Documenttranscriptie
MC2662E
Benutzerhandbuch
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de usuario
Mikrowellengerät
Four à micro-ondes
Magnetronoven
Horno microondas
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
10
Geräteüberblick
Bedienblende
1 Anzeigefeld Symbole
Mikrowellen
Einstellen
Garphasen
Plus/Minus
2
Auftauautomatik Brot
3
Auftauautomatik
4
Menge
2
3
4
5
6
7
8
9
1
GAR-AUTOMATIK-Symbole
GAR-AUTOMATIK-Taste
AUFTAU-AUTOMATIK-Taste
LEISTUNGSSTUFEN-Taste
ZEITSCHALTUHR/GEWICHT-Knopf
START/QUICK-Taste
STOP-Taste
TÜRÖFFNUNGS-Taste
5
6
7
8
9
Vue d’ensemble de l’appareil
49
Bandeau de commande
1 Affichage numérique
Micro-ondes
Horloge
Etapes de cuisson
Plus/Moins
1
2
Décongélation automatique
pain
Décongélation automatique
4
QUANTITÉ
5
2 Symboles CUISSON AUTOMATIQUE
3 Touche CUISSON AUTOMATIQUE
4 Touche DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
5 Touche NIVEAUX DE PUISSANCE
6 Bouton rotatif MINUTEUR/POIDS
7 Touche START/QUICK
8 Touche STOP
9 Touche OUVERTURE DE LA PORTE
3
6
7
8
9
62
Tableaux de programmation
Recettes pour programmes automatiques
Filet de poisson avec sauce piquante
1. Mélangez les ingrédients pour la sauce.
2. Mettez le filet de poisson dans le plat avec
les extrémités fines vers le centre et
saupoudrez avec du sel.
3. Etalez la sauce préparée sur le filet de
poisson.
4. Couvrez avec du plastique micro-ondes et
faites cuire en CUISSON AUTOMATIQUE
“Filet de Poisson en Sauce”.
5. Après la cuisson, laissez reposer env. 2
min.
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
175 g 350 g 525 g tomates en boîte
(égouttées)
50 g
100 g 150 g mais
5g
10 g
15 g sauce au Piment
15 g
30 g
45 g oignon (haché menu)
1 tbsp 1-2 tbsp 2-3 tbsp vinaigre de vin rouge
moustarde, thym et
poivre de cayenne
250 g 500 g 750 g filet de poisson
(réfrigérer)
sel
Filet de poisson au curry
1. Mettez le filet de poisson dans le plat avec
les extrémités fines vers le centre et
saupoudrez avec du sel.
2. Etalez la sauce prêt à servir et la banane sur
le filet de poisson.
3. Couvrez avec du plastique micro-ondes et
faites cuire en CUISSON AUTOMATIQUE
“Filet de Poisson en Sauce”.
4. Après la cuisson, laissez reposer env. 2 min.
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
250 g 500 g 750 g de filet de poisson
sel
50 g
100 g 150 g banane (en tranche)
200 g 400 g 600 g sauce curry (prêt à servir)
Tableaux de cuisson
Abréviations utilisées
CC = cuillerée à café
CS = cuillerée à soupe
MG = matière grasse
kg = kilogramme
g = gramme
l = litre
ml = millilitre
cm = centimètre
Rechauffage de boissons et de mets
Boissons/
mets
Lait
Eau
1 tasse
1 tasse
6 tasses
1 terrine
Quant Puissance Temps
-g/ml- -Level- -Min150
150
900
1000
900 W
900 W
900 W
900 W
approx. 1
approx. 2
8-10
9-11
Conseils de préparation
ne pas couvrir
ne pas couvrir
ne pas couvrir
ne pas couvrir
Min = minute
77
Geachte klant
Hartelijk dank voor uw vertrouwen in één van onze kwaliteitsproducten.
Dit apparaat biedt u de perfecte combinatie van een functioneel ontwerp en
geavanceerde technologie.
Overtuig uzelf van de uitstekende prestaties en het grote bedieningsgemak van onze
apparaten – wij stellen immers de hoogste kwaliteitseisen aan onze producten.
Bovendien vinden wij het belangrijk dat onze producten milieuvriendelijk en
energiezuinig zijn.
Om te profiteren van een optimale en correcte werking van uw apparaat, leest u eerst
deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Zo leert u alle instellingen kennen en kunt u
ze perfect gebruiken.
Wij raden u aan om deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats te bewaren, zodat
u deze altijd kunt raadplegen. Verder verzoeken wij u om de gebruiksaanwijzing door
te geven aan een eventuele toekomstige eigenaar.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe magnetronoven.
Symbool
Beschrijving
Met de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden (Waarschuwing!,
Voorzichtig!, Attentie!) geven wij aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid
of voor het functioneren van het apparaat. Let goed op deze aanwijzingen.
Bij dit symbool vindt u aanvullende informatie m.b.t. bediening en praktisch gebruik
van het apparaat.
Het klaverblad staat voor tips en aanwijzingen m.b.t. economisch en milieuvriendelijk
gebruik van het apparaat.
Mocht er een storing optreden, dan vindt u in deze gebruiksaanwijzing tips om kleine
storingen zelf op te heffen, zie hoofdstuk “Wat te doen als...”.
78
Inhoud
Inhoud
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid
79
Overzicht van het apparaat
Magnetronoven & toebehoren
Bedieningspaneel
Vóór het in gebruik nemen
Spaarstand
Instellen van de klok
De tijd instellen wanneer de klok is ingesteld / de oven in de spaarstand staat
Gebruik van toets STOP
Kinderslot
Tips voor het koken in de magnetronoven
Eigenschappen van levensmiddelen
Kooktechnieken
Magnetronbestendig kookgerei
Werking van de magnetron
Koken magnetronoven
Handmatig ontdooien
Vermogenstanden
Kooktimer
Voeg 30 seconden toe
Plus & min
Andre nuttige functies
Gebruik automatische kookprogramma & automatische ontdooiprogramma
Programma’s
Tabellen automatische kookprogramma & automatische ontdooiprogramma
Recepten voor automatische kookprogramma
Tabellen
Recepten
83
83
84
85
85
85
86
86
86
87
87
87
88
89
89
89
89
90
91
91
92
93
95
95
97
97
99
Reiniging & onderhoud
104
Wat te doen als . . .
105
Technische gegevens
105
Installatie-aanwijzing
106
Milieuinformatie
108
Service
109
Garantievoorwaarden NEDERLAND
110
Waarborgvoorwaarden BELGIË
112
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid
79
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid
BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID: LEES DE VOLGENDE
AANWIJZINGEN GOED DOOR EN BEWAAR DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING
Om brand te voorkomen
Magnetronovens mogen tijdens het gebruik niet zonder toezicht worden
g e l a t e n . T e h o g e v e r m o g e n s o f t e l a n g e b e r e i d i n g s t i j d en k u n n e n d e
levensmiddelen oververhitten en brand veroorzaken.
Het stopcontact moet altijd bereikbaar zijn, zodat de stekker er in geval van
nood makkelijk kan worden uitgetrokken. De netspanning moet 230 V
wisselspanning, 50 Hz zijn en de zekering moet minstens 10 A zijn.
Wij raden u aan het apparaat aan een aparte stroomkring aan te sluiten.
Het apparaat niet in de open lucht bewaren of opstellen.
NOOIT DE DEUR OPENEN, als in het apparaat verwarmde levensmiddelen
beginnen te roken. Het apparaat uitschakelen, de stekker uit het stopcontact
trekken en wachten tot de levensmiddelen niet meer roken. Als u de deur opent
tijdens de rookontwikkeling kan dat brand veroorzaken.
Alleen voor magnetrons geschikt servies gebruiken.
Het apparaat nooit zonder toezicht laten, als u verpakkingen van kunststof,
papier of ander brandbaar materiaal gebruikt.
De afdekking van de microgolvengeleider, de ovenruimte, het draaiplateau en
het draaimechanisme na gebruik van het apparaat reinigen. Deze onderdelen
moeten droog en vetvrij zijn. Achterblijvende vetspatten kunnen oververhit
raken, gaan roken of ontbranden.
Geen brandbare materialen in de buurt van het apparaat of de ventilatieopeningen bewaren.
De ventilatie-openingen nooit blokkeren.
Alle metalen sluitingen, draden enz. van levensmiddelen en verpakkingen
verwijderen. Vonkvorming op metalen oppervlakken kan tot brand leiden.
De magnetron niet gebruiken om levensmiddelen in olie of vet te frituren. De
temperatuur kan niet gecontroleerd worden en het vet kan vlam vatten.
Alleen speciaal daarvoor geschikte popcorn in de magnetron bereiden.
Geen levensmiddelen of andere voorwerpen in het apparaat bewaren.
Na het starten van het apparaat de instellingen controleren om er zeker van te
zijn dat het apparaat zoals gewenst werkt. Deze gebruiksaanwijzing gebruiken.
Om verwondingen te voorkomen
Waarschuwing:
Het apparaat niet gebruiken als het beschadigd is of niet goed functioneert.
Controleer het volgende voordat u het apparaat inschakelt:
a) De deur moet correct sluiten en mag niet verkeerd uitgelijnd of vervormd zijn.
b) De scharnieren en veiligheidsvergrendelingen van de deur mogen niet kapot
of los zijn.
80
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid
c) De deurafdichtingen en afsluitvlakken mogen niet beschadigd zijn.
d) In de ovenruimte en de deur mogen geen deuken of andere beschadigingen
aanwezig zijn.
e) Het aansluitsnoer en de stekker mogen niet beschadigd zijn.
Voer in geen geval zelf reparaties of wijzigingen aan uw magnetron uit.
Reparaties, vooral reparaties waarbij de afdekking van het apparaat moet
worden verwijderd, mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd.
Onvakkundige reparaties kunnen tot aanzienlijke risico’s voor de gebruiker
leiden. Wend u daarom in geval van storing altijd tot onze service-afdeling.
Alleen originele AEG-ELECTROLUX -onderdelen voldoen aan alle eisen!
Nooit op enigerlei wijze veranderingen aanbrengen aan de
veiligheidsvergrendeling van de deur.
Het apparaat nooit inschakelen als zich voorwerpen tussen de deurafdichtingen
en de afsluitvlakken bevinden.
Laat vet of vuil zich niet ophopen op de afdichtingen van de deur of
aangrenzende delen. Volg de instructies in hoofdstuk “Reiniging & onderhoud”.
Als u de oven niet schoonhoudt, kan dat leiden tot aantasting van het
oppervlak, wat de levensduur van het toestel negatief kan beïnvloeden en
mogelijk gevaarlijke situaties veroorzaakt.
Personen met PACEMAKERS moeten bij hun arts of bij de fabrikant informeren
naar voorzorgsmaatregelen bij het omgaan met magnetrons.
Om elektrische schokken te voorkomen
De ommanteling van het apparaat mag in geen geval worden verwijderd.
Nooit vloeistof in de openingen van de veiligheidsvergrendelingen van de deur
of ventilatie-openingen laten komen of voorwerpen in deze openingen steken.
Als u grotere hoeveelheden vloeistof morst, het apparaat direct uitschakelen, de
stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met onze serviceafdeling.
Het aansluitsnoer en de stekker nooit in water of andere vloeistof leggen.
Het aansluitsnoer mag niet over hete of scherpe oppervlakken geleid worden,
zoals bijvoorbeeld de hete ventilatie-openingen bovenaan de achterwand van
het apparaat.
In geen geval proberen om de ovenlamp zelf te vervangen. Dit mag alleen door
vakmensen geschieden. Als de ovenlamp uitvalt, neem dan contact op met onze
service-afdeling.
Als het aansluitsnoer beschadigd is, moet het door een nieuw speciaal snoer
worden vervangen. Vervangen mag alleen door vakmensen geschieden.
Om explosies en plotseling koken te voorkomen
Waarschuwing: levensmiddelen in vloeibare en andere vorm mogen niet in
afgesloten bakjes verwarmd worden; ze zouden kunnen exploderen.
Nooit afgesloten bakjes gebruiken. Sluitingen en afdekkingen verwijderen.
Afgesloten bakjes kunnen door de drukverhoging zelfs na uitschakelen van het
apparaat nog exploderen.
Wees voorzichtig bij het verwarmen van vloeistoffen. Kopjes of bekers met een
grote opening gebruiken, opdat luchtbellen kunnen ontsnappen.
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid
81
Wees bij het verwarmen van vloeistoffen in de magnetron voorzichtig als u het
kopje of de beker uit de oven neemt; het kan tot kookpuntvertraging komen en
de vloeistof kan plotseling hevig overkoken of spatten.
Om verbrandingen door plotseling overkoken (kookpuntvertraging) te
voorkomen:
1. De vloeistof vóór het verwarmen omroeren.
2. Bij het verwarmen van vloeistoffen een glazen staafje of lepeltje in het glas
of kopje zetten.
3. Laat de vloeistof tenminste 20 seconden na het koken in de oven staan om
kookvertraging te voorkomen.
Eieren niet in de dop koken. Hardgekookte eieren mogen niet in de magnetron
verwarmd worden, omdat ze zelfs na het verwarmen kunnen exploderen. Voor
het koken of opwarmen van eieren die niet geklutst of geroerd worden,
eidooier en eiwit inprikken, zodat ze niet kunnen exploderen. Vóór het
opwarmen in de magnetron de doppen van gekookte eieren verwijderen en de
eieren in plakjes snijden.
Levensmiddelen met een schil of vel, zoals aardappelen, worstjes of fruit, altijd
eerst enkele malen met een vork inprikken, zodat de stoom kan ontsnappen.
Om verbranding te voorkomen
Gebruik pannenlappen als u levensmiddelen uit de ovenruimte neemt.
Schalen, popcorn-verpakkingen, braadzakjes enz. altijd van gezicht en handen
afgewend openen om verbranding door stoom te voorkomen.
Om verbrandingen te voorkomen altijd de temperatuur van de levensmiddelen
controleren en ze voor het serveren omroeren. Wees extra voorzichtig als de
levensmiddelen of dranken voor baby's, kinderen of oudere personen bestemd
zijn.
De temperatuur van het servies is geen echte aanwijzing voor de temperatuur
van de levensmiddelen of dranken; altijd de temperatuur controleren.
Houd bij het openen van de ovendeur voldoende afstand, om verbranding door
vrijkomende hitte of stoom te voorkomen.
Snijd gevulde, gebakken gerechten na het bereiden in plakken om de stoom te
laten ontsnappen en verbranding te voorkomen.
Houd kinderen uit de buurt van het deurvenster om verbranding te voorkomen.
Om foutieve bediening door kinderen te voorkomen
Waarschuwing: kinderen mogen het apparaat alleen onder toezicht gebruiken
of als ze voldoende instructies voor een veilig gebruik hebben gekregen en de
gevaren van ondeskundig gebruik begrijpen.
Dit apparaat is niet bestemd om gebruikt te worden door personen (met
inbegrip van kinderen) met een beperkt fysiek, zintuiglijk of geestelijk vermogen,
of gebrek aan ervaring of kennis, tenzij ze het apparaat gebruiken onder
toezicht van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is.
82
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid
Op kinderen moet toezicht worden gehouden om te voorkomen dat ze met het
apparaat spelen.
Niet tegen de ovendeur leunen of aan de deur hangen. De magnetron is geen
speelgoed!
Kinderen moet u vertrouwd maken met alle belangrijke aanwijzingen m.b.t. de
veiligheid: bijv. gebruik van pannenlappen en voorzichtig afnemen van deksels.
Let vooral op verpakkingen die levensmiddelen knapperig maken (bijv.
zelfbruinende gerechten); deze worden bijzonder heet.
Overige aanwijzingen
Breng op geen enkele wijze veranderingen aan het apparaat aan.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag alleen voor het
bereiden van levensmiddelen worden gebruikt. Het is niet geschikt voor
industriële doeleinden of voor gebruik in een laboratorium.
Om foutieve bediening en beschadiging van het apparaat te
voorkomen
Het apparaat nooit inschakelen als er geen levensmiddelen in staan.
Bij het gebruik van bruineringsservies of zelfverwarmende materialen moet een
hittebestendige isolatie (bijv. een porseleinen bord) tussen servies en
draaiplateau worden gezet. Daardoor worden beschadigingen door warmte van
het draaiplateau en het draaimechanisme voorkomen. De aangegeven
opwarmtijd voor het servies mag niet worden overschreden.
Geen metalen servies gebruiken, omdat microgolven gereflecteerd worden en
dit tot vonkvorming leidt.
Geen conservenblikken in het apparaat zetten.
Alleen het voor dit apparaat bedoelde draaiplateau en draaimechanisme
gebruiken. Gebruik de oven niet zonder het draaiplateau.
Om te voorkomen dat het draaiplateau barst:
(a) Vóór het reinigen het draaiplateau laten afkoelen.
(b) Geen hete gerechten of heet servies op het koude draaiplateau zetten.
(c) Geen koude levensmiddelen of koud servies op het hete draaiplateau zetten.
Geen voorwerpen op de ommanteling zetten als het apparaat in werking is.
Aanwijzingen:
Wend u met vragen over de aansluiting van het apparaat tot een erkend
installateur.
Zowel de fabrikant als de handelaar kunnen geen verantwoording op zich
nemen voor beschadigingen van het apparaat of verwondingen van personen,
die als gevolg van een foutieve elektrische aansluiting ontstaan.
Op de wanden in de ovenruimte resp. rond de deurafdichtingen en
afsluitvlakken kunnen zich waterdamp en druppels vormen. Dit is normaal en is
geen aanwijzing dat er microgolven naar buiten komen of dat er van een andere
storing sprake is.
Overzicht van het apparaat
83
Overzicht van het apparaat
Magnetronoven & toebehoren
1
2
3
4
1.
2.
3.
4.
5.
8
7
front
ovenlamp
bedieningspaneel
toets om de deur te openen
afdekking van de
microgolvengeleider
6. ovenruimte
7. aandrijfas
8. deurafdichtingen en afsluitvlakken
9. bevestigingspunten (4 plaatsen)
10. ventilatie-openingen
11. ommanteling
12. achterzijde van het apparaat
13. aansluitsnoer
6
5
9
13
Controleer of de volgende onderdelen zijn
meegeleverd:
(1) draaiplateau (2) draaimechanisme
(3) 4 bevestigingsschroeven (niet afgebeeld)
• Het draaimechanisme in de aandrijfas in de
bodem van de ovenruimte plaatsen.
• Dan het draaiplateau erop zetten.
• Om schade aan het draaiplateau te voorkomen,
moet u erop letten, dat servies bij het uitnemen
niet de rand van het draaiplateau raakt.
AANWIJZING:
Geef bij het bestellen van onderdelen uw
handelaar of onze service-afdeling de naam van
het onderdeel en de modelaanduiding op.
10
11
12
1
2
84
Overzicht van het apparaat
Bedieningspaneel
1 Display symbolen
Vermogensstand
Klok
Kookfasen
1
Plus/Min
2
Ontdooiprogramma brood
3
Ontdooiprogramma
4
Hoeveelheid
5
2 symbolen AUTOMATISCHE
3
4
5
6
7
8
9
KOOKPROGRAMMA
toets AUTOMATISCHE
KOOKPROGRAMMA
toets AUTOMATISCHE
ONTDOOIPROGRAMMA
toets VERMOGENSSTAND
knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
toets START/QUICK
toets STOP
toets OM DE DEUR TE OPENEN
6
7
8
9
Vóór het in gebruik nemen
85
Vóór het in gebruik nemen
Spaarstand
De oven is ingesteld in de SPAARSTAND (‘Econ’).
1. Steek de stekker van de oven in het stopcontact.
2. Het display is leeg.
3. Open de deur, waarna de stroom wordt ingeschakeld.
4. Sluit de deur, waarna ‘Econ’ in het display verschijnt.
5. Het display telt af van 3:00 tot nul.
6. Wanneer het display op nul staat, schakelt de oven in de spaarstand. Het
display is nu weer leeg.
7. Om de spaarstand te annuleren, stelt u de klokweergave in.
8. Vanuit de klokweergave de spaarstand weer instellen: open de deur, hou de
starttoets vijf seconden ingedrukt, druk op de stoptoets en sluit de deur.
Instellen van de klok
De oven heeft een 12-uurs klok.
Voorbeeld: Instellen van de klok un 11.30 uur.
1. Steek de stekker van de oven in het stopcontact.
2. Het display is leeg.
3. Open de deur, waarna de stroom wordt ingeschakeld.
4. Laat de deur open staan en draai aan de knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
om de uren in te stellen.
5. Druk eenmaal op de toets START/QUICK en draai dan aan de knop
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de minuten in te stellen.
6. Druk toets START/QUICK in.
7. Indicatie controleren:
8. Sluit de deur.
Belangrijk:
1. U kunt knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom en linksom draaien.
2. Wanneer u de klok instelt, kan de oven niet in de SPAARSTAND staan.
86
Vóór het in gebruik nemen
De tijd instellen wanneer de klok is ingesteld / de
oven in de spaarstand staat
Voorbeeld: Instellen van de klok un 12.45 uur.
1. Open de deur.
2. Hou de toets START/QUICK vijf seconden ingedrukt. De oven geeft een pieptoon.
Draai aan de knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de uren in te stellen.
3. Druk eenmaal op de toets START/QUICK en draai dan aan de knop
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT om de minuten in te stellen.
4. Druk toets START/QUICK in.
5. Indicatie controleren:
Gebruik van toets STOP
Gebruik van toets STOP:
1. Wissen van een invoerfout bij het programmeren.
2. Lopend proces even onderbreken.
3. Wissen van een programma tijdens het lopende proces door
tweemaal indrukken.
Kinderslot
De oven is voorzien van een veiligheidsfunctie, zodat kinderen de oven niet
per ongeluk kunnen aanzetten. Wanneer u het slot heeft ingesteld, werkt geen
enkel onderdeel van de magnetronoven totdat u deze veiligheidsfunctie heeft
geannuleerd.
Voorbeeld: Het kinderslot instellen.
1. Druk toets STOP 5 seconden lang in.
De oven geeft een pieptoon en op het display verschijnt ‘LOC’.
Aanwijzing:
• Om het kinderslot te annuleren houdt u de stoptoets vijf seconden
ingedrukt. De oven geeft tweemaal een pieptoon en op het display
verschijnt de huidige tijd.
• U kunt het kinderslot niet instellen wanneer de klok niet is ingesteld.
Tips voor het koken in de magnetronoven
87
Tips voor het koken in de magnetronoven
Koken magnetronoven
Om voedsel te bereiden/ontdooien in een magnetronoven moet het servies
microgolven doorlaten die in het voedsel doordringen. Daarom is het belangrijk om
geschikt servies te gebruiken.
Ronde/ovale schalen verdienen de voorkeur boven vierkante/rechthoekige schalen
aangezien het voedsel in de hoeken overgaar wordt.
Het is belangrijk om het voedsel om te keren, te herschikken of om te roeren met
het oog op een gelijkmatige verwarming.
Na het koken is een bepaalde standtijd nodig aangezien de warmte zich hierdoor
gelijkmatig door het voedsel verspreidt.
Eigenschappen van levensmiddelen
Samenstelling
Dichtheid
Hoeveelheid
Afmetingen
Vorm
Temperatuur
Voedsel met een hoog vet- of suikergehalte (bijv. pasteitjes) vereist een
kortere verwarmingstijd. Voorzichtigheid is geboden aangezien oververhitting brand
kan veroorzaken.
De dichtheid van voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd. Licht, poreus
voedsel zoals cake of brood, kookt sneller dan zwaar, compact voedsel zoals
braadstukken en ovenschotels.
De kooktijd moet verlengd worden naarmate de hoeveelheid voedsel in de oven
groter is. Bijv. vier aardappelen vereisen een langere kooktijd dan twee aardappelen.
Voedsel met kleine afmetingen en kleine stukken koken sneller dan grote
stukken omdat de microgolven het voedsel van alle kanten tot het midden
binnendringen. Zorg ervoor dat alle stukken dezelfde afmetingen hebben
zodat ze gelijkmatig gaar worden.
De dikkere gedeelten van voedsel met onregelmatige afmetingen zoals kippenborsten
of kippenpoten, vereisen een langere kooktijd. Voedsel met ronde vormen wordt
gelijkmatiger gaar dan voedsel met vierkante vormen tijdens het koken in de magnetron.
De oorspronkelijke temperatuur van het voedsel heeft invloed op de vereiste
kooktijd. Gekoeld voedsel vereist een langere kooktijd dan voedsel op
kamertemperatuur. Prik met een vork in voedsel met vulling, bijvoorbeeld donuts met
jam, om de warmte of stoom te laten ontsnappen.
Kooktechnieken
Rangschikken
Afdekken
Doorprikken
Roeren,
omkeren en
anders
rangschikken
Standtijd
Afdekken
Plaats de dikste gedeelten van het voedsel dichtbij de rand van de schaal. Bijv. kippenpoten.
Gebruik magnetronfolie of een geschikt deksel.
Voedsel met een schil of vel moet op verschillende plaatsen worden ingeprikt voor
het koken of opwarmen aangezien de hoeveelheid stoom toeneemt en het voedsel
kan laten ontploffen. Bijv. aardappelen, vis, kip, worst.
Belangrijk: Eieren mogen niet in de magnetron worden opgewarmd omdat ze kunnen
ontploffen, zelfs na het koken. Bijv. gepocheerde, hardgekookte eieren.
Voor een gelijkmatig resultaat is het belangrijk om voedsel om te roeren, om te
kerenen te anders rangschikken tijdens het koken. Het voedsel altijd vanaf de
buitenkant naar het midden omroeren en herschikken.
Standtijd is nodig na het koken aangezien de warmte zich hierdoor gelijkmatig door
het voedsel verspreidt.
Sommige delen van voedsel dat wordt ontdooid, kunnen warm worden. De
warme delen kunnen worden afgedekt met kleine stukjes folie die de microgolven
weerkaatsen. Bijv. kippenpoten en kippenvleugels.
88
Tips voor het koken in de magnetronoven
Magnetronbestendig kookgerei
Servies
Aluminiumfolie /
servies van folie
Bruineringsservies
Porselein en
keramiek
Geschikt voor
de magnetron
/
/
Glas bijv. Pyrex ®
Metaal
Kunststof/polystyreen
bijv. servies waarin
fastfood wordt verkocht
Huishoudfolie
Vries-/braadzakken
Papier – borden,
kopjes en
keukenrol
Stro en hout
Kringlooppapier
en krantenpapier
Opmerkingen
Kleine stukjes aluminiumfolie kunnen worden gebruikt om
het voedsel tegen oververhitting te beschermen. Zorg
ervoor dat het folie minstens 2 cm van de ovenwanden is
verwijderd aangezien vonkvorming kan optreden.
Servies van folie is niet aanbevolen, tenzij voorgeschreven
door de fabrikant, bijv. Microfoil ®. Alle voorschriften
nauwgezet opvolgen.
Altijd de voorschriften van de fabrikant opvolgen. De
vermelde kooktijden niet overschrijden. Oppassen want
deze schalen kunnen zeer heet worden.
Porselein, keramiek en geglazuurd aardewerk zijn
doorgaans geschikt, behalve aardewerk met metalen
versiering.
Wees voorzichtig met dun glas aangezien dit kan breken of
scheuren als het plotseling wordt verwarmd.
Het is niet aanbevolen om metalen servies in de
magnetron te gebruiken. Dit veroorzaakt vonkvorming en
kan tot brand leiden.
Wees voorzichtig aangezien dergelijk servies kan
vervormen, smelten of verkleuren bij hoge temperaturen.
Het huishoudfolie mag het voedsel niet aanraken en moet
ingeprikt worden om de stoom te laten ontsnappen.
Moeten ingeprikt worden om de stoom te laten
ontsnappen. Controleer of de zakken geschikt zijn voor
gebruik in de magnetron. Gebruik geen plastic of metalen
binddraad aangezien dit kan smelten of vlam vatten door
vonkvorming van het metaal.
Gebruik papier uitsluitend om op te warmen of vocht te
absorberen. Wees voorzichtig aangezien oververhitting
brand kan veroorzaken.
Let altijd goed op bij het gebruik van dit materiaal
aangezien oververhitting brand kan veroorzaken.
Kan stukjes metaal bevatten die vonkvorming veroorzaken
en tot brand kunnen leiden.
Werking van de magnetron
89
Werking van de magnetron
Koken magnetronoven
Bij handmatig gebruik kunt u een bereidingstijd van max. 90 minuten (90.00)
instellen. De tijdseenheid varieert van 10 seconden tot 5 minuten, afhankelijk
van de totale bereidingstijd zoals aangegeven in de tabel.
bereidingstijd
0-5 minuten
5-10 minuten
10-30 minuten
30-90 minuten
tijdseenheden
10 seconden
30 seconden
1 minuut
5 minuten
Handmatig ontdooien
Voor handmatig ontdooien (automatische ontdooifunctie uit) gebruikt u een
vermogen van 270 W. Het symbool voor ontdooien verschijnt in het display zodra u
dit vermogen heeft geselecteerd.
Vermogenstanden
Voor het handmatig gebruik kunt u kiezen uit 6 verschillende
vermogensstanden.
Vermogensstand
900 W/
HOOG
630 W
450 W
270 W /
ONTDOOI
90 W
0W
W = WATT
Aangeraden gebruik
Voor snel koken of verwarmen, bijv. voor soep, éénpansgerechten, gerechten uit
blik, hete dranken, groente, vis enz.
Voor langer koken van compactere levensmiddelen zoals vlees en gehakt en voor
gerechten als cake. Bij deze lage instelling koken sauzen niet over en de
gerechten worden gelijkmatig gaar, zonder dat ze aan de rand hard worden of overlopen.
Voor compactere gerechten die bij het bereiden op traditionele wijze een langere
tijd nodig hebben, bijv. rundvleesgerechten. Bij deze instelling blijft het vlees mals.
Kiest u om gelijkmatig te ontdooien. Deze stand is ook geschikt om rijst en pasta te koken.
Voor voorzichtig ontdooien, bijv. voor slagroomtaart of bladerdeeg.
Voor kooktimer
90
Werking van de magnetron
Voorbeeld: Soep verwarmen, 2 minuten en 30 seconden met 630 watt vermogen.
1. Druk tweemaal op de toets voor het magnetronvermogen.
2x
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom te
draaien de gewenste tijd in met de wijzers van de klok
mee/amti-met de wijzers van de klok mee tot 2:30 wordt getoond.
3. Druk toets START/QUICK in.
1x
4. Indicatie controleren:
Belangrijk:
Als u deze toets niet indrukt, werkt het apparaat automatisch met
vol vermogen (900 watt).
Aanwijzing:
• Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren)
stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch signaal, de
resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend
aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/QUICK indrukken.
• Als u tijdens het bereidingsproces de vermogensstand wilt controleren, drukt
u toets VERMOGENSSTAND in.
• U kunt tijdens het koken de bereidingstijd verlengen of verkorten met behulp van
de draaiknop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT.
• U kunt tijdens het koken het vermogen veranderen door op de toets voor het
magnetronvermogen te drukken.
• Om tijdens het koken een programma te annuleren, drukt u tweemaal op de toets STOP.
Kooktimer
Voorbeeld: De kooktimer instellen op zeven minuten.
1. Druk toets VERMOGENSSTAND 7 keer.
7x
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom te
draaien de gewenste tijd in met de wijzers van de klok
mee/amti-met de wijzers van de klok mee tot 7:00 wordt getoond.
3. Druk toets START/QUICK in.
1x
Werking van de magnetron
91
4. Indicatie controleren:
Aanwijzing:
Druk op de toets STOP om de timer op pauze te zetten. Druk op de toets
START/QUICK om de timer weer aan te zetten. Druk nogmaals op de toets STOP om
de timer uit te schakelen.
Voeg 30 seconden toe
Met toets START/QUICK kunt u de volgende functies bedienen:
1. Direct Starten
U kunt direct 30 seconden lang op een vermogen van 900 watt
koken, als u toets START/QUICK indrukt.
1x
2. Verlengen van de bereidingstijd
Tijdens handmatig gebruik kunt u de bereidingstijd door herhaald
op de toets te drukken steeds met 30 seconden verlengen.
1x
Aanwijzing:
• U kunt deze functie niet gebruiken tijdens automatische kook- of
ontdooiprogramma’s.
Plus & min
Met de PLUS
en MIN
functie kunt u de bereidingstijd verlengen of
verkorten wanneer u de automatisch programma’s gebruikt.
Als u uw gekookte aardappelen gaar maar wel stevig wilt bereiden, kies dan de
MIN
functie.
Als u uw gekookte aardappelen liever zachter wilt bereiden, kies dan de
PLUS
functie.
Voorbeeld: Om 0.3 kg gekookte goed-gedaane aardappels te koken.
1. Kies het gewenste menu door toets AUTOMATISCHE
KOOKPROGRAMMA'S 2 maal in te drukken.
2x
2. Draai de de knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT tot 0.3 kg wordt
getoond.
3. Druk eenmaal op de toets voor het magnetronvermogen om de
PLUS instelling te selecteren.
1x
92
Werking van de magnetron
4. Druk toets START/QUICK in.
1x
5. Indicatie controleren:
Aanwijzing:
Om de PLUS/MIN-functie te annuleren, drukt u driemaal op de toets
voor het magnetronvermogen.
Wanneer u PLUS selecteert, dan verschijnt op het display.
Wanneer u MIN selecteert, dan verschijnt op het display.
Andre nuttige functies
U kunt een reeks van (maximaal) 3 combinaties (magnetron solo).
Voorbeeld: Koken:
5 minutes bij 900 W vermogen (fase 1)
16 minutes bij 270 W vermogen (fase 2)
Fase 1
1. Druk zodra op de toets voor het VERMOGENSSTAND.
1x
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom te
draaien de gewenste tijd in met de wijzers van de klok
mee/amti-met de wijzers van de klok mee tot 5:00 wordt getoond.
3. Indicatie controleren:
Fase 2
1. Druk 4 keer op de toets voor het magnetronvermogen.
4x
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom te
draaien de gewenste tijd in met de wijzers van de klok
mee/amti-met de wijzers van de klok mee tot 16:00 wordt getoond.
3. Druk toets START/QUICK in.
1x
Werking van de magnetron
4. Indicatie controleren:
Het apparaat werkt nu 5 minuten op 900 watt en aansluitend 16
minuten op 270 watt.
Gebruik automatische kookprogramma &
automatische ontdooiprogramma
De automatische kookprogramma & automatische ontdooiprogramma
berekenen de juiste methode en bereidingstijd. U kunt kiezen uit 6
automatische kookprogramma's en 2 automatische ontdooiprogramma's.
Automatische kookprogramma
Product
Symbool
Drank
Gekookte aardappelen/
Aardappelen in de schil
Diepgevroren groente
Verse groente
Diepgevroren gerechten
Visfilet met saus
Voorbeeld: Om 0.3 kg gekookte aardappels te koken.
1. Kies het gewenste menu door toets AUTOMATISCHE
KOOKPROGRAMMA'S 2 maal in te drukken.
2x
2. Draai de de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop tot 0.3 wordt getoond.
3. Druk toets START/QUICK in.
1x
4. Indicatie controleren:
93
94
Werking van de magnetron
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren)
stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de resterende
bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces
voort te zetten toets START/QUICK indrukken. Wanneer de automatische kooktijd
is verstreken, dan stopt het automatische kookprogramma. Er klinkt een bel en
het kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als
geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd.
Automatische ontdooiprogramma
Product
Vlees/Vis/Gevogelte
Brood
Symbool
Voorbeeld: Om 0.2 kg brood te ontdooien.
1. Kies het gewenste menu door toets AUTOMATISCHE
ONTDOOIPROGRAMMA 2 maal in te drukken
2x
2. Draai de de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop tot 0.2 wordt getoond.
3. Druk toets START/QUICK in.
1x
4. Indicatie controleren:
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren)
stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de resterende
bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het
proces voort te zetten toets START/QUICK indrukken. Wanneer de automatische
ontdooiprogramma is verstreken, dan stopt het programma automatisch. Er klinkt
een bel en het kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als
geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd.
Programma’s
95
Programma’s
Tabellen automatische kookprogramma &
automatische ontdooiprogramma
Kookprogramma
Drank
(Thee/koffie)
Hoeveelheid
(gewichtseenheid) / servies
Toets
Tips
1-6 mokken
1 mok=200 ml
• Zet de mok aan rand van draaiplateau.
1x
Gekookte
aardappelen en
aardappelen in
de schil
0,2 - 1,0 kg (100 g)
schaal met deksel
Diepgevroren
groente
0,1 - 0,8 kg (100 g)
schaal met deksel
Verse
groente
0,1 - 0,8 kg (100 g)
schaal met deksel
Diepgevroren
gerechten
(Roerbaar)
0,3 - 1,0 kg (100 g)
schaal met deksel
Visfilet
met saus
Gekookte aardappelen: aardappelen schillen en in
even grote stukken snijden.
2x In de schil gekookte aardappelen: aardappelen
van gelijke grootte uitzoeken en wassen.
• Aardappelen in een schaal doen.
• Benodigde hoeveelheid water (ca. 2 el per 100 g)
en wat zout toevoegen.
• Met een deksel afdekken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en
dek het weer af.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2
minuten laten staan.
• Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen
(voor paddestoelen is geen extra water nodig).
3x • Met een deksel afdekken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en
dek het weer af.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2
minuten laten staan.
Belangrijk: oor compact bevroren groente
handmatig gebruik kiezen.
• In stukjes snijden, bijv. reepjes of plakken.
• Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen
(voor paddestoelen is geen extra water nodig).
4x
• Met een deksel afdekken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal
klinkt, en dek het weer af.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2
minuten laten staan.
• Gerecht in een voor de magnetron geschikte
schaal doen.
5x • Indien door de fabrikant aangegeven, wat
vloeistof toevoegen.
• Met een deksel afdekken.
• Indien door de fabrikant aangegeven, zonder
deksel koken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal
klinkt, en dek het weer af. afdekken.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2
minuten laten staan.
• Zie recept "visfilet met saus" op pag. 97.
0,5 kg - 1,5 kg*(100 g)
gratinschaal met
magnetronfolie
* Totale gewicht van alle ingrediënten.
6x
Belangrijk: Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5 oC opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18 oC
96
Programma’s
OntdooiprogHoeveelheid
ramma
(gewichtseenheid) / servies
Vlees, vis
gevogelte
Toets
Tips
0,2 - 1,0 kg (100 g)
ovenschaal
1x
(Hele vis,
vissteaks, visfilets,
kippenpoten,
kippenborst,
gehakt, biefstuk,
karbonades,
hamburgers,
worstjes)
Brood
0,1 - 1,0 kg (100 g)
ovenschaal
2x
• Leg de voedingsmiddelen op een platte schaal
in het midden van het draaiplateau.
• Zodra het geluidssignaal klinkt, dient het omgedraaid te worden, dienen de delen van elkaar
gehaald te worden en vervolgens anders
neergelegd te worden. Dek de dunne delen
en warme plekken af met aluminiumfolie.
• Wikkel na het ontdooien in aluminiumfolie en
laat 15-45 minuten staan totdat het volledig is
ontdooid.
Aanwijzing: Niet geschikt voor hele kippen.
• Gehakt: Draai het gehakt om zodra het
geluidssignaal klinkt. Verwijder de reeds
ontdooide delen indien mogelijk.
• Verdeel de boterhammen over een platte . schaal in
het midden van het draaiplateau. Een brood met een
gewicht van 1 kg kunt u rechtstreeks over het
draaiplateau verdelen.
• Als het geluidssignaal klinkt, dienen de boterhammen omgedraaid te worden, anders
neergelegd te worden en reeds ontdooide
boterhammen uitgenomen te worden.
• Dek na het ontdooien af met aluminiumfolie en laat
het 5-15 minuten staan totdat het volledig is ontdooid.
Belangrijk: Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5 oC opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18 oC.
Aanwijzing:
• Alleen het gewicht van de levensmiddelen invoeren. Het gewicht van het
servies niet meerekenen.
• Voor gerechten met een hoger of lager gewicht dan in de tabel aangegeven
kiest u handmatig gebruik.
• De temperatuur aan het einde van de bereidingstijd hangt af van de
uitgangstemperatuur. Controleer of de levensmiddelen gaar genoeg zijn.
• Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het
apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de resterende bereidingstijd en
andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets
START/QUICK indrukken
• Als de oven in de grillstand Micro staat, dan kan de koelventilator aanslaan.
• Als de klok niet is ingesteld, dan schakelt de oven ongeveer drie minuten nadat de
bereiding is voltooid in de ‘Econ’ stand.
Aanwijzing: automatische ontdooiprogramma
1. Biefstukken en karbonades naast elkaar (in 1 laag) invriezen.
2. Gehakt plat invriezen.
3. Na het omkeren de al ontdooide delen met strookjes aluminiumfolie afdekken.
4. Gevogelte direct na het ontdooien verder verwerken.
Programma’s
97
Recepten voor automatische kookprogramma
Visfilet met pikante saus
1. De ingrediënten voor de saus door elkaar
mengen.
2. De gezouten visfilets met de dunne einden
naar het midden in een ronde ovenschaal
leggen.
3. De saus over de filets gieten.
4. Met magnetronfolie afdekken en met
AUTOMATISCH KOOKPROGRAMMA “Visfilet
met saus”.
5. Laat het gerecht na het koken 2 minuten
staan.
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
175 g 350 g 525 g
50 g
100 g 150 g
5g
10 g
15 g
15 g
30 g
45 g
1 theel. 1-2 theel.2-3 theel.
250 g
500 g
750 g
tomaten uit blik (uitgelekt)
mais
chilisaus
uien (gesnipperd)
rode wijnazijn
mosterd, tijm met
cayennepeper
visfilet
zout
Visfilet met kerriesaus
1. De gezouten visfilets met de dunne einden
naar het midden in een ronde ovenschaal
leggen.
2. De saus over de filets gieten en de stukjes
banaan erop leggen.
3. Met magnetronfolie afdekken en met
AUTOMATISCH KOOKPROGRAMMA
“Visfilet met saus”.
4. Laat het gerecht na het koken 2 minuten
staan.
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
250 g 500 g 750 g visfilet
zout
50 g
100 g 150 g bananen (in kleine stukjes)
200 g 400 g 600 g kant-en-klare kerriesaus
Tabellen
Gebruikte akfortingen
el = eetlepel
tl = theelepel
kp = kopje
kg = kilogram
g = gram
l = liter
ml = milliliter
cm = centimeter
Dranken & gerechten verwarmen
Drank/
gerecht
Melk 1 kopje
Water 1 kopje
6 kopjes
1 kom
Hoeveelheid Vermogens- Tijd
-g/ml-stand- -Min150
150
900
1000
900 W
900 W
900 W
900 W
approx. 1
approx. 2
8-10
9-11
Tips
niet afdekken
niet afdekken
niet afdekken
niet afdekken
min. = minuten
98
Programma’s
Drank/
gerecht
Hoeveelheid Vermogens- Tijd
-g/ml-stand- -Min-
Gerecht geserveerd
op een bord (groenten,
vlees en garnituur)
Éénpansgerecht / soep
Groente
Vlees, 1 plak*
Visfilet*
Gebak, 1 stuk
Babyvoeding,
1 potje
Margarine of
boter smelten*
Chocolade smelten
400
900 W
4-6
200
200
500
200
200
150
190
900 W
900 W
900 W
900 W
900 W
450 W
450 W
1-2
2-3
3-5
approx. 3
3-5
1/2 - 1
1/2 - 1
50
900 W
1/2
100
450 W
3-4
Tips
wat water op de saus sprenkelen, afdekken,
halverwege het opwarmproces roeren
afdekken, na het verwarmen omroeren
indien nodig water toevoegen, afdekken,
halverwege het opwarmproces roeren
saus dun over de toplaag verdelen, afdekken
afdekken
plaats in een platte schaal
in een voor de magnetron geschikt bakje plaatsen, na het
opwarmen goed roeren en de temperatuur testen
afdekken
af en toe roeren
* vanaf koelkasttemperatuur
Oontdooien
Product
Hoeveelheid Vermogens- Tijd
-g-stand- -Min-
Goulash
Gebak, 1 stuk
Fruit: bijv. kersen,
aardbeien,
frambozen, pruimen
500
150
250
270 W
270 W
270 W
8-9
1-3
3-5
Tips
halverwege de ontdooitijd roeren
plaats in een platte schaal
gelijkmatig verdelen, halverwege de
ontdooitijd omdraaien
Standtijd
-Min10-30
5
5
De in de tabel vermelde tijden zijn richtlijnen, die naargelang de vriestemperatuur, kwaliteit en gewicht van de levensmiddelen kunnen
variëren.
Ontdooien & koken
Product
Visfilet
Maaltijd op bord
Hoeveelheid Vermogens- Tijd
-g-stand- -Min300
400
900 W
900 W
9-11
8-10
Tips
afdekken
afdekken, na 6 minuten roeren tijd omroeren
Standtijd
-Min2
2
Programma’s
99
Vlees & vis koken
Product
Hoeveelheid Vermogens- Tijd
-gstand
-Min-
Vlees
(varkensvlees,
rundvlees,
lamsvlees)
Biefstuk
(medium)
Visfilet
Tips
Standtijd
-Min-
1000
1500
630 W
630 W
34-38 naar smaak kruiden, in een platte schaal
53-58 leggen, halverwege omkeren
10
10
1000
630 W
630 W
900 W
20-24 naar smaak kruiden, in een platte schaal
27-31 leggen, halverwege omkeren
4-6 op smaak brengen, in platte schaal leggen, afdekken
10
10
3
200
Recepten
Alle recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn, tenzij anders aangegeven,
bedoeld voor 4 porties.
Aanpassen van traditionele recepten
Als u uw vanouds beproefde recepten wilt aanpassen voor de magnetron, moet
u op het volgende letten:
De bereidingstijden met een derde tot de helft verkorten. Zie ook de recepten
in deze gebruiksaanwijzing. Levensmiddelen met veel vocht zoals vlees, vis,
gevogelte, groente, fruit, éénpansgerechten en soep kunnen zonder problemen
in de magnetron worden bereid. Bij gerechten met weinig vloeistof zoals
maaltijden op een bord moet u het oppervlak wat vochtig maken.
Toevoegen van vloeistoffen bij rauwe levensmiddelen die gestoofd worden, tot
ca. tweederde van de hoeveelheid in het originele recept reduceren. Indien
nodig tijdens het bereidingsproces wat vloeistof toevoegen.
Toevoegen van vet kan aanzienlijk gereduceerd worden. Een kleine hoeveelheid
boter, margarine of olie is voldoende om het gerecht smaak te geven. Daarom
is de magnetron uitstekend geschikt voor het bereiden van vetarme gerechten.
Uiensoep
1. De kom invetten, gesneden ui, vleesbouillon en
kruiden toevoegen. Afdekken en koken.
9-11 min. 900 W
2. Het brood roosteren, in blokjes snijden en over
de soepkommen verdelen. De soep over het
brood gieten en met kaas bestrooien.
3. Zet de kommen op het draaiplateau en kook.
1-3 min. 900 W
Servies
10 g
100 g
800 ml
Schaal met deksel (2 l inhoud)
4 soepkommen (200 ml)
boter of margarine
uien, in plakjes
vleesbouillon
zout, peper
2 sneetjes brood
40 g
geraspte kaas
100
Recepten
Zeetongfilet
1. De filets wassen en droog deppen. Graten
verwijderen.
2. Snijd de citroen en de tomaten in dunne
plakjes.
3. Vet de schaal in met boter. Leg de visfilets in
de schotel en besprenkel met plantaardige olie.
4. Strooi peterselie over de vis, leg de plakjes
tomaten erop en breng op smaak. Leg de
plakjes citroen bovenop de tomaten en giet
hier witte wijn over.
5. Leg kleine klontjes boter bovenop de citroen,
dek af en kook.
11-13 min. 630 W
Na afloop van de kooktijd ca. 2 minuten laten
nagaren.
Servies
Ondiepe, ovale ovenscgotel met
magnetronfolie (ca. 26 cm lang)
400 g
1
150 g
10 g
1 tbsp
1 tbsp
4 tbsp
20 g
tongfilet
citroen, heel
tomaten
boter
plantaardige olie
peterselie, gehakt
zout met peper
witte wijn
boter of margarine
Servies
Schaal met deksel (2 l inhoud)
600 g
10 g
50 g
100 ml
kalfsfilet
boter of margarine
ui, gesnipperd
witte wijn
gekruid jusblokje voor ongeveer
1/2 liter jus
room
peterselie, gehakt
Kalfsvlees in roomsaus
1. Snij het kalfsvlees in reepjes.
2. Vet de schaal in met boter. Plaats de ui en het
vlees toe in de schaal, dek af en kook. Roer een
enkele keer tijdens het koken.
6-9 min. 900 W
3. Voeg de witte wijn, het jusblokje en de room
toe, roer, dek af en laat verder koken. Roer af
en toe.
3-5 min. 900 W
4. Na afloop van de kooktijd het mengsel
omroeren en ca. 5 minuten laten nagaren. Met
peterselie garneren.
300 ml
1 tbsp
Recepten
101
Gevulde ham
1. Vermeng de spinazie met de kaas en kwark, en
breng dit mengsel op smaak.
2. Leg op elk plakje gekookte ham een eetlepel
van de vulling en rol het op. Steek de ham vast
met een houten pen.
3. Maak een bechamelsaus: giet hiervoor het
water en de room in een kom, dek deze af en
verwarm.
2-4 min. 900 W
Meng de boter met de bloem om een roux te
maken, voeg aan de vloeistof toe en roer met
een garde tot een glad mengsel ontstaat. Dek
af, kook tot de roux dik is.
1-2 min. 900 W
Roer en proef.
4. Giet de saus in de ingevette schaal, leg de
gevulde hamrolletjes erin en kook het met de
deksel erop.
12-14 min. 630 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5 minuten laten
nagaren.
Servies
Schaal met deksel (2 l inhoud)
Ovale ovenschotel (ca. 26 cm lang)
150 g
150 g
50 g
bladspinazie, fijngehakt
kwark, 6 % vet
Emmentaler kaas, gemalen
peper, paprika
gekookte ham (400 g)
water
room
bloem
boter of margarine
boter of margarine om de
schaal in te vetten
8 slices
125 ml
125 ml
20 g
20 g
10 g
Pikante kalkoenschotel
1. Vet de schaal in.
2. Meng de rijst met de saffraan en leg dit
mengsel in de schaal. Meng de uien, peper,
prei en kalkoenborst in dit mengsel en breng
met kruiden op smaak. Verdeel klontjes
boter over het mengsel.
3. Bouillon over de rijst gieten, afdekken en
koken.
4-6 min. 900 W
16-19 min. 270 W
Na het bereiden ca. 5 minuten laten staan.
Servies
120 g
1
10 g
50 g
100 g
100 g
300 g
20 g
300 ml
platte ovale schaal met deksel
(ca. 26 cm lang)
kop langkorrelige rijst, geblancheerd
zakje saffraandraadjes
boter of margarine
ui, gesnipperd
rode paprika, in reepjes
prei, in reepjes
kalkoenborst, in stukjes
peper en paprikapoeder
boter of margarine
kopjes vleesbouillon
102
Recepten
Lasagne al forno
1. Snij de tomaten in kleine stukjes, meng met de
ham, ui, knoflook, gehakt en tomatenpuree.
Op smaak brengen, afdekken en koken.
5-8 min. 900 W
2. Meng de crème fraîche met de melk,
Parmezaanse kaas, kruiden, olie en specerijen.
3. Vet de schaal in en leg 1/3 van de
lasagnebladen op de bodem. Leg de helft van
het gehaktmengsel op de pasta en giet hier
wat saus over. Herhaal dit en zorg dat de
laatste laag de resterende pasta is. Giet de
saus over de pasta en bestrooi met
Parmezaanse kaas. Kook het gerecht met
gesloten deksel.
13-17 min. 630 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5 -10 minuten
laten nagaren.
Bacon risotto
1. Vet de schaal in. Leg de uien en bacon in de
schaal, dek af en kook.
2-3 min. 900 W
2. Voeg de rijst en vleesbouillon toe en kook.
3-5 min. 900 W
15-17 min. 270 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5 minuten
laten nagaren.
3. Meng de kaas met de saffraan in de rijst en
breng op smaak.
Servies
300 g
50 g
50 g
1
250 g
2 el
150 ml
100 ml
50 g
1 tl
1 tl
1 tl
125 g
1 el
Schaal met deksel (2 l inhoud)
Ondiepe, vierkante schaal met
deksel (ca. 20 x 20 x 6 cm)
tomaten uit blik
ham, fijngesneden
ui, gesnipperd
teentje knoflook, geperst
gehakt
tomatenpuree
zout met peper
crème fraiche
melk
Parmezaanse kaas, geraspt
gemengde kruiden, gehakt
olijfolie
plantaardige olie om de schaal in te
vetten
groene lasagne
Parmezaanse kaas, geraspt
Servies
50 g
20 g
50 g
200 g
400 ml
70 g
snufje
schaal met deksel (2 liter inhoud)
doorregen spek, fijngesneden
boter of margarine
ui, fijngehakt
risotto rijst (Arboris)
vleesbouillon
Emmenthaler kaas
saffraan
zout en peper
Servies
schaal met deksel (2 liter inhoud)
schaal met deksel (1 liter inhoud)
peren (600 g)
suiker
zakje vanillesuiker
perenlikeur
water
pure chocolade
crème fraiche
Peren in chocoladesaus
1. Suiker, vanillesuiker, likeur en water in de
schaal doen.Omroeren en verwarmen.
1-2 min. 900 W
2. Peren in de vloeistof zetten, afdekken en koken.
5-8 min. 900 W
Peren uit de schaal nemen en laten afkoelen.
3. 50 ml sap in de kleine schaal doen en crème
fraiche en chocolade toevoegen. Afdekken
en verwarmen.
2-3 min. 900 W
4. De saus goed omroeren en over de peren gieten.
4
60 g
10 g
1 el
150 ml
130 g
100 g
Recepten
103
Griesmeelpudding met frambozensaus
1. Doe de melk, suiker en amandelen in de
kom, dek af en kook.
3-5 min. 900 W
2. Voeg de griesmeel toe, roer, dek af en kook.
10-12 min. 270 W
3. Meng de eidooier met het water in een
kopje en schep door het hete mengsel. Klop
de eiwitten stijf en schep dit door het
mengsel. Giet het puddingmengsel in
ramekins of kleine bakjes.
4. Voor de saus: was de frambozen, droog ze
voorzichtig en doe ze in een kom met water
en suiker. Dek af en warm op.
2-3 min. 900 W
5. Pureer de frambozen en dien het heet of
koud bij de griesmeelpudding op.
Servies
500 ml
40 g
15 g
50 g
1
1 tbsp
1
250 g
50 ml
40 g
schaal met deksel (inhoud 2 liter)
4 Ramekin dishes
melk
suiker
fijngehakte amandelen
griesmeel
eidooier
el water
eiwit
frambozen
water
suiker
Kwarktaart
1. Bloem, cacao en bakpoeder met elkaar
vermengen. Suiker, ei en boter toevoegen en
met de mixer kneden.
2. Bakvorm invetten, 2/3 van het deeg uitrollen en
in de vorm leggen. Randen 2 cm
omhoogdrukken om een randje te vormen. De
taart voorbakken.
6-8 min. 630 W
3. Voor de vulling de boter luchtig kloppen en
suiker en eieren in één keer toevoegen. Ten
slotte de kwark en het puddingpoeder
toevoegen.
4. De vulling over het voorgebakken deeg
verspreiden, het resterende deeg op de taart
verkruimelen en bakken.
15-19 min. 630 W
Servies
300 g
1 tl
10 g
150 g
1
10 g
150 g
100 g
10 g
3
400 g
40 g
ronde bakvorm (ca. 26 cm
diameter)
Basis:
bloem
cacao
bakpoeder
suiker
ei
boter of margarine om de vorm in te vetten
Het vullen:
boter of margarine
suiker
zakje vanillesuiker
eieren
kwark, 20% vet
pakje vanillepuddingpoeder (40 g)
Chocolade cake
1. Vet de vorm in.
2. Klop de boter met de suiker tot het geheel
zacht en romig is. Schep zachtjes de eieren
en daarna de bloem, het bakpoeder en de
cacaopoeder door het mengsel. Voeg de
melk toe, meng alles goed en bak.
8-10 min. 630 W
3. Laat de cake na het bakken ongeveer 10
minuten in de vorm afkoelen.
Servies
175 g
175 g
3
175 g
1 tsp
20 g
50 ml
bakvorm (ca. 21 cm diameter,
10 cm hoog)
boter of margarine
suiker
eieren
bloem
bakpoeder
cacaopoeder
melk
104
Reiniging & onderhoud
Reiniging & onderhoud
WAARSCHUWING: GEBRUIK GEEN COMMERCIËLE OVENREINIGERS,
STOOMREINIGERS, SCHURENDE REINIGINGSMIDDELEN, SCHOONMAAKMIDDELEN
DIE NATRIUMHYDROXIDE BEVATTEN OF SCHUURSPONSJES. DIT GELDT VOOR ALLE
DELEN VAN UW MAGNETRON.
REINIG DE MAGNETRONOVEN REGELMATIG EN VERWIJDER ALLE VOEDSELRESTEN.
Als u de oven niet regelmatig reinigt dan kan dit slijtage van ovenbekleding
veroorzaken waardoor de levensduur van het apparaat wordt verkort en gevaarlijke
situaties kunnen ontstaan.
Ommanteling
De buitenkant van het apparaat met een mild sopje schoonmaken. Goed met een
droge doek afnemen en met een handdoek nadrogen.
Bedieningspaneel
Voor het reinigen de deur openen om het bedieningspaneel te deactiveren. Het
paneel voorzichtig met een vochtige doek schoonmaken. Nooit te veel water en geen
chemische of schurende reinigingsmiddelen gebruiken, omdat het bedieningspaneel
daardoor kan worden beschadigd.
Ovenruimte
1. Na elk gebruik het nog warme apparaat met een zachte, vochtige doek of spons
afnemen, om lichte verontreinigingen te verwijderen.
Voor sterke verontreinigingen een mild sopje gebruiken en verschillende keren
met een zachte, vochtige doek of spons grondig afnemen, tot alle resten volledig
verwijderd zijn. Verwijder nooit de afdekking van de microgolvengeleider.
2. Let erop dat er geen zeepsop of water door de kleine openingen in de wand
dringt, omdat het apparaat daardoor beschadigd kan raken.
3. Gebruik geen reinigingsspray in de ovenruimte.
Draaiplateau & draimechanisme
Verwijder eerst het draaiplateau en het draaimechanisme uit de ovenruimte.
Draaiplateau en mechanisme met een mild sopje schoonmaken en met een zachte
doek afdrogen. Beide delen kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd.
Apparaatdeur
De deur, de deurafdichting en de afsluitvlakken regelmatig met een vochtige doek
afnemen om verontreinigingen te verwijderen. Gebruik geen agressieve
schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om de ruit van de ovendeur te
reinigen aangezien hierdoor krassen op het oppervlak kunnen ontstaan waardoor
de ruit kan breken.
Aanwijzing: Gebruik geen stoomreiniger.
Verminderd vermogensniveau
Aanwijzing:
Als u de levensmiddelen langer dan de standaardtijd met slechts 900 W
verwarmt, wordt het vermogen van het apparaat automatisch verlaagd om
oververhitting te voorkomen. (Het magnetronvermogen wordt tot 630 W
verlaagd.) Na een pauze van 90 seconden kan weer een vermogen van 900 W
worden ingesteld.
kookmethode
Magnetron 900 W
standaardtijd
20 minuten
verlaagd vermogen
Magnetron -630 W
Wat te doen als . . . & Technische gegevens
105
Wat te doen als . . .
Symptoom
De magnetron niet goed
functioneert?
Mogelijke oorzaken / oplossingen
• De zekering in de huisinstallatie in orde is.
• De stroom misschien uitgevallen is.
• Als de zekeringen in de huisinstallatie meermaals uitschakelen, neem dan
contact op met een erkend elektro-installateur.
De magnetron niet werkt? • De deur goed gesloten is.
• De deurafdichtingen en de afsluitvlakken schoon zijn.
• Toets START/QUICK is ingedrukt.
Het draaiplateau niet
• Het draaimechanisme goed op de aandrijving zit.
draait?
• Het gebruikte servies niet buiten het draaiplateau uitsteekt
• Levensmiddelen niet buiten het draaiplateau uitsteken en het zo blokkeren.
• Zich geen etensresten onder het draaiplateau bevinden.
De magnetron niet
• Trek de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering
uitschakelt?
in de huisinstallatie uit.
• Neem contact op met onze service-afdeling.
De ovenverlichting
• Neem contact op met onze service-afdeling. Vervangen van
uitvalt?
de ovenverlichting mag alleen door vakmensen geschieden.
De levensmiddelen
• Stel een langere tijd in (dubbele hoeveelheid = bijna dubbele tijd) of
langzamer heet en
• Als de levensmiddelen kouder zijn dan anders, tussendoor omroeren of omkeren of
gaar worden dan
• Een hoger vermogen instellen.
voorheen?
Technische gegevens
Aansluiting aan
Zekering
Opgenomen vermogen:
Nuttige vermogen:
Microgolvenfrequentie
Buitenafmetingen:
Afmetingen ovenruimte
Inhoud ovenruimte
Draaiplateau
Gewicht
Ovenlamp
230 V, 50 Hz, één fase
min. 10 A
magnetron 1.3 kW
magnetron 900 W (IEC 60705)
2450 MHz * (Groep 2 / Klasse B)
MC2662E breedte x hoogte x diepte: 594 x 459 x 404 mm
breedte x hoogte x diepte: 342 x 207 x 368 mm **
26 liter **
ø 325 mm, glass
ca. 19 kg
25 W/240 - 250 V
*
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011.
Het apparaat wordt overeenkomstig deze norm als apparaat in groep 2, klasse B geclassificeerd.
Groep 2 betekent dat het apparaat hoogfrequente energie in de vorm van elektromagnetische straling
voortbrengt voor het verwarmen van levensmiddelen.
Apparaat uit klasse B betekent dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik.
** De inhoud van de ovenruimte wordt bepaald door max. gemeten breedte, diepte en hoogte.
De daadwerkelijke opnamecapaciteit van levensmiddelen is echter geringer.
Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen 2004/108/EC en 2006/95/EC.
IN HET KADER VAN DE TECHNISCHE VOORUITGANG KUNNEN DE TECHNISCHE GEGEVENS TE
ALLEN TIJDE ZONDER OPGAVE VAN REDENEN GEWIJZIGD WORDEN.
106
Installatie-aanwijzing
Installatie-aanwijzing
De magnetron kan worden ingebouwd in positie A of B:
positie
B
A
B
nismaat
D H
positie A
positie B
560 x 550 x 450
560 x 500 x 450
Afmetingen in (mm)
conventionele
oven
Installeren van het apparaat
1. Verwijder de verpakking en controleer het apparaat
op transportschade.
2. Schuif het apparaat langzaam en zonder geweld in
de inbouwkast, tot de voorste lijst van het apparaat
een naadloze afsluiting vormt met de voorste
opening van de kast.
3. Let erop dat het apparaat stabiel is en recht staat.
Zorg ervoor dat een afstand van 4 mm tussen de
kastdeur erboven en het bovenste deel van de lijst
wordt aangehouden (zie afbeelding).
Bevestigingsoptie 1:
Bevestig het apparaat m.b.v. de meegeleverde schroeven
in deze positie. De bevestigingspunten bevinden zich in
de hoeken boven en onder.
Bevestigingsoptie 2:
Zie de sjabloon die bij deze oven is ingesloten.
4 mm
Installatie-aanwijzing
107
Aansluiting op het stroomnet
• Zorg ervoor dat de stekker makkelijk bereikbaar is,
(A)
zodat hij in geval van nood snel uit het stopcontact
kan worden getrokken. Of het moet mogelijk zijn om
de stroom naar de oven uit te schakelen door middel
van een schakelaar die volgens de
bedradingsvoorschriften is opgenomen in de vaste
bedrading.
• Plaats het stopcontact niet achter de kast.
• De best plek is boven de kast (A).
• Het apparaat aansluiten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd
stopcontact met randaarde met een eenfasige wisselspanningaansluiting
(230 V/50 Hz). Stopcontact met 10 A zekeren.
• Het aansluitsnoer mag alleen door een erkend installateur worden
vervangen.
• Vóór het opstellen een stuk touw aan het aansluitsnoer aanbrengen.
Daardoor wordt dan bij het inbouwen de aansluiting aan punt (A)
vereenvoudigd.
• Bij het inschuiven van het apparaat in een hoge kast mag het aansluitsnoer
NOOIT beklemd raken.
• Aansluitsnoer of stekker niet in water of andere vloeistof dompelen.
Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING:
DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN
Als deze veiligheidsmaatregel niet wordt opgevolgd, is de fabrikant niet
aansprakelijk voor schade.
Als de stekker die zich aan het apparaat bevindt niet in uw stopcontact past,
neem dan contact op met onze service-afdeling.
108
Milieuinformatie
Milieuinformatie
Milieuvriendelijke afvalverwerking van verpakking
en oude apparaten
Verpakking
Onze magnetrons moeten worden vervoerd en hebben daarom een effectieve
beschermende verpakking nodig. Daarbij beperken wij ons tot het absoluut noodzakelijke.
Delen van de verpakking (bijv. folie, styropor) kunnen gevaarlijk zijn voor kindere.
Verstikkingsgevaar! Houd de verpakking uit de buurt van kinderen.
Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn niet milieu-onvriendelijk en kunnen
worden hergebruikt. Het karton is van oud papier gemaakt, het hout is
onbehandeld. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen:
>PE< voor polyethyleen, bijv. de folieverpakking
>PS< voor geschuimd, cfk-vrij polystyreen, bijv. de hoekbeschermers
>PP< voor polypropyleen, bijv. de verpakkingsbanden
Door hergebruik van de verpakking hoeven minder grondstoffen te worden
gebruikt en wordt de hoeveelheid afval kleiner.
Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor afvalverwerking in uw
woonplaats.
Oude apparaten
Oude apparaten moeten vóór het weggooien onbruikbaar worden gemaakt:
stekker uit het stopcontact trekken en aansluitsnoer afsnijden.
Als u uw oude apparaat afdankt, lever het dan in bij uw vakhandelaar of
informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor afvalverwerking in uw
woonplaats.
Het symbool
op het product of op de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden
afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt
verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die
zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor
gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact
opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Service
109
Service
In het hoofdstuk "Wat te doen als ... zijn
enkele storingen beschreven die u zelf
kunt opheffen. Lees in geval van storing
eerst dit hoofdstuk. Als u daar geen
aanwijzingen vindt, neemt u contact op
met onze service-afdeling.
Bereid het gesprek altijd goed voor. Zo
vergemakkelijkt u de diagnose en de
beslissing of bezoek van een
servicetechnicus nodig is.
Noteer modelnummer en serienummer.
Deze nummers vindt u op het typeplaatje
van het apparaat.
model ........................................
S-nr. ........................................
Geef onze service-afdeling ook het
volgende op:
• Hoe doet de storing zich voor?
• Onder welke omstandigheden treedt
de storing op?
Wanneer ontstaan er voor u ook
tijdens de garantietermijn kosten?
- als u de storing m.b.v. de storingstabel
(zie hoofdstuk "Wat te doen als...") zelf
had kunnen opheffen,
- als onze service-technicus u
verschillende malen moet bezoeken,
omdat hij voor zijn bezoek niet alle
belangrijke informatie heeft gekregen
en nu bijv. onderdelen moet halen. Dit
kunt u voorkomen als u uw
telefoongesprek goed voorbereidt zoals
boven beschreven.
Adres service-afdeling
AEG fabrieksservice
Postbus 120
2400 AC Alphen aan den Rijn
Service-informatielijn
tel. (0172) 468 300
(voor bezoek servicetechnicus en
onderdelen)
Consumentenbelangen
tel. (0172) 468 172
(voor algemene, product- of
gebruiksinformatie)
www.aeg.nl
110
Garantievoorwaarden NEDERLAND
Garantievoorwaarden NEDERLAND
Onze producten worden met de grootst mogelijke
zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het
voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst
zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de
garantietermijn. De levensduur van het product wordt
daardoor niet negatief beïnvloed.
9.
10.
Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de
EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De
daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet.
Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de
eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit product verlenen wij garantie volgens
onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de
voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het
product die zich openbaren binnen 24 maanden
vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker. In
geval van professioneel of daarmee gelijk te stellen
gebruik is de garantie beperkt tot 12 maanden. Voor
tweedehands producten geldt eveneens een termijn
van 12 maanden.
2. De garantieprestatie houdt in dat het product
kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het
had voor het defect optrad. Gebrekkige onderdelen
worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen
onderdelen worden ons eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden om
mogelijke verdere schade te voorkomen. De
garantieaanspraak vervalt indien het gebrek niet
binnen twee maanden na vaststelling is gemeld.
4. Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs
met aankoop- en/of leveringsdatum te worden
overlegd.
Bij ontbreken daarvan dient ander overtuigend bewijs
te worden overlegd.
5. De garantie heeft geen betrekking op schade aan
kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas,
kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig
gebruik.
6. De garantie heeft geen betrekking op kleine
afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de
waarde en deugdelijkheid van het product
onbeduidend zijn.
7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt
door:
a. chemische en elektrochemische inwerking van
water,
b. abnormale milieuomstandigheden in het
algemeen,
c. voor het product oneigenlijke
bedrijfsomstandigheden,
d. contact met agressieve stoffen.
8. De garantie heeft geen betrekking op gebreken door
transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid
is ontstaan, niet-vakkundige installatie of montage,
verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in
acht nemen van de gebruiks- of
montageaanwijzingen.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Het recht op garantie vervalt wanneer het defect
werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door
derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of
wanneer het product voorzien werd van toebehoren
of onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een
defect veroorzaken.
Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd
dienen te worden overhandigd aan of gezonden naar
onze servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts
worden gevraagd voor grote of ingebouwde
producten.
Indien het product zodanig is ingebouwd,
ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de
benodigde tijd voor het in- en uitbouwen samen
meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor
ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening
gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in- of
uitbouw komt ten laste van de gebruiker.
Indien binnen de garantieperiode de herstelling van
hetzelfde defect herhaaldelijk mislukt of de
herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in
overleg met de gebruiker een gelijkwaardige
vervanging geleverd. In geval van vervanging
behouden we ons het recht voor om een vergoeding
te rekenen naar rato van de verstreken
gebruiksperiode.
Herstelling onder garantie heeft geen verlenging van
de garantietermijn noch aanvang van een nieuwe
garantietermijn tot gevolg.
Op herstellingen geven wij een garantie van 12
maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
Verdere of andere aanspraken, in het bijzonder
vergoeding van schade ontstaan buiten het product,
zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet
wettelijk is vastgelegd.
In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de
aankoopwaarde van het product niet overtreffen,
tenzij wettelijk anders is bepaald.
Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland
gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een
product naar het buitenland wordt gebracht dient de
gebruiker na te gaan of het product voldoet aan de
technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie,
installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden)
in het betreffende land. Voor in het buitenland
aangeschafte producten dient de gebruiker zich te
vergewissen van de bepalingen in Nederland.
Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder
de garantie, en kunnen niet altijd worden aangebracht.
Ook na afloop van de garantietermijn staat onze
servicedienst u ter beschikking.
Adres Servicedienst:
Electrolux Service
Vennootsweg 1
2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN
telefoon: (0172) 468 300
Garantievoorwaarden NEDERLAND
111
Garantievoorwaarden NEDERLAND
Reparatievoorwaarden
Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond
en Vlehan*.
Art. 1
Art. 2
Art. 3
Art. 4
Aan de consument zal na een melding van een
storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen
één werkdag worden medegedeeld op welke dag
het bezoek van de technicus zal plaatsvinden. De
reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen
na de melding zijn uitgevoerd.
a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de
technicus een onderzoek uitvoeren naar de
vermoedelijke oorzaak van de gemelde
storing. Aan de hand hiervan zal hij een zo
nauwkeurig mogelijke, gespecificeerde
begroting maken van de totale
reparatiekosten inclusief voorrijkosten en
diagnose-kosten. Desgevraagd zal deze
begroting door de technicus schriftelijk
worden vastgelegd.
b) Indien de consument met het begrote
bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het
te repareren toestel worden teruggebracht
in de staat waarin het aan de technicus
werd aangeboden. Nadat dit is geschied,
zullen alleen de kosten van voorrijden en
arbeidsloon in rekening worden gebracht op
basis van de werkelijke bestede tijd, danwel
van een vooraf vastgesteld tarief.
Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie
duidelijk wordt dat:
a) de oorspronkelijke reparatie door
redelijkerwijs niet te voorziene
omstandigheden niet tegen het begrote
bedrag kan worden uitgevoerd, of
b) ook andere dan in de begroting voorziene
reparaties noodzakelijk zijn, zal overleg met
de consument plaatsvinden en een herziene
kostenbegroting worden gemaakt.
In geval de consument daarmee alsnog niet
akkoord gaat, geldt eveneens het in artikel 2b
bepaalde.
De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het
eerste bezoek worden uitgevoerd. Indien om het
toestel in werkende staat te brengen een tweede
bezoek noodzakelijk is, zal:
a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door
de betreffende service-organisatie of door de
technicus met de consument de datum voor
een tweede bezoek worden afgesproken.
b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien
werkdagen na de melding plaatsvinden.
c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal
geen voorrijtarief in rekening worden gebracht,
Art. 5
Art. 6
Art. 7
Art. 8
Art. 9
*)
tenzij de noodzaak voor een herhalingsbezoek
aan de consument is toe te schrijven.
De consument ontvangt een gespecificeerde
rekening met vermelding van type en serienummer
van het apparaat, omschrijving van de diagnose,
toegepaste tarieven, gebruikte onderdelen en
materialen en een korte omschrijving van de
verrichte werkzaamheden. De betaling van de
rekening dient tegen afgifte van een reparatienota
direct contant of door middel van een gegarandeerd
betaalmiddel plaats te vinden.
Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij
normaal huishoudelijk gebruik een volledige
garantie van minimaal 3 maanden worden gegeven.
Deze garantie omvat het kosteloos uitvoeren van
een hernieuwde reparatie. Op de uitgewisselde en
betaalde onderdelen geldt een garantietermijn van
12 maanden. Bij een beroep op garantie op de
reparatie dient de consument op verzoek de
gespecificeerde rekening van de voorgaande
reparatie aan de technicus te overleggen.
Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde
reparatie hetzelfde defect bij normaal
huishoudelijk gebruik opnieuw optreedt binnen
de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en
redelijkerwijs een afdoend resultaat bij het
opnieuw uitvoeren van de reparatie niet
verwacht kan worden, zal aan de consument een
nieuw exemplaar of soortgelijk toestel van
hetzelfde merk worden aangeboden tegen
bijbetaling op basis van een per product te
bepalen jaarlijks afschrijvingspercentage.
Vervangen onderdelen stelt de technicus weer
ter beschikking van de consument, met
uitzondering van de onder garantie of tegen een
gereduceerde prijs vervangen onderdelen.
Een reparatie dient op zodanige wijze te worden
uitgevoerd, dat een toestel daarna weer volledig
voldoet aan de veiligheidsvoorschriften, die op
grond van een van fabriekswege aangebracht
veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het
ontbreken daarvan, aan de wettelijke vereisten
terzake. Dit houdt ondermeer in, dat reparaties
moeten worden uitgevoerd met originele en
door de fabrikant ook terzake van
veiligheidskeurmerken en -voorschriften
gegarandeerde onderdelen.
Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke
Apparaten in Nederland.
112
Waarborgvoorwaarden BELGIË
Waarborgvoorwaarden BELGIË
Onze toestellen worden met de grootst mogelijke
zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het
voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal
dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de
waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt
daardoor niet negatief beïnvloed.
Onderstaande waarborgvoorwaarden zijn gestoeld op de EU
Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De daaruit
voortvloeiende rechten blijven onverlet.
Ook de waarborgverplichtingen van de verkoper naar de
eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit toestel verlenen wij waarborg volgens onderstaande
voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de
voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het toestel
die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum
van levering aan de eindgebruiker. Deze
waarborgvoorwaarden zijn niet van toepassing in geval
van professioneel of daarmee gelijk te stellen gebruik.
2. De waarborgprestatie houdt in dat het toestel kosteloos
wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het
defect optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of
vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons
eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden, om mogelijke
verdere schade te voorkomen.
4. Voor een beroep op waarborg dient het aankoopbewijs
met aankoop- en/of leveringsdatum te worden overlegd.
5. De waarborg heeft geen betrekking op schade aan
kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas,
kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig
gebruik.
6. De waarborg heeft geen betrekking op kleine
afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde
en deugdelijkheid van het toestel onbeduidend zijn.
7. De waarborg geldt evenmin voor schade veroorzaakt
door:
• chemische en elektrochemische inwerking van water,
• abnormale milieuomstandigheden in het algemeen,
• voor het toestel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden,
• contact met agressieve stoffen.
8. De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door
transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is
ontstaan, niet vakkundige installatie of montage,
verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in
acht nemen van de gebruiks- of montageaanwijzingen.
9. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd
veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die
niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het
toestel voorzien werd van toebehoren of onderdelen die
niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken.
10. Toestellen die gemakkelijk kunnen worden vervoerd
dienen te worden overhandigd of gezonden naar onze
klantendienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden
gevraagd voor grote of ingebouwde toestellen.
11. Indien het toestel zodanig is ingebouwd, ondergebouwd,
opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het
in- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt,
dan worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de
gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door
abnormale in- of uitbouw komt ten laste van de
gebruiker.
12. Indien binnen de waarborgperiode de herstelling van
hetzelfde gebrek meermaals mislukt of de
herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg
met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging
geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het
recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van
de verstreken gebruiksperiode.
13. Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van
de waarborgtermijn noch aanvang van een nieuwe
waarborgtermijn tot gevolg.
14. Op herstellingen geven wij een waarborg van 12
maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
15. Verdere of andere rechten, in het bijzonder vergoeding
van schade ontstaan buiten het toestel, zijn uitgesloten
voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is
vastgelegd.
In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de
aankoopwaarde van het toestel niet overtreffen.
Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte
en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een toestel naar het
buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of
het toestel voldoet aan de technische voorwaarden (o.a.
spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort,
klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het
buitenland aangeschafte toestellen dient de gebruiker zich
zelf te vergewissen van de bepalingen in België. Noodzakelijke
of gewenste aanpassingen vallen niet onder de waarborg, en
kunnen niet altijd worden aangebracht.
Ook na afloop van de waarborgtermijn staat onze
klantendienst u ter beschikking.
Adres Klantendienst:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteeweg, 719
1502 LEMBEEK
Tel. 02.363.0444
114
Indice
Indice
Medidas importantes de seguridad
115
Información general sobre el electrodoméstico
El horno microondas & sus accesorios
Panel de mandos
119
119
120
Antes de usarlo por primera vez
121
Modo "Econ"
121
Puesta en hora del reloj
121
Configuración del tiempo con el reloj puesto en hora o con el horno en modo ‘Econ’122
Utilización de la tecla de STOP
122
Bloqueo de seguridad infantil
122
Cocción tecnicas microondas
Características de los alimentos
Técnicas de cocción
Utensilios de cocina aptos para microondas
123
123
123
124
Funcionamiento del microondas
Cocción microondas
Descongelación manual
Nivel de potencia del microondas
Avisador de cocina
Agregar 30 segundos
Función "Más" & "Menos"
Cocción en varias secuencias
Operación cocción automática & descongelación automática
125
125
125
125
126
127
127
128
129
Tabla de programas
Cuadros de cocción automática & descongelación automática
Recetas para cocción automática
Tablas de cocción
131
131
133
133
Recetas
135
Limpieza & matenimiento
139
¿Qué hacer si . . .
140
Especificaciones
140
Instalación
141
Información medioambiental
143
Certificado de garantia
144
ENVIAR
Teléfono:
Móvil:
Solicitud del Plan de Ampliación de Garantía
El Garantizado queda enterado que los datos que se recogen son necesarios para registrar su GarantÍa. La confidencialidad de esta información está
protegida por la Ley. En caso de no estar de acuerdo en que estos datos sean cedidos a otras empresas para el envió de ofertas promocionales u otras,
deberá señalarlo marcando con una cruz el espacio reservado para ello.
N° de cuenta:
Banco/
Caja:
Visa
Entidad
Mastercard
Oficina
D.C.
Nº Tarjeta:
Titular:
Número de Cuenta
DECLARACIÓN: Por la presente, solicito de DOMESTIC & GENERAL un Plan de Seguros, de acuerdo con los términos y condiciones de la
Póliza. Declaro que el aparato está en buenas condiciones de funcionamiento y es utilizado únicamente para uso doméstico.
Domiciliación
Bancaria:
Tarjeta de Crédito
Firma: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fecha: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cheque: Deberá enviar, junto con esta solicitud, un cheque nominativo a favor de Domestic & General al Apartado de Correos 36.355, 28080 Madrid
Caducidad:
Rellene esta solicitud y envíela a la dirección siguiente (sin sello): Respuesta Comercial - F.D. Autorización n°14.773 - B.O. de Correos N°31 de 27/03/96
Electrolux Service - Recepción de Garantías - Apartado n°4 FD - 28800 Alcalá de Henares - Madrid ESPAÑA, o bien
Llampe directamente a nuestra Línea de Atención al Cliente
Tipo de Aparato:
al teléfono 902 11 76 93.
Formas de pago:
Población:
Certificado de Compra
El presente Certificado de Garantía se compone de dos partes, separadas por la línea punteada. Tras haberlo cumplimentado, el usuario deberá ENVIAR Esta
parte al Centro de Recepción de Garantías para su registro DENTRO DE LOS 30 DÍAS SIGUIENTES A LA FECHA DE COMPRA. Si lo prefiere, también puede
registrar por teléfono Ilamando al 902 11 76 93.
Provincia:
Código
Postal:
Dirección:
Nombre y
Apellidos:
DATOS PERSONALES (Por favor, rellene estos datos en letra de imprenta)
Sí, deseo contratar el Plan de Ampliación:
PRECIO DE COMPRA
FECHA DE COMPRA
TIPO DE APARATO
NÚMERO DE SERIE
MODELO
NÚMERO DE PRODUCTO
147
www.electrolux.com
u
Albania
Belgique/België/
Belgien
˘
Ceská
republika
Danmark
Deutschland
Eesti
España
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
+420 2 61 12 61 12
+45 70 11 74 00
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
˘
Budejovická
3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de
Henares Madrid
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lituania
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
www.electrolux.fr
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+370 5 27 80 609
+35 2 42 43 13 01
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
Romania
Schweiz - Suisse Svizzera
Slovenija
Slovensko
+40 21 44 42 581
+41 62 88 99 111
Suomi
Sverige
Türkiye
www.electrolux.fi
+46 (0)771 76 76 76
45 Stockholm
+90 21 22 93 10 25
Pоссия
+7 095 937 7837
+38 61 24 25 731
+421 2 43 33 43 22
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Longmile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Verkiu 29, 09108 Vilnius, Lithuania
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Trzaska
˘ ˘ 132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
˘ SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
spotrebice
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105
Tarlabaşı Caddesi No: 35 Taksim İstanbul
129090 Mосква, Oлимпийский проспект, 16, Бц
"Oлимпик"
TINS-A579URR0
2
Subject to change without notice
www.electrolux.com
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION