Samsung SBB-SS08E Snelstartgids

Type
Snelstartgids
SBB-SS08E
Quick Setup Guide
- The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to
improve the performance.
- Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
BN68-07567L-01
Checking the Components
(1) Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord
(5) Batteries (Not available in some locations) (6) Remote Control (7) HDMI-DVI cable (8) DC power adapter (9) External IR cable
(10) Velcro (11) Rubber (x 2) (12) Screw (M4 L8) (x 5) (13) Screw (M4 L8 B-Type) (x 4)
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
Troubleshooting Guide
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off. Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is secure.
No Cable Connected is displayed on the
screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is powered on.
Specifications
Model Name SBB-SS08E
Dimensions
(W x H x D)
With Holder 321.6 x 203.4 x 35.1 mm
Without Holder 312.4 x 194.2 x 32.4 mm
Weight 1.3 kg
Synchronization
Horizontal Frequency 30 – 90 kHz
Vertical Frequency 24 – 75 Hz
Resolution
Optimum Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz
Maximum Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz
Power Supply
AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different countries.
Environmental
considerations
Operating
Temperature : 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)
/ Humidity : 10% – 80%, non-condensing
Storage Temperature : -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F) / Humidity : 5% – 95%, non-condensing
Supported models UDE-A, UDE-B, UDE-C
- This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to
take adequate measures.
- For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Web site: http://www.samsung.com
Connecting and Using a Source Device
Connecting to a PC
Connecting the LAN Cable
- Use Cat7(*STP Type) cable for the connection.
*Shielded Twist Pair.
Connecting to a Video Device Connecting to MDC
For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme.
The MDC programme is available on the website.
Area Customer Care Centre
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
BELGIUM 02-201-24-18
BOSNIA 055 233 999
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31, Безплатна телефонна линия
CROATIA 072 726 786
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/14, 148 00 - Praha 4
DENMARK 70 70 19 70
ESTONIA 800-7267
FINLAND 030-6227 515
FRANCE 01 48 63 00 00
Area Customer Care Centre
GERMANY
06196 9340275
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
IRELAND (EIRE) 0818 717100
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
LATVIA 8000-7267
LITHUANIA 8-800-77777
LUXEMBURG 261 03 710
MONTENEGRO 020 405 888
NETHERLANDS 088 90 90 100
NORWAY 815 56480
Area Customer Care Centre
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów
komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
PORTUGAL 808 20 7267
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
SERBIA 011 321 6899
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka)
SPAIN 0034902172678
SWEDEN 0771 726 786
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
TURKEY 444 77 11
UK 0330 SAMSUNG (7267864)
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
1
2
3
A
B
4
5
6
Attaching the Signage Player Box
Check the correct attachment area for the Signage Player Box on the back of the display device.
Uncover the Signage Player Box.
Uncover the area where the Signage Player
Box will be attached on the back of the
display device.
Push the Signage Player Box in the arrows
direction, then fix the Box using screws.
The Signage Player Box should be installed
as shown.
Use the HDMI-DVI cable to connect the
Signage Player Box to the display device.
Use the supplied velcro to fix the adapter to
either area
A
or
B
on the display device.
|Български
Кратко ръководство за
инсталиране
- Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от
продукта, а спецификациите подлежат на промяна без
предизвестие с оглед подобряване на работата.
- Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за
допълнителна информация.
Проверка на компонентите
(1) Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се
предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство (4) Захранващ
кабел (5) Батерии (не се предлага на някои места) (6) Дистанционно
управление (7) HDMI-DVI кабел (8) Кабел за DC адаптер
(9) Външен IR кабел (10) Велкро лента (11) Гума (x 2)
(12) Винт (M4 L8) (x 5) (13) Винт (M4 L8 тип B) (x 4)
Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете
липсващи компоненти.
Възможно е компонентите да са различни за различните региони.
Поставяне на кутията на плейъра Signage
Проверете точното място за поставяне на кутията на плейъра Signage
на задната страна на устройството с дисплей.
1
Освободете кутията на плейъра Signage.
2
Освободете пространството, където кутията на плейъра
Signage ще бъде поставена, на задната страна на
устройството с дисплей.
3
Натиснете кутията на плейъра Signage по посока на
стрелката, след това фиксирайте кутията, като използвате
винтове.
4
Кутията на плейъра Signage трябва да се монтира, както е
показано.
5
Използвайте HDMI-DVI кабела, за да свържете кутията на
плейъра Signage към устройството с дисплей.
6
Използвайте доставената велкро лента, за да закрепите
адаптера или към зона
A
, или към
B
върху устройството с
дисплей.
Свързване и използване на външно
устройство
Вижте описанията на предходната страница.
- За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP).
*Екранирана усукана двойка.
Свързване към MDC
За подробности относно използването на програмата MDC, след
инсталирането й направете справка в Help (Помощ).
Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта.
Ръководство за отстраняване на неизправности
Проблеми Решения
Екранът непрекъснато се
включва и изключва.
Проверете кабелната връзка между
продукта и компютъра и се уверете, се
връзката е сигурна.
На екрана се показва No
Cable Connected.
Проверете дали продуктът текущо е
свързан с кабел.
Проверете дали устройството, свързано
към продукта е включено.
- Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да
причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от
потребителя да вземе адекватни мерки.
- За информация относно ангажимента към околната среда
и специфичните за продукта регулаторни задължения на
Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за
батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
|Hrvatski
Kratki vodič za postavljanje
- Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije
su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne
obavijesti.
- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete
preuzeti s web-mjesta.
Provjera komponenti
(1) Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim
lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima (4) Kabel za napajanje (5)
Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač
(7) HDMI-DVI kabel (8) DC adapter za napajanje (9) Vanjski kabel IR
(10) Samoljepljiva traka (11) Guma (x 2) (12) Vijak (M4 L8) (x 5)
(13) Vijak (tip B M4 L8) (x 4)
Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste
kupili proizvod.
Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.
Postavljanje kućišta uređaja za reprodukciju
Signage
Provjerite kako se točno postavlja kućište uređaja za reprodukciju Signage
na stražnji dio uređaja za prikazivanje.
1
Skinite kućište uređaja za reprodukciju Signage.
2
Očistite područje gdje će se kućište uređaja za reprodukciju
Signage pričvrstiti za stražnji dio uređaja za prikazivanje.
3
Gurnite kućište uređaja za reprodukciju Signage u smjeru strelica
i zatim ga pričvrstite vijcima.
4
Kućište uređaja za reprodukciju Signage treba stajati kako je
prikazano na slici.
5
Upotrijebite kabel HDMI-DVI kako biste povezali kućište uređaja
za reprodukciju Signage s uređajem za prikazivanje.
6
Upotrijebite isporučenu samoljepljivu traku kako biste pričvrstili
prilagodnik na obje strane
A
ili
B
na uređaj za prikazivanje.
Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor
signala
Pročitajte opise na prethodnoj stranici.
- Za vezu koristite kabel kategorije 7 (vrste STP*).
*Oklopljene upredene parice.
Povezivanje s MDC-om
Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći
nakon instalacije programa.
MDC program dostupan je na web-mjestu.
Vodič za rješavanje problema
Problemi Rješenja
Zaslon se neprestano
uključuje i isključuje.
Provjerite kabel koji povezuje proizvod i
računalo kako biste ustanovili je li dobro
priključen.
No Cable Connected se
prikazuje na zaslonu.
Provjerite je li proizvod pravilno povezan
pomoću kabela.
Provjerite je li uređaj povezan s
proizvodom uključen.
- Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod
može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati
ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera.
- Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje
regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr.
REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
|Čeština
Příručka pro rychlou instalaci
- Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být
změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu
výrobku.
- Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete
stáhnout z webu.
Kontrola příslušenst
(1) Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (Vněkterých zemích není
kdispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy (4) Napájecí šňůra
(5) Baterie (Vněkterých zemích není kdispozici) (6) Dálkový ovladač
(7) Kabel HDMI-DVI (8) Adaptér napájení stejnosměrným proudem
(9) Externí kabel IR (10) Suchý zip (11) Pryž (x 2) (12) Šroub (M4 L8) (x 5)
(13) Šroub (M4 L8 typ B) (x 4)
Vpřípadě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce.
Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Připojení herní konzole Signage
Zkontrolujte správnou oblast zapojení herní konzole Signage na zadní
straně zobrazovacího zařízení.
1
Odhalte herní konzoli Signage.
2
Na zadní straně zobrazovacího zařízení odhalte oblast, kde bude
herní konzole Signage připojena.
3
Zatlačte herní konzoli Signage ve směru šipky a zajistěte ji
pomocí šroubů.
4
Herní konzoli Signage nainstalujte podle nákresu.
5
Pro připojení herní konzole Signage k zobrazovacímu zařízení
použijte kabel HDMI-DVI.
6
K upevnění adaptéru na libovolné místo
A
či
B
na zobrazovací
zařízení použijte suchý zip.
Připojení a používání vstupních zařízení
Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.
- Pro připojení použijte kabel Cat 7 (typ STP*).
*Stíněná kroucená dvojlinka.
Připojení kaplikaci MDC
Podrobnosti otom, jak používat program MDC, naleznete vnápovědě po
dokončení instalace programu.
Program MDC je dostupný na webu.
Průvodce odstraňováním potíží
Problémy Řešení
Obrazovka se stále zapíná a
vypíná.
Zkontrolujte propojení výrobku a počítače
kabelem a ujistěte se, že je kabel řádně
připojen.
Na obrazovce se zobrazuje
zpráva Není připojen
žádný kabel.
Zkontrolujte, zda je výrobek řádně připojen
kabelem.
Zkontrolujte, zda je připojené zařízení
zapnuté.
- Jedná se o produkt třídy A. Vdomácím prostředí může tento
produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a vtakovém případě
musí uživatel podniknout odpovídající opatření.
- Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu
prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se na produkt,
např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
|Dansk
Hurtig opsætningsvejledning
- Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være
anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående
varsel for at forbedre ydelsen.
- Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere
detaljer.
Kontrol med komponenterne
(1) Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse
steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Strømkabel (5) Batterier (ikke
til rådighed visse steder) (6) Fjernbetjening (7) HDMI-DVI-kabel
(8) Strømsadapter (9) Eksternt IR-kabel (10) Velcro (11) Gummi (x 2)
(12) Skruer (M4 L8) (x 5) (13) Skruer (M4 L8 B-Type) (x 4)
Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle
komponenter.
Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.
Tilslutning af Signage-afspilningsboksen
Kontroller det korrekte tilslutningsområde for Signage-afspilningsboksen
på bagsiden af skærmenheden.
1
Fritlæg Signage-afspilningsboksen.
2
Fritlæg det område, hvor Signage-afspilningsboksen tilsluttes på
bagsiden af skærmenheden.
3
Skub Signage-afspilningsboksen i pilens retning, og fastgør
derefter boksen med skruerne.
4
Signage-afspilningsboksen bør monteres som anvist.
5
Anvend HDMI-DVI-kablet til at slutte Signage-afspilningsboksen
til skærmenheden.
6
Brug den medfølgende velcro til at fastgøre adapteren til enten
område
A
eller
B
på skærmenheden.
Tilslutning og brug af en kildeenhed
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.
- Foretag tilslutningen ved hjælp af et Cat 7-kabel (*STP-typen).
*Afskærmet, parsnoet kabel.
Tilslutning til MDC
Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når
du har installeret programmet.
MDC-programmet findes på webstedet.
Problemløsningsvejledning
Problemer Løsninger
Skærmen bliver ved med at
tænde og slukke.
Kontroller kabelforbindelsen mellem
produktet og pc'en, og sørg for, at
tilslutningen er sikker.
No Cable Connected vises
på skærmen.
Kontroller, at produktet er tilsluttet korrekt
med et kabel.
Kontroller, at den enhed, der er sluttet til
produktet, er tændt.
- Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt
muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren
bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.
- Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser
og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH,
WEEE, batterier, ved at besøge http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
|Nederlands
Beknopte installatiehandleiding
- De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het
product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht
worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.
- Download de gebruikershandleiding van de website voor meer
details.
De componenten controleren
(1) Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal
beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) Batterijen (Niet overal
beschikbaar) (6) Afstandsbediening (7) HDMI-DVI-kabel
(8) DC-voedingsadapter (9) Externe IR-kabel (10) Klittenband
(11) Elastiekjes (x 2) (12) Schroef (M4 L8) (x 5)
(13) Schroef (M4 L8 B-Type) (x 4)
Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancier
waar u het product hebt gekocht.
De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.
De Signage-speler bevestigen
Kijk achter op het weergaveapparaat waar u de Signage-speler moet
bevestigen.
1
Maak de Signage-speler klaar voor gebruik.
2
Maak achter op het weergaveapparaat het gebied klaar waar de
Signage-speler moet worden gemonteerd.
3
Duw de Signage-speler in de richting van de pijl en zet de speler
vast met de schroeven.
4
De Signage-speler moet worden geïnstalleerd zoals getoond.
5
Gebruik de HDMI-DVI-kabel om de Signage-speler aan te sluiten
op het weergaveapparaat.
6
Gebruik de meegeleverde klittenband om de adapter te
bevestigen in gebied
A
of
B
op het weergaveapparaat.
Een bronapparaat aansluiten en gebruiken
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.
- Gebruik voor de verbinding een kabel van categorie 7 (STP*).
*Shielded Twisted Pair.
Verbinden met MDC
Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u meer
informatie wilt over het gebruik van het programma.
Het MDC-programma is beschikbaar op de website.
Problemen oplossen
Problemen Oplossingen
Het scherm wordt constant
in- en uitgeschakeld.
Controleer de kabelverbinding tussen
de het product en de computer en zorg
ervoor dat de kabels goed zijn bevestigd.
No Cable Connected
wordt weergegeven op het
scherm.
Controleer of het product goed is
verbonden met een kabel.
Controleer of het apparaat dat op het
product is aangesloten, is ingeschakeld.
- Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan
dit product radio-interferentie veroorzaken, waarbij de gebruiker
mogelijk passende maatregelen moet treffen.
- Meer informatie over het ecologisch engagement van Samsung
en productspecifieke voorschriften, bv. REACH, WEEE, batterijen,
vindt u op http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
|Eesti keel
Kiirjuhend
- Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse
tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva
etteteatamiseta muuta.
- Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.
Komponentide kontrollimine
(1) Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades)
(3) Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Patareid (Pole saadaval osades
piirkondades) (6) Kaugjuhtimine (7) HDMI-DVI-kaabel (8) Alalisvooluadapter
(9) Väline IR-kaabel (10) Takjapael (11) Kumm (x 2) (12) Kruvi (M4 L8) (x 5)
(13) Kruvi (M4 L8, B-tüüp) (x 4)
Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt
toote ostsite.
Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.
Signage'i mängijakasti ühendamine
Kontrollige kuvaseadme tagaosas Signage'i mängijakasti õiget ühendusala.
1
Vabastage Signage'i mängijakast.
2
Vabastage ala, kuhu Signage'i mängijakast kuvaseadme tagaosas
ühendatakse.
3
Lükake Signage'i mängijakasti noolega näidatud suunas, seejärel
kinnitage see kruvidega.
4
Signage'i mängijakast tuleb paigaldada, nagu on näidatud.
5
Kasutage HDMI-DVI-i kaablit, et ühendada Signage'i mängijakast
kuvaseadmega.
6
Kinnitage adapter kaasasoleva takjapaela abil kuvaseadme alale
A
või
B
.
Allikaseadme ühendamine ja kasutamine
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.
- Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi).
*Shielded Twist Pair – varjestatud keerdpaarjuhe.
Ühenduse loomine rakendusega MDC
Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast
programmi installimist jaotisest Spikker.
MDC programm on saadaval veebisaidil.
Tõrkeotsingu juhend
Probleemid Lahendused
Ekraan lülitub korduvalt
sisse ja välja.
Kontrollige toote ja arvuti vahelise kaabli
ühendust ja veenduge, et ühendus on
kindel.
Ekraanil kuvatakse teade
No Cable Connected.
Kontrollige, kas toode on kaabliga
korralikult ühendatud.
Kontrollige, kas tootega ühendatud seade
on sisse lülitatud.
- See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode
põhjustada raadiohäireid, mille korral võib kasutajal olla vaja
sobivaid meetmeid rakendada.
- Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja
tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja
akud, kohta külastage aadressi http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
|Suomi
Pika-asetusopas
- Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja
voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
- Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.
Osien tarkistaminen
(1) Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla)
(3) Säädösopas (4) Virtajohto (5) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla)
(6) Kaukosäädin (7) HDMI-DVI-kaapeli (8) Verkkolaite
(9) Ulkoinen IR-kaapeli (10) Tarranauha (11) Kumi (x 2)
(12) Ruuvi (M4 L8) (x 5) (13) Ruuvi (M4 L8, tyyppi B) (x 4)
Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta
ostit laitteen.
Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Signage-toistosovittimen kiinnittäminen
Tarkista oikea kiinnitysalue Signage-toistosovitinta varten näyttölaitteen
takaosasta.
1
Ota Signage-toistosovitin esiin.
2
Paljasta alue, johon Signage-toistosovitin kiinnitetään
näyttölaitteen takaosaan.
3
Työnnä Signage-toistosovitinta nuolen suuntaisesti ja kiinnitä
sovitin sitten ruuveilla.
4
Signage-toistosovitin tulee asentaa kuvassa esitetyllä tavalla.
5
Liitä HDMI-DVI-kaapelilla Signage-toistosovitin näyttölaitteeseen.
6
Kiinnitä sovitin tarranauhalla alueelle
A
tai
B
näyttölaitteessa.
Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.
- Käytä kytkennässä Cat 7 (*STP) -kaapelia.
*Shielded Twist Pair (suojattu, kierretty parikaapeli).
Yhteyden muodostaminen MDC:hen
Lisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman asentamisen
jälkeen.
MDC-ohjelma on saatavilla sivustosta.
Vianmääritysopas
Ongelmat Ratkaisut
Näyttö menee itsestään
päälle ja pois päältä.
Tarkista laitteen ja tietokoneen välisen
johdon kytkentä ja varmista, että johto on
kytketty tiukasti paikoilleen.
Kaapelia ei ole kytketty
näkyy näytöllä.
Tarkista, onko laitteen johto kytketty oikein.
Tarkista, että laitteeseen kytketyn toisen
laitteen virta on päällä.
- Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa
radiohäiriöitä asuinympäristöissä, jolloin käyttäjä saattaa joutua
tekemään korjaavia toimia.
- Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista
oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on
osoitteessa http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
|Français
Guide de configuration rapide
- La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du
modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis
pour des raisons d'amélioration des performances.
- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de
détails.
Vérification des composants
(1) Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible
dans certains pays) (3) Guide réglementaire (4) Cordon d'alimentation
(5) Batteries (Non disponible dans certains pays) (6) Télécommande
(7) Câble HDMI-DVI (8) Adaptateur CC (9) Câble IR externe (10) Velcro
(11) Caoutchouc (x 2) (12) Vis (M4 L8) (x 5) (13) Vis (M4 L8 Type B) (x 4)
S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel
vous avez acheté le produit.
Les composants peuvent être différents suivant la région.
Fixation de la console Signage
Identifiez la zone de fixation correcte de la console Signage à l’arrière du
périphérique d’affichage.
1
Découvrez la console Signage.
2
Découvrez la zone où la console Signage sera fixée à l’arrière du
périphérique d’affichage.
3
Poussez la console Signage dans le sens de la flèche, puis fixez la
console à l’aide des vis.
4
La console Signage doit être installée comme indiqué.
5
Utilisez le câble HDMI-DVI pour connecter la console Signage au
périphérique d’affichage.
6
Utilisez le velcro fourni pour fixer l'adaptateur sur la zone
A
ou
B
du périphérique d'affichage.
Connexion et utilisation d'un périphérique
source
Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.
- Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion.
*Câble blindé à paire torsadée.
Connexion à MDC
Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC,
reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme.
Le programme MDC est disponible sur le site Web.
Guide de dépannage
Problèmes Solutions
L'écran s'allume et s'éteint
continuellement.
Vérifiez que le câble est connecté
correctement entre l'appareil et
l'ordinateur.
Aucun câble connecté
s'affiche à l'écran.
Vérifiez que l'appareil est connecté
correctement à l'aide d'un câble.
Assurez-vous que le périphérique
connecté à l'appareil est sous tension.
- Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique,
ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas
l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.
- Pour toute information sur les engagements de Samsung en
faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations
réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive
WEEE, les batteries, visitez la page http://www.samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
SBB-SSE_EU_QSG_BN68-07567L-01.indd 1 2017-05-15 오후 8:36:39

Documenttranscriptie

Troubleshooting Guide BN68-07567L-01 Quick Setup Guide ||Български Issues Solutions The screen keeps switching on and off. Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is secure. No Cable Connected is displayed on the screen. Check that the product is connected correctly with a cable. Проверка на компонентите Model Name Dimensions (W x H x D) SBB-SS08E With Holder 321.6 x 203.4 x 35.1 mm Without Holder 312.4 x 194.2 x 32.4 mm Weight Synchronization Resolution -- The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance. -- Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions (1) Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство (4) Захранващ кабел (5) Батерии (не се предлага на някои места) (6) Дистанционно управление (7) HDMI-DVI кабел (8) Кабел за DC адаптер (9) Външен IR кабел (10) Велкро лента (11) Гума (x 2) (12) Винт (M4 L8) (x 5) (13) Винт (M4 L8 тип B) (x 4) 1.3 kg Horizontal Frequency 30 – 90 kHz Vertical Frequency 24 – 75 Hz Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете липсващи компоненти. Възможно е компонентите да са различни за различните региони. Optimum Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz Поставяне на кутията на плейъра Signage Maximum Resolution 1920 x 1080 @ 60 Hz Проверете точното място за поставяне на кутията на плейъра Signage на задната страна на устройството с дисплей. AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different countries. Power Supply Environmental considerations Operating Temperature : 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F) / Humidity : 10% – 80%, non-condensing Storage Temperature : -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F) / Humidity : 5% – 95%, non-condensing Supported models UDE-A, UDE-B, UDE-C -- This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. -- For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Checking the Components (1) Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord (5) Batteries (Not available in some locations) (6) Remote Control (7) HDMI-DVI cable (8) DC power adapter (9) External IR cable (10) Velcro (11) Rubber (x 2) (12) Screw (M4 L8) (x 5) (13) Screw (M4 L8 B-Type) (x 4) Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing. Components may differ in different locations. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Attaching the Signage Player Box 2 3 5 4 B Uncover the area where the Signage Player Box will be attached on the back of the display device. Connecting and Using a Source Device Push the Signage Player Box in the arrow’s direction, then fix the Box using screws. The Signage Player Box should be installed as shown. Connecting to a Video Device Connecting to a PC Use the HDMI-DVI cable to connect the Signage Player Box to the display device. Use the supplied velcro to fix the adapter to either area A or B on the display device. Contact SAMSUNG WORLD WIDE Area Customer Care Centre 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33* * (koszt połączenia według taryfy operatora) GERMANY 06196 9340275 GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line POLAND PORTUGAL 808 20 7267 ROMANIA *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA 055 233 999 HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) BULGARIA *3000 Цена в мрежата 0800 111 31, Безплатна телефонна линия IRELAND (EIRE) 0818 717100 800-SAMSUNG (800.7267864) 011 321 6899 072 726 786 ITALIA SERBIA CROATIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free 8000-7267 SLOVAKIA SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/14, 148 00 - Praha 4 SPAIN 0034902172678 SWEDEN 0771 726 786 SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) TURKEY 444 77 11 UK 0330 SAMSUNG (7267864) MONTENEGRO 020 405 888 ESTONIA 800-7267 NETHERLANDS 088 90 90 100 FINLAND 030-6227 515 NORWAY 815 56480 FRANCE 01 48 63 00 00 SBB-SSE_EU_QSG_BN68-07567L-01.indd 1 Tilslutning af Signage-afspilningsboksen Zkontrolujte správnou oblast zapojení herní konzole Signage na zadní straně zobrazovacího zařízení. Kontroller det korrekte tilslutningsområde for Signage-afspilningsboksen på bagsiden af skærmenheden. Připojení a používání vstupních zařízení Tilslutning og brug af en kildeenhed Provjerite kako se točno postavlja kućište uređaja za reprodukciju Signage na stražnji dio uređaja za prikazivanje. 1 Skinite kućište uređaja za reprodukciju Signage. 2 Očistite područje gdje će se kućište uređaja za reprodukciju Signage pričvrstiti za stražnji dio uređaja za prikazivanje. 3 Gurnite kućište uređaja za reprodukciju Signage u smjeru strelica i zatim ga pričvrstite vijcima. 4 Kućište uređaja za reprodukciju Signage treba stajati kako je prikazano na slici. 5 Upotrijebite kabel HDMI-DVI kako biste povezali kućište uređaja za reprodukciju Signage s uređajem za prikazivanje. 6 Upotrijebite isporučenu samoljepljivu traku kako biste pričvrstili prilagodnik na obje strane A ili B na uređaj za prikazivanje. Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala 1 Odhalte herní konzoli Signage. 2 Na zadní straně zobrazovacího zařízení odhalte oblast, kde bude herní konzole Signage připojena. 3 Zatlačte herní konzoli Signage ve směru šipky a zajistěte ji pomocí šroubů. 4 Herní konzoli Signage nainstalujte podle nákresu. 5 Pro připojení herní konzole Signage k zobrazovacímu zařízení použijte kabel HDMI-DVI. 6 K upevnění adaptéru na libovolné místo A či B na zobrazovací zařízení použijte suchý zip. Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce. 1 Fritlæg Signage-afspilningsboksen. 2 Fritlæg det område, hvor Signage-afspilningsboksen tilsluttes på bagsiden af skærmenheden. 3 Skub Signage-afspilningsboksen i pilens retning, og fastgør derefter boksen med skruerne. 4 Signage-afspilningsboksen bør monteres som anvist. 5 Anvend HDMI-DVI-kablet til at slutte Signage-afspilningsboksen til skærmenheden. 6 Brug den medfølgende velcro til at fastgøre adapteren til enten område A eller B på skærmenheden. Der henvises til beskrivelserne på forrige side. -- Pro připojení použijte kabel Cat 7 (typ STP*). *Stíněná kroucená dvojlinka. -- Foretag tilslutningen ved hjælp af et Cat 7-kabel (*STP-typen). *Afskærmet, parsnoet kabel. Свързване към MDC Проблеми Решения Екранът непрекъснато се включва и изключва. Проверете кабелната връзка между продукта и компютъра и се уверете, се връзката е сигурна. На екрана се показва No Cable Connected. Проверете дали продуктът текущо е свързан с кабел. Проверете дали устройството, свързано към продукта е включено. -- Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от потребителя да вземе адекватни мерки. -- За информация относно ангажимента към околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html ||Nederlands Vodič za rješavanje problema Problemi Rješenja Zaslon se neprestano uključuje i isključuje. Provjerite kabel koji povezuje proizvod i računalo kako biste ustanovili je li dobro priključen. No Cable Connected se prikazuje na zaslonu. Provjerite je li proizvod pravilno povezan pomoću kabela. Provjerite je li uređaj povezan s proizvodom uključen. -- Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera. -- Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html ||Eesti keel Problémy Řešení Problemer Løsninger Obrazovka se stále zapíná a vypíná. Zkontrolujte propojení výrobku a počítače kabelem a ujistěte se, že je kabel řádně připojen. Skærmen bliver ved med at tænde og slukke. Kontroller kabelforbindelsen mellem produktet og pc'en, og sørg for, at tilslutningen er sikker. Na obrazovce se zobrazuje zpráva Není připojen žádný kabel. Zkontrolujte, zda je výrobek řádně připojen kabelem. Zkontrolujte, zda je připojené zařízení zapnuté. No Cable Connected vises på skærmen. Kontroller, at produktet er tilsluttet korrekt med et kabel. Kontroller, at den enhed, der er sluttet til produktet, er tændt. -- Jedná se o produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a v takovém případě musí uživatel podniknout odpovídající opatření. -- Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html -- Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler. -- Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html ||Suomi ||Français Beknopte installatiehandleiding Kiirjuhend Pika-asetusopas Guide de configuration rapide -- De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren. -- Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details. -- Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta. -- Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend. -- Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. -- Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta. Komponentide kontrollimine Osien tarkistaminen -- La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances. -- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails. (1) Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades) (3) Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades) (6) Kaugjuhtimine (7) HDMI-DVI-kaabel (8) Alalisvooluadapter (9) Väline IR-kaabel (10) Takjapael (11) Kumm (x 2) (12) Kruvi (M4 L8) (x 5) (13) Kruvi (M4 L8, B-tüüp) (x 4) (1) Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla) (3) Säädösopas (4) Virtajohto (5) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla) (6) Kaukosäädin (7) HDMI-DVI-kaapeli (8) Verkkolaite (9) Ulkoinen IR-kaapeli (10) Tarranauha (11) Kumi (x 2) (12) Ruuvi (M4 L8) (x 5) (13) Ruuvi (M4 L8, tyyppi B) (x 4) Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite. Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda. Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen. Osat voivat olla erilaisia eri alueilla. Signage'i mängijakasti ühendamine Signage-toistosovittimen kiinnittäminen Kontrollige kuvaseadme tagaosas Signage'i mängijakasti õiget ühendusala. Tarkista oikea kiinnitysalue Signage-toistosovitinta varten näyttölaitteen takaosasta. Problemen oplossen Web site: http://www.samsung.com 70 70 19 70 Připojení herní konzole Signage Postavljanje kućišta uređaja za reprodukciju Signage Problemløsningsvejledning Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u meer informatie wilt over het gebruik van het programma. Het MDC-programma is beschikbaar op de website. DENMARK Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle komponenter. Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder. Průvodce odstraňováním potíží Verbinden met MDC 261 03 710 V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce. Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti. Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći nakon instalacije programa. MDC program dostupan je na web-mjestu. -- Gebruik voor de verbinding een kabel van categorie 7 (STP*). *Shielded Twisted Pair. LUXEMBURG Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod. Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama. Povezivanje s MDC-om -- За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP). *Екранирана усукана двойка. Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina. 8-800-77777 (1) Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Strømkabel (5) Batterier (ikke til rådighed visse steder) (6) Fjernbetjening (7) HDMI-DVI-kabel (8) Strømsadapter (9) Eksternt IR-kabel (10) Velcro (11) Gummi (x 2) (12) Skruer (M4 L8) (x 5) (13) Skruer (M4 L8 B-Type) (x 4) Вижте описанията на предходната страница. Een bronapparaat aansluiten en gebruiken LITHUANIA Kontrol med komponenterne (1) Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy (4) Napájecí šňůra (5) Baterie (V některých zemích není k dispozici) (6) Dálkový ovladač (7) Kabel HDMI-DVI (8) Adaptér napájení stejnosměrným proudem (9) Externí kabel IR (10) Suchý zip (11) Pryž (x 2) (12) Šroub (M4 L8) (x 5) (13) Šroub (M4 L8 typ B) (x 4) Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når du har installeret programmet. MDC-programmet findes på webstedet. 1 Maak de Signage-speler klaar voor gebruik. 2 Maak achter op het weergaveapparaat het gebied klaar waar de Signage-speler moet worden gemonteerd. 3 Duw de Signage-speler in de richting van de pijl en zet de speler vast met de schroeven. 4 De Signage-speler moet worden geïnstalleerd zoals getoond. 5 Gebruik de HDMI-DVI-kabel om de Signage-speler aan te sluiten op het weergaveapparaat. 6 Gebruik de meegeleverde klittenband om de adapter te bevestigen in gebied A of B op het weergaveapparaat. LATVIA Kontrola příslušenství (1) Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima (4) Kabel za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) HDMI-DVI kabel (8) DC adapter za napajanje (9) Vanjski kabel IR (10) Samoljepljiva traka (11) Guma (x 2) (12) Vijak (M4 L8) (x 5) (13) Vijak (tip B M4 L8) (x 4) -- Za vezu koristite kabel kategorije 7 (vrste STP*). *Oklopljene upredene parice. Kijk achter op het weergaveapparaat waar u de Signage-speler moet bevestigen. -- Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. *Shielded Twist Pair. 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 Provjera komponenti Свързване и използване на външно устройство De Signage-speler bevestigen Connecting the LAN Cable AUSTRIA Hurtig opsætningsvejledning -- Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen. -- Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer. Tilslutning til MDC Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancier waar u het product hebt gekocht. De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie. Customer Care Centre Příručka pro rychlou instalaci -- Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku. -- Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu. Connecting to MDC For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme. The MDC programme is available on the website. Area Kratki vodič za postavljanje -- Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti. -- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta. Podrobnosti o tom, jak používat program MDC, naleznete v nápovědě po dokončení instalace programu. Program MDC je dostupný na webu. (1) Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) Batterijen (Niet overal beschikbaar) (6) Afstandsbediening (7) HDMI-DVI-kabel (8) DC-voedingsadapter (9) Externe IR-kabel (10) Klittenband (11) Elastiekjes (x 2) (12) Schroef (M4 L8) (x 5) (13) Schroef (M4 L8 B-Type) (x 4) Customer Care Centre ||Dansk Připojení k aplikaci MDC De componenten controleren Area ||Čeština Pročitajte opise na prethodnoj stranici. Ръководство за отстраняване на неизправности 6 A Uncover the Signage Player Box. 1 Освободете кутията на плейъра Signage. 2 Освободете пространството, където кутията на плейъра Signage ще бъде поставена, на задната страна на устройството с дисплей. 3 Натиснете кутията на плейъра Signage по посока на стрелката, след това фиксирайте кутията, като използвате винтове. 4 Кутията на плейъра Signage трябва да се монтира, както е показано. 5 Използвайте HDMI-DVI кабела, за да свържете кутията на плейъра Signage към устройството с дисплей. 6 Използвайте доставената велкро лента, за да закрепите адаптера или към зона A , или към B върху устройството с дисплей. За подробности относно използването на програмата MDC, след инсталирането й направете справка в Help (Помощ). Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта. Check the correct attachment area for the Signage Player Box on the back of the display device. 1 Кратко ръководство за инсталиране -- Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата. -- Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация. Check that the device connected to the product is powered on. Specifications SBB-SS08E ||Hrvatski Problemen Oplossingen Het scherm wordt constant in- en uitgeschakeld. Controleer de kabelverbinding tussen de het product en de computer en zorg ervoor dat de kabels goed zijn bevestigd. No Cable Connected wordt weergegeven op het scherm. Controleer of het product goed is verbonden met een kabel. Controleer of het apparaat dat op het product is aangesloten, is ingeschakeld. -- Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan dit product radio-interferentie veroorzaken, waarbij de gebruiker mogelijk passende maatregelen moet treffen. -- Meer informatie over het ecologisch engagement van Samsung en productspecifieke voorschriften, bv. REACH, WEEE, batterijen, vindt u op http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 1 Vabastage Signage'i mängijakast. 2 Vabastage ala, kuhu Signage'i mängijakast kuvaseadme tagaosas ühendatakse. 3 Lükake Signage'i mängijakasti noolega näidatud suunas, seejärel kinnitage see kruvidega. 4 Signage'i mängijakast tuleb paigaldada, nagu on näidatud. 5 Kasutage HDMI-DVI-i kaablit, et ühendada Signage'i mängijakast kuvaseadmega. 6 Kinnitage adapter kaasasoleva takjapaela abil kuvaseadme alale A või B . Allikaseadme ühendamine ja kasutamine Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi. -- Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi). *Shielded Twist Pair – varjestatud keerdpaarjuhe. Ühenduse loomine rakendusega MDC Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast programmi installimist jaotisest Spikker. MDC programm on saadaval veebisaidil. Tõrkeotsingu juhend Probleemid Lahendused Ekraan lülitub korduvalt sisse ja välja. Kontrollige toote ja arvuti vahelise kaabli ühendust ja veenduge, et ühendus on kindel. Ekraanil kuvatakse teade No Cable Connected. Kontrollige, kas toode on kaabliga korralikult ühendatud. Kontrollige, kas tootega ühendatud seade on sisse lülitatud. -- See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, mille korral võib kasutajal olla vaja sobivaid meetmeid rakendada. -- Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja akud, kohta külastage aadressi http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html 1 Ota Signage-toistosovitin esiin. 2 Paljasta alue, johon Signage-toistosovitin kiinnitetään näyttölaitteen takaosaan. 3 Työnnä Signage-toistosovitinta nuolen suuntaisesti ja kiinnitä sovitin sitten ruuveilla. 4 Signage-toistosovitin tulee asentaa kuvassa esitetyllä tavalla. 5 Liitä HDMI-DVI-kaapelilla Signage-toistosovitin näyttölaitteeseen. 6 Kiinnitä sovitin tarranauhalla alueelle A tai B näyttölaitteessa. Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset. -- Käytä kytkennässä Cat 7 (*STP) -kaapelia. *Shielded Twist Pair (suojattu, kierretty parikaapeli). Yhteyden muodostaminen MDC:hen Lisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman asentamisen jälkeen. MDC-ohjelma on saatavilla sivustosta. Vianmääritysopas Ongelmat Ratkaisut Näyttö menee itsestään päälle ja pois päältä. Tarkista laitteen ja tietokoneen välisen johdon kytkentä ja varmista, että johto on kytketty tiukasti paikoilleen. Kaapelia ei ole kytketty näkyy näytöllä. Tarkista, onko laitteen johto kytketty oikein. Tarkista, että laitteeseen kytketyn toisen laitteen virta on päällä. -- Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristöissä, jolloin käyttäjä saattaa joutua tekemään korjaavia toimia. -- Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on osoitteessa http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Vérification des composants (1) Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire (4) Cordon d'alimentation (5) Batteries (Non disponible dans certains pays) (6) Télécommande (7) Câble HDMI-DVI (8) Adaptateur CC (9) Câble IR externe (10) Velcro (11) Caoutchouc (x 2) (12) Vis (M4 L8) (x 5) (13) Vis (M4 L8 Type B) (x 4) S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Les composants peuvent être différents suivant la région. Fixation de la console Signage Identifiez la zone de fixation correcte de la console Signage à l’arrière du périphérique d’affichage. 1 Découvrez la console Signage. 2 Découvrez la zone où la console Signage sera fixée à l’arrière du périphérique d’affichage. 3 Poussez la console Signage dans le sens de la flèche, puis fixez la console à l’aide des vis. 4 La console Signage doit être installée comme indiqué. 5 Utilisez le câble HDMI-DVI pour connecter la console Signage au périphérique d’affichage. 6 Utilisez le velcro fourni pour fixer l'adaptateur sur la zone A ou B du périphérique d'affichage. Connexion et utilisation d'un périphérique source Reportez-vous aux descriptions de la page précédente. -- Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion. *Câble blindé à paire torsadée. Connexion à MDC Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC, reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme. Le programme MDC est disponible sur le site Web. Guide de dépannage Problèmes Solutions L'écran s'allume et s'éteint continuellement. Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et l'ordinateur. Aucun câble connecté s'affiche à l'écran. Vérifiez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un câble. Assurez-vous que le périphérique connecté à l'appareil est sous tension. -- Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées. -- Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive WEEE, les batteries, visitez la page http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html 2017-05-15 오후 8:36:39
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung SBB-SS08E Snelstartgids

Type
Snelstartgids