Black & Decker CD 500 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding
2
English 6
Deutsch 13
Français 20
Italiano 27
Nederlands 34
Español 41
Português 48
Svenska 54
Norsk 60
Dansk 66
Suomi 72
EÏÏËÓÈη 78
Copyright Black & Decker
SAG.P65 17-07-2001, 14:502
34
NEDERLANDS
HAAKSE SLIJPER
KG68/KG70/KG75/CD500
GEFELICITEERD!
U heeft gekozen voor een machine van
Black & Decker. Ons doel is om kwaliteitsproducten
te leveren tegen een betaalbare prijs.
Wij vertrouwen erop dat u aan het gebruik van
deze machine jarenlang plezier zult beleven.
EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING
KG68/KG70/KG75/CD500
Black & Decker verklaart dat deze
elektrische machines in overeenstemming
zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG,
73/23/EEG, EN 50144, EN 55014, EN 61000
Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens
EN 50144:
L
pA
(geluidsdruk) dB(A) 89,9
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 102,9
Neem de vereiste maatregelen voor
gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk
het niveau van 85 dB(A) overschrijdt.
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van
de versnelling overeenkomstig EN 50144:
< 2,5 m/s
2
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING
Uw haakse slijper van Black & Decker is ontwikkeld
voor het slijpen van metaal en metselwerk, met
behulp van de bijbehorende doorslijp- of slijpschijf.
Met behulp van een steunschijf en schuurschijf is deze
machine ook geschikt voor schuurwerkzaamheden.
Deze machine is uitsluitend bestemd voor
consumentengebruik.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Pictogrammen
In deze handleiding worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging van
de machine indien de instructies in deze
handleiding worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
Lees de handleiding voordat u met de
machine gaat werken.
Brandgevaar.
Ken uw machine
Waarschuwing! Bij het gebruik van
elektrische machines dienen ter
bescherming tegen brandgevaar,
elektrische schokken, letsel en
materiële schade altijd gepaste
veiligheidsmaatregelen in acht te
worden genomen, waaronder de
volgende veiligheidsvoorschriften.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u met de machine gaat
werken.
SAG.P65 17-07-2001, 14:5134
35
NEDERLANDS
Zorg ervoor dat u voor gebruik weet
hoe u de machine in geval van nood
uitschakelt.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1. Zorg voor een opgeruimde werkomgeving
Een rommelige werkomgeving leidt tot
ongelukken.
2. Houd rekening met omgevingsinvloeden
Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik
de machine niet in een vochtige of natte
omgeving. Zorg dat de werkomgeving goed is
verlicht. Gebruik de machine niet op plaatsen
waar brand- of explosiegevaar bestaat, b.v. in
de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen.
3. Houd kinderen uit de buurt
Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten
het werkgebied en laat ze de machine of de
elektriciteitskabel niet aanraken.
4. Draag geschikte werkkleding
Draag geen wijde kleding of loshangende
sieraden. Deze kunnen door de bewegende
delen worden gegrepen. Draag bij het werken
buitenshuis bij voorkeur rubber
werkhandschoenen en schoenen met
profielzolen. Houd lang haar bijeen.
5. Persoonlijke bescherming
Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een
gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden
waarbij stofdeeltjes vrijkomen. Draag altijd
gehoorbescherming als het geluidsniveau
onaangenaam hoog is.
6. Bescherming tegen elektrische schokken
Voorkom aanraking van geaarde oppervlakken
(bijv. buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten).
Elektrische veiligheid kan verder worden
verbeterd met behulp van een hooggevoelige
(30 mA / 30 mS) reststroomschakelaar (RCD).
7. Zorg voor een veilige houding
Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding.
8. Blijf voortdurend opletten
Houd uw aandacht bij uw werk.
Ga met verstand te werk.
Gebruik de machine niet als u niet
geconcentreerd bent.
9. Klem het werkstuk goed vast
Gebruik klemmen of een bankschroef om het
werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien
kan de machine dan met beide handen
worden bediend.
10.Sluit de uitrusting van de stofafvoer aan
Indien hulpmiddelen zijn meegeleverd voor de
aansluiting van stofafvoer en voorzieningen
voor stofopvang, zorg dan dat deze zijn
aangesloten en naar behoren worden gebruikt.
11.Verwijder sleutels en hulpgereedschappen
Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels
en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd.
12.Verlengsnoeren
Inspecteer voor gebruik het verlengsnoer.
Vervang het snoer indien het beschadigd is.
Maak bij gebruik buitenshuis uitsluitend
gebruik van verlengsnoeren die geschikt zijn
voor gebruik buitenshuis.
13.Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is
beschreven in deze handleiding. Gebruik geen
te lichte machine of hulpstukken voor te zwaar
werk. De machine werkt beter en veiliger
indien u deze gebruikt voor het beoogde doel.
Overbelast de machine niet.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van
lichamelijk letsel uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en
hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend
volgens bestemming.
14.Controleer de machine op beschadigingen
Controleer de machine voor gebruik op
schade. Controleer of alle bewegende delen
correct gemonteerd zijn, of er geen
onderdelen gebroken zijn, of er geen
beschermkappen en schakelaars beschadigd
zijn en of er andere gebreken zijn die invloed
op de werking van de machine zouden kunnen
hebben. Vergewis u ervan dat de machine
correct werkt. Gebruik de machine niet als enig
onderdeel defect is. Gebruik de machine niet
als de aan/uit-schakelaar niet werkt.
Defecte onderdelen dienen door een erkend
servicecentrum te worden gerepareerd of
vervangen. Probeer nooit om de machine zelf
te repareren.
SAG.P65 17-07-2001, 14:5135
36
NEDERLANDS
15.De stekker uit het stopcontact verwijderen
Verwijder de stekker uit het stopcontact als u
de machine niet gebruikt, voordat u
gereedschappen, accessoires of onderdelen
van de machine verwisselt en voordat u
onderhoud aan de machine uitvoert.
16.Voorkom onbedoeld inschakelen
Draag de machine niet met uw vingers aan de
aan/uit-schakelaar. Wees ervan verzekerd dat
de machine is uitgeschakeld voordat u de
stekker in het stopcontact steekt.
17.Misbruik het snoer niet
Draag de machine nooit aan het snoer.
Trek niet aan het snoer om de stekker uit het
stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit
de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe
randen.
18.Berg de machine veilig op
Indien niet in gebruik, dienen machines te
worden opgeborgen in een droge, afsluitbare
of hoge plaats, buiten bereik van kinderen.
19.Onderhoud de machine met zorg
Houd snijgereedschappen scherp en schoon
om beter en veiliger te kunnen werken.
Houdt u aan de instructies met betrekking tot
het onderhoud en het vervangen van
accessoires. Houd de handgrepen en
schakelaars droog en vrij van olie en vet.
20.Reparaties
Deze machine voldoet aan de geldende
veiligheidseisen. Reparaties mogen uitsluitend
worden uitgevoerd door bevoegde vakmensen
en met behulp van originele reserveonderdelen;
anders kan er een aanzienlijk gevaar voor de
gebruiker ontstaan.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor haakse
slijpers
Draag een veiligheidsbril als u deze
machine bedient.
Draag gehoorbescherming als u deze
machine bedient.
Draag handschoenen als u deze machine
bedient.
Slijp nooit lichte metalen met een
magnesiumgehalte van meer dan 80%,
omdat dit type metalen zeer brandbaar is.
Gebruik alleen doorslijp- en slijpschijven en
andere accessoires die in deze handleiding
aanbevolen worden.
Zorg ervoor dat het maximale toerental van de
doorslijp- of slijpschijf niet hoger is dan het
onbelaste toerental van de machine.
Slijp geen werkstukken door die een grotere
maximale zaagdiepte vereisen dan die van de
doorslijpschijf.
Gebruik de machine nooit zonder de
beschermkap, behalve bij schuurwerkzaamheden.
Oefen geen zijwaartse druk uit op de doorslijp-
of slijpschijf.
Schuren
Gebruik bij voorkeur een stofmasker bij het
schuren.
Verwijder zorgvuldig alle stof na het schuren.
Neem speciale maatregelen bij het schuren
van verf met mogelijk een loodbasis of bij het
schuren van bepaalde hout- en metaalsoorten
die mogelijk giftige stoffen produceren:
- Draag een stofmasker dat speciaal ontworpen
is ter bescherming tegen loodverfstof en -
damp en verzeker u ervan dat andere
personen op de werkvloer of die de werkvloer
betreden eveneens beschermd zijn.
- Kinderen en zwangere vrouwen mogen de
werkvloer niet betreden.
- Eten, drinken en roken op de werkvloer is
niet toegestaan.
- Verwijder stof en ander afval op veilige en
verantwoorde wijze.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
De elektromotor is ontwikkeld voor een bepaalde
netspanning. Controleer altijd of uw netspanning
overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.
Deze machine is dubbel geïsoleerd
overeenkomstig EN 50144. Een aarddraad
is daarom niet vereist.
SAG.P65 17-07-2001, 14:5136
37
NEDERLANDS
Gebruik van verlengsnoeren
Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat
geschikt is voor het vermogen van de machine
(zie technische gegevens). De aders moeten
minimaal een doorsnede hebben van 1,5 mm
2
.
Controleer het verlengsnoer voor gebruik op
beschadiging, veroudering en slijtage.
Vervang een beschadigd of defect verlengsnoer.
Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol
het snoer dan helemaal af. Als u een verlengsnoer
gebruikt dat niet geschikt is voor het vermogen
van de machine, of dat beschadigd of kapot is,
dan riskeert u brand of een elektrische schok.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
De verpakking bevat:
1 Haakse slijper
1 Zijhandgreep
1 Flens-set
1 Steeksleutel met twee pennen
1 Moersleutel (KG68/CD500)
1 Handleiding
Pak zorgvuldig alle onderdelen uit.
Opmerking: al naar gelang de lettercode
achter het catalogusnummer van uw machine
kan het zijn dat zich meer artikelen in de
verpakking bevinden.
OVERZICHT (fig. A)
1. Aan/uit-schakelaar
2. Zijhandgreep
3. Spindelvergrendeling (KG70/KG75)
4. Beschermkap
5. Doorslijp- of slijpschijf
MONTAGE
Zorg vóór aanvang van de volgende
handelingen dat de machine is
uitgeschakeld en de netstekker van het
lichtnet is losgekoppeld.
Aanbrengen en verwijderen van de beschermkap
Aanbrengen (fig. B)
Plaats de machine op een tafel, met de spindel
(6) naar boven gericht.
Houd de beschermkap (4) boven de machine
zoals afgebeeld.
Houd de nok (7) in lijn met de sleuf (8).
Duw de beschermkap naar beneden (A) en
draai hem linksom (B).
Verwijderen (fig. C)
Terwijl u de machine vasthoudt, draait u de
beschermkap (4) rechtsom.
Duw de borgpen (9) met behulp van een
schroevendraaier naar beneden.
Maak de beschermkap los en neem hem van
de machine af.
Gebruik de machine nooit zonder de
beschermkap, behalve bij
schuurwerkzaamheden.
Aanbrengen van de zijhandgreep (fig. A)
Schroef de zijhandgreep (2) in een van de
montagegaten van de machine.
Gebruik altijd de zijhandgreep.
Monteren en verwijderen van een doorslijp- of
slijpschijf (fig. A, D - G)
Gebruik altijd het juiste type schijf voor uw
toepassing. Gebruik altijd schijven met de
juiste diameter en inwendige diameter
(zie technische informatie). De maximale
dikte voor slijpschijven is 6 mm, en voor
doorslijpschijven 3,5 mm.
Montage
Monteer de beschermkap zoals hierboven
beschreven.
Plaats de binnenste flens (10) op de spindel (6)
zoals afgebeeld (fig. D). Zorg dat de flens op
de juiste manier tegen de platte zijden van de
spindel is aangebracht.
Plaats de schijf (5) op de spindel (6) zoals
afgebeeld (fig. E). Als de schijf in het midden
een verhoging heeft (11), zorg er dan voor dat
deze verhoging naar de binnenste flens gericht is.
Zorg dat de schijf op de juiste manier op de
binnenste flens rust (geldt niet voor de KG70).
SAG.P65 17-07-2001, 14:5137
38
NEDERLANDS
KG70: Plaats de buitenste flens (12) op de
spindel, met de verhoging in het midden naar
de schijf toe gericht (A in fig. F).
KG68/KG75/CD500: Plaats de buitenste flens
(12) op de spindel. Let er bij het aanbrengen
van een slijpschijf op dat de verhoging in het
midden van de buitenste flens naar de schijf
toe gericht is (A in fig. F). Let er bij het
aanbrengen van een doorslijpschijf op dat de
verhoging in het midden van de buitenste
flens van de schijf af gericht is (B in fig. F).
KG68/CD500: Houd de spindel met behulp
van een moersleutel (13) vast, en draai de
buitenste flens vast met de steeksleutel met
twee pennen (14) (fig. G).
KG70/KG75: Houd de spindelvergrendeling (3)
ingedrukt, en draai de buitenste flens vast met
de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. A & G).
Verwijderen
KG68/CD500: Houd de spindel met behulp
van een moersleutel (13) vast, en draai de
buitenste flens (12) los met de steeksleutel met
twee pennen (14) (fig. G).
KG70/KG75: Houd de spindelvergrendeling (3)
ingedrukt, en draai de buitenste flens (12) los
met de steeksleutel met twee pennen (14)
(fig. A & G).
Verwijder de buitenste flens (12) en de schijf (5).
Monteren en verwijderen van schuurschijven
(fig. A, H & I)
Voor schuurwerkzaamheden is een steunschijf
vereist. De steunschijf is als accessoire verkrijgbaar
bij uw Black & Decker-dealer.
Montage
Verwijder de beschermkap zoals hierboven
beschreven.
Plaats de binnenste flens (10) op de spindel (6)
zoals afgebeeld (fig. H). Zorg dat de flens op
de juiste manier tegen de platte zijden van de
spindel is aangebracht.
Plaats de steunschijf (15) op de spindel.
Plaats de schuurschijf (16) op de steunschijf.
Plaats de buitenste flens (12) op de spindel,
met de verhoging in het midden van de schijf
af gericht.
KG68/CD500: Houd de spindel met behulp
van een moersleutel (13) vast, en draai de
buitenste flens vast met de steeksleutel met
twee pennen (14) (fig. I).
KG70/KG75: Houd de spindelvergrendeling (3)
ingedrukt, en draai de buitenste flens vast met
de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. A & I).
Verwijderen
KG68/CD500: Houd de spindel met behulp
van een moersleutel (13) vast, en draai de
buitenste flens (12) los met de steeksleutel met
twee pennen (14) (fig. I).
KG70/KG75: Houd de spindelvergrendeling (3)
ingedrukt, en draai de buitenste flens (12) los
met de steeksleutel met twee pennen (14)
(fig. A & I).
Verwijder de buitenste flens (12), de schuurschijf
(16) en de steunschijf (15).
Plaats na de schuurwerkzaamheden de
beschermkap terug op de machine.
GEBRUIK
Laat de machine op eigen tempo werken.
Niet overbelasten.
Geleid de kabel zorgvuldig om te voorkomen
dat u deze per ongeluk doorsnijdt.
Houd rekening met een grote hoeveelheid aan
afspattende vonken zodra de doorslijp- of
slijpschijf in aanraking komt met het werkstuk.
Houd de machine altijd zodanig dat de
beschermkap maximale bescherming biedt
tegen de doorslijp- of slijpschijf.
Aan- en uitschakelen (fig. J)
Om in te schakelen schuift u de aan/uit-
schakelaar (1) naar voren.
Om uit te schakelen, drukt u op het achterste
deel van de aan/uit-schakelaar.
Tips voor optimaal gebruik
Houd de machine stevig vast, met de ene
hand rond de zijhandgreep en de andere hand
rond het motorhuis (fig. K).
SAG.P65 17-07-2001, 14:5138
39
NEDERLANDS
Zorg tijdens het slijpen dat er altijd een hoek
van ongeveer 15° zit tussen de schijf en het
oppervlak van het werkstuk (fig. L).
ONDERHOUD
Uw Black & Decker machine is ontworpen om
gedurende een langere periode te functioneren
met een minimum aan onderhoud.
Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van
correct onderhoud en regelmatig schoonmaken.
Zorg vóór aanvang van
onderhoudswerkzaamheden dat de
machine is uitgeschakeld en de netstekker
van het lichtnet is losgekoppeld.
Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van
uw machine met een zachte borstel of een
droge doek.
Reinig regelmatig de behuizing van de motor
met een vochtige doek. Gebruik geen schuur-
of oplosmiddel.
GEBRUIKTE MACHINES EN HET MILIEU
Wanneer uw oude Black & Decker machine
aan vervanging toe is, breng deze dan naar
een Black & Decker servicecenter voor
milieuvriendelijke verwerking.
Technische gegevens
KG68 KG70
Spanning V
AC
230 230
Opgenomen vermogen W 680 700
Onbelast toerental min
-1
10.000 10.000
Schijfdiameter mm 115 100
Inwendige diameter schijf mm 22 16
Spindelmaat M14 M10
Gewicht kg 2,3 2,2
KG75 CD500
Spanning V
AC
230 230
Opgenomen vermogen W 750 680
Onbelast toerental min
-1
10.000 10.000
Schijfdiameter mm 115 115
Inwendige diameter schijf mm 22 22
Spindelmaat M14 M14
Gewicht kg 2,4 2,3
GARANTIE
Black & Decker biedt u een garantie van
24 maanden. Een aankoopbewijs is vereist.
Mocht uw Black & Decker product binnen
24 maanden na datum van aankoop defect raken
tengevolge van materiaal- of constructiefouten,
dan garanderen wij de kosteloze vervanging van
alle defecte delen of van het gehele product,
zulks ter beoordeling van Black & Decker,
op voorwaarde dat:
Het product aan ons of een erkende
reparateur wordt geretourneerd, met bewijs
van aankoop.
Het product uitsluitend voor
consumententoepassingen is gebruikt.
Het product niet voor verhuurdoeleinden is
gebruikt.
Geen reparaties zijn uitgevoerd door
onbevoegden.
Het defect een gevolg van normale slijtage is.
Deze garantie vormt een aanvulling op uw
wettelijke rechten.
Ons garantiebeleid
De volgende defecten vallen niet onder de garantie:
Versleten of beschadigde messen, zaagbladen
en kabels. Deze onderdelen zijn bij normaal
gebruik onderhevig aan slijtage.
Defecten veroorzaakt door vallen, stoten of
duidelijk misbruik.
Defecten veroorzaakt door het niet opvolgen
van de voorschriften en aanbevelingen in deze
handleiding.
Het gebruik van accessoires en onderdelen
anders dan die van Black & Decker kan de
prestaties van het product verminderen,
tot beschadiging leiden en de garantie doen
vervallen.
KLANTENSERVICE
Nadere informatie over onze service vindt u op
Internet: www.2helpU.com. U kunt ook contact
opnemen met onze service- en informatiecentra.
Adresinformatie vindt u achter in deze handleiding.
Black & Decker biedt de klanten service via een
landelijk netwerk van servicecentra.
SAG.P65 17-07-2001, 14:5139
40
NEDERLANDS
Ons streven is een uitstekende service:
snelle reparaties, een uitgebreide voorraad
accessoires en volledige ondersteuning.
Mocht uw machine defect raken, lever hem dan in
bij de handelaar bij wie u hem heeft gekocht of
stuur hem naar een van onze servicecentra.
ANDERE MACHINES VOOR
DOE-HET-ZELVERS
Black & Decker heeft een compleet assortiment
aan machines die het de doe-het-zelver
gemakkelijk maken. Als u meer informatie over de
volgende producten wenst, neemt u dan contact
op met ons Service- en Informatiecentrum
(zie de adrespagina aan het eind van deze
handleiding) of uw plaatselijke Black & Decker
detailhandelaar.
Boormachines
Snoerloze schroevendraaiers
Snoerloze schroef-/boormachines
Schuurmachines
Decoupeerzagen
Cirkelzagen
Verstekzaagmachines
Haakse slijpers
Schaafmachines
Bovenfrezen
Multifunctionele machines met of zonder snoer
Verfstrippers
Workmates
We hebben ook een uitgebreid assortiment aan
accessoires voor de bovengenoemde machines.
Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen.
SAG.P65 17-07-2001, 14:5140
91
verktøj?
Onko tämä ensimmäinen
B&D-koneesi?
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô
·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Dealer address
Händleradresse
Cachet du revendeur
Indirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallista
Morada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresse
Forhandler
adresse
Jälleenmyyjän osoite
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
...........................................................
...........................................................
Cat. no.:
Is this tool a gift?
Ist dieses Gerät
ein Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau?
Si tratta di un regalo?
Kreeg u de
machine als cadeau?
¿Ha recibido
usted esta herramienta como regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave?
Er verktøjet
en gave?
Onko kone lahja?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
Yes
Ja
Oui
Si
Ja
Sim
Ja
Ja
Ja
Kyllä
¡·È
No
Nein
Non
No
Nee
No
Não
Nej
Nei
Nej
Ei
√¯È
Is this tool your first purchase?
Ist
dieses Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un
1er achat?
Questo prodotto è il suo
primo acquisto?
Is deze machine uw
eerste aankoop?
¿Es esta
herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira
compra?
Är detta ditt första B&D-
verktyg?
Er dette ditt første B&D
verktøy?
Er dette dit første B&D
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Name
Name
Nom
Nome
Naam
Nombre
Nome
Namn
Navn
Navn
Nimi
√ÓÔÌ·:
...........................................................
Address
Adresse
Adresse
Indirizzo
Adres
Dirección
Morada
Adress
Adresse
Adresse
Osoite
¢È‡ı˘ÓÛË:
...........................................................
...........................................................
Town
Ort
Ville
Cittá
Plaats
Ciudad
Localidade
Ort
By
By
Paikkakunta
¶fiÏË:
...........................................................
Postal code
Postleitzahl
Code
postal
Codice postale
Postcode
Código
Código postal
Postnr.
Postnr.
Postnr.
Postinumero
∫ˆ‰ÈÎfi˜
...........................................................
Data protection act: Tick the box if
you prefer not to receive further
information.
Bitte ankreuzen, falls Sie
keine weiteren Informationen erhalten
möchten.
Si vous ne souhaitez pas
recevoir d’informations, cochez cette
case.
Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u
geen informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com
uma cruz se não desejar receber
informação.
Vänligen kryssa för i
rutan om Ni inte vill ha information.
Vennligst kryss av dersom du ikke
ønsker informasjon.
Venligst sæt
kryds i ruden såfremt De ikke måtte
ønske at modtage information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette
halua vastaanottaa informaatiota.
¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙ ¿Ó
‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
SAG.P65 17-07-2001, 14:5391
92
GUARANTEE CARD
GARANTIEKARTE
CARTE DE GARANTIE
TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEKAART
TARJETA DE GARANTÍA
CARTÃO DE GARANTIA
GARANTIBEVIS
GARANTI KORT
GARANTI KORT
TAKUUKORTTI
∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™
Español Después de haber comprado su herramienta envíe
usted, por favor, esta tarjeta a la central de
Black & Decker en su país.
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope
selado e endereçado e envie-o logo após a compra do
seu produto para o endereço da Black & Decker do
seu país.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat
kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du
har pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert
konvolutt til Black & Decker (Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til
Black & Decker i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori
paikalliseen Black & Decker osoitteeseen.
EÏÏËÓÈη ¶·Ú·Î·ÏÒ Îfi„ÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Î·È Ù·¯˘‰ÚÔÌ‹Û·ÙÂ
ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û·˜ ÛÙËÓ
‰È‡ı˘ÓÛË Ù˘ Black & Decker ÛÙËÓ EÏÏ¿‰·.
English Please complete this section immediately after the
purchase of your tool and send it to Black & Decker in
your country. If you live in Australia or New Zealand,
please register by using the alternative guarantee card
supplied.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in
einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die
Black & Decker Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe
timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays,
ceci immédiatement après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una
busta con francobollo e speditela subito dopo
l’acquisto del prodotto all’indirizzo della
Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in
een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het
adres van Black & Decker in uw land.
572144-03
SAG.P65 17-07-2001, 14:5392

Documenttranscriptie

English 6 Deutsch 13 Français 20 Italiano 27 Nederlands 34 Español 41 Português 48 Svenska 54 Norsk 60 Dansk 66 Suomi 72 EÏÏËÓÈη 78 Copyright Black & Decker 2 SAG.P65 2 17-07-2001, 14:50 NEDERLANDS HAAKSE SLIJPER KG68/KG70/KG75/CD500 GEFELICITEERD! U heeft gekozen voor een machine van Black & Decker. Ons doel is om kwaliteitsproducten te leveren tegen een betaalbare prijs. Wij vertrouwen erop dat u aan het gebruik van deze machine jarenlang plezier zult beleven. EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING Uw haakse slijper van Black & Decker is ontwikkeld voor het slijpen van metaal en metselwerk, met behulp van de bijbehorende doorslijp- of slijpschijf. Met behulp van een steunschijf en schuurschijf is deze machine ook geschikt voor schuurwerkzaamheden. Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN KG68/KG70/KG75/CD500 Black & Decker verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 50144, EN 55014, EN 61000 Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens EN 50144: LpA (geluidsdruk) dB(A) 89,9 LWA (geluidsvermogen) dB(A) 102,9 Neem de vereiste maatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt. Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50144: Pictogrammen In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt: Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd. Geeft elektrische spanning aan. Lees de handleiding voordat u met de machine gaat werken. Brandgevaar. Ken uw machine < 2,5 m/s2 Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom ◆ ◆ Waarschuwing! Bij het gebruik van elektrische machines dienen ter bescherming tegen brandgevaar, elektrische schokken, letsel en materiële schade altijd gepaste veiligheidsmaatregelen in acht te worden genomen, waaronder de volgende veiligheidsvoorschriften. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u met de machine gaat werken. 34 SAG.P65 34 17-07-2001, 14:51 NEDERLANDS ◆ ◆ Zorg ervoor dat u voor gebruik weet hoe u de machine in geval van nood uitschakelt. Bewaar deze instructies zorgvuldig! Algemeen 1. Zorg voor een opgeruimde werkomgeving Een rommelige werkomgeving leidt tot ongelukken. 2. Houd rekening met omgevingsinvloeden Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik de machine niet in een vochtige of natte omgeving. Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht. Gebruik de machine niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat, b.v. in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen. 3. Houd kinderen uit de buurt Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten het werkgebied en laat ze de machine of de elektriciteitskabel niet aanraken. 4. Draag geschikte werkkleding Draag geen wijde kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door de bewegende delen worden gegrepen. Draag bij het werken buitenshuis bij voorkeur rubber werkhandschoenen en schoenen met profielzolen. Houd lang haar bijeen. 5. Persoonlijke bescherming Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stofdeeltjes vrijkomen. Draag altijd gehoorbescherming als het geluidsniveau onaangenaam hoog is. 6. Bescherming tegen elektrische schokken Voorkom aanraking van geaarde oppervlakken (bijv. buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten). Elektrische veiligheid kan verder worden verbeterd met behulp van een hooggevoelige (30 mA / 30 mS) reststroomschakelaar (RCD). 7. Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding. 8. Blijf voortdurend opletten Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand te werk. Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent. 9. Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren. Dit is veiliger, bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend. 10. Sluit de uitrusting van de stofafvoer aan Indien hulpmiddelen zijn meegeleverd voor de aansluiting van stofafvoer en voorzieningen voor stofopvang, zorg dan dat deze zijn aangesloten en naar behoren worden gebruikt. 11. Verwijder sleutels en hulpgereedschappen Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd. 12. Verlengsnoeren Inspecteer voor gebruik het verlengsnoer. Vervang het snoer indien het beschadigd is. Maak bij gebruik buitenshuis uitsluitend gebruik van verlengsnoeren die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. 13. Gebruik de juiste machine Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding. Gebruik geen te lichte machine of hulpstukken voor te zwaar werk. De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt voor het beoogde doel. Overbelast de machine niet. Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend volgens bestemming. 14. Controleer de machine op beschadigingen Controleer de machine voor gebruik op schade. Controleer of alle bewegende delen correct gemonteerd zijn, of er geen onderdelen gebroken zijn, of er geen beschermkappen en schakelaars beschadigd zijn en of er andere gebreken zijn die invloed op de werking van de machine zouden kunnen hebben. Vergewis u ervan dat de machine correct werkt. Gebruik de machine niet als enig onderdeel defect is. Gebruik de machine niet als de aan/uit-schakelaar niet werkt. Defecte onderdelen dienen door een erkend servicecentrum te worden gerepareerd of vervangen. Probeer nooit om de machine zelf te repareren. 35 SAG.P65 35 17-07-2001, 14:51 NEDERLANDS 15. De stekker uit het stopcontact verwijderen Verwijder de stekker uit het stopcontact als u de machine niet gebruikt, voordat u gereedschappen, accessoires of onderdelen van de machine verwisselt en voordat u onderhoud aan de machine uitvoert. 16. Voorkom onbedoeld inschakelen Draag de machine niet met uw vingers aan de aan/uit-schakelaar. Wees ervan verzekerd dat de machine is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt. 17. Misbruik het snoer niet Draag de machine nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. 18. Berg de machine veilig op Indien niet in gebruik, dienen machines te worden opgeborgen in een droge, afsluitbare of hoge plaats, buiten bereik van kinderen. 19. Onderhoud de machine met zorg Houd snijgereedschappen scherp en schoon om beter en veiliger te kunnen werken. Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires. Houd de handgrepen en schakelaars droog en vrij van olie en vet. 20. Reparaties Deze machine voldoet aan de geldende veiligheidseisen. Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde vakmensen en met behulp van originele reserveonderdelen; anders kan er een aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan. Aanvullende veiligheidsinstructies voor haakse slijpers Draag een veiligheidsbril als u deze machine bedient. Draag gehoorbescherming als u deze machine bedient. Draag handschoenen als u deze machine bedient. Slijp nooit lichte metalen met een magnesiumgehalte van meer dan 80%, omdat dit type metalen zeer brandbaar is. ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Gebruik alleen doorslijp- en slijpschijven en andere accessoires die in deze handleiding aanbevolen worden. Zorg ervoor dat het maximale toerental van de doorslijp- of slijpschijf niet hoger is dan het onbelaste toerental van de machine. Slijp geen werkstukken door die een grotere maximale zaagdiepte vereisen dan die van de doorslijpschijf. Gebruik de machine nooit zonder de beschermkap, behalve bij schuurwerkzaamheden. Oefen geen zijwaartse druk uit op de doorslijpof slijpschijf. Schuren ◆ Gebruik bij voorkeur een stofmasker bij het schuren. ◆ Verwijder zorgvuldig alle stof na het schuren. ◆ Neem speciale maatregelen bij het schuren van verf met mogelijk een loodbasis of bij het schuren van bepaalde hout- en metaalsoorten die mogelijk giftige stoffen produceren: - Draag een stofmasker dat speciaal ontworpen is ter bescherming tegen loodverfstof en damp en verzeker u ervan dat andere personen op de werkvloer of die de werkvloer betreden eveneens beschermd zijn. - Kinderen en zwangere vrouwen mogen de werkvloer niet betreden. - Eten, drinken en roken op de werkvloer is niet toegestaan. - Verwijder stof en ander afval op veilige en verantwoorde wijze. ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektromotor is ontwikkeld voor een bepaalde netspanning. Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Deze machine is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN 50144. Een aarddraad is daarom niet vereist. 36 SAG.P65 36 17-07-2001, 14:51 NEDERLANDS Gebruik van verlengsnoeren Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het vermogen van de machine (zie technische gegevens). De aders moeten minimaal een doorsnede hebben van 1,5 mm2. Controleer het verlengsnoer voor gebruik op beschadiging, veroudering en slijtage. Vervang een beschadigd of defect verlengsnoer. Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af. Als u een verlengsnoer gebruikt dat niet geschikt is voor het vermogen van de machine, of dat beschadigd of kapot is, dan riskeert u brand of een elektrische schok. INHOUD VAN DE VERPAKKING De verpakking bevat: 1 Haakse slijper 1 Zijhandgreep 1 Flens-set 1 Steeksleutel met twee pennen 1 Moersleutel (KG68/CD500) 1 Handleiding ◆ ◆ 1. 2. 3. 4. 5. Pak zorgvuldig alle onderdelen uit. Opmerking: al naar gelang de lettercode achter het catalogusnummer van uw machine kan het zijn dat zich meer artikelen in de verpakking bevinden. OVERZICHT (fig. A) Aan/uit-schakelaar Zijhandgreep Spindelvergrendeling (KG70/KG75) Beschermkap Doorslijp- of slijpschijf MONTAGE Zorg vóór aanvang van de volgende handelingen dat de machine is uitgeschakeld en de netstekker van het lichtnet is losgekoppeld. Aanbrengen en verwijderen van de beschermkap Aanbrengen (fig. B) ◆ Plaats de machine op een tafel, met de spindel (6) naar boven gericht. ◆ ◆ ◆ Houd de beschermkap (4) boven de machine zoals afgebeeld. Houd de nok (7) in lijn met de sleuf (8). Duw de beschermkap naar beneden (A) en draai hem linksom (B). Verwijderen (fig. C) ◆ Terwijl u de machine vasthoudt, draait u de beschermkap (4) rechtsom. ◆ Duw de borgpen (9) met behulp van een schroevendraaier naar beneden. ◆ Maak de beschermkap los en neem hem van de machine af. Gebruik de machine nooit zonder de beschermkap, behalve bij schuurwerkzaamheden. Aanbrengen van de zijhandgreep (fig. A) ◆ Schroef de zijhandgreep (2) in een van de montagegaten van de machine. Gebruik altijd de zijhandgreep. Monteren en verwijderen van een doorslijp- of slijpschijf (fig. A, D - G) Gebruik altijd het juiste type schijf voor uw toepassing. Gebruik altijd schijven met de juiste diameter en inwendige diameter (zie technische informatie). De maximale dikte voor slijpschijven is 6 mm, en voor doorslijpschijven 3,5 mm. Montage ◆ Monteer de beschermkap zoals hierboven beschreven. ◆ Plaats de binnenste flens (10) op de spindel (6) zoals afgebeeld (fig. D). Zorg dat de flens op de juiste manier tegen de platte zijden van de spindel is aangebracht. ◆ Plaats de schijf (5) op de spindel (6) zoals afgebeeld (fig. E). Als de schijf in het midden een verhoging heeft (11), zorg er dan voor dat deze verhoging naar de binnenste flens gericht is. ◆ Zorg dat de schijf op de juiste manier op de binnenste flens rust (geldt niet voor de KG70). 37 SAG.P65 37 17-07-2001, 14:51 NEDERLANDS ◆ ◆ ◆ ◆ KG70: Plaats de buitenste flens (12) op de spindel, met de verhoging in het midden naar de schijf toe gericht (A in fig. F). KG68/KG75/CD500: Plaats de buitenste flens (12) op de spindel. Let er bij het aanbrengen van een slijpschijf op dat de verhoging in het midden van de buitenste flens naar de schijf toe gericht is (A in fig. F). Let er bij het aanbrengen van een doorslijpschijf op dat de verhoging in het midden van de buitenste flens van de schijf af gericht is (B in fig. F). KG68/CD500: Houd de spindel met behulp van een moersleutel (13) vast, en draai de buitenste flens vast met de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. G). KG70/KG75: Houd de spindelvergrendeling (3) ingedrukt, en draai de buitenste flens vast met de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. A & G). Verwijderen ◆ KG68/CD500: Houd de spindel met behulp van een moersleutel (13) vast, en draai de buitenste flens (12) los met de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. G). ◆ KG70/KG75: Houd de spindelvergrendeling (3) ingedrukt, en draai de buitenste flens (12) los met de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. A & G). ◆ Verwijder de buitenste flens (12) en de schijf (5). Monteren en verwijderen van schuurschijven (fig. A, H & I) Voor schuurwerkzaamheden is een steunschijf vereist. De steunschijf is als accessoire verkrijgbaar bij uw Black & Decker-dealer. Montage ◆ Verwijder de beschermkap zoals hierboven beschreven. ◆ Plaats de binnenste flens (10) op de spindel (6) zoals afgebeeld (fig. H). Zorg dat de flens op de juiste manier tegen de platte zijden van de spindel is aangebracht. ◆ Plaats de steunschijf (15) op de spindel. ◆ Plaats de schuurschijf (16) op de steunschijf. ◆ Plaats de buitenste flens (12) op de spindel, met de verhoging in het midden van de schijf af gericht. ◆ ◆ KG68/CD500: Houd de spindel met behulp van een moersleutel (13) vast, en draai de buitenste flens vast met de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. I). KG70/KG75: Houd de spindelvergrendeling (3) ingedrukt, en draai de buitenste flens vast met de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. A & I). Verwijderen ◆ KG68/CD500: Houd de spindel met behulp van een moersleutel (13) vast, en draai de buitenste flens (12) los met de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. I). ◆ KG70/KG75: Houd de spindelvergrendeling (3) ingedrukt, en draai de buitenste flens (12) los met de steeksleutel met twee pennen (14) (fig. A & I). ◆ Verwijder de buitenste flens (12), de schuurschijf (16) en de steunschijf (15). Plaats na de schuurwerkzaamheden de beschermkap terug op de machine. GEBRUIK Laat de machine op eigen tempo werken. Niet overbelasten. ◆ ◆ ◆ Geleid de kabel zorgvuldig om te voorkomen dat u deze per ongeluk doorsnijdt. Houd rekening met een grote hoeveelheid aan afspattende vonken zodra de doorslijp- of slijpschijf in aanraking komt met het werkstuk. Houd de machine altijd zodanig dat de beschermkap maximale bescherming biedt tegen de doorslijp- of slijpschijf. Aan- en uitschakelen (fig. J) ◆ Om in te schakelen schuift u de aan/uitschakelaar (1) naar voren. ◆ Om uit te schakelen, drukt u op het achterste deel van de aan/uit-schakelaar. Tips voor optimaal gebruik ◆ Houd de machine stevig vast, met de ene hand rond de zijhandgreep en de andere hand rond het motorhuis (fig. K). 38 SAG.P65 38 17-07-2001, 14:51 NEDERLANDS ◆ Zorg tijdens het slijpen dat er altijd een hoek van ongeveer 15° zit tussen de schijf en het oppervlak van het werkstuk (fig. L). ONDERHOUD Uw Black & Decker machine is ontworpen om gedurende een langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en regelmatig schoonmaken. Zorg vóór aanvang van onderhoudswerkzaamheden dat de machine is uitgeschakeld en de netstekker van het lichtnet is losgekoppeld. ◆ ◆ Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van uw machine met een zachte borstel of een droge doek. Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een vochtige doek. Gebruik geen schuurof oplosmiddel. GEBRUIKTE MACHINES EN HET MILIEU Wanneer uw oude Black & Decker machine aan vervanging toe is, breng deze dan naar een Black & Decker servicecenter voor milieuvriendelijke verwerking. Technische gegevens Spanning VAC Opgenomen vermogen W Onbelast toerental min-1 Schijfdiameter mm Inwendige diameter schijf mm Spindelmaat Gewicht kg KG68 230 680 10.000 115 22 M14 2,3 KG70 230 700 10.000 100 16 M10 2,2 Spanning VAC Opgenomen vermogen W Onbelast toerental min-1 Schijfdiameter mm Inwendige diameter schijf mm Spindelmaat Gewicht kg KG75 230 750 10.000 115 22 M14 2,4 CD500 230 680 10.000 115 22 M14 2,3 GARANTIE Black & Decker biedt u een garantie van 24 maanden. Een aankoopbewijs is vereist. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het gehele product, zulks ter beoordeling van Black & Decker, op voorwaarde dat: ◆ Het product aan ons of een erkende reparateur wordt geretourneerd, met bewijs van aankoop. ◆ Het product uitsluitend voor consumententoepassingen is gebruikt. ◆ Het product niet voor verhuurdoeleinden is gebruikt. ◆ Geen reparaties zijn uitgevoerd door onbevoegden. ◆ Het defect een gevolg van normale slijtage is. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten. Ons garantiebeleid De volgende defecten vallen niet onder de garantie: ◆ Versleten of beschadigde messen, zaagbladen en kabels. Deze onderdelen zijn bij normaal gebruik onderhevig aan slijtage. ◆ Defecten veroorzaakt door vallen, stoten of duidelijk misbruik. ◆ Defecten veroorzaakt door het niet opvolgen van de voorschriften en aanbevelingen in deze handleiding. Het gebruik van accessoires en onderdelen anders dan die van Black & Decker kan de prestaties van het product verminderen, tot beschadiging leiden en de garantie doen vervallen. KLANTENSERVICE Nadere informatie over onze service vindt u op Internet: www.2helpU.com. U kunt ook contact opnemen met onze service- en informatiecentra. Adresinformatie vindt u achter in deze handleiding. Black & Decker biedt de klanten service via een landelijk netwerk van servicecentra. 39 SAG.P65 39 17-07-2001, 14:51 NEDERLANDS Ons streven is een uitstekende service: snelle reparaties, een uitgebreide voorraad accessoires en volledige ondersteuning. Mocht uw machine defect raken, lever hem dan in bij de handelaar bij wie u hem heeft gekocht of stuur hem naar een van onze servicecentra. ANDERE MACHINES VOOR DOE-HET-ZELVERS Black & Decker heeft een compleet assortiment aan machines die het de doe-het-zelver gemakkelijk maken. Als u meer informatie over de volgende producten wenst, neemt u dan contact op met ons Service- en Informatiecentrum (zie de adrespagina aan het eind van deze handleiding) of uw plaatselijke Black & Decker detailhandelaar. Boormachines Snoerloze schroevendraaiers Snoerloze schroef-/boormachines Schuurmachines Decoupeerzagen Cirkelzagen Verstekzaagmachines Haakse slijpers Schaafmachines Bovenfrezen Multifunctionele machines met of zonder snoer Verfstrippers Workmates We hebben ook een uitgebreid assortiment aan accessoires voor de bovengenoemde machines. Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen. 40 SAG.P65 40 17-07-2001, 14:51 ○ ○ 91 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ Sí 17-07-2001, 14:53 ........................................................... ◆ Postal code ◆ Postleitzahl ◆ Code postal ◆ Codice postale ◆ Postcode ◆ Código ◆ Código postal ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postinumero ◆ ∫ˆ‰ÈÎfi˜ ........................................................... ◆ Ei ◆ Paikkakunta ◆ ¶fiÏË: ◆ Is this tool your first purchase? ◆ Ist dieses Gerät ein Erstkauf? ◆ Est-ce un 1er achat? ◆ Questo prodotto è il suo primo acquisto? ◆ Is deze machine uw eerste aankoop? ◆ ¿Es esta herramienta la primera de este tipo? ◆ Esta ferramenta é a sua primeira compra? ◆ Är detta ditt första B&Dverktyg? ◆ Er dette ditt første B&D verktøy? ◆ Er dette dit første B&D ◆ √¯È ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja ◆ Is this tool a gift? ◆ Ist dieses Gerät ein Geschenk? ◆ S’agit-il d’un cadeau? ◆ Si tratta di un regalo? ◆ Kreeg u de machine als cadeau? ◆ ¿Ha recibido usted esta herramienta como regalo? ◆ Recebeu esta ferramenta como presente? ◆ Är verktyget en gåva? ◆ Er verktøyet en gave? ◆ Er verktøjet en gave? ◆ Onko kone lahja? ◆ ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ? ○ ◆ Town ◆ Ort ◆ Ville ◆ Cittá ◆ Plaats ○ ◆ Ciudad ◆ Localidade ◆ Ort ◆ By ◆ By ........................................................... ........................................................... ◆ Address ◆ Adresse ◆ Adresse ◆ Indirizzo ◆ Adres ◆ Dirección ◆ Morada ◆ Adress ◆ Adresse ◆ Adresse ◆ Osoite ◆ ¢È‡ı˘ÓÛË: ........................................................... ◆ Navn ◆ Navn ◆ Nimi ◆ √ÓÔÌ·: ◆ Naam ◆ Nombre ◆ Nome ◆ Namn ◆ Name ◆ Name ◆ Nom ◆ Nome ○ Dealer address Händleradresse Cachet du revendeur Indirizzo del rivenditore Adres van de dealer Dirección del detallista Morada do revendedor Återförsäljarens adress Forhandlerens adresse Forhandler adresse Jälleenmyyjän osoite ¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ Sí ○ ◆ √¯È Cat. no.: ✍ ........................................................... ........................................................... ◆ Cachet address ◆ Händleradresse du revendeur ◆ Indirizzo del rivenditore ◆ Adres van de dealer ◆ Dirección del detallista ◆ Morada do revendedor ◆ Återförsäljarens adress ◆ Forhandlerens adresse ◆ Forhandler adresse ◆ Jälleenmyyjän osoite ◆ ¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ◆ Dealer ◆ Ei ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja verktøj? ◆ Onko tämä ensimmäinen B&D-koneesi? ◆ E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿? ○ Date of purchase Kaufdatum Date d’achat Data d’acquisto Aankoopdatum Fecha de compra Data de compra Inköpsdatum Innkjøpsdato Indkøbsdato Ostopäivä ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ protection act: Tick the box if you prefer not to receive further information. ◆ Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren Informationen erhalten möchten. ◆ Si vous ne souhaitez pas recevoir d’informations, cochez cette case. ◆ Barrate la casella se non desiderate ricevere informazioni. ◆ A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen informatie wenst te ontvangen. ◆ Señale en la casilla sino quiere recibir información. ◆ Por favor, assinale com uma cruz se não desejar receber informação. ◆ Vänligen kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information. ◆ Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker informasjon. ◆ Venligst sæt kryds i ruden såfremt De ikke måtte ønske at modtage information. ◆ Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua vastaanottaa informaatiota. ◆ ¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙÂ Â¿Ó ‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜. ○ ◆ Data ○ ✁ SAG.P65 91 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA ◆ GARANTIBEVIS ◆ ∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ CARTE DE GARANTIE ◆ CARTÃO DE GARANTIA ◆ TAKUUKORTTI ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ GARANTIEKARTE ◆ TARJETA DE GARANTÍA ◆ GARANTI KORT Español Português Svenska Norsk ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ GUARANTEE CARD ◆ GARANTIEKAART ◆ GARANTI KORT ✁ English Deutsch Français Dansk Suomi EÏÏËÓÈη Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país. Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o endereço da Black & Decker do seu país. Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land. Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker (Norge) A/S. Venligst klip denne del ud og send frankeret til Black & Decker i dit land. Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen Black & Decker osoitteeseen. ¶·Ú·Î·ÏÒ Îfi„ÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Î·È Ù·¯˘‰ÚÔÌ‹Û·Ù ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û·˜ ÛÙËÓ ‰È‡ı˘ÓÛË Ù˘ Black & Decker ÛÙËÓ EÏÏ¿‰·. 17-07-2001, 14:53 92 SAG.P65 Italiano Nederlands Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black & Decker in your country. If you live in Australia or New Zealand, please register by using the alternative guarantee card supplied. Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker Adresse Ihres Landes. Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement après votre achat. Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione. Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van Black & Decker in uw land. 92 572144-03 ○ ○ ○ ○ ○ ○
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Black & Decker CD 500 de handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
de handleiding

Andere documenten