Bell & Ross BR-X1 Handleiding

Categorie
Horloges
Type
Handleiding
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
Notice Technique
Technical Notes
Technische Anweisung
Noticia Tรฉcnica
Istruzioni Tecniche
Technische informatie
Instruรงรตes Tรฉcnicas
ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธั
ๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธ
๊ธฐ์ˆ  ์ •๋ณด
๎ฒ๎จ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Ÿ๎Žช๎Ÿ๎Ž
BR-CAL.283
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
ยฉ Bell & Ross 07/2015
UTILISATION DU CHRONOGRAPHE
La fonction Chronographe permet la mesure dโ€™un temps en minutes et
secondes.
Utilisation du Poussoir I :
1re pression : dรฉclenche la mesure du temps.
2e pression : stoppe la mesure du temps.
3e pression : remise ร  zรฉro et arrรชt du chronographe.
IMPORTANT
Champs magnรฉtiques. Les champs magnรฉtiques peuvent altรฉrer la bonne
marche de votre montre. Aussi, nous vous conseillons dโ€™รฉviter de placer
votre montre ร  proximitรฉ des appareils รฉlectroniques qui peuvent gรฉnรฉrer
des champs magnรฉtiques importants (radio, smartphone, tรฉlรฉviseur, ordi-
nateur, tablettes, enceintes acoustiquesโ€ฆ).
ร‰tanchรฉitรฉ. Une fois un rรฉglage terminรฉ et a๎€Ÿn de garantir une parfaite
รฉtanchรฉitรฉ, repousser la couronne jusquโ€™ร  la position 0. La couronne ne
doit jamais รชtre manipulรฉe sous lโ€™eau.
Attention : Les 4 vis (F) ร  tรชte fendue servent ร  ๎€Ÿxer la lunette sur le corps
du boรฎtier et ร  assurer lโ€™รฉtanchรฉitรฉ de la montre. Pour bรฉnรฉ๎€Ÿcier de la
garantie Bell๎€ž&๎€žRoss, ces vis ne doivent jamais รชtre dรฉvissรฉes.
ENTRETIEN
Aprรจs chaque immersion dans lโ€™eau de mer, il est conseillรฉ de rincer soi-
gneusement la montre et son bracelet avec de lโ€™eau douce. Il est รฉgale-
ment conseillรฉ de rรฉviser lโ€™รฉtanchรฉitรฉ de votre montre tous les deux ans.
A๎€Ÿn de garantir un service conforme aux exigences de la marque, toute
intervention sur votre montre doit รชtre effectuรฉe par le centre de rรฉpara-
tion Bell๎€ž&๎€žRoss ou un horloger agrรฉรฉ Bell๎€ž&๎€žRoss. Lorsquโ€™une rรฉparation
intervient durant la pรฉriode de garantie, vous devez prรฉsenter la carte
de garantie Bell๎€ž&๎€žRoss, dรปment datรฉe et signรฉe par le revendeur lors de
lโ€™achat de la montre.
A. Aiguille des minutes
B. Compteur des secondes du chronographe
C. Compteur des minutes du chronographe
D. Aiguille des heures
E. Indicateur de rรฉserve de marche
F. Vis de ๎€Ÿxation (NE JAMAIS Dร‰VISSER)
G. Cage tourbillon
H. Couronne
I. Poussoir I. Start/Stop/Remise ร  zรฉro
0. Dรฉvisser la couronne (sens inverse des aiguilles dโ€™une montre)
1. Remonter le mรฉcanisme manuellement (sens des aiguilles dโ€™une montre)
2. Rรฉgler lโ€™heure (sens des aiguilles dโ€™une montre ou sens inverse)
DESCRIPTION Gร‰Nร‰RALE
Mouvement : mรฉcanique ร  remontage manuel. BR-CAL.283. 35 rubis.
21๎€ž600 alternances par heure. Rรฉserve de marche de 4๎€žjours. Rรฉglage de
haute prรฉcision dans 4 positions (tolรฉrance de 0/+10 secondes par jour).
Fonctions : heures et minutes. Chronographe๎€žmonopoussoir avec roue
ร  colonnes : compteur 30 mn et compteur 60 s. Indicateur de la rรฉserve
de marche. Tourbillon volant. Boรฎtier๎€ž: diamรจtre 45 mm. Couronne vissรฉe.
UTILISATION Gร‰Nร‰RALE
Pour dรฉvisser la couronne en position 0, la tourner dans le sens inverse
des aiguilles dโ€™une montre.
Mise en service.
Lorsque la montre est arrรชtรฉe
, dรฉvisser et tirer la cou-
ronne jusquโ€™ร  la position 1 puis remonter le mรฉcanisme en tournant la cou-
ronne dans le sens des aiguilles dโ€™une montre jusquโ€™ร  ce que lโ€™aiguille de
lโ€™indicateur de rรฉserve de marche se positionne en haut de la graduation.
Lโ€™autonomie de fonctionnement est alors de 4 jours. Rรฉglage de lโ€™heure.
Tirer la couronne jusquโ€™ร  la position๎€ž2. Rรฉgler lโ€™heure en tournant la cou-
ronne dans le sens des aiguilles dโ€™une montre.
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
Notice Technique
La garantie internationale de Bell & Ross
Votre montre Bell & Ross a passรฉ avec succรจs les tests de ๎€Ÿabilitรฉ les plus rigoureux de lโ€™industrie horlogรจre
suisse. Elle est garantie contre tout vice de fabrication pour une durรฉe de 2 ans ร  compter de la date dโ€™acquisi-
tion inscrite par le vendeur agrรฉรฉ Bell & Ross sur le certi๎€Ÿcat de garantie internationale, sous rรฉserve des lois
applicables et/ou garanties lรฉgales. Cette garantie est totale (piรจces et main dโ€™ล“uvre). Elle exclut toutefois :
. Les dommages qui rรฉsultent dโ€™accidents ou dโ€™un usage impropre ou abusif de la montre (choc violent, รฉcrase-
ment, manipulations brutales du fermoir...).
. Les dommages qui rรฉsultent de rรฉparations ou dรฉmontages non effectuรฉs par un revendeur agrรฉรฉ par
Bell & Ross ou un centre de service aprรจs-vente agrรฉรฉ par Bell & Ross.
. Les consรฉquences de lโ€™usage normal et du vieillissement de la montre. Elle exclut รฉgalement les bracelets cuir
ainsi que les piles, compte tenu de la nature spรฉci๎€Ÿque de ces รฉlรฉments.
IMPORTANT : Pour bรฉnรฉ๎€Ÿcier de la Garantie Internationale de Bell & Ross, vous devez impรฉrativement faire
effectuer toute intervention par les spรฉcialistes agrรฉรฉs : revendeurs agrรฉรฉs par Bell & Ross, centres de Service
aprรจs-vente agrรฉรฉs par Bell & Ross.
Cette garantie ne peut รชtre appliquรฉe que sur prรฉsentation du certi๎€Ÿcat de garantie internationale de Bell & Ross,
dรปment rempli, datรฉ et signรฉ par un revendeur agrรฉรฉ de Bell & Ross.
Modรจles et caractรฉristiques techniques sous rรฉserve de modi๎€Ÿcation.
Nous vous remercions de la con๎€Ÿance que vous nous accordez
et espรฉrons que vous trouverez entiรจre satisfaction dans votre
montre Bell & Ross.
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
The Bell & Ross international guarantee
Your Bell & Ross watch has successfully passed the most rigorous reliability tests in the Swiss watch-making
industry. It is guaranteed against all manufacturing defects for 2 years from the date of purchase entered by the
Bell & Ross approved retailer on the international guarantee certi๎€Ÿcate subject to applicable laws and/or legal
guarantees. This guarantee is total (parts and labor). It excludes however:
. Damage that is the result of accidents or improper or incorrect use of the watch (violent shock, crushing,
brutal handling of the clasp).
. Damage that is the result of repairs or dismantling not carried out by an approved Bell & Ross retailer or an
approved after-sales service center.
. The results of normal use and wear of the watch and strap. This also excludes batteries given the speci๎€Ÿc
nature of these items.
IMPORTANT : To be covered by the Bell & Ross International Guarantee, any work must be carried out by
approved specialists : retailers approved by Bell & Ross, approved after-sales service centers.
This guarantee can only be applied on presentation of the Bell & Ross International Guarantee certi๎€Ÿcate, duly
completed, dated and signed by an approved retailer.
Models and Technical features subject to change
We thank you for the con๎€Ÿdence that you have shown in our
brand and we hope that your Bell & Ross watch meets with
your complete satisfaction.
USING THE CHRONOGRAPH
The Chronograph Function Can Measure Time In Minutes And Seconds.
Using The Pusher I:
1St Press: Sets Off The Time Measurement.
2Nd Press: Stops The Time Measurement.
3Rd Press: Stops And Resets The Chronograph.
IMPORTANT
Magnetic fields. Magnetic ๎€Ÿelds can adversely affect the accuracy of your
watch. Also, we would recommend that you avoid placing your watch near
electronic devices that may generate large magnetic ๎€Ÿelds (radio, smart-
phone, television, computer, tablet, loudspeakers etc.).
Water resistance. Once the watch is set, to ensure perfect water resist-
ance, push the crown back to position 0. Never operate the crown under-
water.
Note: The 4 slotted screws (F) mount the bezel to the case and ensure the
water resistance of the watch. To bene๎€Ÿt from the Bell & Ross warranty,
these screws must never be unscrewed.
MAINTENANCE
After being immersed in seawater, it is recommended to carefully rinse
off the watch and strap with fresh water. It is also recommended to have
the water resistance of your watch checked every two years. To ensure a
service that meets the brandโ€™s exacting standards, any servicing of your
watch must be carried out by the Bell &๎€žRoss service centre or a watch-
maker approved by Bell & Ross. Whenever repairs are made during the
warranty period, you must present the Bell & Ross warranty card, duly
dated and signed by the retailer at the time the watch was purchased.
A. Minute hand
B. Chronograph second counter
C. Chronograph minute counter
D. Hour hand
E. Power reserve indicator
F. Attachment screw (NEVER UNSCREW)
G. Tourbillon cage
H. Crown
I. Pusher I. Start/Stop/Reset
0. Unscrew the crown (rotate anticlockwise)
1. Wind the movement manually (rotate clockwise)
2. Set the time (rotate in either direction)
GENERAL DESCRIPTION
Movement: hand-wound mechanical. BR-CAL.283. 35 jewels. 21,600 vibra-
tions per hour. 4-day power reserve. High precision setting to 4 positions
(tolerance of 0/+10 seconds per day). Functions: hours and minutes.
Monopusher column wheel chronograph: 30-min. counter and 60-sec.
counter. Power reserve indicator. Flying tourbillon. Case: 45 mm in diam-
eter. Screw-down crown.
GENERAL USAGE
To unscrew the crown in position 0, rotate it anticlockwise.
Starting the watch.
When the watch has stopped
, unscrew and pull the
crown out to position 1 and wind the movement by rotating the crown
clockwise until the power reserve indicator hand points to the top of the
scale. The power reserve is 4 days when fully wound.Setting the time. Pull
the crown out to position 2. Set the time by rotating the crown clockwise.
Technical Notes
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
Bell & Ross internationale Garantie
Ihre Bell & Ross Uhr hat die strengsten Zuverlรคssigkeitstests der Schweizer Uhrenindustrie erfolgreich bestan-
den. Sie ist ab dem vom zugelassenen Hรคndler Bell & Ross auf dem internationalen Garantieschein vermerkten
Datum 2 Jahre lang gegen alle Fabrikationsmรคngel garantiert, unter Vorbehalt der gรผltigen Gesetze und/oder
gesetzlichen Garantien. Diese Garantie ist komplett (Teile und Arbeitskrรคfte). SchlieรŸt jedoch aus :
. Schรคden, die durch Unfรคlle oder eine unsachgemรครŸe oder missbrรคuchliche Benutzung verursacht wurden (hef-
tiger StoรŸ, Zerdrรผcken, brutale Handhabung des Verschlusses...).
. Schรคden, die durch Reparaturen oder Demontagen verursacht werden, die nicht von einem von Bell & Ross
zugelassenen Hรคndler oder Kundendienstzentrum durchgefรผhrt wurden.
. Folgen von normaler Verwendung und Alterung der Uhr und des Armbands. Ebenfalls ausgeschlossen sind die
Batterien aufgrund der spezi๎€Ÿschen Beschaffenheit dieser Bestandteile.
WICHTIG : Um von der internationalen Garantie von Bell & Ross Gebrauch machen zu kรถnnen, mรผssen Sie unbe-
dingt alle Eingriffe von zugelassenen Spezialisten durchfรผhren lassen : von Bell & Ross zugelassene Hรคndler, von
Bell &๎€žRoss zugelassene Kundendienstzentren. Diese Garantie ist nur gรผltig auf Vorlage des ordnungsgemรครŸ
von einem von Bell & Ross zugelassenen Hรคndler ausgefรผllten, datierten und unterzeichneten internationalen
Garantiescheins von Bell๎€ž&๎€žRoss.
Modelle und technische Eigenschaften unter Vorbehalt von ร„nderungen
Wir bedanken uns fรผr Ihr Vertrauen und ho๎€žen, dass Sie mit
Ihrer Uhr Bell & Ross vollauf zufrieden sein werden.
VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN
Die Chronographenfunktion ermรถglicht eine Zeitmessung in Minuten und
Sekunden.
Verwendung von Drรผcker I:
1. Druck: Startet die Zeitmessung.
2. Druck: Stoppt die Zeitmessung.
3. Druck: Nullrรผckstellung und Stoppen des Chronographen.
IMPORTANT
Magnetfelder. Magnetfelder kรถnnen die Ganggenauigkeit Ihrer Uhr beein-
trรคchtigen. Wir empfehlen Ihnen, Ihre Uhr von elektronischen Gerรคten
fern zu halten, die starke Magnetfelder erzeugen kรถnnen (Radio, Smart-
phone, Fernseher, Computer, Tabletcomputer, Lautsprecher ...).
Wasserdichtigkeit. Nach dem Einstellen und um eine perfekte Dichtigkeit
zu garantieren, die Krone wieder in Position 0 zurรผckdrรผcken. Die Krone
darf auf keinen Fall unter Wasser betรคtigt werden.
Achtung: Mit den vier Schlitzkopfschrauben (F) wird die Lรผnette am
Gehรคusekรถrper befestigt. Sie gewรคhrleisten die Wasserdichtigkeit der Uhr.
Sie dรผrfen niemals aufgeschraubt werden, sonst verliert die Garantie von
Bell๎€ž&๎€žRoss ihre Gรผltigkeit.
PFLEGE
Nach jedem Eintauchen in Salzwasser sollten die Uhr und ihr Armband
grรผndlich mit SรผรŸwasser gespรผlt werden. AuรŸerdem empfehlen wir, die
Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr alle zwei Jahre prรผfen zu lassen. Um ein Funk-
tionieren zu garantieren, das den Ansprรผchen der Marke genรผgt, mรผssen
alle Eingriffe an Ihrer Uhr von einem Bell๎€ž&๎€žRoss-Reparaturcenter oder
von einem von Bell & Ross zugelassenen Uhrmacher vorgenommen wer-
den. Bei einem Eingriff an der Uhr wรคhrend der Laufzeit der Garantie, mรผs-
sen Sie die vom Hรคndler mit dem Kaufdatum versehene und unterzeichnete
Bell & Ross-Garantiekarte vorlegen.
A. Minutenzeiger
B. Sekundenzรคhler des Chronographen
C. Minutenzรคhler des Chronographen
D. Stundenzeiger
E. Gangreserveanzeige
F. Befestigungsschraube (NIE AUFSCHRAUBEN)
G. Tourbillonkรค๎€Ÿg
H. Krone
I. Drรผcker I. Start/Stopp/Nullrรผckstellung
0. Die Krone herausdrehen (gegen den Uhrzeigersinn)
1. Den Mechanismus manuell aufziehen (im Uhrzeigersinn)
2. Die Uhrzeit einstellen (im Uhrzeigersinn oder umgekehrt)
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Uhrwerk: Mechanisch mit Handaufzug. BR-CAL.283. 35 Rubine. 21 600
Halbschwingungen pro Stunde. Gangreserve von 4 Tagen. Besonders
prรคzise Einstellung in 4 Positionen (Toleranz 0/+10 Sekunden pro Tag).
Funktionen: Stunden und Minuten. Chronograph mit einem Drรผcker und
Sรคulenrad: 30-Minuten- und 60-Sekundenzรคhler. Gangreserveanzeige. Flie-
gendes Tourbillon. Gehรคuse: 45๎€žmm Durchmesser. Verschraubte Krone.
ALLGEMEINE VERWENDUNG
Die Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie in Position 0 heraus-
zudrehen.
Inbetriebnahme.
Wenn die Uhr stehen geblieben ist
, die Krone lรถsen und
in Position 1 herausziehen, dann den Mechanismus aufziehen, dazu die
Krone im Uhrzeigersinn drehen, bis sich der Zeiger der Gangreservean-
zeige oben an der Skala be๎€Ÿndet. Die Gangreserve betrรคgt dann 4 Tage.
Einstellen der Uhrzeit. Die Krone bis in Position 2 herausziehen. Die Uhr-
zeit einstellen, dazu die Krone im Uhrzeigersinn drehen.
Technische Anweisung
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
La garantรญa internacional Bell & Ross
Su reloj Bell & Ross ha superado con รฉxito las pruebas de ๎€Ÿabilidad mรกs rigurosas de la industria relojera
suiza. Disfruta de garantรญa de 2 aรฑos contra cualquier defecto de fabricaciรณn a partir de la fecha de adquisiciรณn
especi๎€Ÿcada por el vendedor autorizado Bell & Ross en el certi๎€Ÿcado de garantรญa internacional, a reserva de
leyes aplicables y/o garantรญas legales. La mencionada garantรญa es completa (incluye piezas y mano de obra).
Quedan sin embargo al margen de la misma :
. Los daรฑos resultantes de accidentes o uso incorrecto o desproporcionado del reloj (golpes violentos, aplas-
tamientos, manipulaciones del cierre con excesiva fuerza...).
. Los daรฑos resultantes de las reparaciones o desmontajes no efectuados por un vendedor autorizado por
Bell๎€ž& Ross o por un centro de servicio posventa igualmente autorizado por Bell & Ross.
. Las consecuencias del uso normal y el envejecimiento del reloj y la correa. Quedan tambiรฉn excluidas las
pilas, habida cuenta del carรกcter especรญ๎€Ÿco de estos elementos.
ATENCIร“N : Para disfrutar de la Garantรญa Internacional de Bell & Ross, resultarรก indispensable con๎€Ÿar a
especialistas autorizados cualquier intervenciรณn, es decir poner su reloj en manos de vendedores Bell &๎€žRoss
concertados o centros de servicio posventa autorizados por la propia Bell & Ross. A efectos de validez de
la garantรญa, deberรก presentarse previamente el correspondiente Certi๎€Ÿcado de Garantรญa Internacional de
Bell๎€ž&๎€žRoss, debidamente cumplimentado, fechado y ๎€Ÿrmado por un vendedor Bell & Ross autorizado.
Modelos y caracterรญsticas tรฉcnicas sujetos a modi๎€Ÿcaciรณn
Les agradecemos la con๎€Ÿanza que nos han otorgado y esperamos
que su reloj Bell & Ross les proporcione plena satisfacciรณn.
USO DEL CRONร“GRAFO
La funciรณn cronรณgrafo permite medir un tiempo en minutos y segundos.
Uso del pulsador I:
1.ยช presiรณn: activa la mediciรณn del tiempo.
2.ยช presiรณn: para la mediciรณn del tiempo.
3.ยช presiรณn: pone a cero y para el cronรณgrafo.
IMPORTANTE
Campos magnรฉticos. Los campos magnรฉticos pueden alterar el buen fun-
cionamiento del reloj. Asimismo, le aconsejamos que evite situar el reloj
cerca de aparatos electrรณnicos que puedan generar campos magnรฉticos
importantes (radios, smartphones, televisores, ordenadores, tablets, alta-
voces acรบsticos, etc.).
Hermeticidad. Para garantizar una perfecta hermeticidad despuรฉs de
realizar un ajuste, volver a colocar la corona en la posiciรณn 0. La corona
nunca debe manipularse en el agua.
Atenciรณn: Los 4 tornillos (F) con cabeza ranurada sirven para ๎€Ÿjar el bisel
al cuerpo de la caja y garantizar la hermeticidad del reloj. Para disfrutar de
la garantรญa Bell & Ross, no deben quitarse nunca esos tornillos.
MANTENIMIENTO
Despuรฉs de cada inmersiรณn en agua de mar, se recomienda aclarar con
cuidado el reloj y la pulsera en agua dulce. Tambiรฉn se recomienda revisar
la hermeticidad del reloj cada dos aรฑos. Para garantizar un servicio con-
forme a las exigencias de la marca, cualquier intervenciรณn en el reloj debe
efectuarla un centro de reparaciรณn Bell & Ross o un relojero acreditado
por Bell & Ross. Cuando se lleve a cabo una reparaciรณn durante el perรญodo
de garantรญa, tendrรก que presentarse la tarjeta de garantรญa Bell & Ross,
debidamente fechada y ๎€Ÿrmada por el distribuidor en el momento de la
compra del reloj.
A. Minutero
B. Contador de segundos del cronรณgrafo
C. Contador de minutos del cronรณgrafo
D. Aguja de las horas
E. Indicador de reserva de marcha
F. Tornillo de ๎€Ÿjaciรณn (NO DESATORNILLAR NUNCA)
G. Tourbillon
H. Corona
I. Pulsador I. Start/Stop/ Puesta a cero
0. Desenroscar la corona (en el sentido contrario a las agujas del reloj)
1. Dar cuerda al mecanismo manualmente (en el sentido de las agujas del reloj)
2. Ajustar la hora (en el sentido de las agujas del reloj o sentido contrario)
DESCRIPCIร“N GENERAL
Movimiento: mecรกnico de cuerda manual. BR-CAL.283. 35 rubรญes. 21๎€ž600
alternancias / hora. Reserva de marcha de 4 dรญas. Ajuste de alta preci-
siรณn en 4 posiciones (tolerancia de 0/+10 segundos por dรญa). Funciones:
horas y minutos. Cronรณgrafo monopulsador con rueda de columnas: conta-
dor de 30 minutos y contador de 60 segundos. Indicador de la reserva de
marcha. tourbillon volante. Caja: 45 mm de diรกmetro. Corona enroscada.
USO GENERAL
Para desenroscar la corona hasta la posiciรณn 0, girarla en el sentido con-
trario a las agujas del reloj.
Puesta en marcha.
Cuando el reloj estรก parado
, desenroscar y tirar de la
corona hasta la posiciรณn 1 y ajustar el mecanismo girando la corona en el
sentido de las agujas del reloj hasta que la aguja del indicador de reserva
de marcha se sitรบe encima de la graduaciรณn. La autonomรญa de funciona-
miento pasa a ser de alrededor de 4 dรญas. Ajuste de la hora. Colocar la
corona en la posiciรณn๎€ž2. Ajustar la hora girando la corona en el sentido de
las agujas del reloj.
Noticia Tรฉcnica
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
La garanzia internazionale Bell & Ross
Il vostro orologio Bell & Ross ha superato con successo i test di af๎€Ÿdabilitร  piรน severi dellโ€™industria orologiera
svizzera. Esso รจ garantito contro ogni difetto di fabbricazione per la durata di 2 anni dalla data dโ€™acquisto
apposta dal venditore autorizzato Bell & Ross sul certi๎€Ÿcato di garanzia internazionale, fatte salve le leggi
applicabili e/o garanzie legali. La presente garanzia รจ totale (parti di ricambio e manodopera). Sono tuttavia
esclusi dalla garanzia :
. I danni causati da incidenti o da un uso errato o eccessivo dellโ€™orologio (urto violento, schiacciamento, bruschi
interventi sul fermaglio...).
. I danni che risultano da riparazioni o da smontaggi non effettuati da un rivenditore autorizzato Bell & Ross o
da un centro dโ€™assistenza post vendita autorizzato Bell & Ross.
. Le conseguenze dellโ€™uso normale e dellโ€™invecchiamento dellโ€™orologio e del cinturino. La garanzia esclude anche
le pile, tenuto conto della natura speci๎€Ÿca di questi elementi.
IMPORTANTE : Per godere della Garanzia Internazionale Bell & Ross, dovete obbligatoriamente far effettuare
qualsiasi intervento dagli specialisti autorizzati : rivenditori autorizzati Bell & Ross, centri dโ€™assistenza post
vendita autorizzati Bell & Ross.
Questa garanzia puรฒ essere applicata unicamente se accompagnata dal certi๎€Ÿcato di garanzia internazionale
Bell & Ross, debitamente compilato, datato e ๎€Ÿrmato da un rivenditore autorizzato Bell & Ross.
Modelli e caratteristiche tecniche con riserva di modifiche
Vi ringraziamo della ๎€Ÿducia che ci avete accordato e ci augu-
riamo che sarete soddisfatto del vostro orologio Bell๎€ &๎€ Ross.
UTILIZZO DEL CRONOGRAFO
La funzione Cronografo consente di misurare un periodo di tempo in minuti
e secondi.
Utilizzo del Pulsante I:
Prima pressione: avvia la misurazione del tempo.
Seconda pressione: arresta la misurazione del tempo.
Terza pressione: azzeramento e arresto del cronografo.
IMPORTANTE
Campi magnetici. I campi magnetici possono alterare il buon funziona-
mento del vostro orologio. Vi consigliamo di non lasciare lโ€™orologio vicino
a dispositivi elettronici che possono generare forti campi magnetici (radio,
smartphone, TV, PC, tablet, altoparlanti...).
Impermeabilitร . Dopo aver terminato la regolazione e per garantire una
tenuta perfetta, spingere la corona in posizione 0. Non manipolare mai la
corona sotto lโ€™acqua.
Attenzione: Le 4 viti (F) a taglio servono a ๎€Ÿssare la lunetta sul corpo della
cassa e a garantire lโ€™impermeabilitร  dellโ€™orologio. Per poter bene๎€Ÿciare
della garanzia Bell & Ross, queste viti non devono mai essere svitate.
MANUTENZIONE
Dopo ogni immersione in acqua di mare si consiglia di risciacquare accura-
tamente con acqua dolce lโ€™orologio e il suo cinturino. Si consiglia inoltre di
far eseguire la revisione dellโ€™impermeabilitร  dellโ€™orologio almeno ogni due
anni. Per garantire unโ€™assistenza tecnica allโ€™altezza delle esigenze della
marca, tutti gli interventi sui nostri orologi devono essere effettuati da un
centro riparazioni Bell & Ross o da un orologiaio autorizzato da Bell &๎€žRoss.
Se lโ€™intervento di riparazione ha luogo durante il periodo di garanzia, รจ
necessario presentare il certi๎€Ÿcato di garanzia Bell & Ross, debitamente
๎€Ÿrmato e datato dal rivenditore al momento dellโ€™acquisto dellโ€™orologio.
A. Lancetta dei minuti
B. Contatore dei secondi del cronografo
C. Contatore dei minuti del cronografo
D. Lancetta delle ore
E. Indicatore della riserva di carica
F. Vite di ๎€Ÿssaggio (NON SVITARE MAI)
G. Gabbia del tourbillon
H. Corona
I. Pulsante I. Start/Stop/ Azzeramento
0. Svitare la corona (senso antiorario)
1. Ricaricare il meccanismo manualmente (senso orario)
2. Impostare lโ€™ora (senso orario o antiorario)
DESCRIZIONE GENERALE
Movimento: meccanico a carica manuale. BR-CAL.283. 35 rubini. 21 600
alternanze/ora. Riserva di carica di 4 giorni. Regolazione di alta precisione
in 4 posizioni (tolleranza di 0/+10 secondi al giorno). Funzioni: ore e
minuti. Cronografo monopulsante con ruota a colonne: contatori 30 minuti
e 60 secondi. Indicatore della riserva di carica. Tourbillon volante. Cassa:
diametro 45 mm. Corona avvitata.
UTILIZZO GENERALE
Per svitare la corona in posizione 0, ruotarla in senso antiorario.
Regolazione iniziale.
Quando lโ€™orologio รจ fermo
, svitare la corona ed
estrarla in posizione 1, poi ricaricare il meccanismo ruotando la corona in
senso orario ๎€Ÿno a quando la lancetta dellโ€™indicatore della riserva di carica
non si posizionerร  nella parte superiore della scala. La riserva di carica
รจ di 4 giorni.
Impostazione dellโ€™ora. Estrarre la corona in posizione 2.
Impostare lโ€™ora ruotando la corona in senso orario.
Istruzioni Techniche
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
Internationale waarborg Bell & Ross
Uw horloge van Bell & Ross heeft met succes de strengste betrouwbaarheidstests van de Zwitserse horloge-in-
dustrie doorstaan. Het is gewaarborgd tegen fabricatiefouten voor een duur van 2 jaar, te rekenen vanaf de
aankoopdatum welke is ingevuld door de erkende verkoper van Bell & Ross op het internationale waarborgcer-
ti๎€Ÿcaat, onder voorbehoud van de geldende wetten en/of wettelijke garanties. Het betreft een totale waarborg
(onderdelen en werkloon). Zijn evenwel uitgesloten:
. Schade die voortvloeit uit ongevallen of een oneigenlijk of foutief gebruik van het horloge (felle schokken,
verplettering, ruw behandelen van de sluiting...).
. Schade die voortvloeit uit herstellingen of demonteringen die niet werden uitgevoerd door een erkend verkoper
van Bell & Ross of een door Bell & Ross erkende dienst-na-verkoop.
. De gevolgen van het normale gebruik en de veroudering van het horloge en het polsbandje. De waarborg sluit
tevens de batterijen uit, rekening houdend met de speci๎€Ÿeke aard van deze elementen.
BELANGRIJK: Om te kunnen genieten van de internationale waarborg van Bell & Ross dient elke interven-
tie verplicht te worden uitgevoerd door erkende specialisten: door Bell๎€ž& Ross erkende verkopers en dien-
sten-na-verkoop.
Deze waarborg kan slechts worden toegepast na voorlegging van het internationale waarborgcerti๎€Ÿcaat Bell&
Ross, behoorlijk ingevuld, gedateerd en ondertekend door een erkende verkoper van Bell & Ross.
Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons stelt en hopen
dat u tevreden bent over uw horloge van Bell & Ross.
GEBRUIK VAN DE CHRONOGRAAF
Met de chronograaffunctie kan een tijd in minuten en seconden worden
gemeten.
Gebruik van drukknop I:
1e druk: start het meten van de tijd.
2e druk: stopt het meten van de tijd.
3e druk: op nul terugzetten en stoppen van de chronograaf.
BELANGRIJK
Magnetische velden. Magnetische velden kunnen de goede werking van
het horloge nadelig beรฏnvloeden. Wij adviseren u daarom uw horloge niet
vlakbij elektronische apparaten te leggen die sterke magnetische velden
kunnen opwekken (radio, smartphone, televisie, pc, tablet, luidsprekerbox,
enz.).
Waterdichtheid. Na het instellen moet u de kroon terugduwen in stand
0 om een perfecte waterdichtheid te garanderen. Trek de kroon nooit uit
onder water.
Let op: De 4 sleufkopschroeven (F) houden de ring vast op de kast en zor-
gen voor de waterdichtheid van het horloge. Als deze schroeven worden
losgedraaid vervalt de Bell & Ross-garantie.
ONDERHOUD
Als het horloge in aanraking is geweest met zeewater, adviseren wij het
horloge en de horlogeband zo snel mogelijk zorgvuldig schoon te spoelen
met zoet water. Ook adviseren wij de waterdichtheid van het horloge elke
twee jaar te laten controleren. Om een service te kunnen garanderen die
past bij de eisen van ons merk, mogen werkzaamheden aan het horloge
uitsluitend worden uitgevoerd door het Bell & Ross-reparatiecentrum
of een erkende Bell & Ross-dealer. Voor een reparatie tijdens de
garantieperiode, moet u het door de verkoper tijdens de verkoop compleet
ingevulde en afgestempelde Bell & Ross-garantiebewijs overleggen.
A. Minutenwijzer
B. Secondeteller van de chronograaf
C. Minutenteller van de chronograaf
D. Urenwijzer
E. Gangreserve-indicator
F. Bevestigingsschroef (NOOIT LOSDRAAIEN)
G. Tourbillonkooi
H. Kroon
I. Drukknop I. Start/Stop/Op nul terugzetten
0. Kroon losdraaien (linksom)
1. Horloge met de hand opwinden (rechtsom)
2. Tijd instellen (rechtsom of linksom)
ALGEMENE BESCHRIJVING
Uurwerk: handmatig op te winden mechaniek. BR-CAL.283. 35 robijnen.
21.600 alternanties per uur. Gangreserve van 4 dagen. Precisie afstelling
in 4 standen (tolerantie van 0/+10 seconden per dag). Functies: uren en
minuten. Chronograaf met een drukknop met kolomwiel: teller 30 min en
teller 60 sec. Gangreserve-indicator. Zwevende tourbillon. Kast: diameter
45 mm. Geschroefde kroon.
GEBRUIK - ALGEMEEN
Om de kroon los te draaien in stand 0, draait u deze linksom.
In gebruik nemen.
Als het horloge is gestopt
, draai dan de kroon los en
trek deze uit tot stand 1. Wind het horloge op door de kroon rechtsom te
draaien tot de wijzer van de gangreserve-indicator bovenin staat. De wer-
kingsduur is dan ongeveer 4 dagen. Instellen van de tijd. Trek de kroon
uit tot stand 2. Stel de tijd in door de kroon rechtsom te draaien.
Technische informatie
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
A garantia internacional Bell & Ross
O seu relรณgio Bell & Ross foi aprovado com distinรงรฃo nos testes de ๎€Ÿabilidade mais rigorosos da indรบstria
relojoeira suรญรงa. Ele possui a garantia contra todos os defeitos de fabrico por uma duraรงรฃo de 2 anos a contar
a data de aquisiรงรฃo escrita pelo vendedor autorizado Bell & Ross no certi๎€Ÿcado de garantia internacional, sob
reserva das leis aplicรกveis/ou garantias legais. Esta garantia tem uma cobertura total (peรงas e mรฃo-de-obra).
No entanto, ela nรฃo cobre:
. Os danos resultantes de acidentes ou da utilizaรงรฃo imprรณpria ou abusiva do relรณgio (choques violentos, esma-
gamentos, manipulaรงรตes violentas do fecho...).
. Os danos resultantes de reparaรงรตes ou desmontagens nรฃo efectuadas por um revendedor autorizado
Bell๎€ž&๎€žRoss ou por um centro de serviรงo pรณs-venda autorizado Bell & Ross.
. As consequรชncias da utilizaรงรฃo normal e do desgaste do relรณgio e da bracelete. Ela nรฃo cobre igualmente as
pilhas, tendo em conta a natureza especรญ๎€Ÿca destes elementos.
IMPORTANTE: Para bene๎€Ÿciar da Garantia Internacional Bell & Ross, deve tratar obrigatoriamente para que
todas as intervenรงรตes sejam efectuadas por especialistas autorizados: revendedores autorizados Bell & Ross,
centros de Serviรงo Pรณs-venda autorizados Bell & Ross.
Esta garantia sรณ pode ser aplicada mediante a apresentaรงรฃo do certi๎€Ÿcado da Garantia Internacional
Bell &๎€žRoss, devidamente preenchido, datado e assinado por um revendedor autorizado Bell & Ross.
Agradecemos a con๎€Ÿanรงa depositada em nรณs e esperamos que
๎€Ÿque inteiramente satisfeito com o seu relรณgio Bell & Ross.
UTILIZAร‡รƒO DO CRONร“GRAFO
A funรงรฃo Cronรณgrafo permite medir um tempo em minutos e segundos.
Utilizaรงรฃo do Botรฃo I:
1.ยช pressรฃo: inicia a mediรงรฃo do tempo.
2.ยช pressรฃo: pรกra a mediรงรฃo do tempo.
3.ยช pressรฃo: reposiรงรฃo a zero e paragem do cronรณgrafo.
IMPORTANTE
Campos magnรฉticos. Os campos magnรฉticos podem alterar o correto
funcionamento do seu relรณgio. Por isso, aconselhamo-lo a evitar colocar o
seu relรณgio perto de aparelhos electrรณnicos que possam gerar fortes cam-
pos magnรฉticos (rรกdio, smartphone, televisor, computador, tablet, colunas
de somโ€ฆ).
Estanqueidade. Depois de terminar o acerto e para garantir uma estan-
queidade perfeita, empurrar a coroa para a posiรงรฃo 0. A coroa nunca deve
ser manuseada dentro de รกgua.
Atenรงรฃo: Os 4 parafusos (F) de cabeรงa fendida servem para ๎€Ÿxar o aro ร 
estrutura da caixa e assegurar a estanqueidade do relรณgio. Para bene๎€Ÿciar
da garantia Bell & Ross, estes parafusos nunca devem ser desapertados.
MANUTENร‡รƒO
Apรณs cada imersรฃo na รกgua do mar, รฉ aconselhรกvel lavar cuidadosamente
o relรณgio e o bracelete com รกgua doce. ร‰ igualmente aconselhรกvel mandar
veri๎€Ÿcar a estanqueidade do seu relรณgio a cada dois anos. Para garantir
um serviรงo conforme ร s exigรชncias da marca, qualquer intervenรงรฃo no seu
relรณgio deve ser efectuada no centro de reparaรงรฃo Bell & Ross ou por
um relojoeiro autorizado Bell & Ross. Se for necessรกrio proceder a uma
reparaรงรฃo durante o perรญodo de garantia, deve apresentar o cartรฃo de
garantia Bell & Ross, que deverรก ter sido devidamente datado e assinado
pelo revendedor aquando da compra do relรณgio.
A. Ponteiro dos minutos
B. Contador dos segundos do cronรณgrafo
C. Contador dos minutos do cronรณgrafo
D. Ponteiro das horas
E. Indicador de reserva de marcha
F. Parafuso de ๎€Ÿxaรงรฃo (NUNCA DESAPERTAR)
G. Gaiola do turbilhรฃo
H. Coroa
I. Botรฃo I. Start/Stop/ Reposiรงรฃo a zero
0. Desapertar a coroa (no sentido contrรกrio ao dos ponteiros do relรณgio)
1. Dar corda ao mecanismo manualmente (no sentido dos ponteiros do relรณgio)
2. Acertar a hora (no sentido dos ponteiros do relรณgio ou no sentido contrรกrio)
DESCRIร‡รƒO GERAL
Movimento: mecรขnico de corda manual. BR-CAL.283. 35 rubis. 21 600
alternรขncias por hora. Reserva de marcha de 4 dias. Regulaรงรฃo de alta
precisรฃo em 4 posiรงรตes (tolerรขncia de 0/+10 segundos por dia). Fun-
รงรตes: horas e minutos. Cronรณgrafo mono-botรฃo de roda de colunas: con-
tador de 30 min. e contador de 60 s. Indicador da reserva de marcha.
Turbilhรฃo voador. Caixa: diรขmetro de 45 mm. Coroa aparafusada.
UTILIZAร‡รƒO GERAL
Para desapertar a coroa na posiรงรฃo 0, rodรก-la no sentido contrรกrio ao dos
ponteiros do relรณgio.
Utilizaรงรฃo.
Com o relรณgio parado
, desapertar e puxar a coroa para a posi-
รงรฃo 1. Em seguida, dar corda ao mecanismo, rodando a coroa no sentido
dos ponteiros do relรณgio atรฉ que o ponteiro do indicador de reserva de
marcha se posicione na parte superior da escala. A autonomia de funcio-
namento รฉ, entรฃo, de 4 dias. Acerto da hora. Puxar a coroa para a posiรงรฃo
2. Para acertar a hora, rodar a coroa no sentido dos ponteiros do relรณgio.
Instruรงรตes Tรฉcnicas
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ะœะ•ะ–ะ”ะฃะะะ ะžะ”ะะะฏ ะ“ะะ ะะะขะ˜ะฏ BELL & ROSS
ะ’ะฐัˆะธ ั‡ะฐัั‹ Bell & Ross ัƒัะฟะตัˆะฝะพ ะฟั€ะพัˆะปะธ ัะฐะผั‹ะต ัั‚ั€ะพะณะธะต ะฒ ัˆะฒะตะนั†ะฐั€ัะบะพะน ั‡ะฐัะพะฒะพะน ะฟั€ะพะผั‹ัˆะปะตะฝะฝะพัั‚ะธ ะธัะฟั‹ั‚ะฐะฝะธั ะฝะฐ ะพั‚ะบะฐะท.
ะะฐ ั‡ะฐัั‹ ะฟั€ะตะดะพัั‚ะฐะฒะปัะตั‚ัั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะพั‚ ะปัŽะฑั‹ั… ะดะตั„ะตะบั‚ะพะฒ ะธะทะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธั ะฝะฐ ัั€ะพะบ 2 ะณะพะดะฐ ั ะดะฐั‚ั‹ ะฟั€ะธะพะฑั€ะตั‚ะตะฝะธั, ัƒะบะฐะทะฐะฝะฝะพะน
ะพั„ะธั†ะธะฐะปัŒะฝั‹ะผ ั‚ะพั€ะณะพะฒั‹ะผ ะฐะณะตะฝั‚ะพะผ Bell๎€&๎€Ross ะฝะฐ ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะต ะพ ะผะตะถะดัƒะฝะฐั€ะพะดะฝะพะน ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ, ะฟั€ะธ ัะพะฑะปัŽะดะตะฝะธะธ ะดะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‰ะตะณะพ
ะทะฐะบะพะฝะพะดะฐั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะฐ ะธ/ะธะปะธ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะฝั‹ั… ะทะฐะบะพะฝะพะผ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะน. ะะฐัั‚ะพัั‰ะฐั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ัะฒะปัะตั‚ัั ะพะฑั‰ะตะน (ะฝะฐ ะดะตั‚ะฐะปะธ ะธ ะธะทะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธะต).
ะ’ะผะตัั‚ะต ั ั‚ะตะผ, ะพะฝะฐ ะฝะต ั€ะฐัะฟั€ะพัั‚ั€ะฐะฝัะตั‚ัั ะฝะฐ:
. ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั, ะฒั‹ะทะฒะฐะฝะฝั‹ะต ะฝะตัั‡ะฐัั‚ะฝั‹ะผะธ ัะปัƒั‡ะฐัะผะธ, ะฝะตะฝะฐะดะปะตะถะฐั‰ะธะผ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ะธะปะธ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝั‹ะผ ะพะฑั€ะฐั‰ะตะฝะธะตะผ ั
ั‡ะฐัะฐะผะธ (ัะธะปัŒะฝั‹ะต ัƒะดะฐั€ั‹, ะดะตั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ, ะฝะตะฐะบะบัƒั€ะฐั‚ะฝะพะต ะพะฑั€ะฐั‰ะตะฝะธะต ั ะทะฐะบั€ั‹ะฒะฐัŽั‰ะธะผะธัั ะดะตั‚ะฐะปัะผะธ ะธ ั‚.ะฟ.);
. ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั, ะฒั‹ะทะฒะฐะฝะฝั‹ะต ั€ะตะผะพะฝั‚ะพะผ ะธะปะธ ั€ะฐะทะฑะพั€ะบะพะน, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะฒั‹ะฟะพะปะฝัะปะธััŒ ะบะตะผ-ะปะธะฑะพ ะฟะพะผะธะผะพ ะพั„ะธั†ะธะฐะปัŒะฝั‹ั… ั‚ะพั€ะณะพะฒั‹ั…
ะฐะณะตะฝั‚ะพะฒ Bell & Ross ะธ ะพั„ะธั†ะธะฐะปัŒะฝั‹ั… ั†ะตะฝั‚ั€ะพะฒ ะฟะพัะปะตะฟั€ะพะดะฐะถะฝะพะณะพ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธั Bell & Ross;
. ะฟะพัะปะตะดัั‚ะฒะธั ะฝะพั€ะผะฐะปัŒะฝะพะณะพ ะธะทะฝะพัะฐ ะธ ะตัั‚ะตัั‚ะฒะตะฝะฝะพะณะพ ัั‚ะฐั€ะตะฝะธั ั‡ะฐัะพะฒ ะธ ะฑั€ะฐัะปะตั‚ะฐ. ะ“ะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะฝะต ั€ะฐัะฟั€ะพัั‚ั€ะฐะฝัะตั‚ัั ั‚ะฐะบะถะต ะฝะฐ ัะปะต-
ะผะตะฝั‚ั‹ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะฒะฒะธะดัƒ ะพัะพะฑะพะน ะฟั€ะธั€ะพะดั‹ ะธั… ัะพัั‚ะฐะฒะฝั‹ั… ั‡ะฐัั‚ะตะน.
ะ’ะะ–ะะžะ• ะ—ะะœะ•ะงะะะ˜ะ•: ะงั‚ะพะฑั‹ ะธะผะตั‚ัŒ ะฟั€ะฐะฒะพ ะฝะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะผะตะถะดัƒะฝะฐั€ะพะดะฝะพะน ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ Bell๎€&๎€ Ross, ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฟะพั€ัƒั‡ะฐั‚ัŒ
ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะธะต ะปัŽะฑั‹ั… ะพะฟะตั€ะฐั†ะธะน ั ั‡ะฐัะฐะผะธ ะฐะฒั‚ะพั€ะธะทะพะฒะฐะฝะฝั‹ะผ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะฐะผ: ะพั„ะธั†ะธะฐะปัŒะฝั‹ะผ ั‚ะพั€ะณะพะฒั‹ะผ ะฐะณะตะฝั‚ะฐะผ Bell & Ross ะธ
ะพั„ะธั†ะธะฐะปัŒะฝั‹ะผ ั†ะตะฝั‚ั€ะฐะผ ะฟะพัะปะตะฟั€ะพะดะฐะถะฝะพะณะพ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธั Bell & Ross.
ะะฐัั‚ะพัั‰ะฐั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะฟั€ะธะผะตะฝัะตั‚ัั ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟั€ะธ ะฟั€ะตะดัŠัะฒะปะตะฝะธะธ ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะฐ ะพ ะผะตะถะดัƒะฝะฐั€ะพะดะฝะพะน ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ Bell & Ross, ะบะพั‚ะพั€ะพะต
ะดะพะปะถะฝะพ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฝะฐะดะปะตะถะฐั‰ะธะผ ะพะฑั€ะฐะทะพะผ ะทะฐะฟะพะปะฝะตะฝะพ ะธ ะธะผะตั‚ัŒ ะดะฐั‚ัƒ ะธ ะฟะพะดะฟะธััŒ ะพั„ะธั†ะธะฐะปัŒะฝะพะณะพ ั‚ะพั€ะณะพะฒะพะณะพ ะฐะณะตะฝั‚ะฐ Bell & Ross.
ะœะพะดะตะปะธ ะธ ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะต ั…ะฐั€ะฐะบั‚ะตั€ะธัั‚ะธะบะธ ะผะพะณัƒั‚ ะฑั‹ั‚ัŒ ะธะทะผะตะฝะตะฝั‹
ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะ• ะฅะ ะžะะžะ“ะ ะะคะ
ะคัƒะฝะบั†ะธั ั…ั€ะพะฝะพะณั€ะฐั„ะฐ ะฟะพะทะฒะพะปัะตั‚ ะฒั‹ะฟะพะปะฝัั‚ัŒ ะธะทะผะตั€ะตะฝะธะต ะพั‚ั€ะตะทะบะพะฒ ะฒั€ะต-
ะผะตะฝะธ ะฒ ะผะธะฝัƒั‚ะฐั… ะธ ัะตะบัƒะฝะดะฐั….
ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะบะฝะพะฟะบะธ I:
1-ะต ะฝะฐะถะฐั‚ะธะต: ะทะฐะฟัƒัะบ ะธะทะผะตั€ะตะฝะธั.
2-ะต ะฝะฐะถะฐั‚ะธะต: ะพัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ ะธะทะผะตั€ะตะฝะธั.
3-ะต ะฝะฐะถะฐั‚ะธะต: ะพะฑะฝัƒะปะตะฝะธะต ะฟะพะบะฐะทะฐะฝะธะน ะธ ะพัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ ั…ั€ะพะฝะพะณั€ะฐั„ะฐ.
ะ’ะะ–ะะะฏ ะ˜ะะคะžะ ะœะะฆะ˜ะฏ
ะœะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟะพะปั. ะ’ะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ั… ะฟะพะปะตะน ะผะพะถะตั‚ ะพั‚ั€ะธั†ะฐ-
ั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฒะปะธัั‚ัŒ ะฝะฐ ั‚ะพั‡ะฝะพัั‚ัŒ ั…ะพะดะฐ ั‡ะฐัะพะฒ. ะ’ ัะฒัะทะธ ั ัั‚ะธะผ ะผั‹ ั€ะตะบะพะผะตะฝ-
ะดัƒะตะผ ะฝะต ะดะตั€ะถะฐั‚ัŒ ั‡ะฐัั‹ ะฒ ะฝะตะฟะพัั€ะตะดัั‚ะฒะตะฝะฝะพะน ะฑะปะธะทะพัั‚ะธ ะพั‚ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฝะฝั‹ั…
ะฟั€ะธะฑะพั€ะพะฒ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะผะพะณัƒั‚ ัะพะทะดะฐะฒะฐั‚ัŒ ัะธะปัŒะฝั‹ะต ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝั‹ะต ะฟะพะปั (ั€ะฐะดะธะพ-
ะฟั€ะธะตะผะฝะธะบะธ, ั‚ะตะปะตะฒะธะทะพั€ั‹, ะบะพะผะฟัŒัŽั‚ะตั€ั‹, ะฟะปะฐะฝัˆะตั‚ั‹, ัะผะฐั€ั‚ั„ะพะฝั‹, ะฐะบัƒัั‚ะธ-
ั‡ะตัะบะธะต ัะธัั‚ะตะผั‹ ะธ ั‚. ะฟ.).
ะ’ะพะดะพะฝะตะฟั€ะพะฝะธั†ะฐะตะผะพัั‚ัŒ ะŸะพ ะพะบะพะฝั‡ะฐะฝะธะธ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ะดะฐั‚ั‹ ะธ ะฒั€ะตะผะตะฝะธ
ะฒะตั€ะฝะธั‚ะต ะทะฐะฒะพะดะฝัƒัŽ ะณะพะปะพะฒะบัƒ ะพะฑั€ะฐั‚ะฝะพ ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต 0 ะดะปั ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธั
ะฒะพะดะพะฝะตะฟั€ะพะฝะธั†ะฐะตะผะพัั‚ะธ ั‡ะฐัะพะฒ. ะะต ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะต ะฝะธะบะฐะบะธั… ะผะฐะฝะธะฟัƒะปัั†ะธะน
ั ะทะฐะฒะพะดะฝะพะน ะณะพะปะพะฒะบะพะน ะฟะพะด ะฒะพะดะพะน.
ะ’ะฝะธะผะฐะฝะธะต! 4 ะฒะธะฝั‚ะฐ (F) ัะพ ัˆะปะธั†ะตะฒะพะน ะณะพะปะพะฒะบะพะน ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝั‹ ะดะปั
ะบั€ะตะฟะปะตะฝะธั ะฑะตะทะตะปั ะฝะฐ ะบะพั€ะฟัƒัะต ะธ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธั ะฒะพะดะพะฝะตะฟั€ะพะฝะธั†ะฐะตะผะพัั‚ะธ
ั‡ะฐัะพะฒ. ะ”ะปั ัะพั…ั€ะฐะฝะตะฝะธั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ Bell & Ross ะฝะธะบะพะณะดะฐ ะฝะต ะฒั‹ะฒะพั€ะฐั‡ะธ-
ะฒะฐะนั‚ะต ัั‚ะธ ะฒะธะฝั‚ั‹.
ะฃะฅะžะ”
ะŸะพัะปะต ะบะฐะถะดะพะณะพ ะฟะพะณั€ัƒะถะตะฝะธั ะฒ ะผะพั€ัะบัƒัŽ ะฒะพะดัƒ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ั‚ั‰ะฐ-
ั‚ะตะปัŒะฝะพ ะพะฟะพะปะพัะฝัƒั‚ัŒ ั‡ะฐัั‹ ะธ ั€ะตะผะตัˆะพะบ ะฟั€ะตัะฝะพะน ะฒะพะดะพะน. ะšั€ะพะผะต ัั‚ะพะณะพ,
ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะฟั€ะพะฒะตั€ัั‚ัŒ ะฒะพะดะพะฝะตะฟั€ะพะฝะธั†ะฐะตะผะพัั‚ัŒ ั‡ะฐัะพะฒ ะบะฐะถะดั‹ะต ะดะฒะฐ
ะณะพะดะฐ.ะ”ะปั ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธั ะฝะฐะดะปะตะถะฐั‰ะตะณะพ ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธั ะฒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚-
ัั‚ะฒะธะธ ั ั‚ั€ะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผะธ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ ะปัŽะฑะพะต ะฒะผะตัˆะฐั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพ ะฒ ะผะตั…ะฐะฝะธะทะผ
ั‡ะฐัะพะฒ ะดะพะปะถะฝะพ ะพััƒั‰ะตัั‚ะฒะปัั‚ัŒัั ะฒ ั†ะตะฝั‚ั€ะฐั… ัะตั€ะฒะธัะฝะพะณะพ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธั
Bell & Ross ะธะปะธ ัะตั€ั‚ะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ั… ั‡ะฐัะพะฒั‹ั… ะผะฐัั‚ะตั€ัะบะธั… Bell & Ross.
ะ•ัะปะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ัŒ ะฒ ั€ะตะผะพะฝั‚ะต ะฒะพะทะฝะธะบะฐะตั‚ ะฒ ั‚ะตั‡ะตะฝะธะต ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะนะฝะพะณะพ
ะฟะตั€ะธะพะดะฐ, ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฟั€ะตะดัั‚ะฐะฒะธั‚ัŒ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะนะฝั‹ะน ั‚ะฐะปะพะฝ Bell & Ross,
ัะพะดะตั€ะถะฐั‰ะธะน ะฒ ะพะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพะผ ะฟะพั€ัะดะบะต ะดะฐั‚ัƒ ะฟั€ะพะดะฐะถะธ ั‡ะฐัะพะฒ ะธ ะฟะพะดะฟะธััŒ
ะฟั€ะพะดะฐะฒั†ะฐ.
A. ะœะธะฝัƒั‚ะฝะฐั ัั‚ั€ะตะปะบะฐ
B. ะกั‡ะตั‚ั‡ะธะบ ัะตะบัƒะฝะด ั…ั€ะพะฝะพะณั€ะฐั„ะฐ
C. ะกั‡ะตั‚ั‡ะธะบ ะผะธะฝัƒั‚ ั…ั€ะพะฝะพะณั€ะฐั„ะฐ
D. ะงะฐัะพะฒะฐั ัั‚ั€ะตะปะบะฐ
E. ะฃะบะฐะทะฐั‚ะตะปัŒ ะทะฐะฟะฐัะฐ ั…ะพะดะฐ
F. ะ’ะธะฝั‚ ะบั€ะตะฟะปะตะฝะธั (ะะ˜ ะ’ ะšะžะ•ะœ ะกะ›ะฃะงะะ• ะะ• ะ’ะซะ’ะžะ ะะงะ˜ะ’ะะขะฌ)
G. ะšะฐั€ะตั‚ะบะฐ ั‚ัƒั€ะฑะธะนะพะฝะฐ
H. ะ—ะฐะฒะพะดะฝะฐั ะณะพะปะพะฒะบะฐ
I. ะšะฝะพะฟะบะฐ I. ะกั‚ะฐั€ั‚/ะกั‚ะพะฟ/ะžะฑะฝัƒะปะตะฝะธะต ะฟะพะบะฐะทะฐะฝะธะน
0. ะžั‚ะบั€ัƒั‡ะธะฒะฐะฝะธะต ะทะฐะฒะพะดะฝะพะน ะณะพะปะพะฒะบะธ (ะฟั€ะพั‚ะธะฒ ั‡ะฐัะพะฒะพะน ัั‚ั€ะตะปะบะธ)
1. ะ ัƒั‡ะฝะพะน ะทะฐะฒะพะด ะผะตั…ะฐะฝะธะทะผะฐ (ะฟะพ ั‡ะฐัะพะฒะพะน ัั‚ั€ะตะปะบะต)
2. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ ะฒั€ะตะผะตะฝะธ (ะฒ ะปัŽะฑะพะผ ะฝะฐะฟั€ะฐะฒะปะตะฝะธะธ)
ะžะ‘ะฉะ•ะ• ะžะŸะ˜ะกะะะ˜ะ•
ะงะฐัะพะฒะพะน ะผะตั…ะฐะฝะธะทะผ: ะผะตั…ะฐะฝะธั‡ะตัะบะธะน ั ั€ัƒั‡ะฝั‹ะผ ะทะฐะฒะพะดะพะผ. BR-CAL.283.
35 ะบะฐะผะฝะตะน. 21 600 ะฟะพะปัƒะบะพะปะตะฑะฐะฝะธะน ะฒ ั‡ะฐั. ะ—ะฐะฟะฐั ั…ะพะดะฐ 4 ะดะฝั. ะ’ั‹ัะพะบะพั‚ะพั‡-
ะฝะฐั ะฝะฐัั‚ั€ะพะนะบะฐ ะฒ 4-ั… ะฟะพะปะพะถะตะฝะธัั… (ะฟะพะณั€ะตัˆะฝะพัั‚ัŒ ั‚ะพั‡ะฝะพัั‚ะธ ั…ะพะดะฐ 0/+10
ัะตะบัƒะฝะด ะฒ ะดะตะฝัŒ). ะคัƒะฝะบั†ะธะธ: ั‡ะฐัั‹ ะธ ะผะธะฝัƒั‚ั‹. ะฅั€ะพะฝะพะณั€ะฐั„ ั ะพะดะฝะพะน ะผะฝะพะณะพ-
ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะฐะปัŒะฝะพะน ะบะฝะพะฟะบะพะน ะธ ะบะพะปะพะฝะฝั‹ะผ ะบะพะปะตัะพะผ: ัั‡ะตั‚ั‡ะธะบะธ 30 ะผะธะฝัƒั‚ ะธ
60 ัะตะบัƒะฝะด. ะฃะบะฐะทะฐั‚ะตะปัŒ ะทะฐะฟะฐัะฐ ั…ะพะดะฐ. ะŸะฐั€ัั‰ะธะน ั‚ัƒั€ะฑะธะนะพะฝ. ะšะพั€ะฟัƒั: ะดะธะฐ-
ะผะตั‚ั€ 45 ะผะผ. ะ—ะฐะฒะธะฝั‡ะธะฒะฐัŽั‰ะฐััั ะทะฐะฒะพะดะฝะฐั ะณะพะปะพะฒะบะฐ.
ะžะ‘ะฉะ˜ะ• ะŸะ ะะ’ะ˜ะ›ะ ะ˜ะกะŸะžะ›ะฌะ—ะžะ’ะะะ˜ะฏ
ะงั‚ะพะฑั‹ ะพั‚ะบั€ัƒั‚ะธั‚ัŒ ะทะฐะฒะพะดะฝัƒัŽ ะณะพะปะพะฒะบัƒ ะธะท ะฟะพะปะพะถะตะฝะธั 0, ะฒั€ะฐั‰ะฐะนั‚ะต ะตะต
ะฟั€ะพั‚ะธะฒ ั‡ะฐัะพะฒะพะน ัั‚ั€ะตะปะบะธ.
ะ—ะฐะฒะพะด ะ•ัะปะธ ั‡ะฐัั‹ ะพัั‚ะฐะฝะพะฒะธะปะธััŒ, ะพั‚ะบั€ัƒั‚ะธั‚ะต ะธ ะฒั‹ั‚ัะฝะธั‚ะต ะทะฐะฒะพะดะฝัƒัŽ
ะณะพะปะพะฒะบัƒ ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต 1, ะทะฐั‚ะตะผ ะฒั€ะฐั‰ะฐะนั‚ะต ะทะฐะฒะพะดะฝัƒัŽ ะณะพะปะพะฒะบัƒ ะฟะพ ั‡ะฐัะพะฒะพะน
ัั‚ั€ะตะปะบะต, ะฟะพะบะฐ ัั‚ั€ะตะปะบะฐ ัƒะบะฐะทะฐั‚ะตะปั ะทะฐะฟะฐัะฐ ั…ะพะดะฐ ะฝะต ะพะบะฐะถะตั‚ัั ะฒ ะฒะตั€ั…ะฝะตะน
ั‡ะฐัั‚ะธ ัˆะบะฐะปั‹.ะขะฐะบะธะผ ะพะฑั€ะฐะทะพะผ, ะฒั€ะตะผั ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ะฑะตะท ะฟะพะดะทะฐะฒะพะดะฐ ัะพัั‚ะฐะฒะปัะตั‚
4 ะดะฝั. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ ะฒั€ะตะผะตะฝะธ. ะ’ั‹ั‚ัะฝะธั‚ะต ะทะฐะฒะพะดะฝัƒัŽ ะณะพะปะพะฒะบัƒ ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต
2. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ะฒั€ะตะผั, ะฒั€ะฐั‰ะฐั ะทะฐะฒะพะดะฝัƒัŽ ะณะพะปะพะฒะบัƒ ะฟะพ ั‡ะฐัะพะฒะพะน ัั‚ั€ะตะปะบะต.
ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธั
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
ใŠๆฑ‚ใ‚ใ„ใŸใ ใ„ใŸBell & Rossใฎๆ™‚่จˆใฏใ€ใ‚นใ‚คใ‚นๆ™‚่จˆ็”ฃๆฅญใงๆœ€ใ‚‚ๅŽณๆ ผใงไฟก้ ผๆ€งใฎ
้ซ˜ใ„ๆคœๆŸปใซๅˆๆ ผใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€ใ™ในใฆใฎ่ฃฝ้€ ไธŠใฎๆฌ ้™ฅใซๅฏพใ—ใฆใฏใ€่ณผๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸ
ๆ—ฅใ‹ใ‚‰2ๅนด้–“ใ€็„กๅ„Ÿใงไฟ่จผใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚ๅ›ฝ้š›ไฟ่จผใฏใ€Bell & Rossๆญฃ่ฆ่ฒฉๅฃฒๅบ—ใงใŠ่ฒท
ใ„ไธŠใ’ใ„ใŸใ ใ„ใŸๅ ดๅˆใซๆœ‰ๅŠนใงใ€ๅ†…ๅฎนใฏ่ฉฒๅฝ“ใ™ใ‚‹ๆณ•ๅพ‹ใจๆณ•็š„ไฟ่จผใฎไธกๆ–นใ€ใ‚ใ‚‹ใ„
ใฏใฉใกใ‚‰ใ‹ใซๅพ“ใ„ใพใ™ใ€‚ๆœฌไฟ่จผใฏใ€้ƒจๅ“ใจ่ฃฝ้€ ไฝœๆฅญใ™ในใฆใ‚’ใ‚ซใƒใƒผใ—ใพใ™ใ€‚ใŸใ ใ—ใ€
ไปฅไธ‹ใฎๅ ดๅˆใฏ้ฉ็”จๅค–ใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใƒปไบ‹ๆ•…ใ€ไธ้ฉๅˆ‡ใชไฝฟ็”จใ€ไธๆญฃใชไฝฟ็”จใซใ‚ˆใ‚‹ๆๅ‚ท๏ผˆๅคงใใช่กๆ’ƒใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ€ๆŠผใ—ๆฝฐใ™ใ€ใƒ
ใƒƒใ‚ฏใƒซใฎไนฑๆšดใชๅ–ๆ‰ฑใ„ใชใฉ๏ผ‰ใ€‚
ใƒปๆญฃ่ฆ่ฒฉๅฃฒๅบ—ใŠใ‚ˆใณใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผไปฅๅค–ใงใฎไฟฎ็†ใ‚„ๅˆ†่งฃใซใ‚ˆใ‚‹ๆๅ‚ทใ€‚
ใƒปๆ—ฅๅธธใฎไฝฟ็”จใง็”Ÿใ˜ใŸๅค–่ฃ…ใฎใ‚ญใ‚บใ‚„ๅŠฃๅŒ–ใ€ใ‚นใƒˆใƒฉใƒƒใƒ—ใ‚„้›ปๆฑ ใฎๆๅ‚ทใ€‚
ใ”ๆณจๆ„๏ผšๅ›ฝ้š›ไฟ่จผใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใซใฏใ€ๆ™‚่จˆใซๆ–ฝใ•ใ‚Œใ‚‹ใ„ใ‹ใชใ‚‹ไฝœๆฅญใ‚‚Bell & Rossใฎ่ช
ๅฎšใ™ใ‚‹ๅฐ‚้–€ๅฎถใ€ใ™ใชใ‚ใกๆญฃ่ฆ่ฒฉๅฃฒๅบ—ใจใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใซใ‚ˆใฃใฆๅฎŸๆ–ฝใ•ใ‚Œใชใใฆ
ใฏใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใพใŸใ€ๆœฌไฟ่จผใฏใ€ใ”่ณผๅ…ฅๆ—ฅใ‚„่ฒฉๅฃฒๅบ—ๅใฎใ‚ตใ‚คใƒณใชใฉๅฟ…่ฆไบ‹้ …ใŒใ™ใน
ใฆ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚ŒใŸๅ›ฝ้š›ไฟ่จผๆ›ธใฎๆ็คบใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฎใฟๆœ‰ๅŠนใงใ™ใ€‚
ใƒขใƒ‡ใƒซใจๆŠ€่ก“ไป•ๆง˜ใฏไบˆๅ‘Šใชใ—ใซๅค‰ๆ›ดใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ”ไบ†ๆ‰ฟใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ“ใฎๅบฆใฏBell & Ross ใฎๆ™‚่จˆใ‚’ใŠ่ฒทใ„ไธŠใ’ใ„ใŸใ ใใ€่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
ใ“ใฎ่ฃฝๅ“ใŒๅฟ…ใšใ‚„ใ”ๆบ€่ถณใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ‚‚ใฎใจ้ก˜ใฃใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚ไปŠๅพŒใจใ‚‚ๆœซ้•ทใใ”ๆ„›็”จใ
ใ ใ•ใ„ ใ€‚
ใ‚ฏใƒญใƒŽใ‚ฐ ใƒฉใƒ• ใฎ ไฝฟ ็”จ ๆ–น ๆณ•
ใ‚ฏใƒญใƒŽใ‚ฐใƒฉใƒ•ๆฉŸ่ƒฝใซใ‚ˆใ‚Šใ€ๅˆ†ใŠใ‚ˆใณ็ง’ๅ˜ไฝใงใฎๆ™‚้–“่จˆๆธฌใŒ่กŒใˆใพใ™ใ€‚
ใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใƒœใ‚ฟใƒณ I ใฎไฝฟ็”จๆ–นๆณ•๏ผš
1 ๅ›žๆŠผใ—ใพใ™๏ผš ๆ™‚้–“่จˆๆธฌใŒใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚
ใ‚‚ใ† 1 ๅ›žๆŠผใ—ใพใ™๏ผš ๆ™‚้–“่จˆๆธฌใŒใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
ใ•ใ‚‰ใซใ‚‚ใ† 1 ๅ›žๆŠผใ—ใพใ™๏ผš ้‡ใŒใƒชใ‚ปใƒƒใƒˆใ•ใ‚Œใ€ใ‚ฏใƒญใƒŽใ‚ฐใƒฉใƒ•ๆฉŸ่ƒฝใŒ็ต‚ไบ†ใ—ใพใ™ใ€‚
้‡่ฆไบ‹้ …
็ฃๆฐ—ใ€‚ ็ฃๆฐ—ใฏๆ™‚่จˆใฎ่‰ฏๅฅฝใชๆญฉๅบฆใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅผทใ„็ฃ
ๆฐ—ใ‚’็™บ็”Ÿใ•ใ›ใ‚‹้›ปๅญๆฉŸๅ™จ๏ผˆใƒฉใ‚ธใ‚ชใ€ใ‚นใƒžใƒผใƒˆใƒ•ใ‚ฉใƒณใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใ€
ใ‚ฟใƒ–ใƒฌใƒƒใƒˆใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผ ใชใฉ ๏ผ‰ใฎ ่ฟ‘ใใซ ๆ™‚ ่จˆ ใ‚’็ฝฎ ใ‹ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
้˜ฒๆฐดๆ€งใ€‚ ่ชฟๆ•ดใ‚’็ต‚ใˆใŸใ‚‰ใ€้˜ฒๆฐดๆ€งใ‚’็ขบๅฎŸใซไฟใคใŸใ‚ใ€ใƒชใƒฅใƒผใ‚บใ‚’ใƒใ‚ธใ‚ทใƒง
ใƒณ 0 ใซๆŠผใ—ๆˆปใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒชใƒฅใƒผใ‚บใฏ็ตถๅฏพใซๆฐดไธญใงๆ“ไฝœใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๆณจ ๆ„๏ผš 4 ๆœฌใฎใƒžใ‚คใƒŠใ‚นใƒ“ใ‚น (F) ใŒใƒ™ใ‚ผใƒซใ‚’ใ‚ฑใƒผใ‚นๆœฌไฝ“ใซๅ›บๅฎšใ—ใ€ๆ™‚่จˆใฎ้˜ฒ
ๆฐดๆ€งใ‚’ไฟ่จผใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ Bell & Ross ใฎไฟ่จผใ‚’ๆœ‰ๅŠนใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€ใใ‚Œ
ใ‚‰ใฎ ใƒ“ ใ‚นใ‚’ ็ตถ ๅฏพ ใซ ็ทฉ ใ‚ ใช ใ„ ใงใใ  ใ•ใ„ ใ€‚
ใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚น
ๆตทๆฐดไธญใงใฎไฝฟ็”จๅพŒใฏใ€ๆ™‚่จˆใจใ‚นใƒˆใƒฉใƒƒใƒ—ใ‚’็œŸๆฐดใงๅ…ฅๅฟตใซใ™ใ™ใ„ใงใใ ใ•
ใ„ใ€‚ 2 ๅนดใ”ใจใซๆ™‚่จˆใฎ้˜ฒๆฐดๆ€งใ‚’็‚นๆคœใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒ–ใƒฉใƒณใƒ‰ใฎ
ๅŸบๆบ–ใซ้ฉๅˆใ—ใŸใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๆ™‚่จˆใซใคใ„ใฆใฎใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ไฝœ
ๆฅญใฏ Bell & Ross ๆญฃ่ฆไฟฎ็†ใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใพใŸใฏ Bell & Ross ่ชๅฎšๆ™‚่จˆ่ท
ไบบใซไพ้ ผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ไฟ่จผๆœŸ้–“ไธญใซไฟฎ็†ใ‚’ไพ้ ผใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€่ณผๅ…ฅๆ™‚ใซ
ๆ—ฅไป˜ใ€่ฒฉๅฃฒๅบ—ใฎ็ฝฒๅใŒ่จ˜ๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸ Bell & Ross ไฟ่จผใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ๆ็คบใ™ใ‚‹
ๅฟ… ่ฆ ใŒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
A. ๅˆ†้‡
B. ใ‚ฏ ใƒญใƒŽใ‚ฐ ใƒฉใƒ• ใฎ ็ง’ ใ‚ซใ‚ฆ ใƒณใ‚ฟ ใƒผ
C. ใ‚ฏใƒญใƒŽใ‚ฐ ใƒฉใƒ• ใฎ ๅˆ† ใ‚ซ ใ‚ฆ ใƒณใ‚ฟ ใƒผ
D. ๆ™‚้‡
E. ใƒ‘ใƒฏใƒผใƒชใ‚ถ ใƒผใƒ– ่กจ ็คบ
F. ใ‚ฑใƒผใ‚นๅ›บๅฎšใƒ“ใ‚น ๏ผˆ็ตถๅฏพใซ็ทฉใ‚ใชใ„ใ“ใจ๏ผ‰
G. ใƒˆใ‚ฅใƒผ ใƒซ ใƒ“ใƒจใƒณ ใ‚ฑ ใƒผ ใ‚ธ
H. ใƒชใƒฅใƒผใ‚บ
I. ใƒ—ใƒƒใ‚ทใƒฅใƒœใ‚ฟใƒณ I ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆ๏ผใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—๏ผใƒชใ‚ปใƒƒใƒˆ
0. ใƒชใƒฅใƒผใ‚บใ‚’็ทฉใ‚ใพใ™๏ผˆๅๆ™‚่จˆๅ›žใ‚Š๏ผ‰
1. ๆ‰‹ๅ‹•ใงใƒ ใƒผใƒ–ใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๅทปใไธŠใ’ใพใ™๏ผˆๆ™‚่จˆๅ›žใ‚Š๏ผ‰
2. ๆ™‚ๅˆปใ‚’่ชฟๆ•ดใ—ใพใ™๏ผˆๆ™‚่จˆๅ›žใ‚ŠใพใŸใฏๅๆ™‚่จˆๅ›žใ‚Š๏ผ‰
่ˆฌ็š„ใช่ชฌๆ˜Ž
ใƒ  ใƒผ ใƒ– ใƒก ใƒณ ใƒˆ๏ผš ๆ‰‹ๅทปใใ€‚ ใ‚ญใƒฃใƒชใƒใƒผ BR-CAL.283ใ€‚ 35 ็Ÿณใ€‚21,600 ๆŒฏ
ๅ‹•๏ผๆ™‚ใ€‚ ใƒ‘ใƒฏใƒผใƒชใ‚ถใƒผใƒ– 4 ๆ—ฅ้–“ใ€‚ 4 ๅงฟๅ‹ขใซใŠใ‘ใ‚‹้ซ˜็ฒพๅบฆ่จญๅฎš๏ผˆๅ…ฌๅทฎ
0/+10 ็ง’๏ผๆ—ฅ๏ผ‰ใ€‚ ๆฉŸ ่ƒฝ๏ผš ๆ™‚ ใ€ๅˆ† ใ€‚ ใ‚ณ ใƒฉ ใƒ  ใƒ› ใ‚ค ใƒผ ใƒซ ไป˜ ใ ใ‚ท ใƒณ ใ‚ฐ ใƒซ ใƒ— ใƒƒ ใ‚ท ใƒฅ ใƒœ ใ‚ฟ
ใƒณ ใ‚ฏใƒญใƒŽใ‚ฐใƒฉใƒ•๏ผš 30 ๅˆ†ใŠใ‚ˆใณ 60 ็ง’ใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ€‚ ใƒ‘ใƒฏใƒผใƒชใ‚ถใƒผใƒ–่กจ็คบใ€‚ ใƒ•
ใƒฉ ใ‚ค ใƒณ ใ‚ฐ ใƒปใƒˆ ใ‚ฅ ใƒผ ใƒซ ใƒ“ ใƒจ ใƒณ ใ€‚ ใ‚ฑ ใƒผ ใ‚น ๏ผš 45 mmใ€‚ ใญใ˜่พผใฟๅผใƒชใƒฅใƒผใ‚บใ€‚
่ˆฌ็š„ใชไฝฟ็”จๆ–นๆณ•
ใƒใ‚ธใ‚ทใƒงใƒณ 0 ใฎใƒชใƒฅใƒผใ‚บใ‚’็ทฉใ‚ใ‚‹ใซใฏใ€ๅๆ™‚่จˆๅ›žใ‚Šใซๅ›žใ—ใพใ™ใ€‚
ๆ™‚่จˆใฎๅง‹ๅ‹•ใ€‚ ๆ™‚่จˆใŒๅœๆญขใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ใƒชใƒฅใƒผใ‚บใ‚’็ทฉใ‚ใฆใ‹ใ‚‰ใƒใ‚ธใ‚ทใƒงใƒณ 1 ใซ
ๅผ•ใๅ‡บใ—ใ€ๆ™‚ ่จˆๅ›žใ‚Šใซๅ›žใ—ใฆใƒ ใƒผใƒ–ใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๅทปใไธŠ ใ’ใ€ใƒ‘ใƒฏใƒผใƒชใ‚ถ ใƒผใƒ– ่กจ ็คบ
ใฎ้‡ใŒ็›ฎ็››ใ‚ŠใฎไธŠใ‚’ๆŒ‡ใ™ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใง 4 ๆ—ฅ้–“ใฎใƒ‘ใƒฏใƒผใƒชใ‚ถใƒผใƒ–ใŒ
็ขบ ไฟใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
ๆ™‚ๅˆปใฎ่ชฟๆ•ดใ€‚ ใƒชใƒฅใƒผใ‚บใ‚’ใƒใ‚ธใ‚ทใƒงใƒณ 2 ใซ ๅผ•ใๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒชใƒฅ
ใƒผใ‚บใ‚’ๆ™‚่จˆๅ›žใ‚Šใซๅ›žใ—ใฆๆ™‚ๅˆปใ‚’่ชฟๆ•ดใ—ใพใ™ใ€‚
ๅ–ๆ‰ฑ่ชฌๆ˜Žๆ›ธ
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
ๅž‹ๅทๅ’Œไบงๅ“่ง„ๆ ผๆœ‰ๅ˜ๆ›ด
ไฝฟ็”จ่ฎกๆ—ถ็ ่กจ
่ฏป็ง’่ฎกๆ—ถๅŠŸ่ƒฝๅฏไปฅๆต‹้‡ๆ—ถ้—ด๏ผŒๆต‹้‡็ป“ๆžœๅฏไปฅ็ฒพ็กฎๅˆฐๅˆ†้’Ÿๅ’Œ็ง’้’Ÿใ€‚
ไฝฟ็”จๆŒ‰้’ฎI๏ผš็ฌฌไธ€ๆฌกๆŒ‰๏ผšๅผ€ๅง‹ๆ—ถ้—ดๆต‹้‡ใ€‚
็ฌฌไบŒๆฌกๆŒ‰๏ผšๅœๆญขๆ—ถ้—ดๆต‹้‡ใ€‚
็ฌฌไธ‰ๆฌกๆŒ‰๏ผšๅœๆญขๅ’Œๅคไฝ่ฎกๆ—ถ็ ่กจใ€‚
้‡่ฆ
็ฃๅœบใ€‚็ฃๅœบไผšๅฏนๆ‚จ็š„่…•่กจไบง็”Ÿไธๅˆฉๅฝฑๅ“ใ€‚ๆˆ‘ไปฌๅปบ่ฎฎๆ‚จไธ่ฆๅฐ†่…•่กจ
ๆ”พๅœจๅฏไบง็”Ÿๅคง้‡็ฃๅœบ็š„็”ตๅญ่ฎพๅค‡ๅ‘จๅ›ด (ๆ”ถ้Ÿณๆœบใ€ๆ™บ่ƒฝๆ‰‹ๆœบใ€็”ต
่ง†ใ€่ฎก็ฎ—ๆœบใ€ๅนณๆฟ็”ต่„‘ใ€ๆ‰ฌๅฃฐๅ™จ็ญ‰)ใ€‚
้˜ฒๆฐดๆ€ง่ƒฝ ่…•่กจ่ฎพ็ฝฎๅŽ๏ผŒไธบไบ†็กฎไฟๅฎŒ็พŽ็š„้˜ฒๆฐดๆ€ง่ƒฝ๏ผŒ่ฏทๅฐ†่กจๅ† ๆŒ‰
ๅ›ž่‡ณไฝ็ฝฎ0ใ€‚ๅˆ‡ๅ‹ฟๅœจๆฐดไธญๆ“ไฝœ่กจๅ† ใ€‚
ๆณจๆ„๏ผš4้ข—ๆœ‰ๆงฝ่žบ้’‰ (F) ๅฐ†่กจๅœˆๅ›บๅฎšๅœจ่กจๅฃณไธŠๅนถ็กฎไฟ่…•่กจ็š„้˜ฒๆฐด
ๆ€ง่ƒฝใ€‚ๅˆ‡ๅ‹ฟๆ‹งๆพ่ฟ™ไบ›่žบ้’‰๏ผŒไปฅๅ…Bell & Rossไฟไฟฎๅคฑๆ•ˆใ€‚
ไฟๅ…ป
ๅœจๆฒพๅˆฐ็›ๆฐดๅŽ๏ผŒๅปบ่ฎฎไฝฟ็”จๆธ…ๆฐดๅฐๅฟƒๆธ…ๆด—่…•่กจๅ’Œ่กจๅธฆใ€‚ๅปบ่ฎฎๆฏไธคๅนด
ๆฃ€ๆŸฅไธ€ๆฌก่…•่กจ็š„้˜ฒๆฐดๆ€ง่ƒฝใ€‚ไธบไบ†็กฎไฟไฟๅ…ป็ฌฆๅˆๅ“็‰Œ็š„ไธฅๆ ผๆ ‡ๅ‡†๏ผŒ
ๅฟ…้กปๆœ‰Bell & RossๆœๅŠกไธญๅฟƒๆˆ–Bell & Ross่ฎคๅฏ็š„ๅˆถ่กจๅŽ‚ๅ•†
่ฟ›่กŒ่…•่กจ็š„ไฟๅ…ปใ€‚ๅฆ‚ๆžœ่…•่กจๅœจไฟไฟฎๆœŸๅ†…้œ€่ฆ็ปดไฟฎ๏ผŒๆ‚จๅฟ…้กปๅ‡บ็คบ
Bell & Rossไฟไฟฎๅก๏ผŒไฟไฟฎๅกๅบ”ๆณจๆ˜Ž่ดญไนฐ่…•่กจ็š„ๆ—ฅๆœŸๅนถไธ”ๆœ‰้›ถๅ”ฎ
ๅ•†็š„็ญพๅญ—ใ€‚
A. ๅˆ†้’ˆ
B. ่ฎกๆ—ถ็ ่กจ ็›˜
C. ่ฎกๆ—ถ็ ่กจๅˆ†้’Ÿ่ฎกๆ—ถ็›˜
D. ๆ—ถ้’ˆ
E. ๅŠจๅŠ›ๅญ˜ๅ‚จๆŒ‡็คบๅ™จ
F. ่ฟžๆŽฅ่žบ้’‰ (ๅˆ‡ๅ‹ฟๆ‹งๆพ)
G. ้™€้ฃž่ฝฎ็ฌผๆžถ
H. ่กจๅ† 
I. ๆŒ‰้’ฎI ๅฏๅŠจ/ๅœๆญข/ๅคไฝ
0. ๆ‹งๆพ่กจๅ†  (้€†ๆ—ถ้’ˆๆ—‹่ฝฌ)
1. ๆœบ่Šฏๆ‰‹ๅŠจไธŠๅผฆ (้กบๆ—ถ้’ˆๆ—‹่ฝฌ)
2. ่ฎพ็ฝฎๆ—ถ้—ด (้กบๆ—ถ้’ˆ/้€†ๆ—ถ้’ˆๆ—‹่ฝฌ)
ๆฆ‚่ฟฐ
ๆœบ่Šฏ๏ผšๆ‰‹ๅŠจไธŠๅผฆๆœบๆขฐๆœบ่Šฏใ€‚BR-CAL.283ใ€‚35้ข—ๅฎ็Ÿณใ€‚ๆŒฏ้ข‘ๆฏๅฐ
ๆ—ถ21,600ๆฌกใ€‚4 ๅคฉๅŠจๅŠ›ๅญ˜ๅ‚จใ€‚ๅธฆ4ไธชไฝ็ฝฎ็š„้ซ˜็ฒพๅบฆ่ฎพ็ฝฎ (ๆฏๅคฉๅฎนๅทฎ
ไธบ 0/+10 ็ง’)ใ€‚ๅŠŸ่ƒฝ๏ผšๅฐๆ—ถๅ’Œๅˆ†้’Ÿใ€‚ๅ•ๆŒ‰้’ฎๅฏผๆŸฑ่ฝฎ่ฎกๆ—ถ็ ่กจ๏ผš30
ๅˆ†้’Ÿ่ฎกๆ—ถ็›˜ๅ’Œ60็ง’้’Ÿ่ฎกๆ—ถ็›˜ใ€‚ๅŠจๅŠ›ๅญ˜ๅ‚จๆŒ‡็คบๅ™จใ€‚้ฃž่กŒ้™€้ฃž่ฝฎใ€‚่กจ
ๅฃณ๏ผš็›ดๅพ„ไธบ45ๆฏซ็ฑณใ€‚่žบๆ—‹ไธŠ้”่กจๅ† ใ€‚
็”จ้€”
้€†ๆ—ถ้’ˆๆ—‹่ฝฌๅค„ไบŽไฝ็ฝฎ0็š„่กจๅ† ๅฐฑ่ƒฝๅฐ†ๅ…ถๆ‹งๆพใ€‚
ๅฏๅŠจ่…•่กจใ€‚่…•่กจๅœๆญขๆ—ถ๏ผŒๅฐ†่กจๅ† ๆ‹งๆพๅนถๆ‹‰ๅ‡บ่‡ณไฝ็ฝฎ1๏ผŒ็„ถๅŽ้กบๆ—ถ้’ˆ
ๆ—‹่ฝฌ่กจๅ† ไธบๆœบ่ŠฏไธŠๅผฆ๏ผŒ็›ด่‡ณๅŠจๅŠ›ๅญ˜ๅ‚จๆŒ‡็คบๅ™จๆŒ‡้’ˆๆŒ‡ๅ‘ๅˆปๅบฆ้กถ็ซฏใ€‚
ไธŠๆปกๅผฆๅŽ๏ผŒๅŠจๅŠ›ๅญ˜ๅ‚จไธบ4ๅคฉใ€‚่ฎพ็ฝฎๆ—ถ้—ดใ€‚ๅฐ†่กจๅ† ๆ‹‰ๅ‡บ่‡ณไฝ็ฝฎ2ใ€‚้กบ
ๆ—ถ้’ˆๆ—‹่ฝฌ่กจๅ† ่ฎพ็ฝฎๆ—ถ้—ดใ€‚
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ํฌ๋กœ๋…ธ๊ทธ๋ž˜ํ”„ ์‚ฌ์šฉ
ํฌ๋กœ๋…ธ๊ทธ๋ž˜ํ”„๋Š” ๋ถ„ ๋‹จ์œ„์™€ ์ดˆ ๋‹จ์œ„๋กœ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ธก์ •ํ•˜๋Š” ๊ธฐ๋Šฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
ํ‘ธ์‹œ ๋ฒ„ํŠผ I ์‚ฌ์šฉ:
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ˆ„๋ฆ„: ์‹œ๊ฐ„ ์ธก์ •์„ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ˆ„๋ฆ„: ์‹œ๊ฐ„ ์ธก์ •์„ ๋ฉˆ์ถฅ๋‹ˆ๋‹ค.
์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋ˆ„๋ฆ„: ํฌ๋กœ๋…ธ๊ทธ๋ž˜ํ”„๋ฅผ ๋ฉˆ์ถ”๊ณ  ๋ฆฌ์…‹ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์ค‘์š”
์ž๊ธฐ์žฅ. ์ž๊ธฐ์žฅ์€ ์‹œ๊ณ„์˜ ์ •ํ™•๋„์— ๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜ํ–ฅ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ํ•œ
ํฐ ์ž๊ธฐ์žฅ์„ ๋ฐœ์ƒ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ „์ž ๊ธฐ๊ธฐ(๋ผ๋””์˜ค, ์Šค๋งˆํŠธํฐ, TV, ์ปดํ“จํ„ฐ,
ํƒœ๋ธ”๋ฆฟ, ์Šคํ”ผ์ปค ๋“ฑ) ๊ทผ์ฒ˜์— ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ๋‘์ง€ ๋ง ๊ฒƒ์„ ๊ถŒ์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋ฐฉ์ˆ˜. ์‹œ๊ณ„ ์„ค์ •์„ ๋งˆ์ณค์œผ๋ฉด ์™„๋ฒฝํ•œ ๋ฐฉ์ˆ˜ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ์œ„ํ•ด ์šฉ๋‘๋ฅผ 0๋ฒˆ ์œ„์น˜๋กœ
๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ ˆ๋Œ€๋กœ ๋ฌผ ์†์—์„œ ์šฉ๋‘๋ฅผ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
์ฐธ๊ณ : 4๊ฐœ์˜ ์ผ์ž ๋‚˜์‚ฌ(F)๊ฐ€ ๋ฒ ์ ค์„ ์ผ€์ด์Šค์— ๊ณ ์ •ํ•ด ์‹œ๊ณ„์˜ ๋ฐฉ์ˆ˜ ๊ธฐ๋Šฅ
์„ ๋ณด์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Bell & Ross์˜ ๋ณด์ฆ ํ˜œํƒ์„ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ์ด ๋‚˜์‚ฌ๋ฅผ ํ’€์–ด์„œ
๋Š” ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์œ ์ง€๋ณด์ˆ˜
๋ฐ”๋‹ท๋ฌผ์— ๋น ๋œจ๋ฆฐ ํ›„์—๋Š” ๋ฏผ๋ฌผ๋กœ ์‹œ๊ณ„์™€ ์ŠคํŠธ๋žฉ์„ ์กฐ์‹ฌ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ—น๊ตฌ์–ด ์ค„
๊ฒƒ์„ ๊ถŒ์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ํ•œ 2๋…„๋งˆ๋‹ค ์‹œ๊ณ„์˜ ๋ฐฉ์ˆ˜ ๊ธฐ๋Šฅ์„ ์ ๊ฒ€ํ•  ๊ฒƒ์„ ๊ถŒ์žฅํ•ฉ
๋‹ˆ๋‹ค. ๋ธŒ๋žœ๋“œ ํ‘œ์ค€์„ ์ค€์ˆ˜ํ•˜๋Š” ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด Bell & Ross ์„œ๋น„์Šค
์„ผํ„ฐ๋‚˜ Bell & Ross ๊ณต์‹ ๋Œ€๋ฆฌ์ ์—์„œ ์„œ๋น„์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณด์ฆ ๊ธฐ
๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ˆ˜๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐ›์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์‹œ๊ณ„ ๊ตฌ์ž… ๋‹น์‹œ ๋Œ€๋ฆฌ์ ์—์„œ ์„œ๋ช…ํ•œ ์œ ํšจํ•œ
Bell & Ross ๋ณด์ฆ ์นด๋“œ๋ฅผ ์ œ์‹œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
A. ๋ถ„์นจ
B. ํฌ๋กœ๋…ธ๊ทธ๋ž˜ํ”„ ์ดˆ ์นด์šดํ„ฐ
C. ํฌ๋กœ๋…ธ๊ทธ๋ž˜ํ”„ ๋ถ„ ์นด์šดํ„ฐ
D. ์‹œ์นจ
E. ํŒŒ์›Œ๋ฆฌ์ €๋ธŒ ํ‘œ์‹œ๊ธฐ
F. ๊ณ ์ • ๋‚˜์‚ฌ (์ ˆ๋Œ€๋กœ ํ’€์ง€ ๋ง ๊ฒƒ)
G. ํˆฌ๋ฅด๋น„์šฉ ์ผ€์ด์ง€
H. ์šฉ๋‘
I. ํ‘ธ์‹œ ๋ฒ„ํŠผ I. ์‹œ์ž‘/์ •์ง€/๋ฆฌ์…‹
0. ์šฉ๋‘ ํ’€๊ธฐ(๋ฐ˜์‹œ๊ณ„ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋Œ๋ฆผ)w
1. ์ˆ˜๋™์œผ๋กœ ํƒœ์—ฝ ๊ฐ๊ธฐ(์‹œ๊ณ„ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋Œ๋ฆผ)
2. ์‹œ๊ฐ„ ์„ค์ •(์–‘๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋Œ๋ฆผ)
์ผ๋ฐ˜ ์„ค๋ช…
๋ฌด๋ธŒ๋จผํŠธ: ์ˆ˜๋™ ์™€์ธ๋”ฉ ๋ฐฉ์‹์˜ ๊ธฐ๊ณ„์‹ ๋ฌด๋ธŒ๋จผํŠธ. BR-CAL.283. ๋ณด์„
35๊ฐœ. ์ง„๋™ 21,600ํšŒ/์‹œ๊ฐ„. 4์ผ ํŒŒ์›Œ๋ฆฌ์ €๋ธŒ. ๊ณ ์ •๋ฐ€ 4์œ„์น˜ ์„ค์ •(๊ณต์ฐจ
0/+10์ดˆ/์ผ). ๊ธฐ๋Šฅ: ์‹œ์นจ ๋ฐ ๋ถ„์นจ. ๋ชจ๋…ธํ‘ธ์…” ์ปฌ๋Ÿผ ํœ  ํฌ๋กœ๋…ธ๊ทธ๋ž˜ํ”„: 30๋ถ„
์นด์šดํ„ฐ ๋ฐ 60์ดˆ ์นด์šดํ„ฐ. ํŒŒ์›Œ๋ฆฌ์ €๋ธŒ ํ‘œ์‹œ๊ธฐ. ํ”Œ๋ผ์ž‰ ํˆฌ๋ฅด๋น„์šฉ. ์ผ€์ด์Šค: ์ง
๊ฒฝ 45 mm. ๋‚˜์‚ฌ์‹ ์šฉ๋‘.
์ผ๋ฐ˜ ์‚ฌ์šฉ๋ฒ•
0๋ฒˆ ์œ„์น˜์—์„œ ๋‚˜์‚ฌ๋ฅผ ํ’€๋ ค๋ฉด ๋ฐ˜์‹œ๊ณ„ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋Œ๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.
์‹œ๊ณ„ ์ž‘๋™ ์‹œ์ž‘. ์‹œ๊ณ„๊ฐ€ ๋ฉˆ์ถ”๋ฉด ์šฉ๋‘๋ฅผ ํ’€๊ณ  1๋ฒˆ ์œ„์น˜๋กœ ๋‹น๊ธด ๋‹ค์Œ ํŒŒ์›Œ
๋ฆฌ์ €๋ธŒ ํ‘œ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋Š˜์ด ๋ˆˆ๊ธˆ ์ƒ๋‹จ์„ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ฌ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์šฉ๋‘๋ฅผ ์‹œ๊ณ„ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ
๋Œ๋ ค ํƒœ์—ฝ์„ ๊ฐ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ํŒŒ์›Œ๋ฆฌ์ €๋ธŒ๋Š” ์™„์ „ํžˆ ๊ฐ์•˜์„ ๋•Œ 4์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
.
์‹œ
๊ฐ„ ์„ค์ •. ์šฉ๋‘๋ฅผ 2๋ฒˆ ์œ„์น˜๋กœ ๋‹น๊ธฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์šฉ๋‘๋ฅผ ์‹œ๊ณ„ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋Œ๋ ค ์‹œ
๊ฐ„์„ ์„ค์ •ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
๊ธฐ์ˆ  ์ •๋ณด
BELL & ROSS ๊ตญ์ œ ๋ณด์ฆ
๊ตฌ์ž…ํ•˜์‹  BELL & ROSS ์‹œ๊ณ„๋Š” ์Šค์œ„์Šค ์‹œ๊ณ„ ์ œ์กฐ ์‚ฐ์—…์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์—„๊ฒฉํ•œ ์‹ ๋ขฐ์„ฑ ํ…Œ
์ŠคํŠธ๋ฅผ ํ†ต๊ณผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ด€๋ จ ๋ฒ• ๋ฐ/๋˜๋Š” ๋ฒ•์  ๋ณด์ฆ์˜ ์ ์šฉ์„ ๋ฐ›๋Š” ๊ตญ์ œ ๋ณด์ฆ์„œ์— ๋”ฐ๋ผ
BELL & ROSS ๊ณต์‹ ๋Œ€๋ฆฌ์ ์—์„œ ๊ตฌ์ž…ํ•œ ๋‚ ์งœ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ 2๋…„ ๋™์•ˆ ๋ชจ๋“  ์ œ์กฐ์ƒ ๊ฒฐํ•จ์— ๋Œ€
ํ•ด ๋ณด์ฆ์„ ๋ฐ›์œผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์•„๋ž˜์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒฝ์šฐ๋Š” ๋ณด์ฆ์—์„œ ์ œ์™ธ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
. ์‚ฌ๊ณ ๋‚˜ ๋ถ€์ ์ ˆํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž˜๋ชป๋œ ์‹œ๊ณ„ ์‚ฌ์šฉ(์ถฉ๊ฒฉ, ์••์ฐฉ, ์ž˜๋ชป๋œ ๋ฒ„ํด ์ทจ๊ธ‰ ๋“ฑ)์œผ๋กœ ์ธ
ํ•œ ์†์ƒ
. ๊ณต์‹ BELL & ROSS ๋Œ€๋ฆฌ์  ๋˜๋Š” ์• ํ”„ํ„ฐ์„œ๋น„์Šค ์„ผํ„ฐ์— ๋งก๊ธฐ์ง€ ์•Š์€ ์ˆ˜๋ฆฌ ๋˜๋Š” ๋ถ„
ํ•ด ์ž‘์—…์œผ๋กœ ์ธํ•œ ์†์ƒ
. ์ •์ƒ์ ์ธ ์‚ฌ์šฉ์œผ๋กœ ์ธํ•œ ์‹œ๊ณ„์™€ ์ŠคํŠธ๋žฉ์˜ ๋งˆ๋ชจ์™€ ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ ์†์‹ค
์ค‘์š”: BELL & ROSS ๊ตญ์ œ ๋ณด์ฆ์„ ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ๋ชจ๋“  ์ž‘์—…์„ ๊ณต์‹ BELL & ROSS ๋Œ€๋ฆฌ์ 
์ด๋‚˜ ์• ํ”„ํ„ฐ์„œ๋น„์Šค ๊ฐ™์€ ๊ณต์‹ ์ „๋ฌธ์—…์ฒด์—๊ฒŒ ๋งก๊ฒจ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๊ณต์‹ ๋Œ€๋ฆฌ์ ์—์„œ ์ž‘์„ฑํ•ด ๋‚ ์งœ์™€ ์„œ๋ช…์„ ํ‘œ์‹œํ•œ BELL & ROSS ๊ตญ์ œ ๋ณด์ฆ์„œ๋ฅผ ์†Œ์ง€
ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ์—๋งŒ
์ €ํฌ ๋ธŒ๋žœ๋“œ๋ฅผ ์‹ ๋ขฐํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ๊ฐ๋‹˜์˜ Bell & Ross
์‹œ๊ณ„๊ฐ€ ๊ณ ๊ฐ๋‹˜์˜ ๊ธฐ๋Œ€์— ์™„๋ฒฝํžˆ ๋ถ€์‘ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
๎ก๎ŽŽ๎ซ
๎€ƒ.๎š๎Ž˜๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎€ƒ๎Žฎ๎ด๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Žฃ๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎ด๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎ด๎๎ŽŽ๎จ๎๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž›๎Ž†๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎œ๎ค๎ณ๎€ƒ.๎Ž”๎ด๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎ด๎๎ŽŽ๎จ๎๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž ๎ค๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎œ๎ค๎ณ๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎ง๎ญ๎Žฎ๎Ž˜๎œ๎Ÿ๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฌ๎ŽŸ๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎˜๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎š๎Ž˜๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎€ƒ๎Š๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žฟ๎ญ๎€ƒ๎Ž๎‹ฐ๎‹ฐ๎จ๎Ž ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎š๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žค๎Žผ๎จ๎ง๎€ƒ๎‹ฌ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎€๎ณ๎Žƒ
๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž—๎ฎ๎ด๎Ž’๎ค๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฌ๎ŽŸ๎Žƒ๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎ฅ๎ฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎Žฐ๎”๎ ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฌ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎›๎Žฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎’๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž—๎ŽŽ๎ฌ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฌ๎ฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎Žฉ๎Ž๎Žฎ๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎ฎ๎—๎€ƒ๎Ž”๎ด๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎ด๎๎ŽŽ๎จ๎๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ป๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž ๎ฃ๎€ƒ๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ÿ๎ฎ๎Ž—
.)...๎€ƒ๎Ž•๎ฎ๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žฎ๎Ž’๎œ๎ฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎ฒ๎Žฃ๎ฎ๎Ÿ๎€ƒ๎Žฎ๎Ž—๎ฎ๎ด๎Ž’๎ค๎›
๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‚๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎Žฟ๎€ƒ๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎‹๎Žƒ๎€ƒ๎‹ฌ๎‹ฏ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žฟ๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎ŽŽ๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎ญ๎ŽŽ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎€๎Ÿ๎ญ๎€ƒ๎‚๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž’๎€๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ข๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎ณ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎Žช๎จ๎‹๎€ƒ.๎‹ฏ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎ญ๎ŽŽ๎˜๎ฃ
.๎‹ฏ๎ŽŽ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž–๎Žค๎Ž—๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žช๎Žท๎€ƒ๎๎Ž๎ฎ๎Žฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎๎ŽŽ๎Žฃ๎€ƒ๎ฑ๎Ž„๎Ž‘๎€ƒ๎Ž๎Ž ๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ.0๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Œ๎Žฟ๎ฎ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎ž๎Žผ๎ณ๎€ƒ๎ฐ๎Ž˜๎Žฃ
๎€ƒ๎ข๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎ŽŸ๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎ญ๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎น๎Ž๎€ƒ๎Ž–๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Ž’๎Žœ๎Ž—๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎“๎€ƒ๎ก๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ž—๎€ƒ๎Ž”๎—๎ฎ๎˜๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žธ๎ฃ๎€ƒ๎Žฑ๎Žƒ๎Žญ๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žซ๎€ƒ(F)๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎Ž๎Žฎ๎Ž‘๎€ƒ4๎€ƒ:๎ช๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Ž’๎จ๎Ž—
๎€ƒ๎Ž๎‹ฑ๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž‘๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎Ž’๎จ๎ณ๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎‹ฌBell & Ross๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎›๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎”๎Ž˜๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ.๎‹ฏ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎ญ๎ŽŽ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎€๎Ž—๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž
.๎ฒ๎๎Ž๎Žฎ๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žฌ๎ซ๎€ƒ๎š๎“
๎Ž”๎ง๎ŽŽ๎ด๎Žผ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ.๎Ž๎Žฌ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎ซ๎Žญ๎Ž๎ฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎ญ๎€ƒ๎Ž๎‹ฑ๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎ŽŸ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎’๎„๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žท๎€ƒ๎ช๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žป๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žค๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎Ž‘๎€ƒ๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎๎€ƒ๎ž๎›๎€ƒ๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎Œ๎Ž‘
๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎˜๎“๎Ž๎ฎ๎Ž˜๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎Žช๎Žง๎€ƒ๎ฅ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎€๎Ÿ๎€ƒ.๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎ฃ๎ŽŽ๎‹๎€ƒ๎ž๎›๎€ƒ๎š๎Ž˜๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎ญ๎ŽŽ๎˜๎ฃ๎€ƒ๎Žบ๎Žค๎“๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ ๎‹ฑ
๎€๎ณ๎Žƒ๎€ƒ๎ช๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž‘๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žป๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ
๎€ƒ๎Žก๎ผ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎Žฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎›๎Žฎ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎“๎€ƒ๎ข๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎ณ๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž ๎ณ๎€ƒ๎š๎Ž˜๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎ž๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žง๎Žช๎Ž—๎€ƒ๎ฑ๎Žƒ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎ผ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž’๎ ๎„๎Ž˜๎ฃ๎€ƒ๎Š๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ
๎€ƒ๎ข๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎ณ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎Žช๎จ๎‹๎€ƒ.Bell & Ross๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎€ƒ๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎Ž˜๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎‹๎ŽŽ๎จ๎Žป๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎จ๎“๎€ƒ๎๎ผ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žง๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒBell & Ross
๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žง๎Žญ๎Ž†๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฌBell & Ross๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎—๎ŽŽ๎„๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎Žช๎˜๎Ž—๎€ƒ๎š๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎ ๎‹๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎Ž’๎จ๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎“๎€ƒ๎๎ผ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žง๎€ƒ๎Žก๎ผ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žป๎น๎Ž
.๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎Ž๎Žฎ๎Žท๎€ƒ๎Žช๎จ๎‹๎€ƒ๎‰๎Žฏ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ข๎Ž˜๎Žจ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ฎ๎ฌ๎ค๎ค๎Ÿ๎Ž๎ญ
๎–๎Ž‹๎ŽŽ๎—๎Žช๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žฎ๎˜๎‹
.A
๎‘๎Ž๎Žฎ๎๎ฎ๎ง๎ญ๎Žฎ๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎ง๎Ž๎ฎ๎Ž›๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎Žช๎‹
.B
๎‘๎Ž๎Žฎ๎๎ฎ๎ง๎ญ๎Žฎ๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎–๎Ž‹๎ŽŽ๎—๎Žฉ๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎Žช๎‹
.C
๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žฎ๎˜๎‹
.D
๎ž๎ด๎๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎ฒ๎๎ŽŽ๎ด๎Ž˜๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ด๎Ž’๎ฃ
.E
๎€‹๎Ž๎‹ฑ๎Žช๎Ž‘๎Žƒ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎œ๎”๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎˜๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€Œ๎€ƒ๎Ž–๎ด๎Ž’๎Žœ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎๎Ž๎Žฎ๎Ž‘
.F
๎ฅ๎ฎ๎ด๎Ž‘๎Žญ๎ฎ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ž’๎ ๎‹
.G
๎Ž๎ŽŽ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž
.H
๎Žฎ๎”๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎‰๎ŽŽ๎ŽŸ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ๎€’I. Start/Stop๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎Ž’๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žฐ๎Ÿ๎Ž
.I
๎€ƒ๎€‹๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎˜๎Œ๎Ÿ๎€ƒ๎Žฒ๎›๎ŽŽ๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎ฉ๎ŽŽ๎Ž ๎Ž—๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎š๎”๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎—
.0
๎€‹๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎˜๎‹๎€ƒ๎ฉ๎ŽŽ๎Ž ๎Ž—๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎ŽŽ๎ณ๎ญ๎Žช๎ณ๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žฎ๎Žค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ŽŒ๎Ž’๎Œ๎Ž˜๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎— .1
๎€‹๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎˜๎‹๎€ƒ๎ฉ๎ŽŽ๎Ž ๎Ž—๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‚๎Ž’๎Žฟ .2
๎ก๎ŽŽ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎’๎Žป๎ฎ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ.๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ค๎Žฃ๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎—๎ŽŽ๎ด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎Œ๎„๎—๎€ƒBR-CAL.283. 35๎€ƒ.๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎ญ๎Žช๎ณ๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ŽŒ๎Ž’๎Œ๎Ž—๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žซ๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎œ๎ด๎ง๎ŽŽ๎œ๎ด๎ฃ๎€ƒ:๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎›๎Žฎ๎Žค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ4๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎“๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎—๎Žช๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ÿ๎ŽŽ๎‹๎€ƒ๎‚๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž’๎Žฟ๎€ƒ.๎ก๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎Žƒ๎€ƒ4๎€ƒ๎ž๎ด๎๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎ŽŽ๎ด๎Ž˜๎Žฃ๎Ž๎€ƒ.๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎“๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎ญ๎Žฉ๎€ƒ21600
๎€ƒ.๎–๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž‹๎ŽŽ๎—๎Žช๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ:๎’๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž‹๎ŽŽ๎…๎ฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ.๎€‹๎ก๎ฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎“๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎ง๎ŽŽ๎Ž›๎€ƒ10+/0๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎˜๎ค๎Ž‘๎€ƒ๎Ž•๎ญ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎”๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎‰๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žฟ๎ญ๎Žƒ
๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎˜๎ด๎—๎Žฉ๎€ƒ30๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎‹๎€ƒ:๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎Žฉ๎ฎ๎ค๎‹๎€ƒ๎ฅ๎ฎ๎จ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎€ƒ๎ญ๎Žซ๎€ƒ๎Žฑ๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž—๎€ƒ๎Š๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎€ƒ๎ฑ๎Žฉ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žฃ๎Žƒ๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎ŽŽ๎๎€๎ง๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žฏ๎€ƒ๎ญ๎Žซ๎€ƒ๎‘๎Ž๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎ฎ๎ง๎ญ๎Žฎ๎›
๎€ƒ๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎„๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ:๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ข๎Žด๎ŽŸ๎€ƒ.๎ฑ๎Žญ๎ฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žค๎ฃ๎€ƒ๎ฅ๎ฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Ž‘๎Žญ๎ฎ๎Ž—๎€ƒ.๎ž๎ด๎๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎ŽŽ๎ด๎Ž˜๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Ž’๎ฃ๎€ƒ.๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎ง๎ŽŽ๎Ž›๎€ƒ60๎€ƒ๎Žฉ๎Ž๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎‹๎ญ
.๎Ž๎Ÿ๎ฎ๎ ๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎Ž—๎€ƒ.๎ข๎ฃ๎€ƒ45
๎ก๎ŽŽ๎Œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ป๎Ž
.๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎˜๎‹๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žฎ๎Žฃ๎€ƒ๎ฉ๎ŽŽ๎Ž ๎Ž—๎Ž๎€ƒ๎Žฒ๎œ๎‹๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎ฉ๎Žญ๎Žฉ๎Žƒ๎€ƒ๎‹ฌ0๎€ƒ๎Š๎Žฟ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎š๎”๎Ÿ
๎€ƒ๎Žช๎‹ฐ๎‹ฐ๎‹๎Žƒ๎€ƒ๎ข๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž›๎€ƒ1๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Œ๎Žฟ๎ฎ๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎ž๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žผ๎ณ๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎Žฃ๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žค๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎ญ๎€ƒ๎š๎‹ฐ๎‹ฐ๎”๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎‹ฐ๎‹ฐ๎—๎€ƒ๎‹ฌ
๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎’๎‹ฐ๎‹ฐ๎—๎ฎ๎Ž˜๎Ž—๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎Žช๎จ๎‹
๎€ƒ.๎ž๎ด๎๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎ž๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žผ๎ณ๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎Žฃ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎˜๎‹๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎›๎Žฎ๎Žฃ๎€ƒ๎ฉ๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž ๎Ž—๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎“๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž๎Žฉ๎Ž‡๎€ƒ๎๎ผ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žง๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎›๎Žฎ๎Žค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ž๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ
๎€ƒ๎ž๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žผ๎ณ๎€ƒ๎ž๎ด๎๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎ŽŽ๎ด๎Ž˜๎Žฃ๎Ž๎€ƒ.๎Žž๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎Žญ๎Žช๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ ๎‹๎Žƒ๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎ž๎ด๎๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žธ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎—๎ŽŽ๎๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎๎ŽŽ๎ด๎Ž˜๎Žฃ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Ž’๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎Žฎ๎‹ฐ๎‹ฐ๎˜๎‹
๎€ƒ๎ฆ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‚๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž’๎Žฟ๎€ƒ.2๎€ƒ๎Ž”๎‹ฐ๎‹ฐ๎ด๎Œ๎Žฟ๎ฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎Žฃ๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žค๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žณ๎Ž๎€ƒ.๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‚๎Ž’๎Žฟ๎€ƒ.๎ก๎ŽŽ๎‹ฐ๎‹ฐ๎ณ๎Žƒ๎€ƒ4๎€ƒ๎ฒ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ÿ๎Ž๎ฎ๎Žฃ๎€ƒ๎ฐ๎‹ฐ๎‹ฐ๎Ÿ๎Ž‡
.๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎˜๎‹๎€ƒ๎Ž”๎›๎Žฎ๎Žฃ๎€ƒ๎ฉ๎ŽŽ๎Ž ๎Ž—๎Ž๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž๎ŽŽ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žญ๎Ž๎Žฉ๎Ž‡๎€ƒ๎๎ผ๎Žง
๎‘๎Ž๎Žฎ๎๎ฎ๎ง๎ญ๎Žฎ๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎Ž
.๎ฒ๎ง๎Ž๎ฎ๎Žœ๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎–๎Ž‹๎ŽŽ๎—๎Žช๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž–๎—๎ฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ด๎˜๎Ž‘๎€ƒ๎‘๎Ž๎Žฎ๎๎ฎ๎ง๎ญ๎Žฎ๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎”๎ด๎…๎ญ๎€ƒ๎Žข๎ค๎Žด๎Ž—
:I๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎Ž’๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Žฐ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ŽŽ๎ค๎Œ๎Ž˜๎Žณ๎Ž
.๎Ž–๎—๎ฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ด๎—๎€ƒ๎ž๎๎Žธ๎Ž—๎€ƒ:๎Ž”๎„๎๎Žฟ๎€ƒ๎๎ญ๎Žƒ
.๎Ž–๎—๎ฎ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฑ๎ŽŽ๎ด๎—๎€ƒ๎’๎—๎ฎ๎Ž—๎€ƒ:๎Ž”๎„๎๎Žฟ๎€ƒ๎ฒ๎ง๎ŽŽ๎Ž›
.๎‘๎Ž๎Žฎ๎๎ฎ๎ง๎ญ๎Žฎ๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‘๎ŽŽ๎˜๎ณ๎Ž‡๎ญ๎€ƒ๎Žฎ๎”๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎Ÿ๎Ž‡๎€ƒ๎‰๎ŽŽ๎ŽŸ๎Žญ๎น๎Ž๎€ƒ:๎Ž”๎„๎๎Žฟ๎€ƒ๎Žš๎Ÿ๎ŽŽ๎Ž›
๎ฒ๎จ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎ด๎Ÿ๎Žช๎Ÿ๎Ž
๎€ฅ๎ˆ๎๎๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎’๎–๎–๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ÿ๎ญ๎Žช๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎ณ๎Žฎ๎Žด๎ณ๎ฎ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎จ๎Žป๎€ƒ๎ข๎Ÿ๎ŽŽ๎‹๎€ƒ๎ฒ๎“๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Ž๎Žฎ๎Žป๎€ƒ๎Žฎ๎Žœ๎›๎ท๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎ณ๎Žฉ๎ŽŽ๎ค๎Ž˜๎‹๎ป๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎Ž๎Žญ๎ŽŽ๎Ž’๎Ž˜๎Žง๎Ž๎€ƒ๎Žก๎ŽŽ๎Ž ๎จ๎Ž‘๎€ƒ๎€ฅ๎ˆ๎๎๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎’๎–๎–๎€ƒ๎š๎Ž˜๎‹๎ŽŽ๎Žณ๎€ƒ๎Ž•๎Žฏ๎ŽŽ๎Ž˜๎ŽŸ๎Ž
๎€ƒ๎Žช๎ค๎Ž˜๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‰๎Žฏ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ž๎Ž’๎—๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎ฎ๎Ž˜๎œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฏ๎ŽŽ๎จ๎Ž˜๎—๎Ž๎€ƒ๎Žฆ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎Ž—๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Ž๎‹ฏ๎Žช๎Ž‘๎€ƒ๎ฆ๎ด๎ฃ๎ŽŽ๎‹๎€ƒ๎Ž“๎Žช๎ค๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎จ๎Žผ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž๎ฎ๎ด๎‹๎€ƒ๎Žช๎Žฟ๎€ƒ๎Ž”๎ง๎ฎ๎ค๎€๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎ซ๎ญ
๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žฌ๎ซ๎€ƒ๎€‘๎Ž”๎ด๎ง๎ฎ๎ง๎ŽŽ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€’๎ญ๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎€ƒ๎๎ฎ๎ค๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ด๎ง๎Ž๎ฎ๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎ŽŽ๎‹๎Ž๎Žฎ๎ฃ๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ÿ๎ญ๎Žช๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎ฌ๎Žท๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎€ฅ๎ˆ๎๎๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎’๎–๎–๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ
๎€ƒ๎€๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎จ๎Žœ๎Ž˜๎Žด๎ณ๎€ƒ๎ช๎ง๎Žˆ๎“๎€ƒ๎‹ฌ๎š๎Ÿ๎Žซ๎€ƒ๎Š๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎€‘๎€‹๎Ž”๎ด๎Œ๎จ๎Žผ๎ค๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Š๎„๎˜๎Ÿ๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎ ๎ฃ๎ŽŽ๎Žท
๎€ƒ๎ž๎ฃ๎ŽŽ๎Œ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‹ฌ๎–๎Žค๎Žณ๎€ƒ๎‹ฌ๎Ž”๎ณ๎ฎ๎—๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žช๎Žป๎€Œ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎๎Žฎ๎”๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎ข๎Ž‹๎ผ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žฎ๎ด๎๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ป๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎‹๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž™๎Žฉ๎Ž๎ฎ๎Žค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎ค๎ŽŸ๎ŽŽ๎จ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎Žฎ๎Žฟ๎ท๎Ž๎€ƒ๎€ƒ๎€‘
๎€ƒ๎€‘๎€‹๎€‘๎€‘๎€‘๎ข๎ณ๎Žฐ๎Ž‘๎น๎Ž๎€ƒ๎Š๎ฃ๎€ƒ๎Ž“๎ฎ๎Žด๎˜๎Ž‘
๎€ƒ๎Žฐ๎›๎Žฎ๎ฃ๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎€ฅ๎ˆ๎๎๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎’๎–๎–๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Žช๎ค๎Ž˜๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎‰๎Žฏ๎ฎ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎„๎Žณ๎Ž๎ฎ๎Ž‘๎€ƒ๎ข๎Ž˜๎Ž—๎€ƒ๎ข๎Ÿ๎€ƒ๎ฒ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎š๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ด๎ ๎ค๎‹๎€ƒ๎ญ๎Žƒ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎Žฃ๎ผ๎Žป๎น๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎‹๎€ƒ๎Ž”๎ค๎ŽŸ๎ŽŽ๎จ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žญ๎Ž๎Žฎ๎Žฟ๎ท๎Ž๎€ƒ๎€ƒ๎€‘
.๎€ฅ๎ˆ๎๎๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎’๎–๎–๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Žช๎ค๎Ž˜๎Œ๎ฃ๎€ƒ๎Š๎ด๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žช๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žช๎Žง
๎€ƒ๎ฉ๎Žฌ๎ฌ๎Ÿ ๎€ƒ๎Ž”๎Žป๎ŽŽ๎Žจ๎Ÿ๎Ž ๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎ด๎Ž’๎„๎ ๎Ÿ ๎€ƒ๎‹ฑ๎Ž๎Žฎ๎ˆ๎ง ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ณ๎Žญ๎ŽŽ๎„๎Ž’๎Ÿ๎Ž ๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎€๎ณ๎Žƒ ๎€ƒ๎ฐ๎จ๎Žœ๎Ž˜๎Žด๎ณ๎ญ ๎€ƒ๎€‘๎Žญ๎Ž๎ฎ๎Žด๎Ÿ๎Ž๎ญ ๎€ƒ๎Ž”๎‹๎ŽŽ๎Žด๎Ÿ๎Ž ๎€ƒ๎ก๎Žฉ๎ŽŽ๎˜๎Ž—๎ญ ๎€ƒ๎ฒ๎Œ๎ด๎Ž’๎„๎Ÿ๎Ž ๎€ƒ๎ก๎Ž๎Žช๎Žจ๎Ž˜๎Žณ๎ป๎Ž ๎€ƒ๎Ž๎—๎Ž๎ฎ๎‹๎€ƒ๎€ƒ๎€‘
๎€‘๎Žฎ๎Žป๎ŽŽ๎จ๎Œ๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎€๎ฆ๎ณ๎Žช๎ค๎Ž˜๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ด๎Žผ๎Žผ๎Žจ๎Ž˜๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎๎ผ๎Žง๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎ž๎ค๎‹๎€ƒ๎ž๎œ๎Ž‘๎€ƒ๎ก๎ŽŽ๎ด๎˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎‹ฑ๎ค๎Ž˜๎Žฃ๎€ƒ๎š๎ด๎ ๎‹๎€ƒ๎Ž๎Ž ๎ณ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ฅ๎ˆ๎๎๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎’๎–๎–๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ÿ๎ญ๎Žช๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ฃ๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎”๎Ž˜๎Žณ๎ผ๎Ÿ๎€ƒ๎€๎ก๎ŽŽ๎ซ
๎€ƒ๎ป๎Ž‡๎€ƒ๎–๎Ž’๎„๎Ž—๎€ƒ๎ป๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฉ๎Žฌ๎ซ๎€ƒ๎€‘๎€ฅ๎ˆ๎๎๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎’๎–๎–๎€ƒ๎ฆ๎ณ๎Žช๎ค๎Ž˜๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Š๎ด๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Žช๎Œ๎Ž‘๎€ƒ๎ŽŽ๎ฃ๎€ƒ๎Ž”๎ฃ๎Žช๎Žง๎€ƒ๎Žฐ๎›๎Ž๎Žฎ๎ฃ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ฅ๎ˆ๎๎๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎’๎–๎–๎€ƒ๎ฆ๎ณ๎Žช๎ค๎Ž˜๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฆ๎ด๎‹๎Žฏ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž
.๎€ฅ๎ˆ๎๎๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎’๎–๎–๎–๎€ƒ๎Žช๎ค๎Ž˜๎Œ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎‰๎Žฏ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎„๎Žณ๎Ž๎ฎ๎Ž‘๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎—๎ฎ๎ฃ๎ญ๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎ง๎ŽŽ๎ด๎Ž’๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ŽŽ๎ฌ๎Ž‘๎ญ๎€ƒ๎‹ฌ๎€ฅ๎€จ๎€ฏ๎€ฏ๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ต๎€ฒ๎€ถ๎€ถ๎€ƒ๎Ž”๎ด๎Ÿ๎ญ๎Žช๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎Ÿ๎ŽŽ๎”๎œ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž“๎Žฉ๎ŽŽ๎ฌ๎Žท๎€ƒ๎ข๎ณ๎Žช๎˜๎Ž—๎€ƒ๎Žช๎จ๎‹
๎ž๎ณ๎Žช๎Œ๎Ž˜๎ ๎Ÿ๎€ƒ๎Ž”๎Œ๎Žฟ๎ŽŽ๎Žง๎€ƒ๎Ž”๎ด๎จ๎”๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž•๎ŽŽ๎”๎Žป๎Ž๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž๎ญ๎€ƒ๎Ž•๎ผ๎ณ๎Žฉ๎ฎ๎ค๎Ÿ๎Ž
๎€ƒ๎ข๎œ๎Ž˜๎‹๎ŽŽ๎Žณ๎€ƒ๎Žซ๎ฎ๎Žค๎Ž—๎€ƒ๎ฅ๎Žƒ๎€ƒ๎ž๎ฃ๎Ž„๎ง๎ญ๎€ƒ๎ŽŽ๎ซ๎ŽŽ๎ณ๎Ž‡๎€ƒ๎ŽŽ๎ง๎ฎ๎ค๎Ž˜๎Žค๎จ๎ฃ๎€ƒ๎ฒ๎Ž˜๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎Ž”๎˜๎Žœ๎Ÿ๎Ž๎€ƒ๎ฐ๎ ๎‹๎€ƒ๎ข๎›๎Žฎ๎œ๎Žธ๎ง๎€ƒ๎€ƒ
๎€‘๎ข๎›๎ŽŽ๎Žฟ๎Žญ๎€ƒ๎ž๎ฃ๎ŽŽ๎›๎€ƒBell & Ross
BR-X1 CHRONOGRAPH TOURBILLON
ยฉ Bell & Ross 07/2015
A
C
B
E
G
F
H
I
1 2
0
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Bell & Ross BR-X1 Handleiding

Categorie
Horloges
Type
Handleiding