Zanussi ZOP27901XE Handleiding

Categorie
Kookplaten
Type
Handleiding
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZOP27901
NL Gebruiksaanwijzing 2
Oven
DE Benutzerinformation 27
Backofen
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en
gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of
verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en
toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.
VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE
MENSEN
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
ouder en door personen met beperkingen, mits ze zijn
voorgelicht over het veilige gebruik van het apparaat en de
potentiële gevaren en/of ze onder toezicht staan.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op
passende wijze weg.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als
het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te
worden geactiveerd.
• Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
• Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van dit
apparaat altijd uit te buurt worden gehouden.
ALGEMENE VEILIGHEID
• Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat
installeren en de kabel vervangen.
• WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te
passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd
kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent
toezicht.
• Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei
te plaatsen of verwijderen.
• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
2
• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de
lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze
kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het
glas zou kunnen breken.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende
serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen
teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
• Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens
de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen
van de oven.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
MONTAGE
WAARSCHUWING! Alleen een
erkende installatietechnicus mag het
apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
• Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat,
want het is zwaar. Gebruik altijd
veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel.
• Trek het apparaat nooit aan de handgreep van
zijn plaats.
• Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast
veilige installaties wordt geïnstalleerd.
• De zijkanten van het apparaat moeten naast
apparaten of units staan van dezelfde hoogte.
ELEKTRISCHE AANSLUITING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
brand en elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een
gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een
geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie op het
typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact
op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet
beschadigt. Indien de voedingskabel moet
worden vervangen, dan moet dit gebeuren door
onze Klantenservice.
• Laat de stroomkabel niet in aanraking komen
met de deur van het apparaat, met name niet als
deze heet is.
• De schokbescherming van delen onder stroom
en geïsoleerde delen moet op zo'n manier
worden bevestigd dat het niet zonder
gereedschap kan worden verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de
installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Sluit de stroomstekker niet aan op een losse
stroomaansluiting.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los
te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten:
stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de houder
worden verwijderd), aardlekschakelaars en
contactgevers.
• De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat
volledig van het lichtnet afgesloten kan worden.
Het isolatieapparaat moet een contactopening
hebben met een minimale breedte van 3 mm.
3
• Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u
de stekker in het stopcontact steekt.
• Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen.
GEBRUIK
WAARSCHUWING! Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische schokken of
een explosie.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
• De specificatie van het apparaat mag niet
worden veranderd.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
geblokkeerd zijn.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet
onbeheerd achter.
• Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
• Wees voorzichtig met het openen van de deur
van het apparaat als het apparaat aan staat. Er
kan hete lucht ontsnappen.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of
als het contact maakt met water.
• Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als
werkblad of aanrecht.
• Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als
u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er
alcohol-luchtmengsel ontstaan.
• Houd vonken of open vlammen uit de buurt van
het apparaat bij het openen van de deur.
• Plaats geen ontvlambare producten of
gerechten die vochtig zijn gemaakt met
ontvlambare producten in, bij of op het
apparaat.
• De magnetronfunctie mag niet worden gebruikt
om de oven voor te verwarmen.
WAARSCHUWING! Risico op
schade aan het apparaat.
• Om schade of verkleuring van het email te
voorkomen:
– zet geen kookgerei of andere voorwerpen
direct op de bodem van het apparaat.
– leg geen aluminiumfolie op de bodem van
het apparaat.
– plaats geen water direct in het hete
apparaat.
– haal vochthoudende schotels en eten uit
het apparaat als u klaar bent met koken.
– wees voorzichtig bij het verwijderen of
bevestigen van accessoires.
• Verkleuring van het email heeft geen ongewenst
effect op de werking van het apparaat.
• Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten.
Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te
koken. Het mag niet worden gebruikt voor
andere doeleinden, zoals het verwarmen van
een kamer.
• Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met
gesloten ovendeur.
• Als het apparaat achter een meubelpaneel
gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor
dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in
werking is. Warmte en vocht kunnen achter een
gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan
het apparaat, de behuizing of de vloer
veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het
apparaat volledig afgekoeld is na gebruik.
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
letsel, brand en schade aan het
apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
• Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat
een risico dat de glasplaten kunnen breken.
• Vervang direct de glazen deurpanelen als deze
beschadigd zijn. Neem contact op met de
erkende servicedienst.
• Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat
verwijdert. De deur is zwaar!
• Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het oppervlak
achteruitgaat.
• Reinig het apparaat met een vochtige zachte
doek. Gebruik alleen neutrale
reinigingsmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
• Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst
de aanwijzingen op de verpakking.
• Reinig niet het katalytisch email (indien van
toepassing) met een schoonmaakmiddel.
PYROLYSEREINIGING
Risico op letsel / Brand / Chemische
uitstoot (dampen) in pyrolitische
modus.
• Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie
of de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u
eerst de volgende items uit de binnenkant oven
verwijderen:
– eventueel grote hoeveelheden etensresten,
olie of gemorst vet / deposito's.
– eventueel verwijderbare objecten (inclusief
plateaus, zijrails, etc., die met het product
4
zijn meegeleverd), in het bijzonder potten en
pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters,
kookgerei, etc.
• Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische
reiniging.
• Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als
de pyrolytische reiniging in werking is.
Het apparaat wordt erg heet en er komt hete
lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant.
• Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder
hoge temperaturen waarbij er rook van
kookresten en constructiematerialen kan komen.
Daarom gelden de volgende aanbevelingen voor
consumenten:
– zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke
pyrolytische reiniging.
– zorg tijdens en na het eerste gebruik bij
maximumtemperatuur voor voldoende
verluchting.
• In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde
vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor
mogelijke rookgassen die tijdens het
reinigingsproces van alle pyrolytische ovens
worden uitgestoten.
– Houd huisdieren (met name vogels) uit de
buurt van het apparaat tijdens en na de
pyrolytische reiniging en gebruik eerst een
programma bij maximale temperatuur in een
goed geventileerde ruimte.
• Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn
voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de
nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer
de pyrolytische reiniging in werking is.
• Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen,
keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd
door de hoge temperatuur van het pyrolytische
reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en
kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden
schadelijke gassen veroorzaken.
• Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische
ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet
schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of
personen met medische aandoeningen.
BINNENVERLICHTING
• De gloeilampen of halogeenlampen in dit
apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet
voor andere doeleinden.
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrische schokken!
• Voordat u het lampje vervangt, dient u de
stekker van het apparaat uit het stopcontact te
halen.
• Gebruik alleen lampjes met dezelfde
specificaties.
VERWIJDERING
WAARSCHUWING! Gevaar voor
letsel of verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en
gooi het weg.
• Verwijder de deurvergrendeling om te
voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in
het apparaat vast komen te zitten.
SERVICEDIENST
• Neem contact op met een erkende
servicedienst voor reparatie van het apparaat.
• Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
5
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
ALGEMEEN OVERZICHT
6
5
8
7
5
4
1
2
3
31 42
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor de ovenfuncties
3
Elektronische tijdschakelklok
4
Knop voor de temperatuur
5
Verwarmingselement
6
Lampje
7
Ventilator
8
Roosterhoogtes
ACCESSOIRES
• Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
• Grill-/braadpan
Voor braden en roosteren of als schaal om vet
op te vangen.
VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
EERSTE REINIGING
Verwijder alle onderdelen van het apparaat.
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en
reiniging'.
Reinig het apparaat en de accessoires voor het
eerste gebruik.
Zet de accessoires terug in de beginstand.
TIJD INSTELLEN
Na de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet,
blijven alle symbolen op het display enkele
seconden branden. In de volgende seconden toont
het display de softwareversie.
Nadat de softwareversie is verdwenen, toont het
display en "12:00". "12" knippert.
1. Druk op
of op om het huidige uur in te
stellen.
2. Druk op
om te bevestigen of het ingestelde
uur wordt na 5 seconden automatisch
opgeslagen.
Het display toont
en het ingestelde uur. "00"
knippert.
3. Druk op of op om de huidige minuten in
te stellen.
4. Druk op om te bevestigen of de ingestelde
minuten worden na 5 seconden automatisch
opgeslagen.
Op het display verschijnt de nieuwe tijd.
TIJD VERANDEREN
U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de oven is
uitgeschakeld.
Blijf op
drukken tot de weergave voor de tijd van
de dag knippert op het display.
Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd in te
stellen.
6
VOORVERWARMEN
Verwarm het apparaat voor om het resterende vet
weg te branden.
1. Stel de functie en de maximumtemperatuur
in.
2. Laat het apparaat een uur werken.
3. Stel de functie en stel de
maximumtemperatuur in.
4. Laat het apparaat 15 minuten werken.
Accessoires kunnen heter worden dan normaal.
Het apparaat kan een vreemde geur en rook
afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende
luchtcirculatie in de ruimte is.
DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
HET APPARAAT AAN- EN UITZETTEN
Het hangt van het model of uw
apparaat knopsymbolen,
indicatielampjes of lampjes heeft:
• Het lampje gaat aan als het
apparaat in werking is.
• Het symbool geeft aan of de knop
de kookzones, de ovenfuncties of
de temperatuur bedient.
• Het indicatielampje gaat aan
wanneer de oven opwarmt.
1. Zet de functieknop van de oven op een
ovenfunctie.
2. Draai de knop voor de temperatuur naar een
temperatuur.
3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de
knop voor de ovenfuncties en de knop voor de
temperatuur in de uit-stand.
OVENFUNCTIES
Ovenfunctie Applicatie
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Warme Lucht Voor het braden of braden en bakken van gerechten waarvoor
dezelfde bereidingstemperatuur nodig is, op meer dan één
roosterhoogte, zonder dat er smaken worden overgebracht
van het ene naar het andere gerecht.
Boven-/onder-
warmte
Voor het bakken en braden op 1 ovenniveau.
Grill Om plat voedsel te grillen en brood te roosteren.
Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en
voor het maken van toast.
Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte met
botten op 1 niveau. Ook om te gratineren en te bruinen.
7
Ovenfunctie Applicatie
Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem en
het inmaken van voedsel.
Vlees Voor het bereiden van erg mals, sappig gebraden voedsel.
Warmhouden Om het voedsel warm te houden.
Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te
ontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af van
de hoeveelheid en dikte van het voedsel.
Pyrolytische reini-
ging
Automatische pyrolytische reiniging van de oven. Hierdoor
worden vuilresten in de oven verbrand.
WEERGAVE
A B C
D
EFG
A. Timer
B. Opwarmen en restwarmte-indicatie
C. Waterreservoir (alleen geselecteerde modellen)
D. Vleesthermometer (alleen geselecteerde
modellen)
E. Deurslot (alleen geselecteerde modellen)
F. Uren/minuten
G. Klokfuncties
TOETSEN
Knop Functie Beschrijving
MIN De tijd instellen.
KLOK De klokfunctie instellen.
PLUS De tijd instellen.
CONTROLELAMPJE BIJ VOORVERWARMEN
Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balkjes
op het display een voor een branden. De balkjes
geven aan dat de oventemperatuur toeneemt of
afneemt.
8
KLOKFUNCTIES
TABEL KLOKFUNCTIES
Klokfunctie Applicatie
DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen".
KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen (maximaal 23
uur 59 minuten). Deze functie heeft geen invloed op de werk-
ing van het apparaat. U kunt de KOOKWEKKER op elk ge-
wenst moment instellen, ook als het apparaat uit staat.
DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit al-
leen wanneer een ovenfunctie is ingesteld.
EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Gebruik
dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld. Bereidings-
duur en einde kunnen gelijktijdig worden gebruikt (tijdvertra-
ging), als het apparaat op een later tijdstip automatisch wordt
in- en uitgeschakeld.
Druk opnieuw op om tussen de
klokfuncties te schakelen.
Gebruik om de instellingen voor de
klokfuncties te bevestigen of wacht 5
seconden op een automatische
bevestiging.
INSTELLING VAN DUUR OF EINDE
1. Ovenfunctie instellen.
2. Druk herhaaldelijk op tot op het display
of verschijnt.
of knippert in het display.
3. Druk of om de waarden in te stellen en
druk op om te bevestigen.
Voor de Duur eerst de minuten en daarna
de uren instellen, voor het Einde eerst de
uren en daarna de minuten instellen.
Er klinkt twee minuten een geluidssignaal nadat de
tijd is afgelopen. of symbool- en
tijdsinstelling knipperen in het display. De oven
stopt.
4. Druk op een willekeurige toets om het
geluidsignaal uit te zetten.
5. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-
stand.
Als u drukt op voor het instellen
van de uren voor DUUR , gaat het
apparaat naar de instellingen van de
functie EINDE .
DE KOOKWEKKER INSTELLEN
1. Druk herhaaldelijk op tot op het display
en "00" knippert op het display.
2. Druk op of om de KOOKWEKKER in te
stellen.
U moet eerst seconden en dan minuten en uren
instellen.
Eerst wordt de tijd in minuten en seconden
berekend. Als de ingestelde tijd langer is dan
60 minuten, dan verschijnt het symbool
op
het display.
Het apparaat berekent nu de tijd in uren en
minuten.
3. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf
seconden.
Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een
geluidssignaal.
4. Wanneer de ingestelde tijd verstreken is klinkt
er gedurende 2 minuten een geluidsignaal.
"00:00" en knipperen in het display. Druk op
een willekeurige toets om het geluidsignaal te
stoppen.
9
Als u de KOOKWEKKER instelt als
BEREIDINGSDUUR of EINDE
lopen, gaat het symbool aan op het
display.
TIMER MET OPTELFUNCTIE
Gebruik de timer met optelfunctie om bij te houden
hoe lang de oven werkt. Deze wordt onmiddellijk
ingeschakeld wanneer de oven begint met
opwarmen.
Houd om de timer met optelfunctie te resetten
en ingedrukt. De timer gaat weer optellen.
De timer met optelfunctie kan niet
worden gebruikt met de functies: Duur
, Einde .
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
DE ACCESSOIRES PLAATSEN
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de
roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag
staan.
Braadpan:
Plaats de braadpan tussen de geleidestangen van
de inschuifrails.
Alle accessoires hebben links en
rechts bovenaan kleine inkepingen om
de veiligheid te verhogen. Deze
inkepingen zorgen er ook voor dat ze
niet omkantelen.
Door de verhoogde lijst die om het
rooster loopt, is kookgerei beveiligd
tegen wegglijden.
EXTRA FUNCTIES
GEBRUIK VAN HET KINDERSLOT
Als het Kinderslot aanstaat, kan het apparaat niet
per ongeluk worden geactiveerd.
De deur is vergrendeld en de
symbolen SAFE en verschijnen op
het display als de pyrolysefunctie in
werking is. Dit kan worden
gecontroleerd op de knop.
1. Zorg dat de knop voor de ovenfuncties in de
uit-stand staat.
2. Druk en gedurende 2 seconden
tegelijkertijd in.
Er klinkt een geluidssignaal. SAFE en
verschijnen op het display.
Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te schakelen.
RESTWARMTE-INDICATIE
Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft het
display de restwarmte aan als de temperatuur in
de oven hoger is dan 40 °C. Draai de knop voor de
temperatuur naar links of rechts om de
oventemperatuur weer te geven.
AUTOMATISCHE UITSCHAKELING
Om veiligheidsredenen schakelt het apparaat na
bepaalde tijd automatisch uit als er een ovenfunctie
in werking is en u geen instellingen wijzigt.
10
Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maximum 1.5
Druk na een automatische uitschakeling op een
willekeurige knop om het toestel opnieuw te
activeren.
De automatische uitschakeling werkt
niet met de functies: licht, duur, einde.
KOELVENTILATOR
Als het apparaat in werking is, wordt de
koelventilator automatisch ingeschakeld om de
oppervlakken van het apparaat koel te houden. Na
het uitschakelen van het apparaat kan de ventilatie
doorgaan totdat het apparaat is afgekoeld.
VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT
Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte
componenten kunnen gevaarlijke oververhitting
veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven
voorzien van een veiligheidsthermostaat die de
stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur
is gedaald, wordt de oven automatisch weer
ingeschakeld.
AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
De temperaturen en baktijden in de
tabellen zijn slechts als richtlijn
bedoeld. Deze zijn afhankelijk van de
recepten en de kwaliteit en de
hoeveelheid van de gebruikte
ingrediënten.
ALGEMENE INFORMATIE
• Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de
inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat.
• Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de
lucht circuleert en voor doorlopende recycling
van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het
mogelijk om voedsel te bereiden in een
atmosfeer met stoom en worden de gerechten
zacht van binnen en knapperig van buiten.
Bovendien worden de bereidingstijd en het
energieverbruik tot een minimum beperkt.
• Vocht kan in het apparaat of op de glazen
deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga
altijd iets terug staan van het apparaat als u de
deur van het apparaat tijdens de werking opent.
Om de condens te verminderen, dient u het
apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen.
• Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat.
• Plaats geen voorwerpen direct op de bodem
van het apparaat en bedek de bodem tijdens de
bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de
bakresultaten veranderen en de emaillelaag
beschadigen.
VOOR DE BEREIDING VAN GEBAK
• De ovendeur mag pas worden geopend als
driekwart van de baktijd is verstreken.
• Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient
u één niveau ertussen leeg te laten.
VOOR DE BEREIDING VAN VLEES EN VIS
• Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om
te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken.
• Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten
voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er
niet uit stroomt.
• Om te veel rook tijdens het braden in de oven te
vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak
gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe
wanneer het is opgedroogd.
BEREIDINGSTIJDEN
De bereidingsduur is afhankelijk van het soort
voedsel, de samenstelling en het volume.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de
gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de
beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur,
etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden.
11
BAK- EN BRAADSCHEMA
Taart
Gerecht
Boven-/onderwarmte Warme Lucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Schuim-
taart
170 2 160 3 45 - 60 In een ca-
kevorm
Zandtaart-
deeg
170 2 160 3 20 - 30 In een ca-
kevorm
Kwarktaart
met karne-
melk
170 1 160 1 70 - 80 In een ca-
kevorm
van 26 cm
op een
bakrooster
Appelge-
bak (ap-
peltaart)
1)
170 2 160 2 (links en
rechts)
80 - 100 In twee
cakevor-
men van
20 cm op
een bak-
rooster
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een
bakplaat
Confituur-
taart
170 2 165 2 (links en
rechts)
30 - 40 In een ca-
kevorm
van 26 cm
Cake,
zacht
170 2 160 2 50 - 60 In een ca-
kevorm
van 26 cm
Kerstge-
bak / Rijk-
gevulde
vruchten-
cake
1)
160 2 150 2 90 - 120 In een ca-
kevorm
van 20 cm
Pruimen-
taart
1)
175 1 160 2 50 - 60 In een
broodvorm
Cakejes -
één niveau
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Op een
bakplaat
Cakejes -
twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een
bakplaat
12
Gerecht
Boven-/onderwarmte Warme Lucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Koekjes /
geba-
kreepjes -
één niveau
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Op een
bakplaat
Koekjes /
geba-
kreepjes -
twee ni-
veaus
- - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een
bakplaat
Schuimge-
bakjes
120 3 120 3 80 - 100 Op een
bakplaat
Broodjes
1) 190 3 180 3 15 - 20 Op een
bakplaat
Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 Op een
bakplaat
Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een ca-
kevorm
van 20 cm
Rijkgevul-
de vruch-
tencake
160 1 150 2 110 - 120 In een ca-
kevorm
van 24 cm
Victoria-
taart met
jamvul-
ling
1)
170 1 160 1 50 - 60 In een ca-
kevorm
van 20 cm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Brood en pizza
Gerecht
Boven-/onderwarmte Warme Lucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Wit-
brood
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2
stuks, 500
gram per
stuk
13
Gerecht
Boven-/onderwarmte Warme Lucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Rogge-
brood
190 1 180 1 30 - 45 In een
broodvorm
Pizza
1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een
bakplaat
of in een
braadpan
Scones
1) 200 3 190 3 10 - 20 Op een
bakplaat
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
Flans
Gerecht
Boven-/onderwarmte Warme Lucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Pastataart 200 2 180 2 40 - 50 In een
vorm
Hartige
groenten-
taart
200 2 175 2 45 - 60 In een
vorm
Quiches
1) 180 1 180 1 50 - 60 In een
vorm
Lasagne
1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een
vorm
1) Verwarm de oven 10 minuten voor.
14
Vlees
Gerecht
Boven-/onderwarmte Warme Lucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een
bakrooster
Varkens-
rug
180 2 180 2 90 - 120 Op een
bakrooster
Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
rood
210 2 200 2 50 - 60 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
medium
210 2 200 2 60 - 70 Op een
bakrooster
Engelse
rosbief,
doorbak-
ken
210 2 200 2 70 - 75 Op een
bakrooster
Varkens-
schouder
180 2 170 2 120 - 150 Met
zwoerd
Varkens-
schenkel
180 2 160 2 100 - 120 Twee
stukken
Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Bout
Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel
Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel
Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel
Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel
Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken
gesneden
Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken
gesneden
Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel
15
Vis
Gerecht
Boven-/onderwarmte Warme Lucht
Tijd (min)
Opmerkin-
gen
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Temperatuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Forel /
Zeebra-
sem
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vis-
sen
Tonijn /
zalm
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
GRILL
Verwarm de lege oven 3 minuten voor.
Gerecht
Gewicht
Temperatuur
(°C)
Tijd (min)
Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Varkens-
kotelet
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Kip (in 2
helften)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Vleesspie-
sen
4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Kippen-
borst
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur-
ger
6 600 max. 20 - 30 - 4
Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Geroo-
sterde
sandwich-
es
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Geroo-
sterd
brood
4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
16
CIRCULATIEGRILL
Rundvlees
Gerecht Gewicht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Rosbief of ossen-
haas, rood
1)
per cm dikte 190 - 200 5 - 6 1 of 2
Rosbief of ossen-
haas, medium
1)
per cm dikte 180 - 190 6 - 8 1 of 2
Rosbief of ossen-
haas, doorbakken
1)
per cm dikte 170 - 180 8 - 10 1 of 2
1) Oven voorverwarmen.
Varkensvlees
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Schouderstuk, nek-
stuk, hamlap
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kotelet, ribbetje 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 of 2
Gehaktbrood 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 of 2
Varkensschenkel
(voorgekookt)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 of 2
Kalfsvlees
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Geroosterd
kalfsvlees
1 160 - 180 90 - 120 1 of 2
Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2
Lamsvlees
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Lamsbout, ge-
roosterd lams-
vlees
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 of 2
Lamsrug, medi-
um
1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 of 2
17
Gevogelte
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Stukken gevo-
gelte
0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2
Halve kip 0,4 - 0,5 elk 190 - 210 35 - 50 1 of 2
Kip, haantje 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 of 2
Eend 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 of 2
Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 of 2
Turkije 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 of 2
Turkije 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 of 2
Vis (gestoomd)
Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte
Hele vis 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 of 2
ONTDOOIEN
Gerecht Gewicht (g)
Ontdooitijd
(min.)
Nadooitijd (min) Opmerkingen
Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omge-
keerde onderschotel in een
groot bord. Halverwege de
bereidingstijd omdraaien.
Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidings-
tijd omdraaien.
Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidings-
tijd omdraaien.
Forel 150 25 - 35 10 - 15 -
Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 -
Boter 250 30 - 40 10 - 15 -
Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog
licht bevroren deeltjes
goed worden geklopt.
Gebak 1400 60 60 -
DROGEN - HETELUCHT
• Gebruik hiervoor een met boterhampapier of
bakpapier belegde plaat.
• Stop de oven voor een beter resultaat
halverwege de droogtijd, open de deur en laat
het één nacht afkoelen om het drogen te
voltooien.
18
Groenten
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u)
Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Bonen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Paprika's 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Groente in het
zuur
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Paddenstoelen 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Kruiden 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruit
Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u)
Roosterhoogte
1 stand 2 standen
Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Schijfjes appel 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peren 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
OPMERKINGEN OVER SCHOONMAKEN
• Maak de voorkant van het apparaat schoon met
een zachte doek en een warm sopje.
• Gebruik voor metalen oppervlakken een
specifiek reinigingsmiddel.
• Reinig de binnenkant van het apparaat na elk
gebruik. Vetophoping of andere voedingsresten
kunnen brand veroorzaken. Het gevaar is groter
voor de grillpan.
• Verwijder hardnekkig vuil met een speciale
ovenreiniger.
• Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze
drogen. Gebruik een zachte doek en een warm
sopje en een reinigingsmiddel.
• Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet
worden schoongemaakt met een agressief
reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe
randen of een afwasautomaat. Dit kan de
antiaanbaklaag beschadigen.
APPARATEN VAN ROESTVRIJ STAAL OF
ALUMINIUM
Maak de ovendeur alleen met een
vochtige doek of natte spons schoon.
Droog maken met een zachte doek.
Vermijd het gebruik van staalwol, zure
of schurende producten, deze kunnen
de oppervlakken van de oven
beschadigen. Maak het
bedieningspaneel van de oven net zo
voorzichtig schoon.
19
PYROLYTISCHE REINIGING
LET OP! Verwijder alle accessoires.
Start de pyrolytische reiniging niet als
u de ovendeur niet volledig heeft
gesloten. In sommige modellen geeft
de display "C3" weer als deze fout
zich voordoet.
WAARSCHUWING! Het apparaat
wordt heel heet. Gevaar voor
brandwonden.
LET OP! Als er in hetzelfde kastje
andere apparaten zijn geïnstalleerd,
gebruik deze dan niet tegelijkertijd met
de pyrolytische functie. Het kan
schade aan het apparaat veroorzaken.
1. Verwijder de ergste etensresten met de hand.
2. Reinig de binnenkant van de deur met warm
water om te voorkomen dat resten inbranden
door hete lucht.
3. Stel de pyrolytische functie in. Raadpleeg de
"Ovenfuncties".
4. Wanneer knippert, drukt u op of op
om de gewenste procedure in te stellen:
Optie Beschrijving
P1 Als de oven niet
erg vuil is. Tijds-
duur van de proce-
dure: 1 uur.
P2 Als het vuil niet
eenvoudig te ver-
wijderen is. Tijds-
duur van de proce-
dure: 1 uur 30 min.
Druk op of draai de temperatuurknop om de
procedure te starten.
U kunt de eindfunctie gebruiken om het starten van
de reinigingsprocedure uit te stellen.
Tijdens de pyrolytische reiniging is het ovenlampje
uit.
5. Als de oven de ingestelde temperatuur bereikt,
vergrendelt de deur. Het display toont het
symbool en de balken van de
warmteaanduiding totdat de deur ontgrendelt.
Draai, om de pyrolytische reiniging te stoppen
voordat deze is voltooid, de knop voor de
ovenfuncties naar de uit-stand.
6. Na afloop van de pyrolytische reiniging geeft
het display de tijd van de dag aan. De ovendeur
blijft vergrendeld.
7. Zodra het apparaat is afgekoeld, klinkt een
geluidssignaal en wordt de ovendeur
ontgrendeld.
REINIGINGSHERINNERING
Om u te herinneren aan de pyrolytische reiniging,
knippert PYR in het display gedurende 10
seconden na elke in- en uitschakeling van het
apparaat.
De reinigingsherinnering gaat uit:
• na het einde van de functie
pyrolytische reiniging.
• Als u gelijktijdig op en drukt
terwijl PYR op het display knippert.
DE OVENDEUR REINIGEN
De ovendeur heeft drie glazen panelen .U kunt de
ovendeur en interne glazen panelen verwijderen om
ze te reinigen.
De ovendeur kan dichtslaan als u de
glasplaten probeert te verwijderen als
de deur nog gemonteerd is.
LET OP! Gebruik het apparaat nooit
zonder de glasplaten.
1 2 3 4
20
5
90°
6
2
1
7
Open de deur volledig en houd de twee deurscharnieren vast.1
Til de hendels op de twee scharnieren omhoog en draai ze.2
Sluit de ovendeur halverwege tot de eerste openingsstand. Trek hem daarna naar voren en haal hem uit
zijn zitting.
3
Leg de deur op een zachte doek op een stabiele ondergrond.4
Ontgrendel het vergrendelingssysteem om de interne glasplaten te verwijderen.5
Draai de twee bevestigingen 90° en verwijder ze uit hun houders.6
De glasplaat voorzichtig optillen en verwijderen. Start bij het bovenste paneel.7
Reinig de glasplaten met een sopje. Droog de
glasplaten voorzichtig af.
Als u ze gereinigd hebt, monteer dan de glasplaten
en de ovendeur. Voer bovenstaande stappen uit in
de omgekeerde volgorde.
Zorg ervoor dat u de glasplaten (A en B) weer in de
juiste volgorde terugplaatst.Het middelste paneel
(B) heeft een decoratief frame. De bedrukte zone
moet naar de binnenkant van de deur gericht zijn.
Zorg ervoor dat het oppervlak van het
glasplaatframe (B) op de bedrukte zijde na de
installatie niet ruw aanvoelt.
A B
Zorg ervoor dat u het middelste ruitje correct in de
uitsparingen plaatst.
HET LAMPJE VERVANGEN
Leg een doek op de bodem van de binnenkant van
het apparaat. Dit voorkomt schade aan het
afdekglas en de ovenruimte.
WAARSCHUWING! Gevaar voor
elektrocutie! Maak de zekering los
voordat u de lamp vervangt.
De lamp en het afdekglas kunnen heet
zijn.
LET OP! Houd de halogeenlamp altijd
met een doek vast om te voorkomen
dat er vetrestjes op de ovenlamp
verbranden.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast,
of schakel de stroomonderbreker uit.
21
Het achterste lampje
1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en
verwijder het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang de lamp door een geschikte 300 °C
hittebestendige lamp.
4. Plaats het afdekglas terug.
PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
WAT MOET U DOEN ALS…
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
U kunt de oven niet inschake-
len of bedienen.
De oven is niet aangesloten op
een stopcontact of is niet goed
geïnstalleerd.
Controleer of de oven goed is
aangesloten op het stopcon-
tact (zie het aansluitdiagram in-
dien beschikbaar).
De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in.
De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in.
De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden
zijn niet ingesteld.
Zorg ervoor dat de instellingen
correct zijn.
De oven wordt niet warm. De automatische uitschakeling
is actief.
Raadpleeg "Automatisch uit-
schakelen".
De oven wordt niet warm. Het kinderslot is geactiveerd. Raadpleeg "Het kinderslot ge-
bruiken".
De oven wordt niet warm. De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering de
oorzaak van de storing is. Als
de zekeringen keer op keer
doorslaan, neemt u contact op
met een erkende installateur.
Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje.
De bereiding van de gerechten
duurt te lang of de gerechten
worden te snel gaar.
De temperatuur is te laag of te
hoog.
Pas indien nodig de tempera-
tuur aan. Volg het advies in de
handleiding op.
Stoom en condens slaan neer
op de gerechten en in de
ovenruimte.
Het gerecht heeft te lang in de
oven gestaan.
Laat gerechten na het berei-
den niet langer dan 15 - 20
minuten in de oven staan.
Op het display verschijnt "C3". De reinigingsfunctie werkt niet.
De deur is niet volledig geslo-
ten of het deurslot is defect.
Sluit de deur volledig.
22
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Op het display verschijnt
"F102".
• U heeft de deur niet hele-
maal gesloten.
• Het deurslot is defect.
• Sluit de deur volledig.
• Schakel de oven uit via de
huiszekering of de veilig-
heidsschakelaar in de zeke-
ringkast en schakel deze
weer in.
• Neem contact op met de
klantenservice, wanneer
"F102" opnieuw wordt
weergegeven.
Het display toont een foutcode
die niet in deze lijst voorkomt.
Er is een elektrische fout. • Schakel de oven uit via de
huiszekering of de veilig-
heidsschakelaar in de zeke-
ringkast en schakel deze
weer in.
• Neem contact op met de
klantenservice wanneer de
foutcode opnieuw wordt
weergegeven.
Het apparaat staat aan maar
wordt niet warm. De ventilator
werkt niet. Op het display ver-
schijnt "Demo".
De demofunctie is ingescha-
keld.
1. Schakel de oven uit.
2. Druk op de -toets en
houd deze ingedrukt.
3. Draai als er een geluids-
signaal klinkt de knop voor
de ovenfuncties rechtsom
naar de eerste functie.
"Demo" knippert in het
display.
4. Draai de knop voor de
ovenfuncties naar de uit-
stand.
5. Laat de knop los.
6. Draai de temperatuurknop
drie seconden naar rechts.
Het geluidssignaal klinkt
drie keer. De demofunctie
is uitgeschakeld.
ONDERHOUDGEGEVENS
Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem
dan contact op met uw verkoper of de
serviceafdeling.
De contactgegevens van het servicecentrum staan
op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich voor
aan de binnenkant van het apparaat. Verwijder het
typeplaatje niet uit de ovenruimte.
23
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
MONTAGE
WAARSCHUWING! Raadpleeg de
hoofdstukken Veiligheid.
INBOUW
594
16
573
21548
min. 550
20
600
558
589
114
594
min. 560
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
BEVESTIGING VAN HET APPARAAT AAN HET
KASTJE
A
B
ELEKTRISCHE INSTALLATIE
De fabrikant is niet verantwoordelijk
indien u deze veiligheidsmaatregelen
uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie'
niet opvolgt.
Dit apparaat wordt geleverd met een netsnoer.
KABEL
Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie
of vervanging:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale
vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel
raadplegen:
24
Totaal vermogen (W)
Deel van de kabel
(mm²)
maximaal 1380 3 x 0.75
maximaal 2300 3 x 1
Totaal vermogen (W)
Deel van de kabel
(mm²)
maximaal 3680 3 x 1.5
De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm
langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe
en bruine kabels).
ENERGIEZUINIGHEID
PRODUCTKAART EN INFORMATIE VOLGENS EU 65-66/2014
Naam leverancier Zanussi
Modelidentificatie ZOP27901XE
Energie-efficiëntie Index 95.2
Energie-efficiëntieklasse A
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven +
onderwarmte
0.89 kWh/cyclus
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.80 kWh/cyclus
Aantal ruimten 1
Warmtebron Electriciteit
Volume 68 l
Soort oven Inbouwoven
Massa 33.4 kg
EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke
kookapparaten - deel 1: Range-ovens, ovens,
stoomovens en grills - Methoden voor
prestatiemeting.
ENERGIEBESPARING
Dit apparaat heeft functies die u helpen energie te
besparen tijdens het dagelijks koken.
• Algemene tips
– Zorg ervoor dat de ovendeur goed is
gesloten als het apparaat werkt en houd de
deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk
gesloten.
– Gebruik metalen schalen om meer energie
te besparen.
– Zet indien mogelijk het eten in de oven
zonder voor te verwarmen.
– Verlaag bij een bereidingsduur langer dan
30 minuten de oventemperatuur met
minimaal 3 - 10 minuten, afhankelijk van de
bereidingsduur voordat de kooktijd
verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt
ervoor dat het gerecht wordt voltooid.
– U kunt de restwarmte gebruiken om andere
maaltijden op te warmen.
• Bereiding met hete lucht - gebruik indien
mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht
om energie te besparen.
• Restwarmte
Bij sommige ovenfuncties worden, als een
programma met tijdselectie (Duur, Einde) in
werking is en de bereidingstijd langer is dan 30
minuten, de verwarmingselementen automatisch
10% eerder uitgeschakeld. De lamp en
ventilator blijven wel werken.
• Eten Warmhouden - kies de laagste
temperatuur als u de restwarmte wilt gebruiken
om eten warm te houden. Het display toont de
restwarmtetemperatuur.
25
MILIEUBESCHERMING
Recycleer al het materiaal dat voorzien is van het
symbool . Door al het verpakkingsmateriaal op
juiste wijze weg te gooien, wordt het milieu
beschermt en daarmee de generaties van de
toekomst. Gooi elektrische apparatuur die voorzien
is van het symbool niet weg met het gewone
huishoudafval. Breng alle elektrische goederen naar
geschikte erkende verzamelpunten, de plaatselijke
gemeente of commerciële recycleercentra.
26

Documenttranscriptie

User Manual GETTING STARTED? EASY. ZOP27901 NL Gebruiksaanwijzing Oven DE Benutzerinformation Backofen 2 27 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE MENSEN • • • • • • • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door personen met beperkingen, mits ze zijn voorgelicht over het veilige gebruik van het apparaat en de potentiële gevaren en/of ze onder toezicht staan. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg. Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet. Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden geactiveerd. Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren. Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van dit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden. ALGEMENE VEILIGHEID • • • • 2 Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren en de kabel vervangen. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen. Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen. • • • • • Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken. Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN MONTAGE • • • • • • • • WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel. Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats. Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstalleerd. De zijkanten van het apparaat moeten naast apparaten of units staan van dezelfde hoogte. • ELEKTRISCHE AANSLUITING WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • • • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de • • • • • • • • stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur. Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact. Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice. Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat, met name niet als deze heet is. De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers. De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm. 3 • • Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen. GEBRUIK WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie. • • • • • • • • • • • • • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. Schakel het apparaat telkens na gebruik uit. Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen. Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. Oefen geen kracht uit op een geopende deur. Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-luchtmengsel ontstaan. Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur. Plaats geen ontvlambare producten of gerechten die vochtig zijn gemaakt met ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. De magnetronfunctie mag niet worden gebruikt om de oven voor te verwarmen. WAARSCHUWING! Risico op schade aan het apparaat. • • • 4 Om schade of verkleuring van het email te voorkomen: – zet geen kookgerei of andere voorwerpen direct op de bodem van het apparaat. – leg geen aluminiumfolie op de bodem van het apparaat. – plaats geen water direct in het hete apparaat. – haal vochthoudende schotels en eten uit het apparaat als u klaar bent met koken. – wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires. Verkleuring van het email heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat. Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken. • • • Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer. Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met gesloten ovendeur. Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig afgekoeld is na gebruik. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat. • • • • • • • • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken. Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met de erkende servicedienst. Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijdert. De deur is zwaar! Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking. Reinig niet het katalytisch email (indien van toepassing) met een schoonmaakmiddel. PYROLYSEREINIGING Risico op letsel / Brand / Chemische uitstoot (dampen) in pyrolitische modus. • Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u eerst de volgende items uit de binnenkant oven verwijderen: – eventueel grote hoeveelheden etensresten, olie of gemorst vet / deposito's. – eventueel verwijderbare objecten (inclusief plateaus, zijrails, etc., die met het product • • • • • • zijn meegeleverd), in het bijzonder potten en pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters, kookgerei, etc. Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische reiniging. Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de pyrolytische reiniging in werking is. Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant. Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge temperaturen waarbij er rook van kookresten en constructiematerialen kan komen. Daarom gelden de volgende aanbevelingen voor consumenten: – zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke pyrolytische reiniging. – zorg tijdens en na het eerste gebruik bij maximumtemperatuur voor voldoende verluchting. In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle pyrolytische ovens worden uitgestoten. – Houd huisdieren (met name vogels) uit de buurt van het apparaat tijdens en na de pyrolytische reiniging en gebruik eerst een programma bij maximale temperatuur in een goed geventileerde ruimte. Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de pyrolytische reiniging in werking is. Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen, keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd door de hoge temperatuur van het pyrolytische reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden schadelijke gassen veroorzaken. • Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of personen met medische aandoeningen. BINNENVERLICHTING • De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor andere doeleinden. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! • • Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen. Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties. VERWIJDERING WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • • • Haal de stekker uit het stopcontact. Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg. Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat vast komen te zitten. SERVICEDIENST • Neem contact op met een erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat. • Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. 5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT ALGEMEEN OVERZICHT 1 2 3 1 Bedieningspaneel 2 Knop voor de ovenfuncties 4 3 Elektronische tijdschakelklok 4 Knop voor de temperatuur 5 5 6 4 8 3 7 2 5 Verwarmingselement 6 Lampje 7 Ventilator 8 Roosterhoogtes 1 ACCESSOIRES • Bakrooster Voor kookgerei, bak- en braadvormen. • Grill-/braadpan Voor braden en roosteren of als schaal om vet op te vangen. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. EERSTE REINIGING Verwijder alle onderdelen van het apparaat. Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'. Reinig het apparaat en de accessoires voor het eerste gebruik. Zet de accessoires terug in de beginstand. TIJD INSTELLEN Na de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet, blijven alle symbolen op het display enkele seconden branden. In de volgende seconden toont het display de softwareversie. Nadat de softwareversie is verdwenen, toont het display en "12:00". "12" knippert. 1. Druk op stellen. 6 of op om het huidige uur in te om te bevestigen of het ingestelde 2. Druk op uur wordt na 5 seconden automatisch opgeslagen. Het display toont knippert. en het ingestelde uur. "00" 3. Druk op te stellen. om de huidige minuten in of op 4. Druk op om te bevestigen of de ingestelde minuten worden na 5 seconden automatisch opgeslagen. Op het display verschijnt de nieuwe tijd. TIJD VERANDEREN U kunt de dagtijd alleen wijzigen als de oven is uitgeschakeld. Blijf op drukken tot de weergave voor de tijd van de dag knippert op het display. Zie "De duur instellen" om een nieuwe tijd in te stellen. VOORVERWARMEN Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg te branden. 1. Stel de functie en de maximumtemperatuur in. 2. Laat het apparaat een uur werken. 4. Laat het apparaat 15 minuten werken. Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het apparaat kan een vreemde geur en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in de ruimte is. en stel de 3. Stel de functie maximumtemperatuur in. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. HET APPARAAT AAN- EN UITZETTEN Het hangt van het model of uw apparaat knopsymbolen, indicatielampjes of lampjes heeft: • Het lampje gaat aan als het apparaat in werking is. • Het symbool geeft aan of de knop de kookzones, de ovenfuncties of de temperatuur bedient. • Het indicatielampje gaat aan wanneer de oven opwarmt. 1. Zet de functieknop van de oven op een ovenfunctie. 2. Draai de knop voor de temperatuur naar een temperatuur. 3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop voor de ovenfuncties en de knop voor de temperatuur in de uit-stand. OVENFUNCTIES Ovenfunctie Applicatie Uit-stand Het apparaat staat uit. Warme Lucht Voor het braden of braden en bakken van gerechten waarvoor dezelfde bereidingstemperatuur nodig is, op meer dan één roosterhoogte, zonder dat er smaken worden overgebracht van het ene naar het andere gerecht. Boven-/onderwarmte Voor het bakken en braden op 1 ovenniveau. Grill Om plat voedsel te grillen en brood te roosteren. Grill intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en voor het maken van toast. Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte met botten op 1 niveau. Ook om te gratineren en te bruinen. 7 Ovenfunctie Applicatie Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem en het inmaken van voedsel. Vlees Voor het bereiden van erg mals, sappig gebraden voedsel. Warmhouden Om het voedsel warm te houden. Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te ontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af van de hoeveelheid en dikte van het voedsel. Pyrolytische reiniging Automatische pyrolytische reiniging van de oven. Hierdoor worden vuilresten in de oven verbrand. WEERGAVE A G F B E C D A. B. C. D. Timer Opwarmen en restwarmte-indicatie Waterreservoir (alleen geselecteerde modellen) Vleesthermometer (alleen geselecteerde modellen) E. Deurslot (alleen geselecteerde modellen) F. Uren/minuten G. Klokfuncties TOETSEN Knop Functie MIN De tijd instellen. KLOK De klokfunctie instellen. PLUS De tijd instellen. CONTROLELAMPJE BIJ VOORVERWARMEN Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balkjes op het display 8 Beschrijving een voor een branden. De balkjes geven aan dat de oventemperatuur toeneemt of afneemt. KLOKFUNCTIES TABEL KLOKFUNCTIES Klokfunctie Applicatie DAGTIJD Met deze functie kunt u de tijd regelen. Zie "De tijd instellen". KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker om de tijd af te tellen (maximaal 23 uur 59 minuten). Deze functie heeft geen invloed op de werking van het apparaat. U kunt de KOOKWEKKER op elk gewenst moment instellen, ook als het apparaat uit staat. DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld. EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Gebruik dit alleen wanneer een ovenfunctie is ingesteld. Bereidingsduur en einde kunnen gelijktijdig worden gebruikt (tijdvertraging), als het apparaat op een later tijdstip automatisch wordt in- en uitgeschakeld. Druk opnieuw op om tussen de klokfuncties te schakelen. Gebruik om de instellingen voor de klokfuncties te bevestigen of wacht 5 seconden op een automatische bevestiging. INSTELLING VAN DUUR OF EINDE 1. Ovenfunctie instellen. 2. Druk herhaaldelijk op tot op het display of verschijnt. of knippert in het display. 3. Druk druk op of om de waarden in te stellen en om te bevestigen. Voor de Duur eerst de minuten en daarna de uren instellen, voor het Einde eerst de uren en daarna de minuten instellen. Er klinkt twee minuten een geluidssignaal nadat de tijd is afgelopen. of symbool- en tijdsinstelling knipperen in het display. De oven stopt. 4. Druk op een willekeurige toets om het geluidsignaal uit te zetten. 5. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uitstand. Als u drukt op voor het instellen van de uren voor DUUR , gaat het apparaat naar de instellingen van de functie EINDE . DE KOOKWEKKER INSTELLEN 1. Druk herhaaldelijk op tot op het display en "00" knippert op het display. 2. Druk op of om de KOOKWEKKER in te stellen. U moet eerst seconden en dan minuten en uren instellen. Eerst wordt de tijd in minuten en seconden berekend. Als de ingestelde tijd langer is dan op 60 minuten, dan verschijnt het symbool het display. Het apparaat berekent nu de tijd in uren en minuten. 3. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf seconden. Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een geluidssignaal. 4. Wanneer de ingestelde tijd verstreken is klinkt er gedurende 2 minuten een geluidsignaal. knipperen in het display. Druk op "00:00" en een willekeurige toets om het geluidsignaal te stoppen. 9 Als u de KOOKWEKKER instelt als BEREIDINGSDUUR lopen, gaat het symbool display. of EINDE aan op het TIMER MET OPTELFUNCTIE Gebruik de timer met optelfunctie om bij te houden hoe lang de oven werkt. Deze wordt onmiddellijk ingeschakeld wanneer de oven begint met opwarmen. Houd om de timer met optelfunctie te resetten en ingedrukt. De timer gaat weer optellen. De timer met optelfunctie kan niet worden gebruikt met de functies: Duur , Einde . GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. DE ACCESSOIRES PLAATSEN Bakrooster: Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag staan. Alle accessoires hebben links en rechts bovenaan kleine inkepingen om de veiligheid te verhogen. Deze inkepingen zorgen er ook voor dat ze niet omkantelen. Door de verhoogde lijst die om het rooster loopt, is kookgerei beveiligd tegen wegglijden. Braadpan: Plaats de braadpan tussen de geleidestangen van de inschuifrails. EXTRA FUNCTIES GEBRUIK VAN HET KINDERSLOT Als het Kinderslot aanstaat, kan het apparaat niet per ongeluk worden geactiveerd. De deur is vergrendeld en de symbolen SAFE en verschijnen op het display als de pyrolysefunctie in werking is. Dit kan worden gecontroleerd op de knop. 1. Zorg dat de knop voor de ovenfuncties in de uit-stand staat. 2. Druk en gedurende 2 seconden tegelijkertijd in. 10 Er klinkt een geluidssignaal. SAFE en verschijnen op het display. Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te schakelen. RESTWARMTE-INDICATIE Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft het display de restwarmte aan als de temperatuur in de oven hoger is dan 40 °C. Draai de knop voor de temperatuur naar links of rechts om de oventemperatuur weer te geven. AUTOMATISCHE UITSCHAKELING Om veiligheidsredenen schakelt het apparaat na bepaalde tijd automatisch uit als er een ovenfunctie in werking is en u geen instellingen wijzigt. Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - maximum 1.5 Druk na een automatische uitschakeling op een willekeurige knop om het toestel opnieuw te activeren. De automatische uitschakeling werkt niet met de functies: licht, duur, einde. KOELVENTILATOR Als het apparaat in werking is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het apparaat kan de ventilatie doorgaan totdat het apparaat is afgekoeld. VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte componenten kunnen gevaarlijke oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automatisch weer ingeschakeld. AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaillelaag beschadigen. De temperaturen en baktijden in de tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld. Deze zijn afhankelijk van de recepten en de kwaliteit en de hoeveelheid van de gebruikte ingrediënten. VOOR DE BEREIDING VAN GEBAK • De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart van de baktijd is verstreken. • Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg te laten. ALGEMENE INFORMATIE • Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat. • Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de lucht circuleert en voor doorlopende recycling van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Bovendien worden de bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt. • Vocht kan in het apparaat of op de glazen deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd iets terug staan van het apparaat als u de deur van het apparaat tijdens de werking opent. Om de condens te verminderen, dient u het apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen. • Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat. • Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek de bodem tijdens de VOOR DE BEREIDING VAN VLEES EN VIS • Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken. • Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt. • Om te veel rook tijdens het braden in de oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is opgedroogd. BEREIDINGSTIJDEN De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel, de samenstelling en het volume. Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden. 11 BAK- EN BRAADSCHEMA Taart Boven-/onderwarmte Warme Lucht Gerecht Tijd (min) Temperatuur (°C) 12 Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Opmerkingen Schuimtaart 170 2 160 3 45 - 60 In een cakevorm Zandtaartdeeg 170 2 160 3 20 - 30 In een cakevorm Kwarktaart met karnemelk 170 1 160 1 70 - 80 In een cakevorm van 26 cm op een bakrooster Appelgebak (appeltaart)1) 170 2 160 2 (links en rechts) 80 - 100 In twee cakevormen van 20 cm op een bakrooster Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Op een bakplaat Confituurtaart 170 2 165 2 (links en rechts) 30 - 40 In een cakevorm van 26 cm Cake, zacht 170 2 160 2 50 - 60 In een cakevorm van 26 cm Kerstgebak / Rijkgevulde vruchtencake1) 160 2 150 2 90 - 120 In een cakevorm van 20 cm Pruimentaart1) 175 1 160 2 50 - 60 In een broodvorm Cakejes één niveau 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Op een bakplaat Cakejes twee niveaus - - 140 - 150 2 en 4 25 - 35 Op een bakplaat Boven-/onderwarmte Warme Lucht Gerecht Tijd (min) Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Opmerkingen Koekjes / gebakreepjes één niveau 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Op een bakplaat Koekjes / gebakreepjes twee niveaus - - 140 - 150 2 en 4 35 - 40 Op een bakplaat Schuimgebakjes 120 3 120 3 80 - 100 Op een bakplaat Broodjes1) 190 3 180 3 15 - 20 Op een bakplaat Eclairs 190 3 170 3 25 - 35 Op een bakplaat Taartjes 180 2 170 2 45 - 70 In een cakevorm van 20 cm Rijkgevulde vruchtencake 160 1 150 2 110 - 120 In een cakevorm van 24 cm Victoriataart met jamvulling1) 170 1 160 1 50 - 60 In een cakevorm van 20 cm 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Brood en pizza Boven-/onderwarmte Warme Lucht Tijd (min) Gerecht Temperatuur (°C) Witbrood1) 190 Roosterhoogte 1 Temperatuur (°C) 190 Roosterhoogte 1 60 - 70 Opmerkingen 1-2 stuks, 500 gram per stuk 13 Boven-/onderwarmte Warme Lucht Gerecht Tijd (min) Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Opmerkingen Roggebrood 190 1 180 1 30 - 45 In een broodvorm Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Op een bakplaat of in een braadpan Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 Op een bakplaat 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Flans Boven-/onderwarmte Warme Lucht Gerecht Tijd (min) Temperatuur (°C) Roosterhoogte Roosterhoogte Pastataart 200 2 180 2 40 - 50 In een vorm Hartige groententaart 200 2 175 2 45 - 60 In een vorm Quiches1) 180 1 180 1 50 - 60 In een vorm Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm Cannelloni1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In een vorm 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. 14 Temperatuur (°C) Opmerkingen Vlees Boven-/onderwarmte Warme Lucht Gerecht Tijd (min) Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Opmerkingen Rundvlees 200 2 190 2 50 - 70 Op een bakrooster Varkensrug 180 2 180 2 90 - 120 Op een bakrooster Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een bakrooster Engelse rosbief, rood 210 2 200 2 50 - 60 Op een bakrooster Engelse rosbief, medium 210 2 200 2 60 - 70 Op een bakrooster Engelse rosbief, doorbakken 210 2 200 2 70 - 75 Op een bakrooster Varkensschouder 180 2 170 2 120 - 150 Met zwoerd Varkensschenkel 180 2 160 2 100 - 120 Twee stukken Lamsvlees 190 2 175 2 110 - 130 Bout Kip 220 2 200 2 70 - 85 Heel Kalkoen 180 2 160 2 210 - 240 Heel Eend 175 2 220 2 120 - 150 Heel Gans 175 2 160 1 150 - 200 Heel Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken gesneden Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken gesneden Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel 15 Vis Boven-/onderwarmte Warme Lucht Gerecht Tijd (min) Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Opmerkingen Forel / Zeebrasem 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 vissen Tonijn / zalm 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets GRILL Verwarm de lege oven 3 minuten voor. Gewicht Tijd (min) Temperatuur (°C) Gerecht Stuks 16 (g) Roosterhoogte 1e kant 2e kant Tournedos 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Biefstuk 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Worstjes 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Varkenskotelet 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Kip (in 2 helften) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Vleesspiesen 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Kippenborst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Visfilets 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Geroosterde sandwiches 4-6 - max. 5-7 - 4 Geroosterd brood 4-6 - max. 2-4 2-3 4 CIRCULATIEGRILL Rundvlees Gerecht Gewicht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Rosbief of ossenhaas, rood1) per cm dikte 190 - 200 5-6 1 of 2 Rosbief of ossenhaas, medium1) per cm dikte 180 - 190 6-8 1 of 2 Rosbief of ossenhaas, doorbakken1) per cm dikte 170 - 180 8 - 10 1 of 2 1) Oven voorverwarmen. Varkensvlees Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Schouderstuk, nekstuk, hamlap 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 of 2 Kotelet, ribbetje 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 of 2 Gehaktbrood 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 of 2 Varkensschenkel (voorgekookt) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 of 2 Kalfsvlees Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Geroosterd kalfsvlees 1 160 - 180 90 - 120 1 of 2 Kalfsschenkel 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 of 2 Lamsvlees Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Lamsbout, geroosterd lamsvlees 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 of 2 Lamsrug, medium 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 of 2 17 Gevogelte Gerecht Gewicht (kg) Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Stukken gevogelte 0,2 - 0,25 elk 200 - 220 30 - 50 1 of 2 Halve kip 0,4 - 0,5 elk 190 - 210 35 - 50 1 of 2 Kip, haantje 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 of 2 Eend 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 of 2 Gans 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 of 2 Turkije 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 of 2 Turkije 4-6 140 - 160 150 - 240 1 of 2 Vis (gestoomd) Gerecht Hele vis Gewicht (kg) Temperatuur (°C) 1 - 1.5 210 - 220 Tijd (min) 40 - 60 Roosterhoogte 1 of 2 ONTDOOIEN Gerecht Gewicht (g) Ontdooitijd (min.) Opmerkingen Kip 1000 100 - 140 20 - 30 Leg de kip op een omgekeerde onderschotel in een groot bord. Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Vlees 1000 100 - 140 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Vlees 500 90 - 120 20 - 30 Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Forel 150 25 - 35 10 - 15 - Aardbeien 300 30 - 40 10 - 20 - Boter 250 30 - 40 10 - 15 - Room 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Room kan ook met nog licht bevroren deeltjes goed worden geklopt. Gebak 1400 60 60 - DROGEN - HETELUCHT • Gebruik hiervoor een met boterhampapier of bakpapier belegde plaat. 18 Nadooitijd (min) • Stop de oven voor een beter resultaat halverwege de droogtijd, open de deur en laat het één nacht afkoelen om het drogen te voltooien. Groenten Roosterhoogte Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) 1 stand Bonen 60 - 70 6-8 3 2 standen 1/4 Paprika's 60 - 70 5-6 3 1/4 Groente in het zuur 60 - 70 5-6 3 1/4 Paddenstoelen 50 - 60 6-8 3 1/4 Kruiden 40 - 50 2-3 3 1/4 Fruit Roosterhoogte Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (u) 1 stand 2 standen Pruimen 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Abrikozen 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Schijfjes appel 60 - 70 6-8 3 1/4 Peren 60 - 70 6-9 3 1/4 ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. OPMERKINGEN OVER SCHOONMAKEN • Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een warm sopje. • Gebruik voor metalen oppervlakken een specifiek reinigingsmiddel. • Reinig de binnenkant van het apparaat na elk gebruik. Vetophoping of andere voedingsresten kunnen brand veroorzaken. Het gevaar is groter voor de grillpan. • Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreiniger. • Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek en een warm sopje en een reinigingsmiddel. • Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe randen of een afwasautomaat. Dit kan de antiaanbaklaag beschadigen. APPARATEN VAN ROESTVRIJ STAAL OF ALUMINIUM Maak de ovendeur alleen met een vochtige doek of natte spons schoon. Droog maken met een zachte doek. Vermijd het gebruik van staalwol, zure of schurende producten, deze kunnen de oppervlakken van de oven beschadigen. Maak het bedieningspaneel van de oven net zo voorzichtig schoon. 19 PYROLYTISCHE REINIGING LET OP! Verwijder alle accessoires. Start de pyrolytische reiniging niet als u de ovendeur niet volledig heeft gesloten. In sommige modellen geeft de display "C3" weer als deze fout zich voordoet. WAARSCHUWING! Het apparaat wordt heel heet. Gevaar voor brandwonden. LET OP! Als er in hetzelfde kastje andere apparaten zijn geïnstalleerd, gebruik deze dan niet tegelijkertijd met de pyrolytische functie. Het kan schade aan het apparaat veroorzaken. 1. Verwijder de ergste etensresten met de hand. 2. Reinig de binnenkant van de deur met warm water om te voorkomen dat resten inbranden door hete lucht. 3. Stel de pyrolytische functie in. Raadpleeg de "Ovenfuncties". U kunt de eindfunctie gebruiken om het starten van de reinigingsprocedure uit te stellen. Tijdens de pyrolytische reiniging is het ovenlampje uit. 5. Als de oven de ingestelde temperatuur bereikt, vergrendelt de deur. Het display toont het symbool en de balken van de warmteaanduiding totdat de deur ontgrendelt. Draai, om de pyrolytische reiniging te stoppen voordat deze is voltooid, de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. 6. Na afloop van de pyrolytische reiniging geeft het display de tijd van de dag aan. De ovendeur blijft vergrendeld. 7. Zodra het apparaat is afgekoeld, klinkt een geluidssignaal en wordt de ovendeur ontgrendeld. REINIGINGSHERINNERING Om u te herinneren aan de pyrolytische reiniging, knippert PYR in het display gedurende 10 seconden na elke in- en uitschakeling van het apparaat. De reinigingsherinnering gaat uit: • na het einde van de functie pyrolytische reiniging. 4. Wanneer knippert, drukt u op of op om de gewenste procedure in te stellen: Optie Beschrijving P1 Als de oven niet erg vuil is. Tijdsduur van de procedure: 1 uur. P2 • Als u gelijktijdig op en drukt terwijl PYR op het display knippert. DE OVENDEUR REINIGEN De ovendeur heeft drie glazen panelen .U kunt de ovendeur en interne glazen panelen verwijderen om ze te reinigen. De ovendeur kan dichtslaan als u de glasplaten probeert te verwijderen als de deur nog gemonteerd is. Als het vuil niet eenvoudig te verwijderen is. Tijdsduur van de procedure: 1 uur 30 min. LET OP! Gebruik het apparaat nooit zonder de glasplaten. Druk op of draai de temperatuurknop om de procedure te starten. 1 20 2 3 4 5 6 7 90° 1 2 1 Open de deur volledig en houd de twee deurscharnieren vast. 2 Til de hendels op de twee scharnieren omhoog en draai ze. 3 Sluit de ovendeur halverwege tot de eerste openingsstand. Trek hem daarna naar voren en haal hem uit zijn zitting. 4 Leg de deur op een zachte doek op een stabiele ondergrond. 5 Ontgrendel het vergrendelingssysteem om de interne glasplaten te verwijderen. 6 Draai de twee bevestigingen 90° en verwijder ze uit hun houders. 7 De glasplaat voorzichtig optillen en verwijderen. Start bij het bovenste paneel. Reinig de glasplaten met een sopje. Droog de glasplaten voorzichtig af. Als u ze gereinigd hebt, monteer dan de glasplaten en de ovendeur. Voer bovenstaande stappen uit in de omgekeerde volgorde. Zorg ervoor dat u de glasplaten (A en B) weer in de juiste volgorde terugplaatst.Het middelste paneel (B) heeft een decoratief frame. De bedrukte zone moet naar de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het oppervlak van het glasplaatframe (B) op de bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt. A B Zorg ervoor dat u het middelste ruitje correct in de uitsparingen plaatst. HET LAMPJE VERVANGEN Leg een doek op de bodem van de binnenkant van het apparaat. Dit voorkomt schade aan het afdekglas en de ovenruimte. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrocutie! Maak de zekering los voordat u de lamp vervangt. De lamp en het afdekglas kunnen heet zijn. LET OP! Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de ovenlamp verbranden. 1. Schakel het apparaat uit. 2. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of schakel de stroomonderbreker uit. 21 Het achterste lampje 1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en verwijder het. 2. Reinig het afdekglas. 3. Vervang de lamp door een geschikte 300 °C hittebestendige lamp. 4. Plaats het afdekglas terug. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. WAT MOET U DOEN ALS… Probleem 22 Mogelijke oorzaak Oplossing U kunt de oven niet inschakelen of bedienen. De oven is niet aangesloten op een stopcontact of is niet goed geïnstalleerd. Controleer of de oven goed is aangesloten op het stopcontact (zie het aansluitdiagram indien beschikbaar). De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in. De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in. De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden zijn niet ingesteld. Zorg ervoor dat de instellingen correct zijn. De oven wordt niet warm. De automatische uitschakeling is actief. Raadpleeg "Automatisch uitschakelen". De oven wordt niet warm. Het kinderslot is geactiveerd. Raadpleeg "Het kinderslot gebruiken". De oven wordt niet warm. De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering de oorzaak van de storing is. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neemt u contact op met een erkende installateur. Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje. De bereiding van de gerechten duurt te lang of de gerechten worden te snel gaar. De temperatuur is te laag of te hoog. Pas indien nodig de temperatuur aan. Volg het advies in de handleiding op. Stoom en condens slaan neer op de gerechten en in de ovenruimte. Het gerecht heeft te lang in de oven gestaan. Laat gerechten na het bereiden niet langer dan 15 - 20 minuten in de oven staan. Op het display verschijnt "C3". De reinigingsfunctie werkt niet. De deur is niet volledig gesloten of het deurslot is defect. Sluit de deur volledig. Probleem Op het display verschijnt "F102". Mogelijke oorzaak • • U heeft de deur niet helemaal gesloten. Het deurslot is defect. Oplossing • • • Het display toont een foutcode die niet in deze lijst voorkomt. Er is een elektrische fout. • • Het apparaat staat aan maar wordt niet warm. De ventilator werkt niet. Op het display verschijnt "Demo". De demofunctie is ingeschakeld. Sluit de deur volledig. Schakel de oven uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel deze weer in. Neem contact op met de klantenservice, wanneer "F102" opnieuw wordt weergegeven. Schakel de oven uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel deze weer in. Neem contact op met de klantenservice wanneer de foutcode opnieuw wordt weergegeven. 1. Schakel de oven uit. 2. Druk op de -toets en houd deze ingedrukt. 3. Draai als er een geluidssignaal klinkt de knop voor de ovenfuncties rechtsom naar de eerste functie. "Demo" knippert in het display. 4. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uitstand. 5. Laat de knop los. 6. Draai de temperatuurknop drie seconden naar rechts. Het geluidssignaal klinkt drie keer. De demofunctie is uitgeschakeld. ONDERHOUDGEGEVENS Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich voor aan de binnenkant van het apparaat. Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. 23 Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......................................... Productnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... MONTAGE BEVESTIGING VAN HET APPARAAT AAN HET KASTJE WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. INBOUW 548 B 114 16 20 600 A 21 558 min. 550 min. 560 589 594 573 594 5 3 ELEKTRISCHE INSTALLATIE 548 min. 550 21 558 114 16 20 590 De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt. min. 560 589 594 573 594 5 3 24 Dit apparaat wordt geleverd met een netsnoer. KABEL Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie of vervanging: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel raadplegen: Totaal vermogen (W) Deel van de kabel (mm²) maximaal 1380 3 x 0.75 maximaal 2300 3x1 Totaal vermogen (W) maximaal 3680 Deel van de kabel (mm²) 3 x 1.5 De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels). ENERGIEZUINIGHEID PRODUCTKAART EN INFORMATIE VOLGENS EU 65-66/2014 Naam leverancier Zanussi Modelidentificatie ZOP27901XE Energie-efficiëntie Index 95.2 Energie-efficiëntieklasse A Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onderwarmte 0.89 kWh/cyclus Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.80 kWh/cyclus Aantal ruimten 1 Warmtebron Electriciteit Volume 68 l Soort oven Inbouwoven Massa 33.4 kg EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - deel 1: Range-ovens, ovens, stoomovens en grills - Methoden voor prestatiemeting. ENERGIEBESPARING Dit apparaat heeft functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken. • Algemene tips – Zorg ervoor dat de ovendeur goed is gesloten als het apparaat werkt en houd de deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk gesloten. – Gebruik metalen schalen om meer energie te besparen. – Zet indien mogelijk het eten in de oven zonder voor te verwarmen. – Verlaag bij een bereidingsduur langer dan 30 minuten de oventemperatuur met minimaal 3 - 10 minuten, afhankelijk van de • • • bereidingsduur voordat de kooktijd verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt voltooid. – U kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen. Bereiding met hete lucht - gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen. Restwarmte Bij sommige ovenfuncties worden, als een programma met tijdselectie (Duur, Einde) in werking is en de bereidingstijd langer is dan 30 minuten, de verwarmingselementen automatisch 10% eerder uitgeschakeld. De lamp en ventilator blijven wel werken. Eten Warmhouden - kies de laagste temperatuur als u de restwarmte wilt gebruiken om eten warm te houden. Het display toont de restwarmtetemperatuur. 25 MILIEUBESCHERMING Recycleer al het materiaal dat voorzien is van het symbool . Door al het verpakkingsmateriaal op juiste wijze weg te gooien, wordt het milieu beschermt en daarmee de generaties van de toekomst. Gooi elektrische apparatuur die voorzien 26 is van het symbool niet weg met het gewone huishoudafval. Breng alle elektrische goederen naar geschikte erkende verzamelpunten, de plaatselijke gemeente of commerciële recycleercentra.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZOP27901XE Handleiding

Categorie
Kookplaten
Type
Handleiding

in andere talen