusysteem MY CAR. Voor een beschrijving
van het menusysteem, zie MY CAR (p. 115).
Bij een geactiveerde functie worden de instellin-
gen automatisch gekoppeld aan het sleutelge-
heugen. Dit betekent dat een wijziging in een van
de instellingen automatisch wordt opgeslagen in
het geheugen voor de desbetreffende transpon-
dersleutel.
Instellingen vastleggen
Doe het volgende om de instellingen op te slaan
en gebruik te maken van het sleutelgeheugen in
de transpondersleutel:
1. Ontgrendel de auto met de transpondersleu-
tel met het geheugen waarin u de instelling
2
wilt opslaan.
2. Zorg dat het sleutelgeheugen altijd geacti-
veerd staat in het menusysteem MY CAR.
3. Verricht de gewenste instellingen van bij-
voorbeeld de stoel en de buitenspiegels.
4. De instellingen worden opgeslagen in het
geheugen van de actuele transpondersleutel.
De volgende keer dat u de auto ontgrendelt met
dezelfde transpondersleutel, nemen de stoel en
de buitenspiegels automatisch de standen in die
in het sleutelgeheugen opgeslagen zijn, op voor-
waarde dat deze zijn gewijzigd ten opzichte van
de vorige keer dat u deze transpondersleutel
gebruikte.
Noodstop
Als de stoel per ongeluk in beweging komt, kunt
u op een van de verstellingsknoppen of geheu-
genknoppen van de stoel drukken om de stoel
tot stilstand te brengen.
Om de stoel dan opnieuw in de in het sleutelge-
heugen vastgelegde stand te zetten moet u de
ontgrendelingsknop op de transpondersleutel
indrukken. Het bestuurdersportier dient daarbij
open te staan.
WAARSCHUWING
Beknellingsgevaar! Zorg ervoor dat kinderen
niet met de bediening spelen. Controleer of er
bij het instellen geen voorwerpen voor, achter
of onder de stoel liggen. Zorg dat geen van
de passagiers op de achterbank bekneld kan
raken.
Instellingen wijzigen
Als meerdere personen met elk hun eigen trans-
pondersleutel naar de auto lopen, nemen bijvoor-
beeld de bestuurdersstoel en de buitenspiegels
de stand in die ligt opgeslagen in de sleutel van
degene die het bestuurdersportier opent.
Als het bestuurdersportier bijvoorbeeld is
geopend door persoon A met
transpondersleutel A, maar persoon B met
transpondersleutel B zal gaan rijden, zijn de
instellingen als volgt te wijzigen:
Staand naast het bestuurdersportier of zit-
tend achter het stuur drukt persoon B op de
1
Heet Autosleutelgeheugen in MY CAR.
2
Deze instelling is niet van invloed op de instellingen die zijn opgeslagen met de geheugenfunctie voor de elektrisch bedienbare stoel.
||
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
164
ontgrendelingstoets van zijn transponder-
sleutel.
Kies een van de drie mogelijk positiegeheu-
gens voor de stoel met de stoelknoppen 1–3.
Zet de stoel en de buitenspiegels handmatig
in de juiste stand.
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel - functies (p. 166)
Transpondersleutel met PCC* - unieke func-
ties (p. 168)
Vergrendelen/ontgrendelen -
indicatie
Wanneer u de auto vergrendelt of ontgrendelt
met een transpondersleutel (p. 162), lichten de
richtingaanwijzers een bepaald aantal malen op
om aan te geven dat de auto op de juiste manier
vergrendeld/ontgrendeld is.
Vergrendelen – eenmaal oplichten en de bui-
tenspiegels worden ingeklapt
3
.
Ontgrendelen – tweemaal oplichten en de
buitenspiegels worden uitgeklapt
3
.
N.B.
Let op het gevaar voor buitensluiten met de
transpondersleutel nog in de auto.
Bij het vergrendelen vindt de indicatie alleen
plaats als alle sloten zijn vergrendeld en alle por-
tieren zijn gesloten. Er vindt ook indicatie plaats
als het laatste portier wordt gesloten.
Functie kiezen
In het menusysteem MY CAR zijn verschillende
opties in te stellen voor bevestiging bij vergren-
deling/ontgrendeling middels lichtsignalen. Voor
een beschrijving van het menusysteem, zie MY
CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* (p. 172)
Vergrendelingsindicatie (p. 165)
Alarmindicatie (p. 186)
3
Alleen auto’s met elektrisch inklapbare buitenspiegels.
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
165
Vergrendelingsindicatie
Een knipperende diode bij de voorruit geeft aan
dat de auto is vergrendeld.
Dezelfde diode als de alarmindicatie (p. 186).
N.B.
Ook auto’s zonder alarm zijn uitgerust met
deze indicatie.
Gerelateerde informatie
Vergrendelen/ontgrendelen - indicatie
(p. 164)
Transpondersleutel - elektronische
startblokkering
De elektronische startblokkering is een anti-dief-
stalsysteem dat voorkomt dat onbevoegden de
auto kunnen starten (p. 278).
Elke transpondersleutel (p. 162) heeft zijn eigen,
unieke code. U kunt de auto alleen starten, wan-
neer u een transpondersleutel met de juiste code
gebruikt.
De onderstaande foutmeldingen op het bestuur-
dersdisplay houden verband met de elektronische
startblokkering:
Melding Betekenis
Plaats
sleutel
Storing tijdens het uitlezen van
de transpondersleutel tijdens
het starten. Sleutel uit het con-
tactslot trekken, er weer in
drukken en een nieuwe start-
poging doen.
Autosleu-
tel niet
gevonden
A
Storing tijdens het uitlezen van
de transpondersleutel tijdens
het starten. Nieuwe startpoging
doen.
Als de storing aanhoudt: Trans-
pondersleutel in het contact-
sleutel duwen en een nieuwe
startpoging doen.
Startblok-
kering
Start
opnieuw
Storing in het startblokkerings-
systeem tijdens het starten. Als
de storing aanhoudt: Neem dan
contact op met een werkplaats.
Geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats.
A
Geldt alleen voor auto's met Keyless start en ontgrendeling/
vergrendeling.
Gerelateerde informatie
Op afstand bediende startblokkering met
opsporingssysteem* (p. 166)
Keyless Drive* (p. 172)
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
166
Op afstand bediende
startblokkering met
opsporingssysteem*
De op afstand bediende startblokkering met
opsporingssysteem
4
maakt het mogelijk om de
auto op te sporen en te lokaliseren alsmede op
afstand de startblokkering te activeren, zodat de
motor afslaat.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Volvo-
dealer voor meer informatie over het systeem en
hulp bij de activering ervan.
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel (p. 162)
Transpondersleutel - elektronische startblok-
kering (p. 165)
Transpondersleutel - functies
De transpondersleutel heeft functies voor bij-
voorbeeld vergrendeling en ontgrendeling van
de portieren.
Functies
Transpondersleutel in basisuitvoering.
Vergrendelen
Ontgrendelen
‘Approach’-verlichting
Achterklep
Paniekfunctie
Transpondersleutel met PCC* (Personal Car
Communicator).
Info-knop - zie Transpondersleutel met
PCC* - unieke functies (p. 168) voor een
beschrijving van de functie.
Functietoetsen
Vergrendelen – Vergrendelt de portieren
en de achterklep en activeert het alarm, zie Ver-
grendelen/ontgrendelen - vanaf de buitenkant
(p. 177).
Bij lang indrukken worden alle zijruiten tegelijker-
tijd gesloten. Voor meer informatie, zie Doorlucht-
functie (p. 179).
4
Alleen bepaalde markten en in combinatie met Volvo On Call*.
SLOTEN EN ALARM
167
WAARSCHUWING
Als de ruiten met de transpondersleutel wor-
den gesloten, moet u controleren of er geen
handen bekneld raken.
Ontgrendelen (p. 177) – Ontgrendelt de
portieren en de achterklep en deactiveert het
alarm.
Bij lang indrukken worden alle zijruiten tegelijker-
tijd geopend. Voor meer informatie, zie Door-
luchtfunctie (p. 179).
De gelijktijdige ontgrendeling van alle portieren is
dusdanig te wijzigen dat bij eenmaal indrukken
van de knop eerst het bestuurdersportier ont-
grendeld wordt en bij de tweede maal indrukken
– één en ander binnen tien seconden – de reste-
rende portieren te ontgrendelen.
U kunt de functie wijzigen in het menusysteem
MY CAR. Voor een beschrijving van het menusys-
teem, zie MY CAR (p. 115).
Tijdsduur Approach-verlichting (p. 103)
Bestemd om de verlichting van de auto op
afstand in te schakelen.
Achterklep (p. 180) – Ontgrendelt alleen
de achterklep en deactiveert de alarmfunctie voor
de achterklep.
Paniekfunctie – bestemd om in noodgeval-
len de aandacht van anderen te trekken.
Als u de toets ten minste drie seconden lang
ingedrukt houdt of tweemaal achtereen binnen
drie seconden indrukt, worden de richtingaanwij-
zers, de interieurverlichting en de claxon geacti-
veerd.
U kunt deze functie met dezelfde toets weer uit-
schakelen, als de functie minimaal vijf seconden
actief geweest is. Anders wordt deze functie na
ca. drie minuten automatisch uitgeschakeld.
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel (p. 162)
Transpondersleutel - bereik
De functies van de transpondersleutel (in basis-
uitvoering) zijn tot op ca. 20 meter afstand van
de auto te gebruiken.
Als de auto niet reageert bij bediening van een
toets – probeer het dan op minder grote afstand
opnieuw.
N.B.
Er kunnen storingen optreden in de transpon-
dersleutelfuncties door radiogolven in de
lucht, omringende gebouwen, topografische
omstandigheden e.d. Het is altijd mogelijk de
auto te vergrendelen/ontgrendelen met het
sleutelblad (p. 171).
Als u de transpondersleutel uit de auto neemt
terwijl de motor draait, sleutelstand I of II (p. 81)
actief is of alle portieren worden gesloten, ver-
schijnt er een waarschuwingsmelding op het
bestuurdersdisplay en klinkt er een kort geluids-
signaal.
De melding verdwijnt wanneer u, nadat de trans-
pondersleutel weer in de auto terug is gebracht,
op de knop OK drukt of wanneer alle portieren
dichtstaan.
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel (p. 162)
Transpondersleutel - functies (p. 166)
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
168
Transpondersleutel met PCC* -
unieke functies
Een transpondersleutel met PCC* heeft extra
functies ten opzichte van een transpondersleutel
in basisuitvoering (p. 162) in de vorm van een
informatieknop en controlelampjes.
Transpondersleutel met PCC.
Informatietoets
Controlelampjes
Na een druk op de informatietoets kunt u
bepaalde informatie over de auto uitlezen aan de
hand van de controlelampjes.
Gebruik van de informatietoets
Druk op de informatietoets .
> Ca. 7 seconden lang lichten de controle-
lampjes op de PCC om de beurt op. Dit
geeft aan dat informatie over de auto
wordt uitgelezen.
Als u gedurende dit tijdsbestek op een
van de andere knoppen drukt, wordt de
uitlezing beëindigd.
N.B.
Als bij herhaaldelijk gebruik van de infor-
matietoets – op verschillende tijdstippen en
verschillende plaatsen – blijkt dat geen van de
controlelampjes gaat branden (en dat even-
min na 7 seconden alsook nadat de controle-
lampjes op de PCC om de beurt oplichtten),
dient u contact op te nemen met een werk-
plaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
De controlelampjes verstrekken informatie zoals
aangegeven op de volgende afbeelding:
Continu groen licht: de auto is vergrendeld.
Continu oranje licht: de auto is ontgrendeld.
Continu rood licht: het alarm is afgegaan na
vergrendeling van de auto.
De beide rode controlelampjes lichten beur-
telings rood op: het alarm is minder dan 5
minuten geleden afgegaan.
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel met PCC* - bereik
(p. 169)
SLOTEN EN ALARM
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
169
Transpondersleutel met PCC* -
bereik
Een transpondersleutel met PCC (Personal Car
Communicator) heeft voor ontgrendeling van de
portieren en de achterklep een bereik van ca. 20
meter en ca. 100 meter voor de overige functies.
Als de auto niet reageert bij bediening van een
toets – probeer het dan op minder grote afstand
opnieuw.
N.B.
Er kunnen storingen optreden in de functie
van de informatieknop door radiogolven in de
lucht, omringende gebouwen, topografische
omstandigheden e.d.
Buiten het bereik
Als de transpondersleutel dermate ver van de
auto verwijderd is dat er geen informatie over de
auto kan worden uitgelezen, wordt de laatst
bekende status van de auto weergegeven zonder
dat de lampjes op de transpondersleutels om de
beurt oplichten.
Als er meerdere transpondersleutels voor de auto
in gebruik zijn, geeft uitsluitend de transponder-
sleutel waarmee u de auto de laatste keer ver-
grendelde/ontgrendelde de juiste status aan.
N.B.
Als bij herhaaldelijk gebruik van de infor-
matietoets – op verschillende tijdstippen en
verschillende plaatsen – blijkt dat geen van de
controlelampjes gaat branden (en dat even-
min na 7 seconden alsook nadat de controle-
lampjes op de PCC om de beurt oplichtten),
dient u contact op te nemen met een werk-
plaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* -bereik transpondersleutel
(p. 173)
Transpondersleutel - bereik (p. 167)
Afneembaar sleutelblad
De transpondersleutel bevat een afneembaar
metalen sleutelblad, waarmee u enkele functies
kunt activeren en bepaalde handelingen kunt uit-
voeren.
De unieke code van de sleutelbladen is bekend
bij de erkende Volvo-werkplaatsen, waar ook
nieuwe sleutelbladen kunnen worden besteld.
Functies sleutelblad
U kunt het afneembare sleutelblad van de trans-
pondersleutel gebruiken om:
het linker voorportier handmatig te ontgren-
delen (p. 171), als de centrale vergrendeling
niet te bedienen is vanaf de transpondersleu-
tel.
het mechanische kinderslot op de achterpor-
tieren te activeren/deactiveren (p. 184).
het rechter voorportier en de achterportieren
handmatig te vergrendelen bij bijvoorbeeld
stroomuitval.
het dashboardkastje te ontgrendelen*.
de airbag voor de voorpassagier (PACOS*) te
activeren/deactiveren.
||
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
170
Gerelateerde informatie
Portier handmatig vergrendelen (p. 177)
Vergrendelen/ontgrendelen - dashboard-
kastje (p. 180)
Passagiersairbag - activering/deactivering*
(p. 36)
Afneembaar sleutelblad -
verwijderen/aanbrengen
Het verwijderen/aanbrengen van het afneembare
sleutelblad (p. 169) gaat als volgt:
Sleutelblad verwijderen
Haal de veerbelaste pal opzij.
Trek tegelijkertijd het sleutelblad naar ach-
teren.
Sleutelblad aanbrengen
Plaats het sleutelblad voorzichtig terug in de
transpondersleutel (p. 162).
1. Houd de transpondersleutel met de gleuf
omhoog en laat het sleutelblad in de gleuf
zakken.
2. Duw voorzichtig tegen het sleutelblad. U
hoort een klikgeluid wanneer het sleutelblad
goed vastzit.
Gerelateerde informatie
Afneembaar sleutelblad - portier ontgrende-
len (p. 171)
Kinderslot - handmatige activering (p. 184)
Passagiersairbag - activering/deactivering*
(p. 36)
SLOTEN EN ALARM
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
171
Afneembaar sleutelblad - portier
ontgrendelen
Het afneembare sleutelblad is te gebruiken als
de centrale vergrendeling niet kan worden geac-
tiveerd, als bijvoorbeeld de batterij van de trans-
pondersleutel (p. 171) leeg is.
Het linker voorportier is als volgt te openen:
1. Ontgrendel het linker voorportier met het
sleutelblad in de slotcilinder van de portier-
handgreep. Voor meer informatie, zie Keyless
Drive* - ontgrendelen met sleutelblad
(p. 175).
N.B.
Wanneer u het portier met het sleutelblad
ontgrendeld hebt en vervolgens opent, gaat
het alarm af.
2. Schakel het alarm uit door de transponder-
sleutel in het contactslot te steken.
Voor een auto met Keyless start en ontgrende-
ling/vergrendeling, zie Keyless Drive* - ontgren-
delen met sleutelblad (p. 175).
Gerelateerde informatie
Afneembaar sleutelblad (p. 169)
Transpondersleutel (p. 162)
Transpondersleutel/PCC - batterij
vervangen
U moet de batterij
6
in de transpondersleutel
mogelijk vervangen.
U moet de batterij in de transpondersleutel ver-
vangen, als:
het informatiesymbool oplicht en
Batterij
autosleutel bijna leeg Zie instructieboek
op het display staat
en/of
de sloten herhaalde malen achtereen niet
reageren op het signaal van een transpon-
dersleutel die zich binnen een straal van 20
meter rond de auto bevindt.
Openen
Haal de veerbelaste pal opzij.
Trek tegelijkertijd het sleutelblad naar
achteren.
Steek een kruiskopschroevendraaier met
een dikte van 3 mm in de opening achter de
veerbelaste pal en werk de transpondersleu-
tel voorzichtig open.
6
Een transpondersleutel met PCC heeft twee batterijen.
||
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
172
N.B.
Keer de transpondersleutel met de knoppen
naar boven om te voorkomen dat de batterijen
eruit vallen als deze wordt geopend.
BELANGRIJK
Raak nieuwe accu's en hun contactvlakken
niet met uw vingers aan, aangezien de wer-
king hierdoor verslechtert.
Batterij vervangen
N.B.
Volvo adviseert u om batterijen voor de trans-
pondersleutel/PCC te gebruiken die voldoen
aan UN Manual of Test and Criteria, Part III,
sub-section 38.3. Voor batterijen die in de
fabriek zijn geplaatst of in een erkende Volvo-
werkplaats zijn vervangen is dit het geval.
Let erop hoe de batterij(en) aan de binnen-
zijde van de afdekking vastzit(ten). Let
daarop op de pluszijde + en de minzijde .
Transpondersleutel met één batterij
1. Werk de batterij voorzichtig los.
2.
Plaats een nieuwe met de pluszijde (+)
omlaag.
Een transpondersleutel met PCC* heeft
twee batterijen
1. Werk de batterijen voorzichtig los.
2.
Plaats eerst een nieuwe met de pluszijde (+)
omhoog.
3. Leg het witte plasticvel op de geplaatste
nieuwe batterij en breng daarna nog een
nieuwe batterij aan met de pluszijde (+)
omlaag.
Batterijtype
Gebruik batterijen met de code CR2430, 3 V.
In elkaar zetten
1. Druk de afdekking weer op de transponder-
sleutel vast.
2. Houd de transpondersleutel met de gleuf
omhoog en laat het sleutelblad in de gleuf
zakken.
3. Duw voorzichtig tegen het sleutelblad. U
hoort een klikgeluid wanneer het sleutelblad
goed vastzit.
BELANGRIJK
Let erop dat lege batterijen op een milieu-
vriendelijke manier worden verwerkt.
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel (p. 162)
Transpondersleutel - functies (p. 166)
Keyless Drive*
Auto's uitgerust met Keyless Drive zijn voorzien
van een passief start- en vergrendelingssysteem.
Met Keyless start en ontgrendeling/vergrende-
ling is de auto te starten, vergrendelen en ont-
grendelen zonder dat de transpondersleutel
(p. 162) daarvoor in het contactslot
7
hoeft te zit-
ten. U hoeft de transpondersleutel alleen bij u te
dragen in bijvoorbeeld een binnenzak. Het sys-
teem maakt het bijvoorbeeld eenvoudiger om de
auto te openen, wanneer u bijvoorbeeld uw han-
den vol hebt.
Beide transpondersleutels die bij de auto worden
geleverd ondersteunen het Keyless-systeem. U
kunt meer transpondersleutels bijbestellen.
Het elektrische systeem van de auto kan in drie
verschillende standen worden gezet - sleutel-
stand 0, I en II (p. 82) - met de transpondersleu-
tel.
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* -bereik transpondersleutel
(p. 173)
Keyless Drive* - veilig gebruik van de trans-
pondersleutel (p. 173)
Keyless Drive* - storingen in de functie van
de transpondersleutel (p. 174)
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
173
Keyless Drive* -bereik
transpondersleutel
9
Om een portier of de achterklep automatisch te
ontgrendelen zonder knoppen op de transpon-
dersleutel in te drukken, moet de transponder-
sleutel zich binnen een straal van 1,5 meter rond
de portierhandgrepen of de achterklep bevin-
den.
U moet de transpondersleutel bij u dragen om
een portier te vergrendelen of ontgrendelen.
Wanneer u aan de ene kant van de auto staat, is
het niet mogelijk om met de transpondersleutel
een portier aan de andere kant te ver- of ont-
grendelen.
De rode cirkels op de bovenstaande afbeelding
geven het bereik van de systeemantennes aan.
Als u alle transpondersleutels uit de auto neemt
terwijl de motor draait, sleutelstand I of II (p. 82)
actief is of een portier wordt geopend en weer
gesloten, verschijnt er een waarschuwingsmel-
ding op het informatiedisplay van het instrumen-
tenpaneel en klinkt er een geluidssignaal.
Wanneer de transpondersleutel weer in de auto
wordt geplaatst, dooft de waarschuwingsmelding
en houdt het geluidssignaal op in de volgende
gevallen:
er is een portier geopend of gesloten
de transpondersleutel wordt in het contact-
slot gestoken
de OK-knop op de richtingaanwijzerhendel is
ingedrukt.
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* (p. 172)
Keyless Drive* - locatie antennes (p. 176)
Keyless Drive* - veilig gebruik van
de transpondersleutel
Pas goed op al uw transpondersleutels.
Als u een van de transpondersleutels
10
in de
auto vergeet, worden de Keyless-functies bijvoor-
beeld bij het vergrendelen van de auto gedeacti-
veerd. Onbevoegden kunnen de portieren er dan
niet meer mee openen.
De volgende keer dat u de auto ontgrendelt met
een andere transpondersleutel, wordt de trans-
pondersleutel die u in de auto was vergeten weer
geactiveerd.
BELANGRIJK
Laat de transpondersleutel met PCC niet
onbeheerd in de auto liggen. Als iemand
inbreekt in de auto en de transpondersleutel
vindt, is het onder meer mogelijk om de auto
de starten door de transpondersleutel in het
contactslot te plaatsen en vervolgens op de
knop START/STOP ENGINE te drukken.
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* (p. 172)
7
Geldt niet voor de transpondersleutel in Basic-versie.
9
Geldt niet voor auto's met Keyless start
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
174
Keyless Drive* - storingen in de
functie van de transpondersleutel
De Keyless-functies (p. 172) kunnen gestoord
worden door elektromagnetische velden en
afschermingen.
N.B.
Plaats/bewaar de transpondersleutel met
passieve start/ontgrendeling niet in de buurt
van een mobiele telefoon of metalen voorwer-
pen. Houd een minimale afstand aan van
10-15 cm.
Als er desondanks toch storingen optreden, is de
transpondersleutel en het sleutelblad te gebrui-
ken als een transpondersleutel in basisuitvoering
(p. 162).
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel/PCC - batterij vervangen
(p. 171)
Keyless Drive* - veilig gebruik van de trans-
pondersleutel (p. 173)
Keyless Drive* -bereik transpondersleutel
(p. 173)
Keyless Drive* - vergrendelen
Auto's met Keyless start en ontgrendeling/
vergrendeling zijn voorzien van een aanraakge-
voelige zone op de buitenhandgreep van de por-
tieren alsook een met rubber beklede knop
naast het eveneens met rubber beklede drukpla-
tje op de achterklep.
Vergrendel de portieren en de achterklep door
een van de portierhandgrepen vast te pakken of
op de kleinste van de beide met rubber beklede
knoppen op de achterklep te drukken – de ver-
grendelingsindicatie (p. 165) onder aan de voor-
ruit gaat knipperen om aan te geven dat er ver-
grendeling heeft plaatsgevonden.
Alle portieren inclusief de achterklep moeten zijn
gesloten, voordat u de auto kunt vergrendelen –
de auto wordt anders niet vergrendeld.
N.B.
Als u (terwijl de motor is afgezet) de trans-
pondersleutel met Keyless-functie uit de auto
haalt en de auto niet vergrendelt door een
van de portierhandgrepen aan te raken of de
vergrendeltoets op de transpondersleutel te
bedienen, gebeurt het volgende:
Na ca. 1½–2 minuten wordt het alarm geacti-
veerd en gaat de alarmdiode op de voorruit
knipperen – het alarm staat daarmee op
scherp maar de auto is niet vergrendeld.
N.B.
Op auto's met een automatische versnellings-
bak moet de keuzehendel in de P-stand
staan. Anders kan de auto niet worden ver-
grendeld of op alarm worden gezet.
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* (p. 172)
Alarmindicatie (p. 186)
10
Geldt voor een transpondersleutel met PCC (Personal Car Communicator).
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
175
Keyless Drive* - ontgrendelen
12
Er vindt ontgrendeling plaats, wanneer iemand
een portierhandgreep beetpakt of op het met
rubber beklede drukplaatje van de achterklep
drukt – open het portier of de achterklep op de
normale manier.
N.B.
Normaal registreren de portierhandgrepen
het wanneer u met uw hand de handgreep
beetpakt, maar als u dikke handschoenen
draagt of de handbeweging te snel uitvoert,
moet u de beweging mogelijk een tweede
keer uitvoeren of de handschoen uittrekken.
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* (p. 172)
Keyless Drive* - vergrendelen (p. 174)
Keyless Drive* - ontgrendelen met
sleutelblad
Als de centrale vergrendeling niet op de trans-
pondersleutel reageert (omdat de batterijen bij-
voorbeeld leeg zijn), kunt u het linker voorportier
ontgrendelen en openen met het afneembare
sleutelblad (p. 169) van de transpondersleutel.
Opening voor het sleutelblad - voor het afnemen van de
afdekking.
Om bij de slotcilinder te komen dient de kunst-
stof afdekking van de portierhandgreep te wor-
den verwijderd – ook dit doet u met het sleutel-
blad:
1. Duw het sleutelblad ca. 1 cm recht omhoog
in de opening aan de onderkant van de por-
tierhandgreep/afdekking – niet wrikken.
> De kunststof afdekking komt automatisch
los, wanneer u het blad recht omhoog de
opening induwt.
2. Steek het sleutelblad vervolgens in de slotci-
linder en ontgrendel het portier.
3. Plaats de kunststof afdekking na ontgrende-
ling terug.
N.B.
Wanneer u het linker voorportier met het
sleutelblad ontgrendeld hebt en vervolgens
opent, gaat het alarm (p. 185) af. Het wordt
uitgeschakeld door de transpondersleutel in
het contactslot te steken, zie Alarmsysteem -
transpondersleutel defect (p. 187).
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* (p. 172)
Afneembaar sleutelblad - verwijderen/
aanbrengen (p. 170)
12
Geldt niet voor een transpondersleutel met Keyless start.
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
176
Keyless Drive* -
vergrendelingsinstellingen
De vergrendelingsinstellingen voor auto's met
passieve start en ontgrendeling/vergrendeling
zijn aan te passen door in het menusysteem MY
CAR aan te geven welke portieren er ontgren-
deld moeten worden.
Voor een beschrijving van het menusysteem, zie
MY CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* (p. 172)
Keyless Drive* - locatie antennes
Auto's met Keyless start en ontgrendeling/
vergrendeling zijn voorzien van een aantal anten-
nes die op verschillende locaties ingebouwd zijn
in de auto.
Achterbumper, in het midden
Portierhandgreep, linksachter
Bagageruimte, in het midden, helemaal
voorin, onder de vloer
Portierhandgreep, rechtsachter
Middenconsole, onder achterstuk
Middenconsole, onder voorstuk.
WAARSCHUWING
Personen met een pacemaker mogen niet
dichter dan 22 cm bij de antennes van het
Keyless-systeem komen. Hierdoor voorkomt u
storingen tussen de pacemaker en het Key-
less-systeem.
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* (p. 172)
SLOTEN EN ALARM
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
177
Vergrendelen/ontgrendelen - vanaf
de buitenkant
Met de transpondersleutel (p. 166) is vergren-
deling/ontgrendeling van de buitenkant mogelijk.
Met de transpondersleutel kunt u alle portieren,
de achterklep en de tankvulklep vergrendelen/
ontgrendelen. U hebt de keuze uit verschillende
ontgrendelingsprocedures.
Om de ontgrendelingsprocedure te kunnen acti-
veren moet het bestuurdersportier dichtstaan –
als een van de overige portieren of de achterklep
openstaat, wordt dit/deze pas na het sluiten ver-
grendeld en inbegrepen in het alarmsysteem.
Voor auto's uitgerust met passieve vergrende-
ling* moeten alle portieren en de achterklep
dichtstaan, zie Keyless Drive* - vergrendelen
(p. 174) en Keyless Drive* - ontgrendelen
(p. 175).
N.B.
Let op het gevaar voor buitensluiten met de
transpondersleutel nog in de auto.
Als u niet met de transpondersleutel kunt ver-
grendelen/ontgrendelen is de batterij mogelijk
leeg – vergrendel/ontgrendel het linker voorpor-
tier dan met het afneembare sleutelblad (p. 170).
N.B.
Let erop dat het alarm afgaat, wanneer het
portier na ontgrendeling met het sleutelblad
wordt geopend – het alarm wordt uitgescha-
keld, wanneer de transpondersleutel in het
contactslot wordt geplaatst.
WAARSCHUWING
Let op het risico van opsluiting in de auto, als
u de auto van de buitenzijde vergrendelt – de
portieren zijn dan namelijk niet meer van de
binnenzijde te openen met de portierhandgre-
pen. Voor meer informatie, zie Safelock-func-
tie* (p. 182).
Automatische hervergrendeling
Als u geen van de portieren noch de achterklep
binnen twee minuten na ontgrendeling van de
buitenzijde met de transpondersleutel opent, wor-
den alle sloten automatisch weer vergrendeld.
Deze functie beperkt de kans dat u de auto per
ongeluk onvergrendeld kunt laten staan. Voor
auto's met alarmsysteem, zie Alarm (p. 185).
Gerelateerde informatie
Vergrendelen/ontgrendelen - van de binnen-
zijde (p. 178)
Transpondersleutel - functies (p. 166)
Portier handmatig vergrendelen
In bepaalde gevallen moet de auto handmatig
kunnen worden vergrendeld, zoals bij stroomuit-
val.
Het linker voorportier is te vergrendelen met de
bijbehorende slotcilinder en het afneembare
sleutelblad (p. 175) van de transpondersleutel.
De overige portieren hebben geen slotcilinders,
maar zijn voorzien van een vergrendeling op de
zijkant van het portier die moet worden ingedrukt
met het sleutelblad, waarna het portier mecha-
nisch is vergrendeld en niet meer vanaf de bui-
tenzijde te openen is. De portieren zijn echter
nog steeds vanaf de binnenzijde te openen.
Portier handmatig vergrendelen. Niet te verwarren met
het kinderslot (p. 184).
||
SLOTEN EN ALARM
178
Haal het afneembare sleutelblad (p. 170) uit
de transpondersleutel. Steek het sleutelblad
in de vergrendelopening en druk de sleutel
er helemaal in, ca. 12 mm.
Het portier is zowel vanaf de buitenzijde als
vanaf de binnenzijde te openen.
Het portier is niet vanaf de buitenzijde te
openen. Om terug te keren naar stand A
moet het portier met de binnenhandgreep
worden geopend.
De portieren zijn ook te ontgrendelen met de
ontgrendelingstoets op de transpondersleutel
(p. 162) of de knop voor centrale vergrendeling
op het bestuurdersportier.
N.B.
De vergrendeling van een portier dient
alleen om het desbetreffende portier te
vergrendelen – dus niet alle portieren.
Een handmatig vergrendeld achterportier
waarvan ook het mechanische kinderslot
(p. 184) geactiveerd is, kan niet van de
binnenzijde noch van de buitenzijde wor-
den geopend. Een achterportier dat op
die manier is vergrendeld, kan alleen wor-
den ontgrendeld met een transponder-
sleutel of de knop van de centrale ver-
grendeling.
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel/PCC - batterij vervangen
(p. 171)
Vergrendelen/ontgrendelen - van
de binnenzijde
Vergrendeling/ontgrendeling is mogelijk met de
knop voor centrale vergrendeling op het bestuur-
dersportier. Alle portieren en de achterklep
(p. 180) zijn tegelijkertijd te vergrendelen of ont-
grendelen.
Centrale vergrendeling
Druk de rechterkant
van de knop in om
te vergrendelen en de linkerkant
om te
ontgrendelen.
Lampje in vergrendelingsknop
Wanneer het lampje in de knop voor centrale ver-
grendeling op het bestuurdersportier brandt, zijn
alle portieren vergrendeld.
Met een knop voor centrale vergrendeling alleen
op het bestuurdersportier, bij de overige portieren
ontbreekt een dergelijke knop:
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
179
Een brandend lampje houdt in dat alle portie-
ren vergrendeld zijn.
Met een knop voor centrale vergrendeling op
beide voorportieren en op elk van beide achter-
portieren een knop voor elektrische vergrende-
ling:
Een brandend lampje houdt in dat alleen het
desbetreffende portier vergrendeld is. Wan-
neer de lampjes in alle knoppen branden, zijn
alle portieren vergrendeld.
Ontgrendelen
Een portier kan op twee manieren van de binnen-
kant worden ontgrendeld:
Bij het indrukken van de knop voor centrale
vergrendeling
.
Bij lang indrukken worden ook alle zijruiten*
tegelijkertijd geopend (zie ook de paragraaf
Doorluchtfunctie (p. 179)).
Trek aan de openingshandgreep en open het
portier – het portier wordt in een keer ont-
grendeld en geopend.
Vergrendelen
Beide voorportieren moeten gesloten zijn om
ze centraal te kunnen vergrendelen. Druk op
de knop voor centrale vergrendeling
alle portieren worden vergrendeld. Als een
van de achterportieren nog open is, wordt
deze vergrendeld als het portier wordt geslo-
ten.
Bij lang indrukken worden ook alle zijruiten tege-
lijkertijd gesloten (zie ook de paragraaf Door-
luchtfunctie (p. 179)).
Automatische vergrendeling
Bij het wegrijden worden de portieren en de ach-
terklep automatisch vergrendeld.
U kunt het systeem activeren/deactiveren in het
menusysteem MY CAR. Voor een beschrijving
van het menusysteem, zie MY CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Vergrendelen/ontgrendelen - vanaf de bui-
tenkant (p. 177)
Alarm (p. 185)
Doorluchtfunctie
Bij warm weer kunt u de doorluchtfunctie gebrui-
ken om alle zijruiten tegelijk korte tijd te openen
en weer te sluiten en op die manier snel voor
frisse lucht in de auto te zorgen.
Knop voor centrale vergrendeling
Bij lang indrukken van het -symbool op de
knop voor centrale vergrendeling of de desbetref-
fende knop op de transpondersleutel worden ook
alle zijruiten tegelijkertijd geopend. Wanneer u
hetzelfde doet bij de
-knop worden alle zijrui-
ten gelijktijdig gesloten.
Gerelateerde informatie
Vergrendelen/ontgrendelen - van de binnen-
zijde (p. 178)
Elektrisch bedienbare ruiten (p. 106)
SLOTEN EN ALARM
180
Vergrendelen/ontgrendelen -
dashboardkastje
Het dashboardkastje (p. 153) valt alleen te ver-
grendelen/ontgrendelen met het afneembare
sleutelblad van de transpondersleutel (p. 162).
Voor informatie over het sleutelblad, zie Afneem-
baar sleutelblad - verwijderen/aanbrengen
(p. 170).
Dashboardkastje vergrendelen:
Duw het sleutelblad in de slotcilinder van het
dashboardkastje.
Draai het sleutelblad 90 graden rechtsom.
Het sleutelgat staat horizontaal wanneer het
kastje vergrendeld is.
Neem het sleutelblad uit.
Houd voor het ontgrendelen de omgekeerde
volgorde aan.
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel - functies (p. 166)
Vergrendelen/ontgrendelen -
achterklep
De achterklep is op enkele verschillende manie-
ren te openen, vergrendelen en ontgrendelen.
Handmatig openen
Met rubber bekleed plaatje met elektrische schakelaar.
De achterklep wordt dichtgehouden door een
elektrische vergrendeling. Om te openen:
1. Druk lichtjes op het breedste van de met
rubber beklede drukplaatjes onder de buiten-
handgreep - de vergrendeling wordt vrijgege-
ven.
2. Til de buitenste handgreep helemaal omhoog
om de klep te openen.
SLOTEN EN ALARM
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
181
BELANGRIJK
De achterklep is met heel weinig kracht
te ontgrendelen – druk gewoon lichtjes
op het met rubber beklede plaatje.
Breng geen druk aan op het met rubber
beklede plaatje bij het openen van de
achterklep – maar til de handgreep op. Bij
te veel druk kan de elektrische schake-
laar in het met rubber beklede plaatje
beschadigd raken.
Ontgrendelen met transpondersleutel
Met de knop op de transpondersleutel
(p. 162) is het mogelijk om de alarmfunctie te
deactiveren* voor de achterklep, zodat u deze
apart kunt ontgrendelen.
De vergrendelingsindicatie (p. 165) op het instru-
mentenpaneel stopt met knipperen om aan te
geven dat de auto niet volledig vergrendeld is en
dat de niveausensoren en bewegingsmelders van
het alarmsysteem* alsmede de sensoren voor
opening van de bagageklep buiten werking
gesteld zijn.
De portieren blijven vergrendeld en beveiligd.
De achterklep kan op twee verschillende manie-
ren worden geopend met de transpondersleutel:
Eenmaal drukken – De klep wordt weliswaar
ontgrendeld maar blijft dichtstaan – druk lichtjes
tegen op het met rubber bekleding drukplaatje
onder de buitenhandgreep en open de klep. Als
de klep niet binnen 2 minuten na ontgrendeling
wordt geopend, wordt de klep weer vergrendeld
en het alarm opnieuw geactiveerd.
Tweemaal drukken (binnen 3 seconden) – De
bagageklep wordt ontgrendeld en de vergrende-
ling wordt vrijgegeven waarna de bagageklep
enkele centimeters omhoogkomt – til de buiten-
handgreep omhoog om het deksel te openen. Bij
zware regen- of sneeuwval, vorst of ijzel komt de
klep echter mogelijk niet uit de vergrendeling los.
N.B.
Wanneer u de klep met 2 keer drukken
op de transpondersleutel of vanaf de bin-
nenkant van de auto ontgrendelde, is
automatische hervergrendeling niet
mogelijk omdat de klep openstaat – u
moet de klep handmatig sluiten.
Na het sluiten is de klep onvergrendeld
en niet opgenomen in het alarmsysteem
– met de vergrendelknop
op de
transpondersleutel kunt u de klep
opnieuw vergrendelen en opnemen in het
alarmsysteem.
Van de binnenzijde openen
Achterklep ontgrendelen
||
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
182
Om de achterklep te openen:
Druk op de knop (1) op het verlichtingspa-
neel.
> Het slot ontgrendelt en de klep opent een
paar centimeter.
Vergrendelen met transpondersleutel
Druk op de toets voor vergrendeling op
de transpondersleutel (p. 166).
> De vergrendelingsindicatie op het instru-
mentenpaneel begint te knipperen, wat
inhoudt dat de auto vergrendeld en het
alarmsysteem* geactiveerd is.
Gerelateerde informatie
Vergrendelen/ontgrendelen - van de binnen-
zijde (p. 178)
Vergrendelen/ontgrendelen - vanaf de bui-
tenkant (p. 177)
Vergrendelen/ontgrendelen -
tankvulklep
U ontgrendelt de tankvulklep met de toets voor
ontgrendeling (
) op de transpondersleutel
(p. 162).
De tankvulklep blijft ontgrendeld totdat de auto
wordt vergrendeld met de knop voor vergrende-
ling (
) op de transpondersleutel Als de auto
tijdens de rit of met de knoppen in de passa-
giersruimte wordt vergrendeld, blijft de tankvul-
klep ontgrendeld.
De vergrendellogica van de tankvulklep is boven-
dien ondergeschikt aan het Keyless-systeem en
eventuele vergrendeling of ontgrendeling via de
centrale vergrendeling.
Gerelateerde informatie
Tankvulklep - openen/sluiten (p. 307)
Tankvulklep - handmatig openen (p. 307)
Safelock-functie*
Bij activering van de Safelock-functie
13
worden
alle openingshandgrepen mechanisch losgekop-
peld, wat het openen van de portieren van de
binnenzijde onmogelijk maakt.
Met de transpondersleutel (p. 162) activeert u de
Safelock-functie die ca. tien seconden na ver-
grendeling van de portieren in werking treedt.
N.B.
Als er binnen deze vertragingsperiode een
van de portieren wordt geopend, wordt de
functie geannuleerd en het alarm gedeacti-
veerd.
De auto is alleen te ontgrendelen met de trans-
pondersleutel, wanneer de Safelock-functie
geactiveerd is. Het linker voorportier is ook te
ontgrendelen met het afneembare sleutelblad
(p. 169).
WAARSCHUWING
Laat niemand in de auto zitten zonder eerst
de Safelock-functie te deactiveren om te
voorkomen dat u iemand opsluit.
13
Alleen in combinatie met een alarmsysteem.
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
183
Tijdelijk deactiveren
Geactiveerde menu-opties staan aangekruist.
MY CAR
OK MENU
Draaiknop TUNE
EXIT
Als u de portieren van de buitenzijde wilt vergren-
delen terwijl er iemand in de auto achterblijft,
kunt u de Safelock-functie tijdelijk uitschakelen
in het menusysteem MY CAR. Voor een gedetail-
leerde beschrijving van het menusysteem, zie MY
CAR (p. 115).
In MY CAR hebt u de keuze uit een van de vol-
gende opties:
Eén keer activeren: - Bij vergrendeling van
de auto verschijnt op het instrumentenpaneel
de melding Sloten en alarm Beveiliging
beperkt
en de Safelock-functie wordt alleen
deze keer uitgeschakeld. (Let erop dat ook
de bewegingsmelders en niveausensoren*
van het alarmsysteem worden uitgescha-
keld.)
De volgende keer dat u de motor start, wordt het
systeem gereset waarna op het instrumentenpa-
neel de melding
Sloten en alarm Beveiliging
volledig verschijnt. Daarmee zijn de Safelock-
functie en de bewegingsmelders en niveausen-
soren van het alarmsysteem opnieuw ingescha-
keld.
Vragen bij uitstappen: - Iedere keer dat u
de motor afzet moet u de vraag Lagere
beveiliging activeren tot motor opnieuw
is gestart? beantwoorden.
Als u de Safelock-functie wilt uitschakelen
Druk op OK/MENU en vergrendel de auto.
(Let erop dat ook de bewegingsmelders en
niveausensoren* van het alarmsysteem wor-
den uitgeschakeld.)
> De volgende keer dat u de motor start,
wordt het systeem gereset waarna op het
instrumentenpaneel de melding
Sloten
en alarm Beveiliging volledig ver-
schijnt. Daarmee zijn de Safelock-functie
en de bewegingsmelders en niveausenso-
ren van het alarmsysteem opnieuw inge-
schakeld.
Als u geen wijzigingen in het vergrendelings-
systeem wenst
Druk op EXIT en vergrendel de auto.
N.B.
Let erop dat het alarm wordt geactiveerd
bij vergrendeling van de auto.
Als een van de portieren van de binnen-
zijde wordt geopend, gaat het alarm af.
Bovenstaande geldt als de geblokkeerde ver-
grendelingsstand niet tijdelijk is gedeacti-
veerd.
Gerelateerde informatie
Keyless Drive* - ontgrendelen met sleutel-
blad (p. 175)
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
184
Kinderslot - handmatige activering
Het kinderslot voorkomt dat kinderen een achter-
portier vanaf de binnenzijde kunnen openen.
De bedieningscilinders van het kinderslot zitten
achter op de korte kant van de achterportieren,
zodat ze alleen bereikbaar zijn wanneer de por-
tieren openstaan.
Kinderslot activeren/deactiveren
Mechanisch kinderslot. Niet te verwarren met de mecha-
nische portiervergrendeling (p. 177).
Maak gebruik van het afneembare sleutel-
blad (p. 170) van de transpondersleutel om
de cilinder te verdraaien.
Het portier is niet vanaf de binnenzijde te
openen.
Het portier is zowel vanaf de buitenzijde als
vanaf de binnenzijde te openen.
N.B.
De vergrendelbus van een portier dient
alleen om het desbetreffende portier te
vergrendelen – dus niet beide achterpor-
tieren.
Op auto’s met een elektrisch kinderslot
zit geen handmatig kinderslot.
Gerelateerde informatie
Kinderslot - elektrische activering* (p. 184)
Vergrendelen/ontgrendelen - van de binnen-
zijde (p. 178)
Kinderslot - elektrische activering*
Het kinderslot voorkomt dat kinderen een achter-
portier vanaf de binnenzijde kunnen openen.
Activeren
Het elektrische kinderslot is in alle sleutelstan-
den (p. 81) anders dan 0 te activeren/deactive-
ren en dat binnen 2 minuten na het afzetten van
de motor, op voorwaarde dat er geen portier
wordt geopend.
Bedieningspaneel bestuurdersportier.
1. Start de motor of kies een slotstand anders
dan 0.
2. Druk op de bijbehorende knop van het
bedieningspaneel op het bestuurdersportier.
> Op het bestuurdersdisplay staat de mel-
ding
Kinderslot actief en het lampje in
de knop brandt - het slot is geactiveerd.
SLOTEN EN ALARM
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
185
Wanneer het elektrische kinderslot actief is, zijn
de achterste:
zijruiten alleen vanaf het bedieningspaneel
op het bestuurdersportier te bedienen
portieren niet van de binnenkant te openen.
Bij het afzetten van de motor wordt de actuele
instelling vastgelegd – als het kinderslot geacti-
veerd was tijdens het afzetten van de motor, dan
is de functie de volgende keer dat u de motor
start eveneens actief.
Gerelateerde informatie
Kinderslot - handmatige activering (p. 184)
Vergrendelen/ontgrendelen - van de binnen-
zijde (p. 178)
Alarm
Het alarm is een systeem dat waarschuwt als er
bijvoorbeeld in de auto wordt ingebroken.
Een geactiveerd alarmsysteem gaat af als:
een portier, de motorkap of de achterklep
wordt geopend
er beweging in de passagiersruimte wordt
waargenomen (als er een bewegingsmelder*
aanwezig is)
de auto wordt opgetakeld of weggesleept
(op auto’s met een niveausensor*)
een kabel van de startaccu wordt losgekop-
peld
de sirene wordt losgekoppeld.
Als er een storing in het alarmsysteem is opge-
treden, verschijnt er een melding op het informa-
tiedisplay van het instrumentenpaneel. Neem dan
contact op met een werkplaats – geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
N.B.
De bewegingsmelders laten het alarm afgaan
bij bewegingen in de passagiersruimte – ook
eventuele luchtstromen worden geregistreerd.
Het alarm kan dan ook afgaan als u de auto
met een raam open laat staan of als u de
interieurverwarming gebruikt.
Om dat te voorkomen: Sluit bij het verlaten
van de auto alle ramen. Bij gebruik van de
geïntegreerde interieurverwarming van de
auto (of een draagbare variant daarvan op
stroom) dan dient u de blaasmonden dusda-
nig af te stellen dat deze niet omhoogwijzen.
U kunt ook gebruik maken van het beperkte
alarmniveau, Beperkt alarmniveau (p. 188).
N.B.
Probeer niet zelf de onderdelen van het
alarmsysteem te repareren of te wijzigen. Der-
gelijke pogingen kunnen van invloed zijn op
de verzekeringsvoorwaarden.
Alarm activeren
Druk op de vergrendelingstoets op de trans-
pondersleutel.
Alarm deactiveren
Druk op de ontgrendelingstoets op de trans-
pondersleutel.
||
SLOTEN EN ALARM
186
Geactiveerd alarm uitschakelen
Druk op de ontgrendelingstoets op de trans-
pondersleutel of steek de transpondersleutel
in het contactslot.
Gerelateerde informatie
Alarmsysteem - automatische herinschake-
ling (p. 186)
Alarmsysteem - transpondersleutel defect
(p. 187)
Alarmindicatie
De alarmindicatie geeft de status aan van het
alarmsysteem (p. 185).
Dezelfde diode als de vergrendelingsindicatie (p. 165).
Een rode led op het instrumentenpaneel geeft de
status van het alarmsysteem aan:
De led is uit – het alarm is uitgeschakeld
De led licht om de twee seconden eenmaal
op – het alarm is ingeschakeld
De led knippert snel vanaf het moment van
uitschakelen van het alarm (tot aan het
moment dat u de transpondersleutel in het
contactslot steekt en sleutelstand I wordt
bereikt) – het alarm is afgegaan.
Alarmsysteem - automatische
herinschakeling
De automatische herinschakeling van het alarm
voorkomt dat u de auto verlaat zonder het alarm-
systeem (p. 185) uit te schakelen.
Als u geen van de portieren noch de achterklep
binnen twee minuten na uitschakeling van het
alarm opent wanneer de auto met de transpon-
dersleutel (p. 162) ontgrendeld (en het alarm
gedeactiveerd) werd, wordt het alarm automa-
tisch opnieuw ingeschakeld. De auto wordt
bovendien opnieuw vergrendeld.
Gerelateerde informatie
Alarm - automatische activering (p. 187)
SLOTEN EN ALARM
187
Alarm - automatische activering
In bepaalde landen wordt het alarm (p. 185) na
enige vertraging automatisch ingeschakeld, wan-
neer het bestuurdersportier werd geopend en
gesloten maar daarna niet werd vergrendeld.
Gerelateerde informatie
Alarmsignalen (p. 187)
Alarmsysteem - transpondersleutel
defect
Als u het alarm (p. 185) niet kunt uitschakelen
met de transpondersleutel (als bijvoorbeeld de
batterij (p. 171) van de sleutel leeg is), kunt u de
auto als volgt ontgrendelen, het alarmsysteem
deactiveren en de motor starten:
1. Open het linker voorportier met het afneem-
bare sleutelblad (p. 175).
> Het alarmsysteem gaat af, de richtingaan-
wijzers knipperen en de sirene klinkt.
2. Steek de transpondersleutel in het contact-
slot.
> Het alarm wordt uitgeschakeld.
Alarmsignalen
Wanneer het alarm (p. 185) afgaat, klinkt een
sirene en knipperen alle richtingaanwijzers.
Er klinkt een sirene totdat u het alarm uit-
schakelt. Bij inactiviteit gaat de sirene na 30
seconden lang automatisch uit. De sirene
heeft zijn eigen accu en werkt volledig onaf-
hankelijk van de startaccu in de auto.
Alle richtingaanwijzers knipperen totdat u het
alarm uitschakelt. Bij inactiviteit gaan ze na
vijf minuten automatisch uit.
SLOTEN EN ALARM
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
188
Beperkt alarmniveau
Een beperkt alarmniveau houdt in dat de bewe-
gingsmelders en niveausensoren tijdelijk worden
uitgeschakeld.
Om te voorkomen dat het alarmsysteem onbe-
doeld afgaat als er bijvoorbeeld een hond in een
vergrendelde auto wordt achtergelaten of bij
gebruik van een autotrein of een veerverbinding,
dienen de bewegingsmelder en de niveausenso-
ren tijdelijk te worden gedeactiveerd.
De te volgen procedure is identiek aan die bij tij-
delijke uitschakeling van de Safelock-functie, zie
Safelock-functie* (p. 182).
Gerelateerde informatie
Alarm (p. 185)
Alarmindicatie (p. 186)
Typegoedkeuring -
transpondersleutelsysteem
De typegoedkeuring voor het transpondersleu-
telsysteem staat in de tabel.
Vergrendelingssysteem standaard
Land/regio
EU, China
Passieve vergrendeling (Keyless Drive)
Land/regio
EU
Korea
Land/regio
China
Hongkong
Gerelateerde informatie
Transpondersleutel (p. 162)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
190
Stuurkrachtinstelling*
De snelheidsafhankelijke stuurbekrachtiging
zorgt ervoor dat de stuurbekrachtiging afneemt
naarmate de rijsnelheid oploopt, waardoor u een
beter gevoel met de weg krijgt.
Op snelwegen stuurt de auto stugger. Bij het
parkeren en op lage snelheden is de auto lichter
en met minder moeite te besturen.
U hebt de keuze uit drie niveaus van stuurbe-
krachtiging voor een maximum aan weggevoel en
stuurgevoeligheid in het menusysteem MY CAR
(p. 115):
Ga daar naar
Niv. stuurbekrachtiging en
kies Laag, Midden of Hoog.
Dit menu is niet te openen wanneer de auto rijdt.
N.B.
In bepaalde situaties kan de stuurbekrachti-
ging te warm worden en moet deze dan tijde-
lijk worden gekoeld - gedurende die periode
werkt de stuurbekrachtiging met een geredu-
ceerd vermogen en het draaien aan het stuur-
wiel kan dan wat zwaarder gaan.
Op het moment dat de stuurhulp tijdelijk
gereduceerd is, verschijnt er een melding op
het instrumentenpaneel.
Gerelateerde informatie
MY CAR (p. 115)
Elektronische stabiliteitsregeling
(ESC) - algemeen
De stabiliteitsregeling ESC ((Electronic Stability
Control)) helpt u voorkomen dat de wielen door-
slippen en verbetert de tractie van de auto.
Tijdens het afremmen kunnen de
ingrepen van het ESC-systeem waar-
neembaar zijn in de vorm van pulse-
rende geluiden. Tijdens het gas geven
kan de auto langzamer optrekken dan u verwacht.
WAARSCHUWING
De stabiliteitsregeling ESC is slechts een
aanvullend hulpmiddel en kan niet alle situ-
aties en alle wegomstandigheden aan.
Als bestuurder bent u er altijd verantwoorde-
lijk voor dat u de auto op een veilige manier
bestuurt en dat u zich aan de geldende ver-
keersregels en voorschriften houdt.
Het ESC-systeem bestaat uit de volgende func-
ties:
Antislipregeling
Antispinregeling
Tractieregeling
Motorremregeling, EDC
Corner Traction Control - CTC
Stuuradvies - DSR
Trailer Stability Assist*, TSA
Antislipregeling
Deze regeling controleert de aandrijfkracht en
remkracht van elk van de afzonderlijke wielen om
de auto op die manier te stabiliseren.
Antispinregeling
Deze regeling beperkt de aandrijfkracht en rem-
kracht van elk van de afzonderlijke wielen om de
auto op die manier te stabiliseren.
Tractieregeling
Deze regeling is actief op lage snelheden en
brengt de aandrijfkracht van een slippend aan-
drijfwiel over op een aandrijfwiel dat niet slipt.
Motorremregeling, EDC
EDC (Engine Drag Control) voorkomt ongewen-
ste blokkering van de wielen, zoals na terugscha-
keling of bij gladheid tijdens het afremmen op de
motor in een lage versnelling.
Een van de gevolgen van ongewenste blokkering
van de wielen is dat u de auto moeilijk onder con-
trole kunt houden.
Corner Traction Control - CTC
CTC (Corner Traction Control) zorgt voor com-
pensatie van eventueel onderstuur in een bocht
en maakt het mogelijk om sneller op te trekken
dan normaal zonder dat het binnenste wiel door-
slipt zoals bij een gebogen oprit om zo sneller in
te kunnen voegen in de verkeersstroom.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
191
Stuuradvies - DSR
DSR (Driver Steering Recommendation) helpt u
om de auto in de juiste richting te sturen bij
beperkte grip op het wegdek of bij een ingreep
van het ABS.
DSR is voornamelijk bedoeld om u te helpen de
auto in de juiste richting te sturen, wanneer de
auto eenmaal slipt.
DSR grijpt in door het stuurwiel met enige kracht
in de richting te draaien, waarin u moet sturen om
optimale grip te verkrijgen/handhaven en de auto
te stabiliseren.
Trailer Stability Assist* , TSA
1
Het TSA-systeem (p. 321) heeft tot taak de auto
met een aanhanger/caravan te stabiliseren, wan-
neer de combinatie de neiging tot pendelbewe-
gingen vertoont. Voor meer informatie, zie Rijden
met een aanhanger (p. 314).
N.B.
De functie wordt gedeactiveerd als u de
Sport-stand kiest.
Gerelateerde informatie
Elektronische stabiliteitsregeling (ESC) -
bediening (p. 191)
Elektronische stabiliteitsregeling (ESC) -
symbolen en meldingen (p. 192)
Elektronische stabiliteitsregeling
(ESC) - bediening
Niveau kiezen, Sport-modus
Het ESC-systeem is altijd geactiveerd – uitscha-
kelen is niet mogelijk.
U kunt echter de Sport-modus
kiezen voor een actievere rijer-
varing.
In de Sport-modus registreert
het systeem of de gaspedaal-
en stuurwielbediening alsook
het bochtenwerk als actiever dan normaal aan te
merken zijn, waarna het systeem een gecontro-
leerde vorm van slippen van de achtertrein toe-
staat voordat het ingrijpt en de auto stabiliseert.
Als u de gecontroleerde vorm van slippen bijvoor-
beeld beëindigt door het gaspedaal te bedienen,
grijpt het ESC-systeem in om de auto te stabili-
seren.
De Sport-modus maakt ook maximale aandrijving
mogelijk, als de auto is blijven steken of over een
zachte ondergrond (zoals zand of een dikke laag
sneeuw) rijdt.
Kies als volgt de Sport-modus:
De Sport-modus is te kiezen in het menusys-
teem MY CAR. Voor een beschrijving van het
menusysteem, zie MY CAR (p. 115).
Wanneer de Sport-modus actief is,
brandt dit symbool op het instrumen-
tenpaneel continu totdat u het systeem
deactiveert of totdat de motor wordt
afgezet – een volgende keer dat de motor wordt
gestart is de normale stand van de ESC opnieuw
van kracht.
Gerelateerde informatie
Elektronische stabiliteitsregeling (ESC) -
algemeen (p. 190)
Elektronische stabiliteitsregeling (ESC) -
symbolen en meldingen (p. 192)
MY CAR (p. 115)
1
Trailer Stability Assist is inbegrepen bij montage van een originele Volvo-trekhaak.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
192
Elektronische stabiliteitsregeling
(ESC) - symbolen en meldingen
Tabel
Symbool Melding Betekenis
ESC Tijdelijk UIT
Wegens een te hoge temperatuur van de remschijven gelden er tijdelijk beperkingen voor het ESC-systeem – het
systeem wordt automatisch opnieuw ingeschakeld, wanneer de remmen voldoende zijn afgekoeld.
ESC Service vereist
Het ESC-systeem is defect.
Breng de auto zo spoedig mogelijk tot stilstand, zet de motor af en start deze opnieuw.
Bezoek een werkplaats als de melding niet verdwijnt – geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
en
‘Melding’
Er staat een melding op het instrumentenpaneel – lees deze!
Brandt 2 seconden lang
continu.
Systeemtest bij het starten van de motor.
Knippert. Het ESC-systeem grijpt in.
Brandt continu.
De Sport-stand is geactiveerd.
NB In deze stand is het ESC niet helemaal uitgeschakeld – er gelden bepaalde beperkingen.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
193
Gerelateerde informatie
Elektronische stabiliteitsregeling (ESC) -
algemeen (p. 190)
Elektronische stabiliteitsregeling (ESC) -
bediening (p. 191)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
194
Snelheidsbegrenzer*
Een snelheidsbegrenzer (Speed Limiter) is te
beschouwen als een omgekeerde cruisecontrol
– u regelt de snelheid met het gaspedaal, terwijl
de snelheidsbegrenzer voorkomt dat u per onge-
luk de vooraf gekozen/ingestelde snelheid over-
schrijdt.
Stuurtoetsen en instrumentpaneel (Digital c.q. Analog).
Snelheidsbegrenzer - Aan/Uit.
De stand-bystand wordt beëindigd en de
ingestelde snelheid wordt hervat.
Stand-by zetten
Activeren en maximumsnelheid aanpassen.
Ingestelde snelheid
Snelheidsbegrenzer actief
Gerelateerde informatie
Snelheidsbegrenzer* - beknopte bedienings-
instructies (p. 194)
Snelheidsbegrenzer - tijdelijk deactiveren en
stand-bystand* (p. 196)
Snelheidsbegrenzer* - alarm overschrijding
snelheid (p. 197)
Snelheidsbegrenzer* - uitschakelen (p. 197)
Snelheidsbegrenzer* - beknopte
bedieningsinstructies
Een snelheidsbegrenzer (Speed Limiter) is te
beschouwen als een omgekeerde cruisecontrol
– u regelt de snelheid met het gaspedaal, terwijl
de snelheidsbegrenzer voorkomt dat u per onge-
luk de vooraf gekozen/ingestelde snelheid over-
schrijdt.
Stuurtoetsen en instrumentpaneel Digital c.q. Analog.
Snelheidsbegrenzer - Aan/Uit.
De stand-bystand wordt beëindigd en de
ingestelde snelheid wordt hervat.
Stand-by zetten
Activeren en maximumsnelheid aanpassen.
Ingestelde snelheid
Snelheidsbegrenzer actief
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
195
Inschakelen en activeren
Wanneer de snelheidsbegrenzer actief is, ver-
schijnt op het instrumentenpaneel het bijbeho-
rende symbool (6) samen met een markering (5)
bij de ingestelde maximumsnelheid.
Zowel tijdens het rijden als bij stilstand is het
mogelijk een maximumsnelheid in te stellen en
op te slaan in het geheugen.
Tijdens het rijden
1.
Druk op de stuurtoets
om de snelheids-
begrenzer in te schakelen.
> Het symbool (6) voor de snelheidsbegren-
zer gaat branden op het instrumentenpa-
neel.
2. Wanneer de auto op de gewenste maximum-
snelheid rijdt: Druk op een van de stuurtoet-
sen
of , totdat op het instrumentenpa-
neel bij de gewenste maximumsnelheid een
markering (5) verschijnt.
> De snelheidsbegrenzer is daarmee actief
en de gekozen maximumsnelheid is daar-
mee opgeslagen in het geheugen.
Bij stilstand
1.
Druk op de stuurtoets
om de snelheids-
begrenzer in te schakelen.
2.
Druk meerdere malen op de
-knop totdat
op het instrumentenpaneel bij de gewenste
maximumsnelheid een markering (5) ver-
schijnt.
> De snelheidsbegrenzer is daarmee actief
en de gekozen maximumsnelheid is daar-
mee opgeslagen in het geheugen.
Gerelateerde informatie
Snelheidsbegrenzer* (p. 194)
Snelheidsbegrenzer* - snelheid
wijzigen
Opgeslagen snelheid wijzigen
U wijzigt de opgeslagen maximumsnelheid door
de stuurknop
of kort of lang in te drukken.
Om aan te passen met +/- 5 km/h (+/- 5 mph):
Kort indrukken - elke keer drukken komt
overeen met +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
Om aan te passen met +/- 1 km/h (+/- 1 mph):
Houd de knop ingedrukt en laat los bij de
gewenste maximumsnelheid.
De laatst verrichte aanpassing wordt in het
geheugen opgeslagen.
Gerelateerde informatie
Snelheidsbegrenzer* (p. 194)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
196
Snelheidsbegrenzer - tijdelijk
deactiveren en stand-bystand*
Een snelheidsbegrenzer (Speed Limiter) is te
beschouwen als een omgekeerde cruisecontrol
– u regelt de snelheid met het gaspedaal, terwijl
de snelheidsbegrenzer voorkomt dat u per onge-
luk de vooraf gekozen/ingestelde snelheid over-
schrijdt.
Stuurknoppen en instrumentpaneel (Digital c.q. Analog).
Snelheidsbegrenzer - Aan/Uit.
De stand-bystand wordt beëindigd en de
ingestelde snelheid wordt hervat.
Stand-by zetten
Activeren en maximumsnelheid aanpassen.
Ingestelde snelheid
Snelheidsbegrenzer actief
Tijdelijk deactiveren – stand-bystand
Om de snelheidsbegrenzer tijdelijk te deactiveren
en stand-by te zetten:
Druk op .
> De markering (5) op het instrumentenpa-
neel verkleurt van GROEN naar WIT (Digi-
tal) of van WIT naar GRIJS (Analog),
waarna u tijdelijk de ingestelde maximum-
snelheid kunt overschrijden.
U kunt de snelheidsbegrenzer opnieuw
inschakelen met een druk op
, waarna
de markering (5) verkleurt van WIT naar
GROEN (Digital) of van GRIJS naar WIT
(Analog) om aan te geven dat er opnieuw
een maximumsnelheid voor de auto geldt.
Tijdelijk deactiveren met gaspedaal
De snelheidsbegrenzer is ook met het gaspedaal
stand-by te zetten, bijvoorbeeld om in noodgeval-
len snel te kunnen accelereren:
Trap het gaspedaal volledig in.
> Op het instrumentenpaneel staat de
opgeslagen maximumsnelheid met een
gekleurde markering (5) en u kunt de
ingestelde maximumsnelheid tijdelijk over-
schrijden – de markering (5) verkleurt dan
van GROEN naar WIT (Digital) of van WIT
naar GRIJS (Analog).
De snelheidsbegrenzer wordt automatisch
opnieuw geactiveerd nadat u het gaspe-
daal hebt losgelaten en de auto is afge-
remd tot een snelheid onder de gekozen/
opgeslagen maximumsnelheid – de
markering (5) verkleurt van WIT naar
GROEN (Digital) of van GRIJS naar WIT
(Analog) en de maximumsnelheid van de
auto is opnieuw van kracht.
Gerelateerde informatie
Snelheidsbegrenzer* (p. 194)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
197
Snelheidsbegrenzer* - alarm
overschrijding snelheid
Een snelheidsbegrenzer (Speed Limiter) is te
beschouwen als een omgekeerde cruisecontrol
– u regelt de snelheid met het gaspedaal, terwijl
de snelheidsbegrenzer voorkomt dat u per onge-
luk de vooraf gekozen/ingestelde snelheid over-
schrijdt.
Op steile aflopende hellingen volstaat de motor-
rem van de snelheidsbegrenzer mogelijk niet,
zodat de gekozen maximumsnelheid wordt over-
schreden. U wordt in dat geval hierop geatten-
deerd door een geluidssignaal. Het signaal is
hoorbaar totdat u de auto hebt afgeremd tot een
snelheid lager dan de gekozen maximumsnel-
heid.
N.B.
Het alarm wordt pas na 5 seconden geacti-
veerd, als u de snelheid met minimaal 3 km/h
(2 mph) overschrijdt en u de afgelopen 30
seconden geen van de toetsen
of
bedient.
Gerelateerde informatie
Snelheidsbegrenzer* (p. 194)
Snelheidsbegrenzer* - uitschakelen
Een snelheidsbegrenzer (Speed Limiter) is te
beschouwen als een omgekeerde cruisecontrol
– u regelt de snelheid met het gaspedaal, terwijl
de snelheidsbegrenzer voorkomt dat u per onge-
luk de vooraf gekozen/ingestelde snelheid over-
schrijdt.
Om de snelheidsbegrenzer uit te schakelen:
Druk op de stuurtoets .
> Het snelheidsbegrenzersymbool op het
instrumentenpaneel (p. 194) en de mar-
kering voor de ingestelde snelheid doven.
De gekozen en opgeslagen snelheid is
vervolgens uit het geheugen gewist,
waarna deze niet meer te hervatten is met
de toets
.
U kunt daarna weer zonder beperkingen
de snelheid regelen met het gaspedaal.
Gerelateerde informatie
Snelheidsbegrenzer* (p. 194)
Cruisecontrol*
De cruisecontrol (CC – Cruise Control) helpt u
een gelijkmatige snelheid te houden, wat zorgt
voor een comfortabeler rijervaring op lange ritten
op snelwegen en lange, rechte hoofdwegen met
een gelijkmatige verkeersstroom.
Overzicht
Toetsenset op het stuurwiel en instrumentenpaneel bij
een auto zonder cruisecontrol
2
.
2
Een Volvo-dealer kan u informeren over wat er op uw markt geldt.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
198
Toetsenset op het stuurwiel en instrumentenpaneel bij
een auto net cruisecontrol
2
.
Cruisecontrol – Aan/Uit.
De stand-bystand wordt beëindigd en de
ingestelde snelheid wordt hervat.
Stand-by zetten
Activeren en snelheid aanpassen.
Gekozen snelheid (GRIJS = stand-bystand).
Cruisecontrol actief - WIT symbool (GRIJS =
stand-bystand).
WAARSCHUWING
De bestuurder dient altijd rekening te houden
met de verkeersomstandigheden en in te grij-
pen, wanneer de cruisecontrol geen passende
snelheid en/of afstand aanhoudt.
Als bestuurder bent u er altijd verantwoorde-
lijk voor dat u de auto op een veilige manier
bestuurt.
Gerelateerde informatie
Cruisecontrol* - snelheid regelen (p. 198)
Cruisecontrol* tijdelijk deactiveren en stand-
bystand (p. 200)
Cruisecontrol* - ingestelde snelheid hervat-
ten (p. 201)
Cruisecontrol* - uitschakelen (p. 202)
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Cruisecontrol* - snelheid regelen
U kunt een snelheid activeren, instellen en een
opgeslagen snelheid wijzigen.
Activeren en snelheid instellen
Knoppenset op het stuurwiel en display in de auto zon-
der snelheidsbegrenzer
3
.
2
Een Volvo-dealer kan u informeren over wat er op uw markt geldt.
3
Een Volvo-dealer kan u informeren over wat er op uw markt geldt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
199
Knoppenset op het stuurwiel en display in de auto met
snelheidsbegrenzer
3
.
Om de cruisecontrol te starten:
Druk op de stuurtoets CRUISE (zonder
snelheidsbegrenzer) of op
(met snel-
heidsbegrenzer).
> Op het instrumentenpaneel gaat het
symbool (6) voor de cruisecontrol branden –
de cruisecontrol staat stand-by.
Om de cruisecontrol in te schakelen:
Druk bij de gewenste snelheid op de stuur-
toets
of .
> De actuele snelheid wordt in het geheugen
opgeslagen, de markering (5) op het instru-
mentenpaneel gaat branden bij de inge-
stelde snelheid en het symbool (6) verkleurt
van GRIJS naar WIT – de auto houdt de
ingestelde/opgeslagen snelheid aan.
N.B.
De cruisecontrol is niet in te schakelen bij
snelheden lager dan 30 km/h (20 mph).
Opgeslagen snelheid wijzigen
U wijzigt de opgeslagen snelheid door de stuur-
knop
of kort of lang in te drukken.
Om aan te passen met +/- 5 km/h (+/- 5 mph):
Kort indrukken - elke keer drukken komt
overeen met +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
Om aan te passen met +/- 1 km/h (+/- 1 mph):
Houd de knop ingedrukt en laat los bij de
gewenste snelheid.
De laatst verrichte aanpassing wordt in het
geheugen opgeslagen.
Als u de snelheid verhoogt met het gaspedaal
voordat u de
/ -knop indrukt, wordt de
actuele rijsnelheid opgeslagen die geldt bij het
indrukken van de knop.
Wanneer u tijdelijk gas geeft via het gaspedaal
zoals bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling
van de cruisecontrol ongewijzigd – de auto hervat
de laatst opgeslagen snelheid zodra u het gaspe-
daal loslaat.
N.B.
Als u een knop van de cruisecontrol meer-
dere minuten ingedrukt houdt, wordt de
cruisecontrol geblokkeerd en uitgeschakeld.
Om de cruisecontrol weer te kunnen active-
ren, moet de auto stilstaan en de motor wor-
den herstart.
Gerelateerde informatie
Cruisecontrol* (p. 197)
3
Een Volvo-dealer kan u informeren over wat er op uw markt geldt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
200
Cruisecontrol* tijdelijk deactiveren
en stand-bystand
Het systeem is tijdelijk te activeren en stand-by
te zetten.
Tijdelijk deactiveren – stand-bystand
Stuurknoppen en display in de auto zonder snelheids-
begrenzer
4
.
Stuurknoppen en display in de auto met snelheidsbe-
grenzer
4
.
Om de cruisecontrol tijdelijk uit te schakelen en
stand-by te zetten:
Druk op
.
> De markering (5) en het symbool (6) op het
instrumentenpaneel verkleuren van WIT naar
GRIJS – de cruisecontrol is tijdelijk uitge-
schakeld.
Stand-bystand door actief ingrijpen van
uw kant
De cruisecontrol wordt tijdelijk gedeactiveerd en
automatisch stand-by gezet in de volgende geval-
len:
u bedient het rempedaal
u bedient het koppelingspedaal langer dan
1 minuut
5
u haalt de versnellingspook/keuzehendel uit
stand N
u houdt meer dan 1 minuut lang een hogere
snelheid aan dan ingesteld.
U dient vervolgens zelf uw snelheid aan te pas-
sen.
Wanneer u tijdelijk gas geeft via het gaspedaal
zoals bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling
ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgesla-
gen snelheid wanneer u het gaspedaal loslaat.
Automatische stand-bystand
De cruisecontrol wordt tijdelijk uitgeschakeld en
stand-by gezet in de volgende gevallen:
de wielen verliezen hun grip op het wegdek
het toerental van de motor wordt te laag/
hoog
de snelheid daalt tot onder 30 km/h
(20 mph).
U dient vervolgens zelf uw snelheid aan te pas-
sen.
4
Een Volvo-dealer kan u informeren over wat er op uw markt geldt.
5
Bij ontkoppelen en opschakelen of terugschakelen wordt de cruisecontrol niet stand-by gezet.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
201
Gerelateerde informatie
Cruisecontrol* (p. 197)
Cruisecontrol* - snelheid regelen (p. 198)
Cruisecontrol* - ingestelde snelheid hervat-
ten (p. 201)
Cruisecontrol* - uitschakelen (p. 202)
Cruisecontrol* - ingestelde snelheid
hervatten
De cruisecontrol (p. 197) (CC – Cruise Control)
helpt u een gelijkmatige snelheid aan te houden.
Na tijdelijke deactivering en de stand-
bystand (p. 200) kunt u de eerder ingestelde
snelheid hervatten.
Toetsenset op het stuurwiel en display in de auto zon-
der snelheidsbegrenzer
6
.
Toetsenset op het stuurwiel en display in de auto met
snelheidsbegrenzer
6
.
Om de cruisecontrol opnieuw te activeren vanuit
de stand-bystand:
Druk op de stuurtoets
.
> De markering (5) en het symbool (6) op het
instrumentenpaneel verkleuren van GRIJS
naar WIT en de laatst ingestelde/opgeslagen
snelheid wordt hervat.
N.B.
Nadat de snelheid weer met is hervat, kan
er een markante snelheidstoename volgen.
Gerelateerde informatie
Cruisecontrol* (p. 197)
Cruisecontrol* - snelheid regelen (p. 198)
6
Een Volvo-dealer kan u informeren over wat er op uw markt geldt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
202
Cruisecontrol* tijdelijk deactiveren en stand-
bystand (p. 200)
Cruisecontrol* - uitschakelen (p. 202)
Cruisecontrol* - uitschakelen
Hier volgt een beschrijving van hoe u het sys-
teem uitschakelt.
Toetsenset op het stuurwiel en display in de auto zon-
der snelheidsbegrenzer
7
.
Toetsenset op het stuurwiel en display in de auto met
snelheidsbegrenzer
7
.
De cruisecontrol wordt gedeactiveerd bij gebruik
van de stuurtoets (1) of bij het afzetten van de
motor – de opgeslagen snelheid wordt uit het
geheugen verwijderd en valt niet langer te hervat-
ten met de toets
.
Gerelateerde informatie
Cruisecontrol* (p. 197)
Cruisecontrol* - snelheid regelen (p. 198)
Cruisecontrol* tijdelijk deactiveren en stand-
bystand (p. 200)
Cruisecontrol* - ingestelde snelheid hervat-
ten (p. 201)
7
Een Volvo-dealer kan u informeren over wat er op uw markt geldt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
203
Afstandswaarschuwing*
De afstandswaarschuwing (Distance Alert) waar-
schuwt u, als het tijdsverschil ten opzichte van
de voorligger te klein wordt.
Distance Alert is actief bij snelheden hoger dan
30 km/h (20 mph) en reageert uitsluitend op
voorliggers. Voor voertuigen die langzaam in
tegengestelde richting rijden of stilstaan wordt
geen afstandsinformatie gegeven.
Oranje waarschuwingssymbool
8
.
Er brandt continu een oranje waarschuwingssym-
bool op de voorruit, als de afstand tot de voorlig-
ger gelijk is aan het ingestelde tijdsverschil.
N.B.
De afstandswaarschuwing is uitgeschakeld,
zolang de adaptieve cruisecontrol actief is.
WAARSCHUWING
Distance Alert reageert alleen, als de afstand
tot voorliggers korter is dan de ingestelde
waarde – de rijsnelheid wordt niet aangepast.
Bediening
Met de knop op de middenconsole kunt u de
functie in- en uitschakelen. Het brandende
lampje in de schakelaar geeft aan dat de functie
geactiveerd is.
Bij bepaalde combinaties van opties is er geen
plek vrij voor een knop op de middenconsole – in
dat geval is het systeem te bedienen via het
menusysteem MY CAR (p. 115) van de auto - ga
vandaar naar de functie
Afstandswaarschuwing.
Tijdsverschil instellen
Bedieningselementen en symbool voor tijdsverschil.
Tijdsverschil – Verlengen/verkorten.
Tijdsverschil - Aan.
8
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
204
U kunt verschillende tijdsver-
schillen ten opzichte van voor-
liggers kiezen en deze worden
op het instrumentenpaneel
weergegeven met 1–5 horizon-
tale streepjes – hoe meer
streepjes, hoe langer het tijds-
verschil. Eén streepje komt overeen met
ca. 1 seconde ten opzichte van de voorligger en
5 streepjes met ca. 3 seconden.
Hetzelfde symbool verschijnt ook wanneer de
adaptieve cruisecontrol (p. 206) geactiveerd is.
N.B.
Hoe hoger de snelheid, hoe langer de volgaf-
stand in meters voor een bepaalde volgtijd.
De ingestelde volgtijd wordt ook gebruikt
door de adaptieve cruisecontrol (p. 207).
Houd alleen een volgtijd aan die niet in strijd
is met de geldende verkeersregels.
Gerelateerde informatie
Afstandswaarschuwing* - beperkingen
(p. 204)
Afstandswaarschuwing* - symbolen en mel-
dingen (p. 205)
Afstandswaarschuwing* -
beperkingen
Dit systeem, dat gebruik maakt van dezelfde
radarsensor als de adaptieve cruisecontrol
(p. 206) en de Collision Warning met Auto Brake
(p. 232) heeft bepaalde beperkingen.
N.B.
In de felle zon en bij lichtschitteringen of
grote variaties in de lichtsterkte alsook het
gebruik van een zonnebril is het op de voor-
ruit geprojecteerde waarschuwingslampje
soms moeilijk waar te nemen.
In slechte weersomstandigheden en op slin-
gerende wegen heeft de radarsensor soms
moeite om voorliggers te registreren.
Ook voorliggers met geringe afmetingen
(zoals motorfietsen) zijn soms moeilijk te ont-
dekken. Dat kan betekenen dat het geprojec-
teerde waarschuwingslampje pas bij kortere
volgtijden oplicht of dat helemaal niet gaat
branden.
Op zeer hoge snelheden is het mogelijk dat
het lampje door beperkingen in het bereik van
de sensor op kortere afstand oplicht.
Voor meer informatie over de beperkingen van de
radarsensor, zie Radarsensor - beperkingen
(p. 220) en Collision Warning* - bediening
(p. 236).
Gerelateerde informatie
Afstandswaarschuwing* (p. 203)
Afstandswaarschuwing* - symbolen en mel-
dingen (p. 205)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
205
Afstandswaarschuwing* - symbolen
en meldingen
Er kunnen symbolen en meldingen op het instru-
mentenpaneel verschijnen bij een gereduceerde
werking op grond van de systeembeperkingen
(p. 204).
Symbool
A
Melding Betekenis
Radar afgedekt Zie
instructieboekje
De afstandswaarschuwing werkt tijdelijk niet.
De radarsensor (p. 220) kan geen andere voertuigen registreren. Bijvoorbeeld wanneer deze wordt gehinderd
door hevige regenval of als sneeuwmodder of andere verontreinigingen de radarsensor afdekken.
Voor informatie, zie Radarsensor - beperkingen (p. 220).
CWS-systeem Ser-
vice vereist
De afstandswaarschuwing en Collision Warning met Auto Brake (p. 237) werken niet of gedeeltelijk.
Bezoek een werkplaats als de melding niet verdwijnt – geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
A
De symbolen zijn schematisch.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
206
Adaptieve cruisecontrol (ACC)*
De adaptieve cruisecontrol (ACC – Adaptive
Cruise Control) helpt u om een gelijkmatige
snelheid en een bepaalde afstand tot voorliggers
te houden door een tijdsverschil ten opzichte
van de voorligger in te stellen.
De adaptieve cruisecontrol biedt u een comforta-
beler rijervaring op lange ritten op snelwegen en
lange, rechte hoofdwegen met een gelijkmatige
verkeersstroom.
U stelt de gewenste snelheid (p. 210) en het
tijdsverschil ten opzichte van de voorligger. Wan-
neer de radarsensor een voorligger registreert
die langzamer rijdt dan u, wordt uw snelheid
automatisch aangepast. Wanneer de weg voor u
weer vrij is, hervat de auto de ingestelde snelheid.
Als u een voorligger te dicht nadert terwijl de
adaptieve cruisecontrol uitgeschakeld is of stand-
by staat, wordt u door de afstandswaarschu-
wing (p. 203) geattendeerd op de korte afstand.
WAARSCHUWING
De bestuurder dient altijd rekening te houden
met de verkeersomstandigheden en in te grij-
pen, wanneer de adaptieve cruisecontrol geen
passende snelheid of afstand aanhoudt.
De adaptieve cruisecontrol leent zich niet voor
alle verkeers-, weers- en wegomstandighe-
den.
Neem alle hoofdstukken over de adaptieve
cruisecontrol in de gebruikershandleiding
door voor informatie over de systeembeper-
kingen die u moet kennen alvorens het sys-
teem te gebruiken.
De bestuurder is er altijd verantwoordelijk
voor dat de juiste afstand en snelheid worden
aangehouden, ook bij gebruik van de adap-
tieve cruisecontrol.
BELANGRIJK
Laat het onderhoud van de onderdelen van
de adaptieve cruisecontrol over aan een
werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
Automatische versnellingsbak
Bij auto’s met een automatische versnellingsbak
is de adaptieve cruisecontrol uitgebreid met een
zogeheten file-assistent (p. 213).
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol* - functie (p. 207)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Adaptieve cruisecontrol* - snelheid regelen
(p. 210)
Adaptieve cruisecontrol* - tijdsverschil instel-
len (p. 211)
Adaptieve cruisecontrol* - tijdelijke deactive-
ring en stand-by (p. 211)
Adaptieve cruisecontrol* - een ander voertuig
inhalen (p. 213)
Adaptieve cruisecontrol* - uitschakelen
(p. 213)
Adaptieve cruisecontrol* - File-assistent
(p. 213)
Adaptieve cruisecontrol* - van cruisecontrol-
functie wisselen (p. 215)
Radarsensor (p. 220)
Radarsensor - beperkingen (p. 220)
Adaptieve cruisecontrol* - storingen opspo-
ren en verhelpen (p. 217)
Adaptieve cruisecontrol* - symbolen en mel-
dingen (p. 218)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
207
Adaptieve cruisecontrol* - functie
Functie-overzicht
9
.
Waarschuwingssymbool – afremmen noodza-
kelijk
Knoppenset op het stuurwiel (p. 88)
Radarsensor (p. 220)
De adaptieve cruisecontrol bestaat uit een
cruisecontrol die gekoppeld is aan een afstands-
houder.
WAARSCHUWING
De adaptieve cruisecontrol is geen systeem
dat botsingen voorkomt. Grijp zelf in zodra u
merkt dat het systeem een voorligger niet
registreert.
De adaptieve cruisecontrol reageert niet op
voetgangers of dieren noch op kleinere voer-
tuigen, zoals fietsen of motorfietsen e.d.
Tegenliggers, langzaam rijdende en stil-
staande voertuigen of vaste obstakels worden
eveneens genegeerd.
Gebruik de adaptieve cruisecontrol niet in
stadsverkeer of verkeersdrukte, op kruisingen,
bij gladheid, hevige regen- of sneeuwval of
slecht zicht en evenmin op weggedeelten met
een dikke laag water of sneeuwmodder, op
bochtige wegen of op op- en afritten.
De afstand tot het verkeer voor u wordt in prin-
cipe gemeten met een radarsensor. De cruise-
control regelt de snelheid door de stand van de
gasklep aan te passen en zo nodig af te remmen.
Het is volkomen normaal dat de remmen enige
geluiden produceren, wanneer de adaptieve
cruisecontrol ze aanspreekt.
WAARSCHUWING
Het rempedaal beweegt, wanneer de adap-
tieve cruisecontrol remt. Laat uw voet niet
onder het rempedaal rusten – deze kan
bekneld raken.
De adaptieve cruisecontrol streeft ernaar het
door u ingestelde tijdsverschil (p. 211) aan te
houden ten opzichte van voorliggers in dezelfde
rijstrook. Als de radarsensor geen voorligger
registreert, houdt de auto in plaats daarvan de
snelheid aan die op de cruisecontrol werd inge-
steld. Dit gebeurt ook als de snelheid van de
voorligger de ingestelde snelheid overschrijdt.
De adaptieve cruisecontrol streeft ernaar de snel-
heid zo weinig mogelijk aan te passen. In situ-
aties waarin krachtig moet worden geremd, dient
de bestuurder dan ook zelf te remmen. Dit is bij-
voorbeeld het geval bij grote snelheidsverschillen
of als de voorligger krachtig remt. Door beperkin-
gen van de radarsensor (p. 220) is het mogelijk
dat er onverwachts of helemaal niet wordt
geremd.
De adaptieve cruisecontrol is te activeren om een
tijdsverschil aan te houden ten opzichte van een
voorligger bij snelheden vanaf 30 km/h
10
(20 mph) tot een maximumsnelheid van
200 km/h (125 mph). Als de snelheid tot onder
30 km/h (20 mph) daalt of als het motortoeren-
9
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
10
De file-assistent (p. 213) van auto's met een automatische versnellingsbak kan een interval aan van 0–200 km/h (0–125 mph).
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
208
tal te laag wordt, wordt de cruisecontrol stand-by
gezet, waarna er niet langer automatisch wordt
afgeremd – u moet dan zelf remmen om een vei-
lige afstand te houden tot voorliggers.
Waarschuwingssymbool – afremmen
noodzakelijk
Het remvermogen van de adaptieve cruisecontrol
bedraagt zo'n 40% van de totale remcapaciteit
van de auto.
Audiovisueel waarschuwingssignaal bij
gevaar voor een botsing.
Radarsensor
Als de auto harder moet worden afgeremd dan
de adaptieve cruisecontrol aankan en u remt zelf
niet bij, dan wordt u er middels het waarschu-
wingslampje van Collision Warning (p. 232) en
een geluidssignaal op attent gemaakt dat u
onmiddellijk moet ingrijpen.
N.B.
Bij felle zon of bij gebruik van een zonnebril
kan het waarschuwingslampje moeilijk te zien
zijn.
WAARSCHUWING
De adaptieve cruisecontrol waarschuwt alleen
voor voertuigen die de radarsensor heeft
gedetecteerd. Daarom kan de waarschuwing
uitblijven of met een bepaalde vertraging
plaatsvinden. Wacht een waarschuwing niet
af, maar rem als dat nodig is.
Steile wegen en/of zware belading
Let erop dat de adaptieve cruisecontrol in eerste
instantie bestemd is voor gebruik tijdens ritten op
vlakke weggedeelten. De cruisecontrol heeft
mogelijk moeite om de juiste volgafstand ten
opzichte van voorliggers aan te houden bij ritten
op steile aflopende wegen, bij vervoer van zware
belading of met een aanhanger/caravan achter
de auto – blijf dan extra alert en rem zo nodig
zelf.
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Cruisecontrol* (p. 197)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht
De werking van de adaptieve cruisecontrol
(p. 206) en de toetsenset op het stuurwiel hangt
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
209
af van de vraag of de auto al dan niet is uitgerust
met een snelheidsbegrenzer (p. 194)
11
.
Adaptieve cruisecontrol met
snelheidsbegrenzer
Cruisecontrol – Aan/Uit.
De stand-bystand wordt beëindigd en de
ingestelde snelheid wordt hervat.
Stand-by zetten
Tijdsverschil – Verlengen/verkorten.
Activeren en snelheid aanpassen.
Groene markering bij opgeslagen snelheid
(WIT = stand-by).
Tijdsverschil
ACC is actief bij GROEN symbool (WIT =
stand-by).
Adaptieve cruisecontrol zonder
snelheidsbegrenzer
De stand-bystand wordt beëindigd en de
ingestelde snelheid wordt hervat.
Cruisecontrol – Aan/Uit of stand-bystand.
Tijdsverschil – Verlengen/verkorten.
Activeren en snelheid aanpassen.
(Wordt niet gebruikt)
Groene markering bij opgeslagen snelheid
(WIT = stand-by).
Tijdsverschil
ACC is actief bij GROEN symbool (WIT =
stand-by).
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - snelheid regelen
(p. 210)
Adaptieve cruisecontrol* - tijdsverschil instel-
len (p. 211)
Adaptieve cruisecontrol* - tijdelijke deactive-
ring en stand-by (p. 211)
Cruisecontrol* (p. 197)
11
Een Volvo-dealer kan u informeren over wat er op uw markt geldt.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
210
Adaptieve cruisecontrol* - snelheid
regelen
Om de ACC te starten:
Druk op de stuurknop
– op het instru-
mentenpaneel (8) gaat een vergelijkbaar WIT
symbool branden om aan te geven dat de
adaptieve cruisecontrol stand-by (p. 211)
staat.
Om de ACC in te schakelen:
Druk bij de gewenste snelheid op de stuur-
knop
of .
> De actuele snelheid wordt opgeslagen in het
geheugen, het instrumentenpaneel toont
korte tijd een "vergrootglas" (6) rond de
ingestelde snelheid en de bijbehorende mar-
kering verkleurt van WIT naar GROEN.
Als dit symbool van WIT naar GROEN
verkleurt, is de ACC actief en houdt
deze de auto op de opgeslagen snel-
heid.
Alleen als op het symbool de
afbeelding van een ander voer-
tuig verschijnt, wordt de
afstand tot de voorligger gere-
geld door de ACC.
Tegelijkertijd wordt een snel-
heidsinterval gemarkeerd:
de hogere snelheid met de GROENE marke-
ring is de voorgeprogrammeerde snelheid
de lagere snelheid is de snelheid van de
voorligger.
Opgeslagen snelheid wijzigen
U wijzigt de opgeslagen snelheid door de stuur-
knop
of kort of lang in te drukken.
Om aan te passen met +/- 5 km/h (+/- 5 mph):
Kort indrukken - elke keer drukken komt
overeen met +/- 5 km/h (+/- 5 mph).
Om aan te passen met +/- 1 km/h (+/- 1 mph):
Houd de knop ingedrukt en laat los bij de
gewenste snelheid.
De laatst verrichte aanpassing wordt in het
geheugen opgeslagen.
Als u de snelheid verhoogt met het gaspedaal
voordat u de
/ -knop indrukt, wordt de
actuele rijsnelheid opgeslagen die geldt bij het
indrukken van de knop.
Wanneer u tijdelijk gas geeft via het gaspedaal
zoals bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling
ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgesla-
gen snelheid wanneer u het gaspedaal loslaat.
N.B.
Als u een knop van de adaptieve cruisecontrol
meerdere minuten ingedrukt houdt, wordt de
cruisecontrol geblokkeerd en uitgeschakeld.
Om de cruisecontrol dan weer te kunnen acti-
veren moet u de auto tot stilstand brengen en
de motor opnieuw starten.
In bepaalde situaties is heractivering van de
cruisecontrol niet mogelijk – in dat geval ver-
schijnt
Adaptieve cruise control control
niet beschikbaar op het instrumentenpa-
neel (p. 218).
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Cruisecontrol* (p. 197)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
211
Adaptieve cruisecontrol* -
tijdsverschil instellen
U kunt verschillende tijdsver-
schillen ten opzichte van voor-
liggers kiezen en deze worden
op het instrumentenpaneel
weergegeven met 1–5 horizon-
tale streepjes – hoe meer
streepjes, hoe langer het tijds-
verschil. Eén streepje komt overeen met
ca. 1 seconde ten opzichte van de voorligger en
5 streepjes met ca. 3 seconden.
Om het tijdsverschil in te stellen/te wijzigen:
Draai aan het duimwiel van de stuurtoetsen
(of gebruik de knoppen
/ bij een auto
zonder snelheidsbegrenzer).
Bij lage snelheden (en korte tijden) vergroot de
adaptieve cruisecontrol het tijdsverschil iets.
Om voorliggers soepel en comfortabel te kunnen
blijven volgen staat de adaptieve cruisecontrol in
bepaalde situaties aanzienlijke variaties in het
tijdsverschil toe.
Let erop dat korte tijdsverschillen u bij plotselinge
wijzigingen in de verkeersstroom minder tijd
geven om te reageren en in te grijpen.
Hetzelfde symbool verschijnt ook wanneer de
afstandswaarschuwing (p. 203) geactiveerd is.
N.B.
Houd alleen een volgtijd aan die niet in strijd
is met de geldende verkeersregels.
Als de adaptieve cruisecontrol bij activering
niet lijkt te reageren, kan dat komen doordat
de volgtijd ten opzichte van de voorligger een
snelheidstoename belet.
Hoe hoger de snelheid, hoe langer de volgaf-
stand in meters voor een bepaalde volgtijd.
Lees meer over hoe u de snelheid regelt (p. 210).
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Cruisecontrol* (p. 197)
Adaptieve cruisecontrol* - tijdelijke
deactivering en stand-by
De adaptieve cruisecontrol is tijdelijk te deactive-
ren en stand-by te zetten.
Tijdelijke deactivering/stand-bystand -
met snelheidsbegrenzer
Om de adaptieve cruisecontrol tijdelijk uit te
schakelen en stand-by te zetten:
Druk op de stuurknop
Dit symbool en de markering voor de
ingestelde snelheid verkleuren dan van
GROEN naar WIT.
Tijdelijke deactivering/stand-bystand -
zonder snelheidsbegrenzer
Om de adaptieve cruisecontrol tijdelijk uit te
schakelen en stand-by te zetten:
Druk op de stuurknop
Stand-bystand door actief ingrijpen van
uw kant
De adaptieve cruisecontrol wordt tijdelijk gedeac-
tiveerd en automatisch stand-by gezet in de vol-
gende gevallen:
u bedient het rempedaal
u bedient het koppelingspedaal langer dan
1 minuut
12
12
Bij ontkoppelen en opschakelen of terugschakelen wordt de cruisecontrol niet stand-by gezet.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
212
u zet de keuzehendel in stand N (automati-
sche versnellingsbak)
u houdt meer dan 1 minuut lang een hogere
snelheid aan dan ingesteld.
U dient vervolgens zelf uw snelheid aan te pas-
sen.
Wanneer u tijdelijk gas geeft via het gaspedaal
zoals bij een inhaalmanoeuvre, blijft de instelling
ongewijzigd – de auto hervat de laatst opgesla-
gen snelheid wanneer u het gaspedaal loslaat.
Voor meer informatie, zie de paragrafen Snelheid
regelen (p. 210) en Een ander voertuig inhalen
(p. 213).
Automatische stand-bystand
De adaptieve cruisecontrol is afhankelijk van
andere systemen, zoals Stabiliteitsregeling ESC
(p. 190). Als een van deze systemen niet meer
werkt, wordt de adaptieve cruisecontrol automa-
tisch uitgeschakeld.
Bij automatische deactivering klinkt een waar-
schuwingssignaal en op het instrumentenpaneel
verschijnt de melding
Adaptieve cruise control
geannuleerd. U moet in dat geval zelf ingrijpen
om de snelheid en afstand ten opzichte van de
voorligger aan te passen.
Automatische deactivering is mogelijk in de vol-
gende gevallen:
u opent het portier
u doet de veiligheidsgordel af
het toerental van de motor wordt te laag/
hoog
de snelheid is gedaald tot onder zo'n
30 km/h
13
(20 mph)
de wielen verliezen hun grip op het wegdek
de remmen hebben een hoge temperatuur
de radarsensor wordt gehinderd door natte
sneeuw of hevige regenval (de radargolven
worden geblokkeerd).
Voor meer informatie over symbolen, meldingen
en hun betekenis, zie de paragraaf Symbolen en
displaymeldingen (p. 218).
Ingestelde snelheid hervatten
Een adaptieve cruisecontrol in stand-bystand is
opnieuw te activeren bij een druk op de stuur-
knop
– in dat geval wordt de laatst ingestelde
snelheid hervat.
N.B.
Nadat de snelheid weer met is hervat, kan
er een markante snelheidstoename volgen.
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Cruisecontrol* (p. 197)
13
Geldt niet voor een auto met file-assistent – bij een dergelijke auto werkt het systeem tot aan stilstand.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
213
Adaptieve cruisecontrol* - een
ander voertuig inhalen
De ACC kan tevens helpen tijdens het inhalen.
Als de auto een ander voertuig volgt en u met de
richtingaanwijzer
14
aangeeft te willen inhalen,
helpt de adaptieve cruisecontrol door de auto
kort te versnellen ten opzichte van de voorligger.
Het systeem werkt bij snelheden hoger dan
70 km/h (43 mph).
Lees meer over diverse tijdsverschillen (p. 211)
ten opzichte van voorliggers.
Lees meer over hoe u de snelheid regelt (p. 210).
WAARSCHUWING
Let erop dat deze functie bij meer situaties
dan bij inhalen kan worden geactiveerd, bijv.
als de richtingaanwijzer wordt gebruikt om het
wisselen van rijbaan of een afslag naar een
andere weg aan te geven. De auto accele-
reert dan kort.
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Cruisecontrol* (p. 197)
Adaptieve cruisecontrol* -
uitschakelen
Knoppenset met snelheidsbegrenzer
De adaptieve cruisecontrol schakelt uit met een
korte druk op de stuurknop
. Daarbij wordt de
ingestelde snelheid gewist waarna deze niet
meer te hervatten is met de toets
.
Knoppenset zonder
snelheidsbegrenzer
Bij kort indrukken van de stuurknop zet u de
adaptieve cruisecontrol stand-by. Bij nogmaals
indrukken schakelt u de cruisecontrol uit. Daarbij
wordt de ingestelde snelheid gewist waarna deze
niet meer te hervatten is met de toets
.
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Cruisecontrol* (p. 197)
Adaptieve cruisecontrol* - File-
assistent
De file-assistent is een aanvulling op de adap-
tieve cruisecontrol die ook bij snelheden lager
dan 30 km/h (20 mph) werkt.
Bij auto's met een automatische versnellingsbak
is de adaptieve cruisecontrol aangevuld met de
functie File-assistent (ook wel "Queue Assist"
genoemd).
De file-assistent biedt de volgende functies:
Uitgebreid snelheidsinterval - ook bij snelhe-
den lager dan 30 km/h (20 mph) en bij stil-
stand
Van doelvoertuig veranderen
Beëindiging automatische remfunctie bij stil-
stand
Let erop dat 30 km/h (20 mph) de minimum-
snelheid is waarop de adaptieve cruisecontrol in
te stellen is – ook al kan de cruisecontrol een
voorligger volgen tot aan stilstand, is het kiezen/
opslaan van een lagere snelheid niet mogelijk.
Lees meer over hoe u de snelheid regelt (p. 206)
en verschillende tijdsverschillen ten opzicht van
voorliggers (p. 211) instelt.
14
Alleen bij gebruik van de linker richtingaanwijzers bij een auto met het stuur links of de rechter richtingaanwijzers bij een auto met het stuur rechts.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
214
Groter snelheidsinterval
N.B.
Om de cruisecontrol te kunnen activeren
moet u het bestuurdersportier hebben geslo-
ten en de veiligheidsgordel hebben omge-
daan.
Met een automatische versnellingsbak kan de
adaptieve cruisecontrol een voorligger volgen
met een snelheid tot 200 km/h 125 mph).
N.B.
Om de cruisecontrol te kunnen activeren bij
een snelheid lager dan 30 km/h (20 mph)
mag er binnen redelijke afstand geen voorlig-
ger te bekennen zijn.
Na korte stops tot ca. 3 seconden tijdens filerij-
den of voor verkeerslichten rijdt de auto automa-
tisch verder. Duurt het langer voordat een voorlig-
ger weer gaat rijden, dan wordt de cruisecontrol
stand-by (p. 211) gezet met automatische rem-
functie. U dient deze vervolgens op een van de
volgende manieren opnieuw te activeren:
Druk op de stuurknop
.
of
Trap het gaspedaal in.
> De cruisecontrol zal dan de voorligger
opnieuw volgen.
N.B.
De File-assistent kan de auto maximaal
4 minuten stilhouden - daarna lossen de rem-
men.
Voor meer informatie, zie het kopje ‘Deactive-
ring automatische rem bij stilstand’.
Van doelvoertuig veranderen
Als het actuele doelvoertuig plotseling afslaat, kan het
gebeuren dat een stilstaande voorligger het nieuwe
doelvoertuig wordt.
Wanneer de adaptieve cruisecontrol een rijdende
voorligger volgt bij snelheden lager dan 30 km/h
(20 mph), van doelvoertuig verandert en vervol-
gens een stilstaand voertuig volgt, zal de cruise-
control het stilstaande voertuig negeren.
WAARSCHUWING
Wanneer de adaptieve cruisecontrol een rij-
dende voorligger volgt bij snelheden hoger
dan 30 km/h (20 mph), van doelvoertuig ver-
andert en vervolgens een stilstaand voertuig
volgt, zal de cruisecontrol het stilstaande voer-
tuig negeren en de opgeslagen snelheid aan-
houden.
U dient dan zelf in te grijpen en te rem-
men.
Automatische stand-bystand bij
wijziging van doelvoertuig
De adaptieve cruisecontrol wordt uitgeschakeld
en stand-by gezet:
wanneer u langzamer rijdt dan 5 km/h
(5 mph) en de cruisecontrol niet kan regis-
treren of het doelobject een stilstaand voer-
tuig is of een ander object, zoals een ver-
keersdrempel.
wanneer u langzamer rijdt dan 5 km/h
(5 mph) en de voorligger afslaat, zodat de
cruisecontrol geen voorligger meer heeft om
te volgen.
Annulering automatisch remmen bij
stilstand
In de volgende situaties onderbreekt de file-
assistent automatisch remmen bij stilstand:
u opent het portier
u doet de veiligheidsgordel af.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
215
Dat betekent dat de remmen worden gelost en
de auto begint te rollen – u moet daarom ingrij-
pen en zelf remmen om de auto op zijn plaats te
houden.
BELANGRIJK
De file-assistent kan de auto maximaal
4 minuten stilstaand houden - daarna lossen
de remmen.
U wordt hierop in meerdere stappen met een
toenemende intensiteit attent gemaakt:
1. Akoestisch alarm (belsignaal) en een dis-
playmelding.
2. Er komt een knipperend waarschuwings-
lampje in de voorruit bij.
3. Er komt ‘hakkend’ remmen bij.
Voor meer informatie over symbolen, meldin-
gen en hun betekenis, zie het onderdeel Sym-
bolen en displaymeldingen (p. 218).
De File-assistent lost de rem en staat ook in
deze situaties stand-by:
u bedient het rempedaal
u zet de keuzehendel in stand P, N of R
u zet de cruisecontrol stand-by
u zet de parkeerrem aan.
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Cruisecontrol* (p. 197)
Adaptieve cruisecontrol* - van
cruisecontrol-functie wisselen
Wisselen van ACC naar CC
Op het instrumentenpaneel geeft een symbool
aan welke cruisecontrol actief is:
CC
Cruise Control
ACC
Adaptive Cruise Control
Cruisecontrol Adaptieve cruisecontrol
Met een druk op de knop kan het adaptieve deel
(afstandshouder) van de adaptieve cruisecontrol
(p. 206) worden gedeactiveerd, waarna de auto
alleen de ingestelde/opgeslagen snelheid aan-
houdt.
Druk lang op de stuurtoets
– het sym-
bool op het instrumentenpaneel verkleurt van
naar .
> Daarmee is de cruisecontrol CC geactiveerd.
WAARSCHUWING
Na een wisseling van ACC naar CC remt de
auto niet langer automatisch - deze volgt
alleen de ingestelde snelheid.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
216
Wisselen van CC naar ACC
Schakel de cruisecontrol (CC) uit met 1–2 keer
drukken op de
-knop. De volgende keer dat
het systeem wordt ingeschakeld, wordt de adap-
tieve cruisecontrol (ACC) geactiveerd.
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Adaptieve cruisecontrol* - tijdelijke deactive-
ring en stand-by (p. 211)
Cruisecontrol* (p. 197)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
217
Adaptieve cruisecontrol* - storingen
opsporen en verhelpen
Als op het instrumentenpaneel de melding
Radar afgedekt Zie instructieboekje ver-
schijnt, betekent dit dat de radarsensor (p. 220)
van de adaptieve cruisecontrol geen voorliggers
kan ontdekken.
Deze melding geeft aan dat de Afstandswaar-
schuwing (p. 203) of Collision Warning met Auto
Brake (p. 232) evenmin werken.
In de volgende tabel staan voorbeelden van
mogelijke oorzaken van het verschijnen van de
melding en passende maatregelen:
Oorzaak Maatregel
Het radaroppervlak van de grille is vuil of bedekt met sneeuw of ijs. Ontdoe het radaroppervlak van de grille van vuil, sneeuw en ijs.
De radarsignalen worden gehinderd door hevige regen- of sneeuwval. Valt niets aan te doen. Bij hevige neerslag werkt de radar soms niet.
De radarsignalen worden gehinderd door opspattend water en opdwar-
relende sneeuw van het wegdek.
Valt niets aan te doen. Op weggedeelten met een dikke laag water of sneeuw
werkt de radar soms niet.
De melding blijft ook na schoonmaak van het radaroppervlak staan. Wacht even. Het kan enige minuten duren voordat de radar doorheeft dat de
radarsignalen niet langer worden geblokkeerd.
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Cruisecontrol* (p. 197)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
218
Adaptieve cruisecontrol* - symbolen
en meldingen
Soms kan de adaptieve cruisecontrol een sym-
bool en/of een melding weergeven. Hier ziet u
een paar voorbeelden - volg in die gevallen het
gegeven advies op:
Symbool
A
Melding Betekenis
Het symbool is WIT De adaptieve cruisecontrol staat stand-by (p. 211).
Het symbool is GROEN De auto houdt de opgeslagen snelheid aan.
De traditionele cruisecontrol is handmatig gekozen.
Stel ESC in op Normaal voor
activering ACC
De adaptieve cruisecontrol is pas te activeren als ESC in de normale stand is gezet - Stabiliteitsregeling
(p. 190).
Adaptieve cruise control
geannuleerd
De adaptieve cruisecontrol werd gedeactiveerd – u dient zelf uw snelheid aan te passen.
Adaptieve cruise control con-
trol niet beschikbaar
De adaptieve cruisecontrol kan niet worden geactiveerd.
Dit kan onder meer gebeuren in de volgende gevallen:
de remmen hebben een hoge temperatuur
de radarsensor wordt gehinderd door natte sneeuw of regen.
Voor meer informatie over het storingzoeken, zie de paragraaf Storingen opsporen en verhelpen (p. 217)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
219
Symbool
A
Melding Betekenis
Radar afgedekt Zie instructie-
boekje
De adaptieve cruisecontrol werkt tijdelijk niet.
De radarsensor kan geen andere voertuigen registreren. Bijvoorbeeld wanneer deze wordt gehinderd
door hevige regenval of als sneeuwmodder of andere verontreinigingen de radarsensor afdekken.
U kunt dan kiezen voor de traditionele cruisecontrol (p. 197) (CC) – een displaymelding informeert over
passende alternatieven.
Lees meer over de beperkingen van de radarsensor (p. 220).
Adaptieve cruise control Ser-
vice vereist
De adaptieve cruisecontrol werkt niet.
Neem dan contact op met een werkplaats. Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Remmen om stil te blijven
staan + akoestisch alarm + waar-
schuwingslampje aan binnenkant
voorruit + "schokkerig" remmen
B
De auto staat stil en de adaptieve cruisecontrol lost de rem, waarna de auto direct begint te rollen.
U moet zelf remmen. De melding blijft staan en het geluidssignaal klinkt, totdat u het rempedaal of
gaspedaal bedient.
Onder 30 km/h Voorligger
vereist
B
Verschijnt wanneer u de adaptieve cruisecontrol probeert te activeren bij een snelheid lager dan 30 km/h
(20 mph) en er geen voorligger binnen de activeringsafstand te bekennen is.
A
De symbolen zijn schematisch.
B
Alleen auto met File-assistent.
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Adaptieve cruisecontrol* - overzicht (p. 208)
Cruisecontrol* (p. 197)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
220
Radarsensor
De radarsensor dient om personenauto’s of gro-
tere voertuigen te registreren die in dezelfde
richting als u en in dezelfde rijstrook rijden.
De radarsensor wordt gebruikt voor de volgende
systemen:
Afstandswaarschuwing*
Adaptieve cruisecontrol*
Collision Warning met Auto Brake en voet-
gangersdetectie*
BELANGRIJK
Bij zichtbare schade aan de grille van de auto
of het vermoeden dat de radarsensor bescha-
digd is:
Neem contact op met een werkplaats –
geadviseerd wordt een erkende Volvo-
werkplaats.
Als de grille, de radarsensor of de console
ervan beschadigd of losgeraakt is, kan de
functie ervan geheel of gedeeltelijk wegvallen
of storingen vertonen.
Bij modificatie van de radarsensor is het mogelijk
dat het gebruik ervan onwettig wordt.
Gerelateerde informatie
Radarsensor - beperkingen (p. 220)
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Collision Warning* (p. 232)
Afstandswaarschuwing* (p. 203)
Radarsensor - beperkingen
Een radarsensor (p. 220) heeft bepaalde beper-
kingen die onder meer terug te voeren zijn op
het beperkte blikveld.
De adaptieve cruisecontrol heeft veel meer
moeite om een voorligger te ontdekken, als:
de snelheid van de voorligger veel afwijkt van
die van uw eigen auto
de radarsensor gehinderd wordt door bijvoor-
beeld hevige regenval of als sneeuwmodder
of andere verontreinigingen de radarsensor
afdekken.
N.B.
Houd het oppervlak vóór de radarsensor
schoon.
Blikveld
De radarsensor heeft een beperkt bereik. In
bepaalde gevallen wordt een voertuig niet ont-
dekt of later dan verwacht.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
221
Blikveld van de ACC.
Soms kan de radarsensor een voertuig op
korte afstand pas laat registreren, bijvoor-
beeld als een inhalend voertuig invoegt tus-
sen u en uw voorligger.
Ook kleine voertuigen, zoals motorfietsen of
voertuigen die niet in het midden van de rijst-
rook rijden, kunnen onopgemerkt blijven.
In bochten kan de radarsensor op het ver-
keerde voertuig reageren of een eerder
opgemerkt voertuig uit het zicht verliezen.
WAARSCHUWING
De bestuurder dient altijd rekening te houden
met de verkeersomstandigheden en in te grij-
pen, wanneer de adaptieve cruisecontrol geen
passende snelheid of afstand aanhoudt.
De adaptieve cruisecontrol leent zich niet voor
alle verkeers-, weers- en wegomstandighe-
den.
Neem alle hoofdstukken over de adaptieve
cruisecontrol in de gebruikershandleiding
door voor informatie over de systeembeper-
kingen die u moet kennen alvorens het sys-
teem te gebruiken.
De bestuurder is er altijd verantwoordelijk
voor dat de juiste afstand en snelheid worden
aangehouden, ook bij gebruik van de adap-
tieve cruisecontrol.
WAARSCHUWING
Accessoires of andere voorwerpen, zoals bijv.
verstralers, mogen niet vóór de grille worden
gemonteerd.
WAARSCHUWING
De adaptieve cruisecontrol is geen systeem
dat botsingen voorkomt. Grijp zelf in zodra u
merkt dat het systeem een voorligger niet
registreert.
De adaptieve cruisecontrol reageert niet op
voetgangers of dieren noch op kleinere voer-
tuigen, zoals fietsen of motorfietsen e.d.
Tegenliggers, langzaam rijdende en stil-
staande voertuigen of vaste obstakels worden
eveneens genegeerd.
Gebruik de adaptieve cruisecontrol niet in
stadsverkeer of verkeersdrukte, op kruisingen,
bij gladheid, hevige regen- of sneeuwval of
slecht zicht en evenmin op weggedeelten met
een dikke laag water of sneeuwmodder, op
bochtige wegen of op op- en afritten.
Gerelateerde informatie
Adaptieve cruisecontrol (ACC)* (p. 206)
Collision Warning* (p. 232)
Afstandswaarschuwing* (p. 203)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
222
Typegoedkeuring - radarsysteem
De typegoedkeuringen voor de radareenheden
van de auto staan in de volgende tabel.
Markt
ACC
A
BLIS
B
Symbool Typegoedkeuring
Brazilië
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência
a sistemas operando em caráter primário.
Modelo: L2C0038TR
1071-10-3451
EAN: 07897843800248
Modelo: L2C0055TR
1500-15-8065
EAN: 07897843840978
Europa
Hereby, Delphi Electronics & Safety declares that L2C0038TR / L2C0055TR are in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
The Declaration of Conformity may be consulted at Delphi Electronics & Safety / 2151 E.
Lincoln Road / Kokomo, Indiana 46902 USA
Verenigde Arabische
Emiraten
TRA
REGISTERED No: 0018923/09
DEALER No: DA37380/15
TRA
REGISTERED No: ER37357/15
DEALER No: DA37380/15
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
223
Markt
ACC
A
BLIS
B
Symbool Typegoedkeuring
Indonesië
14785/POSTEL/2010 1982
38806/SDPPI/2015 4927
Jordanië
Type Approval No.: TRC/LPD/2009/87
Equipment type: Low Power Device (LPD)
Type Approval No.: TRC/LPD/2015/3
Equipment Type: Low Power Device (LPD)
Marokko
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numero d'agrement : MR 4838 ANRT 2009
Date d'agrement : 22/05/2009
AGREE PAR L’ANRT MAROC
NUMÉRO D’AGRÉMENT: MR 9929 ANRT 2014
DATE D’AGRÉMENT: 26/12/2014
Singapore
Complies with IDA Standards DA105753
Zuid-Afrika
TA-2009/163
APPROVED
TA-2014/2390
APPROVED
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
224
Markt
ACC
A
BLIS
B
Symbool Typegoedkeuring
Taiwan
CCAB09LP4590T3
CCAB15LP0680T0
A
ACC = Adaptive Cruise Control
B
BLIS = Blind Spot Information
Gerelateerde informatie
Radarsensor (p. 220)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
225
City Safety
City Safety is een hulpmiddel om u te helpen
een aanrijding te voorkomen tijdens filerijden en
dergelijke, waarbij plotselinge wijzigingen in het
verkeer vóór u gekoppeld aan onoplettendheid
tot bijna-ongelukken kunnen leiden.
Het City Safety dat actief is bij een snelheid tot
50 km/h (30 mph) helpt u door automatisch te
remmen, wanneer het gevaar voor een botsing
met een voorligger reëel is en u zelf niet snel
genoeg remt en/of uitwijkt.
City Safety wordt geactiveerd in situaties waar
u eigenlijk al veel eerder had moeten remmen,
zodat de functie niet altijd uitkomst biedt.
City Safety is erop gebouwd om zo laat moge-
lijk geactiveerd te worden om onnodige ingrepen
te voorkomen.
Gebruik City Safety niet om uw rijgedrag aan te
passen – als u er blind op vertrouwt dat City
Safety remt, raakt u vroeg of laat betrokken bij
een aanrijding.
U en eventuele passagiers zullen normaal alleen
merken dat City Safety actief is, wanneer een
aanrijding dreigt.
Bij auto's met Collision Warning met Auto Brake*
(p. 232) vullen de beide systemen elkaar aan.
BELANGRIJK
Onderhoud en vervanging van onderdelen in
City Safety mogen uitsluitend door een
werkplaats worden uitgevoerd - geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
WAARSCHUWING
City Safety werkt niet in alle rijsituaties, ver-
keers-, weers- en wegomstandigheden.
City Safety reageert niet op voertuigen die
in een andere richting dan de eigen auto rij-
den, op kleine voertuigen, op motorfietsen of
op mensen en dieren.
City Safety kan botsingen voorkomen bij
een snelheidsverschil lager dan 15 km/h
(9 mph) - bij een groter snelheidsverschil kan
de impactsnelheid alleen worden geredu-
ceerd. Voor maximale remwerking moet u zelf
het rempedaal intrappen.
Wacht nooit af totdat City Safety ingrijpt. U
bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de juiste afstand en snelheid aanhoudt.
Gerelateerde informatie
City Safety - beperkingen (p. 227)
City Safety - werking (p. 225)
City Safety - bediening (p. 226)
City Safety - lasersensor (p. 229)
City Safety - symbolen en meldingen
(p. 231)
City Safety - werking
City Safety registreert het verkeer vóór de auto
middels een lasersensor (p. 229) boven aan de
voorruit. Wanneer het gevaar voor een aanrijding
reëel is, zal City Safety automatisch remmen,
wat aandoet als een krachtige remmanoeuvre.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
226
Zend- en ontvangstoog van de lasersensor
15
.
Bij een snelheidsverschil van 4–15 km/h
(3–9 mph) ten opzichte van de voorligger kan
City Safety een aanrijding geheel voorkomen.
City Safety start een korte, krachtige remma-
noeuvre en zorgt er normaliter voor dat u net
achter uw voorligger tot stilstand komt. Voor veel
bestuurders die dit niet gewend zijn is een derge-
lijke remmanoeuvre onprettig.
Bij een snelheidsverschil groter dan 15 km/h
(9 mph) tussen de voertuigen kan City Safety
een aanrijding niet geheel op eigen kracht voor-
komen – voor het maximale remvermogen dient u
zelf het rempedaal te bedienen. In dat geval is
het ook bij snelheidsverschillen groter dan
15 km/h (9 mph) mogelijk een aanrijding te voor-
komen.
Wanneer het systeem ingrijpt en remt, verschijnt
op het instrumentenpaneel de melding (p. 231)
dat het systeem actief is/was.
N.B.
Als City Safety remt, gaan de remlichten
branden.
Gerelateerde informatie
City Safety (p. 225)
City Safety - bediening (p. 226)
City Safety - beperkingen (p. 227)
City Safety - bediening
City Safety is een hulpmiddel om u te helpen
een aanrijding te voorkomen tijdens filerijden
e.d., waarbij plotselinge wijzigingen in het ver-
keer vóór u gekoppeld aan onoplettendheid tot
bijna-ongelukken kunnen leiden.
Aan en Uit
N.B.
City Safety wordt bij het starten van de
motor automatisch gestart.
Soms is het handig om City Safety uit te kun-
nen schakelen, bijvoorbeeld wanneer bebladerde
takken langs de motorkap en voorruit kunnen
schampen.
City Safety is te bedienen in het menusysteem
MY CAR (p. 115) en na een motorstart is het
systeem als volgt uit te schakelen:
Ga in MY CAR naar
Rijondersteuning en
kies Uit bij City Safety.
De volgende keer dat de motor wordt gestart
is de functie echter weer actief, ook al stond
het systeem uit toen de motor werd afgezet.
15
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
227
WAARSCHUWING
De lasersensor (p. 229) zendt laserlicht uit,
ook als City Safety handmatig is uitgescha-
keld.
Om City Safety opnieuw in te schakelen:
Volg de dezelfde procedure als bij het uit-
schakelen, maar kies nu de optie
Aan.
Gerelateerde informatie
City Safety (p. 225)
City Safety - beperkingen (p. 227)
City Safety - symbolen en meldingen
(p. 231)
City Safety - beperkingen
De City Safety-sensor is erop gebouwd om
auto's en andere voorliggers te ontdekken, zowel
overdag als 's nachts.
Er gelden echter bepaalde beperkingen voor het
systeem.
Door de beperkingen van de sensor werkt City
Safety minder goed – of helemaal niet – bij
hevige sneeuw- of regenval, in dichte mist of in
dikke stofwolken of stuifsneeuw. Ook condens,
vuil, sneeuw en ijs op de voorruit kunnen voor
storingen in de werking zorgen.
Hangende voorwerpen zoals vlaggen/wimpels
die uitstekende lading markeren of accessoires
zoals verstralers en frontbars die boven de motor-
kap uitsteken zorgen voor functiebeperkingen.
Het laserlicht van de sensor in City Safety
meet hoe het licht reflecteert. De sensor kan
geen obstakels met een gering reflecterend ver-
mogen waarnemen. De achterkant van voertuigen
weerkaatst veelal voldoende licht dankzij de ken-
tekenplaat en de achterlichtreflectoren.
Bij gladheid is de remweg langer waardoor City
Safety minder goed in staat is aanrijdingen te
voorkomen. In dergelijke situaties zullen het
ABS
16
en ESC
17
voor het maximale remvermo-
gen zorgen met behoud van de stabiliteit.
Wanneer u zelf achteruitrijdt, is City Safety tij-
delijk gedeactiveerd.
City Safety wordt niet geactiveerd op lage
snelheden (onder 4 km/h (3 mph)), wat betekent
dat het systeem niet ingrijpt in situaties waarbij u
een voorligger uiterst langzaam nadert zoals tij-
dens het parkeren.
De commando's die u zelf geeft hebben altijd
voorrang, wat betekent dat City Safety niet
ingrijpt in situaties waarbij u duidelijke comman-
do's geeft via stuurwiel of gaspedaal, zelfs al is
een aanrijding onvermijdelijk.
Nadat City Safety een aanrijding met een stil-
staand obstakel heeft voorkomen, blijft de auto
maximaal 1,5 seconde stilstaan. Als de auto
wordt afgeremd wegens een rijdende voorligger,
wordt de snelheid begrensd tot dezelfde snelheid
als die van de voorligger.
Bij een auto met een handgeschakelde versnel-
lingsbak slaat de motor af wanneer City Safety
de auto tot stilstand heeft gebracht, tenzij u er in
slaagt om het koppelingspedaal voor die tijd in te
drukken.
16
(Anti-lock Braking System) - Antiblokkeerremsysteem.
17
(Electronic Stability Control) - Stabiliteitsregeling.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
228
N.B.
Houd de voorruit in het gebied vóór de
lasersensor (p. 229) vrij van sneeuw, ijs,
condens en vuil. Voor een afbeelding met
de positie van de sensor, zie City
Safety - werking (p. 225).
Plak of bevestig geen zaken op de voor-
ruit vóór de lasersensor
Haal sneeuw en ijs van de motorkap – de
laag sneeuw en ijs mag niet dikker zijn
dan 5 cm.
Storingen opsporen en verhelpen
Als de melding (p. 231) Voorruitsensoren
afgedekt Zie instructieboek op het instrumen-
tenpaneel verschijnt, worden de lasersensoren
gehinderd zodat ze geen voorliggers kunnen
registreren. Dit betekent op zijn beurt dat City
Safety niet werkt.
De melding
Voorruitsensoren afgedekt Zie
instructieboek verschijnt echter niet in alle situ-
aties waarbij de lasersensor gehinderd worden –
let er daarom op dat u de voorruit en in het bij-
zonder het gebied vóór de lasersensor zorgvuldig
schoonhoudt.
In de volgende tabel staan mogelijke oorzaken
van het verschijnen van de melding en sugges-
ties voor passende maatregelen.
Oorzaak Maatregel
Het voorruitoppervlak
vóór de lasersensor is
vuil of bedekt met
sneeuw of ijs.
Ontdoe het voorruit-
oppervlak vóór de
lasersensor van vuil,
sneeuw en ijs.
Het zicht van de
lasersensor is
geblokkeerd.
Verwijder het voor-
werp dat het zicht
blokkeert.
BELANGRIJK
Als het voorruitoppervlak vóór een van beide
‘ogen’ barsten, krassen of steenslagschade
vertoont van ca. 0,5 × 3,0 mm (of groter),
neem dan contact op met een erkende werk-
plaats om de voorruit te laten vervangen –
geadviseerd wordt een erkende Volvo-werk-
plaats. Voor een afbeelding met de positie
van de sensor, zie City Safety - werking
(p. 225).
Als u niets doet, presteert City Safety
mogelijk minder goed.
Om te voorkomen dat City Safety helemaal
niet, onjuist of in beperkte mate werkt, geldt
tevens het volgende:
Volvo adviseert u scheurtjes, krassen of
sterren in het gebied vóór de lasersensor
niet te repareren, maar de complete
voorruit te vervangen.
Voordat de voorruit wordt vervangen,
moet u contact opnemen met een
erkende Volvo-werkplaats om te contro-
leren of de juiste voorruit wordt besteld
en gemonteerd.
Monteer bij vervanging van de ruitenwis-
sers hetzelfde type of een ander type,
door Volvo goedgekeurde ruitenwissers.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
229
Gerelateerde informatie
City Safety (p. 225)
City Safety - werking (p. 225)
City Safety - bediening (p. 226)
City Safety - lasersensor
Het City Safety-systeem maakt gebruik van
een sensor die laserlicht uitzendt. Neem contact
op met een gekwalificeerde werkplaats als de
lasersensor een storing vertoont of nagekeken
moet worden – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats. Het is daarom essentieel dat u
de aangegeven instructies opvolgt bij het hante-
ren van de lasersensor.
De volgende twee stickers hebben te maken met
de lasersensor:
Op de bovenste sticker in de afbeelding staat de
classificatie van het laserlicht:
Laserstraling - Niet rechtstreeks in de straal
kijken met optische instrumenten -
Klasse 1M laserproduct.
Op de onderste sticker staan de fysische eigen-
schappen van het laserlicht:
IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Voldoet aan
de normen van de FDA (Amerikaanse keu-
ringsdienst van waren) betreffende de uit-
voering van laserproducten met uitzondering
van de afwijkingen conform ‘Laser Notice No.
50’, d.d. 26 juli 2001.
Stralingsgegevens voor lasersensor
De fysische gegevens staan nader omschreven in
de volgende tabel.
Maximale pulsenergie
2,64 µJ
Maximaal gem. vermogen 45 mW
Pulsduur 33 ns
Divergentie (horizontaal × verti-
caal)
28° × 12°
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
230
WAARSCHUWING
Als u de instructies in deze handleiding niet
opvolgt, bestaat er gevaar voor oogletsel!
Kijk nooit van een afstand van 100 mm of
minder in de lasersensor (waaruit uiteen-
lopende, onzichtbare laserstralen komen)
met vergrotende optiek zoals een ver-
grootglas, microscoop, objectief of soort-
gelijke optische instrumenten.
Laat tests, reparaties, demontage, afstel-
ling en/of vervanging van de lasersensor
of delen ervan alleen uitvoeren door een
erkende werkplaats – geadviseerd wordt
een erkende Volvo-werkplaats.
Stel de lasersensor niet bij en voer geen
onderhoud uit dat niet uitdrukkelijk in
deze handleiding staat aangegeven om
blootstelling aan schadelijke straling
tegen te gaan.
De reparateur dient de speciaal opge-
stelde werkplaatsinformatie voor de
lasersensor te volgen.
Demonteer de lasersensor niet (en ver-
wijder de lenzen evenmin). Een gedemon-
teerde lasersensor is een laserproduct
klasse 3B volgens de norm IEC 60825-1.
Een laserproduct klasse 3B is niet veilig
voor de ogen en houdt dan ook een
gevaar voor oogletsel in.
Koppel de connector van de lasersensor
los voordat u deze van de voorruit demon-
teert.
Zorg dat de lasersensor op de voorruit
gemonteerd is alvorens de connector aan
te sluiten.
De lasersensor zendt laserlicht uit wan-
neer de transpondersleutel in sleutel-
stand II (p. 82) staat, ook al is de motor
afgezet.
Gerelateerde informatie
City Safety (p. 225)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
231
City Safety - symbolen en
meldingen
Terwijl City Safety (p. 225) automatisch remt,
kunnen een of meer symbolen (p. 231) op het
instrumentenpaneel gaan branden in combinatie
met een tekstmelding. Meldingen kunt u van het
display halen door de OK-knop op de rich-
tingaanwijzerhendel kort in te drukken.
Symbool
A
Melding Betekenis/Maatregel
Automatisch remmen door
City Safety
City Safety remt op dit moment of remde eerder automatisch.
Voorruitsensoren afgedekt
Zie instructieboek
De lasersensor werkt tijdelijk niet doordat deze door iets gehinderd wordt.
Verwijder het voorwerp dat de sensor hindert en/of maak het voorruitoppervlak vóór de sensor schoon.
Voor meer informatie over de beperkingen van de lasersensor.
City Safety Service vereist
City Safety werkt niet.
Bezoek een werkplaats als de melding niet verdwijnt – geadviseerd wordt een erkende Volvo-werk-
plaats.
A
De symbolen zijn schematisch.
Gerelateerde informatie
City Safety (p. 225)
City Safety - werking (p. 225)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
232
Collision Warning*
‘Collision Warning met Auto Brake en fietsers-
en voetgangersdetectie’ is een hulpmiddel dat
bedoeld is om u te waarschuwen, wanneer het
gevaar bestaat dat u op een voetganger of ach-
ter op een (stilstaande of rijdende) fietser of
voorligger botst.
‘Collision Warning met Auto Brake en fietsers- en
voetgangersdetectie’ wordt geactiveerd in situ-
aties waar u eigenlijk al veel eerder had moeten
remmen, zodat het systeem niet altijd uitkomst
biedt.
‘Collision Warning met Auto Brake en fietsers- en
voetgangersdetectie’ is erop gebouwd om zo laat
mogelijk geactiveerd te worden om onnodige
ingrepen te voorkomen.
‘Collision Warning met Auto Brake en fietsers- en
voetgangersdetectie’ kan een aanrijding voorko-
men of de impactsnelheid verlagen.
Gebruik ‘Collision Warning met Auto Brake en
fietsers- en voetgangersdetectie’ niet om uw rij-
gedrag aan te passen – als u er blind op ver-
trouwt dat Collision Warning met Auto Brake
remt, raakt u vroeg of laat betrokken bij een aan-
rijding.
Twee systeemuitvoeringen
Afhankelijk van het uitrustingsniveau van de auto
kan de ‘Collision Warning met Auto Brake en fiet-
sers- en voetgangersdetectie’ in twee uitvoerin-
gen voorkomen:
Uitvoering 1
U wordt alleen met visuele en akoestische signa-
len gewaarschuwd
18
voor obstakels – er wordt
niet automatisch geremd, u moet zelf remmen.
Uitvoering 2
U wordt met visuele en akoestische signalen
gewaarschuwd voor obstakels – de auto remt
automatisch als u niet zelf binnen een redelijke
tijd reageert.
BELANGRIJK
Onderhoud aan de componenten van ‘Colli-
sion Warning met Auto Brake en fietsers- en
voetgangsdetectie’ mag uitsluitend worden
uitgevoerd in een werkplaats – geadviseerd
wordt een door Volvo erkende werkplaats.
Gerelateerde informatie
Collision Warning* - werking (p. 233)
Collision Warning* - detectie van voetgan-
gers (p. 235)
Collision Warning* - detectie van fietsers
(p. 234)
Collision Warning* - bediening (p. 236)
Collision Warning* - beperkingen (p. 238)
Collision Warning* - beperkingen van de
camerasensor (p. 239)
Collision Warning* - symbolen en meldingen
(p. 241)
18
Geen waarschuwing voor fietsers bij ‘Uitvoering 1’.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
233
Collision Warning* - werking
Functie-overzicht
19
.
Audiovisueel waarschuwingssignaal wanneer
een botsing dreigt.
Radarsensor
20
Camerasensor
Collision Warning met Auto Brake voert drie
onderdelen uit in de volgende volgorde:
1.
Collision Warning
2.
Brake Support
20
3.
Auto Brake
20
Collision Warning en City Safety (p. 225) vullen
elkaar aan.
1 – Collision Warning
Eerst wordt u gewaarschuwd voor een dreigende
aanrijding.
Collision Warning kan voetgangers, fietsers of
voertuigen voor uw auto registreren die stilstaan
of zich in dezelfde richting als u bewegen.
Bij gevaar voor een aanrijding met een voetgan-
ger, fietser of voertuig, wordt uw aandacht
getrokken met een rood knipperend waarschu-
wingssymbool (1) en een akoestisch signaal.
2 – Brake Support
Als het gevaar voor een aanrijding na de Collision
Warning verder is toegenomen, treedt de Brake
Support in werking.
Dit betekent dat het systeem de nodige voorbe-
reidingen treft voor een snelle remmanoeuvre,
waarna de remmen licht worden aangezet. Dit is
te merken aan een lichte schok.
Als u het rempedaal met een bepaalde snelheid
bedient, wordt het maximale remvermogen gele-
verd.
Brake Support helpt u eveneens bij het remmen,
als het systeem ervan uitgaat dat de remma-
noeuvre alleen niet voldoende is om een botsing
te voorkomen.
3 – Auto Brake
Op het laatste moment wordt de automatische
remfunctie geactiveerd.
Als u in deze fase nog steeds niet aan een uit-
wijkmanoeuvre bent begonnen en het aanrij-
dingsgevaar urgent is, schakelt de automatische
remfunctie in, ongeacht of u remt of niet. De auto
wordt daarbij maximaal afgeremd om de bots-
snelheid te beperken of zoveel als nodig is om
een aanrijding te voorkomen. Voor fietsers wordt
mogelijk zeer laat gewaarschuwd en geremd of
gelijktijdig gewaarschuwd en geremd.
19
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
20
Alleen met een systeem in uitvoering 2.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
234
WAARSCHUWING
Collision Warning werkt niet in alle rijsituaties,
verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
Collision Warning reageert niet op naderende
tegenliggers of fietsers noch op dieren.
Er wordt alleen gewaarschuwd, wanneer het
risico van een botsing groot is. In het onder-
deel "Functie" en "Beperkingen" wordt geïn-
formeerd over de beperkingen die u als
bestuurder moet kennen, voordat u de Colli-
sion Warning met Auto Brake gebruikt.
Er wordt niet gewaarschuwd noch geremd
voor voetgangers en fietsers bij een rijsnel-
heid hoger dan 80 km/h (50 mph).
In het donker en in tunnels kan niet worden
gewaarschuwd noch geremd voor voetgan-
gers en fietsers – zelfs al brandt de straatver-
lichting.
Auto Brake kan een botsing geheel voorko-
men of de botssnelheid verlagen. Bedien voor
een maximale remwerking altijd het rempe-
daal – ook al wordt er automatisch geremd.
Wacht nooit een waarschuwingssignaal van
de Collision Warning af. U bent er altijd ver-
antwoordelijk voor om de juiste afstand en
snelheid aan te houden – ook bij gebruik van
de Collision Warning met Auto Brake.
Gerelateerde informatie
Collision Warning* (p. 232)
Collision Warning* - detectie van
fietsers
Het systeem ‘ziet’ alleen de achterkant van fietsers die
zich in dezelfde richting als uw auto bewegen.
Optimaal voorbeeld van wat het systeem als een fietser
beschouwt – met duidelijke lichaams- en fietscontouren,
recht van achteren gezien en in het verlengde van de
hartlijn door de auto.
Voor optimale prestaties van het systeem dient
de systeemfunctie die verantwoordelijk is voor
identificatie van fietsers zo uniform mogelijke
informatie over de lichaams- en fietscontouren
ontvangen – dat houdt in dat kenmerkende
(lichaams-)delen zoals fiets, hoofd, armen, schou-
ders, benen, borstkas en buik moeten kunnen
worden waargenomen evenals een bewegingspa-
troon dat voor fietsers als normaal te beschou-
wen is.
Het systeem kan fietsers niet ontdekken, als de
camera van het systeem grote delen van het
lichaam van de fietser of van zijn/haar fiets niet
kan waarnemen.
Het systeem kan alleen volwassen fietsers
ontdekken die op een dames- of herenfiets
zitten.
Het systeem kan fietsers alleen recht van
achteren ontdekken en alleen als deze zich
in dezelfde richting als uw auto bewegen –
niet schuin van achteren of van opzij.
De fiets moet aan de achterkant zijn voorzien
van een rode reflector die goed zichtbaar en
goedgekeurd
21
is en op minstens 70 cm
boven het wegdek zit.
Het systeem kan fietsers alleen recht van
achteren ontdekken en alleen als deze zich
21
De reflector moet voldoen aan de aanbevelingen en voorschriften van de verkeersinstantie in het desbetreffende land.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
235
in dezelfde richting als uw auto bewegen –
niet schuin van achteren of van opzij.
Bij zonsondergang en -opgang kan het sys-
teem fietsers minder goed registreren – ver-
gelijkbaar met het menselijke oog.
Het systeem is niet in staat fietsers te regis-
treren bij ritten in het donker of in tunnels –
zelfs al brandt de straatverlichting.
Voor optimale fietsersdetectie moet het sys-
teem City Safety zijn geactiveerd, zie City
Safety (p. 225).
WAARSCHUWING
Collision Warning met Auto Brake en voet-
gangers- en fietserdetectie is een hulpmiddel.
Fietserdetectie is niet mogelijk:
in alle situaties en het systeem heeft bij-
voorbeeld moeite met gedeeltelijk zicht-
bare fietsers;
bij fietsers in kleding die de lichaamscon-
touren verhult of fietsers die van de zij-
kant komen;
bij fietsen waar achterop geen reflector
zit;
bij fietsen waarop grote voorwerpen wor-
den vervoerd.
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op de juiste wijze bestuurt en vol-
doende afstand houdt afhankelijk van de rij-
snelheid.
Gerelateerde informatie
Collision Warning* (p. 232)
Collision Warning* - detectie van
voetgangers
Ideaalvoorbeelden van wat het systeem als voetgangers
met herkenbare lichaamscontouren beschouwt.
Voor optimale prestaties van het systeem dient
de systeemfunctie die verantwoordelijk is voor
identificatie van voetgangers zo uniform moge-
lijke informatie over de lichaamscontouren ont-
vangen – dat houdt in dat kenmerkende
lichaamsdelen zoals hoofd, armen, schouders,
benen, borstkas en buik moeten kunnen worden
waargenomen evenals een bewegingspatroon
dat voor mensen als normaal te beschouwen is.
Het systeem kan voetgangers niet ontdekken, als
de camera van het systeem grote delen van het
lichaam niet kan waarnemen.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
236
Een voetganger is alleen te ontdekken wan-
neer deze helemaal zichtbaar is en een
lengte heeft van minimaal 80 cm.
Bij zonsondergang en -opgang kan de came-
rasensor voetgangers minder goed registre-
ren – vergelijkbaar met het menselijke oog.
De camerasensor is niet in staat voetgangers
te registreren bij ritten in het donker of in
tunnels – zelfs al brandt de straatverlichting.
WAARSCHUWING
‘Collision Warning met Auto Brake en fiet-
sers- en voetgangsdetectie’ is een hulpmid-
del. Het systeem kan niet altijd alle voetgan-
gers detecteren en heeft bijvoorbeeld moeite
met:
slechts gedeeltelijk zichtbare voetgan-
gers, voetgangers die gekleed gaan in
kleding die de lichaamscontouren verhult
of voetgangers met een lengte tot korter
dan 80 cm;
voetgangers die grote voorwerpen dra-
gen.
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op de juiste wijze bestuurt en vol-
doende afstand houdt afhankelijk van de rij-
snelheid.
Gerelateerde informatie
Collision Warning* (p. 232)
Collision Warning* - bediening
Via een menusysteem van MY CAR op het dis-
play van de middenconsole zijn eventuele instel-
lingen voor de Collision Warning te verrichten, zie
MY CAR (p. 115).
Waarschuwingssignalen Aan en Uit
1. Akoestisch en visueel waarschuwingssignaal wanneer
een botsing dreigt
22
.
U kunt aangeven of de geluidssignalen en het
geprojecteerde waarschuwingslampje voor de
Collision Warning moeten zijn in- of uitgescha-
keld.
Bij het starten van de motor geldt automatisch de
instelling die actief was toen de motor werd afge-
zet.
N.B.
De functies Brake Support en Auto Brake zijn
altijd geactiveerd - ze kunnen niet uitgescha-
keld worden.
Via het menusysteem MY CAR op het display van
de middenconsole zijn instellingen voor de Colli-
sion Warning te verrichten, zie (p. 115).
Waarschuwingslampje en geluidssignaal
Wanneer het waarschuwingslampje en het
geluidssignaal zijn ingeschakeld, wordt het waar-
schuwingslampje (nr. [1] op de voorgaande
afbeelding) bij iedere motorstart getest door de
verschillende lichtpunten korte tijd te laten bran-
den.
Na het starten van de motor zijn zowel het waar-
schuwingslampje als het geluidssignaal uit te
schakelen:
Ga naar
Botswaarschuwing in
Rijondersteuning in het menusysteem MY
CAR (p. 115) - vink de functie daar uit.
22
De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
237
Geluidssignaal
Na het starten van de motor is het geluidssignaal
apart in/uit te schakelen:
Ga naar
Signaaltoon in
Botswaarschuwing in het menusysteem
MY CAR (p. 115) - kies daar Aan of Uit.
Vervolgens vindt de Collision Warning alleen met
lichtsignalen plaats.
Waarschuwingsafstand instellen
De waarschuwingsafstand is de afstand waarbij
een visueel signaal en een geluidssignaal worden
afgegeven.
Ga naar
Waarschuwingsafstand in
Botswaarschuwing in het menusysteem
MY CAR (p. 115) - kies daar Lang, Normaal
of Kort.
De waarschuwingsafstand is bepalend voor de
gevoeligheid van het systeem. Bij de waarschu-
wingsafstand
Lang wordt eerder gewaarschuwd.
Ga altijd uit van de instelling Lang, maar als deze
instelling te vaak tot waarschuwingen leidt (wat in
bepaalde situaties als hinderlijk kan worden erva-
ren) kunt u overgaan op de waarschuwingsaf-
stand Normaal.
Maak alleen in uitzonderingsgevallen zoals bij
dynamisch rijden gebruik van de waarschuwings-
afstand
Kort.
N.B.
Bij gebruik van de adaptieve cruisecontrol
worden het waarschuwingslampje en de
waarschuwingszoemer door de cruisecontrol
gehanteerd, ook al hebt u de Collision War-
ning gedeactiveerd.
De Collision Warning waarschuwt u bij gevaar
voor een botsing, maar de functie is niet in
staat uw reactietijd te verkorten.
Voor een optimale werking van de Collision
Warning dient u de Afstandswaarschuwing
(p. 203) altijd in te stellen op volgtijd 4-5.
N.B.
Ook als u de waarschuwingsafstand hebt
ingesteld op
Lang, kunnen de waarschuwin-
gen voor uw gevoel soms laat worden afge-
geven. Bijvoorbeeld bij grote snelheidsver-
schillen of als de voorligger krachtig remt.
WAARSCHUWING
Geen enkel automatisch systeem kan in alle
situaties een 100 % feilloze werking garande-
ren. Test Collision Warning met Auto Brake
daarom nooit uit op mensen of voertuigen -
dat kan namelijk tot ernstig letsel/ernstige
schade en levensgevaarlijke situaties leiden.
Instellingen controleren
U kunt de actuele instellingen controleren op het
display van de middenconsole.
Ga in het menusysteem MY CAR (p. 115)
naar
Botswaarschuwing in
Rijondersteuning.
Onderhoud
Camera- en radarsensor
23
.
De sensoren werken alleen naar behoren wan-
neer u vuil, ijs en sneeuw verwijdert en ze regel-
matig schoonmaakt met water en autoshampoo.
N.B.
Als vuil, ijs en sneeuw de sensoren bedekken,
neemt de functie af en kan meten onmogelijk
worden gemaakt.
23
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
238
Gerelateerde informatie
Collision Warning* (p. 232)
Collision Warning* - beperkingen
Het systeem heeft bepaalde beperkingen – zo is
het systeem pas actief bij snelheden van zo'n
4 km/h (3 mph) en hoger.
In de felle zon en bij lichtschitteringen alsook het
gebruik van een zonnebril is het op de voorruit
geprojecteerde waarschuwingslampje voor de
Collision Warning soms moeilijk te ontdekken.
Dat is ook mogelijk als u niet recht vooruit kijkt.
Houd de waarschuwingszoemer daarom altijd
ingeschakeld.
Bij gladheid is de remweg langer waardoor het
systeem minder goed in staat is aanrijdingen te
voorkomen. In dergelijke situaties zullen het ABS
en de ESC (p. 190) voor het maximale remver-
mogen zorgen met behoud van de stabiliteit.
N.B.
Het visuele waarschuwingssignaal kan korte
tijd buiten werking worden gesteld, wanneer
de temperatuur in het interieur bijvoorbeeld
door de felle zon te hoog is opgelopen. Als dit
gebeurt, wordt er een waarschuwingszoemer
afgegeven ook al hebt u deze uitgeschakeld
via het menusysteem.
Waarschuwingen kunnen eveneens uit-
blijven bij een zeer geringe afstand tot de
voorligger of bij relatief grote stuur- en
pedaalbewegingen zoals bij een zeer
actieve rijstijl.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
239
WAARSCHUWING
Als de gecombineerde camera en radarsen-
sor op grond van de verkeerssituatie of
anderszins problemen heeft voetgangers,
voorliggers of fietsers te ontdekken, is het
mogelijk dat het systeem pas laat, onterecht
of helemaal geen waarschuwing geeft en
remt.
De sensoren hebben een beperkt bereik voor
voetgangers en fietsers
24
, zodat het systeem
voor dergelijke weggebruikers efficiënt waar-
schuwt en remingrepen verricht bij rijsnelhe-
den tot 50 km/h (30 mph). Voor stilstaande
of langzaam rijdende voorliggers wordt effici-
ent gewaarschuwd en geremd bij rijsnelheden
tot 70 km/h (43 mph).
In het donker of bij slecht zicht wordt mogelijk
niet gewaarschuwd voor langzaam rijdende of
stilstaande voorliggers.
Er wordt niet gewaarschuwd noch geremd
voor voetgangers en fietsers bij een rijsnel-
heid hoger dan 80 km/h (50 mph).
De Collision Warning maakt gebruik van dezelfde
radarsensor als die van de adaptieve cruisecon-
trol (p. 206).
Als u vindt dat er te vaak wordt gewaarschuwd en
de signalen als storend ervaart, kunt u de waar-
schuwingsafstand verkleinen. Dit betekent dat
het systeem later waarschuwt, wat het totale aan-
tal waarschuwingen beperkt, zie Collision War-
ning - bediening (p. 236).
Met geactiveerde achteruitversnelling is de Colli-
sion Warning met Auto Brake tijdelijk gedeacti-
veerd.
Collision Warning met Auto Brake wordt niet
geactiveerd op lage snelheden (onder 4 km/h
(3 mph)), wat betekent dat het systeem niet
ingrijpt in situaties waarbij u een voorligger uiterst
langzaam nadert zoals tijdens het parkeren.
In situaties waarin u actief en bewust rijgedrag
laat zien, wordt Collision Warning minder actief.
Nadat Auto Brake een aanrijding met een stil-
staand obstakel heeft voorkomen, blijft de auto
maximaal 1,5 seconde stilstaan. Als de auto
wordt afgeremd wegens een rijdende voorligger,
wordt de snelheid begrensd tot dezelfde snelheid
als die van de voorligger.
Bij een auto met een handgeschakelde versnel-
lingsbak slaat de motor af wanneer Auto Brake
de auto tot stilstand heeft gebracht, tenzij u daar-
voor het koppelingspedaal weet te bedienen.
Gerelateerde informatie
Collision Warning* (p. 232)
Collision Warning* - beperkingen
van de camerasensor
Het systeem maakt gebruik van de camerasen-
sor van de auto, die bepaalde beperkingen
heeft.
De camerasensor van de auto wordt naast de
Collision Warning met Auto Brake ook gebruikt
door de functies:
Automatisch groot licht (p. 93)
Verkeersbordinformatie (p. 248)
Driver Alert Control - DAC (p. 252)
Rijbaanassistent (p. 255).
N.B.
Houd de voorruit in het gebied vóór de came-
rasensor vrij van ijs, sneeuw, condens en vuil.
Plak of monteer niets op de voorruit vóór de
camerasensor, aangezien één of meer came-
ra's voor het systeem hierdoor slechter of niet
meer werken.
De camerasensor kent ongeveer dezelfde beper-
kingen als het menselijk oog. Dit houdt in dat de
sensor minder goed "ziet" bij hevige regen- of
sneeuwval en in dichte mist. In dergelijke
omstandigheden kunnen functies die gebruik
24
Voor fietsers wordt mogelijk zeer laat gewaarschuwd en geremd of gelijktijdig gewaarschuwd en geremd.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
240
maken van de camera grote beperkingen onder-
vinden of tijdelijk gedeactiveerd worden.
Ook fel tegenlicht, reflecties op het wegdek,
besneeuwde of beijzelde wegen, verontreinigde
of onduidelijke rijstrookmarkeringen kunnen aan-
leiding geven tot grote beperkingen voor de func-
ties die van de camera gebruik maken om bij-
voorbeeld het wegdek af te tasten en andere
voertuigen en voetgangers te ontdekken.
Het blikveld van de camerasensor is beperkt,
zodat voetgangers, fietsers en voertuigen in
bepaalde situaties niet kunnen worden geregis-
treerd of later worden ontdekt dan verwacht.
Bij zeer hoge temperaturen werkt de camera de
eerste ca. 15 minuten na het starten van de
motor niet om de camerafunctie te ontzien.
Storingen opsporen en verhelpen
Als op het display de melding Voorruitsensoren
afgedekt Zie instructieboek staat, betekent dit
dat de camerasensor afgedekt is en geen voet-
gangers, fietsers, voertuigen of rijstrookmarkerin-
gen vóór de auto kan ontdekken.
Dit betekent tevens dat, naast Collision Warning
met automatisch remmen, de volgende functies
evenmin volledig werken:
Automatisch groot licht
Driver Alert Control
Rijbaanassistent
Verkeersbordinformatie
In de volgende tabel staan mogelijke oorzaken
van het verschijnen van de melding en passende
maatregelen.
Oorzaak Maatregel
Het voorruitoppervlak
vóór de camera is
vuil of bedekt met
sneeuw of ijs.
Ontdoe het voorruitop-
pervlak vóór de
camera van vuil,
sneeuw en ijs.
Bij dichte mist en
hevige regen- of
sneeuwval heeft de
camera een minder
goed zicht.
Valt niets aan te doen.
Bij hevige neerslag
werkt de camera soms
niet.
Het voorruitoppervlak
vóór de camera is
schoongemaakt,
maar de melding
blijft.
Wacht even. Het kan
enige minuten duren
voordat de camera het
zicht opnieuw heeft
gemeten.
Er is vuil tussen de
binnenkant van de
voorruit en de
camera gekomen.
Bezoek een werk-
plaats om de binnen-
kant van de voorruit
achter de camerabe-
huizing te laten
schoonmaken – gead-
viseerd wordt een
erkende Volvo-werk-
plaats.
Gerelateerde informatie
Collision Warning* (p. 232)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
241
Collision Warning* - symbolen en
meldingen
Symbool
A
Melding Betekenis
Collision warning system
UIT
Collision Warning is uitgeschakeld.
Verschijnt bij het starten van de motor.
De melding dooft automatisch na ca. 5 seconden of eerder wanneer u op de OK-knop drukt.
CWS-systeem niet
beschikbaar
Het is niet mogelijk Collision Warning te activeren.
Verschijnt wanneer u de functie toch probeert te activeren.
De melding dooft automatisch na ca. 5 seconden of eerder wanneer u op de OK-knop drukt.
Remassistent geacti-
veerd
De Auto Brake was actief.
De melding verdwijnt na bediening van de OK-knop.
Voorruitsensoren afge-
dekt Zie instructieboek
De camerasensor (p. 239) werkt tijdelijk niet.
Verschijnt bijvoorbeeld bij sneeuw, ijs of vuil op de voorruit.
Maak het voorruitoppervlak vóór de camerasensor schoon.
Radar afgedekt Zie
instructieboekje
Collision Warning met Auto Brake werkt tijdelijk niet.
De radarsensor (p. 220) kan geen andere voertuigen registreren. Bijvoorbeeld wanneer deze wordt gehinderd
door hevige regenval of als sneeuwmodder of andere verontreinigingen de radarsensor afdekken.
CWS-systeem Service
vereist
Collision Warning met Auto Brake werkt niet of gedeeltelijk.
Bezoek een werkplaats als de melding niet verdwijnt – geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
A
De symbolen zijn schematisch - afhankelijk van de markt en het model zijn afwijkingen mogelijk.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
242
Gerelateerde informatie
Collision Warning* (p. 232)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
243
BLIS
BLIS (Blind Spot Information System) is een
functie om de bestuurder ondersteuning te bie-
den bij rijden in druk verkeer op wegen met
meerdere rijbanen in dezelfde richting.
Het BLIS-systeem is een hulpmiddel om u te
waarschuwen voor:
voertuigen in de dode hoek
snel inhalende voertuigen in de linker en
rechter rijbaan naast uw auto.
WAARSCHUWING
BLIS is slechts een aanvullend hulpmiddel en
werkt niet in alle situaties.
BLIS vormt geen vervanging voor een veilige
rijstijl en het gebruik van de buitenspiegels.
Ook met BLIS moet u altijd oplettend en ver-
antwoord blijven rijden - u bent er altijd ver-
antwoordelijk voor dat u op een veilige manier
van rijstrook wisselt.
Overzicht
Positie BLIS-lampje
25
.
Controlelampje
BLIS-symbool
N.B.
Het lampje gaat branden aan de kant van de
auto waar het systeem het voertuig heeft ont-
dekt. Als de auto aan beide kanten tegelijker-
tijd wordt ingehaald, gaan beide lampjes bran-
den.
Onderhoud
De sensoren voor het BLIS-systeem zitten aan
de binnenkant van beide hoeken van achterspat-
bord/bumper.
Houd dit gebied schoon - ook aan de linkerzijde.
Voor een optimale werking is het belangrijk
dat de oppervlakken vóór de sensoren
schoon worden gehouden.
Gerelateerde informatie
BLIS - bediening (p. 244)
BLIS en CTA - symbolen en meldingen
(p. 247)
CTA* (p. 245)
25
N.B. De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
244
BLIS - bediening
BLIS (Blind Spot Information System) is een
functie om u ondersteuning te bieden bij ritten in
druk verkeer op wegen met meerdere rijbanen in
dezelfde richting.
BLIS activeren/deactiveren
BLIS wordt geactiveerd bij het starten van de
motor wat bevestigd wordt door de controlelamp-
jes op de portierpanelen die één keer oplichten.
Knop voor activering/deactivering.
BLIS is te activeren/deactiveren met een druk op
de BLIS-knop op de middenconsole.
Bij bepaalde combinaties van opties is er geen
plek vrij voor een knop op de middenconsole - in
dat geval is de functie te bedienen via het menu-
systeem MY CAR
26
:
Selecteer Aan of Uit met
Instellingen
Auto-instellingen BLIS.
Bij deactivering/activering van BLIS dooft/brandt
het lampje in de knop en het instrumentenpaneel
bevestigt de wijziging met een displaymelding -
bij activering lichten de controlelampjes op de
portierpanelen eenmaal op.
Om de melding uit te schakelen:
Druk op de OK-knop van de linker stuurhen-
del.
of
Wacht zo'n 5 seconden - de melding ver-
dwijnt.
Wanneer BLIS werkt
Principe voor BLIS: 1. Zone in dode hoek. 2. Zone voor
snel naderende achterliggers.
Het BLIS werkt bij snelheden hoger dan
10 km/h (6 mph).
Het systeem reageert in de volgende gevallen:
de eigen auto wordt ingehaald door andere
voertuigen
de eigen auto snel wordt ingehaald door
andere voertuigen.
Wanneer BLIS een voertuig binnen zone 1 of een
snel naderende achterligger in zone 2 ontdekt,
brandt het BLIS-lampje op het portierpaneel
constant. Als u in deze stand de richtingaanwij-
zers activeert aan de kant waarvoor de waarschu-
wing wordt gegeven, schakelt het BLIS-lampje
over van constant branden op knipperen met een
feller licht.
WAARSCHUWING
BLIS werkt niet in scherpe bochten.
BLIS werkt niet als de auto achteruitrijdt.
Beperkingen
Vuil, ijs en sneeuw op de sensoren kunnen
voor functiebeperkingen zorgen en waar-
schuwingen onmogelijk maken. BLIS kan
26
Zie voor informatie over het menusysteem MY CAR (p. 115).
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
245
dergelijke beperkende omstandigheden niet
detecteren.
Bevestig geen voorwerpen, tape of stickers
binnen het oppervlak van de sensoren.
BLIS wordt gedeactiveerd, als u een aanhan-
ger op het elektrische systeem van de auto
aansluit.
BELANGRIJK
Reparaties aan de componenten van de
BLIS- en CTA-functies of het spuiten van de
bumper mogen uitsluitend in een werkplaats
worden uitgevoerd. Een erkende Volvo-werk-
plaats wordt aanbevolen.
Gerelateerde informatie
BLIS (p. 243)
BLIS en CTA - symbolen en meldingen
(p. 247)
CTA*
Het BLIS-systeem CTA (Cross Traffic Alert) is
een hulpmiddel om u voor kruisend verkeer te
waarschuwen, als u achteruitrijdt met de auto.
CTA is een aanvulling op BLIS (p. 243).
CTA activeren/deactiveren
CTA wordt geactiveerd bij het starten van de
motor wat bevestigd wordt door de controlelamp-
jes op de portierpanelen die één keer oplichten.
Aan/Uit voor de sensoren voor Parkeerhulp en CTA.
Bij auto’s met Parkeerhulp (p. 260) kunt u het
CTA-systeem apart uitschakelen/activeren met
de Aan/Uit-knop van de parkeerhulp.
Bij een auto zonder knop voor Parkeerhulp is het
CTA-systeem te bedienen in het menusysteem
MY CAR (p. 115) en wel als volgt:
Ga naar
Cross Traffic Alert onder BLIS en
verwijder het vinkje - het CTA-systeem is
daarmee uitgeschakeld.
Na uitschakeling van het CTA-systeem is het
BLIS-systeem echter nog steeds geactiveerd.
WAARSCHUWING
CTA is slechts een aanvullend hulpmiddel en
werkt niet in alle situaties.
CTA vormt geen vervanging voor een veilige
rijstijl en het gebruik van de buitenspiegels.
Ook met CTA moet u altijd oplettend en ver-
antwoord blijven rijden - u bent er altijd ver-
antwoordelijk voor dat u op een veilige manier
achteruitrijdt.
Wanneer CTA werkt
Principe voor CTA.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
246
CTA vormt een aanvulling op het BLIS-systeem
door bij achteruitrijden het kruisende verkeer
vanaf de zijkant te kunnen zien, bijvoorbeeld als
de auto achteruit een parkeervak verlaat.
CTA is bedoeld om in de eerste plaats voertuigen
te ontdekken - in gunstige gevallen kunnen ook
kleinere voorwerpen zoals fietsen en voetgangers
worden ontdekt.
CTA is alleen actief tijdens het achteruitrijden en
wordt automatisch geactiveerd als de achteruit-
versnelling wordt geactiveerd.
Een geluidssignaal waarschuwt als CTA ont-
dekt dat iets vanaf de zijkant nadert - het
geluid komt uit de linker of rechter luidspre-
kers, afhankelijk van uit welke richting het
object nadert.
CTA waarschuwt ook doordat de BLIS-lamp-
jes gaan branden.
Er wordt ook een waarschuwing gegeven
met een brandend pictogram in de grafische
PAS-voorstelling (p. 260) op het beeld-
scherm.
Beperkingen
Het CTA werkt niet in alle situaties optimaal,
maar heeft zijn beperkingen – zo kunnen de
CTA-sensoren niet ‘door’ andere geparkeerde
voertuigen of voorwerpen die het zicht blokkeren
heen kijken.
Hier volgen enkele voorbeelden van situaties
waar het ‘blikveld’ van het CTA aanvankelijk
beperkt is, zodat naderende voertuigen pas op
het laatste moment geregistreerd worden:
De auto staat ver naar achteren in een parkeervak.
Dode hoek CTA.
Detectiegebied/‘blikveld’ CTA.
In schuine parkeervakken valt de ene kant van de auto
mogelijk helemaal binnen de dode hoek van het CTA.
Naarmate u verder achteruitrijdt, verandert de
hoek ten opzichte van de auto/het obstakel
die/dat in de weg zit zodat de dode hoek snel in
grootte afneemt.
Voorbeelden van andere beperkingen:
Vuil, ijs en sneeuw op de sensoren kunnen
voor functiebeperkingen zorgen en waar-
schuwingen onmogelijk maken. CTA kan der-
gelijke beperkende omstandigheden niet
detecteren.
CTA wordt gedeactiveerd als u een aanhan-
ger op het elektrische systeem van de auto
aansluit.
BELANGRIJK
Reparaties aan de componenten van de
BLIS- en CTA-functies of het spuiten van de
bumper mogen uitsluitend in een werkplaats
worden uitgevoerd. Een erkende Volvo-werk-
plaats wordt aanbevolen.
Onderhoud
De sensoren voor de BLIS- en CTA-systemen zit-
ten aan de binnenkant van beide hoeken van
achterspatbord/bumper.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
247
Houd dit gebied schoon - ook aan de linkerzijde.
Voor een optimale werking is het belangrijk
dat de oppervlakken vóór de sensoren
schoon worden gehouden.
Bevestig geen voorwerpen, tape of stickers
binnen het oppervlak van de sensoren.
Gerelateerde informatie
BLIS (p. 243)
BLIS en CTA - symbolen en meldingen
(p. 247)
BLIS en CTA - symbolen en
meldingen
In situaties waarbij het BLIS (Blind Spot
Information System) (p. 243) en CTA (p. 245)
uitblijven of worden onderbroken, kan er een
symbool op het instrumentenpaneel verschijnen
in combinatie met een verklarende melding.
Neem een eventueel advies in acht.
Voorbeelden van meldingen:
Melding Betekenis
CTA UIT
CTA is handmatig uitgescha-
keld - BLIS is actief.
BLIS en
CTA UIT
Aanhanger
aangekop-
peld
BLIS en CTA zijn tijdelijk bui-
ten werking, omdat een aan-
hanger op het elektrische sys-
teem van de auto is aangeslo-
ten.
BLIS en
CTA Ser-
vice vereist
BLIS en CTA zijn buiten wer-
king.
Bezoek een werkplaats
als de melding niet ver-
dwijnt – geadviseerd
wordt een erkende Volvo-
werkplaats.
Meldingen kunt u van het display halen door de
OK-knop op de richtingaanwijzerhendel kort in te
drukken.
Gerelateerde informatie
BLIS (p. 243)
CTA* (p. 245)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
248
Verkeersbordenherkenning (RSI)
De verkeersbordenherkenning (RSI – Road Sign
Information) helpt de bestuurder te onthouden
welke verkeersborden de auto gepasseerd is.
Voorbeelden van leesbare, snelheidsgerelateerde
27
bor-
den.
De verkeersbordenherkenning geeft informatie
over o.a. actuele snelheid, begin of eind van een
autoweg of snelweg en inhaalverboden. Als zowel
een bord met snel-/autoweg en een bord met de
maximumsnelheid wordt gepasseerd, toont RSI
alleen het bordsymbool voor de maximumsnel-
heid.
WAARSCHUWING
RSI werkt niet in alle situaties, maar is uitslui-
tend bedoeld als een aanvullend hulpmiddel.
Als bestuurder bent u er altijd verantwoorde-
lijk voor dat u de auto op een veilige manier
bestuurt en dat u zich aan de geldende ver-
keersregels en voorschriften houdt.
Gerelateerde informatie
Verkeersbordenherkenning (RSI)* - bedie-
ning (p. 248)
Verkeersbordenherkenning (RSI)* beperkin-
gen (p. 251)
Verkeersbordenherkenning (RSI)* -
bediening
De verkeersbordenherkenning (RSI – Road Sign
Information) helpt de bestuurder te onthouden
welke verkeersborden de auto gepasseerd is.
Hier volgt een beschrijving van de werking van
het systeem.
Geregistreerde snelheidsinformatie
28
.
Als RSI een verkeersbord registreert met de gel-
dende snelheid, geeft het instrumentenpaneel
dat bord als symbool weer.
27
Welke verkeersborden er op het instrumentenpaneel verschijnen hangt van de markt af – de afbeeldingen in het boekje zijn slechts voorbeelden.
28
Welke verkeersborden er op het instrumentenpaneel verschijnen hangt van de markt af – de afbeeldingen zijn slechts voorbeelden.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
249
Samen met het symbool voor
de geldende snelheidsbeper-
king kan (voor zover van toe-
passing) ook een bord met
inhaalverbod verschijnen.
Einde snelheidsbeperking of snelweg
Wanneer het RSI een bord registreert dat het
einde van een snelheidsbeperking aangeeft (of
andere snelheidsspecifieke informatie zoals het
einde van een snelweg), verschijnt het desbetref-
fende verkeersbord ca. 10 seconden lang op het
instrumentenpaneel.
Voorbeelden van dergelijke borden zijn:
Einde snelheidsbeperkingen.
Einde snelweg.
Vervolgens wordt er geen verkeersbordinformatie
weergegeven, totdat het volgende snelheidsbord
wordt geregistreerd.
Aanvullende borden
Voorbeelden van aanvullende borden
28
.
Soms kent een en dezelfde weg verschillende
snelheidsbeperkingen – een aanvullend bord
geeft dan aan onder welke omstandigheden de
snelheden gelden. Het kan dan bijvoorbeeld gaan
om een gevaarlijke weg bij bijvoorbeeld regen
en/of mist.
Het aanvullende bord met betrekking tot regen
verschijnt alleen als de ruitenwissers zijn geacti-
veerd.
Op bepaalde markten wordt de
geldende snelheid op een afrit
aangegeven met een aanvul-
lend bord met een pijl.
Het snelheidsbord dat aan dit
type aanvullend bord is gekop-
peld, verschijnt alleen als u de richtingaanwijzer
gebruikt.
Sommige snelheden gelden
bijvoorbeeld alleen een bepaald
traject of op een bepaalde tijd
van de dag. U wordt hierop
geattendeerd met een symbool
voor een aanvullend bord onder
het snelheidssymbool.
Weergave van aanvullende informatie
Een leeg vakje onder het snel-
heidssymbool op het instru-
mentenpaneel geeft aan dat
het RSI een bord heeft gere-
gistreerd met aanvullende
informatie over de geldende
snelheidsbeperking.
28
Welke verkeersborden er op het instrumentenpaneel verschijnen hangt van de markt af – de afbeeldingen zijn slechts voorbeelden.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
250
Road Sign Information Aan/Uit
Het is mogelijk de weergave van snelheidssym-
bolen op het instrumentenpaneel te deactiveren.
Om het RSI-systeem uit te schakelen:
Zoek de functie in het menusysteem MY
CAR MY CAR (p. 115), vink
Informatie
verkeersborden (Road Sign Information
On) uit en verlaat het menu met EXIT.
Snelheidswaarschuwing Aan/Uit
U kunt ervoor kiezen of u een waarschuwing wil
krijgen bij een overschrijding van de snelheidsbe-
perking met 5 km/h (3 mph) of meer. De waar-
schuwing bestaat uit een tijdelijk knipperend
symbool voor de maximumsnelheid als de snel-
heid wordt overschreden.
Om Speed Alert in te schakelen:
Zoek de functie in het menusysteem MY
CAR MY CAR (p. 115), vink
Snelheidswaarschuwing (Speed Alert)
aan en verlaat het menu met EXIT.
Sensus Navigation
Bij een auto met Sensus Navigation, wordt er in
de volgende gevallen snelheidsspecifieke infor-
matie opgehaald uit de navigatie-eenheid:
Bij indirecte snelheidsaanduiding
29
, zoals bij
borden voor autosnelwegen en autowegen.
Als een eerder waargenomen bord als niet
langer geldig wordt gezien en er geen nieuw
bord is gepasseerd.
Gerelateerde informatie
Verkeersbordenherkenning (RSI) (p. 248)
Verkeersbordenherkenning (RSI)* beperkin-
gen (p. 251)
MY CAR (p. 115)
29
Afhankelijk van de markt kunnen verschillen voorkomen.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
251
Verkeersbordenherkenning (RSI)*
beperkingen
De verkeersbordenherkenning (RSI – Road Sign
Information) helpt de bestuurder te onthouden
welke verkeersborden de auto gepasseerd is.
Het systeem heeft onderstaande beperkingen.
De camerasensor van het RSI-systeem kent
ongeveer dezelfde beperkingen als het menselijk
oog – lees daarover meer in het gedeelte over de
beperkingen van de camerasensor (p. 239).
Borden die indirect informeren over snelheidsbe-
perkingen, bijvoorbeeld naamborden van steden/
dorpen, worden niet geregistreerd door het RSI-
systeem.
Hieronder volgen andere voorbeelden die de
werking kunnen storen:
Verbleekte borden
Borden in een bocht
Verdraaide of beschadigde borden
Verscholen of slecht geplaatste borden
Borden die geheel of gedeeltelijk zijn afge-
dekt met ijs, sneeuw en/of vuil.
Gerelateerde informatie
Verkeersbordenherkenning (RSI) (p. 248)
Verkeersbordenherkenning (RSI)* - bedie-
ning (p. 248)
Driver Alert System*
Driver Alert System is bestemd om u te helpen
als de auto op een ongecontroleerde manier
wordt bestuurd of op het punt staat de rijstrook-
markering te overschrijden.
Driver Alert System bestaat uit verschillende
functies die tegelijk of apart in te schakelen zijn:
Driver Alert Control - DAC (p. 253).
Rijbaanassistent (p. 257).
Een ingeschakelde functie wordt pas daadwerke-
lijk geactiveerd bij snelheden hoger dan 65 km/h
(40 mph). Bij lagere snelheden staat de functie
stand-by.
De functie wordt weer uitgeschakeld, zodra de
snelheid onder de 60 km/h (37 mph) daalt.
De functies maken gebruik van een camera die
alleen rijstroken met belijning kan aftasten.
WAARSCHUWING
Driver Alert System werkt niet in alle situaties,
maar is uitsluitend bedoeld als een aanvullend
hulpmiddel.
Als bestuurder bent u er altijd verantwoorde-
lijk voor dat u de auto op een veilige manier
bestuurt.
Gerelateerde informatie
Driver Alert Control (DAC)* (p. 252)
Rijbaanassistent* (p. 255)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
252
Driver Alert Control (DAC)*
DAC is bedoeld om de aandacht van de
bestuurder te trekken, wanneer de auto op een
ongecontroleerde manier bestuurd wordt (omdat
u bijvoorbeeld afgeleid wordt of bijna in slaap
valt).
DAC is bedoeld om langzame wijzigingen in het
rijgedrag te bespeuren, in eerste instantie op de
grotere wegen.
Een camera tast de geschilderde rijstrookmarke-
ringen af en vergelijkt de wegrichting met uw
stuurbewegingen. U wordt gewaarschuwd wan-
neer de auto de wegrichting op een ongecontro-
leerde manier volgt.
Soms treden er ondanks vermoeidheid geen
merkbare wijzigingen op in het rijgedrag. In dat
geval wordt er dan ook niet gewaarschuwd. Het
is daarom van groot belang dat u bij opkomende
vermoeidheid de auto op een geschikte plek par-
keert om een pauze in te lassen, ongeacht de
vraag of DAC nu wel of niet heeft gewaarschuwd.
N.B.
De functie mag niet worden gebruikt om de
rijtijd te verlengen. Plan altijd regelmatig pau-
zes in en zorg ervoor dat u bent uitgerust.
Beperkingen
Soms kan het systeem ten onrechte waarschu-
wen voor ongecontroleerde stuurbewegingen. Dit
kan bijvoorbeeld gebeuren bij:
zijdelingse rukwinden
spoorvorming in het wegdek.
DAC is niet bedoeld voor gebruik in het stadsver-
keer.
N.B.
De camerasensor heeft zijn beperkingen, zie
Collision Warning* - beperkingen van de
camerasensor (p. 239).
Gerelateerde informatie
Driver Alert System* (p. 251)
Driver Alert Control (DAC)* - bediening
(p. 253)
Driver Alert Control (DAC)* - symbolen en
meldingen (p. 254)
Rijbaanassistent* (p. 255)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
253
Driver Alert Control (DAC)* -
bediening
Via het menusysteem op het display van de mid-
denconsole zijn instellingen te verrichten.
Aan/Uit
Het Driver Alert is stand-by te zetten via het
menusysteem MY CAR (p. 115):
Vakje aangevinkt – systeem geactiveerd.
Vakje uitgevinkt – systeem gedeactiveerd.
Functie
Driver Alert wordt geactiveerd bij een snelheid
hoger dan 65 km/h (40 mph) en blijft actief
zolang de snelheid boven 60 km/h (37 mph) ligt.
Als de auto slingert, wordt u gewaar-
schuwd met een geluidssignaal en de
displaymelding (p. 254)
Driver Alert
Tijd voor pauze – tegelijkertijd gaat
het bijbehorende symbool op het instrumenten-
paneel branden. Als u uw rijgedrag niet corrigeert
wordt enige tijd later opnieuw gewaarschuwd.
U kunt het waarschuwingssymbool ook deactive-
ren:
Druk op de OK-knop van de linker stuurhen-
del.
WAARSCHUWING
Neem een waarschuwing altijd serieus, omdat
u bij slaperigheid uw lichamelijke conditie
vaak minder goed kunt inschatten.
Breng bij een waarschuwing of een gevoel
van vermoeidheid de auto zo spoedig mogelijk
tot stilstand om rust te houden.
Studies hebben aangetoond dat rijden bij ver-
moeidheid even gevaarlijk is in het verkeer als
rijden onder invloed.
Gerelateerde informatie
Driver Alert System* (p. 251)
Driver Alert Control (DAC)* (p. 252)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
254
Driver Alert Control (DAC)* -
symbolen en meldingen
Het Driver Alert Control - DAC (p. 252) kan in
uiteenlopende situaties symbolen en displaymel-
dingen op het instrumentenpaneel of op het
beeldscherm van de middenconsole laten ver-
schijnen.
Hier volgen enkele voorbeelden:
Symbool
A
Melding Betekenis
Driver Alert Tijd voor pauze
De auto vertoont zwalkend rijgedrag – u wordt gewaarschuwd met een zoemersignaal en een displaymelding.
Voorruitsensoren afgedekt
Zie instructieboek
De camerasensor werkt tijdelijk niet.
Verschijnt bijvoorbeeld bij sneeuw, ijs of vuil op de voorruit.
Maak het voorruitoppervlak vóór de camerasensor schoon.
Lees meer over de beperkingen van de camerasensor, zie Collision Warning* - beperkingen van de camera-
sensor (p. 239).
Driver Alert-systeem Service
vereist
Het systeem is defect.
Bezoek een werkplaats als de melding niet verdwijnt – geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
A
De symbolen zijn schematisch.
Gerelateerde informatie
Driver Alert System* (p. 251)
Driver Alert Control (DAC)* - bediening
(p. 253)
Rijbaanassistent* (p. 255)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
255
Rijbaanassistent*
De Rijbaanassistent is een van de functies van
Driver Alert System – wordt ook wel LKA (Lane
Keeping Aid) genoemd.
De functie is bedoeld voor gebruik op snelwe-
gen, hoofdwegen en dergelijke en beperkt de
kans op het in bepaalde situaties onbedoeld ver-
laten van de eigen rijbaan.
Een camera tast de zijlijnen van de weg/rijbaan
af. Als de auto een zijlijn dreigt te overschrijden,
wordt de Rijbaanassistent actief en stuurt de
auto met een geringe stuurbeweging terug de rij-
baan in.
Als de auto op een zijlijn rijdt of deze passeert,
waarschuwt de Rijbaanassistent u bovendien met
stuurtrillingen.
WAARSCHUWING
LKA is alleen een hulpmiddel voor de
bestuurder en werkt niet in alle rijsituaties,
verkeers-, weers- en wegomstandigheden.
U bent er altijd zelf verantwoordelijk voor dat u
de auto op de juiste wijze bestuurt en dat u
zich aan de geldende wetgeving en verkeers-
regels houdt.
Gerelateerde informatie
Rijbaanassistent - werking (p. 255)
Rijbaanassistent - bediening (p. 257)
Rijbaanassistent - beperkingen (p. 257)
Rijbaanassistent - symbolen en meldingen
(p. 259)
Driver Alert System* (p. 251)
Rijbaanassistent - werking
Het is mogelijk bepaalde instellingen te verrich-
ten voor de rijbaanassistent (Lane Keeping Aid).
Aan & Uit
De rijbaanassistent is actief in het snelheidsinter-
val 65–200 km/h (40–125 mph) op wegen met
goed zichtbare zijlijnen. Op smalle wegen, als de
rijbaan minder dan 2,6 meter tussen de zijlijnen
is, wordt de functie tijdelijk uitgeschakeld.
Met de knop op de middenconsole kunt u de
functie in- en uitschakelen. Bij een ingescha-
kelde functie brandt het lampje in de knop.
Bij bepaalde combinaties van opties is er geen
plek vrij voor een Aan/Uit-knop op de midden-
console – in dat geval is het systeem te bedienen
via het menusysteem MY CAR (p. 115) van de
auto. Ga als volgt te werk:
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
256
Ga naar
Rijstrookassistent en kies daar
Aan of Uit.
In MY CAR kunt u onder meer het volgende kie-
zen:
Waarschuwing met stuurtrillingen:
Alleen
vibratie - Aan of Uit.
Actief sturen:
Alleen stuurhulp - Aan of Uit
Zowel waarschuwing met stuurtrillingen als
actief sturen:
Volledige functie - Aan of Uit.
Actief sturen
De rijbaanassistent probeert de auto binnen de
zijlijnen van de rijbaan te houden.
LKA grijpt in en stuurt weg.
Als de auto de linker of rechter zijlijn van de rij-
baan nadert zonder dat u de richtingaanwijzer
hebt geactiveerd, wordt de auto bijgestuurd.
Waarschuwing met trillingen in het
stuurwiel
LKA stuurt actief bij en waarschuwt met stuurtrillingen
30
.
Als de auto een zijlijn passeert, waarschuwt de
rijbaanassistent u met stuurtrillingen
31
. Dit
gebeurt ongeacht of de auto wel of niet actief
wordt teruggestuurd door een opgelegd stuur-
moment.
Dynamisch nemen van bochten
LKA grijpt niet in scherpe binnenbochten in.
In bepaalde gevallen staat de rijbaanassistent toe
dat de zijlijnen worden overschreden zonder in te
grijpen met actief bijsturen of een waarschuwing.
Het bij goed zicht benutten van de aangrenzende
rijbaan om bochten af te snijden is een voor-
beeld.
Gerelateerde informatie
Rijbaanassistent* (p. 255)
30
De afbeelding toont 3 trillingen bij het passeren van de zijlijn.
31
De stuurtrillingen variëren - hoe langer de auto de zijlijn overschrijdt, hoe langer de trillingen duren.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
257
Rijbaanassistent - bediening
De rijbaanassistent wordt in verschillende situ-
aties gecompleteerd met duidelijke grafische
voorstellingen op het instrumentenpaneel. Hier
volgen enkele voorbeelden:
N.B.
Het LKA staat uit zolang u de richtingaanwij-
zerhendel bedient.
LKA ‘ziet’ en volgt de zijlijnen.
Wanneer de Rijbaanassistent actief is en de zijlij-
nen detecteert/‘ziet’, heeft het LKA-symbool
WITTE lijnen.
GRIJZE zijlijn - de Rijbaanassistent ziet geen
lijn aan deze kant van de auto.
LKA grijpt in aan de rechterkant.
De Rijbaanassistent grijpt in en stuurt van de zij-
lijn af – wordt aangeduid met:
RODE lijn voor de desbetreffende kant.
Gerelateerde informatie
Rijbaanassistent* (p. 255)
Rijbaanassistent - beperkingen
De camerasensor van de Rijbaanassistent heeft
beperkingen, net als het menselijk oog.
Voor meer informatie, zie Collision Warning* -
beperkingen van de camerasensor (p. 239) en
(p. 237).
N.B.
In bepaalde omstandigheden heeft de Rijbaa-
nassistent moeite om u goed te helpen –
geadviseerd wordt om het systeem dan uit te
schakelen.
Voorbeelden van dergelijke omstandigheden
zijn:
wegwerkzaamheden
winterse wegen
slecht wegdek
extreem sportieve rijstijl
slecht weer in combinatie met een
beperkt zicht.
De handen op het stuurwiel
De Rijbaanassistent werkt alleen, wanneer u uw
handen aan het stuur houdt. LKA controleert dit
voortdurend. Als dit niet het geval is, wordt u met
een tekstmelding aangespoord om de auto actief
te sturen.
Als u de aansporing om actief te sturen niet
opvolgt, wordt de Rijbaanassistent stand-by
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
258
gezet. Het systeem is dan uitgeschakeld, totdat u
weer begint te sturen.
Gerelateerde informatie
Rijbaanassistent* (p. 255)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
259
Rijbaanassistent - symbolen en
meldingen
In situaties waar de Rijbaanassistent niet wordt
geactiveerd kan er een symbool op het instru-
mentenpaneel verschijnen in combinatie met een
verklarende melding – volg in dat geval het
gegeven advies op.
Voorbeelden van meldingen:
Symbool Melding Betekenis
Voorruitsensoren afgedekt
Zie instructieboek
De camerasensor werkt tijdelijk niet.
Verschijnt bijvoorbeeld bij sneeuw, ijs of vuil op de voorruit.
Reinig het voorruitoppervlak vóór de camerasensor.
Lees meer over de beperkingen van de camerasensor, zie Collision Warning* - beperkingen van de camera-
sensor (p. 239) en (p. 237).
Rijbaanassistentie Service
vereist
Het systeem is defect.
Bezoek een werkplaats als de melding niet verdwijnt – geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Rijbaanassistentie onder-
broken
LKA is uitgeschakeld en staat stand-by. Wanneer het systeem weer actief is, kunt u dat aan de lijnen van het
LKA-symbool zien.
Gerelateerde informatie
Rijbaanassistent* (p. 255)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
260
Parkeerhulp*
Parkeerhulp is bedoeld als hulpmiddel tijdens
het parkeren. Geluidssignalen en symbolen op
het display van de middenconsole geven de
afstand aan tot een waargenomen obstakel.
Het parkeerhulpvolume is tijdens de weergave
van geluidssignalen bij te stellen met de draai-
knop VOL op de middenconsole of in het menu-
systeem MY CAR van de auto, zie MY CAR
(p. 115).
Parkeerhulp is verkrijgbaar in twee varianten:
Parkeerhulp aan de achterzijde
Parkeerhulp aan de voor- en achterzijde.
N.B.
Wanneer het elektrische systeem van de auto
is geconfigureerd voor een trekhaak, wordt de
uitsteeklengte van de trekhaak meegerekend
bij het meten van de afstand tot obstakels
achter de auto.
WAARSCHUWING
Hoewel de Park Assist handig is bij het
parkeren, bent u nog altijd schadeplichtig
bij eventuele fouten.
Wanneer er obstakels in de dode hoeken
van de sensoren zitten, zal het systeem ze
niet kunnen ontdekken.
Houd mensen, dieren e.d. in de buurt van
de auto daarom in de gaten.
Gerelateerde informatie
Park Assist* - sensoren schoonmaken
(p. 264)
Park Assist* - functie (p. 260)
Park Assist* - aan de voorzijde (p. 263)
Park Assist* - storingsindicatie (p. 263)
Parkeerhulp* - aan de achterzijde (p. 262)
Park Assist-camera (p. 265)
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Park Assist* - functie
Bij het starten van de motor wordt Park Assist
automatisch geactiveerd - het lampje in de Aan/
Uit-knop brandt. Wanneer u Park Assist met
deze knop uitschakelt, dooft het lampje.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
261
Aan/Uit sensoren voor Park Assist en CTA
32
.
Op het display van de middenconsole verschijnt
een schematische weergave van de onderlinge
posities van de auto en een eventueel obstakel.
Displayweergave - toont linksvoor en rechtsachter een
obstakel.
De gemarkeerde sector(en) geeft/geven aan
welke van de vier sensoren een obstakel heeft/
hebben waargenomen. De gemarkeerde sector
ligt dichter bij het autosymbool, naarmate de
afstand tussen de auto en het waargenomen
obstakel kleiner is.
Hoe dichter u het obstakel achter of voor de auto
nadert, des te sneller volgen de geluidssignalen
elkaar op. Wanneer u ondertussen het audiosys-
teem beluistert, wordt het volume daarvan tijdelijk
verlaagd.
Bij een afstand tot 30 cm bestaat het geluidssig-
naal uit een ononderbroken toon en is de sensor-
sector die het dichtst bij de auto ligt geheel
gevuld. Als er zowel voor als achter de auto
obstakels binnen deze afstand zijn waargenomen,
wisselen de geluidssignalen uit de luidsprekers
voor- en achterin elkaar af.
BELANGRIJK
Obstakels zoals kettingen, smalle glanzende
palen of lage obstakels kunnen "afgescha-
duwd" worden en worden in dat geval tijdelijk
niet geregistreerd door de sensoren – het
onderbroken geluidssignaal kan dan plotse-
ling wegvallen in plaats van over te gaan in
het verwachte ononderbroken geluidssignaal.
De sensoren kunnen geen hoge obstakels
ontdekken, zoals uitstekende laadperrons.
Wees in dergelijke gevallen extra voor-
zichtig en bedien/verrijd de auto erg
langzaam of breek de parkeermanoeuvre
af – er bestaat groot gevaar voor materi-
ele schade aan de auto of de omgeving,
aangezien de informatie afkomstig van de
sensoren in dergelijke situaties niet altijd
betrouwbaar is.
Gerelateerde informatie
Parkeerhulp* (p. 260)
Park Assist* - sensoren schoonmaken
(p. 264)
Park Assist* - aan de voorzijde (p. 263)
Park Assist* - storingsindicatie (p. 263)
Parkeerhulp* - aan de achterzijde (p. 262)
32
Waarschuwing voor verkeer van de zijkanten, zie CTA (Cross Traffic Alert) (p. 245)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
262
Park Assist-camera (p. 265)
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Parkeerhulp* - aan de achterzijde
Parkeerhulp is bedoeld als hulpmiddel tijdens
het parkeren. Geluidssignalen en symbolen op
het display van de middenconsole geven de
afstand aan tot een waargenomen obstakel.
Het meetbereik strekt tot ca. 1,5 m recht achter
de auto. Bij obstakels achter de auto komen de
geluidssignalen uit een van de luidsprekers ach-
terin.
Parkeerhulp aan de achterzijde wordt geactiveerd
bij het inschakelen van de achteruitversnelling.
Bij het achteruitrijden met bijvoorbeeld een aan-
hanger achter de auto wordt de parkeerhulp
automatisch uitgeschakeld – anders reageren de
sensoren op de aanhanger.
N.B.
Bij het achteruitrijden met een aanhanger
achter de auto of een fietsdrager op de trek-
haak – zonder een originele aanhangerkabel
van Volvo – moet u de Park Assist mogelijk
handmatig uitschakelen om te voorkomen dat
de sensoren erop reageren.
Gerelateerde informatie
Parkeerhulp* (p. 260)
Park Assist* - sensoren schoonmaken
(p. 264)
Park Assist* - functie (p. 260)
Park Assist* - aan de voorzijde (p. 263)
Park Assist* - storingsindicatie (p. 263)
Park Assist-camera (p. 265)
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
263
Park Assist* - aan de voorzijde
Parkeerhulp is bedoeld als hulpmiddel tijdens
het parkeren. Geluidssignalen en symbolen op
het display van de middenconsole geven de
afstand aan tot een waargenomen obstakel.
Bij het starten van de motor wordt Park Assist
automatisch geactiveerd - het lampje in de Aan/
Uit-knop brandt. Wanneer u Park Assist met deze
knop uitschakelt, dooft het lampje.
Het meetbereik strekt tot ca. 0,8 m recht voor de
auto. Bij obstakels voor de auto komen de
geluidssignalen uit een van de luidsprekers
voorin.
Park Assist aan de voorzijde is actief bij snelhe-
den tot 10 km/h (6 mph). Als de Park Assist
wordt gedeactiveerd door een te hoge snelheid –
11 km/h (7 mph) of hoger – wordt het systeem
hervat wanneer de snelheid daalt tot onder 10
km/h (6 mph).
BELANGRIJK
Bij montage van verstralers: Denk eraan dat
deze de sensoren niet mogen hinderen - de
verstralers kunnen dan als obstakel worden
gezien.
Gerelateerde informatie
Parkeerhulp* (p. 260)
Park Assist* - sensoren schoonmaken
(p. 264)
Park Assist* - functie (p. 260)
Park Assist* - storingsindicatie (p. 263)
Parkeerhulp* - aan de achterzijde (p. 262)
Park Assist-camera (p. 265)
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Park Assist* - storingsindicatie
Park Assist is bedoeld als hulpmiddel tijdens het
parkeren. Geluidssignalen en symbolen op het
display van de middenconsole geven de afstand
aan tot een waargenomen obstakel.
Als op het instrumentenpaneel het
informatiesymbool continu brandt en
de tekstmelding
Park Assist-
systeem Service vereist verschijnt, dan is Park
Assist defect.
BELANGRIJK
Onder bepaalde omstandigheden kunnen de
parkeersensoren valse waarschuwingssigna-
len geven door externe geluidsbronnen, die
dezelfde ultrasoonfrequenties afgeven als
waar het systeem mee werkt.
Voorbeelden van dergelijke bronnen zijn o.a.
claxons, natte banden op asfalt, pneumati-
sche remmen en uitlaatgeluid van motorfiet-
sen.
Gerelateerde informatie
Parkeerhulp* (p. 260)
Park Assist* - sensoren schoonmaken
(p. 264)
Park Assist* - functie (p. 260)
Park Assist* - aan de voorzijde (p. 263)
Parkeerhulp* - aan de achterzijde (p. 262)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
264
Park Assist-camera (p. 265)
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Park Assist* - sensoren
schoonmaken
Park Assist is bedoeld als hulpmiddel tijdens het
parkeren. Geluidssignalen en symbolen op het
display van de middenconsole geven de afstand
aan tot een waargenomen obstakel.
De Park Assist-sensoren werken alleen naar
behoren wanneer u ze regelmatig schoonmaakt
met water en autoshampoo.
Positie van de voorste sensoren.
Positie van de achterste sensoren.
N.B.
Als vuil, ijs en sneeuw de sensoren bedekken,
neemt de functie af en kan meten onmogelijk
worden gemaakt.
Gerelateerde informatie
Parkeerhulp* (p. 260)
Park Assist* - functie (p. 260)
Park Assist* - aan de voorzijde (p. 263)
Park Assist* - storingsindicatie (p. 263)
Parkeerhulp* - aan de achterzijde (p. 262)
Park Assist-camera (p. 265)
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
265
Park Assist-camera
De parkeercamera is een ondersteunend sys-
teem en wordt geactiveerd bij inschakeling van
de achteruitversnelling.
De cameraweergave verschijnt op het display van
de middenconsole.
N.B.
Wanneer het elektrische systeem van de auto
is geconfigureerd voor een trekhaak, wordt de
uitsteeklengte van de trekhaak meegerekend
bij het meten van de afstand tot obstakels
achter de auto.
WAARSCHUWING
De parkeercamera is een hulpmiddel en
kan nooit in de plaats komen van de ver-
antwoordelijkheid van de bestuurder bij
het achteruitrijden.
Wanneer er obstakels in de dode hoeken
van de camera zitten, zal het systeem ze
niet kunnen ontdekken.
Houd mensen en dieren in de buurt van
de auto daarom in de gaten.
Functie en bediening
Camerapositie bij de openingshandgreep.
De camera toont wat er achter de auto is en of er
iets of iemand van de zijkanten opduikt.
De camera beslaat een breed gebied achter de
auto alsook een deel van de bumper en een
eventuele trekhaak.
Voorwerpen op het display lijken mogelijk over te
hellen – dit is volkomen normaal.
N.B.
Voorwerpen op het beeldscherm kunnen
dichter bij de auto zijn dan dat ze op het
scherm lijken te zijn.
Als een andere schermweergave actief is, neemt
de parkeercamera het scherm automatisch over
voor weergave van de camerabeelden.
Bij het inschakelen van de achteruitversnelling
wordt met behulp van ononderbroken lijnen gra-
fisch aangegeven waar de achterwielen van de
auto uitkomen bij de actuele stuuruitslag – dit
vereenvoudigt het achteruit inparkeren, achteruit-
rijden in krappe ruimten en aankoppelen van aan-
hangers. De contouren van de auto worden bij
benadering aangegeven met streepjeslijnen. De
hulplijnen zijn te deactiveren - zie hoofdstuk
Instellingen (p. 267).
Als de auto tevens uitgerust is met Parkeerhulp-
sensoren * (p. 260), illustreren gekleurde velden
op grafische wijze de afstand tot geregistreerde
obstakels, zie het kopje "Auto's met parkeerhulp-
sensoren achter" verderop.
De camera wordt ca. 5 seconden na uitschake-
ling van de achteruitversnelling gedeactiveerd, of
eerder als de rijsnelheid oploopt tot boven
10 km/h (6 mph) vooruit of 35 km/h (22 mph)
achteruit.
Lichtomstandigheden
De cameraweergave wordt automatisch aange-
past aan de heersende lichtomstandigheden. Dit
kan ertoe leiden dat de beeldweergave ietwat
kan variëren wat lichtsterkte en kwaliteit betreft.
Slechte lichtomstandigheden leveren mogelijk
een iets slechtere beeldkwaliteit op.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
266
N.B.
Houd voor optimale werking de cameralens
vrij van vuil, sneeuw en ijs. Dit is vooral van
belang in slechte lichtomstandigheden.
Hulplijnen
Voorbeeld van hoe hulplijnen voor de bestuurder
getoond worden.
De lijnen op het scherm worden geprojecteerd
als stonden ze op de grond achter de auto. De lij-
nen zijn bovendien afhankelijk van de stuuruit-
slag, zodat u ook tijdens het draaien kunt zien
welke baan de auto zal nemen.
N.B.
Bij het achteruitrijden met een aanhan-
ger/caravan geven de lijnen op het
scherm de baan van de auto aan – niet
die van de aanhanger/caravan.
Er verschijnen geen lijnen op het scherm,
wanneer er een aanhanger/caravan is
aangesloten op het elektrische systeem
van de auto.
De Park Assist-camera wordt automa-
tisch uitgeschakeld, wanneer u een aan-
hanger/caravan achter de auto hebt han-
gen die met originele trekhaakbedrading
van Volvo aangesloten is.
BELANGRIJK
Let op: het schermbeeld toont alleen het
gebied achter de auto - let dus op de zijkan-
ten en voorkant van de auto als u bij achter-
uitrijden aan het stuurwiel draait.
Grenslijnen
De verschillende lijnen van het systeem.
Grenslijn vrije achteruitrijzone
"Wielsporen"
De onderbroken lijn (1) grenst een zone af die tot
ca. 1,5 m achter de achterbumper strekt. Het
vormt tegelijkertijd de grens voor de uitstekende
delen van de auto, zoals buitenspiegels en hoe-
ken – ook tijdens het maken van een bocht.
De brede "wielsporen" (2) tussen de zijlijnen
geven aan waar de wielen zich zullen bevinden
en kunnen tot ca. 3,2 m achter de achterbumper
reiken zolang er geen obstakel in de weg staat.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
267
Auto's met parkeerhulpsensoren
achter*
De afstand wordt aangegeven met gekleurde velden (4
stuks, voor elke sensor één).
Als de auto tevens uitgerust is met Parkeerhulp
(p. 260) wordt voor iedere sensor die een obsta-
kel waarneemt de afstand met gekleurde velden
weergegeven.
De kleur van de velden verandert naarmate de
afstand tot het obstakel afneemt – van lichtgeel
via oranje in rood.
Kleur Afstand (meter)
Lichtgeel 0,7–1,5
Oranje 0,5–0,7
Oranje 0,3–0,5
Rood 0–0,3
Gerelateerde informatie
Parkeerhulpcamera - instellingen (p. 267)
Park Assist-camera - beperkingen (p. 269)
Parkeerhulp* (p. 260)
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Parkeerhulpcamera - instellingen
Uitgeschakelde camera activeren
Als de camera uitgeschakeld is bij het inschake-
len van de achteruitversnelling, is de camera als
volgt te activeren:
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
268
Hoofdbronmenu
33
.
1.
Druk een of tweemaal lang op EXIT om het
hoofdbronmenu te openen.
2.
Draai aan TUNE totdat de optie ‘Camera’
verschijnt en druk op OK/MENU.
3. In het daaropvolgende menu: - Draai aan
TUNE totdat de gewenste camerabeelden
verschijnen en druk op OK/MENU
- het beeldscherm geeft de gekozen camera-
beelden weer.
Opties*
Bij een auto met de optie Frontcamera zit de
CAM-knop op het bedieningspaneel voor de kli-
maatregeling.
De locatie van de knop kan variëren afhankelijk van de
gekozen extra uitrusting.
Druk op CAM om de camera te activeren
- het beeldscherm geeft de gekozen camera-
beelden weer.
Om te wisselen tussen de beelden van de ach-
ter- en frontcamera:
Druk op CAM of draai aan TUNE.
Instelling wijzigen
De standaardinstelling is dat de camera wordt
geactiveerd bij inschakeling van de achteruitver-
snelling.
U kunt de instellingen van de parkeercamera wij-
zigen, wanneer camerabeelden op het beeld-
scherm worden weergegeven:
1.
Druk op OK/MENU wanneer camerabeelden
worden weergegeven - op het beeldscherm
wordt een menu geopend met verschillende
alternatieven.
2.
Scrol naar de gewenste optie met TUNE.
3.
Markeer de optie van uw keuze door op OK/
MENU te drukken en verlaat het menu met
EXIT.
Trekhaak
De camera leent zich bij uitstek voor het aankop-
pelen van een aanhanger/caravan. Op het display
kan een hulplijn verschijnen voor de geplande
‘baan’ van de trekhaak naar de aanhanger, net als
voor de ‘wielsporen’.
U kunt kiezen uit weergave van de ‘wielsporen’ of
de baan van de trekhaak - beide opties kunnen
niet tegelijkertijd worden weergegeven.
1.
Druk op OK/MENU wanneer een camera-
weergave getoond wordt.
2.
Scrol naar de optie
Richtlijn traject
trekhaak met TUNE.
3.
Markeer de optie van uw keuze door op OK/
MENU te drukken en verlaat het menu met
EXIT.
33
Zie het Sensus Infotainment-supplement voor meer informatie over het menusysteem.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
269
Zoomen
Voor nauwkeurig manoeuvreren kunt u als volgt
inzoomen op de camerabeelden:
Druk op CAM of draai aan TUNE
- bij nogmaals indrukken/draaien springt u
terug naar de normaalweergave.
Eventuele andere opties liggen in een lus
- druk/draai totdat de gewenste camerabeelden
verschijnen.
Gerelateerde informatie
Park Assist-camera (p. 265)
Park Assist-camera - beperkingen (p. 269)
Parkeerhulp* (p. 260)
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Park Assist-camera - beperkingen
N.B.
Fietsdragers of andere accessoires die achter
op de auto zijn gemonteerd, kunnen het zicht
van de camera belemmeren.
Waar u op moet letten
Let erop dat ook als het geblokkeerde gebied er
op het scherm relatief klein uitziet, het werkelijke,
verborgen gebied dusdanig groot kan zijn dat
obstakels pas worden geregistreerd wanneer u er
bijna bovenop zit.
Houd de cameralens vrij van vuil, sneeuw en
ijs.
Maak de cameralens regelmatig schoon met
lauw water en autoshampoo – wees voor-
zichtig om geen krassen in de lens te maken.
Gerelateerde informatie
Park Assist-camera (p. 265)
Parkeerhulpcamera - instellingen (p. 267)
Parkeerhulp* (p. 260)
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Actieve parkeerhulp (PAP)*
De actieve parkeerhulp (PAP – Park Assist Pilot)
helpt u bij het parkeren door eerst te controleren
of het vak groot genoeg is en daarna het stuur-
wiel te draaien en de auto in het vak te parkeren.
Het instrumentenpaneel geeft met symbolen,
grafische beelden en teksten aan, wanneer u iets
moet doen.
De Aan/Uit-knop zit op de middenconsole.
N.B.
Wanneer het elektrische systeem van de auto
is geconfigureerd voor een trekhaak, wordt de
uitsteeklengte van de trekhaak meegerekend
bij het meten van de afstand tot obstakels
achter de auto.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
270
WAARSCHUWING
PAP werkt niet in alle situaties, maar is uitslui-
tend bedoeld als een aanvullend hulpmiddel.
Als bestuurder bent u er altijd verantwoorde-
lijk voor dat u de auto op een veilige manier
bestuurt en het gebied rond de auto goed in
de gaten houdt om naderende of passerende
verkeersdeelnemers tijdig op te merken.
Gerelateerde informatie
Actieve parkeerhulp (PAP)* - functie
(p. 270)
Actieve parkeerhulp (PAP)* - functie
(p. 271)
Actieve parkeerhulp (PAP)* - beperkingen
(p. 273)
Actieve parkeerhulp (PAP)* - symbolen en
meldingen (p. 275)
Park Assist-camera (p. 265)
Actieve parkeerhulp (PAP)* - functie
Het instrumentenpaneel geeft met symbolen,
grafische beelden en teksten aan, wanneer u iets
moet doen.
N.B.
PAP meet de ruimte en stuurt de auto – aan
u de taak om:
goed op de omgeving rond de auto te let-
ten
de instructies op het instrumentenpaneel
op te volgen
te schakelen (achteruit/vooruit)
de snelheid te regelen en daarbij een vei-
lige snelheid aan te houden
te remmen en de auto tot stilstand te
brengen.
PAP is te activeren als na het starten van de
motor aan de volgende criteria is voldaan:
De systemen ABS
34
of ESC
35
mogen niet
ingrijpen, wanneer het PAP-systeem actief is
– deze kunnen bijvoorbeeld worden geacti-
veerd op een steile of gladde ondergrond, zie
de gedeelten over Rempedaal (p. 300) en
Stabiliteitsregeling (p. 190) voor meer infor-
matie.
Er mag geen aanhanger aan de auto zijn
gekoppeld.
De snelheid moet lager zijn dan 50 km/h
(30 mph).
Principe voor PAP.
Het PAP-systeem parkeert de auto aan de hand
van de volgende deelmomenten:
1. Het parkeervak wordt gezocht en gemeten –
bij het meten mag de snelheid niet hoger zijn
dan 30 km/h (20 mph).
2. De auto wordt achteruit het vak ingestuurd.
3. De auto wordt netjes in het midden van het
vak geparkeerd door voor-/achteruit te rijden.
34
(Anti-lock Braking System) - Antiblokkeerremsysteem.
35
(Electronic Stability Control) - Stabiliteitsregeling.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
271
Gerelateerde informatie
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Park Assist-camera (p. 265)
Actieve parkeerhulp (PAP)* - functie
U krijgt eenvoudige en heldere instructies voor
het gebruik van PAP op het instrumentenpaneel
– met grafische voorstellingen en teksten grafi-
sche voorstellingen en teksten (p. 275).
N.B.
Denk eraan dat het stuurwiel in bepaalde
standen de aanwijzingen op het instrumen-
tenpaneel kan verbergen als het tijdens de
parkeermanoeuvre wordt verdraaid.
1 – Zoeken en meten
N.B.
PAP meet de ruimte en stuurt de auto – aan
u de taak om:
goed op de omgeving rond de auto te let-
ten
de instructies op het instrumentenpaneel
op te volgen
te schakelen (achteruit/vooruit)
de snelheid te regelen en daarbij een vei-
lige snelheid aan te houden
te remmen en de auto tot stilstand te
brengen.
N.B.
De afstand tussen de auto en parkeervakken
moet 0,5–1,5 meter bedragen, wanneer PAP
de omgeving aftast op zoek naar een pas-
sende parkeerplek.
Het PAP-systeem zoekt een parkeervak en meet
of dit vak groot genoeg is. Ga als volgt te werk:
1. Activeer PAP met een druk
op deze knop en rijd niet snel-
ler dan 30 km/h (20 mph).
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
272
2. Let op het instrumentenpaneel en stop de
auto als dit met grafische voorstellingen en
displayteksten van u verlangd wordt.
3. Stop de auto als hierom met grafische voor-
stellingen en meldingen wordt verzocht.
N.B.
PAP zoekt een geschikte ruimte om te parke-
ren, geeft instructies en parkeert de auto aan
de passagierskant in. Desgewenst kunt u de
auto ook aan de bestuurderszijde van de
straat parkeren:
Schakel de richtingaanwijzers aan
bestuurderszijde in, waarna het systeem
een geschikte parkeerplek aan deze kant
van de straat zoekt.
2 – Achteruit inparkeren
Bij het achteruit inparkeren stuurt PAP de auto in
het parkeervak. Ga als volgt te werk:
1. Controleer of de ruimte achter u vrij is en
schakel de achteruitversnelling in.
2. Rijd langzaam en voorzichtig achteruit en
raak het stuurwiel niet aan – rijd niet sneller
dan ca. 7 km/h (4 mph).
3. Let op het instrumentenpaneel en stop de
auto als dit met grafische voorstellingen en
displayteksten van u verlangd wordt.
N.B.
Houd uw handen weg van het stuurwiel
als de PAP-functie is geactiveerd.
Let erop dat het stuurwiel niet door iets
wordt gehinderd en vrij kan draaien.
Wacht voor het beste resultaat totdat het
stuurwiel is uitgedraaid, voordat u achter-
uit/vooruit rijdt.
3 - Positioneren
Als de auto achteruit in het vak is ingeparkeerd,
wordt de auto recht gezet en gefixeerd.
1.
Schakel de 1e versnelling in of D, wacht tot-
dat het stuurwiel is gedraaid en rijd voorzich-
tig vooruit.
2. Stop de auto als hierom met grafische voor-
stellingen en een melding wordt verzocht.
3. Schakel de achteruitversnelling in en rijd
voorzichtig achteruit tot met grafische voor-
stellingen en meldingen wordt verzocht om
te stoppen.
Het systeem wordt automatisch gedeactiveerd,
waarna met grafische voorstellingen en een mel-
ding wordt aangegeven dat het insteken is afge-
rond. U moet mogelijk later corrigeren - alleen u
kunt beoordelen of de auto goed geparkeerd
staat.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
273
BELANGRIJK
De waarschuwingsafstand is korter, wanneer
de sensoren worden gebruikt door PAP dan
wanneer Park Assist de sensoren gebruikt.
Gerelateerde informatie
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Park Assist-camera (p. 265)
Actieve parkeerhulp (PAP)* -
beperkingen
De PAP-regeling wordt beëindigd:
als u te snel met de auto rijdt – sneller dan
7 km/h (4 mph)
als u het stuurwiel aanraakt
bij een ingreep van het ABS
36
of ESC
37
- bij-
voorbeeld als een wiel grip verliest op een
gladde ondergrond.
Een melding informeert waarom de PAP-regeling
werd beëindigd.
N.B.
Als vuil, ijs en sneeuw de sensoren bedekken,
neemt de functie af en kan meten onmogelijk
worden gemaakt.
BELANGRIJK
Onder bepaalde omstandigheden kan PAP
geen parkeerplaatsen vinden - een reden kan
zijn dat de sensoren worden verstoord door
externe geluidsbronnen, die dezelfde ultra-
soonfrequenties afgeven als waar het sys-
teem mee werkt.
Voorbeelden van dergelijke bronnen zijn o.a.
claxons, natte banden op asfalt, pneumati-
sche remmen en uitlaatgeluid van motorfiet-
sen.
Waar u op moet letten
Let erop dat de Actieve parkeerhulp een hulp-
middel is - niet een onfeilbare volautomatische
functie. Daarom moet u voorbereid zijn om het
parkeren te onderbreken. Er zijn ook een paar
details waar u bij het parkeren op moet letten, bij-
voorbeeld:
PAP gaat uit van de onderlinge positie van
de geparkeerde voertuigen – als deze onge-
lukkig geparkeerd staan, kunnen de banden
en velgen van uw auto beschadigd raken bij
contact met de stoeprand.
PAP is bedoeld voor inparkeren in rechte
straatgedeelten – niet in straatgedeelten met
sterke krommingen of scherpe bochten. Zorg
daarom dat de auto evenwijdig staat het par-
36
(Anti-lock Braking System) - Antiblokkeerremsysteem.
37
(Electronic Stability Control) - Stabiliteits- en tractieregeling.
||
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
274
keervak, wanneer het PAP de beschikbare
ruimte meet.
Parkeervakken in smalle straten kunnen niet
altijd worden aangeboden, aangezien de
benodigde ruimte voor het manoeuvreren
onvoldoende is - het kan dan handig zijn om
zo dicht mogelijk naar de kant van de straat
te rijden waar het parkeervak zich bevindt.
Let erop dat de voorkant van de auto tijdens
het parkeren kan uitzwenken naar het tege-
moetkomende verkeer.
Voorwerpen boven het detectiegebied van de
sensoren worden niet meegenomen bij het
berekenen van de parkeermanoeuvre, waar-
door PAP mogelijk te vroeg het parkeervak
indraait. Vermijd daarom parkeervakken met
dergelijke hoge voorwerpen.
U moet bepalen of het vak dat PAP voorstelt
geschikt is om in te parkeren.
Gebruik goedgekeurde banden
38
met de
juiste bandenspanning - dit is van invloed op
de parkeermogelijkheden van PAP.
Hevige regen of sneeuwval kan ertoe leiden
dat het parkeervak niet op een juiste manier
wordt gemeten.
Gebruik PAP niet als u sneeuwkettingen of
een reservewiel hebt gemonteerd.
Gebruik PAP niet als er lading buiten de auto
uitsteekt.
BELANGRIJK
Bij montage van een andere goedgekeurde
maat velgen en/of banden kan de omtrek van
de banden veranderen, zodat de PAP-para-
meters mogelijk moeten worden bijgewerkt.
Informeer bij een werkplaats – geadviseerd
wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Onderhoud
De PAP-sensoren zijn in de bumpers aangebracht
39
- 6
voor en 4 achter.
Het PAP werkt alleen correct door regelmatig de
bijbehorende sensoren te reinigen (p. 264) met
water en autoshampoo.
Gerelateerde informatie
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Park Assist-camera (p. 265)
Park Assist* - sensoren schoonmaken
(p. 264)
38
Met "goedgekeurde banden" wordt bedoeld: banden van hetzelfde type en merk als die bij levering af fabriek origineel waren gemonteerd.
39
NB De afbeelding is schematisch – afhankelijk van het model zijn afwijkingen mogelijk.
BESTUURDERSONDERSTEUNING
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
275
Actieve parkeerhulp (PAP)* -
symbolen en meldingen
Het instrumentenpaneel kan verschillende sym-
bool- en tekstcombinaties met uiteenlopende
betekenis tonen – soms met een advies voor een
geschikte oplossing.
Als een melding aangeeft dat de actieve parkeer-
hulp buiten werking is, wordt geadviseerd contact
op te nemen met een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
Actieve parkeerhulp (PAP)* (p. 269)
Park Assist-camera (p. 265)
STARTEN EN RIJDEN
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
278
Motor starten
De motor wordt gestart c.q. uitgeschakeld met
behulp van de transpondersleutel en de START/
STOP ENGINE-knop.
Contactslot met transpondersleutel uitgetrokken/inge-
duwd en knop START/STOP ENGINE.
BELANGRIJK
De transpondersleutel niet verkeerd om inste-
ken – pak de sleutel beet aan het uiteinde
met het afneembare sleutelblad, zie Afneem-
baar sleutelblad - verwijderen/aanbrengen
(p. 170)
1. Plaats de transpondersleutel in het contact-
slot en duw deze tot aan de aanslag naar
binnen.
2. Houd het koppelingspedaal volledig inge-
drukt
1
. (Bij auto's met automatische versnel-
lingsbak – bedien het rempedaal.)
3.
Druk op de knop START/STOP ENGINE en
laat deze vervolgens los.
De startmotor draait, totdat de motor aanslaat of
totdat de beveiliging tegen oververhitting in wer-
king treedt.
BELANGRIJK
Als de motor na 3 pogingen niet gestart is,
wacht u 3 minuten voordat u een nieuwe
poging doet. Het startvermogen neemt toe
als de startaccu zich kan herstellen.
WAARSCHUWING
Haal altijd de transpondersleutel uit het con-
tactslot als u uit de auto stapt en zorg ervoor
dat de sleutelstand 0 is, in het bijzonder als er
kinderen in de auto aanwezig zijn. Voor infor-
matie over hoe u dit doet, zie Sleutelstanden
(p. 81).
N.B.
Voor bepaalde motortypen kan het stationaire
toerental bij een koude start duidelijk hoger
dan normaal zijn. Dit gebeurt om het uitlaat-
gasreinigingssysteem zo snel mogelijk op de
normale bedrijfstemperatuur te krijgen waar-
door de uitlaatgasemissies afnemen en het
milieu wordt ontzien.
Passieve start (Keyless Drive)*
Loop de punten 2–3 door voor het passief
(p. 172) starten van benzine- en dieselmotoren.
N.B.
Om de motor te kunnen starten moet een van
de transpondersleutels met passieve start en
vergrendeling in de passagiers- of bagage-
ruimte aanwezig zijn.
WAARSCHUWING
Haal nooit de transpondersleutel uit de auto
tijdens rijden of slepen.
Gerelateerde informatie
Sleutelstanden (p. 81)
1
Als de auto rolt is het indrukken van de knop START/STOP ENGINE voldoende om de motor te starten.
STARTEN EN RIJDEN
}}
279
Motor afzetten
U zet de motor af met de knop START/STOP
ENGINE.
Om de motor af te zetten:
Druk op de knop START/STOP ENGINE -
de motor slaat af.
Als de auto een automatische versnellings-
bak heeft en de keuzehendel niet in stand P
staat of als de auto rijdt – druk tweemaal op
de knop of houd de knop START/STOP
ENGINE ingedrukt totdat de motor afslaat.
Gerelateerde informatie
Sleutelstanden (p. 81)
Stuurslotfout
Het stuurslot bemoeilijkt de besturing zoals bij
gebruik van de auto door onbevoegden. Er is
mogelijk een mechanisch geluid waarneembaar
wanneer het stuurslot wordt opgeheven of inge-
schakeld.
Functie
Het stuurslot wordt geactiveerd, wanneer u
na het afzetten van de motor het bestuur-
dersportier opent.
Het stuurslot wordt ontgrendeld als de trans-
pondersleutel in het contactslot zit
2
en de
START/STOP ENGINE-knop wordt inge-
drukt.
Gerelateerde informatie
Motor starten (p. 278)
Sleutelstanden (p. 81)
Stuurwiel (p. 88)
Starten met hulpaccu
Als de startaccu (p. 370) uitgeput is, kunt u de
auto starten met stroom van een hulpaccu.
Als u een hulpaccu gebruikt bij het starten wordt
geadviseerd de volgende stappen aan te houden
om kortsluiting en andere schade te voorkomen:
1. Zet het elektrische systeem van de auto in
de sleutelstand 0, zie Sleutelstanden (p. 81).
2. Controleer of de hulpaccu een spanning van
12 V levert.
3. Als de hulpaccu in een andere auto is
gemonteerd, moet u de motor van die auto
afzetten en ervoor zorgen dat de beide auto's
elkaar niet raken.
2
Bij een auto met Keyless start en ontgrendeling/vergrendeling is de aanwezigheid van een transpondersleutel in de passagiersruimte voldoende.
||
STARTEN EN RIJDEN
280
4. Bevestig de ene klem van de rode startkabel
aan de pluspool (1) van de hulpaccu.
BELANGRIJK
Wees voorzichtig bij het aansluiten van de
startkabels om kortsluiting met andere onder-
delen in de motorruimte te voorkomen.
5. Haal de clips op de voorste dekplaat van de
uitgeputte accu los en verwijder de dekplaat.
6. Bevestig de andere klem van de rode start-
kabel aan de pluspool (2) van de auto.
7. Bevestig de ene klem van de zwarte startka-
bel aan de minpool (3) van de hulpaccu.
8. Bevestig de andere klem aan een massa-
punt, zoals een van de hijsogen (4) op de
motor.
9. Controleer of de aansluitklemmen van de
startkabels goed vastzitten om te voorkomen
dat er tijdens de startpoging vonken ont-
staan.
10. Start de motor van de "hulpauto" en laat
deze enkele minuten draaien op een toeren-
tal dat iets hoger ligt dan normaal,
ca. 1500 omw/min.
11. Start de motor in de auto met de uitgeputte
accu.
BELANGRIJK
Raak de aansluitingen bij een startpoging niet
aan - er kan dan vonkvorming ontstaan.
12. Verwijder de startkabels in omgekeerde volg-
orde - eerst de zwarte kabel en daarna de
rode.
> Zorg dat geen van de aansluitklemmen
aan de zwarte startkabel contact kan
maken met de pluspool van de accu of
met de aangesloten klem van de rode
startkabel.
WAARSCHUWING
De startaccu kan het zeer explosieve
knalgas produceren. Eén enkele vonk,
veroorzaakt door een onjuiste aansluiting
van een startkabel, kan volstaan om de
accu tot ontploffing te brengen.
De startaccu bevat tevens zwavelzuur dat
ernstige chemische brandwonden kan
veroorzaken.
Als u accuzuur in uw ogen krijgt of op uw
huid of kleren morst, moet u onmiddellijk
met grote hoeveelheden water spoelen.
Neem onmiddellijk contact op met een
arts, als u accuzuur in uw ogen krijgt.
Gerelateerde informatie
Motor starten (p. 278)
STARTEN EN RIJDEN
281
Versnellingsbakken
Er zijn twee hoofdgroepen versnellingsbakken:
handgeschakelde en automatische versnellings-
bakken.
Handgeschakelde versnellingsbak (p. 281)
Automatische versnellingsbak Geartronic
(p. 282)
BELANGRIJK
Om schade aan onderdelen van de aandrijflijn
te voorkomen wordt de bedrijfstemperatuur
van de versnellingsbak gecontroleerd. Bij
gevaar voor oververhitting gaat er een waar-
schuwingssymbool op het instrumentenpa-
neel branden en verschijnt er een displaymel-
ding – volg in dat geval het gegeven advies.
Handgeschakelde versnellingsbak
De versnellingsbak heeft tot taak de overbren-
gingsverhouding af te stemmen op de gewenste
snelheid en vermogensbehoefte.
Schakelpatroon.
De handgeschakelde versnellingsbak heeft zes
versnellingen en het schakelpatroon staat in
reliëf op de schakelhendel.
Trap het koppelingspedaal tijdens het scha-
kelen altijd zo ver mogelijk in.
Haal uw voet na het schakelen weer van het
koppelingspedaal af.
WAARSCHUWING
Gebruik altijd de parkeerrem bij parkeren op
een hellende ondergrond - een ingescha-
kelde versnelling is niet voldoende om de
auto in alle situaties vast te houden.
Blokkering achteruitversnelling
De blokkering van de achteruitversnelling beperkt
het risico dat u tijdens het vooruitrijden op nor-
male snelheid onbedoeld de achteruitversnelling
inschakelt.
Volg het schakelpatroon dat in de versnel-
lingspook is geslagen en begin in de neu-
trale stand N. Druk daarna de versnellings-
pook naar stand R duwt.
Schakel de achteruitversnelling alleen in als
de auto stilstaat.
Gerelateerde informatie
Transmissieolie - kwaliteit en hoeveelheid
(p. 405)
Versnellingsbakken (p. 281)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
282
Schakelindicator*
De schakelindicator geeft aan wanneer u moet
opschakelen of terugschakelen om het brand-
stofverbruik minimaal te houden.
Belangrijk voor een milieubewuste rijstijl is het
kiezen van de juiste versnelling en tijdig schake-
len.
Bepaalde uitvoeringen zijn voorzien van een indi-
cator - GSI (Gear Shift Indicator) - die aangeeft,
wanneer u moet opschakelen of terugschakelen
om het brandstofverbruik minimaal te houden.
Met het oog op eigenschappen als de prestaties
en een trillingsvrije motorloop is het soms beter
op iets hogere toeren te schakelen.
Handgeschakelde versnellingsbak
Schakelindicator voor handge-
schakelde versnellingsbak. Er
brandt slechts één lamp tege-
lijk – bij normaal rijden brandt
alleen de middelste lamp.
Als op- of terugschakelen
wordt geadviseerd, brandt het bovenste bij ‘+’ of
het onderste bij ‘-’ (op de afbeelding met rood
gemarkeerd).
Automatische versnellingsbak
Instrumentenpaneel ‘Digital’ met schakelindicator.
Het omcirkelde cijfer geeft de actuele versnelling
aan.
In het midden van het instru-
mentenpaneel ‘Analog’ worden
de schakelstanden en rich-
tingaanwijzerpijlen getoond.
Gerelateerde informatie
Handgeschakelde versnellingsbak (p. 281)
Automatische versnellingsbak - Geartronic*
(p. 282)
Automatische versnellingsbak -
Geartronic*
De automatische versnellingsbak Geartronic
heeft een hydraulische koppelomvormer die de
kracht van de motor overbrengt op de versnel-
lingsbak. De bak heeft twee verschillende scha-
kelstanden: automatisch en handmatig.
D: automatisch schakelen. +/–: handmatig schakelen. S:
Sport-stand*.
3
Het instrumentenpaneel geeft de stand van de
keuzehendel aan met behulp van de volgende
tekens:
P, R, N, D, S*, 1, 2, 3 enz.
3
Het schakelpatroon van de hendel hangt van het gekozen motortype af.
STARTEN EN RIJDEN
}}
283
Schakelstanden
De automatische schakelstan-
den worden rechts op het
instrumentenpaneel getoond.
(Er brandt maar één lampje
tegelijk - dat van de actuele
keuzehendelstand.)
Symbool "S" voor Sport-stand is ORANJE, voor
zover geactiveerd.
P – Parkeerstand
Selecteer stand P, wanneer u de motor start of
de auto parkeert.
Om de keuzehendel uit stand P te halen moet u
in sleutelstand II het rempedaal bedienen.
In stand P is de versnellingsbak mechanisch
geblokkeerd. Activeer voor de zekerheid ook de
parkeerrem, wanneer de auto geparkeerd staat,
zie Parkeerrem (p. 303).
N.B.
De keuzehendel moet in de P-stand staan om
de auto te kunnen vergrendelen en op alarm
te zetten.
BELANGRIJK
De auto moet stilstaan als stand P wordt
gekozen.
WAARSCHUWING
Gebruik altijd de parkeerrem bij parkeren op
een hellende ondergrond - de P-stand van de
automatische versnellingsbak is niet vol-
doende om de auto in alle situaties vast te
houden.
R – Achteruitrijstand
De auto moet stilstaan wanneer u de hendel in
stand R zet.
N – Vrijstand
In deze stand kunt u de motor starten en er is
geen versnelling ingeschakeld. Zet de parkeer-
rem aan, wanneer de auto stilstaat en de keuze-
hendel in stand N staat.
Om de keuzehendel vanuit stand N in een andere
schakelstand te zetten, moet u in contactslot-
stand (p. 82) II het rempedaal bedienen.
D – Rijstand
Stand D is de normale rijstand. De versnellings-
bak schakelt automatisch op en terug afhankelijk
van de stand van het gaspedaal en de snelheid.
Zorg ervoor dat de auto stilstaat, voordat u de
keuzehendel vanuit stand D in stand R zet.
Geartronic - Handmatig schakelen (+/–)
Met de automatische versnellingsbak Geartronic
kunt u ook handmatig schakelen. Bij het loslaten
van het gaspedaal wordt de auto op de motor
afgeremd.
U activeert de handmatige schakelstand door de
hendel zijwaarts vanuit de stand D naar de eind-
stand bij "+/-" te bewegen. Het symbool "+/-" op
het instrumentenpaneel verkleurt van WIT naar
ORANJE en de cijfers
1, 2, 3 enz. worden in een
kader getoond en komen overeen met de zojuist
ingeschakelde versnelling.
Duw de hendel naar voren naar de + (plus)
om een hogere versnelling in te schakelen
en laat deze weer los – de hendel veert terug
naar de neutrale stand tussen + en "".
of
Trek de hendel naar achteren naar de ""
(min) om een lagere versnelling in te schake-
len en laat deze weer los.
Handmatig schakelen "+/-" kan op elk moment
tijdens het rijden geactiveerd worden.
Om schokken en afslaan van de motor te voorko-
men schakelt Geartronic automatisch terug, als u
langzamer gaat rijden dan wat voor de gekozen
versnelling gepast is.
Om de automatische rijstand te hervatten:
Zet de hendel helemaal naar links in stand D.
||
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
284
N.B.
Als de versnellingsbak een sportstand kent, is
handmatig schakelen pas te activeren wan-
neer u de hendel vooruit of achter in de stand
"+/-" hebt gezet. Op het instrumentenpaneel
verandert de
S dan in een van de tekens 1, 2,
3 enz. om aan te geven welke versnelling er
ingeschakeld is.
Paddles*
In plaats van handmatig schakelen met de keuze-
hendel kunt u ook gebruik maken van de speciale
stuurbediening, de zogeheten paddles.
Om met de stuurpaddles te kunnen schakelen
moet u ze wel eerst activeren. U doet dat door
een van de paddles in de richting van het stuur-
wiel te halen – het teken "D" op het instrumen-
tenpaneel verandert dan in een cijfer dat de inge-
schakelde versnelling aangeeft.
Om vervolgens te schakelen:
Haal een van de paddles naar achteren – in
de richting van het stuurwiel – en laat deze
weer los.
Beide "paddles" van het stuurwiel.
"": Eerstvolgende lagere versnelling inscha-
kelen.
"+": Eerstvolgende hogere versnelling
inschakelen.
Bij iedere bediening van de paddles wordt er
geschakeld, tenzij het motortoerental buiten het
toelaatbare bereik komt.
Na iedere schakeling geeft het instrumentenpa-
neel het cijfer van de ingeschakelde versnelling
weer.
N.B.
Automatische deactivering
Als u de stuurpaddles niet gebruikt, worden
ze na korte tijd automatisch gedeactiveerd.
Het instrumentenpaneel geeft dit aan doordat
het cijfer voor de ingeschakelde versnelling
weer verandert in ‘D’.
Dit geldt echter niet bij gebruik van de motor-
rem. De paddles blijven in dat geval actief
zolang er op de motor wordt afgeremd.
Handmatige deactivering
De stuurpaddles zijn ook handmatig te deacti-
veren:
Haal beide paddles in de richting van het
stuur en houd ze in deze stand vast, tot-
dat op het instrumentenpaneel het cijfer
voor de ingeschakelde versnelling veran-
dert in ‘D’.
U kunt de paddles ook gebruiken, wanneer de
keuzehendel in de Sport-stand* staat – de padd-
les blijven dan continu actief.
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
285
Geartronic - Sportstand (S)
De sportstand levert een sportiever rij-
gedrag op en maakt het mogelijk om
hogere toeren te maken in de versnel-
lingen. De motor reageert bovendien
sneller op de commando's die u met het gaspe-
daal geeft. Bij inschakeling van de sportstand
wordt tevens de voorkeur gegeven aan de lagere
versnellingen, zodat er met enige vertraging
wordt opgeschakeld.
Om de Sport-stand te activeren:
Duw de hendel vanuit stand D zijwaarts tot
aan de aanslag in stand "+S–". Op het
instrumentenpaneel verandert het teken
D in
S.
De sportstand kan op elk moment tijdens het rij-
den geactiveerd worden.
Geartronic - Winterstand
Om bij gladheid gemakkelijker weg te kunnen
komen is het soms beter handmatig de 3e ver-
snelling in te schakelen.
1. Bedien het rempedaal en haal de keuzehen-
del vanuit stand D helemaal naar stand
"+/–". Het symbool
D op het instrumenten-
paneel verandert in het cijfer
1
4
.
2. Schakel op naar de 3e versnelling door de
hendel twee keer naar voren naar de "+"
(plus) te duwen. Op het instrumentenpaneel
verandert de 1 in een 3.
3. Laat het rempedaal los en geef voorzichtig
gas.
Bij activering van de "winterstand" van de ver-
snellingsbak rijdt de auto met een lager motor-
toerental en minder kracht op de aandrijfwielen
weg.
Kickdown
Als u het gaspedaal volledig intrapt (tot voorbij de
normale volgasstand), schakelt de versnellings-
bak automatisch terug naar een lagere versnel-
ling. Dit is de zogeheten kickdown.
Wanneer u het gaspedaal uit de kickdownstand
loslaat, schakelt de versnellingsbak automatisch
op.
Gebruik de kickdown om zo snel mogelijk te
accelereren zoals bij het inhalen.
Beveiligingsfunctie
Om overtoeren van de motor te voorkomen, is het
stuurprogramma van de versnellingsbak voorzien
van een terugschakelblokkering waardoor de
zogeheten kickdown niet mogelijk is.
Geartronic staat geen terugschakeling/kickdown
toe die tot een dusdanig hoog toerental leidt dat
de motor kan worden beschadigd. Wanneer u bij
hoge motortoeren toch probeert een dergelijke
kickdown uit te voeren, gebeurt er niets. De auto
blijft in de oorspronkelijke versnelling rijden.
Bij kickdown kan de auto afhankelijk van het
motortoerental een of meer versnellingen terug-
schakelen. Om schade aan de motor te voorko-
men schakelt de auto op wanneer de motor het
maximumtoerental heeft bereikt.
Slepen
Als de auto moet worden weggesleept - zie de
belangrijke informatie in hoofdstuk Slepen
(p. 322).
Gerelateerde informatie
Transmissieolie - kwaliteit en hoeveelheid
(p. 405)
Versnellingsbakken (p. 281)
4
Bij een auto met Sport-stand* verschijnt eerst "S".
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
286
Keuzehendelblokkering
De keuzehendelblokkering is verkrijgbaar in twee
uitvoeringen: een mechanische en een automati-
sche.
Mechanische schakelblokkering
G021351
U kunt de hendel altijd ongehinderd heen en
weer halen tussen de standen N en D. Om de
hendel in een van de overige standen te zetten,
moet u een blokkering opheffen door op de blok-
keerknop op de keuzehendel te drukken.
Met de blokkeerknop ingedrukt kunt u de hendel
vooruit of achteruit bewegen tussen de standen
P, R, N en D.
Automatische schakelblokkering
De automatische versnellingsbak kent enkele bij-
zondere beveiligingsfuncties:
Parkeerstand (P)
Stilstaande auto met draaiende motor:
Houd uw voet op het rempedaal terwijl u de
keuzehendel verzet.
Elektrische schakelblokkering, Shiftlock
parkeerstand (P)
Om de keuzehendel vanuit stand P in een andere
schakelstand te zetten, moet u in contactslot-
stand (p. 82) II het rempedaal bedienen.
Schakelblokkering, vrijstand (N)
Als de keuzehendel in stand N staat en de auto
heeft minstens 3 seconden stilgestaan (of de
motor nu loopt of niet), is de keuzehendel
geblokkeerd.
Om de keuzehendel vanuit stand N in een andere
schakelstand te zetten, moet u in contactslot-
stand (p. 82) II het rempedaal bedienen.
Automatische schakelblokkering
deactiveren
Als u niet met de auto kunt rijden zoals het geval
is bij een uitgeputte accu, moet u de keuzehen-
del uit stand P halen voordat u de auto kunt ver-
zetten.
Verwijder het schaalvormige insteekelement
uit het vak achter de middenconsole en zoek
de verende knop onder in het vak op.
Druk de knop in en houd deze ingedrukt.
Haal de keuzehendel uit stand P en laat de
knop los.
4. Plaats het insteekelement terug in het
opbergvak.
Gerelateerde informatie
Automatische versnellingsbak - Geartronic*
(p. 282)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
287
Hellingrem (HSA)*
U hoeft het rempedaal niet te bedienen wanneer
u wegrijdt of achteruit een helling oprijdt - het
HSA-systeem (Hill Start Assist) voorkomt dat de
auto achteruitrolt
Het systeem zorgt ervoor dat de pedaaldruk
enkele seconden lang op peil blijft, wanneer u uw
voet van het rempedaal naar het gaspedaal ver-
plaatst.
De tijdelijke remwerking wordt na enige secon-
den opgeheven of eerder bij het bedienen van
het gaspedaal.
Gerelateerde informatie
Motor starten (p. 278)
Start/Stop*
Auto’s met een bepaalde combinatie van motor
en versnellingsbak zijn voorzien van een Start/
Stop-systeem dat in werking treedt, als de auto
bijvoorbeeld stilstaat in een file of wacht voor
een stoplicht. De motor wordt dan tijdelijk afge-
zet en start automatisch als er moet worden
doorgereden.
Milieuzorg vormt een van de kernwaarden van
Volvo Car Corporation en geeft richting aan al
onze activiteiten. Dit resulteerde in uiteenlopende
energiebesparende systemen waaronder Start/
Stop die stuk voor stuk bedoeld zijn om het
brandstofverbruik te verlagen en daarmee ook de
uitlaatgasemissie te beperken.
Algemene informatie over Start/Stop
De motor wordt afgezet – voor een stillere en schonere
rit....
Met het Start/Stop-systeem kunt u actiever mili-
eubewust rijden doordat de motor, waar mogelijk,
automatisch te laten afslaan.
Handbak of automaat
Let erop dat er verschillen zijn in het Start/Stop-
systeem, afhankelijk van de vraag of de auto een
handbak of een automaat heeft.
Gerelateerde informatie
Start/Stop* - werking en bediening (p. 288)
Motor starten (p. 278)
Start/Stop* - instellingen (p. 292)
Start/Stop* - automatische motorstart werkt
niet (p. 291)
Start/Stop* – automatisch motorstart
(p. 290)
Start/Stop* – automatisch motorafslag werkt
niet (p. 289)
Start/Stop* - onvrijwillige motorstop bij hand-
geschakelde versnellingsbak (p. 292)
Start/Stop* - symbolen en meldingen
(p. 294)
Accu - Start/Stop (p. 373)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
288
Start/Stop* - werking en bediening
Het Start/Stop-systeem wordt automatisch
geactiveerd, wanneer u de motor met een sleutel
start.
Het Start/Stop-systeem wordt
automatisch geactiveerd, wan-
neer u de motor met een sleu-
tel start. U wordt op het sys-
teem gewezen doordat op het
instrumentenpaneel het sym-
bool voor de Aan/Uit-knop gaat
branden en het lampje in de
Aan/Uit-knop oplicht.
Alle normale autosystemen
waaronder verlichting, radio et cetera werken ook
bij een automatische motorafslag normaal, zij het
dat er mogelijk tijdelijke beperkingen gelden voor
bepaalde uitrusting (zoals het geval kan zijn voor
de ventilatorsnelheid van de klimaatregeling of
het volume van het audiosysteem).
Automatische motorafslag
Voor automatische motorafslag geldt het vol-
gende:
Voorwaarden M/A
A
Bedien de koppeling, zet de hendel in
de neutrale stand en laat het koppe-
lingspedaal opkomen. De motor slaat
automatisch af.
M
Zet de auto stil met het rempedaal en
houd uw voet op het pedaal. De motor
slaat automatisch af.
A
A
M = handbak, A = automaatbak.
Bij activering van de ECO-
modus is automatische moto-
rafslag mogelijk, voordat de
auto volledig stilstaat.
Bij bepaalde motorvarianten kan de motor auto-
matisch afslaan voordat de auto helemaal stil-
staat ongeacht de vraag of de ECO-modus geac-
tiveerd is of niet.
Als de motor automatisch is afgesla-
gen, gaat het symbool voor het
Start/Stop-systeem op het instrumen-
tenpaneel branden.
Automatische motorstart
Voorwaarden M/A
A
Met de schakelhendel in de neutrale
stand:
1. Trap het koppelingspedaal of het
gaspedaal in – de motor start.
2. Schakel een passende versnelling
in en rijd weg.
M
Laat het rempedaal los. De motor start
automatisch en u kunt doorrijden.
A
Houd met uw voet het rempedaal in
dezelfde stand en bedien het gaspe-
daal – de motor start automatisch.
A
Op een aflopende helling bestaat ook
deze mogelijkheid:
Laat het rempedaal los en laat de
auto wegrollen. De motor start dan
automatisch als de snelheid hoger
wordt dan normaal stapvoets.
M +
A
A
M = handbak, A = automaatbak.
STARTEN EN RIJDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
289
Start/Stop-systeem deactiveren
In bepaalde situaties is het
mogelijk beter om het automa-
tische Start/Stop-systeem tij-
delijk te deactiveren – dit is
mogelijk met een druk op deze
knop.
Bij uitschakeling van het systeem gaan
de Start/Stop-symbolen op het instru-
mentenpaneel en het lampje in de
knop uit.
Het Start/Stop-systeem blijft gedeactiveerd, tot-
dat het opnieuw geactiveerd wordt met de knop
of de volgende keer dat de motor wordt gestart
met de sleutel.
Hellingrem HSA
Het rempedaal kan ook bij oplopende hellingen
worden losgelaten voor automatische motorstart.
Het HSA (p. 287) (Hill Start Assist) zorgt ervoor
dat de auto niet achteruitrolt.
HSA zorgt ervoor dat de pedaaldruk enkele
seconden lang op peil blijft als u uw voet van het
rempedaal naar het gaspedaal verplaatst voordat
u wegrijdt na een automatische motorafslag. De
tijdelijke remwerking wordt na enkele seconden
opgeheven, of eerder bij het bedienen van het
gaspedaal.
Gerelateerde informatie
Start/Stop* (p. 287)
Motor starten (p. 278)
Start/Stop* - instellingen (p. 292)
Start/Stop* - automatische motorstart werkt
niet (p. 291)
Start/Stop* – automatisch motorstart
(p. 290)
Start/Stop* – automatisch motorafslag werkt
niet (p. 289)
Start/Stop* - onvrijwillige motorstop bij hand-
geschakelde versnellingsbak (p. 292)
Start/Stop* - symbolen en meldingen
(p. 294)
Accu - Start/Stop (p. 373)
Start/Stop* – automatisch
motorafslag werkt niet
Ook als het Start/Stop-systeem geactiveerd is,
vindt er niet altijd een automatische motorafslag
plaats.
Automatische motorafslag werkt niet in de vol-
gende gevallen:
Voorwaarden
M/A
A
de auto rijdt nog geen 10 km/h
(6 mph) na een sleutelstart of de laat-
ste automatische motorafslag.
M + A
u hebt de gordelsluiting geopend. M + A
de capaciteit van de startaccu is
onder de toelaatbare ondergrens
gedoken.
M + A
de motor is niet op de normale
bedrijfstemperatuur.
M + A
de buitentemperatuur ligt rond het
vriespunt of boven zo'n 30 °C.
M + A
de elektrische voorruitwarming wordt
geactiveerd.
M + A
de omstandigheden in de passagiers-
ruimte wijken af van de ingestelde
waarden
B
– wat te merken is aan het
hoge toerental van de interieurventila-
tor.
M + A
||
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
290
Voorwaarden
M/A
A
u rijdt achteruit met de auto. M + A
de capaciteit van de startaccu is
onder de toelaatbare ondergrens
gedoken.
M + A
u grotere stuurbewegingen maakt. M + A
het roetfilter van het uitlaatsysteem is
verzadigd – pas na een automatische
regeneratie (zie Roetfilter dieselmotor
(DPF) (p. 312)) wordt het tijdelijk uit-
geschakelde Start/Stop-systeem
opnieuw geactiveerd.
M + A
de weg is erg steil. M + A
er is een aanhanger aangesloten op
het elektrische systeem van de auto.
M + A
de motorkap is ontgrendeld
C
.
M + A
de versnellingsbak is niet op de nor-
male bedrijfstemperatuur.
A
de atmosferische luchtdruk ligt onder
het niveau bij een hoogte van zo'n
1500–2500 boven zeeniveau. De
actuele luchtdruk varieert afhankelijk
van het weertype.
A
Voorwaarden
M/A
A
de file-assistent van de adaptieve
cruisecontrol is geactiveerd.
A
de keuzehendel wordt vanuit stand D
in stand R, S
D
of "+/-" gezet.
A
A
M = handbak, A = automaatbak.
B
Auto met ECC.
C
Alleen bij bepaalde motoren.
D
Sportstand.
Gerelateerde informatie
Start/Stop* (p. 287)
Start/Stop* - werking en bediening (p. 288)
Motor starten (p. 278)
Start/Stop* - instellingen (p. 292)
Start/Stop* - automatische motorstart werkt
niet (p. 291)
Start/Stop* – automatisch motorstart
(p. 290)
Start/Stop* - onvrijwillige motorstop bij hand-
geschakelde versnellingsbak (p. 292)
Start/Stop* - symbolen en meldingen
(p. 294)
Accu - Start/Stop (p. 373)
Start/Stop* – automatisch
motorstart
Een motor die automatisch afsloeg kan in
bepaalde gevallen automatisch worden gestart,
voordat u hebt aangegeven de rit te willen voort-
zetten.
In de volgende gevallen start de motor automa-
tisch, ook als u het koppelingspedaal niet hebt
bediend (handgeschakelde bak) of uw voet niet
van het rempedaal haalt (automaat):
Voorwaarden
M/A
A
de ruiten beslaan. M + A
De omstandigheden in de passagiers-
ruimte wijken af van de ingestelde
waarden
B
.
M + A
er wordt tijdelijk veel stroom afgeno-
men of de capaciteit van de startaccu
is onder de toelaatbare ondergrens
gezakt.
M + A
u bedient het rempedaal met pom-
pende bewegingen.
M + A
De motorkap wordt ontgrendeld
C
.
M + A
De auto begint te rollen of vertoont
een geringe snelheidstoename, als de
auto automatisch is afgezet zonder
helemaal stil te staan.
M + A
STARTEN EN RIJDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
291
Voorwaarden
M/A
A
De bestuurder opent de gordelsluiting
met de keuzehendel in stand D of N.
A
Stuurbewegingen
C
.
A
De keuzehendel wordt vanuit stand D
in stand S
D
, R of "+/-" gezet.
A
Het bestuurdersportier wordt
geopend met de keuzehendel in
stand D – een "belsignaal" en een
displaymelding geven aan dat het
Start/Stop-systeem actief is.
A
A
M = handbak, A = automaatbak.
B
Auto met ECC.
C
Alleen bij bepaalde motoren.
D
Sportstand.
WAARSCHUWING
Open de motorkap niet als de motor automa-
tisch afgeslagen is. De motor kan plotseling
automatisch starten. Voer eerst een normale
motoruitschakeling uit met de START/STOP
ENGINE-knop voordat u de motorkap
omhoog doet.
Gerelateerde informatie
Start/Stop* - werking en bediening (p. 288)
Motor starten (p. 278)
Start/Stop* - instellingen (p. 292)
Start/Stop* - automatische motorstart werkt
niet (p. 291)
Start/Stop* – automatisch motorafslag werkt
niet (p. 289)
Start/Stop* - onvrijwillige motorstop bij hand-
geschakelde versnellingsbak (p. 292)
Start/Stop* - symbolen en meldingen
(p. 294)
Accu - Start/Stop (p. 373)
Start/Stop* (p. 287)
Start/Stop* - automatische
motorstart werkt niet
De automatische motorstart werkt niet altijd na
automatische motorafslag.
In de volgende gevallen werkt de automatische
motorstart niet nadat de motor automatisch werd
afgezet:
Voorwaarden M/A
A
er is een versnelling ingeschakeld zon-
der het koppelingspedaal te bedienen –
een tekstmelding dring er bij u op aan
om de schakelhendel in de neutrale
stand te zetten en automatische motor-
start mogelijk te maken.
M
De bestuurder zit niet in de gordel. M
De bestuurder draagt geen gordel, de
keuzehendel staat in stand P en het
bestuurdersportier is open – de motor
moet op de normale manier worden
gestart.
A
A
M = handbak, A = automaatbak.
Gerelateerde informatie
Start/Stop* (p. 287)
Start/Stop* - werking en bediening (p. 288)
Motor starten (p. 278)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
292
Start/Stop* - instellingen (p. 292)
Start/Stop* – automatisch motorstart
(p. 290)
Start/Stop* – automatisch motorafslag werkt
niet (p. 289)
Start/Stop* - onvrijwillige motorstop bij hand-
geschakelde versnellingsbak (p. 292)
Start/Stop* - symbolen en meldingen
(p. 294)
Accu - Start/Stop (p. 373)
Start/Stop* - onvrijwillige motorstop
bij handgeschakelde
versnellingsbak
Doe het volgende, als de automatische motor-
start mislukt en de motor afslaat:
1. Controleer of de veiligheidsgordel van de
bestuurdersstoel goed in de gordelsluiting
vastzit.
2. Bedien het koppelingspedaal opnieuw – de
motor start automatisch.
3. In bepaalde gevallen moet u de versnellings-
pook in de neutrale stand zetten. Op het
instrumentenpaneel verschijnt dan de tekst
Zet versnelling in vrij.
Gerelateerde informatie
Start/Stop* (p. 287)
Start/Stop* - werking en bediening (p. 288)
Motor starten (p. 278)
Start/Stop* - instellingen (p. 292)
Start/Stop* - automatische motorstart werkt
niet (p. 291)
Start/Stop* – automatisch motorstart
(p. 290)
Start/Stop* – automatisch motorafslag werkt
niet (p. 289)
Start/Stop* - symbolen en meldingen
(p. 294)
Accu - Start/Stop (p. 373)
Start/Stop* - instellingen
In het menusysteem MY CAR (p. 115) vindt u
informatie over Volvo’s Start-Stop-systeem en
adviezen voor een zuinige rijstijl.
Gerelateerde informatie
Start/Stop* (p. 287)
Start/Stop* - werking en bediening (p. 288)
Motor starten (p. 278)
Start/Stop* - automatische motorstart werkt
niet (p. 291)
Start/Stop* – automatisch motorstart
(p. 290)
Start/Stop* – automatisch motorafslag werkt
niet (p. 289)
Start/Stop* - onvrijwillige motorstop bij hand-
geschakelde versnellingsbak (p. 292)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
293
Start/Stop* - symbolen en meldingen
(p. 294)
Accu - Start/Stop (p. 373)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
294
Start/Stop* - symbolen en
meldingen
Het Start/Stop-systeem kan tekstmeldingen op
het instrumentenpaneel weergeven.
Tekstmelding
Het Start/Stop-systeem kan soms
aanleiding geven tot meldingen op het
instrumentenpaneel en een brandend
controlelampje. Bij enkele daarvan dient u een
aanbevolen maatregel te nemen. In de volgende
tabel staan enkele voorbeelden.
Symbool Melding Informatie/maatregel
M/A
A
Auto Start/Stop Service vereist
Start/Stop werkt niet. Neem contact op met een werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
M + A
Autostart Motor loopt + akoes-
tisch signaal
Wordt geactiveerd als het bestuurdersportier wordt geopend met een automatisch afgezette
motor en de keuzehendel in de D-stand.
A
Druk op startknop
Geen automatische motorstart mogelijk. Voer een reguliere motorstart uit met de START/STOP
ENGINE-knop.
M + A
Trap koppeling in om te starten
Motor klaar voor automatische start – wacht op bediening van het koppelingspedaal. M
Bedien rem en koppeling om
te starten
Motor klaar voor automatische start – wacht op bediening van het koppelings- of rempedaal. M
Stand N kiezen om te starten
Er is geschakeld zonder te ontkoppelen – bedien het koppelingspedaal om de schakelhendel in
de neutrale stand te zetten.
M
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
295
Symbool Melding Informatie/maatregel
M/A
A
Kies stand P of N om te starten
Start/Stop is gedeactiveerd. Zet de keuzehendel in stand N of P en voer een normale motorstart
uit met de START/STOP ENGINE-knop.
A
Druk op startknop
De motor zal niet automatisch starten. Voer een normale motorstart uit met de START/STOP
ENGINE-knop en de keuzehendel in P of N.
A
A
M = handbak, A = automaatbak.
Als een tekstmelding na het uitvoeren van de
voorgestelde maatregel niet verdwijnt, dient u
contact op te nemen met een werkplaats – gead-
viseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Gerelateerde informatie
Start/Stop* (p. 287)
Start/Stop* - werking en bediening (p. 288)
Motor starten (p. 278)
Start/Stop* - instellingen (p. 292)
Start/Stop* - automatische motorstart werkt
niet (p. 291)
Start/Stop* – automatisch motorstart
(p. 290)
Start/Stop* – automatisch motorafslag werkt
niet (p. 289)
Start/Stop* - onvrijwillige motorstop bij hand-
geschakelde versnellingsbak (p. 292)
Accu - Start/Stop (p. 373)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
296
Rijmodus ECO*
ECO
5
is een uniek en innovatief Volvo-systeem
dat bij auto's met een automatische versnellings-
bak het brandstofverbruik met tot wel 5 % kan
beperken, afhankelijk van de uw rijstijl. Met het
systeem kunt u actiever milieubewust rijden.
Algemeen
Bij activering van het ECO-sys-
teem wijzigt het volgende:
Schakelpunten van de versnellingsbak.
Motorregeling en respons van het gaspedaal.
Start/Stop-systeem - de motor kan ook
automatisch worden afgezet voordat de auto
is gestopt en helemaal stilstaat.
Het systeem Eco Coast wordt geactiveerd -
het afremmen op de motor stopt.
De instellingen van het klimaatsysteem -
bepaalde elektrische verbruikers worden
gedeactiveerd of werken met een geredu-
ceerd vermogen.
N.B.
Bij activering van de ECO-functie worden
enkele parameters in de instellingen van de
klimaatregeling gewijzigd en gelden functie-
beperkingen voor bepaalde elektrische ver-
bruikers. Bepaalde instellingen zijn handmatig
te herstellen, maar de volledige functionaliteit
is alleen te verkrijgen door de ECO-functie uit
te schakelen.
ECO - Bediening
ECO Aan/Uit
ECO-symbool
Omdat het ECO-systeem bij het afzetten van de
motor gedeactiveerd wordt, moet u het systeem
iedere keer dat u de motor start opnieuw active-
ren. Bij sommige motoren is dit mogelijk niet het
geval - een brandend
ECO-symbool op het
instrumentenpaneel en het lampje van de ECO-
knop geven echter duidelijk aan dat het systeem
aanstaat.
ECO-systeem Aan of Uit
Bij uitschakeling van het ECO-
systeem gaan het
ECO-sym-
bool op het instrumentenpa-
neel en het lampje van de
ECO-knop uit. Het systeem
staat vervolgens uit, totdat u
het inschakelt met een druk op
de ECO-knop.
Eco Coast - Functie
Het deelsysteem Eco Coast houdt in de praktijk
in dat er niet op de motor wordt afgeremd om de
bewegingsenergie van de auto te gebruiken om
de auto verder te laten uitrollen. Wanneer u het
gaspedaal loslaat wordt de versnellingsbak auto-
matisch losgekoppeld van de motor die voor een
minimaal verbruik stationair gaat draaien.
Het systeem is bestemd voor gebruik bij
geplande snelheidsverlagingen, zoals tijdens het
uitrollen bij binnenrijden van een zone met een
lagere snelheidslimiet.
5
Niet mogelijk bij de V40 CROSS COUNTRY met AWD.
STARTEN EN RIJDEN
297
Eco Coast maakt anticiperend rijden mogelijk
met "Pulse & Glide"-techniek en beperkt het
aantal malen dat er wordt afgeremd.
Ook de combinatie van Eco Coast en een tijdelijk
uitgeschakeld ECO-systeem kan tot een lager
verbruik leiden. Dus:
Actieve Eco Coast: Lang uitrollen zonder
afremmen op de motor = Laag verbruik
en
Uitgeschakeld ECO-systeem: Kort uitrollen
met motorrem = Minimaal verbruik.
N.B.
Voor een optimaal laag brandstofverbruik
moet Eco Coast gecombineerd met kort uit-
rollen gewoonlijk worden vermeden.
Eco Coast activeren
Het systeem wordt geactiveerd wanneer u het
gaspedaal helemaal hebt losgelaten in combina-
tie met het volgende:
u hebt de ECO-knop ingedrukt
de keuzehendel staat in stand D
de rijsnelheid ligt in het interval van
zo'n 65–140 km/h (40-87 mph)
het hellingspercentage van een aflopende
weg is niet groter dan zo'n 6 %.
Deactiveren Eco Coast
Soms kan het handig zijn om het Eco Coast-sys-
teem uit te schakelen. Mogelijke voorbeelden van
dergelijke situaties:
op steile aflopende hellingen – zodat u op de
motor kunt afremmen.
net voordat u inhaalt – zodat u dat zo veilig
mogelijk kunt doen.
Het deactiveren van Eco Coast en het opnieuw
afremmen op de motor zijn als volgt mogelijk:
Druk op de ECO-knop.
Haal de keuzehendel naar stand "S+/-" voor
handmatig schakelen.
Schakel met de stuurpaddles.
Beweeg het gas- of rempedaal.
Eco Coast - Beperkingen
Het systeem is niet beschikbaar in de volgende
gevallen:
u activeert de cruisecontrol
het hellingspercentage van een aflopende
weg is groter dan zo'n 6 %
u schakelt handmatig met behulp van de
stuurpaddles*
de motor en/of versnellingsbak hebben niet
de normale bedrijfstemperatuur bereikt
u zet de keuzehendel vanuit stand D in stand
S+/-
de snelheid ligt buiten het interval van
zo'n 65–140 km/h (40–87 mph).
Meer informatie en instellingen
In het menusysteem MY CAR vindt u meer infor-
matie over het ECO-concept - zie het gedeelte
MY CAR (p. 115).
Gerelateerde informatie
Algemene informatie over de klimaatregeling
(p. 128)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
298
Vierwielaandrijving
6
(AWD)*
Bij vierwielaandrijving (AWD – All Wheel Drive)
wordt de auto aangedreven door alle vier de
wielen. De vierwielaandrijving is permanent inge-
schakeld.
Principeschets AWD
7
.
Het motorkoppel wordt automatisch over de
voor- en achterwielen verdeeld. Een elektronisch
gestuurd koppelingssysteem verdeelt het vermo-
gen over het wielpaar dat op dat moment de
beste grip op het wegdek heeft. Dit om optimale
wegligging te verkrijgen en wielspin te voorko-
men. Bij normaal rijden worden de voorwielen
naar verhouding iets sterker aangedreven dan de
achterwielen.
Vierwielaandrijving verhoogt de rijveiligheid tij-
dens regen- en sneeuwval en bij ijzel.
Gerelateerde informatie
Hill Descent Control (HDC) (p. 298)
Hill Descent Control (HDC)
9
HDC is te vergelijken met een automatische
motorrem. Wanneer u op een aflopende helling
het gaspedaal loslaat, wordt de auto normaal
gesproken op de motor afgeremd doordat deze
in dat geval een laag stationair toerental
nastreeft. Naarmate de helling steiler en de auto
zwaarder beladen is, rolt de auto ondanks de
motorrem sneller omlaag – HDC zorgt voor com-
pensatie door automatisch bij te remmen.
Algemene informatie over HDC
Met het HDC-systeem is het mogelijk om op
steile aflopende hellingen de snelheid te verho-
gen/verlagen met het gaspedaal, zonder het
rempedaal te gebruiken. De gevoeligheid van het
gaspedaal neemt af, doordat het motortoerental
tot aan de maximale pedaalweg alleen binnen
een beperkt toerentalgebied te regelen valt. Het
remsysteem grijpt in en zorgt voor een lage en
gelijkmatige snelheid, zodat u zich volledig kunt
richten op de besturing.
HDC is vooral handig op steile aflopende hellin-
gen met een oneffen oppervlak en op gladde
weggedeelten. Denk bijvoorbeeld aan een boot
op een trailer die u vanaf een boothelling achter-
uit te water laat.
6
V40 CROSS COUNTRY
7
De afbeelding is schematisch - afhankelijk van de markt en het model zijn afwijkingen mogelijk.
STARTEN EN RIJDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
299
WAARSCHUWING
HDC werkt niet in alle situaties, maar is uit-
sluitend bedoeld als een aanvullend hulpmid-
del.
Als bestuurder bent u er altijd verantwoorde-
lijk voor dat u de auto op een veilige manier
bestuurt.
Functie
HDC Aan/Uit.
U schakelt HDC in en uit met een van de scha-
kelaars op de middenconsole. Het lampje in de
bewuste schakelaar brandt, wanneer de functie
actief is.
Wanneer HDC actief is, brandt het des-
betreffende symbool op het instrumen-
tenpaneel en verschijnt de melding
Afdalingsremregeling AAN.
Bij een handgeschakelde versnellingsbak werkt
het systeem alleen in de eerste versnelling en in
de achteruitversnelling.
Bij een automatische versnellingsbak geldt dat u
de 1e versnelling moet hebben ingeschakeld in
de stand voor handmatig schakelen (+S-) of R
hebben gekozen. Dit wordt aangegeven met het
cijfer
1 of R op het instrumentenpaneel, zie Auto-
matische versnellingsbak - Geartronic* (p. 282).
N.B.
HDC kan niet worden geactiveerd op een
automatische versnellingsbak met de keuze-
hendel in stand D.
Bediening
Bij een geactiveerd HDC-systeem kan de auto bij
het afremmen op de motor maximaal 10 km/h
(6 mph) voorruit rijden en 7 km/h (4 mph) ach-
teruit. Met het gaspedaal kunt u echter een wille-
keurige andere snelheid binnen het snelheidsin-
terval kiezen dat bij de ingeschakelde versnelling
hoort. Wanneer u het gaspedaal loslaat wordt de
rijsnelheid snel verlaagd tot 10 of 7 km/h (6 of
4 mph), ongeacht de hellingshoek en zonder dat
u daarvoor het rempedaal hoeft te bedienen.
Bij activering van het systeem gaan automatisch
de remlichten branden. Met het rempedaal kunt u
de auto altijd remmen of helemaal tot stilstand
brengen.
HDC wordt gedeactiveerd:
met de aan/uit-knop op de middenconsole
bij het inschakelen van een versnelling
anders dan de 1e of de achteruitversnelling
R bij een handgeschakelde versnellingsbak
bij het inschakelen van een versnelling
anders dan de 1e of de achteruitversnelling
R bij een automatische versnellingsbak
Het systeem is op ieder moment uit te schakelen.
Als u dit op een steile aflopende helling doet, zal
het remvermogen niet meteen maar geleidelijk
worden verlaagd.
N.B.
Met HDC geactiveerd kunt u soms een ver-
traging tussen gasgeven en motorrespons
ervaren.
9
HDC alleen beschikbaar op de V40 CROSS COUNTRY AWD.
||
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
300
Gerelateerde informatie
Vierwielaandrijving (AWD)* (p. 298)
Automatische versnellingsbak - Geartronic*
(p. 282)
Handgeschakelde versnellingsbak (p. 281)
Rempedaal
Het rempedaal wordt gebruikt om de snelheid
van de auto tijdens rijden te verlagen.
De auto is uitgerust met twee remcircuits. Als
een van de remcircuits beschadigd raakt, neemt
de rempedaalweg toe en moet u meer druk uit-
oefenen voor een normale remwerking.
De druk die u uitoefent op het rempedaal wordt
versterkt door de rembekrachtiging.
WAARSCHUWING
De rembekrachtiging werkt alleen als de
motor draait.
Wanneer u met de motor afgezet remt doet het
rempedaal stug aan en kost het u meer kracht
om de auto te remmen.
Bij auto’s met de functie Hellingrem (HSA)*
(p. 287)* veert het rempedaal langzamer dan nor-
maal terug in de uitgangspositie, als de auto op
een helling of ongelijkmatige ondergrond gepar-
keerd staat.
In bergachtig gebied of bij het rijden met een
zware belading kunt u de remmen ontzien door
op de motor af te remmen. U benut de rem-
mende werking van de motor het best, wanneer u
tijdens het afdalen dezelfde versnelling inschakelt
als bij het oprijden van een helling.
Voor algemener informatie over een zware belas-
ting van de auto, Motorolie - ongunstige rijom-
standigheden (p. 401).
Remmen op natte wegen
Als langere tijd wordt gereden bij harde regen en
zonder te remmen, kan bij de eerste keer rem-
men het remvermogen wat zijn verminderd. Dit
kan ook het geval zijn na het wassen van de auto.
In dat geval is het noodzakelijk het rempedaal
verder in te trappen. Houd om die reden meer
afstand aan tot uw voorligger.
Rem hard met de auto na op natte wegen te
hebben gereden of het wassen van de auto. De
remschijven warmen dan op, drogen sneller en
zijn beschermd tegen corrosie. Houd bij het rem-
men rekening met de actuele verkeerssituatie.
Remmen op met zout gestrooide
wegen
Bij rijden op wegen waar zout is gestrooid, kan
zich een zoutlaag op de remschrijven en remvoe-
ring afzetten. Dit kan de remweg verlengen. Houd
daarom extra veel afstand aan tot uw voorligger.
Let ook op dat u:
Af en toe remt om eventuele zoutafzetting te
verwijderen. Let op dat u andere verkeers-
deelnemers niet in gevaar brengt bij het rem-
men.
Trap het rempedaal na de rit en voordat u de
volgende rit begint voorzichtig in.
STARTEN EN RIJDEN
301
Onderhoud
Om de verkeersveiligheid, bedrijfszekerheid en
betrouwbaarheid van de auto op een hoog peil te
houden, dient u de service-intervallen van Volvo
aan te houden zoals omschreven in het Service-
en garantieboekje.
Nieuwe en vervangen remvoeringen en remschij-
ven remmen pas optimaal na een paar honderd
kilometer te zijn 'ingesleten'. Compenseer het
verminderde remvermogen door het rempedaal
harder in te trappen. Volvo raadt aan om alleen
remvoeringen te monteren die zijn goedgekeurd
voor uw Volvo.
BELANGRIJK
De onderdelen van het remsystemen moeten
regelmatig op slijtage worden gecontroleerd.
Informeer bij een werkplaats hoe dat in zijn
werk gaat of laat de controle over aan de
werkplaats – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats.
Symbolen op instrumentenpaneel
Symbool Betekenis
Brandt continu – controleer het
remvloeistofpeil. Vul remvloeistof
bij als het peil te laag ligt en con-
troleer tevens de oorzaak van het
remvloeistofverlies.
Brandt tijdens het starten van de
motor 2 seconden continu - auto-
matische functietest.
WAARSCHUWING
Als en tegelijk branden, kan er
een storing in het remsysteem zijn ontstaan.
Als het niveau in het remvloeistofreservoir in
dat geval normaal is, moet u voorzichtig naar
de dichtstbijzijnde werkplaats rijden om het
remsysteem te laten controleren - geadvi-
seerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Als de remvloeistof onder het MIN-niveau in
het remvloeistofreservoir ligt, mag u pas ver-
der rijden als de remvloeistof is bijgevuld.
De oorzaak van het remvloeistofverlies moet
worden gecontroleerd.
Gerelateerde informatie
Parkeerrem (p. 303)
Bedrijfsrem - noodremlichten en automati-
sche alarmlichten (p. 302)
Bedrijfsrem - remkrachtverhoging bij nood-
stops (p. 302)
Bedrijfsrem - antiblokkeerremsysteem
(p. 302)
STARTEN EN RIJDEN
302
Bedrijfsrem -
antiblokkeerremsysteem
Het antiblokkeerremsysteem, ABS Anti-lock
Braking System voorkomt dat de wielen blokke-
ren tijdens het remmen.
Het systeem zorgt ervoor dat de auto bestuur-
baar blijft, waardoor het bijvoorbeeld gemakkelij-
ker is om obstakels te ontwijken. Bij activering
van deze functie kunt u trillingen in het rempe-
daal voelen. Dit is volkomen normaal.
Wanneer u het rempedaal loslaat nadat de motor
is aangeslagen, gaat een kortdurende, automati-
sche test van het ABS van start. Het is mogelijk
dat er op een lage snelheid nóg een automati-
sche test van het ABS plaatsvindt. Deze test is
waarneembaar in de vorm van trillingen in het
rempedaal.
Gerelateerde informatie
Rempedaal (p. 300)
Parkeerrem (p. 303)
Bedrijfsrem - noodremlichten en automati-
sche alarmlichten (p. 302)
Bedrijfsrem - remkrachtverhoging bij nood-
stops (p. 302)
Bedrijfsrem - noodremlichten en
automatische alarmlichten
De noodremlichten worden geactiveerd om ach-
terliggers erop te attenderen dat u krachtig remt.
Daarbij knipperen de remlichten in plaats van dat
ze continu branden, zoals bij normaal remmen.
De noodremlichten worden geactiveerd bij snel-
heden hoger dan 50 km/h (31 mph) als het ABS
actief is en/of bij krachtig remmen. Nadat de rij-
snelheid is teruggebracht tot minder dan
10 km/h (6 mph) knippert het remlicht niet lan-
ger, maar brandt het weer gewoon constant.
Tegelijkertijd worden de Alarmlichten geactiveerd
en blijven deze knipperen, totdat u weer optrekt
tot minimaal 20 km/h (12 mph) of de alarmlich-
ten uitschakelt met de bijbehorende knop.
Gerelateerde informatie
Rempedaal (p. 300)
Parkeerrem (p. 303)
Bedrijfsrem - remkrachtverhoging bij nood-
stops (p. 302)
Bedrijfsrem - antiblokkeerremsysteem
(p. 302)
Bedrijfsrem - remkrachtverhoging
bij noodstops
De remkrachtverhoging bij noodstops (EBA,
Emergency Brake Assist) helpt de remkracht ver-
hogen om op die manier de remweg te verkor-
ten.
Het EBA registreert de wijze waarop u het rem-
pedaal bedient en verhoogt zo nodig de rem-
kracht. De remkracht kan worden verhoogd tot
aan het niveau waarbij het ABS ingrijpt. De EBA-
regeling wordt uitgeschakeld wanneer u de druk
op het rempedaal verlaagt.
N.B.
Als EBA wordt geactiveerd, gaat het rempe-
daal iets verder omlaag dan normaal. Druk het
rempedaal in zo lang als dat nodig is. Als u
het rempedaal loslaat, stopt al het afremmen.
Gerelateerde informatie
Rempedaal (p. 300)
Parkeerrem (p. 303)
Bedrijfsrem - noodremlichten en automati-
sche alarmlichten (p. 302)
Bedrijfsrem - antiblokkeerremsysteem
(p. 302)
STARTEN EN RIJDEN
303
Parkeerrem
De parkeerrem voorkomt met behulp van mecha-
nische blokkering/vergrendeling van twee wielen
dat een stilstaande auto kan wegrollen.
WAARSCHUWING
Gebruik altijd de parkeerrem bij parkeren op
een hellende ondergrond - een ingescha-
kelde versnelling of de P-stand van een auto-
matische versnellingsbak is niet voldoende
om de auto in alle situaties vast te houden.
Waarschuwingssymbool op instrumentenpaneel.
Parkeerrem aanzetten
1. Trap het rempedaal stevig in.
2.
Trek de hendel stevig omhoog.
>
Het waarschuwingssymbool op het
instrumentenpaneel gaat branden. Het
waarschuwingssymbool op het instrumen-
tenpaneel brandt ongeacht hoe hard de
parkeerrem is aangehaald.
3. Laat het rempedaal los en controleer of de
auto volledig stilstaat.
4. Als de auto beweegt, dient u de hendel mini-
maal één klik strakker aan te trekken.
Zet de versnellingspook bij het parkeren altijd in
de 1e versnelling (handbak) en de keuzehendel
in stand P (automaat).
Op een helling parkeren
Bij het parkeren van de auto op een oplopende
helling:
Draai de wielen van de trottoirband af.
Bij het parkeren van de auto op een aflopende
helling:
Draai de wielen naar de trottoirband toe.
Parkeerrem lossen
1. Trap het rempedaal stevig in.
2. Trek de handremhendel iets omhoog, druk
de knop in, duw de handrem omlaag en laat
de knop weer los.
> Het waarschuwingssymbool op het instru-
mentenpaneel dooft.
Als u vergeet de auto van de parkeerrem te
halen, wordt u daar niet alleen op gewezen via
het brandende waarschuwingslampje maar u
krijgt bij een rijsnelheid hoger dan 10 km/h
(6 mph) bovendien een belsignaal te horen en
een melding op het instrumentenpaneel te zien.
Gerelateerde informatie
Rempedaal (p. 300)
STARTEN EN RIJDEN
304
Doorwaaddiepte
Met doorwaden wordt bedoeld dat de auto op
een met water bedekte rijbaan door een diepere
plas water rijdt. Waden dient met de nodige
voorzichtigheid te gebeuren.
Stapvoets kunt u met de auto door waterpartijen
van maximaal 30 cm diep rijden. Wees extra
voorzichtig bij het doorwaden van stromend
water.
Houd een lage snelheid aan tijdens het waden
en breng de auto niet in het water tot stilstand.
Trap na het passeren van de waterpartij lichtjes
op het rempedaal om te controleren of de rem-
werking in orde is. Bij water en vuil op de rem-
blokken kunnen er vertragingen in de remwerking
optreden.
Maak eventuele aansluitingen voor de elek-
trische verwarming en de aanhangerkoppe-
ling schoon na ritten in water en modder.
Laat de auto niet langdurig in water staan
dat tot boven de dorpelbalken – elektrische
storingen zijn anders niet uitgesloten.
BELANGRIJK
Als er water in het luchtfilter komt, kan er
motorschade ontstaan.
Bij een diepte groter dan 30 cm kan er water
in de transmissie komen. Het smerende ver-
mogen van de oliën neemt dan af, waardoor
de levensduur van deze systemen korter
wordt.
Schade aan de motor, transmissie, turbocom-
pressor, het differentieel of de inwendige
onderdelen ervan als gevolg van waterlek-
kage (hydrolock) of een tekort aan olie valt
niet onder de garantie.
Probeer de motor bij motorafslag in water niet
opnieuw te starten. Haal de auto uit het water
en breng deze naar de werkplaats - geadvi-
seerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
Kans op motorschade.
Gerelateerde informatie
Bergen (p. 324)
Slepen (p. 322)
Oververhitting
In bepaalde omstandigheden, bij zware belas-
ting op steile hellingen en warm weer, bestaat
het gevaar dat de motor en de aandrijflijn over-
verhit raken – vooral bij het vervoer van een
zware lading.
Voor informatie over oververhitting bij het gebruik
van een aanhanger, zie Rijden met een aanhan-
ger (p. 314).
Verwijder verstralers die voor de grille zitten
tijdens ritten bij warm weer.
Als de temperatuur in het koelsysteem van
de motor te hoog oploopt, gaat een waar-
schuwingssymbool branden en verschijnt op
het informatiedisplay van het instrumenten-
paneel de melding
Motortemperatuur
hoog Stop auto z.s.m. – breng de auto in
dat geval zo spoedig mogelijk tot stilstand en
laat de motor enkele minuten stationair lopen
zodat deze kan afkoelen.
Als de tekstmelding
Motortemperatuur
hoog Zet motor af of Koelvloeistofpeil
laag Stop auto z.s.m. verschijnt, dient u
nadat de auto tot stilstand is gekomen ook
de motor af te zetten.
Bij oververhitting van de versnellingsbak
wordt een ingebouwde beveiliging geacti-
veerd, wat wordt aangegeven met een waar-
schuwingssymbool op het instrumentenpa-
neel en de displaymelding
Versnellingsbak
heet Rijd langzamer of Versnellingsbak
STARTEN EN RIJDEN
}}
305
heet Stop auto z.s.m. Wachten op
afkoelen – volg het gegeven advies op en
verlaag de snelheid of breng de auto op een
veilige manier tot stilstand en laat enkele
minuten stationair draaien om deze te laten
afkoelen.
Bij oververhitting kan de airconditioning zich-
zelf tijdelijk uitschakelen.
Na een zware rit moet u de motor niet
meteen afzetten, maar nog enige tijd statio-
nair laten lopen.
N.B.
Het is normaal dat de koelventilator van de
motor een tijdje werkt nadat de motor is uit-
geschakeld.
Gerelateerde informatie
Rijden met een aanhanger - handgescha-
kelde versnellingsbak (p. 315)
Rijden met een aanhanger - automatische
versnellingsbak (p. 315)
Rijden met een geopende
achterklep
Wanneer u met een geopende achterklep rijdt,
kunnen er giftige uitlaatgassen via de bagage-
ruimte de passagiersruimte in worden gezogen.
WAARSCHUWING
Rijd niet met een geopende achterklep. Via
de bagageruimte kunnen er giftige uitlaatgas-
sen in de auto worden gezogen.
Gerelateerde informatie
Lading vervoeren (p. 155)
Overbelasting - startaccu
De elektrische functies van de auto belasten de
startaccu in verschillende mate. Laat het con-
tactslot niet te lang achtereen in sleutelstand II
staan, wanneer u de motor hebt afgezet. Maak in
plaats daarvan gebruik van de stand I – het
stroomverbruik is dan minder, zie Contactslot-
standen - functies in verschillende standen
(p. 82).
Let er tevens op dat de verschillende accessoires
het elektrisch systeem belasten. Schakel onder-
delen/systemen die veel stroom nemen uit, wan-
neer u de motor hebt afgezet. Voorbeelden van
dergelijke onderdelen/systemen zijn:
interieurventilator
koplampen
ruitenwisser
audiosysteem (hoog volume).
Als de accuspanning laag is, verschijnt op het
informatiedisplay de melding
Accuspanning
laag Spaarstand. De energiebesparingsfunctie
schakelt vervolgens bepaalde onderdelen/syste-
men uit of verlaagt de belasting van de accu door
bijvoorbeeld de interieurventilator lager te zetten
en/of het audiosysteem uit te schakelen.
Laad de startaccu dan op door de motor te
starten en deze minstens 15 minuten lang te
laten lopen – de accu wordt beter opgeladen
tijdens het rijden dan bij stilstand met een
stationair lopende motor.
||
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
306
Gerelateerde informatie
Startaccu - algemeen (p. 370)
Voorbereidingen bij lange reizen
Bij lange reizen is het goed om de volgende
punten te doorlopen:
Controleer of de motor naar behoren functio-
neert en of het brandstofverbruik (p. 410) in
orde is.
Zorg dat er geen sprake is van lekkage
(brandstof, olie of andere vloeistoffen).
Controleer alle lampen en de profieldiepte
van de banden.
In sommige landen bent u wettelijk verplicht
een gevarendriehoek (p. 337) in de auto te
hebben.
Gerelateerde informatie
Motorolie - controleren en bijvullen (p. 355)
Reservewiel* (p. 332)
Lamp vervangen - algemeen (p. 359)
Rijden tijdens de winter
Bij rijden in de winter is het belangrijk om
bepaalde controles uit te voeren, zodat u zeker
weet dat u veilig met de auto kunt rijden.
Waar u op moet letten:
Let voor aanvang van de winter in het bijzonder
op het volgende:
De koelvloeistof (p. 404) van de motor moet
50 % glycol bevatten. Bij een dergelijke con-
centratie is de motor beschermd tegen
bevriezing tot ca. –35 °C. Om gezondheidsri-
sico’s te vermijden is het zaak geen verschil-
lende soorten glycol met elkaar te mengen.
Houd de tank altijd goed gevuld om condens
in de brandstoftank tegen te gaan.
De viscositeit van de motorolie is belangrijk.
Wanneer u oliesoorten met een lagere visco-
siteit (dunnere oliën) gebruikt, slaat de motor
bij koud weer gemakkelijker aan en neemt
bovendien het brandstofverbruik tijdens de
koude start af. Voor meer informatie over
geschikte oliesoorten, zie Motorolie - ongun-
stige rijomstandigheden (p. 401).
BELANGRIJK
Gebruik geen olie met een lage viscositeits-
aanduiding bij zware rijomstandigheden of
warm weer.
STARTEN EN RIJDEN
307
Controleer de algehele conditie en de
ladingstoestand van de accu. De accu wordt
zwaarder belast bij koud weer en ook de
accucapaciteit neemt af bij vorst.
Giet sproeiervloeistof (p. 369) in het sproei-
ervloeistofreservoir om ijsvorming te voorko-
men.
Voor optimale grip bij gevaar voor sneeuw of ijs
adviseert Volvo u om de auto rondom van winter-
banden te voorzien.
N.B.
In sommige landen is het gebruik van winter-
banden verplicht. Banden met spikes zijn niet
in alle landen toegestaan.
Nieuwe auto’s en gladde wegen
Oefen onder gecontroleerde omstandigheden om
te testen hoe de auto bij gladheid reageert.
Tankvulklep - openen/sluiten
De tankvulklep is als volgt te openen/sluiten:
Tankvulklep openen/sluiten
Open de tankvulklep door de achterkant van
de klep wat in te drukken.
Trek de klep open.
Sluit de klep na het tanken.
Voor een beschrijving van het vergrendelen/
ontgrendelen van de tankvulklep, zie Vergrende-
len/ontgrendelen - tankvulklep (p. 182). De ver-
grendellogica van de tankvulklep is bovendien
ondergeschikt aan het Keyless-systeem en even-
tuele vergrendeling of ontgrendeling via de cen-
trale vergrendeling.
Gerelateerde informatie
Brandstof tanken (p. 308)
Tankvulklep - handmatig openen
De tankvulklep is met de hand te openen, wan-
neer het niet mogelijk is deze van buitenaf te
openen.
Open/verwijder het zijluikje in de bagage-
ruimte (aan de kant van de tankvulklep).
Trek de kabel voorzichtig recht naar achteren
toe. De klep is vervolgens vanaf de buiten-
zijde te openen.
BELANGRIJK
Trek voorzichtig aan de lus – er is slechts wei-
nig kracht nodig om de klep te ontgrendelen.
Gerelateerde informatie
Vergrendelen/ontgrendelen - tankvulklep
(p. 182)
Brandstof tanken (p. 308)
STARTEN EN RIJDEN
308
Brandstof tanken
De brandstoftank is voorzien van een doploos
brandstofvulsysteem. Tanken gaat als volgt:
Open de tankvulklep.
Steek het mondstuk van het vulpistool in de
brandstofvulopening. Let op dat het mond-
stuk van het vulpistool correct in de vulbuis
wordt gestoken. De vulpijp bevat twee klep-
pen die te openen zijn. Zorg dat u het vulpis-
tool door de beide kleppen hebt gestoken,
voordat u begint met tanken.
Giet de tank niet te vol door het vulpistool na
de eerste afslag meteen uit de vulopening te
halen.
N.B.
Een overvolle tank kan bij warm weer over-
stromen.
N.B.
Voorkom morsen door na het tanken ca.
5–8 seconden te wachten en daarna het vul-
pistool voorzichtig te verwijderen.
Gerelateerde informatie
Brandstof bijvullen – met jerrycan (p. 312)
Tankvulklep - openen/sluiten (p. 307)
Brandstof - gebruik
Gebruik geen brandstof met een slechtere kwali-
teit dan Volvo adviseert, omdat dit een nadelige
invloed kan hebben op het motorvermogen en
het brandstofverbruik.
WAARSCHUWING
Zorg er altijd voor dat u geen brandstofdam-
pen inademt of brandstofspatten in de ogen
krijgt.
Bij brandstof in de ogen eventuele contact-
lenzen uitnemen en de ogen ten minste 15
minuten lang spoelen met een ruime hoeveel-
heid schoon water en medische hulp inroe-
pen.
Brandstof nooit inslikken. Brandstoffen zoals
benzine en dieselolie zijn uitermate giftig en
kunnen bij inwendig gebruik aanleiding geven
tot blijvend letsel met mogelijk dodelijke
afloop. Roep onmiddellijk medische hulp in bij
het inslikken van brandstof.
STARTEN EN RIJDEN
309
WAARSCHUWING
Op de grond gemorste brandstof kan vlam
vatten.
Schakel de verwarming op brandstof uit voor-
dat u gaat tanken.
Heb nooit een ingeschakelde mobiele tele-
foon bij u als u staat te tanken. Door het
belsignaal kan er vonkvorming ontstaan waar-
door de benzinedampen ontsteken en dat kan
tot brand en letsel leiden.
BELANGRIJK
Door mengsels van verschillende soorten
brandstoffen of het gebruik van niet aanbevo-
len brandstof vervallen de garanties van Volvo
en evt. aanvullende serviceovereenkomsten.
Dit geldt voor alle motoren.
N.B.
Bij extreme weersomstandigheden, rijden met
een aanhanger/caravan of ritten op grote
hoogte kan, afhankelijk van de gebruikte
brandstofkwaliteit, het prestatievermogen van
de auto te wensen overlaten.
Gerelateerde informatie
Zuinig rijden (p. 313)
Brandstof - benzine
De motor loopt op benzine.
Maak alleen gebruik van benzine van gerenom-
meerde oliemaatschappijen. Giet nooit brandstof
van twijfelachtige kwaliteit in de tank. De benzine
moet voldoen aan de norm EN 228.
95 RON is te gebruiken in normale rijom-
standigheden.
98 RON wordt geadviseerd voor een maxi-
maal rendement tegen een minimaal brand-
stofverbruik.
Voor ritten bij temperaturen hoger dan +38 °C
wordt u geadviseerd een brandstofsoort met een
zo hoog mogelijk octaangetal te gebruiken. Dit
om optimale prestaties en een zo laag mogelijk
brandstofverbruik te verkrijgen.
BELANGRIJK
Gebruik alleen loodvrije benzine om
schade aan de katalysator tegen te gaan.
Het gebruik van brandstof met metaalad-
ditieven is niet toegestaan.
Gebruik geen toevoegingen die niet door
Volvo zijn aanbevolen.
Alcoholen-ethanol
BELANGRIJK
Er is brandstof toegestaan die tot
10 volumeprocent ethanol bevat.
Het gebruik van EN 228 E10-benzine
(max. 10 volumeprocent ethanol) is toe-
gestaan.
Een ethanolgehalte hoger dan E10
(maximaal 10 volumeprocent ethanol)
zoals bij E85 is niet toegestaan.
Gerelateerde informatie
Zuinig rijden (p. 313)
Brandstof - gebruik (p. 308)
Brandstof tanken (p. 308)
STARTEN EN RIJDEN
310
Brandstof - diesel
De motor loopt op dieselolie.
Maak alleen gebruik van dieselolie van gerenom-
meerde oliemaatschappijen. Giet nooit brandstof
van twijfelachtige kwaliteit in de tank. De diesel-
brandstof moet voldoen aan de norm EN 590,
SS 155435 of JIS K 2204. Dieselmotoren zijn
gevoelig voor verontreiniging in de brandstof,
zoals metaaldeeltjes en een hoog zwavelgehalte.
Bij lage temperaturen (lager dan 0 °C) kan de
paraffine in de dieselolie uitvlokken. Dit kan tot
startproblemen leiden. De verkrijgbare brandstof-
kwaliteiten moeten zich lenen voor gebruik in het
actuele jaargetijde en klimaatgebied, maar in
extreme weersomstandigheden, bij gebruik van
verouderde brandstof of bij ritten door verschil-
lende klimaatgebieden kan desondanks uitvlok-
king optreden.
Het risico van condensatie in de brandstoftank
neemt af, als u de tank altijd goed gevuld houdt.
Houd tijdens het tanken het gebied rond de vul-
pijp goed schoon. Voorkom morsen op gelakte
oppervlakken. Maak als u gemorst hebt het
gebied met water en zeep schoon.
BELANGRIJK
De dieselolie:
moet voldoen aan de norm EN 590,
SS 155435 of JIS K 2204
moet een zwavelgehalte hebben van
maximaal 10 mg/kg;
mag maximaal 7 vol% FAME (Fatty Acid
Methyl Ester) bevatten.
BELANGRIJK
Maak geen gebruik van de volgende diesel-
olieachtige brandstoffen:
speciale toevoegingen (dopes)
scheepsolie
stookolie
FAME
11
(Fatty Acid Methyl Ester) of
plantaardige olie.
Dergelijke brandstoffen voldoen niet aan de
kwaliteitseisen die Volvo stelt en geven aan-
leiding tot verhoogde vormen van slijtage en
motorschade die niet worden gedekt door de
garanties van Volvo.
Wanneer u de tank leegrijdt
Na motoruitval door brandstofgebrek heeft het
brandstofsysteem enige tijd nodig om een con-
trole uit te voeren. Doe in dat geval (ná bijtanken
met dieselolie) het volgende, voordat u de motor
start:
1. Plaats de transpondersleutel in het contact-
slot en duw deze tot aan de aanslag naar
binnen, zie Sleutelstanden (p. 81).
2.
Druk op de START-knop zonder rem- en/of
koppelingspedaal te bedienen.
3. Wacht ca. één minuut.
4. Om de motor te starten: Bedien rem- en/of
koppelingspedaal en druk nogmaals op de
START-knop.
N.B.
Alvorens brandstof te tanken bij een leegge-
reden tank:
Breng de auto tot stilstand op een zo
egaal/horizontaal mogelijke ondergrond
– als de auto overhelt, bestaat er gevaar
voor luchtbellen in de brandstoftoevoer.
Vervangingsinterval voor brandstoffilter
Voor optimale prestaties is het belangrijk de ver-
vangingsintervallen voor het brandstoffilter aan te
houden en originele onderdelen te gebruiken.
11
Dieselolie kan max. 7% FAME bevatten. Het is niet toegestaan meer toe te voegen.
STARTEN EN RIJDEN
311
Gerelateerde informatie
Roetfilter dieselmotor (DPF) (p. 312)
Brandstof - gebruik (p. 308)
Zuinig rijden (p. 313)
Katalysatoren
De katalysatoren hebben tot taak de uitlaatgas-
sen te reinigen. Ze zijn dicht bij de motor in het
uitlaatsysteem gemonteerd om snel op tempera-
tuur te komen.
De katalysatoren bestaan uit een monoliet (kera-
miek of metaal) met kanalen. De wanden van de
kanalen zijn bekleed met platina/rodium/palla-
dium. Deze edelmetalen hebben een katalytische
werking, d.w.z. ze versnellen een chemische reac-
tie zonder dat ze daar zelf actief aan deelnemen.
Lambdasonde
TM
(zuurstofsensor)
De lambdasonde maakt deel uit van het regelsys-
teem dat tot taak heeft de uitstoot te beperken
en de energie-inhoud van de brandstof beter te
benutten. Voor meer informatie, zie Brandstofver-
bruik en CO2-uitstoot (p. 410).
Een zuurstofsensor registreert het zuurstofge-
halte van de uitlaatgassen die de motor verlaten.
De meetwaarde van de uitlaatgasanalyse wordt
doorgegeven aan het elektronische systeem dat
continu de verstuivers afregelt. Het lucht-brand-
stofmengsel dat de motor krijgt, wordt continu
bijgesteld. De regeling schept de ideale omstan-
digheden voor een effectieve verbranding van de
schadelijke stoffen (koolwaterstoffen, koolmo-
noxide en stikstofoxiden) in de driewegkatalysa-
tor.
Gerelateerde informatie
Zuinig rijden (p. 313)
Brandstof - benzine (p. 309)
Brandstof - diesel (p. 310)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
312
Brandstof bijvullen – met jerrycan
Gebruik voor het bijvullen van brandstof (p. 308)
uit een jerrycan de trechter die onder het vloer-
luik in de bagageruimte ligt.
BELANGRIJK
De wetgeving ten aanzien van de opslag van
jerrycans met reservebrandstof verschilt van
land tot land. Ga na wat er in uw land geldt.
Let erop dat u de trechter op de juiste wijze in
de vulpijp steekt. De vulpijp bevat twee kleppen
die te openen zijn. Zorg dat u de trechter door de
beide kleppen hebt gestoken, voordat u begint
met bijvullen.
Gerelateerde informatie
Vergrendelen/ontgrendelen - tankvulklep
(p. 182)
Tankvulklep - handmatig openen (p. 307)
Roetfilter dieselmotor (DPF)
Dieselmodellen zijn uitgerust met een roetfilter,
waardoor een nog effectievere uitlaatgasreini-
ging mogelijk is.
Onder normale rijomstandigheden blijven de roet-
deeltjes uit de uitlaatgassen in het filter achter.
Om de roetdeeltjes te verbranden en het filter te
legen wordt een zogeheten regeneratie gestart.
Daarvoor moet de motor de normale bedrijfstem-
peratuur hebben.
De regeneratie van het filter gaat automatisch en
duurt normaal gesproken 10-20 minuten. Bij een
lage gemiddelde snelheid kan dit iets langer
duren. Gedurende de regeneratie kan het brand-
stofverbruik iets stijgen.
Regeneratie bij koud weer
Als u bij koud weer vaak korte afstanden rijdt,
komt de motor onvoldoende op temperatuur. Dit
betekent dat het roetfilter niet geregenereerd en
niet geleegd wordt.
Wanneer het filter voor ca. 80 % met roetdeeltjes
gevuld is, verschijnt een oranje waarschuwings-
driehoek op het instrumentenpaneel en staat de
melding
Roetfilter vol Zie instructieboekje op
het informatiedisplay.
U start de regeneratie van het filter door met de
auto op een secundaire weg of op een snelweg
te rijden totdat de motor voldoende op tempera-
tuur is gekomen. Daarna rijdt u nog 20 minuten
verder.
N.B.
Tijdens de regeneratie is het volgende moge-
lijk:
een tijdelijke en geringe beperking van
het motorvermogen,
een tijdelijke verhoging van het brand-
stofverbruik,
een brandgeur.
Wanneer het filter geregenereerd is, verdwijnt de
waarschuwingsmelding automatisch.
Wanneer u bij koud weer de standverwarming*
inschakelt, bereikt de motor sneller de normale
bedrijfstemperatuur.
BELANGRIJK
Als het filter helemaal vol deeltjes zit, kan het
moeilijk zijn om de motor te starten en het fil-
ter wordt onbruikbaar. De kans bestaat dan
dat het filter moet worden vervangen.
Gerelateerde informatie
Brandstof - diesel (p. 310)
Zuinig rijden (p. 313)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
313
Zuinig rijden
Rijd zuinig en milieubewust door rustig en met
vooruitziende blik te rijden én door uw rijstijl en
snelheid aan te passen aan de situatie.
Maak gebruik van de ECO Guide* (p. 70) die
laat zien hoe zuinig de auto rijdt.
Activeer voor een minimaal brandstofverbruik
Rijmodus ECO
12
waarmee het brandstofver-
bruik verder te verlagen is.
Gebruik het uitrolsysteem Eco Coast
13
. Er
wordt niet meer op de motor afgeremd,
waardoor de bewegingsenergie van de auto
wordt gebruikt om de auto langer te laten
uitrollen.
Rijd in de hoogst mogelijke versnelling,
afhankelijk van de verkeerssituatie en de
weggesteldheid – lagere toeren leveren een
lager brandstofverbruik op. Maak gebruik van
de schakelindicator (p. 282)
14
.
Rijd met gelijkmatige snelheid en met voor-
uitziende blik om zo weinig mogelijk te hoe-
ven remmen.
Bij hoge snelheden neemt het brandstofver-
bruik toe – de luchtweerstand neemt toe
naarmate de snelheid stijgt.
Laat de motor niet stationair warmdraaien,
maar rijdt direct na het starten weg met nor-
male belasting; een koude motor verbruikt
meer brandstof dan een warme.
Houd de juiste bandenspanning aan en con-
troleer regelmatig of dat nog steeds zo is -
houd voor de beste resultaten de zogeheten
ECO-bandenspanning aan, zie Banden -
goedgekeurde bandenspanning (p. 413).
De bandenkeuze is mogelijk van invloed op
het brandstofverbruik – informeer bij uw dea-
ler naar passende banden.
Gebruik geen winterbanden buiten het win-
terseizoen.
Neem geen spullen in de auto mee die u niet
gebruikt – hoe groter de belading, des te
hoger het brandstofverbruik.
Rem af op de motor, wanneer dat zonder
gevaar voor medeweggebruikers mogelijk is.
Lading op het dak en een skibox resulteren
in een grotere luchtweerstand waardoor het
brandstofverbruik toeneemt – verwijder last-
dragers die u niet gebruikt.
Rijd niet met open zijruiten.
Voor meer informatie, zie Milieubeleid (p. 23) en
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot (p. 410).
WAARSCHUWING
Zet de motor nooit af tijdens het rijden (zoals
op een aflopende helling), omdat daarbij
belangrijke systemen zoals de stuur- en rem-
bekrachtiging wegvallen.
12
Geldt voor automatische transmissie.
13
Zie "Rijmodus ECO".
14
Geldt voor handgeschakelde versnellingsbak.
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
314
Rijden met een aanhanger
Tijdens ritten met een aanhanger moet u op
enkele dingen letten zoals de trekhaak, de aan-
hanger en hoe u de aanhanger laadt.
Het laadvermogen is afhankelijk van het rijklaar
gewicht van de auto. Het laadvermogen dient te
worden verminderd met de som van het gewicht
van eventuele inzittenden en dat van gemon-
teerde accessoires, zoals een trekhaak. Voor uit-
gebreidere informatie, zie Gewichten (p. 396).
Als de trekhaak door Volvo is gemonteerd, wordt
de auto compleet aangeleverd met de benodigde
randuitrusting voor het gebruik van een aanhan-
ger.
De trekhaak van de auto moet van een goed-
gekeurd type zijn.
Bij montage achteraf moet u contact opne-
men met uw erkende Volvo-werkplaats om te
controleren of uw auto van de nodige uitrus-
ting is voorzien om met een aanhanger te
kunnen rijden.
Verdeel de lading in de aanhanger dusdanig
dat de druk op de trekhaak de maximale
kogeldruk niet overschrijdt.
Verhoog de bandenspanning tot de aanbevo-
len druk bij maximale belading. Voor informa-
tie over de bandenspanning, zie Banden -
goedgekeurde bandenspanning (p. 413).
Bij gebruik van een aanhanger wordt de
motor zwaarder belast dan normaal.
Rijd niet met een zware aanhanger, wanneer
de auto nog helemaal nieuw is. Wacht hier-
mee totdat de auto ten minste
1000 kilometer heeft gereden.
Bij het afdalen op lange en steile hellingen
worden de remmen veel zwaarder belast dan
normaal. Schakel dan terug naar een lagere
versnelling en pas uw snelheid aan.
Om veiligheidsredenen dient u de toelaat-
bare maximumsnelheid voor auto's met een
aanhanger/caravan niet te overschrijden.
Neem de geldende bepalingen in acht ten
aanzien van de toelaatbare snelheden en
gewichten.
Houd een lage snelheid aan, wanneer u met
een aanhanger achter de auto een lange en
steile helling oprijdt.
Vermijd hellingen met een percentage van
meer dan 12% bij gebruik van een aanhan-
ger.
Trekhaakbedrading
Als de trekhaak van de auto een 13-polig elek-
trisch contact heeft en de aanhanger een 7-polig
contact, hebt u een adapter nodig. Gebruik een
door Volvo goedgekeurde adapterkabel. Zorg dat
de kabel niet over de grond sleept.
Richtingaanwijzers en remlichten op
aanhanger
Als een van de richtingaanwijzers op de aanhan-
ger defect is, knippert het richtingaanwijzersym-
bool op het instrumentenpaneel sneller dan nor-
maal en op het bestuurdersdisplay verschijnt de
tekst
Storing knipperlicht aanhanger.
Als een van de remlichten op de aanhanger
defect is, dan verschijnt de tekst
Storing
remlicht aanhanger.
Niveauregeling*
Als uw auto is uitgerust met automatische
niveauregeling nemen de achterste schokdem-
pers tijdens het rijden altijd dezelfde rijhoogte in
ongeacht de belading (tenzij het maximaal toe-
laatbare gewicht wordt overschreden). Wanneer
de auto stilstaat, zakt de achtertrein omlaag.
Aanhangergewichten
Voor informatie over de toelaatbare aanhange-
rgewichten die Volvo hanteert, zie Trekgewicht en
kogeldruk (p. 397).
N.B.
De vermelde maximaal toegestane aanhange-
rgewichten zijn door Volvo toegestaan. Natio-
nale voertuigvoorschriften kunnen het aan-
hangergewicht en de snelheid verder beper-
ken. De trekhaken zijn mogelijk gecertificeerd
voor hogere trekgewichten dan wat de auto
mag trekken.
STARTEN EN RIJDEN
}}
315
WAARSCHUWING
Volg de vermelde aanbevelingen voor het
aanhangergewicht. Anders is het mogelijk dat
de hele combinatie bij uitwijkmanoeuvres en
afremmen moeilijk onder controle is te hou-
den.
Gerelateerde informatie
Trekhaak (p. 316)
Lamp vervangen - algemeen (p. 359)
Rijden met een aanhanger -
handgeschakelde versnellingsbak
Wanneer u bij warm weer een aanhanger sleept
(p. 314) in heuvelachtig terrein, bestaat er
mogelijk gevaar voor oververhitting.
Laat de motor geen hogere toeren maken
dan 4500 omw/min (dieselmotoren:
3500 omw/min) - anders kan de olietempe-
ratuur te hoog oplopen.
Dieselmotor 5-cil.
Bij gevaar voor oververhitting dient u het
optimale motortoerental van
2300–3000 omw/min aan te houden voor
optimale koelvloeistofcirculatie.
Gerelateerde informatie
Handgeschakelde versnellingsbak (p. 281)
Rijden met een aanhanger -
automatische versnellingsbak
Wanneer u bij warm weer een aanhanger sleept
in heuvelachtig terrein, bestaat er mogelijk
gevaar voor oververhitting.
Een automatische versnellingsbak kiest altijd
de juiste versnelling voor het motortoerental.
Bij gevaar voor oververhitting gaat een waar-
schuwingssymbool op het instrumentenpa-
neel branden en verschijnt er een tekstmel-
ding op het informatiedisplay – volg het
gegeven advies op.
Steile hellingen
Blokkeer een automatische versnellingsbak
niet met een hogere versnelling dan de
motor "aankan" – rijden in een hoge versnel-
ling bij een laag motortoerental is niet altijd
zuinig.
Op een helling parkeren
1. Trap het rempedaal in.
2. Activeer de parkeerrem.
3.
Zet de keuzehendel in stand P.
4. Haal uw voet van het rempedaal.
Zet de keuzehendel in de parkeerstand P,
wanneer u een automaat met aanhanger
parkeert. Gebruik altijd de parkeerrem.
Gebruik wielblokken, als u een auto met aan-
hanger op een steile helling parkeert.
||
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
316
Op een helling wegrijden
1. Trap het rempedaal in.
2.
Zet de keuzehendel in de rijstand D.
3. Los de parkeerrem.
4. Haal uw voet van het rempedaal en rijd weg.
Gerelateerde informatie
Automatische versnellingsbak - Geartronic*
(p. 282)
Trekhaak
Een trekhaak maakt het mogelijk om bijvoor-
beeld een aanhanger achter de auto te hangen.
Als de auto is uitgerust met een afneembare
trekhaak, moet u de montagevoorschriften voor
het bevestigen van het afneembare gedeelte
zorgvuldig in acht nemen, zie Afneembare trek-
haak* - monteren/demonteren (p. 318).
WAARSCHUWING
Als de auto is uitgerust met de afneembare
trekhaak van Volvo:
Volg de montage-instructies nauwkeurig
op.
Zorg dat het afneembare gedeelte met
de sleutel vergrendeld is voordat u begint
te rijden.
Controleer of het controlevenster groen
van kleur is.
Belangrijke controlepunten
U moet de kogel van de trekhaak regelmatig
schoonmaken en met vet insmeren.
WAARSCHUWING
De bewegende onderdelen van de afneem-
bare trekhaak mogen niet worden gesmeerd/
ingevet. Hierdoor kan het veiligheidsniveau
namelijk afnemen.
N.B.
Wanneer een koppeling met trillingsdemper
wordt gebruikt, mag de trekkogel niet worden
gesmeerd.
Dit geldt ook bij montage van een fietsdrager
die rond de trekkogel wordt vastgeklemd.
Gerelateerde informatie
Rijden met een aanhanger (p. 314)
Afneembare trekhaak* - specificaties
(p. 317)
Afneembare trekhaak* - opbergen (p. 317)
STARTEN EN RIJDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
317
Afneembare trekhaak* - opbergen
Bewaar de afneembare trekhaak in de bagage-
ruimte.
Bewaar de afneembare trekhaak in het blok schuimrub-
ber
15
onder de bagageruimtevloer wanneer u de trek-
haak niet nodig hebt.
BELANGRIJK
Neem na gebruik altijd de afneembare trek-
haak los en berg deze op de daarvoor
bestemde plaats op.
Gerelateerde informatie
Afneembare trekhaak* - specificaties
(p. 317)
Afneembare trekhaak* - monteren/demonte-
ren (p. 318)
Rijden met een aanhanger (p. 314)
Afneembare trekhaak* -
specificaties
Specificaties voor een afneembare trekhaak.
G021485
15
De afbeelding is schematisch, het blok schuimrubber kan er afhankelijk van de uitrusting van de auto anders uitzien.
||
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
318
Afmetingen, bevestigingspunten (mm)
A 887
B 73
C 881
D 441
E 109
F 306
G Langsligger
H Middelpunt kogel
Gerelateerde informatie
Afneembare trekhaak* - monteren/demonte-
ren (p. 318)
Afneembare trekhaak* - opbergen (p. 317)
Rijden met een aanhanger (p. 314)
Afneembare trekhaak* - monteren/
demonteren
U kunt de afneembare trekhaak als volgt monte-
ren/demonteren:
Aanbrengen
Verwijder de afdekking door de pal in te
drukken
en de afdekking vervolgens
recht naar achteren te trekken
.
G021487
Controleer of het mechanisme in de ontgren-
delde stand staat door de sleutel rechtsom
te draaien.
STARTEN EN RIJDEN
}}
319
G021488
Het controlevenster moet rood van kleur zijn.
G021489
Breng het kogelsegment aan en duw het
naar binnen totdat u een klik hoort.
G021490
Het controlevenster moet groen van kleur
zijn.
G000000
Draai de sleutel linksom naar de vergren-
delde stand. Neem de sleutel uit het slot.
G021494
Controleer of het kogelsegment vastzit door
het stevig omhoog, omlaag en naar achteren
te bewegen.
WAARSCHUWING
Als het kogelgedeelte niet goed zit, moet u
het verwijderen en opnieuw monteren zoals
eerder werd beschreven.
BELANGRIJK
Vet alleen de kogel in waarop de aanhange-
rkoppeling wordt geplaatst; houd de rest van
het kogelsegment vetvrij en droog.
N.B.
Als er een koppeling met trillingsdemper
wordt gebruikt, mag de trekkogel niet worden
gesmeerd.
||
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
320
G021495
Veiligheidskabel.
WAARSCHUWING
Controleer of de veiligheidskabel van de aan-
hanger in de juiste bevestiging vastzit.
Afneembare trekhaak verwijderen
Steek de sleutel in het slot en draai deze
rechtsom in de ontgrendelde stand.
Druk de vergrendelingsknop in en draai
deze linksom
totdat u een klik hoort.
Draai de vergrendelingsknop volledig omlaag
totdat deze niet verder kan. Houd de knop in
deze stand vast terwijl u het kogelsegment
schuin naar achteren toe omhoogtrekt.
WAARSCHUWING
Zet de afneembare trekhaak goed vast, wan-
neer u deze in de auto bewaart, zie Afneem-
bare trekhaak* - opbergen (p. 317).
Duw de afdekking er zo ver op dat deze vast-
klikt.
Gerelateerde informatie
Afneembare trekhaak* - opbergen (p. 317)
Afneembare trekhaak* - specificaties
(p. 317)
Rijden met een aanhanger (p. 314)
STARTEN EN RIJDEN
321
Trailer Stability Assist (TSA)
16
Het TSA-systeem (Trailer Stability Assist) heeft
tot taak de auto met een aanhanger/caravan te
stabiliseren, wanneer de combinatie de neiging
tot pendelbewegingen vertoont.
TSA maakt deel uit van de stabiliteitsregeling
(p. 190) ESC
17
.
Functie
Bij alle combinaties van auto en aanhanger/cara-
van kan het bekende verschijnsel met slingeren
optreden. Doorgaans treedt het verschijnsel pas
bij hoge snelheden op. Als de aanhanger/cara-
van echter overmatig beladen is of als het
gewicht van de lading verkeerd verdeeld is (bij-
voorbeeld te ver naar achteren), bestaat er ook
op lagere snelheden gevaar voor slingeren.
Slingeren begint altijd met een van de onder-
staande factoren, zoals:
De auto met aanhanger/caravan staat bloot
aan rukwinden.
De auto met aanhanger/caravan rijdt over
een oneffen wegdek of over hobbels.
Grote stuurbewegingen.
Bediening
Slingeren is vaak niet of nauwelijks te dempen,
waardoor de combinatie moeilijk bestuurbaar
wordt en het gevaar bestaat op de verkeerde
weghelft of naast de weg te belanden.
Het TSA-systeem houdt continu de bewegingen
van de auto in de gaten en in het bijzonder de
dwarsbewegingen. Als een neiging tot slingeren
geregistreerd wordt, worden de voorwielen ieder
afzonderlijk dusdanig afgeremd dat de combina-
tie gestabiliseerd wordt. Vaak is dit voldoende om
de auto weer onder controle te krijgen.
Als de slingering ondanks de eerste ingreep van
het TSA-systeem niet wordt gedempt, worden
alle wielen van de combinatie afgeremd en wordt
de aandrijfkracht van de motor verlaagd. Wanneer
de slingering vervolgens stukje bij beetje vermin-
derd is en de combinatie weer stabiel is, beëin-
digt het TSA-systeem de regeling waarna u de
auto weer volledig onder controle hebt. Voor
meer informatie, zie Elektronische stabiliteitsre-
geling (ESC) - algemeen (p. 190).
Overig
TSA kan op hogere snelheden ingrijpen.
N.B.
Het TSA-systeem wordt uitgeschakeld, als u
de
Sport-stand kiest, zie Elektronische stabi-
liteitsregeling (ESC) - algemeen (p. 190).
Het TSA-systeem grijpt mogelijk niet in als u met
grote stuurbewegingen de slingering zelf tracht
op te heffen, aangezien het TSA-systeem dan
niet kan bepalen of de slingering wordt veroor-
zaakt door de aanhanger/caravan of door uzelf.
Wanneer het TSA-systeem actief is,
knippert het ESC
17
-symbool op het
instrumentenpaneel.
Gerelateerde informatie
Elektronische stabiliteitsregeling (ESC) -
algemeen (p. 190)
16
Inbegrepen bij montage van een originele Volvo-trekhaak.
17
(Electronic Stability Control) - elektronische stabiliteitsregeling.
STARTEN EN RIJDEN
322
Slepen
Bij het slepen wordt de auto met behulp van een
sleepkabel voortgetrokken door een ander voer-
tuig.
Ga alvorens te slepen na wat de wettelijk voorge-
schreven maximumsnelheid voor slepen is.
1. Schakel de alarmlichten van de auto in.
2. Bevestig de sleepkabel aan het sleepoog.
3. Ontgrendel het stuurslot (p. 279) door de
transpondersleutel in het contactslot te
plaatsen en de START/STOP ENGINE-
knop lang in te drukken – contactslotstand II
(p. 82) wordt geactiveerd.
4. Laat de transpondersleutel tijdens het slepen
in het contactslot zitten.
5. Houd, wanneer de slepende auto afremt, de
sleepkabel altijd strak door met uw voet
lichte druk op het rempedaal uit te oefenen –
zo voorkomt u schokken.
6. Sta klaar om te remmen om de auto tot stil-
stand te brengen.
WAARSCHUWING
Controleer voordat u gaat slepen of het
stuurslot eraf is.
De transpondersleutel moet in sleutel-
stand II staan. In stand I zijn alle airbags
gedeactiveerd.
Haal nooit de transpondersleutel uit het
contactslot als de auto wordt gesleept.
WAARSCHUWING
De rem- en stuurbekrachtiging werken niet
als de motor is uitgeschakeld. Er moet
ca. 5 keer zo hard op het rempedaal worden
getrapt en de besturing gaat aanzienlijk
zwaarder dan normaal.
Handgeschakelde versnellingsbak
Alvorens te slepen:
Zet de versnellingspook in de neutrale stand
en los de parkeerrem.
Automatische versnellingsbak
Geartronic
BELANGRIJK
Sleep de auto altijd zo dat de wielen in de rij-
richting draaien.
Sleep auto's met een automatische ver-
snellingsbak niet met een hogere snel-
heid dan 80 km/h (50 mph) en niet ver-
der dan 80 km.
Alvorens te slepen:
Zet de keuzehendel in stand N en los de par-
keerrem.
Starten met hulpaccu
Probeer de motor niet aan te slepen. Gebruik een
hulpaccu als de startaccu dusdanig ontladen is
dat u de motor niet kunt starten, zie Starten met
hulpaccu (p. 279).
BELANGRIJK
De katalysator kan beschadigd raken bij
pogingen om de motor via slepen aan het
draaien te krijgen.
Gerelateerde informatie
Alarmlichten (p. 100)
Sleepoog (p. 323)
STARTEN EN RIJDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
323
Sleepoog
Gebruik het sleepoog bij het slepen van een
voertuig. Het sleepoog dient te worden vastge-
schroefd in een draadbus achter een afdekking
in de bumper, voor of achter.
Sleepoog bevestigen
1. Pak het sleepoog erbij dat in het blok
schuimrubber onder de bagageruimtevloer
ligt.
2. De afdekking op het bevestigingspunt voor
het sleepoog bestaat in twee versies die u
als volgt kunt openen:
U opent de afdekking in de achterbumper
door een muntstuk of iets dergelijks in de
uitsparing aan te brengen en de afdek-
king voorzichtig los te werken. Klap de
afdekking daarna helemaal los en verwij-
der deze.
De afdekking in de voorbumper is voor-
zien van een markering langs de ene zijde
of in een van de hoeken: Duw met uw vin-
ger op deze markering terwijl u de tegen-
overliggende zijde/hoek openklapt – de
afdekking klapt rond de middellijn open
en kan vervolgens worden verwijderd.
3. Schroef het sleepoog tot aan de flens naar
binnen. Draai het oog stevig vast met bijvoor-
beeld een wielsleutel*.
BELANGRIJK
Het sleepoog is alleen bedoeld voor het sle-
pen over de weg en niet geschikt voor ber-
ging wanneer de auto bijvoorbeeld in een
sloot is gereden of vast is komen te zitten.
Roep professionele hulp in voor berging.
Verwijderen
1. Schroef het sleepoog na gebruik los. Leg het
sleepoog terug op zijn plek in het blok
schuimrubber.
2. Plaats de afdekking terug op de bumper.
Gerelateerde informatie
Slepen (p. 322)
Bergen (p. 324)
STARTEN EN RIJDEN
324
Bergen
Met bergen wordt het afslepen bedoeld met een
ander voertuig.
Roep professionele hulp in voor berging.
Het is toegestaan het sleepoog te gebruiken om
de auto op een bergingsvoertuig met laadvloer te
trekken. De positie van de auto en de bodemvrij-
heid bepalen of dat mogelijk is. Als de oprijbanen
van het bergingsvoertuig onder een te grote hoek
staan of als de bodemvrijheid onder de auto
onvoldoende is, kan de auto beschadigd raken
wanneer men deze met een sleepoog op het ber-
gingsvoertuig probeert te trekken. Hef de auto zo
nodig met behulp van de hefinrichting van het
bergingsvoertuig op de auto.
BELANGRIJK
Berg de auto altijd zo dat de wielen in de rij-
richting draaien.
Gerelateerde informatie
Slepen (p. 322)
WIELEN EN BANDEN
WIELEN EN BANDEN
326
Banden - onderhoud
De banden bieden onder meer draagvermogen,
grip op de ondergrond, trillingsdemping en
beschermen de wielen tegen slijtage.
Rijeigenschappen
Banden zijn van grote invloed op de rijeigen-
schappen van de auto. Zowel het type, de maat,
de bandenspanning als de snelheidsklasse zijn
belangrijk voor het rijgedrag van de auto.
Leeftijd van de banden
Alle banden die ouder zijn dan 6 jaar moet u door
een vakman laten controleren, ook al zien ze er
intact uit. Dit omdat het materiaal waarvan ban-
den gemaakt zijn ook veroudert en afgebroken
wordt, als banden zelden of nooit worden
gebruikt. Daarbij kan de werking van de band
worden aangetast. Dit geldt voor alle banden die
u voor toekomstig gebruik hebt opgeslagen.
Scheurvorming of verkleuring zijn de zichtbare
kenmerken van een band die ongeschikt is voor
gebruik.
Nieuwe banden
Banden hebben een beperkte houdbaarheidsda-
tum. Na enkele jaren worden de banden hard en
neemt de grip op het wegdek stukje bij beetje af.
Gebruik bij het verwisselen van banden altijd zo
nieuw mogelijke banden. Dit geldt in het bijzon-
der voor winterbanden. De laatste cijfers van de
cijferreeks geven de week en het jaar van pro-
ductie aan. Het is de zogeheten DOT-code
(Department of Transportation) van de band en
bestaat uit vier cijfers, bijvoorbeeld 1510. De
band op de afbeelding is de 15e week van het
jaar 2010 geproduceerd.
Zomer- en winterbanden
Wanneer u de zomerbanden vervangt door win-
terbanden of andersom, moet u op de band note-
ren waar de band zat: bijvoorbeeld L voor links, R
voor rechts.
Slijtage en onderhoud
De juiste bandenspanning (p. 328) levert een
gelijkmatiger slijtage op. De rijstijl, de banden-
spanning, het klimaat en de staat van de wegen
zijn van invloed op de snelheid waarmee de ban-
den verouderen en slijten. Om verschillen in pro-
fieldiepte te voorkomen en slijtpatronen (p. 328)
tegen te gaan kunt u de wielen op de voor- en
achteras onderling van plaats verwisselen. Voer
de eerste wissel na ca. 5000 km uit en doe dat
daarna om de 10000 km opnieuw. Volvo advi-
seert u contact op te nemen met een erkende
Volvo-werkplaats, als u niet zeker bent van de
profieldiepte. Als er al een duidelijk verschil zit in
de slijtage (>1 mm verschil in profieldiepte) van
de banden, dienen de minst versleten banden
altijd op de achteras te zitten. Slippende voorwie-
len zijn makkelijker te corrigeren dan slippende
achterwielen, omdat de auto rechtuit blijft rijden
in plaats van uit te breken met de achterkant
waarbij u mogelijk de controle over de auto ver-
liest. Daarom is belangrijk dat de achterwielen
nooit vóór de voorwielen grip verliezen.
Bewaar wielen met omgelegde banden altijd lig-
gend of hangend - nooit staand.
WAARSCHUWING
Een beschadigde band kan voor een oncon-
troleerbare auto zorgen.
WIELEN EN BANDEN
327
Gerelateerde informatie
Banden - maten (p. 329)
Banden - snelheidsklassen (p. 330)
Banden - draairichting (p. 327)
Banden - draairichting
Bij banden met een speciaal profiel dat alleen
goed werkt wanneer de banden in een bepaalde
richting draaien, staat deze richting aangegeven
met een pijl op de zijkant van de band.
G021778
De pijl geeft de draairichting van de band aan.
Zorg dat de banden altijd dezelfde draairichting
hebben. Banden mogen alleen van voor naar
achter verwisseld worden, nooit van links naar
rechts of omgekeerd. Als u de banden verkeerd
aanbrengt, nemen de remeigenschappen van de
auto af en kunnen de banden regen, sneeuw en
drab minder goed afvoeren. Monteer de banden
met het diepste profiel altijd op de achteras (om
het gevaar voor slippen te verminderen).
N.B.
Let erop dat u hetzelfde type, dezelfde maat
en ook hetzelfde merk voor beide wielparen
hebt.
Houd de aanbevolen bandenspanning (p. 328)
aan die in de bandenspanningstabel staat.
Gerelateerde informatie
Banden - maten (p. 329)
Banden - snelheidsklassen (p. 330)
Banden - onderhoud (p. 326)
Banden - slijtage-indicator (p. 328)
WIELEN EN BANDEN
328
Banden - slijtage-indicator
Een slijtage-indicator toont de status van de pro-
fieldiepte van de band.
G021829
Slijtage-indicatoren.
Slijtage-indicatoren zijn smalle ophogingen die
dwars op het bandenprofiel staan. Op de zijkant
van de band staan de letters TWI (Tread Wear
Indicator). De slijtage-indicatoren zijn duidelijk
zichtbaar, wanneer een band dusdanig versleten
is dat slechts 1,6 mm van het profiel over is. Ver-
vang de banden dan zo spoedig mogelijk. Let
erop dat een band met een gering profiel zeer
weinig grip op het wegdek heeft bij regen of
sneeuw.
Gerelateerde informatie
Banden - snelheidsklassen (p. 330)
Banden - bandenspanning (p. 328)
Banden - draairichting (p. 327)
Banden - bandenspanning
Banden kunnen een verschillende bandenspan-
ning hebben en dat wordt gemeten in de een-
heid bar.
Bandenspanning controleren
Controleer iedere maand de bandenspanning bij
koude banden. De aangegeven bandenspanning
geldt bij koude banden (kan verschillen naarge-
lang van de buitentemperatuur). Al na enkele
kilometers rijden worden de banden warm en
loopt de spanning op.
Een te lage bandenspanning heeft een negatieve
inwerking op het brandstofverbruik, de levens-
duur van de banden en de rijeigenschappen van
de auto. Wanneer u met een te lage banden-
spanning rijdt, kunnen de banden oververhit en
beschadigd raken. De bandenspanning is van
invloed op het rijcomfort, de geproduceerde weg-
geluiden en de rijeigenschappen.
N.B.
In de loop van de tijd daalt de bandenspan-
ning. Dit is een natuurlijk verschijnsel. De
bandenspanning schommelt ook door de
omgevingstemperatuur.
Bandenspanningssticker
G021830
In de bandenspanningstabel voor op de portier-
stijl aan de bestuurderszijde (tussen voor- en
achterportier) staat de juiste bandenspanning
voor uw auto aangegeven bij verschillende bela-
ding en snelheid. De bandenspanning staat ook
in de bandenspanningstabel.
De bandenspanning voor de aanbevolen banden-
maat en informatie over de ECO-bandenspanning
voor een lager brandstofverbruik vindt u in de
gedrukte gebruikershandleiding.
N.B.
De bandenspanning hangt af van de tempe-
ratuur.
WIELEN EN BANDEN
329
Brandstofbesparing, ECO-
bandenspanning
Bij een lichte belading (maximaal 3 inzittenden)
en snelheden tot 160 km/h (100 mph) kunt u
voor brandstofbesparing de ECO-bandenspan-
ning aanhouden. Als u echter uit bent op een
minimum aan rijgeluiden en optimaal rijcomfort
wordt geadviseerd de lagere Comfort-banden-
spanning aan te houden.
(Zie de bandenspanningstabel in de gedrukte
versie van de Gebruikershandleiding.)
Gerelateerde informatie
Banden - snelheidsklassen (p. 330)
Banden - draairichting (p. 327)
Banden - onderhoud (p. 326)
Banden - slijtage-indicator (p. 328)
Wiel- en velgmaten
Wiel- en velgmaten worden aangeduid zoals in
de onderstaande tabel.
De auto is voorzien van een typegoedkeuring
voor de uitvoering waarin deze werd aangeleverd.
Dat betekent dat niet alle combinaties van wielen
en banden goedgekeurd zijn.
Wielen (velgen) zijn voorzien van een maataan-
duiding, bijvoorbeeld: 7Jx16x50.
7 Velgbreedte in inch
J Profiel velgrand
16 Velgdiameter van de band
50 Bolling in mm (afstand tussen de verti-
cale aslijn door het wiel en het contact-
vlak met de naaf)
Gerelateerde informatie
Wielmoeren (p. 331)
Banden - maten
De banden van de auto hebben een bepaalde
maat, zie het voorbeeld in de onderstaande
tabel.
Op alle autobanden staat een bepaalde maataan-
duiding. Een voorbeeld van een dergelijke aan-
duiding:215/55R16 97W.
205 Breedte van de band (mm)
50 Verhouding tussen de hoogte en
breedte van de band (%)
R Aanduiding voor radiaalbanden
17 Velgdiameter van de band (")
93 Aanduiding van het draagvermogen van
de band, lastindex (p. 330) (LI)
W Aanduiding van de toelaatbare snel-
heidslimiet van de band, snelheids-
klasse (p. 330) (SS). (In dit geval
270 km/h (168 mph)).
De typegoedkeuring van de auto geldt in combi-
natie met bepaalde wielen en banden.
Gerelateerde informatie
Banden - bandenspanning (p. 328)
Banden - draairichting (p. 327)
Banden - slijtage-indicator (p. 328)
WIELEN EN BANDEN
330
Banden - lastindex
De lastindex geeft het vermogen van een band
aan om een bepaalde last te dragen.
Iedere band heeft een bepaald draagvermogen,
wat wordt aangeduid met de lastindex (LI). Het
gewicht van de auto bepaalt het draagvermogen
van de banden.
Gerelateerde informatie
Banden - maten (p. 329)
Banden - snelheidsklassen (p. 330)
Banden - bandenspanning (p. 328)
Banden - slijtage-indicator (p. 328)
Banden - snelheidsklassen
Elke band is bestand tegen een bepaalde maxi-
mumsnelheid en behoort daardoor tot een
bepaalde snelheidsklasse (SS - Speed Symbol).
De snelheidsklasse van de banden moet mini-
maal overeenkomen met de topsnelheid van de
auto. In de tabel hieronder staat de toegestane
maximumsnelheid voor de desbetreffende snel-
heidsklasse (SS). De enige uitzondering hierop
vormen winterbanden (p. 331) (zowel banden
met als zonder "spikes"), waarvoor een lagere
snelheidsklasse gebruikt mag worden. Bij gebruik
van dergelijke banden mag u niet sneller rijden
dan de maximumsnelheid die voor het gebruikte
bandentype geldt (voor klasse Q geldt bijvoor-
beeld een maximumsnelheid van 160 km/h
(100 mph)). De gesteldheid van het wegdek is
bepalend voor de maximumsnelheid en niet de
snelheidsklasse op de banden.
N.B.
In de tabel staat de maximaal toegestane
snelheid.
Q 160 km/h (100 mph) (alleen voor winter-
banden)
T 190 km/h (118 mph)
H 210 km/h (130 mph)
V 240 km/h (149 mph)
W 270 km/h (168 mph)
Y 300 km/h (186 mph)
WAARSCHUWING
De auto moet worden uitgerust met banden
die minimaal de gespecificeerde lastindex
(p. 330) (LI) en snelheidsklasse (SS) hebben.
Bij gebruik van banden met een te lage lastin-
dex of snelheidsklasse kunnen de banden
oververhit raken.
Gerelateerde informatie
Banden - maten (p. 329)
Banden - bandenspanning (p. 328)
Banden - draairichting (p. 327)
WIELEN EN BANDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
331
Wielmoeren
De wielen zitten op de naaf vast met wielmoeren
die in verschillende uitvoeringen verkrijgbaar zijn.
Korte wielmoer
Lange wielmoer
Afsluitbare wielmoeren
Aanhaalmoment
Wielmoer type 1 (stalen velg): 110 Nm
Wielmoer type 2 (aluminium velg): 130
Nm
Afsluitbare wielmoer type 3 (stalen/
aluminium velg): 110 Nm
Gebruik alleen velgen die getest en goedgekeurd
zijn door Volvo en deel uitmaken van de originele
accessoires van Volvo. Controleer het aanhaal-
moment met een momentsleutel.
Afsluitbare wielmoeren*
Afsluitbare wielmoeren zijn te gebruiken op zowel
aluminium als stalen velgen. Onder de vloer in de
bagageruimte is ruimte om de dop voor de
afsluitbare wielmoeren in op te bergen.
Gerelateerde informatie
Wiel- en velgmaten (p. 329)
Winterbanden
Winterbanden zijn banden die aan de winterse
toestand van de weg zijn aangepast.
Winterbanden
Volvo adviseert winterbanden met bepaalde
afmetingen. De bandenmaat is afhankelijk van de
motorvariant. Gebruik altijd het juiste type winter-
banden op alle vier de wielen.
N.B.
Volvo adviseert u om met een Volvo-dealer te
overleggen over welke velg en welk type band
het best geschikt zijn.
Banden met “spikes”
Winterbanden met "spikes" moeten de eerste
500–1000 km rustig worden ingereden, zodat de
"spikes" hun positie in kunnen nemen. Zo gaan
de banden en vooral de “spikes” langer mee.
N.B.
De wettelijke voorschriften voor het gebruik
van banden met spikes verschillen per land.
Profieldiepte
Ritten bij ijs, sneeuw(modder) en lage temperatu-
ren vergen meer van de banden dan zomerse rit-
ten. Daarom adviseert Volvo een minimale profiel-
diepte van 4 mm voor winterbanden.
||
WIELEN EN BANDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
332
Sneeuwkettingen gebruiken
Het gebruik van sneeuwkettingen is alleen toe-
gestaan op de voorwielen (geldt ook voor model-
len met voorwielaandrijving). Rijd nooit sneller
dan 50 km/h (30 mph) met sneeuwkettingen.
Rijd evenmin op sneeuwvrije wegen, omdat zowel
de sneeuwkettingen als de banden daardoor
overmatig slijten.
WAARSCHUWING
Gebruik originele Volvo-sneeuwkettingen of
vergelijkbare sneeuwkettingen die zijn afge-
stemd op het model en op de band- en vel-
gafmetingen. Bij twijfel adviseert Volvo u een
erkende Volvo-werkplaats om advies te vra-
gen. Een verkeerde sneeuwketting kan ern-
stige schade aan de auto veroorzaken en
aanleiding geven tot een ongeluk.
Gerelateerde informatie
Wielen verwisselen - wielen verwijderen
(p. 333)
Reservewiel*
Het compacte reservewiel ("Temporary spare")
is te gebruiken voor tijdelijke vervanging van een
standaardwiel met een lekke band.
Het reservewiel is alleen bestemd voor tijdelijk
gebruik en moet daarom zo spoedig mogelijk
worden vervangen door een normaal wiel. Het rij-
gedrag van de auto verandert mogelijk bij gebruik
van een compact reservewiel. Het compacte
reservewiel is kleiner dan een normaal wiel. De
bodemspeling verandert er daarom door. Wees
voorzichtig bij hoge trottoirbanden en reinig de
auto niet in een autowasstraat. Als het reserve-
wiel op de vooras zit, kunt u evenmin sneeuwket-
tingen omleggen. Bij vierwielaangedreven auto's
is de achterwielaandrijving uit te schakelen. Het
reservewiel mag niet worden gerepareerd. In de
bandenspanningstabel staat de juiste banden-
spanning voor het reservewiel, zie Banden - ban-
denspanning (p. 328).
BELANGRIJK
Rijd met een reservewiel op de auto nooit
sneller dan 80 km/h (50 mph).
Rijd nooit met de auto, als deze is voor-
zien van meer dan één reservewiel van
het type "Temporary Spare".
Gerelateerde informatie
Wielen verwisselen - wielen verwijderen
(p. 333)
Wielen verwisselen - monteren (p. 336)
Wielen verwisselen - reservewiel erbij
nemen* (p. 333)
Krik* (p. 338)
Gevarendriehoek (p. 337)
Wielmoeren (p. 331)
WIELEN EN BANDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
333
Wielen verwisselen - reservewiel
erbij nemen*
U vindt het reservewiel* met krik* en wielsleutel*
onder de bagageruimtevloer.
1. Til de achterkant van de bagageruimtevloer
op (bij modellen met gelede vloer: pak de
handgreep vast, til de vloer op en beweeg de
achterkant van de vloer naar voren).
2.
Pak het opbergvak* weg (alleen voor model-
len met gelede vloer).
3. Til de ondervloer weg (alleen voor modellen
met gelede vloer).
4. Draai de bevestigingsbouten los en pak het
schuimblok met krik en gereedschap weg.
5. Pak het reservewiel aan de buitenkant vast
en til op. Duw het reservewiel iets naar voren
en til het uit de opbergruimte.
Gerelateerde informatie
Wielen verwisselen - wielen verwijderen
(p. 333)
Wielen verwisselen - monteren (p. 336)
Krik* (p. 338)
Reservewiel* (p. 332)
Gevarendriehoek (p. 337)
Wielmoeren (p. 331)
Wielen verwisselen - wielen
verwijderen
U kunt de wielen vervangen door bijvoorbeeld
winterwielen of een reservewiel.
Zet een gevarendriehoek op, als u een wiel moet
verwisselen langs een drukke weg. Zorg ervoor
dat de auto en de krik* op een stevige en hori-
zontale ondergrond staan.
1. Haal de parkeerrem aan en schakel de ach-
teruitversnelling in of zet de keuzehendel in
stand P bij een auto met een automatische
versnellingsbak.
||
WIELEN EN BANDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
334
WAARSCHUWING
Controleer of de krik onbeschadigd is, of de
schroefdraden goed zijn gesmeerd en of deze
vrij van vuil is.
N.B.
Volvo adviseert u alleen de krik te gebruiken*
die bij de auto hoort, zoals aangegeven op de
kriksticker.
Op de sticker staat tevens de maximale hef-
capaciteit bij de vermelde hefhoogte.
2. Neem het te monteren wiel erbij en het
gereedschap. Voor montage van een com-
pact reservewiel ligt er bij het reservewiel
tevens een verpakking met handschoenen
en een plastic zak voor om de lekke band.
3. Plaats wielblokken voor en achter de wielen
die op de grond blijven staan. Gebruik daar-
voor bijvoorbeeld grote houten blokken of
grote stenen.
4. Auto's met stalen velgen hebben afneembare
wieldoppen. Haak het demontagegereed-
schap in dat geval vast de volledige wieldop-
pen om ze vervolgens los te trekken. De wiel-
doppen zijn ook met de hand in één snelle
beweging los te trekken.
5. Schroef het sleepoog tot aan de aanslag in
de wielsleutel* vast.
Wielsleutel en sleepoog.
BELANGRIJK
Draai het sleepoog volledig in de wielmoer-
sleutel.
WIELEN EN BANDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
335
6. Verwijder de kunststof boutafdekkingen met
het demontagegereedschap.
7. Draai de wielmoeren ½–1 slag linksom los
met de wielsleutel*.
WAARSCHUWING
Leg nooit iets tussen de krik en de onder-
grond en evenmin tussen de krik en het krik-
steunpunt van de auto.
8. Er zitten twee kriksteunpunten aan weerszij-
den van de auto. Breng de krik* omhoog,
zodat de flens in de carrosserie in de groef in
de kop van de krik valt.
BELANGRIJK
De grond onder de krik dient vast en egaal te
zijn en niet te hellen.
9. Breng de auto zo ver omhoog dat het wiel
van de grond komt. Verwijder de wielmoeren
en til het wiel eraf.
WAARSCHUWING
Kruip nooit onder de auto als deze op een krik
staat.
Laat nooit passagiers in de auto zitten als
deze op een krik staat. Bij het verwisselen van
een wiel langs de kant van de weg moeten
eventuele passagiers op een veilige plek gaan
staan.
Gerelateerde informatie
Wielen verwisselen - monteren (p. 336)
Wielen verwisselen - reservewiel erbij
nemen* (p. 333)
Reservewiel* (p. 332)
Gevarendriehoek (p. 337)
Wielmoeren (p. 331)
WIELEN EN BANDEN
336
Wielen verwisselen - monteren
Het is belangrijk dat het wiel op de juiste manier
gemonteerd wordt.
Aanbrengen
WAARSCHUWING
Kruip nooit onder de auto als deze op een krik
staat.
Laat nooit passagiers in de auto zitten als
deze op een krik staat. Bij het verwisselen van
een wiel langs de kant van de weg moeten
eventuele passagiers op een veilige plek gaan
staan.
1. Reinig de contactvlakken tussen het wiel en
de naaf.
2. Breng het wiel aan. Haal de wielmoeren ste-
vig aan.
3. Breng de auto zo ver omlaag dat het wiel niet
meer ongehinderd kan draaien.
4. Draai de wielmoeren kruiselings vast. Het is
belangrijk dat u de wielmoeren stevig aan-
haalt tot het juiste aanhaalmoment. Contro-
leer het aanhaalmoment met een moments-
leutel.
5. Plaats de kunststof doppen terug op de wiel-
moeren.
6.
Plaats een volledige wieldop terug (indien
aanwezig).
N.B.
De ventieluitsparing in de wieldop bij het
monteren aanbrengen over het ventiel in de
velg.
Gereedschap opbergen
Leg de stukken gereedschap na gebruik op de
juiste plekken terug in het blok schuimrubber.
Bij gebruik van het compacte reservewiel kunt u
de lekke band in de plastic zak doen die u in de
verpakking met de handschoenen vindt. Leg het
schuimrubber blok terug en duw de bevestigings-
bout in de vloer van het opbergvak.
WIELEN EN BANDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
337
BELANGRIJK
Bewaar gereedschap en krik* op de daarvoor
bestemde plaats in de bagageruimte, wan-
neer u ze niet nodig hebt.
N.B.
Plaats na het oppompen van een band
altijd het ventieldopje terug om schade
aan het ventiel door grind, vuil e.d. te
voorkomen.
Gebruik alleen kunststof dopjes. Metalen
ventieldopjes kunnen roesten en zijn
moeilijk los te draaien.
Bij montage van een andere
bandenmaat
Neem bij montage van een andere bandenmaat
altijd contact op met een erkende Volvo-werk-
plaats voor een update van de software. Bij mon-
tage van een grotere of kleinere bandenmaat en
ook bij het vervangen van zomerbanden door win-
terbanden is mogelijk een update van de soft-
ware vereist.
Gerelateerde informatie
Wielen verwisselen - reservewiel erbij
nemen* (p. 333)
Wielen verwisselen - wielen verwijderen
(p. 333)
Reservewiel* (p. 332)
Gevarendriehoek (p. 337)
Wielmoeren (p. 331)
Gevarendriehoek
De gevarendriehoek wordt gebruikt om andere
verkeersdeelnemers te waarschuwen voor een
stilstaande auto.
Opbergen en uitklappen
||
WIELEN EN BANDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
338
Til het vloerluik op (of schuif de achterkant
van de laadvloer naar voren bij modellen met
een gelede vloer en til daarna de ondervloer
op) en pak de gevarendriehoek.
Neem de gevarendriehoek uit de houder,
klap de driehoek uit en bevestig de twee
losse zijden aan elkaar.
Klap de steunpoten van de gevarendriehoek
uit.
Volg de geldende bepalingen voor het gebruik
van een gevarendriehoek. Zet de gevarendrie-
hoek op een passend punt achter de auto op om
achteropkomend verkeer tijdig te waarschuwen.
Zorg dat de houder met de gevarendriehoek na
gebruik stevig in de bagageruimte vastzit.
Gerelateerde informatie
Reservewiel* (p. 332)
Krik*
Gebruik de krik om de auto op te heffen om bij-
voorbeeld een wiel te verwisselen.
Gebruik alleen de originele krik bij vervangen
door het reservewiel of bij wisselen tussen
zomer- en winterbanden. Houd de schroef van de
krik altijd goed ingevet.
BELANGRIJK
Bewaar gereedschap en krik* op de daarvoor
bestemde plaats in de bagageruimte, wan-
neer u ze niet nodig hebt.
N.B.
De normale krik van de auto is alleen
bestemd voor sporadisch en kortstondig
gebruik zoals bij het verwisselen van een
lekke band, monteren van winterbanden/
zomerbanden e.d. Hef de auto alleen met een
krik die voor het desbetreffende model
bestemd is. Als de auto vaker moet worden
opgekrikt of voor langere tijd zoals bij het
onderling roteren van de banden wordt het
gebruik van een garagekrik geadviseerd. Volg
in dat geval de gebruiksaanwijzing van de
desbetreffende krik.
Gerelateerde informatie
Gevarendriehoek (p. 337)
Noodreparatieset voor banden* (p. 341)
EHBO-set*
De EHBO-set bevat materiaal voor het verlenen
van eerste hulp.
Links in de bagageruimte zit een EHBO-set.
WIELEN EN BANDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
339
Bandenspanningscontrole (TM)*
1
Het systeem TM (Tyre Monitor) bepaalt aan de
hand van de draaisnelheid van de banden of de
bandenspanning in orde is.
Systeembeschrijving
Bij een te geringe bandenspanning verandert de
diameter en daarmee ook de rotatiesnelheid van
de band. Aan de hand van onderlinge vergelijkin-
gen kan het systeem vaststellen of de spanning
in een of meer banden te gering is.
Ook mét dit systeem moet u het normale onder-
houd aan de banden blijven plegen.
Meldingen
Bij een te lage bandenspanning gaat het contro-
lelampje (
) op het instrumentenpaneel bran-
den en verschijnt een van de volgende meldin-
gen:
Bandenspanning laag Controleren,
afstellen, kalibreren
Bandensp.systeem Service vereist
Bandensp.systeem Momenteel niet
besch.
BELANGRIJK
Als er een storing optreedt in het TM, gaat
het controlesymbool
op het instrumenten-
paneel eerst zo'n 1 minuut lang knipperen
waarna het continu blijft branden. Er ver-
schijnt tevens een melding op het instrumen-
tenpaneel.
Meldingen verwijderen
1. Controleer met een manometer de banden-
spanning van alle banden.
2. Pomp de band(en) op tot de juiste spanning
zoals aangegeven op de bandenspannings-
sticker op de B-stijl aan bestuurderszijde
(tussen voor- en achterportier).
3.
Herkalibreer de TM in MY CAR.
N.B.
Controleer de bandenspanning bij koude ban-
den om de verkeerde bandenspanning tegen
te gaan. Koude banden hebben dezelfde tem-
peratuur als de omgeving (na ca. 3 uur stil-
stand). Al na enkele kilometers rijden worden
de banden warm en loopt de spanning op.
WAARSCHUWING
Een verkeerde bandenspanning kan tot
bandenpech leiden, waarbij u de controle
over de auto kunt verliezen.
Het systeem kan plotselinge banden-
schade onmogelijk voorzien.
TM kalibreren
TM kan alleen correct werken, wanneer er een
referentiewaarde voor de bandenspanning is
vastgesteld. Dit moet na iedere bandenwissel of
bandenspanningswijziging gebeuren door het
systeem te herkalibreren in MY CAR.
Zo moet u de bandenspanning aanpassen voor
ritten met een zware lading of op hoge snelhe-
den (meer dan 160 km/h (100 mph)). Herkali-
breer het systeem vervolgens.
1
Standaard op bepaalde markten.
||
WIELEN EN BANDEN
340
Herkalibreren
U verricht instellingen met de knoppen op de
middenconsole, zie MY CAR (p. 115).
1. Zet de motor af.
2. Pomp alle banden op tot de juiste spanning
zoals aangegeven op de bandenspannings-
sticker op de B-stijl aan bestuurderszijde
(tussen voor- en achterportier).
Of raadpleeg de bandenspanningstabel.
3. Start de motor en laat de auto stilstaan.
4.
Open het menusysteem MY CAR en kies het
menu
Bandencontrole.
5.
Kies
Stel bandenspan. af en druk op OK.
6. Druk nadat u alle banden gecontroleerd en
aangepast hebt op OK om de kalibratie te
starten.
7. Rijd met de auto.
> Tijdens de rit vindt automatisch herkali-
bratie plaats die u op ieder gewenst
moment kunt afbreken. Als de motor
wordt afgezet tijdens een lopende herkali-
bratie, dan wordt de kalibratie tijdens een
volgende rit voortgezet. Het systeem geeft
na afloop geen bevestiging dat kalibratie
heeft plaatsgevonden.
De nieuwe referentiewaarde is van kracht, totdat
u de stappen 1–7 herhaalt.
N.B.
Let erop dat u het TM na iedere bandenwissel
of aanpassing van de bandenspanning
opnieuw moet instellen. Als er geen nieuwe
referentiewaarden worden opgeslagen, kan
het systeem niet goed werken.
N.B.
Plaats na het oppompen van een band
altijd het ventieldopje terug om schade
aan het ventiel door grind, vuil e.d. te
voorkomen.
Gebruik alleen kunststof dopjes. Metalen
ventieldopjes kunnen roesten en zijn
moeilijk los te draaien.
Status systeem en banden
U kunt de actuele status van het status en de
banden controleren op het beeldscherm van de
middenconsole.
1.
Open het menusysteem MY CAR.
2.
Kies het menu
Bandencontrole.
> De status van de bandenspanningswaar-
den wordt aangegeven met kleurcodes.
De status wordt voor alle banden afzonderlijk
aangegeven met een bepaalde kleur:
Alle wielen groen: het systeem werkt naar
behoren en voor alle banden ligt de actuele
bandenspanning iets boven het aanbevolen
niveau.
Eén oranje wiel: de bandenspanning van het
desbetreffende wiel is te gering.
Alle wielen oranje: de bandenspanning van
twee of meer wielen is te gering.
Alle wielen grijs en het bericht
Bandensp.systeem Momenteel niet
besch.: bandenspanningssysteem momen-
teel niet actief. U moet mogelijk korte tijd
sneller dan 30 km/h (20 mph) rijden voordat
het systeem weer actief is.
Alle wielen grijs in combinatie met de mel-
ding
Bandensp.systeem Service vereist:
er is een storing opgetreden in het systeem.
Neem contact op met een Volvo-dealer of -
werkplaats.
Gerelateerde informatie
Banden - bandenspanning (p. 328)
WIELEN EN BANDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
341
Noodreparatieset voor banden*
U gebruikt de noodreparatieset voor banden,
Temporary Mobility Kit (TMK), om een gat te
dichten en om de bandenspanning te controle-
ren en aan te passen.
De noodreparatieset voor banden bestaat uit een
compressor en een bus met afdichtmiddel. Het
afdichtmiddel dient om noodreparaties uit te voe-
ren. Het afdichtmiddel dicht banden met een lek
in het loopvlak effectief af.
De noodreparatieset voor banden leent zich min-
der goed voor banden met een gat in het zijvlak.
Gebruik de noodreparatieset niet voor banden
met diepe sneeën, barsten of soortgelijke
beschadigingen.
N.B.
De bandenreparatieset is uitsluitend bedoeld
voor het repareren van banden met een lek in
het loopvlak.
N.B.
De compressor voor provisorische bandenre-
paratie is door Volvo getest en goedgekeurd.
Positie
De noodreparatieset voor banden zit in het blok
schuimrubber
2
onder de bagageruimtevloer.
Versie 1.
Versie 2.
Gerelateerde informatie
Noodreparatieset voor banden* - bediening
(p. 342)
Noodreparatieset voor banden* - reparatiere-
sultaat controleren (p. 345)
Noodreparatieset voor banden* - overzicht
(p. 342)
2
Het blok schuimrubber kan er afhankelijk van de uitrusting van de auto anders uitzien.
WIELEN EN BANDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
342
Noodreparatieset voor banden* -
overzicht
Overzicht van de onderdelen van de noodrepa-
ratieset, Temporary Mobility Kit (TMK).
De onderdelen liggen onder de bagageruimte-
vloer.
Sticker, toegestane maximumsnelheid
Knop
Voedingskabel
Bushouder (oranje deksel)
Beschermdop
Drukreduceerventiel
Luchtslang
Bus met afdichtmiddel
Manometer
Bus met afdichtmiddel
Vervang de bus met afdichtmiddel voordat de
houdbaarheidsdatum verstreken is en na ieder
gebruik. Behandel de vervangen bus als klein
chemisch afval (KCA).
WAARSCHUWING
De bus bevat 1,2-Ethanol en natuurrubber-
latex.
Gevaarlijk bij inname. Kan bij huidcontact
allergie veroorzaken.
Contact met de huid en ogen vermijden.
Buiten bereik van kinderen bewaren.
WAARSCHUWING
Wanneer de borgvloeistof op de huid
terechtkomt, moet u de vloeistof met een
ruime hoeveelheid water en zeep verwij-
deren.
Mocht u de borgvloeistof in uw oog krij-
gen, spoel het oog dan onmiddellijk uit
met een ruime hoeveelheid water. Laat
het oog bij aanhoudende irritatie nakijken
door een arts.
Gerelateerde informatie
Noodreparatieset voor banden* (p. 341)
Noodreparatieset voor banden* -
bediening
Repareer een lekke band met de noodreparatie-
set, Temporary Mobility Kit (TMK).
Noodreparatie banden
Voor informatie over de werking van de onderdelen, zie
Noodreparatieset voor banden* - overzicht (p. 342).
WIELEN EN BANDEN
}}
343
1. Plaats een gevarendriehoek en schakel de
alarmlichten in, als u een lekke band moet
afdichten langs een drukke weg.
Laat een eventuele spijker of iets dergelijks
in de lekke band zitten. Het lek is zo beter af
te dichten.
2. Verwijder de sticker met de toegestane maxi-
mumsnelheid (die aan de ene kant van de
compressor zit) en bevestig deze op het
stuurwiel. Rijd nooit sneller dan 80 km/h
(50 mph), nadat u de noodreparatieset hebt
gebruikt.
3.
Controleer of de knop in stand 0 staat en
neem de voedingskabel en de luchtslang
erbij.
4. Schroef het oranje deksel van de compressor
los en draai de drop van de bus.
N.B.
Voor het gebruik de verzegeling van de bus
niet verbreken. Bij het indraaien van de bus
wordt de verzegeling automatisch verbroken.
5. Schroef de bus tot aan de aanslag in de bus-
houder vast.
> De bus en de bushouder zijn voorzien van
een terugdraaiblokkering om te voorko-
men dat er afdichtmiddel weglekt. U kunt
een vastgeschroefde bus niet meer uit de
bushouder losdraaien. De bus is alleen in
een werkplaats te verwijderen; geadvi-
seerd wordt een erkende Volvo-werk-
plaats.
WAARSCHUWING
Wanneer de borgvloeistof op de huid
terechtkomt, moet u de vloeistof met een
ruime hoeveelheid water en zeep verwijde-
ren.
Mocht u de borgvloeistof in uw oog krijgen,
spoel het oog dan onmiddellijk uit met een
ruime hoeveelheid water. Laat het oog bij
aanhoudende irritatie nakijken door een
arts.
WAARSCHUWING
Draai de bus niet los, aangezien deze een
blokkering heeft om lekkage te voorkomen.
6. Draai het ventieldopje van de band los.
Controleer of het drukreduceerventiel van de
luchtslang volledig vastgeschroefd is en
schroef de ventielaansluiting tot aan de aan-
slag vast over de draadwindingen van het
bandventiel.
7. Sluit de voedingskabel aan op de dichtstbij-
zijnde 12V-aansluiting en start de auto.
N.B.
Zorg er bij een actieve compressor voor dat
geen van de overige 12V-aansluitingen in
gebruik is.
WAARSCHUWING
Laat kinderen niet zonder toezicht in de auto
achter als de motor draait.
||
WIELEN EN BANDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
344
8. Schakel de compressor in door de knop in
stand I te zetten.
WAARSCHUWING
Ga nooit naast de band staan terwijl de com-
pressor aan het pompen is. Bij barsten, onef-
fenheden en dergelijke dient u de compressor
onmiddellijk uit te schakelen. Beëindig in dat
geval de rit. Het wordt dan geadviseerd een
erkende bandenwerkplaats te bezoeken.
N.B.
Als de compressor start, kan de druk tot 6 bar
toenemen. De druk daalt echter na ca. 30
seconden.
9. Vul de band 7 minuten lang met afdichtmid-
del.
BELANGRIJK
Kans op oververhitting. De compressor mag
niet langer dan 10 minuten werken.
10. Schakel de compressor uit om de banden-
spanning van de manometer af te lezen. De
bandenspanning moet minimaal 1,8 bar en
maximaal 3,5 bar bedragen. (Laat eventueel
lucht ontsnappen met het drukreduceerven-
tiel, als de bandenspanning te hoog is.)
WAARSCHUWING
Als de bandenspanning lager is dan 1,8 bar,
is het gat in de band te groot. Beëindig in dat
geval de rit. Het wordt dan geadviseerd een
erkende bandenwerkplaats te bezoeken.
11. Schakel de compressor uit en koppel de voe-
dingskabel los.
12. Schroef de luchtslang los van het bandven-
tiel en plaats het ventieldopje terug op de
band.
13. Plaats de beschermdop op de luchtslang om
te voorkomen dat restanten afdichtmiddel
weglekken.
14. Leg zo spoedig mogelijk na de reparatie min-
stens 3 km af bij een snelheid van maximaal
80 km/h (50 mph), zodat het afdichtmiddel
de band kan afdichten.
N.B.
Tijdens de eerste slagen die de band rond-
draait spuit er afdichtvloeistof uit het gat.
WAARSCHUWING
Houd bij het wegrijden omstanders uit de
buurt van de auto om te voorkomen dat ze
afdichtmiddel op zich krijgen. De afstand
moet minimaal twee meter zijn.
15. Controle achteraf:
Sluit de luchtslang weer aan op het bandven-
tiel en controleer de bandenspanning met de
manometer, zie Noodreparatieset voor ban-
den* - reparatieresultaat controleren
(p. 345).
Gerelateerde informatie
Noodreparatieset voor banden* (p. 341)
Noodreparatieset voor banden* - reparatiere-
sultaat controleren (p. 345)
Noodreparatieset voor banden* - overzicht
(p. 342)
WIELEN EN BANDEN
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
345
Noodreparatieset voor banden* -
reparatieresultaat controleren
Wanneer een band gerepareerd is met de nood-
reparatieset, Temporary Mobility Kit (TMK), moet
na zo'n 3 kilometer rijden een tweede controle
plaatsvinden.
Bandenspanning controleren
Neem de noodreparatieset voor banden erbij. De
compressor moet uitstaan.
1. Draai het ventieldopje van de band los.
Neem de luchtslang erbij en schroef de
ventielaansluiting ervan tot aan de aanslag
vast over de draadwindingen van het band-
ventiel.
2. Lees de bandenspanning van de manometer
af.
Als de bandenspanning lager is dan 1,3
bar, werd de band onvoldoende afgedicht.
Beëindig in dat geval de rit. Neem contact
op met een erkende Volvo-werkplaats.
Als de bandenspanning hoger is dan 1,3
bar, moet u de band oppompen tot de
spanning die staat aangegeven op de
bandenspanningssticker aan de binnen-
kant van de portierstijl aan bestuurders-
zijde (1 bar = 100 kPa).
Laat lucht uit de band ontsnappen, als de
bandenspanning te hoog is.
3. Als de band moet worden opgepompt:
1. Sluit de voedingskabel aan op de dichtst-
bijzijnde 12V-aansluiting en start de auto.
2. Schakel de compressor in en pomp de
band op tot de spanning die op de ban-
denspanningssticker aan de binnenkant
van de portierstijl aan bestuurderszijde
staat.
3. Schakel de compressor uit.
4. Koppel de noodreparatieset voor banden los,
plaats de beschermdop op de luchtslang,
vouw de luchtslang op en plaats deze in de
daarvoor bestemde uitsparing.
Leg de TMK in de bagageruimte.
WAARSCHUWING
Draai de bus niet los, aangezien deze een
blokkering heeft om lekkage te voorkomen.
5. Plaats het ventieldopje terug op de band.
N.B.
Plaats na het oppompen van een band
altijd het ventieldopje terug om schade aan
het ventiel door grind, vuil e.d. te voorko-
men.
Gebruik alleen kunststof dopjes. Metalen
ventieldopjes kunnen roesten en zijn moei-
lijk los te draaien.
N.B.
Vervang de bus met afdichtmiddel en de
slang na gebruik. Volvo adviseert u het ver-
vangen over te laten aan een erkende Volvo-
werkplaats.
WAARSCHUWING
Controleer de bandenspanning regelmatig.
Volvo adviseert u de auto naar de dichtstbijzijnde
erkende Volvo-werkplaats te rijden om de
beschadigde band te laten vervangen/repareren.
Geef aan het werkplaatspersoneel door dat er
afdichtmiddel in de band zit.
||
WIELEN EN BANDEN
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
346
WAARSCHUWING
Rijd na het gebruik van de noodreparatieset
voor banden niet sneller dan 80 km/h
(50 mph). Volvo adviseert een bezoek aan
een erkende Volvo-werkplaats voor een
inspectie van de gerepareerde band (maxi-
maal 200 km rijden). Het personeel kan
bepalen of de band te repareren is of moet
worden vervangen.
Gerelateerde informatie
Noodreparatieset voor banden* - bediening
(p. 342)
Band oppompen met de
compressor uit de noodreparatieset
voor banden*
De originele banden van de auto zijn op te pom-
pen met de compressor uit de noodreparatieset
voor banden.
1. De compressor moet uitstaan. Zorg dat de
knop in stand 0 staat en neem de voedings-
kabel en de luchtslang erbij.
2. Draai het ventieldopje van de band los en
schroef de ventielaansluiting van de lucht-
slang tot aan de aanslag vast over de draad-
windingen van het bandventiel.
3. Sluit de voedingskabel aan op de dichtstbij-
zijnde 12V-aansluiting en start de auto.
WAARSCHUWING
Het inademen van uitlaatgassen kan levens-
gevaarlijk zijn. Laat de motor nooit draaien in
ruimten die afgesloten zijn of onvoldoende
ventilatie hebben.
WAARSCHUWING
Laat kinderen niet zonder toezicht in de auto
achter als de motor draait.
4. Schakel de compressor in door de knop in
stand I te zetten.
BELANGRIJK
Kans op oververhitting. De compressor mag
niet langer dan 10 minuten werken.
5. Pomp de band op tot de spanning die op de
bandenspanningssticker aan de binnenkant
van de portierstijl aan bestuurderszijde staat.
Laat lucht uit de band ontsnappen, als de
bandenspanning te hoog is.
6. Schakel de compressor uit. Koppel de lucht-
slang en de voedingskabel los.
7. Plaats het ventieldopje terug op de band.
Gerelateerde informatie
Noodreparatieset voor banden* (p. 341)
Noodreparatieset voor banden* - overzicht
(p. 342)
ONDERHOUD EN SERVICE
ONDERHOUD EN SERVICE
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
348
Serviceprogramma van Volvo
Om de verkeersveiligheid, bedrijfszekerheid en
betrouwbaarheid van de auto op een hoog peil
te houden, dient u de voorschriften van het Ser-
viceprogramma van Volvo op te volgen zoals die
omschreven staan in het Service- en garantie-
boekje van Volvo.
Volvo adviseert u om service- en onderhouds-
werkzaamheden over te laten aan een erkende
Volvo-werkplaats. Volvo-werkplaatsen beschikken
over het personeel, het speciale gereedschap en
de servicehandboeken waardoor zij u een zo
hoog mogelijke servicekwaliteit kunnen garande-
ren.
BELANGRIJK
Om de garantie van Volvo te laten gelden,
moet u het Service- en garantieboekje con-
troleren en volgen.
Gerelateerde informatie
Klimaatregeling - storingen opsporen en ver-
helpen (p. 359)
Afspraak maken voor servicebeurt
en reparatie*
1
Informatie over geplande afspraken voor service
en reparatie bekijken vanuit een auto met inter-
netverbinding.
Deze dienst
1
vormt een handige manier om
rechtstreeks vanuit de auto een afspraak voor
service of reparatie te maken. De autogegevens
worden doorgestuurd naar uw dealer ter voorbe-
reiding op het werkplaatsbezoek. De dealer
neemt contact met u op om een afspraak te
plannen. Op bepaalde markten herinnert het sys-
teem u tijdig aan geplande afspraken en het navi-
gatiesysteem
2
kan bovendien in begeleiding naar
de werkplaats voorzien.
Voordat de dienst te gebruiken is
Volvo ID en My Profile
Registreer een Volvo ID. Voor meer informa-
tie over het aanmaken van een Volvo ID, zie
Volvo ID (p. 22).
Log in op de webportal My Volvo, ga naar My
Profile en doe het volgende:
1. Controleer of de auto gekoppeld is aan My
Profile.
2. Controleer of uw contactgegevens kloppen.
3. Geef de Volvo-dealer van uw keuze aan voor
service en reparatie.
4. Kies het communicatiekanaal van uw voor-
keur (telefoon). Eventuele boekingsgegevens
worden altijd naar de auto gestuurd en per e-
mail toegezonden.
Voorwaarden voor het maken van afspraken
vanuit de auto
Om boekingsinformatie te kunnen versturen
vanuit de auto en te kunnen ontvangen moet
de auto internetverbinding hebben, zie het
supplement bij Sensus Infotainment voor
informatie over het tot stand brengen van
een internetverbinding.
Omdat de boekingsinformatie via uw eigen
mobiele abonnement wordt verzonden, krijgt
u de vraag te zien of u informatie wenst te
versturen. De vraag wordt eenmaal gesteld,
waarna het gegeven antwoord een bepaalde
tijd geldt voor de gekozen aansluiting.
Om de dienst te kunnen gebruiken en sys-
teemcommunicatie mogelijk te maken via het
beeldscherm in de auto moet u meldingen/
pop-ups goedkeuren. Druk in de normaal-
weergave van de bron MY CAR op OK/
MENU en daarna op
Service & reparatie
Berichten weergeven.
1
Geldt voor bepaalde markten.
2
Geldt voor Sensus Navigation.
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
349
Dienst gebruiken
Alle menu’s en instellingen zijn vanuit de nor-
maalweergave in MY CAR te bereiken door OK/
MENU in te drukken gevolgd door
Service &
reparatie.
Wanneer het tijd is voor service en in sommige
gevallen ook wanneer de auto aan reparatie toe
is, wordt dat aangegeven via een melding op het
instrumentenpaneel (p. 66) en via een pop-
upmenu op het beeldscherm.
Servicemelding op beeldscherm.
Betekenis van de alternatieven in het pop-
upmenu op het beeldscherm:
Ja - Er wordt een boekingsverzoek naar uw
dealer verstuurd, die contact met u opneemt
en u een boekingsvoorstel doet. Het service-
lampje en de servicemelding op het instru-
mentenpaneel doven.
Nee - Er verschijnen geen pop-upmeldingen
meer op het beeldscherm. De melding op het
instrumentenpaneel blijft staan. Na dit alter-
natief is het nog altijd mogelijk om vanuit de
auto handmatig een nieuw boekingsverzoek
te starten, zie onder.
Uitstellen - Het pop-upmenu verschijnt de
volgende keer dat u de auto start opnieuw.
Handmatig afspraak maken voor
servicebeurt en reparatie
1
1.
Druk op de MY CAR-knop op de middencon-
sole en kies
Service & reparatie
Dealerinformatie Verzoek service of
reparatie
.
> De autogegevens worden automatisch
doorgestuurd naar uw dealer.
2. De dealer stuurt een boekingsvoorstel naar
de auto.
3. Accepteer het boekingsvoorstel of vraag een
nieuw aan.
Wanneer u het boekingsvoorstel accepteert,
wordt de boekingsinformatie in de auto opgesla-
gen, zie Mijn afspraken. De communicatie tussen
u en de auto verloopt automatisch middels boe-
kingsherinneringen op het beeldscherm en bege-
leiding naar de geboekte werkplaats.
U kunt een werkplaatsbezoek ook inplannen via
My Volvo. Open Mijn afspraken en kies voor actu-
aliseren om alle afspraken van My Volvo te zien.
Mijn afspraken
1
Toon boekingsinformatie op het beeldscherm van
de auto. Accepteer het boekingsvoorstel of vraag
een nieuw aan.
Kies Service & reparatie Mijn
afspraken
.
Dealer bellen
1
Via een telefoon met Bluetooth
®
handsfree die
aan de auto gekoppeld is, kunt u uw dealer bel-
len. Voor aansluiting van de telefoon, zie het sup-
plement bij Sensus Infotainment.
Kies Service & reparatie
Dealerinformatie Dealer bellen.
1
Geldt voor bepaalde markten.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
350
Navigatiesysteem gebruiken
1,
2
Geef uw werkplaats als bestemming of deelbe-
stemming aan voor het navigatiesysteem.
Kies Service & reparatie
Dealerinformatie Eén bestemming
inst.
.
Kies Service & reparatie
Dealerinformatie Toevoegen als
tussenbestemming
.
Autogegevens versturen
1
De autogegevens worden verstuurd naar de cen-
trale Volvo-database (niet naar dealers). Volvo-
dealers kunnen de autogegevens vervolgens
opvragen aan de hand van het identificatienum-
mer van de auto (VIN
3
). U vindt het nummer in
het Service- en garantieboekje van de auto en in
de linker onderhoek van de voorruit.
Kies Service & reparatie Autogegevens
versturen
.
Boekingsinformatie en autogegevens
Bij het maken van een afspraak voor een service-
beurt vanuit uw auto worden boekingsinformatie
en autogegevens verzonden. De autogegevens
bestaan uit gegevens op de volgende gebieden:
servicebehoefte
functiestatus
vloeistofpeilen
Kilometerstand
identificatienummer van de auto (VIN
3
)
Softwareversie van de auto.
Gerelateerde informatie
Volvo ID (p. 22)
1
Geldt voor bepaalde markten.
2
Geldt voor Sensus Navigation.
3
Vehicle Identification Number
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
351
Auto opnemen
Bij het opnemen van de auto is het belangrijk
dat u de krik of de dragerarmen onder de voor-
ziene steunpunten in het onderstel van de auto
aanbrengt.
N.B.
Volvo adviseert u alleen de krik te gebruiken
die bij de auto hoort. Volg bij gebruik van een
andere krik dan door Volvo geadviseerd de
aanwijzingen die bij deze krik werden gele-
verd.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
352
Kriksteunpunten (pijlen) voor de krik van de auto en de hefpunten (rood gemarkeerd).
Als u de auto aan de voorkant heft met een gara-
gekrik, moet u de krik onder een van de twee
hefpunten zetten die verder naar binnen onder de
auto zitten. Als u de auto aan de achterkant heft
met een garagekrik, moet u de krik onder een
van de hefpunten zetten. Let erop dat u de gara-
gekrik dusdanig aanbrengt, dat de auto er niet
van af kan glijden. Maak altijd gebruik van steun-
bokken of vergelijkbare hulpmiddelen.
Als u de auto opneemt op een tweekoloms hef-
brug, kunt u de voorste en achterste dragerarmen
onder de buitenste hefpunten (kriksteunpunten)
zetten. Aan de voorkant kunt u daarvoor ook de
binnenste hefpunten gebruiken.
Gerelateerde informatie
Wielen verwisselen - wielen verwijderen
(p. 333)
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
353
Motorkap - openen en sluiten
De motorkap is te openen, wanneer u de hand-
greep in de passagiersruimte rechtsom hebt
gedraaid en de pal bij de radiateurgrille naar
links hebt gehaald.
De handgreep voor ontgrendeling van de motorkap zit
altijd aan de linkerzijde.
Draai de handgreep ca. 20–25 graden
rechtsom. Het is duidelijk te horen dat ver-
grendeling wordt opgeheven.
Haal de borghaak naar links om de motorkap
te openen. (De borghaak zit tussen de kop-
lamp en de radiateurgrille zoals afgebeeld.)
WAARSCHUWING
Controleer of de motorkap bij sluiten goed
vergrendelt.
Gerelateerde informatie
Motorruimte - controle (p. 354)
Motorruimte - overzicht (p. 353)
Motorruimte - overzicht
Het overzicht laat een aantal servicespecifieke
componenten zien.
Motorruimte
Afhankelijk van het model en het motortype kan de
motorruimte er anders uitzien.
Expansiereservoir voor koelsysteem
Vulpijp voor sproeiervloeistof
Radiateur
Vulpijp voor motorolie
Reservoir voor rem- en koppelingsvloeistof
(aan bestuurderszijde)
Startaccu
Relais- en zekeringhouder
Luchtfilter
||
ONDERHOUD EN SERVICE
354
WAARSCHUWING
De spanning en het vermogen van het ontste-
kingssysteem zijn zeer hoog. De spanning in
het ontstekingssysteem is levensgevaarlijk.
Houd het elektrische systeem van de auto
altijd in sleutelstand 0 bij werkzaamheden in
de motorruimte, zie Contactslotstanden -
functies in verschillende standen (p. 82).
Raak bougies of bobine niet aan, wanneer het
elektrische systeem van de auto in sleutel-
stand II staat of als de motor warm is.
Gerelateerde informatie
Motorkap - openen en sluiten (p. 353)
Motorruimte - controle (p. 354)
Motorruimte - controle
Bepaalde oliën en vloeistoffen dienen regelmatig
gecontroleerd te worden.
Regelmatig controleren
Controleer regelmatig de volgende oliën en vloei-
stoffen, bijvoorbeeld tijdens het tanken:
Koelvloeistof
Motorolie
Sproeiervloeistof
WAARSCHUWING
Vergeet niet dat de koelventilator (vóór in de
motorruimte, achter de radiateur) tot enige tijd
na het afzetten van de motor automatisch kan
aanslaan.
Laat de motorreiniging altijd uitvoeren door
een werkplaats – geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats. Als de motor warm
is, bestaat er brandgevaar.
Gerelateerde informatie
Motorkap - openen en sluiten (p. 353)
Motorruimte - overzicht (p. 353)
Koelvloeistof - peil (p. 357)
Motorolie - controleren en bijvullen (p. 355)
Sproeiervloeistof - bijvullen (p. 369)
Motorolie - algemeen
Om de aanbevolen service-intervallen aan te
kunnen houden dient u een goedgekeurde
motoroliesoort te gebruiken.
Volvo adviseert:
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
355
Voor ritten onder ongunstige omstandigheden,
zie Motorolie - ongunstige rijomstandigheden
(p. 401).
BELANGRIJK
Om aan de vereisten voor de gespecificeerde
service-intervallen te voldoen worden alle
motoren in de fabriek gevuld met een speci-
aal aangepaste, synthetische motorolie. De
oliesoort werd met grote zorg geselecteerd
lettend op de levensduur van de motor, de
startgewilligheid, het brandstofverbruik en de
milieu-impact.
Om de aanbevolen service-intervallen aan te
kunnen houden dient u een goedgekeurde
motoroliesoort te gebruiken. Gebruik alleen
een oliesoort van de voorgeschreven kwaliteit
en dat zowel bij het bijvullen als bij het verver-
sen van olie. Een negatieve invloed op de
levensduur van de motor, de startgewilligheid,
het brandstofverbruik en de milieu-impact is
anders niet uitgesloten.
Volvo Car Corporation wijst alle garantie-
claims af bij gebruik van een motoroliesoort
die niet voldoet aan de voorgeschreven kwali-
teits- en viscositeitseisen.
Volvo adviseert de olie in een erkende Volvo-
werkplaats te laten verversen.
Volvo hanteert uiteenlopende systemen om te
waarschuwen voor een laag/hoog oliepeil of een
lage oliedruk. Bij motorvarianten met een olie-
druksensor wordt gebruikt gemaakt van het
waarschuwingssymbool voor een lage oliedruk
op het instrumentenpaneel. Bij varianten
met een olieniveausensor wordt u geïnformeerd
via een waarschuwingssymbool
op het
instrumentenpaneel en met displayteksten.
Bepaalde varianten zijn voorzien van allebei.
Neem voor meer informatie contact op met een
erkende Volvo-werkplaats.
Houd voor het verversen van de motorolie en het
vervangen van het oliefilter de intervallen aan die
staan aangegeven in het Service- en garantie-
boekje.
Het is toegestaan een oliesoort te gebruiken met
een hogere kwaliteit dan aangegeven. Voor ritten
onder ongunstige omstandigheden adviseert
Volvo een olie van een hogere kwaliteit, zie
Motorolie - ongunstige rijomstandigheden
(p. 401).
Voor de bij te vullen hoeveelheid, zie Motorolie -
kwaliteit en hoeveelheid (p. 402).
Gerelateerde informatie
Motorolie - controleren en bijvullen (p. 355)
Motorolie - controleren en bijvullen
Een elektronische oliepeilsensor detecteert het
oliepeil.
Vulpijp
4
.
In sommige gevallen moet olie worden bijgevuld
tussen de servicebeurten door.
Aanpassing van het motoroliepeil is niet nodig
voordat er een melding op het bestuurdersdisplay
verschijnt, zie volgende afbeelding.
4
Bij een motor met elektronische oliepeilsensor ontbreekt de peilstok.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
356
Melding en grafische voorstelling op display. Het linker
display verschijnt op een digitaal instrumentenpaneel en
het rechter op een analoog.
Melding
Motoroliepeil
Wanneer de motor afgezet is, kunt u het duimwiel
gebruiken om het oliepeil te laten controleren
door de elektronische oliepeilsensor, zie Menu-
functies - instrumentenpaneel (p. 112).
WAARSCHUWING
Bij het verschijnen van de melding
Olieservice vereist moet u een werkplaats
opzoeken – geadviseerd wordt een erkende
Volvo-werkplaats. Het oliepeil is mogelijk te
hoog.
BELANGRIJK
Vul bij een melding dat het oliepeil gering
alleen de aangegeven hoeveelheid olie bij, bij-
voorbeeld 0,5 liter.
N.B.
Na het bijvullen of aftappen van olie duurt het
even voordat het systeem wijzigingen in het
oliepeil kan waarnemen. De auto moet
ca. 30 km hebben gereden en vervolgens 5
minuten op een vlakke ondergrond hebben
stilgestaan met de motor afgezet, voordat het
weergegeven oliepeil correct is.
WAARSCHUWING
Mors geen olie op de hete uitlaatspruitstuk-
ken, aangezien er dan brand kan ontstaat.
Oliepeil meten
Houd voor controle van het oliepeil de onder-
staande procedure aan.
1.
Activeer sleutelstand II, zie Contactslotstan-
den - functies in verschillende standen
(p. 82).
2. Draai het duimwiel op de linker stuurhendel
naar stand
Oliepeil.
> Vervolgens verschijnt informatie over het
motoroliepeil.
Voor meer informatie over de menufunc-
ties, zie Menufuncties - instrumentenpa-
neel (p. 112).
N.B.
Als niet is voldaan aan de voorwaarden voor
de meting van het oliepeil (verstreken tijd na
motoruitschakeling, hellingshoek van de auto,
buitentemperatuur et cetera), zal de melding
Niet beschikbaar niet verschijnen. Dit bete-
kent niet dat een van de autosystemen een
storing vertoont.
Gerelateerde informatie
Motorolie - algemeen (p. 354)
Contactslotstanden - functies in verschil-
lende standen (p. 82)
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
357
Koelvloeistof - peil
De koelvloeistof koelt de verbrandingsmotor af
tot de juiste bedrijfstemperatuur. De warmte die
de motor overdraagt op de koelvloeistof is te
benutten voor verwarming van de passagiers-
ruimte.
Peil controleren
De koelvloeistof moet tussen het MIN- en MAX-
streepje op het expansiereservoir staan. Als u het
koelsysteem niet goed gevuld houdt, kan de tem-
peratuur in het systeem dusdanig hoog oplopen
dat er gevaar voor motorschade ontstaat.
N.B.
Controleer het koelvloeistofpeil regelmatig bij
een koude motor.
Bijvullen
Volg de aanwijzingen op de verpakking op. Vul
het reservoir nooit alleen met schoon water. Het
gevaar voor bevriezing neemt toe, zowel wanneer
de concentratie koelvloeistof te laag is als wan-
neer deze te hoog is.
WAARSCHUWING
De koelvloeistof kan zeer heet zijn. Als er
moet worden bijgevuld terwijl de motor warm
is, moet u de dop voorzichtig van het expan-
sievat draaien zodat de overdruk verdwijnt.
BELANGRIJK
Hoge concentraties chloor, chloriden en
andere zoutverbindingen kunnen aanlei-
ding geven tot corrosie in het koelsys-
teem.
Gebruik altijd een koelvloeistof met roest-
werende eigenschappen volgens de aan-
bevelingen van Volvo.
Let erop dat het koelvloeistofmengsel
altijd voor 50 % uit water en voor 50 %
uit koelvloeistof bestaat.
Leng de koelvloeistof aan met leidingwa-
ter van goede kwaliteit. Gebruik bij twijfel
over de waterkwaliteit altijd een kant-en-
klare koelvloeistof volgens de aanbevelin-
gen van Volvo.
Wanneer u overstapt op een ander soort
koelvloeistof of een nieuw koelsysteem-
onderdeel hebt gemonteerd, dient u het
koelsysteem schoon te spoelen met lei-
dingwater van goede kwaliteit of met
kant-en-klare koelvloeistof.
De motor mag alleen draaien met een
goed gevuld koelsysteem. Als dat niet het
geval is, kunnen er hoge temperaturen
optreden met gevaar voor beschadiging
(barsten) van de cilinderkop.
ONDERHOUD EN SERVICE
358
Voor de aan te houden hoeveelheden en de aan-
bevolen vloeistofkwaliteit, zie Koelvloeistof - kwa-
liteit en hoeveelheid (p. 404).
Rem- en koppelingsvloeistof - peil
De rem- en koppelingsvloeistof moet tussen de
MIN- en MAX-streepjes staan.
Peil controleren
De rem- en koppelingsvloeistof zitten in hetzelfde
reservoir. De vloeistof moet tussen het MIN- en
MAX-streepje staan die aan de buitenkant van
het reservoir zichtbaar zijn. Controleer het peil
regelmatig.
Ververs de remvloeistof om de twee jaar of iedere
tweede geplande servicebeurt.
Wanneer u vaak met uw auto in de bergen of in
landen met een tropisch klimaat en een hoge
relatieve luchtvochtigheidsgraad rijdt, dient u de
remvloeistof ieder jaar te verversen.
Voor de aan te houden hoeveelheden en de aan-
bevolen remvloeistofkwaliteit, zie Remvloeistof -
kwaliteit en hoeveelheid (p. 406).
WAARSCHUWING
Als de remvloeistof onder het MIN-niveau in
het remvloeistofreservoir ligt, mag u pas ver-
der rijden als de remvloeistof is bijgevuld.
Volvo adviseert om de oorzaak voor het rem-
vloeistofverlies door een erkende Volvo-werk-
plaats te laten controleren.
Bijvullen
Het vloeistofreservoir zit aan de bestuurderszijde.
Draai de dop van het reservoir los en vul vloeistof
bij. De vloeistof moet tussen het MIN- en MAX-
streepje staan (aan de binnenkant van het reser-
voir).
BELANGRIJK
Denk eraan de afdekking te plaatsen.
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
359
Klimaatregeling - storingen
opsporen en verhelpen
Service en reparatie aan het aircosysteem
mogen uitsluitend door een erkende werkplaats
worden uitgevoerd.
Storingen opsporen en verhelpen
De airconditioning bevat een fluorescerend tra-
ceermiddel. Bij zoeken naar lekken moet ultravio-
let licht worden gebruikt.
Volvo adviseert om contact op te nemen met een
erkende Volvo-werkplaats.
Auto's met koudemiddel R134a
WAARSCHUWING
In de installatie voor airconditioning zit koude-
middel R134a onder druk. Service en repara-
tie aan het systeem mogen uitsluitend door
een erkende werkplaats worden uitgevoerd.
Auto's met koudemiddel R1234yf
WAARSCHUWING
In de installatie voor airconditioning zit koude-
middel R1234yf onder druk. Conform de
SAE-norm J2845 (“Technician Training for
Safe Service and Containment of Refrigerants
Used in Mobile A/C System”) mogen service
en reparatie aan het koudemiddelsysteem
alleen worden uitgevoerd door een daartoe
bekwaam en bevoegd technicus om de veilig-
heid van het systeem te garanderen.
Gerelateerde informatie
Serviceprogramma van Volvo (p. 348)
Lamp vervangen - algemeen
Een groot aantal van de lampen op de auto kunt
u zelf vervangen. Wend u voor vervanging van
led-lampen tot een werkplaats.
De gloeilampen zijn gespecificeerd (p. 366).
Gloeilampen en andere lichtbronnen van een bij-
zonder type zoals led
5
-lampen of lampen die u
om andere redenen alleen in een werkplaats
6
moet laten vervangen, zijn die in:
led-koplampen
parkeerlichten voor
7
dagrijlichten, voorbumper
7
zijdelings gemonteerde richtingaanwijzers,
buitenspiegels
7
Approach-verlichting, buitenspiegels
interieur- en bagageruimteverlichting
verlichting dashboardkastje
parkeerlichten achter
sidemarkers achter
derde remlicht
kentekenplaatverlichting.
5
Lichtdioden (Light Emitting Diode)
6
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
7
Bepaalde varianten
||
ONDERHOUD EN SERVICE
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
360
WAARSCHUWING
Bij het vervangen van een lamp moet het
elektrische systeem van de auto in sleutel-
stand 0 staan, zie Contactslotstanden - func-
ties in verschillende standen (p. 82).
BELANGRIJK
Raak het glas van de gloeilampen nooit recht-
streeks met uw vingers aan. Vet van uw vin-
gers wordt door de warmte verdampt en zorgt
voor een laagje op de reflector die dan kapot
kan gaan.
N.B.
Als een foutmelding niet verdwijnt nadat de
kapotte gloeilamp is vervangen, wordt geadvi-
seerd een erkende Volvo-werkplaats te
bezoeken.
N.B.
Bij de externe verlichting zoals de koplampen
en achterlichten kan tijdelijk condens optre-
den aan de binnenkant van het lampglas. Dit
is een natuurlijk verschijnsel en alle externe
verlichting is erop gebouwd om dit zoveel
mogelijk te voorkomen. Condens verdwijnt
normaal uit het lamphuis, wanneer de lamp
enige tijd brandt.
Gerelateerde informatie
Lampen - specificaties (p. 366)
Lamp vervangen - positie lampen voorzijde
(p. 360)
Lamp vervangen - positie lampen achterzijde
(p. 364)
Lamp vervangen - verlichting make-upspie-
gel (p. 366)
Lamp vervangen - positie lampen
voorzijde
Het overzicht geeft de positie aan van de lampen
aan de voorzijde bij een auto met halogeenko-
plampen.
Parkeerlicht (p. 363)
Groot licht (p. 363)
Dimlicht (p. 362)
Richtingaanwijzer (p. 363)
Dagrijlicht (p. 364) (led* of gloeilamp afhan-
kelijk van de variant)
Gerelateerde informatie
Lamp vervangen - algemeen (p. 359)
Lamp vervangen - koplampen (p. 361)
Lampen - specificaties (p. 366)
ONDERHOUD EN SERVICE
361
Lamp vervangen - koplampen
Alle gloeilampen in het koplamphuis zijn te ver-
vangen door eerst het complete koplamphuis via
de motorruimte los te nemen en te verwijderen.
N.B.
Geldt voor auto's met halogeenkoplampen.
1.
Verwijder de motorkapvergrendeling.
2.
Draai de schroef los met een torx-sleutel
(T30).
3.
Draai de borgpen rechtsom.
Trek de borgpen weg.
4.
Haal het koplamphuis los door het beur-
telings te kantelen en naar buiten te trekken.
BELANGRIJK
Wees voorzichtig bij het eruit tillen van de
koplamp, zodat er geen onderdelen bescha-
digd raken.
5.
Druk de borghaak omlaag.
Koppel de connector los.
Leg de koplamp op een zachte ondergrond
neer om krassen op de lens te voorkomen.
BELANGRIJK
Trek niet aan de kabel, maar alleen aan de
connector.
6. Vervang de desbetreffende gloeilamp vol-
gens de aanwijzingen.
De koplamp moet gemonteerd zijn en de connec-
tor moet correct zijn aangesloten voordat de ver-
lichting wordt geactiveerd of van contactslotstand
wordt gewisseld.
Gerelateerde informatie
Lamp vervangen - algemeen (p. 359)
Lamp vervangen - positie lampen voorzijde
(p. 360)
Lampen vervangen - afdekking groot-/
dimlichtlampen (p. 362)
Lampen vervangen - richtingaanwijzers voor-
zijde (p. 363)
Lamp vervangen - parkeerlichten voor
(p. 363)
Lampen - specificaties (p. 366)
ONDERHOUD EN SERVICE
362
Lampen vervangen - afdekking
groot-/dimlichtlampen
De groot-/dimlichtlampen zijn te bereiken door
de grote afdekking van de koplamp los te
nemen.
N.B.
Geldt voor auto's met halogeenkoplampen.
Voordat u grote afdekking kunt losnemen, moet u
eerst het koplamphuis losnemen en verwijderen,
zie Lamp vervangen - koplampen (p. 361).
1.
Druk de haken in.
Beweeg de afdekking onder een hoek
naar buiten.
2. Vervang de desbetreffende gloeilamp vol-
gens de aanwijzingen.
Gerelateerde informatie
Lamp vervangen - dimlicht (p. 362)
Lamp vervangen - groot licht (p. 363)
Lamp vervangen - dimlicht
De lamp van het dimlicht zit achter de grote
afdekking in het koplamphuis.
N.B.
Geldt voor auto's met halogeenkoplampen.
1. Neem de koplamp (p. 361) los.
2. Neem de afdekking (p. 362) los.
3.
Druk de lamphouder omhoog totdat deze
loskomt.
Trek de lamphouder naar buiten.
4. Vervang de gloeilamp en plaats de onderde-
len in omgekeerde volgorde terug.
Gerelateerde informatie
Lampen - specificaties (p. 366)
ONDERHOUD EN SERVICE
363
Lamp vervangen - groot licht
De lamp van het groot licht zit achter de grote
afdekking in het koplamphuis.
N.B.
Geldt voor auto's met halogeenkoplampen.
1. Neem de koplamp (p. 361) los.
2. Neem de afdekking (p. 362) los.
3.
Draai de lamphouder linksom.
Trek de lamphouder naar buiten.
4. Vervang de gloeilamp en plaats de onderde-
len in omgekeerde volgorde terug.
Gerelateerde informatie
Lampen - specificaties (p. 366)
Lampen vervangen -
richtingaanwijzers voorzijde
De richtingaanwijzerlamp zit achter de kleine
afdekking in het koplamphuis.
N.B.
Geldt voor auto's met halogeenkoplampen.
1. Neem de koplamp (p. 361) los.
2.
Maak de afdekking los.
3.
Druk de borghaak in.
Trek de lamphouder naar buiten.
4. Vervang de gloeilamp en plaats de onderde-
len in omgekeerde volgorde terug.
Gerelateerde informatie
Lampen - specificaties (p. 366)
Lamp vervangen - parkeerlichten
voor
De houder voor de parkeerlichten zit aan de zij-
kant van de koplamp.
N.B.
Geldt voor auto's met halogeenkoplampen.
1. Neem de koplamp (p. 361) los.
2.
Draai de lamphouder linksom.
Trek de lamphouder naar buiten.
3. Vervang de gloeilamp en plaats de onderde-
len in omgekeerde volgorde terug.
Gerelateerde informatie
Lampen - specificaties (p. 366)
ONDERHOUD EN SERVICE
364
Lamp vervangen - dagrijlicht
De dagrijlichtlamp zit achter de afdekking in de
bumper.
N.B.
Geldt voor auto's met halogeenkoplam-
pen.
Geldt alleen voor dagrijlicht met gloeilam-
pen.
1.
Maak de afdekking los.
2.
Draai de lamphouder linksom.
Trek de lamphouder naar buiten.
3. Vervang de gloeilamp en plaats de onderde-
len in omgekeerde volgorde terug.
Gerelateerde informatie
Lampen - specificaties (p. 366)
Lamp vervangen - positie lampen
achterzijde
Het overzicht geeft de positie aan van de lampen
aan achterzijde.
Remlicht (led)
Achterlicht (led)
Remlichten (p. 365)
Sidemarkers (led)
Richtingaanwijzer (p. 365)
Achteruitrijlicht (p. 365)
Mistachterlicht (bestuurderszijde) (p. 365)
Gerelateerde informatie
Lamp vervangen - algemeen (p. 359)
Lampen - specificaties (p. 366)
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
365
Lamp vervangen - richtingaanwijzers
achter, rem- en achteruitrijlichten
De lampen voor richtingaanwijzers achter, rem-
lichten en achteruitrijlichten zijn vanuit de baga-
geruimte te vervangen.
1. Verwijder het klepje in de bekleding (1) aan
de kant waar de kapotte gloeilamp zit.
2.
Druk de borghaak opzij.
Trek de lamphouder naar buiten.
3. Haal de kapotte gloeilamp los door deze in
te duwen en linksom te draaien.
4. Vervang de gloeilamp en monteer de onder-
delen in omgekeerde volgorde terug.
Gerelateerde informatie
Lamp vervangen - positie lampen achterzijde
(p. 364)
Lampen - specificaties (p. 366)
Lamp vervangen - mistachterlicht
De lamp voor het mistachterlicht zit in de lamp-
houder van de bumper.
Bij een auto met het stuur links zit de gloeilamp
voor het mistachterlicht aan de linkerzijde en bij
een auto met het stuur rechts aan de rechter-
zijde.
Lamphuis aan de linkerzijde.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
366
Steek een stomp, op een mes lijkend voor-
werp, zoals een tafelmes, (zo'n 20 mm) bij de
driehoek naar binnen.
Werk de borgnok voorzichtig los.
BELANGRIJK
Wees voorzichtig, zodat er geen onderdelen
beschadigd raken.
Draai de lamphouder linksom.
Trek de lamphouder naar buiten.
3. Duw de lamp naar binnen en draai deze
linksom.
4. Vervang de gloeilamp en plaats de onderde-
len in omgekeerde volgorde terug.
Gerelateerde informatie
Lampen - specificaties (p. 366)
Lamp vervangen - verlichting make-
upspiegel
De lampjes voor de verlichting van de make-
upspiegel zitten achter de lensjes.
1. Steek een schroevendraaier achter het lamp-
glas om de borgnok aan de rand voorzichtig
los te werken.
2. Haal het lampglas voorzichtig los en verwij-
der het.
3. Trek de gloeilamp met een rondbektang
recht opzij. Klem de tang niet te hard, anders
kan het glas van de lamp kapot gaan.
4. Vervang de gloeilamp en monteer de onder-
delen in omgekeerde volgorde terug.
Gerelateerde informatie
Lampen - specificaties (p. 366)
Lampen - specificaties
De specificaties gelden voor gloeilampen. Wend
u voor vervanging van led-lampen tot een werk-
plaats.
Verlichting
W
A
Type
Dimlicht
B
55 H7 LL
Groot licht
B
65 H9
Richtingaanwijzers
voorzijde
21 HY21W
Parkeerlichten voor
B
5 W5W LL
Dagrijlichten, voorbum-
per
C
19 PW19W
Zijrichtingaanwijzers,
buitenspiegels
C
5 WY5W LL
Richtingaanwijzers
achter
21 PY21W LL
Remlichten 21 P21W LL
Achteruitrijlicht 21 P21W LL
Mistachterlicht 21 H21W LL
Verlichting make-
upspiegel
1,2 Lampvoet T5;
W2x4,6d
A
Watt
B
Auto's met halogeenkoplampen
C
Bepaalde varianten
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
367
Gerelateerde informatie
Lamp vervangen - algemeen (p. 359)
Lamp vervangen - positie lampen voorzijde
(p. 360)
Lamp vervangen - positie lampen achterzijde
(p. 364)
Lamp vervangen - verlichting make-upspie-
gel (p. 366)
Wisserbladen
De wisserbladen vegen neerslag van de voor- en
achterruit. In combinatie met sproeiervloeistof
reinigen ze de ruiten voor een goed zicht tijdens
het rijden.
Om de wisserbladen van de voorruit te kunnen
vervangen moeten deze eerst in de servicestand
worden gezet.
Servicestand
Wisserbladen in servicestand.
De wisserbladen dienen in de servicestand te
staan om ze te kunnen vervangen, reinigen of
optillen (bijvoorbeeld om ijs van de voorruit te
krabben).
BELANGRIJK
Voordat de wisserbladen in de servicestand
worden gezet, moet u controleren of ze niet
vastgevroren zijn.
1. Steek de transpondersleutel in het contact-
slot
8
en druk kort op de START/STOP
ENGINE-knop om het elektrische systeem
van de auto in de contactslotstand I te zet-
ten. Voor gedetailleerde informatie over con-
tactslotstanden, zie Contactslotstanden -
functies in verschillende standen (p. 82).
2.
Druk nogmaals kort op de START/STOP
ENGINE-knop om het elektrische systeem
van de auto in de contactslotstand 0 te zet-
ten.
3. Beweeg binnen 3 seconden de rechter
stuurhendel omhoog en houd deze
zo'n 1 seconde in deze stand.
> De ruitenwisserarmen gaan dan verticaal
staan.
De wisserbladen keren terug naar de beginstand
met een korte druk op de START/STOP
ENGINE-knop om het elektrische systeem van
de auto in de contactslotstand I te zetten (of bij
het starten van de auto).
8
Niet nodig bij een auto met Keyless start en ontgrendeling/vergrendeling.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
368
BELANGRIJK
Als de wisserarmen in de servicestand van de
voorruit af zijn gehaald, moet u ze tegen de
voorruit terugklappen alvorens de wissers te
activeren. Dit om lakschade aan de motorkap
tegen te gaan.
Wisserbladen vervangen
Klap de wisserarm omhoog als deze in de
servicestand staat. Druk op de knop die op
de wisserbladhouder zit en trek het wisser-
blad evenwijdig aan de wisserarm los.
Duw het nieuwe wisserblad zo ver naar bin-
nen dat u een klik hoort.
Controleer of het blad goed vastzit.
4. Klap de wisserarm terug op de voorruit.
De wisserbladen keren terug vanuit de service-
stand naar de beginstand met een korte druk op
de START/STOP ENGINE-knop om het elektri-
sche systeem van de auto in de contactslotstand
I te zetten (of bij het starten van de auto).
G021763
N.B.
De wisserbladen hebben een verschillende
lengte. Het blad aan de bestuurderskant is
langer dan dat aan de passagierskant.
WAARSCHUWING
Als de auto is uitgerust met een voetgangers-
airbag (Pedestrian Airbag) adviseert Volvo u
om originele wisserarmen te gebruiken en
deze alleen door originele onderdelen te ver-
vangen.
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
369
Wisserbladen vervangen, achterklep
1. Klap de wisserarm uit.
2. Pak het wisserblad aan de binnenkant (bij de
pijl) beet.
3. Draai het wisserblad linksom om de aanslag
op de wisserarm als hefboom te gebruiken
zodat het wisserblad gemakkelijker loskomt.
4. Duw het nieuwe wisserblad vast. Controleer
of het goed vastzit.
5. Klap de wisserarm terug.
Schoonmaken
Voor het schoonmaken van de wisserbladen en
de voorruit, zie Wasstraat (p. 384).
BELANGRIJK
Controleer de bladen regelmatig. Verwaar-
loosd onderhoud verkort de levensduur van
de bladen.
Gerelateerde informatie
Sproeiervloeistof - bijvullen (p. 369)
Sproeiervloeistof - bijvullen
Om de koplampen en ruiten schoon te houden
wordt sproeiervloeistof gebruikt. Gebruik sproei-
ervloeistof met antivries bij temperaturen onder
het vriespunt.
Voor het bijvullen van de sproeiervloeistof opent
u de blauwe dop.
De sproeiers van de voorruit en de koplampen
staan in verbinding met hetzelfde vloeistofreser-
voir.
N.B.
Wanneer er nog zo'n 1 liter sproeiervloeistof
in het reservoir zit, verschijnt op het instru-
mentenpaneel samen met het symbool
de melding dat u sproeiervloeistof moet bij-
vullen.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
370
Voorgeschreven kwaliteit: Door Volvo aanbevo-
len sproeiervloeistof, met antivries bij koud weer
en onder het vriespunt.
BELANGRIJK
Gebruik originele sproeiervloeistof van Volvo
of een vergelijkbaar product met de aanbevo-
len pH-waarde tussen 6 en 8 (gebruiksklaar
mengsel, d.w.z. gelijke delen/1:1 bij neutraal
water).
BELANGRIJK
Gebruik bij temperaturen onder nul sproeier-
vloeistof met antivries, zodat de vloeistof niet
vastvriest in pomp, reservoir en slangen.
Hoeveelheid:
Auto's met koplampsproeiers: 5,5 liter.
Auto's zonder koplampsproeiers: 3,2 liter.
Gerelateerde informatie
Wisserbladen (p. 367)
Wissers en sproeiers (p. 103)
Motorkap - openen en sluiten (p. 353)
Startaccu - algemeen
De startaccu wordt gebruikt voor aandrijving van
de startmotor en andere elektrische uitrusting in
de auto.
De startaccu is een traditionele 12V-accu.
De rijomstandigheden, de rijstijl, het aantal start-
pogingen, de weersomstandigheden e.d. zijn van
invloed op de levensduur en de werking van de
accu.
Koppel de startaccu nooit los, terwijl de
motor draait.
Controleer of de kabels van de startaccu op
de juiste manier zijn aangesloten en stevig
vastzitten.
In de volgende tabel staan de specificaties van
de startaccu.
Spanning (V) 12
Koudestartvermo-
gen
A
- CCA
B
(A)
720
C
760
D
of 800
D
Afmetingen ,
l×b×h (mm)
278×175×190
C
278×175×190
D
of
315×175×190
D
Capaciteit (Ah)
70
C
70
D
of 80
D
A
Volgens EN-norm.
B
Cold Cranking Amperes.
C
Handgeschakelde versnellingsbak.
D
Automatische versnellingsbak. De specificaties zijn afhankelijk
van de modelvariant.
BELANGRIJK
Bij vervanging van de startaccu of hulpaccu,
bij een auto met Start/Stop-systeem, moet u
een accu van het juiste type monteren; EFB
9
bij een auto met een handgeschakelde ver-
snellingsbak en AGM
10
bij een auto met een
automatische versnellingsbak.
Bij vervangen van een hulpaccu moet u een
accu van het type AGM monteren.
9
Enhanced Flooded Battery.
10
Absorbed Glass Mat.
ONDERHOUD EN SERVICE
371
BELANGRIJK
Bij vervanging van de startaccu moet u erop
letten dat u een accu met hetzelfde koude-
startvermogen en van hetzelfde type gebruikt
als de originele accu (zie de sticker op de
accu).
N.B.
De grootte van de batterijbehuizing dient
overeen te komen met de afmetingen van
de originele batterij.
De hoogte van de batterij hangt af van de
afmetingen.
WAARSCHUWING
De startaccu kan het zeer explosieve
knalgas produceren. Eén enkele vonk,
veroorzaakt door een onjuiste aansluiting
van een startkabel, kan volstaan om de
accu tot ontploffing te brengen.
De startaccu bevat tevens zwavelzuur dat
ernstige chemische brandwonden kan
veroorzaken.
Als u accuzuur in uw ogen krijgt of op uw
huid of kleren morst, moet u onmiddellijk
met grote hoeveelheden water spoelen.
Neem onmiddellijk contact op met een
arts, als u accuzuur in uw ogen krijgt.
BELANGRIJK
Gebruik voor het opladen van de startaccu of
de hulpaccu (p. 373) alleen een moderne
acculader met laadspanningsregeling. Maak
geen gebruik van eventuele snellading omdat
de accu daarbij beschadigd kan raken.
BELANGRIJK
Bij het negeren van het volgende valt na aan-
sluiting van een externe startaccu of accula-
der de energiebesparingsfunctie voor het
infotainmentsysteem mogelijk tijdelijk uit
en/of verschijnt er tijdelijk geen melding over
de ladingstoestand van de startaccu op het
informatiedisplay van het instrumentenpaneel:
De minpool van de startaccu in de auto
mag nooit worden gebruikt voor aanslui-
ting van een externe startaccu of accula-
der – alleen het autochassis dient als
massapunt te worden gebruikt.
Zie Starten met hulpaccu (p. 279) voor een
beschrijving van de locatie van de kabelklem-
men en de manier van aansluiten.
N.B.
Als de startaccu vaak ontladen wordt, heeft
dat een negatief effect op zijn levensduur.
De levensduur van de startaccu wordt door
meerdere factoren beïnvloed, o.a. de rijom-
standigheden en het klimaat. De startcapaci-
teit van de accu daalt in de loop van de tijd
geleidelijk en daarom moet de accu worden
opgeladen als de auto langere tijd niet wordt
gebruikt of als er alleen korte ritten mee wor-
den gemaakt. Extreme kou beperkt de start-
capaciteit ook.
Om de startaccu in een goede conditie te
houden, adviseren wij om minimaal 15 minu-
ten per week te rijden of de accu aan te slui-
ten op een acculader met automatisch onder-
houdsladen.
Een startaccu die constant volledig opgela-
den wordt gehouden, heeft een maximale
levensduur.
Gerelateerde informatie
Accu - symbolen (p. 372)
Startaccu - vervangen (p. 372)
ONDERHOUD EN SERVICE
372
Accu - symbolen
Op de accu's zitten symbolen die informatie ver-
strekken en waarschuwen.
Symbolen op de accu's
Draag een veiligheidsbril.
Zie voor meer informatie de
gebruikershandleiding die
bij de auto hoort.
Bewaar accu's buiten het
bereik van kinderen.
De accu bevat een bijtend
zuur.
Vermijd vonken en open
vuur.
Explosiegevaar.
Bestemd voor inzameling.
N.B.
Een uitgediende start- of steunaccu moet op
een milieuvriendelijke manier worden gerecy-
cled - deze bevat namelijk lood.
Gerelateerde informatie
Startaccu - algemeen (p. 370)
Accu - Start/Stop (p. 373)
Startaccu - vervangen
Laat de hulpaccu vervangen in een erkende
werkplaats.
Volvo adviseert accu's te laten vervangen door
een erkende werkplaats – geadviseerd wordt een
erkende Volvo-werkplaats.
Voor meer informatie over de startaccu van de
auto, zie Startaccu - algemeen (p. 370) en Star-
ten met hulpaccu (p. 279).
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
373
Accu - Start/Stop
Auto's met Start/Stop-systeem hebben behalve
de startaccu ook een hulpaccu.
Een auto met Start/Stop-systeem is voorzien van
twee 12V-accu's – één extra krachtige startaccu
en een hulpaccu die gebruikt wordt voor de start-
procedure middels het Start/Stop-systeem.
Voor meer informatie over het Start/Stop-sys-
teem, zie Start/Stop* (p. 287).
Voor meer informatie over de startaccu van de
auto, zie Starten met hulpaccu (p. 279).
In de volgende tabel staan de specificaties van
de hulpaccu.
Spanning (V) 12
Koudestartvermogen
A
-
CCA
B
(A)
120
C
170
D
Afmetingen , l×b×h (mm)
150×90×106
C
150×90×130
D
Capaciteit (Ah)
8
C
10
D
A
Volgens EN-norm.
B
Cold Cranking Amperes.
C
Handgeschakelde versnellingsbak in combinatie met Start/
Stop-systeem met uitsluitend automatische motorstops, wan-
neer de auto helemaal stilstaat.
D
Overige.
BELANGRIJK
Bij vervanging van de startaccu of hulpaccu,
bij een auto met Start/Stop-systeem, moet u
een accu van het juiste type monteren; EFB
11
bij een auto met een handgeschakelde ver-
snellingsbak en AGM
12
bij een auto met een
automatische versnellingsbak.
Bij vervangen van een hulpaccu moet u een
accu van het type AGM monteren.
N.B.
Hoe hoger de stroomafname in de auto
(extra koeling/verwarming e.d.), hoe meer
de accu’s moeten worden bijgeladen =
hoe hoger het brandstofverbruik.
Wanneer de capaciteit van de startaccu
tot onder de ondergrens is gedaald,
wordt het Start/Stop-systeem uitgescha-
keld.
Een tijdelijke functiebeperking van het
Start/Stop-systeem op grond van een hoge
stroomafname houdt het volgende in:
Auto-start motor
13
werkt zonder dat u de
koppeling bedient (handmatige versnellings-
bak).
De motor start automatisch zonder dat u uw
voet van het rempedaal haalt (automatische
versnellingsbak).
11
Enhanced Flooded Battery.
12
Absorbed Glass Mat.
13
Auto-start is alleen mogelijk, als de versnellingspook in de neutraal staat.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
374
Locatie accu's
Startaccu
14
Hulpaccu
De hulpaccu vergt doorgaans niet meer service
dan de normale startaccu. Neem bij vragen of
problemen contact op met een werkplaats -
geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
BELANGRIJK
Bij het negeren van het volgende valt het
Start/Stop-systeem mogelijk tijdelijk uit na
aansluiting van een externe startaccu of
acculader:
De minpool van de startaccu in de auto
mag nooit worden gebruikt voor aanslui-
ting van een externe startaccu of accula-
der – alleen het autochassis dient als
massapunt te worden gebruikt.
Zie Starten met hulpaccu (p. 279) voor een
beschrijving van de locatie van de kabelklem-
men en de manier van aansluiten.
N.B.
Als de startaccu dermate ontladen is dat alles
‘zwart’ is en alle elektrische standaardsyste-
men van de auto’s nagenoeg uitgeschakeld
zijn en u de motor vervolgens start met een
externe accu of acculader, zal het Start/Stop-
systeem actief zijn. Auto-stop van de motor is
in dat geval mogelijk, maar het Start/Stop-
systeem kan na auto-stop van de motor
mogelijk geen auto-start uitvoeren door
onvoldoende capaciteit van de startaccu.
Voor een geslaagde auto-start ná auto-stop
dient de accu eerst te worden opgeladen. Bij
een buitentemperatuur van +15 °C moet de
accu ten minste 1 uur lang worden opgela-
den. Bij lagere buitentemperaturen wordt een
laadduur geadviseerd van 3–4 uur. Geadvi-
seerd wordt de accu op te laden met een
externe acculader.
Als iets dergelijks niet voorhanden is, wordt
geadviseerd het Start/Stop-systeem uit te
schakelen totdat de startaccu voldoende bij-
geladen is.
Voor meer informatie over het opladen van de
startaccu van de auto, zie Startaccu - alge-
meen (p. 370).
Gerelateerde informatie
Accu - symbolen (p. 372)
14
Zie Startaccu - algemeen (p. 370) voor een uitvoerige beschrijving van de startaccu.
ONDERHOUD EN SERVICE
375
Elektrisch systeem
Het elektrische systeem is enkelpolig en
gebruikt het chassis en het motorblok als gelei-
ders.
Op de auto zit een wisselstroomdynamo met
spanningsregelaar.
De afmetingen, het type en de prestaties van de
accu zijn afhankelijk van de uitrusting in de auto
en de functie.
BELANGRIJK
Bij vervanging van de startaccu moet u erop
letten dat u een accu met hetzelfde koude-
startvermogen en van hetzelfde type gebruikt
als de originele accu (zie de sticker op de
accu).
Gerelateerde informatie
Startaccu - vervangen (p. 372)
Startaccu - algemeen (p. 370)
Zekeringen - algemeen
Om te voorkomen dat de elektrische systemen
van de auto beschadigd raken door kortsluiting
of overbelasting, worden alle verschillende elek-
trische functies en onderdelen door enkele zeke-
ringen beschermd.
Als een van de elektrische onderdelen of functies
niet werkt, is het mogelijk dat de bijbehorende
zekering overbelast werd en daardoor gesmolten
is. Als dezelfde zekering herhaaldelijk doorbrandt,
betekent dit dat het bijbehorende onderdeel een
storing vertoont. U wordt dan geadviseerd een
bezoek te brengen aan een erkende Volvo-werk-
plaats voor een controle.
Vervangen
1. Zoek in de zekeringentabel op waar de zeke-
ring zit.
2. Trek de zekering naar buiten en bekijk deze
van opzij om te kijken of het gebogen
draadje soms doorgebrand is.
3. Breng in dat geval een nieuwe zekering aan
met dezelfde kleur en hetzelfde amperage.
WAARSCHUWING
Gebruik nooit een vreemd voorwerp of een
zekering met meer ampère dan gespecifi-
ceerd om een zekering te vervangen. Dit kan
aanzienlijke schade aan het elektrische sys-
teem veroorzaken en mogelijk tot brand lei-
den.
Positie van relais- en zekeringhouders
Positie van de relais- en zekeringhouders, auto
met het stuur links – bij auto's met het stuur
rechts zit de relais- en zekeringhouder onder het
dashboardkastje aan de andere kant.
Motorruimte
Onder dashboardkastje
Onder rechter voorstoel
Gerelateerde informatie
Zekeringen - in motorruimte (p. 376)
Zekeringen - onder dashboardkastje
(p. 379)
Zekeringen - onder rechter voorstoel
(p. 382)
ONDERHOUD EN SERVICE
376
Zekeringen - in motorruimte
De zekeringen in de motorruimte beschermen
onder meer de motor- en remfuncties.
Aan de binnenkant van het deksel zit een speci-
ale trekker waarmee u de zekeringen gemakkelij-
ker kunt verwijderen en aanbrengen.
In de relais- en zekeringhouder is tevens plaats
voor enkele reservezekeringen.
Zekeringen vervangen
De zekeringen zijn te bereiken, wanneer u het
deksel van de startaccu en het deksel van de
relais- en zekeringhouder hebt verwijderd.
Deksel verwijderen
Haal de borgnokken naar buiten toe die
aan de zijkanten van het deksel op de star-
taccu zitten.
Neem het deksel recht omhoog eraf.
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
377
Haal de borgnok opzij die op de zijkant
van de relais- en zekeringhouder zit.
Draai het deksel omhoog, totdat de borg-
nokken (1) loskomen.
Klap het deksel naar de motor toe open om
bij de zekeringen te komen.
Deksel terugplaatsen
Plaats de onderdelen in omgekeerde volgorde
terug.
Posities
De sticker aan de binnenkant van het deksel
geeft de plaats aan van de zekeringen.
De zekeringen 7–18 en 46 zijn van het type
"JCASE" en moeten door een werkplaats
worden vervangen
15
.
De zekeringen 19–45 en 47–48 zijn van het
type "MiniFuse".
Functie
A
A
ABS-pomp 40
ABS-ventielen 30
Koplampsproeiers*
20
Interieurventilator 40
- -
Hoofdzekering voor de zekeringen
32–36
30
- -
Elektrische voorruitverwarming,
rechts*
40
- -
Functie
A
A
Elektrische voorruitverwarming,
links*
40
Standverwarming*
20
Ruitenwissers 20
Centrale elektronicamodule, refe-
rentiespanning hulpaccu
5
Claxon 15
Remlichten 5
- -
Verlichtingsdraaiknop 5
Interne relaisspoelen 5
12V-aansluiting tunnelconsole voor 15
Regeleenheid transmissie 15
- -
12V-aansluiting tunnelconsole
achter
15
- -
Regeleenheid motor 5
15
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
378
Functie
A
A
Elektrisch bedienbare stoel rechts*
20
Lambdasondes; relaisspoel in relais
voor koelventilator
15
Vacuümregelaar; kleppen; regel-
eenheid grille-afsluiting; regeleen-
heid spoilerafsluiting (diesel); com-
pressor A/C; magneetklep voor
motoroliepomp; koelklep voor kli-
maatregeling (diesel); regeleenheid
gloeibougies (diesel); relaisspoelen
in relais voor Start/Stop-functies
10
EGR-klep (diesel); EVAP-klep
(benzine); regeleenheid motor;
thermostaat voor motorkoelsys-
teem (benzine); koelpomp voor
EGR (diesel)
15
Bougies (benzine) 15
Dieselfilterverwarming (diesel) 25
Regeleenheid motor 15
ABS 5
Regeleenheid motor; regeleenheid
transmissie; airbags
7,5
Koplamphoogteregeling*
10
Functie
A
A
Elektrische stuurbekrachtiging 5
Centrale elektronicamodule 15
- -
- -
Collision Warning 5
Gaspedaalsensor 5
- -
- -
Koelvloeistofpomp (bij auto zonder
standverwarming)
10
A
Ampère
Gerelateerde informatie
Zekeringen - onder dashboardkastje
(p. 379)
Zekeringen - onder rechter voorstoel
(p. 382)
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
379
Zekeringen - onder
dashboardkastje
De zekeringen onder het dashboardkastje
beschermen onder meer de airbags en de interi-
eurverlichting.
Aan de binnenkant van het deksel naar relais-
en zekeringhouder in de motorruimte zit een
speciale trekker waarmee u de zekeringen
gemakkelijker kunt verwijderen en aanbrengen.
In de relais- en zekeringhouder in de motor-
ruimte is tevens plaats voor enkele reservezeke-
ringen.
Zekeringen vervangen
De zekeringen zijn toegankelijk als een
beschermkap is losgemaakt van de relais- en
zekeringhouder.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
380
Kap demonteren
Pak de uitsparing vast en trek tot de borg-
nokjes aan de onderkant van de kap loslaten
van de relais- en zekeringhouder.
Verwijder de kap.
N.B.
Er is een relatief grote trekkracht nodig om
de borgnokjes aan de bovenkant van de kap
eerst los te maken vanuit de relais- en zeke-
ringhouder.
Kap monteren
Pas de onderste borgnokjes in.
Draai de kap omhoog totdat de bovenste
nokjes vastklikken.
N.B.
Let erop dat de bovenste borgnokjes goed in
de groeven van de relais- en zekeringhouder
worden geleid.
Posities
De zekeringen zijn van het type "MiniFuse".
Functie
A
A
Brandstofpomp 20
- -
Functie
A
A
Achterruitwisser 15
Display op plafondconsole (gordel-
waarschuwing/indicatie voor pas-
sagiersairbag voorin)
5
Interieurverlichting; bediening voor-
ste leeslampjes en interieurverlich-
ting voorin op plafondconsole;
elektrisch bedienbare stoelen*
7,5
Elektrisch bedienbaar zonne-
scherm voor het glazen schuif-/
kanteldak*
10
Regensensor*; automatisch dim-
mende achteruitkijkspiegel*; vocht-
sensor*
5
Collision Warning*
5
- -
Achterklep ontgrendelen
B
10
- -
Reservepositie 3, continue span-
ning
5
Stuurslot 15
Instrumentenpaneel 5
ONDERHOUD EN SERVICE
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
381
Functie
A
A
Centrale vergrendeling tankvul-
klep
C
10
Bedieningspaneel klimaatregeling 7,5
Stuurwieleenheid 7,5
Sirene alarmsysteem*; diagnose-
aansluiting OBDII
5
Groot licht 15
- -
Achteruitrijlicht 7,5
Voorruitsproeier
D
; achterruits-
proeier
D
20
Startblokkering 5
Reservepositie 1, continue span-
ning
15
Reservepositie 2, continue span-
ning
20
Bewegingsmelder voor alarm*; ont-
vanger transpondersleutels
5
Voorruitsproeier
E
; achterruits-
proeier
E
20
Functie
A
A
Centrale vergrendeling tankvulklep
F
10
Achterklep ontgrendelen
G
10
Elektrische extra verwarming*; knop
achterbankverwarming*
7,5
Airbags; voetgangersairbag*
7,5
Reservepositie 4, continue span-
ning
7,5
- -
- -
A
Ampère
B
Zie ook zekering 84.
C
Zie ook zekering 83.
D
Zie ook zekering 82.
E
Zie ook zekering 77.
F
Zie ook zekering 70.
G
Zie ook zekering 65.
Gerelateerde informatie
Zekeringen - in motorruimte (p. 376)
Zekeringen - onder rechter voorstoel
(p. 382)
ONDERHOUD EN SERVICE
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
382
Zekeringen - onder rechter
voorstoel
De zekeringen onder de rechter voorstoel bevei-
ligen onder meer de infotainmentfuncties en de
stoelverwarming.
Aan de binnenkant van het deksel naar relais-
en zekeringhouder in de motorruimte zit een
speciale trekker waarmee u de zekeringen
gemakkelijker kunt verwijderen en aanbrengen.
In de relais- en zekeringhouder in de motor-
ruimte is tevens plaats voor enkele reservezeke-
ringen.
Posities
De zekeringen 24–28 zijn van het type
"JCASE" en moeten worden vervangen door
een werkplaats
16
.
De zekeringen 1–23 en 29–46 zijn van het
type "MiniFuse".
Functie
A
A
- -
Passief systeem*
10
Portierhandgrepen, passief sys-
teem*
5
Bedieningspaneel portier linksvoor 25
16
Geadviseerd wordt een erkende Volvo-werkplaats.
ONDERHOUD EN SERVICE
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
383
Functie
A
A
Bedieningspaneel portier rechts-
voor
25
Bedieningspaneel portier linksach-
ter
25
Bedieningspaneel portier rechts-
achter
25
Hoofdzekering voor zekeringen
12–16: Infotainment
25
Elektrisch bediende stoel links*
20
- -
Interne relaisspoel 5
- -
- -
- -
- -
- -
12V-aansluiting bagageruimte 15
- -
- -
Functie
A
A
- -
- -
- -
Trekhaakaansluiting 2*
20
Regeleenheid audio (versterker)*
30
- -
Trekhaakaansluiting 1*
40
Elektrische achterruitverwarming 30
- -
BLIS*
5
Parkeerhulp*
5
Parkeercamera*
5
- -
- -
Stoelverwarming bestuurderszijde
voorin
15
Stoelverwarming passagierszijde
voorin
15
Functie
A
A
- -
- -
- -
Verwarming zitplaats achterbank
rechts*
15
Verwarming zitplaats achterbank
links*
15
Regeleenheid AWD*
15
- -
- -
- -
Regeleenheid auto (versterker)*,
signaal voor diagnose; regeleen-
heid audio of regeleenheid Sen-
sus
B
; regeleenheid Infotainment of
beeldscherm
B
; digitale radio*; tv*
15
Telematica*; Bluetooth*
5
A
Ampère
B
Bepaalde modelvarianten.
Gerelateerde informatie
Zekeringen - in motorruimte (p. 376)
Zekeringen - onder dashboardkastje (p. 379)
ONDERHOUD EN SERVICE
384
Wasstraat
Was de auto zodra deze vuil geworden is. Zorg
dat de auto op een spoelvloer met olieafscheider
staat. Gebruik autoshampoo.
Met de hand wassen
Verwijder vogelpoep zo spoedig mogelijk van
de lak. Vogelpoep bevat namelijk stoffen die
de lak aantasten en deze zeer snel doen ver-
kleuren. U wordt geadviseerd een dergelijke
verkleuring te laten herstellen door een
erkende Volvo-werkplaats.
Spoel het onderstel af.
Spoel de hele auto af tot al het losse vuil is
verwijderd om de kans op waskrassen te
beperken. Spuit niet rechtstreeks in de rich-
ting van de sloten.
Gebruik zo nodig een koudontvetter voor
hardnekkig vuil. Let op dat de oppervlakken
dan niet door de zon opgewarmd mogen zijn!
Was de auto met een spons, autoshampoo
en een ruime hoeveelheid lauw water.
Reinig de wisserbladen met een lauwe zeep-
oplossing of autoshampoo.
Droog de auto af met een schoon en zacht
stuk zeemleer of een trekker. Door water-
druppels niet in felle zon te laten opdrogen,
beperkt het risico van watervlekken die u
moet wegpoetsen.
WAARSCHUWING
Laat de motorreiniging altijd uitvoeren door
een werkplaats. Als de motor warm is, bestaat
er brandgevaar.
BELANGRIJK
Vuile koplampen werken slechter. Maak ze
regelmatig schoon, bijvoorbeeld als u tankt.
Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen
of reinigingsmiddelen met een pH lager dan
3,5 of hoger dan 11,5. Gebruik water en een
niet schurende spons.
N.B.
Bij de externe verlichting zoals de koplampen
en achterlichten kan tijdelijk condens optre-
den aan de binnenkant van het lampglas. Dit
is een natuurlijk verschijnsel en alle externe
verlichting is erop gebouwd om dit zoveel
mogelijk te voorkomen. Condens verdwijnt
normaal uit het lamphuis, wanneer de lamp
enige tijd brandt.
Automatische wasstraten
In een automatische wasstraat kunt u de auto
weliswaar snel en eenvoudig schoonmaken, maar
de borstels van de wasstraat kunnen niet overal
even goed bij. Voor het beste resultaat wordt u
geadviseerd de auto met de hand te wassen.
N.B.
De eerste maanden mag de auto alleen met
de hand worden gewassen. De reden hiervoor
is dat de lak gevoeliger is als deze nieuw is.
Hogedrukreinigers
Let er bij gebruik van een hogedrukreiniger op
dat u cirkelende bewegingen maakt en de spuit-
kop op minstens 30 cm afstand van de auto
houdt (geldt voor alle exterieuronderdelen). Spuit
niet rechtstreeks in de richting van de sloten.
Remmen testen
WAARSCHUWING
Test de rem na het wassen altijd, ook de par-
keerrem, zodat vocht en corrosie de remvoe-
ring niet aantasten en de remmen verslechte-
ren.
Trap zo nu en dan lichtjes op het rempedaal, als
u lange afstanden in de regen of sneeuwmodder
aflegt. Door de wrijving worden de remblokken
warm, zodat het vocht verdampt. Doe hetzelfde bij
zeer vochtig of koud weer.
Wisserbladen
Door teer-, stof- en zoutresten op de wisserbla-
den en insecten, ijs en dergelijke op de voorruit
gaan wisserbladen minder lang mee.
ONDERHOUD EN SERVICE
385
Bij het reinigen:
Zet de wisserbladen in de servicestand, zie
Wisserbladen (p. 367).
N.B.
Reinig de wisserbladen en voorruit regelmatig
met een lauw sopje of autoshampoo.
Gebruik geen sterke oplosmiddelen.
Kunststof en rubber sieronderdelen
exterieur
Voor het schoonmaken en verzorgen van
gekleurde kunststof onderdelen, rubber onderde-
len en sieronderdelen zoals glimmende strips,
wordt geadviseerd het speciale reinigingsmiddel
te gebruiken dat bij de Volvo-werkplaats verkrijg-
baar is. Volg bij gebruik van dit reinigingsmiddel
de gebruiksvoorschriften nauwkeurig op.
BELANGRIJK
Waxen en polijsten van kunststof en rubber
onderdelen is niet toegestaan.
Bij gebruik van ontvettingsmiddel op kunst-
stof en rubber onderdelen mag u, als dat
nodig is, alleen licht wrijven. Gebruik een
zachte spons.
Bij het polijsten van glanzende strips kan de
glanzende oppervlaktelaag wegslijten of
beschadigd raken.
Gebruik geen poetsmiddelen met een schu-
rende werking.
BELANGRIJK
Was de auto bij voorkeur niet met reinigings-
middelen met een pH lager dan 3,5 of hoger
dan 11,5. Geanodiseerde onderdelen van alu-
minium zoals de dakrails en de sierlijsten rond
de zijruiten kunnen anders verkleuren.
Gebruik nooit metaalpolijstpasta op onderde-
len van geanodiseerd aluminium om verkleu-
ring en schade aan de finish tegen te gaan.
Velgen
Gebruik alleen de velgreinigingsmiddelen die
Volvo adviseert.
Sterke velgreinigingsmiddelen kunnen het opper-
vlak beschadigen en vlekken veroorzaken op ver-
chroomde lichtmetalen velgen.
Gerelateerde informatie
Poetsen en in de was zetten (p. 386)
Interieur reinigen (p. 387)
Water- en vuilafstotende laag (p. 386)
ONDERHOUD EN SERVICE
* Optie/accessoire, zie Inleiding voor meer informatie.
386
Poetsen en in de was zetten
Poets de auto en zet deze in de was, wanneer
de lak er dof uitziet of als u deze extra bescher-
ming wilt bieden.
U hoeft een nieuwe auto pas na een jaar te
poetsen. In de was zetten kunt u eerder doen.
Zorg dat de auto bij het poetsen of in de was
zetten niet in direct zonlicht staat.
Was de auto en droog deze zorgvuldig af, voordat
u begint te poetsen of de was aanbrengt. Verwij-
der asfalt- en teervlekken met een teerverwijde-
raar of terpentine. U kunt hardnekkige vlekken
met een speciaal voor autolak bestemde, fijne
schuurpasta ("rubbing compound") verwijderen.
Poets de lak eerst op en behandel deze daarna
met was in vloeibare of vaste vorm. Volg de aan-
wijzingen op de verpakking nauwkeurig op. Veel
preparaten bevatten zowel poetsmiddel als was.
BELANGRIJK
Waxen en polijsten van kunststof en rubber
onderdelen is niet toegestaan.
Bij gebruik van ontvettingsmiddel op kunst-
stof en rubber onderdelen mag u, als dat
nodig is, alleen licht wrijven. Gebruik een
zachte spons.
Bij het polijsten van glanzende strips kan de
glanzende oppervlaktelaag wegslijten of
beschadigd raken.
Gebruik geen poetsmiddelen met een schu-
rende werking.
BELANGRIJK
Alleen lakbehandelingen uitvoeren die door
Volvo geadviseerd worden. Andere behande-
lingen zoals lakconservering, verzegeling,
bescherming, glansverzegeling e.d. kunnen
lakschade veroorzaken. Lakschade als gevolg
van dergelijke behandelingen valt niet onder
de Volvo-garantie.
Gerelateerde informatie
Wasstraat (p. 384)
Water- en vuilafstotende laag
De ruiten zijn voorzien van een speciale laag die
bij hevige regenval voor een beter zicht zorgt.
Water- en vuilafstotende laag*
De waterafstotende laag staat bloot
aan natuurlijke slijtage.
Onderhoud:
Gebruik nooit producten zoals autowas, ont-
vetters en dergelijke op het glasoppervlak,
omdat de waterafstotende laag daardoor
beschadigd kan raken.
Wees voorzichtig bij het schoonmaken om te
voorkomen dat er krassen in het glasopper-
vlak ontstaan.
Om schade aan het glas te voorkomen dient
u voor het verwijderen van ijs alleen een
krabber van kunststof te gebruiken.
Om de waterafstotende eigenschappen op
de zijruiten te behouden, wordt geadviseerd
de behandeling te vernieuwen met een
nabehandelingsmiddel dat verkrijgbaar is bij
een erkende Volvo-werkplaats. Gebruik het
middel de eerste keer na drie jaar en daarna
ieder jaar.
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
387
BELANGRIJK
Gebruik geen metalen ijskrabber om de ruiten
van ijs te ontdoen. Gebruik de elektrische ver-
warming om de buitenspiegels van ijs te ont-
doen, zie Ruiten en buitenspiegels - elektri-
sche verwarming (p. 109).
Gerelateerde informatie
Wasstraat (p. 384)
Roestwering
De auto heeft in de fabriek een uiterst grondige
en complete roestwerende behandeling onder-
gaan. De carrosserie bestaat ten dele uit gegal-
vaniseerd plaatwerk. Het onderstel is voorzien
van een slijtvaste bodembescherming. In de bal-
ken, holten en gesloten profielen werd een
dunne, doordringende roestwerende vloeistof
gespoten.
Controleren en onderhouden
De corrosiebescherming van de auto behoeft
normaal gesproken geen onderhoud, maar door
de auto schoon te houden, wordt de kans op cor-
rosie verder verkleind. Sterk alkalische of zure rei-
nigingsmiddelen moeten altijd worden vermeden
op glanzende sierdetails. Repareer eventuele
steenslagplekken zo snel mogelijk na constate-
ring.
Gerelateerde informatie
Lakschade (p. 389)
Interieur reinigen
Gebruik alleen reinigingsmiddelen en autover-
zorgingsproducten die door Volvo geadviseerd
worden. Reinig het interieur regelmatig en voor
het beste resultaat is het zaak om vlekken
meteen te verwijderen. Het is belangrijk te stof-
zuigen voordat u een reinigingsmiddel gebruikt.
BELANGRIJK
Sommige geverfde kledingstukken (zoals
spijkerbroeken en suède kleding) kunnen
afgeven en voor verkleuring van de bekle-
ding zorgen. In dat geval is het belangrijk
om de verkleurde delen van de bekleding
zo spoedig mogelijk te reinigen en te ver-
zorgen.
Gebruik nooit sterke oplosmiddelen zoals
sproeiervloeistof, wasbenzine of terpen-
tine voor het reinigen van het interieur,
omdat zowel de bekleding als de overige
interieuronderdelen daarbij beschadigd
kunnen raken.
Spuit reinigingsmiddelen nooit recht-
streeks op componenten met elektrische
knoppen of bedieningselementen. Maak
ze in plaats daarvan schoon met een
doek die u met het reinigingsmiddel
bevochtigd hebt.
Scherpe voorwerpen en klittenbandslui-
tingen kunnen de stoffen bekleding van
de auto beschadigen.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
388
Stoffen bekleding en plafondbekleding
Volvo biedt een universeel textielverzorgingspro-
duct voor stoffen bekleding en plafondbekleding,
waarmee u de bekleding in optimale staat kunt
houden, mits u de instructies opvolgt. Het textiel-
verzorgingsproduct is verkrijgbaar bij een Volvo-
dealer.
Leren bekleding
De leren bekleding van Volvo is behandeld om de
bekleding in oorspronkelijke staat te bewaren.
Leren bekleding is een natuurproduct dat na ver-
loop van tijd een mooi patina krijgt. Voor het
behoud van de eigenschappen en kleur van het
leer is regelmatige reiniging en verzorging vereist.
Volvo biedt een universeel leerverzorgingspro-
duct, Volvo Leather Care Kit/Wipes, waarmee u
leren bekleding kunt reinigen en de bescher-
mende laag kunt herstellen, mits u de instructies
opvolgt.
Voor de beste resultaten adviseert Volvo de
beschermende crème een- à viermaal per jaar (zo
nodig vaker) op te brengen. U kunt de Volvo Lea-
ther Care Kit/Wipes kopen bij een Volvo-dealer.
Leren stuurwiel
Leer moet kunnen ademen. Dek het leren stuur-
wiel nooit af met kunststof bescherming. Reini-
gen het leren stuurwiel bij voorkeur met Volvo
Leather Care Kit/Wipes.
Interieuronderdelen van kunststof,
metaal en hout
Voor het reinigen van interieuronderdelen en -
panelen van kunststof worden met water bevoch-
tigde splitfiber- of microvezeldoeken geadviseerd,
die verkrijgbaar zijn bij een erkende Volvo-werk-
plaats.
Krab of wrijf nooit over een vlek. Gebruik nooit
sterke vlekkenmiddelen. Voor de hardnekkige
vlekken kunt u een speciaal reinigingsmiddel
gebruiken dat verkrijgbaar is bij de erkende
Volvo-werkplaats.
Veiligheidsgordels
Gebruik water en een synthetisch wasmiddel en
in het bijzonder het textielreinigingsmiddel dat bij
een erkende Volvo-werkplaats verkrijgbaar is.
Zorg dat de gordel droog is, voordat deze weer
wordt opgerold.
Inlegmatten en vloermat
Haal de inlegmatten uit de auto om de vloerbe-
kleding en de inlegmatten ieder apart schoon te
kunnen maken. Gebruik een stofzuiger om vuil en
stof te verwijderen. Elk van beide inlegmatten zit
met pennen vast.
Verwijder de inlegmat door de inlegmat bij elk
van beide pennen vast te pakken en recht
omhoog te tillen.
Breng de inlegmat aan door deze bij beide pen-
nen vast te drukken.
WAARSCHUWING
Gebruik voor alle zitplaatsen slechts één
inlegmat tegelijk en controleer alvorens weg
te rijden of de mat voor de bestuurdersstoel
goed in de bevestigingsklemmen op de vloer
vastzit om te voorkomen dat deze kan gaan
glijden en achter of onder de pedalen blijft
haken.
Voor vlekken op de vloermat wordt geadviseerd
het speciale reinigingsmiddel voor stoffen bekle-
ding te gebruiken nadat u hebt gestofzuigd. U
dient vloermatten te reinigen met de door een
Volvo-dealer geadviseerde producten.
Gerelateerde informatie
Wasstraat (p. 384)
ONDERHOUD EN SERVICE
}}
389
Lakschade
De lak vormt een belangrijk onderdeel van de
roestwering van de auto en moet daarom regel-
matig worden gecontroleerd. De meest voorko-
mende soorten lakschade zijn bijvoorbeeld
steenslagplekken, krassen en plekjes op de
spatbordranden, portieren en bumpers.
Geringe lakschade herstellen
Om roestvorming te voorkomen moet u lak-
schade direct herstellen.
Eventueel benodigd materiaal
Grondlak (primer)
17
- voor met kunststof
beklede bumpers en dergelijke zijn er spuit-
bussen met speciale hechtprimer verkrijg-
baar.
basislak en heldere lak - verkrijgbaar in spuit-
bussen en als bijwerkpennen/-stiften
18
.
Afplaktape.
Fijn schuurlinnen
17
.
Kleurcode
De kleurcodesticker vindt u in de portierstijl van
de auto en wordt zichtbaar zodra het portier
rechtsachter wordt geopend.
Kleurcode exterieur
Eventuele secundaire kleurcode exterieur
Het is belangrijk dat u de juiste kleur gebruikt.
Voor de positie van de productsticker zie Type-
aanduidingen (p. 392).
Kleine lakbeschadigingen als
steenslagplekken en krassen repareren
G021832
Vóór het herstel van lakschade moet u de auto
schoonmaken en goed laten drogen. Zorg er
bovendien voor dat de auto warmer is dan 15 °C.
1. Plak een stuk afplaktape over het bescha-
digde gebied heen. Trek de tape weer van de
lak af om eventuele lakresten te verwijderen.
Als de beschadiging tot op het metaal (plaat)
zit, moet een grondlak (primer) worden
gebruikt. Bij beschadiging van een kunststof
oppervlak moet voor een optimaal resultaat
een hechtprimer worden gebruikt – spray in
het deksel van de sprayfles en strijk dun op.
17
Eventueel.
18
Volg de aanwijzingen die bij de verpakking van de bijwerkpen/-stift werden geleverd.
||
ONDERHOUD EN SERVICE
390
2. Vóór het lakken kunt u zo nodig (bij ongelijk-
matige randen bijvoorbeeld) plaatselijk licht
schuren met zeer fijn schuurlinnen. Maak het
oppervlak goed schoon en laat drogen.
3. Roer de grondlak (primer) goed door en
breng deze met een fijn kwastje, een lucifer
of iets dergelijks aan. Werk als de grondlak
droog is af met basislak en heldere lak.
4. Krassen kunt u op dezelfde manier herstel-
len, maar dek ter bescherming de onbescha-
digde lak rond de kras af.
N.B.
Als de steenslag niet tot het metalen opper-
vlak (het plaatwerk) is gekomen en er nog
steeds een onbeschadigde laklaag aanwezig
is, moet u de basislak en heldere lak direct
aanbrengen nadat het oppervlak is gereinigd.
Gerelateerde informatie
Roestwering (p. 387)
SPECIFICATIES
SPECIFICATIES
392
Type-aanduidingen
Type-aanduiding, chassisnummer en dergelijke
(voertuigspecifieke informatie) staan aangege-
ven op een sticker in de auto.
SPECIFICATIES
}}
393
Positie van stickers en plaatjes
De afbeelding is schematisch – afhankelijk van de markt en het model zijn afwijkingen mogelijk.
Wanneer u contact opneemt met uw erkende
Volvo-werkplaats of vervangende onderdelen of
||
SPECIFICATIES
394
accessoires wilt bestellen, kan het handig zijn om
de type-aanduiding, het chassisnummer en het
motornummer bij de hand te hebben.
Type-aanduiding, chassisnummer, maximaal
toelaatbaar gewicht, kleurcode voor lakwerk
en typegoedkeuringsnummer. De sticker zit
op de portierstijl en wordt bij het openen van
het rechter achterportier zichtbaar.
Sticker voor A/C-systeem.
Sticker voor standverwarming.
Motorcode en serienummer van de motor.
Sticker voor motorolie.
Type-aanduiding en serienummer van de ver-
snellingsbak.
Handgeschakelde versnellingsbak
Automatische versnellingsbak
Identificatienummer van de auto (VIN, Vehi-
cle Identification Number).
De typegoedkeuring van de auto bevat meer
informatie over de auto.
N.B.
De in de gebruikershandleiding afgebeelde
stickers hoeven niet per definitie overeen te
komen met de stickers die in of op uw auto
aanwezig zijn. De afbeeldingen zijn alleen
bedoeld om aan te geven hoe de stickers er
in grote lijnen uitzien en waar u ze ongeveer
kunt aantreffen. Op de stickers van de auto
vindt u de informatie die op uw auto van toe-
passing is.
Gerelateerde informatie
Gewichten (p. 396)
Motorspecificaties (p. 399)
SPECIFICATIES
395
Maten
In de tabel ziet u de maten van de auto wat de
lengte, hoogte e.d. betreft.
V40 CROSS COUNTRY.
Maten mm
A Wielbasis 2646
B Lengte 4370
C Laadlengte, vloer, achterbank
neergeklapt 1508
D Laadlengte, vloer 684
E Hoogte 1458
Maten mm
F Laadhoogte 532
G Spoorbreedte vooras
1552
A
1547
B
H Spoorbreedte achteras
1540
A
1535
B
I Laadbreedte, vloer 960
Maten mm
J Breedte 1802
K Breedte incl. buitenspiegels 2041
L Breedte incl. ingeklapte buiten-
spiegels 1857
A
Offset 50 mm.
B
Offset 52,5 mm.
SPECIFICATIES
396
Gewichten
Het maximale totaalgewicht staat aangegeven
op een sticker in de auto.
Inbegrepen bij het rijklaar gewicht zijn het
gewicht van de bestuurder, dat van de brandstof-
tank die voor 90% gevuld is en dat van de reste-
rende oliën/vloeistoffen.
Het gewicht van de passagiers en de gemon-
teerde accessoires alsmede de kogeldruk
(p. 397) (bij gebruik van een aanhanger) zijn van
invloed op het laadvermogen en zijn niet inbegre-
pen bij het rijklaar gewicht.
Toelaatbare maximumbelading = totaalgewicht –
rijklaar gewicht.
N.B.
Het gedocumenteerde rijklare gewicht geldt
voor een auto in de basisuitvoering, dus een
auto zonder extra uitrusting of opties. Dat
houdt in dat voor elke optie die wordt toege-
voegd, de laadcapaciteit van de auto met het
gewicht van de optie afneemt.
Voorbeelden van opties die de laadcapaciteit
verminderen zijn de onderdelen voor de ver-
schillende uitvoeringen (zoals Kinetic/
Momentum/Summum) en andere opties
waaronder: trekhaak, lastdrager, dakbox,
audiosysteem, verstralers, gps-navigatie, ver-
warming op brandstof, veiligheidsrek, matten,
bagagerolhoes, elektrisch bedienbare stoelen
et cetera.
De auto wegen is een betrouwbare methode
om na te gaan wat het rijklare gewicht van uw
auto is.
WAARSCHUWING
Het rijgedrag van de auto verandert door hoe
zwaar de auto beladen is en hoe de lading is
geplaatst.
Voor informatie over de positie van de sticker, zie Type-
aanduidingen (p. 392).
Max. totaalgewicht
Max. treingewicht (auto + aanhanger)
Max. voorasdruk
Max. achterasdruk
Uitrustingsniveau
Max. belasting: Zie typegoedkeuring.
Max. dakbelasting: 75 kg.
Gerelateerde informatie
Trekgewicht en kogeldruk (p. 397)
SPECIFICATIES
}}
397
Trekgewicht en kogeldruk
Het trekgewicht en de kogeldruk voor het rijden
met een aanhanger staan in de tabellen.
Max. gewicht geremde aanhanger
N.B.
Niet alle motoren zijn verkrijgbaar op alle
markten.
V40CC
A
Motor
Motorcode
B
Versnellingsbak Max. gewicht geremde aanhanger (kg) Max. kogeldruk (kg)
T3 B4204T37 Handgeschakeld, M66 1500 75
T3 B4154T4 Automaat, TF-71SC 1500 75
T3 B4154T6 Automaat, TF-71SC 1500 75
T4 B4204T19 Handgeschakeld, M66 1500 75
T4 B4204T19 Automaat, TF-71SC 1500 75
T4 B4204T41 Automaat, TG-81SC 1500 75
T4 AWD B4204T21 Automaat, TG-81SC 1500 75
T5 B4204T15 Automaat, TG-81SC 1500 75
T5 AWD B4204T11 Automaat, TG-81SC 1500 75
D2 D4204T8 Handgeschakeld, M66 1500 75
D2 D4204T8 Automaat, TF-71SC 1500 75
D3 D4204T9 Handgeschakeld, M66 1500 75
D3 D4204T9 Automaat, TF-71SC 1500 75
||
SPECIFICATIES
398
V40CC
A
Motor
Motorcode
B
Versnellingsbak Max. gewicht geremde aanhanger (kg) Max. kogeldruk (kg)
D4 D4204T14 Handgeschakeld, M66 1500 75
D4 D4204T14 Automaat, TG-81SC 1500 75
A
V40 CROSS COUNTRY
B
Motorcode, onderdeel- en serienummer van de motor vindt u op de motor, zie Type-aanduidingen (p. 392).
Max. gewicht ongeremde aanhanger
V40CC
A
Motor
Max. gewicht ongeremde aanhanger (kg) Max. kogeldruk (kg)
T4 AWD
T5 AWD
750 50
overige 700 50
A
V40 CROSS COUNTRY
Gerelateerde informatie
Gewichten (p. 396)
Rijden met een aanhanger (p. 314)
Trailer Stability Assist (TSA) (p. 321)
SPECIFICATIES
}}
399
Motorspecificaties
De motorspecificaties (vermogen enzovoort)
voor de verschillende motoralternatieven staan in
de tabel.
N.B.
Niet alle motoren zijn verkrijgbaar op alle
markten.
V40CC
A
Motor
Motorcode
B
Vermogen (kW
bij omw/min)
Vermogen (pk
bij omw/min)
Motorkoppel (Nm bij
omw/min)
Aantal
cilinders
Cilinder-
boring
(mm)
Slag-
lengte
(mm)
Slagvo-
lume (liter)
Compres-
sieverhou-
ding
T3 B4154T4 112/5000 152/5000 250/1700–4000 4 82,0 70,9 1,498 10,5:1
T3 B4204T37 112/5000 152/5000 250/1300–4000 4 82,0 93,2 1,969 11,3:1
T3 B4154T6 112/5000 152/5000 250/1700–4000 4 82,0 70,9 1,498 8,8:1
T4 B4204T19 140/4700 190/4700 300/1300–4000 4 82,0 93,2 1,969 11,3:1
T4 B4204T41 180/5500 245/5500 350/1500–4800 4 82,0 93,2 1,969 8,6:1
T4 AWD B4204T21 140/5000 190/5000 320/1500–4000 4 82,0 93,2 1,969 10,8:1
T5 B4204T15 162/5500 220/5500 350/1500–4000 4 82,0 93,2 1,969 10,8:1
T5 AWD B4204T11 180/5500 245/5500 350/1500–4800 4 82,0 93,2 1,969 10,8:1
D2 D4204T8 88/3750 120/3750 280/1500-2250 4 82,0 93,2 1,969 16,0:1
D3 D4204T9 110/3750 150/3750 320/1750–3000 4 82,0 93,2 1,969 16,0:1
D4 D4204T14 140/4250 190/4250 400/1750–2500 4 82,0 93,2 1,969 15,8:1
A
V40 CROSS COUNTRY
B
Motorcode, onderdeel- en serienummer van de motor vindt u op de motor, zie Type-aanduidingen (p. 392).
||
SPECIFICATIES
400
Gerelateerde informatie
Koelvloeistof - kwaliteit en hoeveelheid
(p. 404)
Motorolie - kwaliteit en hoeveelheid (p. 402)
SPECIFICATIES
401
Motorolie - ongunstige
rijomstandigheden
In ongunstige rijomstandigheden kunnen de olie-
temperatuur en het olieverbruik abnormaal toe-
nemen. Hier volgen enkele voorbeelden van
ongunstige rijomstandigheden.
Controleer het oliepeil (p. 355), vaker tijdens lan-
gere ritten:
met een caravan of aanhanger achter de
auto
in bergachtig gebied
op hoge snelheden
in temperaturen lager dan –30 °C of hoger
dan +40 °C
Het bovenstaande geldt ook tijdens kortere ritten
bij lage temperaturen.
Kies een volsynthetische motorolie bij ongunstige
rijomstandigheden. Ze bieden de motor extra
bescherming.
Volvo adviseert:
BELANGRIJK
Om aan de vereisten voor de gespecificeerde
service-intervallen te voldoen worden alle
motoren in de fabriek gevuld met een speci-
aal aangepaste, synthetische motorolie. De
oliesoort werd met grote zorg geselecteerd
lettend op de levensduur van de motor, de
startgewilligheid, het brandstofverbruik en de
milieu-impact.
Om de aanbevolen service-intervallen aan te
kunnen houden dient u een goedgekeurde
motoroliesoort te gebruiken. Gebruik alleen
een oliesoort van de voorgeschreven kwaliteit
en dat zowel bij het bijvullen als bij het verver-
sen van olie. Een negatieve invloed op de
levensduur van de motor, de startgewilligheid,
het brandstofverbruik en de milieu-impact is
anders niet uitgesloten.
Volvo Car Corporation wijst alle garantie-
claims af bij gebruik van een motoroliesoort
die niet voldoet aan de voorgeschreven kwali-
teits- en viscositeitseisen.
Volvo adviseert de olie in een erkende Volvo-
werkplaats te laten verversen.
Gerelateerde informatie
Motorolie - kwaliteit en hoeveelheid (p. 402)
Motorolie - algemeen (p. 354)
SPECIFICATIES
402
Motorolie - kwaliteit en hoeveelheid
De aanbevolen motoroliekwaliteit en de hoeveel-
heid voor de verschillende motoralternatieven
staan in de tabel.
Volvo adviseert:
N.B.
Niet alle motoren zijn verkrijgbaar op alle
markten.
SPECIFICATIES
403
V40CC
A
Motor
Motorcode
B
Oliekwaliteit Hoeveelheid, incl. oliefilter
(liter)
T3 B4154T4 Castrol Edge Professional V 0W-20 of VCC RBS0-2AE 0W-20 ca. 5,6
T3 B4154T6 ca. 5,6
T3 B4204T37 ca. 5,9
T4 B4204T19 ca. 5,9
T4 B4204T41 ca. 5,9
T4 AWD B4204T21 ca. 5,9
T5 B4204T15 ca. 5,9
T5 AWD B4204T11 ca. 5,9
D2 D4204T8 ca. 5,2
D3 D4204T9 ca. 5,2
D4 D4204T14 ca. 5,2
A
V40 CROSS COUNTRY
B
Motorcode, onderdeel- en serienummer van de motor vindt u op de motor, zie Type-aanduidingen (p. 392).
Gerelateerde informatie
Motorolie - ongunstige rijomstandigheden
(p. 401)
Motorolie - controleren en bijvullen (p. 355)
SPECIFICATIES
404
Koelvloeistof - kwaliteit en
hoeveelheid
In de tabel ziet u de aan te houden hoeveelheid
koelvloeistof voor de verschillende motortypes.
Voorgeschreven kwaliteit: Door Volvo aanbevo-
len koelvloeistof aangelengd met 50% water
2
, zie
verpakking.
N.B.
Niet alle motoren zijn verkrijgbaar op alle
markten.
V40CC
A
Motor
B
Hoeveelheid
(liter)
T3 B4154T4
7,5 (7,8
C
)
T3 B4154T6
T3 B4204T37
T4 B4204T19
T4 B4204T41
T4 AWD B4204T21
T5 B4204T15
T5 AWD B4204T11
V40CC
A
Motor
B
Hoeveelheid
(liter)
D2 D4204T8
8,0 (8,4
C
)
D3 D4204T9
D4 D4204T14
A
V40 CROSS COUNTRY
B
Motorcode, onderdeel- en serienummer van de motor vindt u op
de motor, zie Type-aanduidingen (p. 392).
C
Geldt voor een auto met een verwarming op brandstof.
Gerelateerde informatie
Koelvloeistof - peil (p. 357)
2
De waterkwaliteit dient te voldoen aan de norm STD 1285,1.
SPECIFICATIES
405
Transmissieolie - kwaliteit en
hoeveelheid
De voorgeschreven transmissieolie en de hoe-
veelheid voor de verschillende versnellingsba-
kopties staan in de tabel.
Handgeschakelde versnellingsbak
Handgeschakelde versnellingsbak Hoeveelheid (liter) Voorgeschreven versnellingsbakolie
M66 ca. 1,45 BOT 350M3
Automatische versnellingsbak
Automatische versnellingsbak Hoeveelheid (liter) Voorgeschreven versnellingsbakolie
TF-71SC ca. 6,8 AW1
TG-81SC
ca. 6,6
A
ca. 7,5
B
AW1
A
Benzinemotoren
B
Dieselmotoren
N.B.
In normale rijomstandigheden hoeft de ver-
snellingsbakolie niet te worden ververst.
Onder ongunstige rijomstandigheden moet
de olie mogelijk wel worden ververst.
Gerelateerde informatie
Motorolie - ongunstige rijomstandigheden
(p. 401)
Type-aanduidingen (p. 392)
SPECIFICATIES
406
Remvloeistof - kwaliteit en
hoeveelheid
Remvloeistof is de naam van het middel in een
hydraulisch remsysteem, dat wordt gebruikt om
druk over te brengen vanuit bijvoorbeeld een
rempedaal via een hoofdremcilinder naar een of
meerdere hulpcilinders die op hun beurt een
mechanische rem bedienen.
Voorgeschreven kwaliteit: Volvo Original rem-
vloeistof of een vergelijkbaar product.
Hoeveelheid: 0,6 liter
Gerelateerde informatie
Rem- en koppelingsvloeistof - peil (p. 358)
SPECIFICATIES
407
Brandstoftank - inhoud
De inhoud van de brandstof voor de verschil-
lende motoralternatieven staan in de tabel.
V40CC
A
Motor
Hoeveelheid (liter) Voorgeschreven kwaliteit
T4 AWD (B4204T21)
T5 AWD (B4204T11)
ca. 57 Brandstof - benzine (p. 309)
Overige benzinemotoren ca. 62
Dieselolie ca. 62 Brandstof - diesel (p. 310)
A
V40 CROSS COUNTRY
Gerelateerde informatie
Brandstof tanken (p. 308)
Motorspecificaties (p. 399)
SPECIFICATIES
408
Airconditioning, vloeistof -
hoeveelheid en kwaliteit
De klimaatregeling van de auto maakt, afhanke-
lijk van de markt, gebruik van het koudemiddel
R1234yf of R134a. Op een sticker aan de bin-
nenkant van de motorkap staat informatie over
het koudemiddel dat in de klimaatregeling van
de auto zit.
In de onderstaande tabellen ziet u welke kwaliteit
vloeistoffen en smeermiddelen er in het aircosys-
teem zitten en in welke hoeveelheden.
A/C-sticker
Sticker voor R134a
De sticker zit aan de binnenkant van de motorkap.
Sticker voor R1234yf
De sticker zit aan de binnenkant van de motorkap.
Toelichting symbolen R1234yf
Symbool Betekenis
Voorzichtigheid betrachten
Mobiele airco (MAC)
Type smeermiddel
Symbool Betekenis
Onderhoud aan de mobiele airco
(MAC) is voorbehouden aan een
bevoegd onderhoudsmonteur.
Brandbaar koudemiddel
Koudemiddel
Auto's met koudemiddel R134a
Gewicht Voorgeschreven kwaliteit
625 g R134a
WAARSCHUWING
In de installatie voor airconditioning zit koude-
middel R134a onder druk. Service en repara-
tie aan het systeem mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een erkende werkplaats.
SPECIFICATIES
409
Auto's met koudemiddel R1234yf
Gewicht Voorgeschreven kwaliteit
575 g R1234yf
WAARSCHUWING
In de installatie voor airconditioning zit koude-
middel R1234yf onder druk. Conform de
SAE-norm J2845 (“Technician Training for
Safe Service and Containment of Refrigerants
Used in Mobile A/C System”) mogen service
en reparatie aan het koudemiddelsysteem
alleen worden uitgevoerd door een daartoe
bekwaam en bevoegd technicus om de veilig-
heid van het systeem te garanderen.
Compressorolie
Hoeveelheid Voorgeschreven kwaliteit
60 ml PAG-olie
Verdamper
BELANGRIJK
Het is niet toegestaan de aircocondensor te
repareren of te vervangen door een gebruikte
condensor. De nieuwe condensor moet con-
form de SAE-norm J2842 zijn gekeurd en
gemerkt.
Gerelateerde informatie
Klimaatregeling - storingen opsporen en ver-
helpen (p. 359)
SPECIFICATIES
410
Brandstofverbruik en CO2-uitstoot
Het brandstofverbruik voor een auto wordt
gemeten in liter per 100 km en de CO2-uitstoot
in gram CO2 per km.
Uitleg
gram CO
2
/km
liter/100 km
Stadsverkeer
Snelwegrit
Combinatierit
handgeschakelde versnellingsbak
Automatische versnellingsbak
N.B.
Als de gegevens over brandstofverbruik en
emissie ontbreken, staan deze in het bijgele-
verde supplement.
N.B.
Niet alle motoren zijn verkrijgbaar op alle
markten.
V40CC
A
T3 (B4204T37) 167 7,1 106 4,6 128 5,5
T3 (B4154T4) 171 7,4 108 4,6 131 5,6
T4 (B4204T19) 167 7,1 106 4,6 128 5,5
T4 (B4204T19) 167 7,2 108 4,7 129 5,6
T4 AWD (B4204T21) 197 8,5 122 5,2 149 6,4
T5 AWD (B4204T11) 197 8,5 122 5,2 149 6,4
SPECIFICATIES
}}
411
V40CC
A
D2 (D4204T8) 109 4,2 89 3,4 96 3,7
D2 (D4204T8) 114 4,5 94 3,6 101 3,9
D3 (D4204T9) 112 4,4 92 3,5 99 3,8
D3 (D4204T9) 118 4,6 98 3,7 105 4,0
D4 (D4204T14) 114 4,4 99 3,8 104 4,0
D4 (D4204T14) 132 5,0 101 3,9 112 4,3
A
V40 CROSS COUNTRY
De brandstofverbruiks- en emissiewaarden in de
bovenstaande tabel zijn gebaseerd op speciale
EU-rijcycli
3
, die gelden voor een auto met rijklaar
gewicht in standaarduitvoering zonder extra uit-
rusting. Afhankelijk van de uitrusting neemt het
autogewicht toe. Dit alsook de mate van belading
van de auto zorgt voor een verhoging van het
brandstofverbruik en de uitstoot van kooldioxide.
Er zijn meerdere oorzaken aan te geven voor een
verhoogd brandstofverbruik ten opzichte van de
tabelwaarden. Daarbij valt te denken aan factoren
als:
Uw rijstijl.
De grotere rolweerstand als u kiest voor gro-
tere wielen dan de standaardwielen op de
basisuitvoering van het model.
De grotere luchtweerstand bij hogere snel-
heden.
De brandstofkwaliteit, de weg- en verkeers-
omstandigheden, de weersgesteldheid en de
staat van de auto.
Een combinatie van de bovengenoemde factoren
kan een aanzienlijk hoger verbruik opleveren.
3
De officiële brandstofverbruikscijfers zijn gebaseerd op twee gestandaardiseerde rijcycli in laboratoriummilieu ("EU-rijcycli") conform de EU-richtlijn EU Regulation no 692/2008, 715/2007 (Euro 5 / Euro 6) en
UN ECE Regulation no 101. Deze richtlijnen bevatten informatie over de rijcycli stadsverkeer en snelwegrit. - Stadsverkeer - de meting begint met een koude start van de motor. Het betreft hier een gesimu-
leerde rit. - Snelwegrit - de auto moet optrekken en afremmen bij snelheden van 0–120 km/h (0–75 mph). Het betreft hier een gesimuleerde rit. – Bij een auto met handgeschakelde versnellingsbak geldt de 2e
versnelling als wegrijversnelling. De waarde voor combinatierit, die in de tabel staat, is zoals wettelijk bepaald werd een combinatie van een stadsrit en een snelwegrit. CO
2
-uitstoot - om de uitstoot van kooldio-
xide te berekenen tijdens de twee rijcycli worden alle uitlaatgassen opgevangen. Deze worden vervolgens geanalyseerd en leiden tot de gespecificeerde waarde voor de CO
2
-uitstoot.
||
SPECIFICATIES
412
Raadpleeg voor meer informatie de richtlijnen
waar eerder aan gerefereerd werd
3
.
Er zijn grote afwijkingen in het brandstofverbruik
mogelijk bij een vergelijking met de EU-rijcycli
3
die gehanteerd worden bij certificering van de
auto en waarop de verbruikscijfers in de tabel
gebaseerd zijn.
Bij gebruik van brandstof met een octaangetal
van 91 RON neemt het brandstofverbruik toe,
terwijl het motorvermogen lager wordt.
N.B.
Bij extreme weersomstandigheden, gebruik
van een aanhanger/caravan of ritten op grote
hoogte kan, afhankelijk van de gebruikte
brandstofkwaliteit, het prestatievermogen van
de auto te wensen overlaten.
Gerelateerde informatie
Zuinig rijden (p. 313)
Brandstof - benzine (p. 309)
Brandstof - diesel (p. 310)
Gewichten (p. 396)
3
De officiële brandstofverbruikscijfers zijn gebaseerd op twee gestandaardiseerde rijcycli in laboratoriummilieu ("EU-rijcycli") conform de EU-richtlijn EU Regulation no 692/2008, 715/2007 (Euro 5 / Euro 6) en
UN ECE Regulation no 101. Deze richtlijnen bevatten informatie over de rijcycli stadsverkeer en snelwegrit. - Stadsverkeer - de meting begint met een koude start van de motor. Het betreft hier een gesimu-
leerde rit. - Snelwegrit - de auto moet optrekken en afremmen bij snelheden van 0–120 km/h (0–75 mph). Het betreft hier een gesimuleerde rit. – Bij een auto met handgeschakelde versnellingsbak geldt de 2e
versnelling als wegrijversnelling. De waarde voor combinatierit, die in de tabel staat, is zoals wettelijk bepaald werd een combinatie van een stadsrit en een snelwegrit. CO
2
-uitstoot - om de uitstoot van kooldio-
xide te berekenen tijdens de twee rijcycli worden alle uitlaatgassen opgevangen. Deze worden vervolgens geanalyseerd en leiden tot de gespecificeerde waarde voor de CO
2
-uitstoot.
SPECIFICATIES
413
Banden - goedgekeurde
bandenspanning
De goedgekeurde bandenspanningen voor de
verschillende motoralternatieven staan in de
tabel.
V40CC
A
Motor
Bandenmaat Snelheid
(km/h)
Belading, 1–3 inzittenden Max. belading
ECO-bandenspanning
B
Voor
(kPa)
C
Achter
(kPa)
Voor
(kPa)
Achter
(kPa)
Voor/achter
(kPa)
Alle motoren
205/60 R16
225/50 R17
225/45 R18
225/40 R19
0 – 160
D
240 230 260 260 260
160+
E
260 240 280 280 -
Compact reservewiel (Temporary Spare)
max. 80
F
420 420 420 420 -
A
V40 CROSS COUNTRY
B
Zuinig rijden.
C
In sommige landen wordt de bandenspanning ook wel in bar aangegeven in plaats van in pascal (1 bar = 100 kPa).
D
0 – 100 mph
E
100+ mph
F
max. 50 mph
N.B.
Alle motoren, banden of combinaties daarvan
zijn niet altijd beschikbaar op alle markten.
Gerelateerde informatie
Banden - maten (p. 329)
Banden - bandenspanning (p. 328)
Type-aanduidingen (p. 392)
ALFABETISCH REGISTER
415
A
Aanbevolen kinderzitjes
tabel 48
Aanhanger 314
kabel 314
pendelbeweging 321
rijden met een aanhanger 314
Aanrijding 42
ACC - Adaptieve cruisecontrol 206
Accu
starten met hulpaccu 279
Achterbank
elektrische verwarming 135
Achterklep
vergrendelen/ontgrendelen 180
Achterlichten
positie 364
Achterruit
elektrische verwarming 109
Achteruitkijkspiegel 109
autodimfunctie 110
Achteruitkijkspiegel en buitenspiegels
Kompas 111
Actieve parkeerhulp 269
bediening 271
Beperkingen 273
functie 270
Symbolen en meldingen 275
Adaptieve bochtverlichting 95
Adaptieve cruisecontrol 206
functie 207
inhalen 213
overzicht 208
Radarsensor 220
snelheid instellen 210
stand-bystand 211
Storingzoeken 217
tijdelijk deactiveren 211
uitschakelen 213
van cruisecontrolfunctie wisselen 215
volgtijd instellen 211
Afdalingsregeling (Hill Descent Control) 298
Afdichtmiddel 342
Afneembare trekhaak
opbergen 317
Afsluitbare wielbouten 331
Afspraak maken voor servicebeurt en repa-
ratie 348
Airbag
activeren/deactiveren, PACOS 36
bestuurderszijde 34, 41
passagierszijde 34, 36, 41
AIRBAG 34
Airbagsysteem 33
waarschuwingssymbool 32
Airconditioning 138
Airconditioning, vloeistof
hoeveelheid en kwaliteit 408
alarm 185, 186, 187
alarm controleren 168
alarmindicatie 186
alarmsignalen 187
beperkt alarmniveau 188
Alarm
automatische activering 187
automatische herinschakeling 186
transpondersleutel defect 187
Alarmlichten 100
All Wheel Drive (vierwielaandrijving) 298
Antislipregeling 190
Antispin 190
Approach-verlichting 103, 166
Automatische hervergrendeling 177
Automatische schakelblokkering deactive-
ren 286
Automatische versnellingsbak 282
aanhanger 315
handmatige schakelstanden (Geartro-
nic) 283
slepen en bergen 322
ALFABETISCH REGISTER
ALFABETISCH REGISTER
416
Automatische wasstraat 384
Automatisch groot licht 93
Auto met internetaansluiting
afspraak maken voor servicebeurt en
reparatie 348
Auto opnemen 351
Autosleutelgeheugen 163
Autoverzorging 384
Leren bekleding 388
AWD, vierwielaandrijving 298
B
bagageruimte
bagagenet 159
Bagageruimte
bevestigingspunten 157
Hoedenplank 160
Verlichting 102
Bagage verankeren (Lading vervoeren) 157
Banden
band afdichten 341
bandenspanningscontrole 339
draairichting 327
onderhoud 326
profieldiepte 331
slijtage-indicator 328
spanning 328, 413
specificaties 413
Winterbanden 331
Bandenmaat 329
Bandenspanningscontrole 339
Bandenspanningscontrolesysteem 339
Bandenspanningstabel 328
Batterij
Hulp- 373
onderhoud 370
Start- 370
Symbolen op de accu 372
transpondersleutel/PCC 171
Waarschuwingssymbolen 372
Bedrijfsrem 300, 302
Bekleding 387
Benzinekwaliteit 309
Bergen 324
BLIS 243, 244
Blokkering achteruitversnelling 281
Boordcomputer 116, 122, 125
analoog instrumentenpaneel 118
Botsing, zie Aanrijding 42
Brandstof 308, 309, 310
brandstofbesparing 328
brandstoffilter 310
brandstofverbruik 410
Brandstoftank
inhoud 407
Buitenmaten 395
Buitenspiegels 107
elektrische verwarming 109
elektrisch inklapbaar 108
resetten 108
Buitentemperatuurmeter 75
C
Camerasensor 227, 239
City Safety 225
Claxon 89
Clean Zone Interior Package (CZIP) 130
CO
2
-uitstoot 410
Collision Warning 232, 233
algemene beperkingen 238
bediening 236
Radarsensor 220, 225
voetgangersdetectie 235
werking 233
Collision Warning met Auto Brake 232
Compact reservewiel 332, 333
ALFABETISCH REGISTER
417
Condens
Condens in koplamp 384
ruiten ontdoen van - 128
Condens in koplamp 384
Controlesymbolen 67, 70, 71
Corner Traction Control 190
Cruisecontrol 197
ingestelde snelheid hervatten 201
snelheid instellen 198
tijdelijk deactiveren 200
uitschakelen 202
CTA 245
CZIP (Clear Zone Interior Package) 130
D
Dagrijlicht 92
Dagteller op nul stellen 119, 123
Dagtellers 76, 116
Dakbelasting, max. gewicht 396
Dashboardkastje 153
vergrendelen 180
Diesel
brandstofgebrek 310
Dieselolie 310
Distance Alert 203
Beperkingen 204
Symbolen en meldingen 205
Doorluchtfunctie 128, 179
Doorwaaddiepte 304
Draairichting 327
Driver Alert Control 252
bediening 253
Driver Alert System 251
E
ECC, elektronische klimaatregeling 133
ECO-bandenspanning 328, 413
Eco Cruise 296
EcoGuide 70
ECO-stand 296
Eerste hulp 338
EHBO-kit 338
Elektrisch bedienbare ruiten 106
resetten 107
Elektrisch bedienbare stoel 85
Elektrisch bedienbare zijruiten resetten 107
Elektrisch bediend rolgordijn voor glazen
dak 110
Elektrische aansluiting 154
bagageruimte 158
Elektrische verwarming
Achterruit 109
spiegels 109
Stoelen en achterbank 135
Voorruit 109
Elektrisch inklapbare buitenspiegels 108
Elektrisch systeem 375
Elektronische klimaatregeling, ECC 133
Elektronische startblokkering 165
Elektronische temperatuurregeling - ETC 134
ETC, elektronische temperatuurregeling 134
Etiketten 392
Extra verwarming
elektrisch 146, 147
op brandstof 146
F
Fietserdetectie 234
Follow Me Home-verlichting 103
Foutmeldingen
Adaptieve cruisecontrol 218
Driver Alert Control 254
ALFABETISCH REGISTER
418
LKA 259
zie Meldingen en symbolen 218
Foutmeldingen BLIS 247
FSC, milieulabel 26
G
Geartronic 283
Geheugenfunctie stoel 85
Gelaagd glas 26
Gevarendriehoek 337
Gewichten
rijklaar gewicht 396
Gladde wegen 306, 307
Gladheid 307
Glazen
gelaagd/versterkt 26
Glazen dak, elektrisch bediend rolgordijn 110
gloeilampen, specificaties 366
Gordelspanner 41
Gordelspanners 31
Gordelwaarschuwing 31
Groot licht, automatische activering 93
Groot licht/dimlicht 93
H
handgeschakelde versnellingsbak 281
schakelindicatie (GSI) 282
slepen en bergen 322
Handgeschakelde versnellingsbak
aanhanger 315
Handmatige schakelstanden (Geartronic) 283
HDC 298
Hefgereedschap 338
Hill Start Assist 287
Hoedenplank 160
Hogedruksproeiers koplampen 105
Hoge motortemperatuur 304
Hoofdsteun
inklappen 86
middelste zitplaats achterbank 86
voorstoel 84
Hoogte lichtbundel koplampen aanpassen 91
Houder voor boodschappentassen 157
opklapbaar 157
Hulpaccu 373
I
IAQS - Interior Air Quality System 130
In de was zetten 386
Informatiedisplay 66, 67
Informatietoets, PCC 168
Inlegmatten 153
Inparkeerhulp - PAP 269
Instructieboekje, milieulabel 26
Instrumenten, schakelaars en bedie-
ning 60, 63
Instrumentenoverzicht
auto met stuur links 60
auto met stuur rechts 63
Instrumentenpaneel 66, 67
Interieurluchtfilter 130
Interieurverlichting 101
automatische functie 102
Interieurverwarming 142
Interior Air Quality System (IAQS) 130
luchtreiniging 130
Intervalfunctie wisser 104
ALFABETISCH REGISTER
419
K
Katalysator 311
Bergen 322
Keuzehendelblokkering 286
Keyless Drive 172, 173, 174, 175, 176, 278
Keyless - ontgrendelen 175
Keyless - vergrendelen 174
Kilometerstand 116
Kinderen
kinderslot 46
kinderzitje en airbag 53
kinderzitje en SIPS-airbag 38
plaats in de auto 53
veiligheid 46
Kinderslot 184
Kinderveiligheidszitje 46
aanbevolen 48
afmetingscategorieën voor kinderzitjes
met ISOFIX-bevestigingssysteem 55
bovenste bevestigingspunten voor kin-
derzitjes 58
types 56
Kinderzitje
ISOFIX-systeem voor kinderzitjes 54
Kleurcode, lak 389
Klimaat
algemene informatie 128
automatische regeling 137
persoonlijke instellingen 131
sensoren 129
temperatuurregeling 137
werkelijke temperatuur 129
Klimaatregeling
reparatie 359
Klok, instellen 76
Koelsysteem 304
oververhitting 304
Koelvloeistof
hoeveelheid en kwaliteit 404
Koelvloeistof, controleren en bijvullen 357
Kofferbak
lading vervoeren 155
Kompas 111
kalibreren 111
Koplampen 361
positie 360
Koudemiddel 359
Krik 338
L
Laag oliepeil 355
Lading vervoeren
algemene informatie 155, 157
bagageruimte 155, 157
bevestigingspunten 157
lading op het dak 156
lange lading 156
Lak
kleurcode 389
lakschade en herstel ervan 389
Lampen 359
Lasersensor 229
Lastindex 330
Lekke band 341
Leren bekleding, reinigingsvoorschriften 388
Lichtbundel, aanpassen 96
Lichtbundel aanpassen 96
Lichtbundel koplampen
aanpassen 96
hoogteregeling 91
Lichtbundel koplampen aanpassen 96
Lichtsignalen, PCC 168
LKA - Rijbaanassistent 255
ALFABETISCH REGISTER
420
Luchtreiniging
materiaal 131
passagiersruimte 129, 130, 131
Luchtverdeling 131
recirculatie 139
tabel 140
M
Make-upspiegel 154
verlichting 102
Maten 395
Max. dakbelasting 396
Meldingen BLIS 247
Meldingen en symbolen
Adaptieve cruisecontrol 218
Collision Warning with Auto
Brake 231, 241
Driver Alert Control 254
LKA 259
Motor- en interieurverwarming 145
Meldingen op het informatiedisplay 113
Meldingsfuncties 114
Menufuncties
Instrumentenpaneel 112
menu-overzicht, analoog 112
menu-overzicht, digitaal 113
Meters
brandstofmeter 66, 67
snelheidsmeter 66, 67
toerenteller 66, 67
Middenconsole 152
Milieulabel, FSC, instructieboekje 26
Mistverlichting
achter 99
Motor
oververhitting 304
Start/Stop 287
starten 278
uitschakelen 279
Motor afzetten 279
Motor- en interieurverwarming
directe start 143
direct uitschakelen 144
meldingen 145
timer 144
Motorkap, openen 353
Motorolie 354, 401
filter 354
kwaliteit en hoeveelheid 402
ongunstige rijomstandigheden 401
Motorolie, bijvullen 355
Motoroliepeil controleren 355
Motorrem, automatisch 298
Motorremregeling 190
Motorruimte
controleren 354
koelvloeistof 357
Motorolie 354
overzicht 353
rem- en koppelingsvloeistof 358
Motorspecificaties 399
Motorverwarming 142
MY CAR 115
N
Noodreparatieset banden 341
Noodreparatieset voor banden
afdichtmiddel 342
band oppompen 346
overzicht 342
positie 341
resultaat controleren 345
uitvoering 342
Nooduitrusting
EHBO-kit 338
gevarendriehoek 337
ALFABETISCH REGISTER
421
O
Olie, zie ook Motorolie 401, 402
Onderhoud
roestwering 387
Ontgrendelen
van de binnenzijde 179
van de buitenzijde 177
Ontgrendelen met sleutelblad 175
Ontwaseming 138
Op afstand bediende startblokkering 166
Opbergmogelijkheden passagiersruimte 150
Opbergmogelijkheid
bestuurderszijde 152
dashboardkastje 153
tunnelconsole 152
Opblaasgordijn 39, 41
Oververhitting 304, 314
P
PACOS 36
Paniekfunctie 166
PAP - Actieve parkeerhulp 269
Park Assist 260
aan achterzijde 262
functie 260
sensoren voor Park Assist 264
storingsindicatie 263
Parkeerhulpcamera 265
Instellingen 267
Parkeerrem 303
Partikelfilter 312
Passief startsysteem (Keyless Drive) 172,
173, 174, 175, 176, 278
PCC, Personal Car Communicator
Actieradius 169
functies 166
Peilstok, elektronisch 355
Personal Car Communicator 169
Poetsen 386
Positie buitenspiegels herstellen 108
Powermeter 70
Profieldiepte 331
Q
Queue Assist 213
R
Radarsensor 207
Beperkingen 220
Regeneratie 312
Regensensor 104
Reinigen
Automatische wasstraat 384
bekleding 387
veiligheidsgordels 388
Velgen 385
wasstraat 384
Rem- en koppelingsvloeistof 358
Remlichten 99
Remmen 300, 302
antiblokkeerremsysteem, ABS 302
parkeerrem 303
remkrachtverhoging bij noodstops, EBA 302
Remlichten 99
remsysteem 300, 302
remvloeistof bijvullen 358
symbolen op instrumentenpaneel 301
Remvloeistof
kwaliteit en hoeveelheid 406
Reservewiel
erbij nemen 333
monteren 336
Resetten dagteller 119, 123
ALFABETISCH REGISTER
422
Richtingaanwijzer 100
Richtingaanwijzers 100
Rijadviezen 306
Rijbaanassistent 213
bediening 257
Rijbaanassistent - LKA 255
Rijden 306
koelsysteem 304
met geopende achterklep 305
Rijden met een aanhanger 314
kogeldruk 397
trekgewicht 397
Rijden tijdens de winter 306
Rijeigenschappen aanpassen 190
Rijklaar gewicht 396
Rijmodus ECO 296
Ritstatistiek 125
Roestwering 387
Roetfilter dieselmotor 312
ROETFILTER VOL 312
Rugleuning 84
achterbank, omklappen 87
voorstoel, omklappen 84
Ruiten en spiegels 386
Ruitenwisser voor 103
Regensensor 104
S
Safelock-functie 182
deactiveren 182
tijdelijk deactiveren 183
Safety mode 42
auto verrijden 44
startpoging 43
Schakelblokkering, mechanische vrijgave 286
Schakelindicatie (GSI) 282
Schakelindicator 282
Sensus 80
Serviceprogramma 348
Servicestand 367
Sfeerverlichting 102
SIPS-airbag 38
Sleepoog 323
Slepen 322
sleepoog 323
Sleutel 162, 164
Sleutelblad 169, 170, 171
Sleutelstanden 81
Slijtage-indicator 328
Slot
kinder- 46
Snelheidsbegrenzer 194
alarm overschrijding snelheid 197
beknopte bedieningsinstructies 194, 195
tijdelijk deactiveren 196
uitschakelen 197
Snelheidsklassen, banden 330
Spiegel
achteruitkijk- 109
Spiegels
buiten- 107
Spin control 190
Sproeien voorruit 104
Sproeier
Achterruit 105
sproeiervloeistof, bijvullen 369
Voorruit 104
Sproeiervloeistof 369
Stabiliteits- en tractieregeling 190
stabiliteitsregeling 190
Stadslicht 91
Start/Stop 287
automatische motorafslag werkt niet 289
Functie en bediening 288
Startaccu 279, 305, 370
overbelasting 305
vervangen 372
Startblokkering 165
ALFABETISCH REGISTER
423
Starten met hulpaccu 279
Steenslagplekken en krassen 389
Stickers 392
Stoel, zie Stoelen en achterbank 83
Stoelen en achterbank 83
elektrisch bediend 85
elektrische verwarming 135
Hoofdsteunen achterbank 86
Ruggedeelte(n) achterbank neerklap-
pen 87
ruggedeelte(n) achterbank voorover-
klappen 84
Stoffen die allergieën en/of astma kunnen
verwekken 130
Storingsdiagnose van camerasensor 228
Storingzoeken
Adaptieve cruisecontrol 217
Stuurkracht, snelheidsafhankelijk 190
Stuurkrachtniveau, zie Stuurkracht 190
Stuurslotfout 279
Stuurwiel 88
Stuur afstellen 88
Toetsenset 88
Stuurwiel afstellen 88
Support 16
Symbolen
Controlesymbolen 67, 70, 71
Waarschuwingssymbolen 67, 70
Symbolen en meldingen
Adaptieve cruisecontrol 218
Collision Warning with Auto
Brake 231, 241
Driver Alert Control 254
LKA 259
Systeem
is afgegaan 41
T
Tanken 182, 312
Bijvullen 308
bijvullen met jerrycan met reservebrand-
stof 312
tankklep 307
tankvulklep, handmatig openen 307
tankvulklep, vergrendeling 182
Temperatuur
werkelijke temperatuur 129
Temperatuurregeling 137
Toeteren 89
Toetsensets op stuurwiel 88
Totaalgewicht 396
Traction Control 190
Trailer Stability Assist 191, 321
Transmissie 281
Transponder 21
Transpondersleutel 162, 163, 164
Actieradius 167, 173
afneembaar sleutelblad 169, 170, 171
batterij vervangen 171
functies 166
zoekgeraakt 162
Transpondersleutel met PCC
Actieradius 169
Transpondersleutelsysteem, typegoedkeu-
ring 188
Trekgewicht en kogeldruk 397
Trekhaak 316, 317
afneembaar, aanbrengen 318
afneembaar, verwijderen 320
specificaties 317
Trekhaak, zie Trekinrichting 316
Trekhaak - afneembaar
monteren/demonteren 318, 320
Trillingsdemper 316
TSA, Trailer Stability Assist 191, 321
ALFABETISCH REGISTER
424
Tunnelconsole
12V-aansluiting 154
aansteker en asbak 153
armleuning 152
Tunneldetectie 92
Typeaanduidingen 392
Typegoedkeuring
radarsysteem 222
transpondersleutelsysteem 188
U
Uitstoot van kooldioxide 410
V
Veiligheidsgordel 28
Achterbank 31
gordelspanner 31
gordelwaarschuwing 31
losnemen 30
omdoen 29
zwangerschap 30
Velg, maten 329
Velgen
Reinigen 385
Ventilatie 131
Ventilator
ECC 136
ETC 136
Vergrendelen/ontgrendelen
achterklep 180
binnenzijde 178
Vergrendeling
handmatig vergrendelen 177
ontgrendelen 177, 178
vergrendelen 177
Vergrendelingsindicatie 164, 165
Verkeersbordinformatie 248
bediening 248
Beperkingen 251
Verlichting
adaptieve bochtverlichting 95
Approach-verlichting 103, 166
automatische verlichting, interieur 102
automatisch groot licht 93
Bedieningselementen 89, 101
dagrijlicht 92
Follow Me Home-verlichting 103
gloeilampen, specificaties 366
groot licht/dimlicht 93
in interieur 101
Koplamphoogteregeling 91
mistachterlicht 99
Stadslicht 91
tunneldetectie 92
Verlichting display 90
Verlichting instrumentenpaneel 90
verlichting van bedieningselementen 90
Verlichting, gloeilampen vervangen 359
dagrijlicht 364
lamphouder achter: richtingaanwijzer,
rem- en achteruitrijlicht 365
make-upspiegel 366
mistachterlicht 365
richtingaanwijzers, voor 363
stadslicht vóór 363
Verlichting, lamp vervangen
dimlicht (auto's met halogeenkoplam-
pen) 362
groot licht (auto's met halogeenkoplam-
pen) 363
Verlichting display 90
Verlichting instrumentenpaneel 90
Verlichtingsbediening 89
Verlichting van bedieningselementen 90
Vermogen 399
Versnellingsbak 281
automaat 282
handgeschakeld 281
Versnellingsbakolie
hoeveelheid en kwaliteit 405
Verwarming op brandstof
timer 144
ALFABETISCH REGISTER
425
Vierwielaandrijving, AWD 298
Vlekken 387
Vloeistoffen, hoeveelheden 369, 404,
405, 406, 407, 408
Vloeistoffen en oliën 404, 405, 406, 408
Voetgangersairbag 44
auto verrijden 45
opvouwen 46
Voetgangersbescherming 232
Volgtijd instellen 203
Volvo ID 22
Volvo Sensus 80
Voorruit
elektrische verwarming 109, 138
Voorstoel
hoofdsteun 84
W
Waarschuwingsgeluid
Collision Warning 236
Waarschuwingslampje
adaptieve cruisecontrol 207
Collision Warning 236
stabiliteits- en tractieregeling 190
Waarschuwingslampjes
airbags (SRS) 73
dynamo laadt niet bij 73
gordelwaarschuwing 31, 73
Lage oliedruk 73
parkeerrem ingeschakeld 73
storing in remsysteem 73
Waarschuwing 73
Waarschuwingssymbolen 67, 70, 73
Warmtereflecterende voorruit 21
Wasstraat 384
Water- en vuilafstotende laag 386
Water- en vuilafstotende laag, reinigen 386
Whiplash, WHIPS 39
WHIPS
kinderzitje/verhogingskussen 39
WHIPS-systeem 39, 41
zithouding 40
Wielbouten 331
afsluitbare 331
Wielen
compact reservewiel 332
demonteren 333
Sneeuwkettingen 331
Wielen en banden 332
Wielen verwisselen 333
Wiel vervangen 333
Winterbanden 331
Wisserblad 367
achterruit vervangen 369
Reinigen 369
Servicestand 367
vervangen 368
Wissers en -sproeiers 103
Z
Zekeringen
algemene informatie 375
in motorruimte 376
onder het dashboardkastje 379
onder rechter voorstoel 382
vervangen 375
Zekeringenkastje 375
Zij-airbag, SIPS 38, 41
Zuinig rijden 313
ALFABETISCH REGISTER
426
TP 20918 (Dutch), AT 1617, MY17, Printed in Sweden, Göteborg 2016, Copyright © 2000-2016 Volvo Car Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430

Volvo V40 Cross Country Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor