Tunturi CT80 de handleiding

Type
de handleiding
www.tunturi.com
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this Owner’s manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta
WWW
CT 80 Core Trainer
GB User manual 11 - 13
DE Benutzerhandbuch 14 - 16
FR Manuel de l’utilisateur 17 - 19
NL Gebruikershandleiding 20 - 22
IT Manuale d‘uso 23 - 25
ES Manual del usuario 26 - 28
SV Bruksanvisning 29 - 31
SU Käyttöohje 32 - 34
3
CT 80
A
4
CT 80
A #0
DO NOT FASTEN BOLTS
AND NUTS IN THIS STEP
5
CT 80
A #1
DO NOT FASTEN BOLTS
AND NUTS IN THIS STEP
6
CT 80
A #2
DO FASTEN ALL BOLTS AND
NUTS IN THIS STEP AND BOLTS
AND NUTS OF FORMER STEPS
7
CT 80
A #3
X
8
CT 80
Use #1A
Use #1B
9
CT 80
Use #1C
MAX.
400 KG
MAX.
120 KG
MAX.
120 KG
USE #8
10
CT 80
Use #8
W #1
11
English
Index
Welcome �������������������������������������������������������������������������� 11
Important safety notice ��������������������������������������������������� 11
Important assembly information ������������������������������������� 11
Assembly ��������������������������������������������������������������������������������������� 12
Fasten Nuts and Bolts �������������������������������������������������������������������12
Use����������������������������������������������������������������������������������� 12
Unfolding and folding� ������������������������������������������������������������������12
Adjusting the Crutch height� ��������������������������������������������������������� 12
Exercise guidelines ���������������������������������������������������������� 12
Building Muscle and Gaining Weight �������������������������������������������12
Muscle Strength and Endurance ���������������������������������������������������12
Training Intensity ���������������������������������������������������������������������������12
Beginning a Strength Building Program ���������������������������������������12
Care and maintenance ����������������������������������������������������� 13
Additional information ������������������������������������������������������������������13
Limited warranty ������������������������������������������������������������� 13
Defects and malfunctions ��������������������������������������������������������������13
Weight capacity and dimension ��������������������������������������� 13
Disclaimer ������������������������������������������������������������������������ 13
Welcome
Welcome to the world of Tunturi!
Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment�
Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including
crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and
multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family,
no matter what fitness level� For more information, please visit our
website www�tunturi�com
Important Safety Instructions
This Owner’s Manual is an essential part of your training equipment:
reading all instructions in this manual before you start using this
appliance� The following precautions must always be followed:
Important safety notice
This exercise equipment is built for optimum safety� However, certain
precautions apply whenever you operate a piece of exercise equipment�
Be sure to read the entire manual before you assemble or operate your
equipment� In particular, note the following safety precautions:
- Keep children and pets away from the equipment at all times�
DO NOT leave children unattended in the same room
with the equipment�
- Only one person at a time should use the equipment�
- If the user experiences dizziness, nausea, chest pain,
or any other abnormal symptoms, STOP the workout at once�
CONSULT A PHYSICIAN IMMEDIATELY
Position the equipment on a clear, levelled surface�
DO NOT use the equipment near water or outdoors�
- Keep hands away from all moving parts�
- Always wear appropriate workout clothing when exercising�
DO NOT wear robes or other clothing that could become caught
in the equipment� Running or aerobic shoes are also required
when using the equipment�
Use the equipment only for its intended use as described
in this manual� DO NOT use attachments not recommended
by the manufacturer
- Do not place any sharp object around the equipment�
- Disabled person should not use the equipment�
- Before using the equipment to exercise, always do stretching
exercises to properly warm up�
- Never operate the equipment if the equipment
is not functioning properly
- A spotter is recommended during exercise�
- This equipment is designed and intended for home and
consumer use only, not for commercial use�
Warning:
Before beginning any exercise program, consult your physician�
This is especially important for individuals over the age of 35 or
persons with pre-existing health problems�
Read all instructions before using any fitness equipment�
Tunturi New fitness bv� assumes no responsibility for personal
injury or property damage sustained by or through the use
of this product�
Save these instructions!
Important assembly information
Tools Required for Assembling the Bench:
Two Adjustable Wrenches�
‼ NOTE
It is strongly recommended that this equipment is assembled
by two or more people to avoid possible injury
- Ensure Carriage Bolts are inserted through the SQUARE holes
on components that need to be assembled� Attach washer
only to end of the Carriage Bolt�
- Use Allen Bolts or Hex Bolts inserted through the ROUND hole
on components that need to be assembled�
- Always wait until all bolts are assembled onto the bench
before tightening the bolts� Do not tighten each bolt right
after it is installed
12
English
Assembly
(Fig. A)
⚠ WARNING
Assemble the equipment in the given order
Carry and move the equipment with at least two persons�
⚠ CAUTION
Place the equipment on a firm, level surface�
Place the equipment on a protective base to prevent
damage to the floor surface�
Allow at least 100 cm of clearance around the equipment�
Refer to the illustrations for the correct assembly of the equipment�
Fasten Nuts and Bolts
Securely tighten all Nuts and
Bolts after all components have
been assembled in current
and previous steps�
‼ NOTE
Do not over tighten any component with pivoting function�
Make sure all pivoting components are able to move freely
Do not tighten
all Nuts and Bolts
in this step�
Use
Unfolding and folding�
(Fig. Use #1)
Please pull out the lock pin from the joint and fold the equipment,
then securing by the lock pin�
Adjusting the Crutch height�
(Fig. Use #8)
- Adjust the crutch height by loosening the locking knob on the
crutch support tube�
- Pull the locking knob outwards so that the crutch can be moved
freely up and down�
- Release the knob once the crutch is at the required height�
- The crutch tube will click into place�
- Tighten the locking knob by turning it clockwise�
Exercise guidelines
Building Muscle and Gaining Weight
Unlike aerobic exercise, which emphasizes endurance training, anaerobic
exercise focuses on strength training� A gradual weight gain can occur
while building the size and strength of muscles� While developing muscle
mass, your body adapts to the stress placed upon it� You can modify
your diet to include foods such as meat, fish and vegetables�
These foods help muscles recover and replenish important nutrients
after a strenuous workout�
Muscle Strength and Endurance
To achieve the greatest benefit from exercise, it is important
to develop an exercise program that allows you to work all of the
major muscle groups equally
To increase muscles strength; follow this principle:
Increasing resistance and maintaining the number of repetitions
of an exercise results in increased muscle strength�
To tone your body, follow the principle: Decreasing resistance
plus increasing the number of repetitions of an exercise results
in increased body tone�
Once you feel comfortable with an exercise, you can change the
resistance, the number of repetitions, or the speed at which you do
the exercise� It is not necessary to change all three variables� For
example, let’s say that you are training at 10 kg� and performing the
exercise 10 times in 3 minutes� When this becomes too easy, you may
decide to move up lifting 12 kg� for the same number of repetitions
in the same amount of time� Lifting more weights fewer times most
often develops muscle strength� To gain both muscle strength and
endurance, it is recommended that you perform each exercise
15 to 20 reps per set�
Training Intensity
How hard you begin to train depends on your overall level of fitness�
The soreness you experienced can be lessened by decreasing the
load you place on your muscles and by performing fewer sets�
To avoid injury, you should gradually work into an exercise program
and set the load to your individual fitness level� The load should
increase as your fitness level increases�
Muscle soreness is common, especially when you first start exercising�
If you are painfully sore for a long time, it may be time to change your
program� Eventually, your muscle system will become accustomed to
the stress and strain placed on it
Beginning a Strength Building Program
Warming Up
To begin strength training, it is important to stretch and perform
light exercise for 5 to 10 minutes� This helps prepare the body for
more strenuous exercise by increasing circulation, raising your body
temperature and developing more oxygen to your muscles�
Workout
Each workout to keep in mind that muscle soreness that lasts for a
long period in not desirable and may mean that injury has occurred�
Cool Down
At the end of each workout, perform slow stretching exercises for 5 to
10 minutes� Ease into each stretch only going as far as you can� This
stage allows your muscles wind down after training�
To provide a total workout program it is also recommended that 2 to 3
days of aerobic exercise is performed in addition to the strength training�
Drinking Water
For the body to function properly, it must be properly hydrated� If you
are exercising, you should increase your fluid intake� The reason for
this is that the water you take in will leave your system through the
sweating mechanism that cools your body during exercise� The water
you lose through exercise must be replaced so that the muscles can
recover properly
13
English
Rest Day
Although you may not feel like doing it, taking a rest day at least
once a week is important because it gives you body a chance to heal
it self� Continuously working your muscle will result in over training
which will not benefit in the long run�
Care and maintenance
- Lubricate moving parts with WD-40 or light oil periodically
- Inspect and tighten all parts before using the equipment�
- The equipment can be cleaned using a damp cloth and mild
non-abrasive detergent� DO NOT use solvents�
- Examine the equipment regularly for signs of damages or wear
- Replace any defective components immediately and/or keep the
equipment out of use until repair
- Failure to examine regularly may affect the safety level
of the equipment�
Additional information
Packaging disposal
Government guidelines ask that we reduce the amount of waste
material disposed of in land fill sites� We therefore ask that you
dispose of all packaging waste responsibly at public recycling centres�
End of life disposal
We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from
your fitness trainer� However, a Time will come when your fitness
trainer will come to the end of its useful life� Under ‘European WEEE
Legislation you are responsible for the appropriate disposal of your
fitness trainer to a recognised public collection facility
Limited warranty
Tunturi New Fitness warrants this product to be free from defects in
workmanship and material, under normal use and service conditions,
for a period of two years on the frame and one year on all other parts
and components from the date of purchase� This warranty extends
only to the original purchaser� Tunturi New Fitness’s obligation under
this Warranty is limited to replacing damaged or faulty parts at Tunturi
New Fitness’s option�
All returns must be pre-authorised by Tunturi New Fitness� This
warranty does not extend to any product or damage to a product
caused by or attributable to freight damage, abuse, misuse, improper
or abnormal usage, purchasers own repairs or for products used
for commercial or rental purposes� No other warranty beyond that
specifically set forth above is authorised by Tunturi New Fitness�
Tunturi New Fitness is not responsible or liable for indirect, special
or consequential damages arising out of or in connection with the
use or performance of the product or other damages with respect
to any economic loss, loss of property, loss of revenues or profits,
loss of enjoyments or use, costs of removal, installation or other
consequential damages or whatsoever natures�
The warranty extended hereunder is in lieu of any and all other
warranties and any implied warranties of merchantability or fitness for
a particular purpose is limited in its scope and duration to the terms
set forth herein�
Your statutory rights are not affected�
Defects and malfunctions
Despite continuous quality control, defects and malfunctions caused
by individual parts can occur in the equipment� In most cases, it will
be sufficient to replace the defective part�
- If the equipment does not function properly, immediately contact
the dealer
- Provide the model number and the serial number of the equipment
to the dealer� State the nature of the problem, conditions of use
and purchase date�
Further contact information or user manuals in other languages can
be found on our website�
Weight capacity and dimension
(Fig. W#1)
- Maximum load weight: 400 kg�
Assembled Dimension: 148 x 63 x 90 cm�
148 cm
63 cm
90 cm
Disclaimer
© 2020 Tunturi New Fitness BV
All rights reserved�
The product and the manual are subject to change� Specifications
can be changed without further notice�
14
Deutsch
Willkommen
Willkommen in der Welt von Tunturi!
Danke, dass Sie dieses Gerät von Tunturi erworben haben� Tunturi
bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise
Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke
und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie
geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden
Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com
Wichtige sicherheitshinweise
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihres
Trainingsgerätes� Lesen Sie es bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr
Trainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten� Bitte
bewahren Sie dieses Handbuch auf; es wird Sie jetzt und zukünftig
darüber informieren, wie Sie Ihr Gerät benutzen und warten�
Befolgen Sie diese Anweisungen immer sorgfältig�
Willkommen ��������������������������������������������������������������������� 14
Wichtiger Sicherheitshinweis ������������������������������������������� 14
Wichtige Montageinformationen ������������������������������������� 14
Zusammenbau �������������������������������������������������������������������������������15
Fasten Nuts and Bolts �������������������������������������������������������������������15
Gebrauch ������������������������������������������������������������������������� 15
Auseinander- und Zusammenklappen� ������������������������������������������15
Einstellen der Ständerhöhe ����������������������������������������������������������� 15
Übungsrichtlinie ��������������������������������������������������������������� 15
Muskelaufbau und Gewichtszunahme �������������������������������������������15
Muskelstärke und Ausdauer ���������������������������������������������������������� 15
Trainingsintensität �������������������������������������������������������������������������15
Beginn eines Programms zum Kraftaufbau �����������������������������������15
Pege und Wartung �������������������������������������������������������� 16
Zusätzliche Informationen �������������������������������������������������������������16
Eingeschränkte Garantie ������������������������������������������������� 16
Störungen und Fehlfunktionen������������������������������������������������������16
Tragkraft und Abmessung ����������������������������������������������� 16
Haftungsausschluss ���������������������������������������������������������� 16
Deutsch
Diese deutsche Bedienungsanleitung ist ine Übersetzung des
englischen Textes� Es können keine Rechte auf diese Übersetzung
abgeleitet werden�
Index
Wichtiger Sicherheitshinweis
Das Trainingsgerät ist für optimale Sicherheit konstruiert� Jedoch
gelten bestimmte Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie ein Trainingsgerät
betreiben� Lesen Sie das gesamte Handbuch durch, bevor Sie das
Gerät montieren oder betreiben� Beachten Sie insbesondere die
folgende Sicherheitsmaßnahmen:
- Halten Sie Kinder und Haustiere immer vom Gerät fern� Lassen
Sie Kinder NICHT unbeaufsichtigt mit dem Gerät in einem Raum�
- Das Gerät darf nur jeweils von einer Person gleichzeitig
verwendet werden�
- Wenn sich Schwindel, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere
abnorme Symptome beim Benutzer einstellen, sollte das Training
sofort beendet werden� SUCHEN SIE SOFORT EINEN ARZT AUF
- Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, ebene Fläche� Verwenden
Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wasser oder im Freien�
- Halten Sie die Hände von beweglichen Teilen fern�
Tragen Sie während des Trainings immer geeignete Sportkleidung�
Tragen Sie keine langen Röcke oder andere Kleidung, die sich
im Gerät verfangen kann� Tragen Sie bei Verwendung des Geräts
Lauf- oder Aerobic-Schuhe�
- Verwenden Sie das Gerät nur für den beabsichtigten Gebrauch
wie in diesem Handbuch beschrieben� Verwenden Sie keine
Anbauteile, die NICHT vom Hersteller empfohlen sind�
- Stellen Sie keine spitzen Gegenstände rund um das Gerät auf�
- Behinderte Personen dürfen das Gerät nicht ohne Beaufsichtigung
durch eine qualifizierte Person oder einen Arzt benutzen�
- Machen Sie vor Verwendung des Geräts immer Deh-nübungen,
um sich aufzuwärmen�
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert�
- Für das Training wird ein Helfer empfohlen�
- Stecken Sie den Gewichtsauswahlstift nicht hinein, während
sich der Gewichtsstapel oder die obere Platte in einer erhöhten
Position befinden�
- Achten Sie darauf, dass der Auswahlstift vollständig hineingesteckt ist�
- Verwenden Sie keine Hanteln oder andere Mittel, um den
Gewichtswiderstand zu erhöhen� Verwenden Sie nur vom Hersteller
gelieferte Gewichtsplatten�
- Das Gerät ist für den privaten Gebrauch und nicht für den
gewerblichen Gebrauch gedacht�
Warnung:
Ziehen sie vor Durchführung eines Übungsprogramms ihren Arzt
zu rate� dies gilt insbesondere für Personen über 35 Jahre oder für
Personen mit bestehenden gesundheitlichen Problemen�
lesen sie vor Verwendung von Fitnessgeräten die gesamte
Anleitung durch�
Tunturi New Fitness bv übernimmt keine Verantwortung für
Verletzungen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder
durch Verwendung dieses Produkts entstehen�
Bewahren sie diese Anleitung auf!
Wichtige Montageinformationen
Für die Montage der Bank erforderliche Werkzeuge: Zwei verstellbare
Schraubenschüssel�l�
‼ HINWEIS
Dieses Gerät sollte unbedingt von mindestens zwei Personen
montiert werden, um Verletzungen zu vermeiden�
15
Deutsch
- Achten Sie darauf, dass Schlossschrauben durch die
QUADRATISCHEN Löcher an den zu montierenden Komponenten
gesteckt werden� Bringen Sie Beilagscheiben nur am Ende
der Schlossschrauben an�
- Stecken Sie Inbusschrauben oder Sechstankschrauben durch
das RUNDE Loch an den zu montierenden Komponenten�
- Warten Sie immer, bis alle Schrauben an der Bank montiert sind,
bevor Sie die Schrauben festziehen� Ziehen Sie die einzelnen
Schrauben nicht direkt nach ihrer Montage an�
Zusammenbau
(Abb. A)
⚠ WARNUNG
Bauen Sie das Gerät in der angegebenen
Reihenfolge zusammen�
Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen�
⚠ VORSICHT
Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden�
Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage,
um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden�
Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von
mindestens 100 cm�
Der richtige Zusammenbau des Geräts geht aus den
Abbildungen hervor
Fasten Nuts and Bolts
Ziehen Sie die Muttern und Schrauben
fest an, nachdem alle Komponenten im
aktuellen und in den vorherigen Schritten
montiert wurden�
‼ HINWEIS
Ziehen Sie Komponenten mit Drehfunktion nicht zu fest an�
Vergewissern Sie sich, dass sich alle Drehkomponenten frei
drehen können�
Ziehen Sie nicht alle
Muttern und Schrauben
in diesem Schritt fest�
Gebrauch
Auseinander- und Zusammenklappen�
(Fig. Use #1)
Bitte ziehen Sie den Sicherungsstift aus dem Gelenk und klappen Sie
das Gerät, dann sichern Sie den Verriegelungsstift�
Einstellen der Ständerhöhe
(Fig. Use #8)
- Stellen Sie die Höhe des Ständer ein, indem Sie den
Verriegelungsdrehknopf am Halterungsrohr des Ständer lösen�
- Ziehen Sie den Verriegelungsdrehknopf heraus, sodass der
Ständerungehindert nach oben und unten bewegt werden kann�
- Lassen Sie den Drehknopf los, wenn sich der
- Ständer auf der gewünschten Höhe befindet�
- DieStänderstütze rastet mit einen Klicken ein�
- Ziehen Sie den Verriegelungsdrehknopf an, indem Sie ihn
im Uhrzeigersinn drehen�
Übungsrichtlinie
Muskelaufbau und Gewichtszunahme
Anders als aerobe Übungen, die das Training der Ausdauer betonen,
konzentrieren sich anaerobe Übungen auf das Krafttraining� Eine
allmähliche Gewichtszunahme kann eintreten, wenn die Größe und
die Stärke der Muskeln aufgebaut wird� Während der Entwicklung
von Muskelmasse passt sich der Körper an die Belastung an, die auf
ihn wirkt� Sie können Ihre Ernährung so ändern, dass sie Lebensmittel
wie Fleisch, Fisch und Gemüse beinhaltet� Diese Lebensmittel helfen
Muskeln bei der Regeneration und bieten wichtige Nährstoffe nach
einem anstrengenden Training�
Muskelstärke und Ausdauer
Um den größten Nutzen aus dem Training zu ziehen, ist es wichtig,
ein Übungsprogramm zu entwickeln, das es Ihnen ermöglicht,
alle größeren Muskelgruppen gleichmäßig zu trainieren� Um die
Muskelkraft zu steigern, befolgen Sie dieses Prinzip: Zunehmender
Widerstand und Beibehaltung der Anzahl der Wiederholungen einer
Übung führen zu erhöhter Muskelkraft�
Um Ihren Körper zu formen, befolgen Sie dieses Prinzip: Abnehmender
Widerstand und plus Steigerung der Anzahl der Wiederholungen einer
Übung führen zu erhöhter Körperspannung� Sobald Sie sich an eine
Übung gewöhnt haben, können Sie den Widerstand, die Anzahl der
Wiederholungen oder die Geschwindigkeit, mit der Sie die Übung
durchführen, ändern� Es ist nicht nötig, alle drei Variablen zu ändern�
Nehmen wir an, dass Sie zum Beispiel mit 10 kg� trainieren und
die Übung 10 Mal in 3 Minuten durchführen� Wenn dies zu einfach
wird, können Sie sich entscheiden, 12 kg� mit derselben Anzahl an
Wiederholungen in derselben Zeit durchzuführen� Wenn Sie mehr
Gewichte weniger oft heben, entwickeln Sie Muskelkraft� Um sowohl
Muskelstärke als auch Ausdauer zu gewinnen, sollten Sie jede Übung
mit 15 bis 20 Wiederholungen pro Satz durchführen�
Trainingsintensität
Auf welcher Stufe Sie Ihr Training beginnen, hängt von Ihrem
gesamten Fitnessniveau ab� Eventuelle Schmerzen können durch
Verringerung der Last gemildert werden, die Sie auf Ihre Muskeln
wirken lassen, und durch Ausführung weniger Sätze� Um Verletzungen
zu vermeiden, sollten Sie in ein Übungsprogramm nach und nach
einsteigen und die Last Ihrem individuellen Fitnessniveau anpassen�
Die Last sollte mit steigendem Fitnessniveau erhöht werden�
Muskelschmerzen sind häufig, insbesondere wenn Sie mit einer
Übung erstmals beginnen� Wenn Sie längere Zeit Schmerzen haben,
kann es Zeit sein, das Programm zu ändern� Schließlich gewöhnen
sich Ihre Muskeln an die Belastung und den Druck, der auf sie wirkt�
Beginn eines Programms zum Kraftaufbau
Aufwärmen
Vor Beginn des eigentlichen Krafttrainings ist es wichtig, 5 bis 10
Minuten Dehn- und leichte Übungen durchzuführen� Dies bereitet
den Körper auf die anstrengendere Übung vor, indem der Kreislauf
angeregt, die Körpertemperatur gesteigert und in den Muskeln mehr
Sauerstoff erzeugt wird�
Training
Denken Sie bei jedem Training daran, dass Muskelschmerzen,
die längere andauern, nicht wünschenswert sind und bedeuten
können, dass es eine Verletzung vorliegt�
16
Deutsch
Abkühlen
Führen Sie am Ende jedes Trainings 5 bis 10 Minuten langsame Dehn
Übungen durch� Führen Sie jede Dehnung nur so weit durch, wie Sie
können� In dieser Phase können sich Ihre Muskeln nach dem Training
entspannen� Für ein komplettes Trainingsprogramm sollten neben dem
Krafttraining an 2 bis 3 Tagen aerobe Übungen durchgeführt werden�
Getränke
Damit der Körper richtig funktioniert, muss er mit Wasser versorgt
werden� Wenn Sie trainieren, sollten Sie die Flüssigkeitsaufnahme
erhöhen� Der Grund dafür ist, dass das Wasser, dass Sie zu sich nehmen,
Ihren Körper durch das Schwitzen verlässt, das den Körper während der
Übung abkühlt� Das Wasser, das Sie während der Übung verlieren, muss
ersetzt werden, damit sich die Muskeln richtig regenerieren können�
Ruhetag
Auch wenn Sie keine Lust dazu haben, ist mindestens ein Ruhetag
pro Woche wichtig, da dies zur Selbstheilung Ihres Körpers
beiträgt� Wenn Sie Ihre Muskeln ohne Pause trainieren, werden sie
übertrainiert, was langfristig nicht gut ist�n�
Pflege und Wartung
- Schmieren Sie bewegliche Teile regelmäßig mit WD-40 oder Leichtöl�
- Überprüfen Sie vor Verwendung des Geräts alle Teile und
ziehen Sie sie fest�
- Das Gerät kann mit einem feuchten Tuch und einem milden,
nicht scheuernden Reinigungsmittel gereinigt werden�
Verwenden Sie KEINE Lösungsmittel�
- Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Anzeichen von Schäden
oder Verschlei�
- Tauschen Sie defekte Teile umgehend aus und/oder verwenden
Sie das Gerät nicht, bis es repariert ist�
- Fehlende Überprüfung kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen�
Zusätzliche Informationen
Verpackungsentsorgung
Staatliche Vorschriften sagen, dass wir die in Deponien entsorgen
Abfallmengen verringern sollen� Daher bitten wir Sie, den gesamten
Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclingstellen abzugeben
Entsorgung am ende der Lebensdauer
Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit
Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen,
wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnesstrainers erreicht
ist� Gemäß den europäischen WEEE-Gesetzen sind Sie für eine
geeignete Entsorgung des Fitnesstrainers bei einer anerkannten
öffentlichen Entsorgungsstelle verantwortlich�
Eingeschränkte Garantie
Tunturi New Fitness garantiert, dass dieses Produkt bei normalen
Gebrauchs- und Wartungsbedingungen für einen Zeitraum von
zwei Jahren (Gestell) bzw� einem Jahr (alle anderen Teile und
Komponenten) ab Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsfehlern
ist� Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer und nur
bei nicht gewerblichem Gebrauch� Die Verpflichtung von Tunturi
Fitness unter dieser Garantie ist auf den Austausch beschädigter oder
defekter Teil nach Wahl von Tunturi New Fitness beschränkt�
Alle Rücksendungen müssen vorher von Tunturi New Fitness
genehmigt werden� Diese Garantie gilt nicht für Schäden
an einem Produkt, die durch den Transport, missbräuchliche
Verwendung, Missbrauch, falsche oder abnormale Verwendung
oder Eigenreparaturen des Käufers verursacht wurden oder diesen
zuzuschreiben sind oder für Produkte, die für gewerbliche oder
Mitzwecke verwendet werden� Tunturi New Fitness gibt keine
weiteren Garantien außer den oben beschriebenen�
Tunturi New Fitness übernimmt keine Verantwortung oder Haftung
für indirekte, besondere oder Folgeschäden, die sich aus und
in Verbindung mit der Verwendung oder Leistung des Produkts
ergeben, oder für andere Schäden in Bezug auf wirtschaftliche
Verluste, Eigentumsverlust, entgangene Umsätze oder Gewinne,
entgangenen Genuss oder entgangene Nutzung, Kosten der
Beseitigung, Installation oder andere Folgeschäden jeglicher Art�
Die hierunter angegebene Garantie ersetzt alle anderen Garantien�
Alle stillschweigenden Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung
für einen bestimmten Zweck sind in Umfang und Dauer auf die hierin
angegebene Laufzeit beschränkt�
Ihre gesetzlichen Rechte werden davon nicht beeinflusst�
Störungen und Fehlfunktionen
Trotz ständiger Qualitätskontrolle können durch Einzelteile
verursachte Störungen und Fehlfunktionen am Gerät auftreten� In den
meisten Fällen ist es ausreichend, das defekte Teil zu erneuern�
- Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich
unverzüglich an den Händler
- Nennen Sie dem Händler Modell- und Seriennummer des Geräts�
Schildern Sie die Art des Problems, die Gebrauchsbedingungen
und das Kaufdatum�
Kontaktinformationen und Produkthandbücher in weiteren Sprachen
finden Sie auf unseren Websites:
Tragkraft und Abmessung
(Fig. W#1)
- Maximales Ladegewicht: 400 kg�
- Abmessungen im montierten
Zustand: 148 x 63 x 90 cm�
148 cm
63 cm
90 cm
Haftungsausschluss
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Alle Rechte vorbehalten�
Produkt und Handbuch können geändert werden� Die technischen
Daten können ohne Vorankündigung geändert werden�
17
Français
Bienvenue
Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness !
Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi�
Tunturi offre toute une gamme d‘équipements de fitness
professionnels, notamment des vélos elliptiques, tapis de course,
vélos d‘appartement, rameurs, bancs de musculation, multi stations
et accessoires� Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute
la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres�
Pour en savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ce Mode d’emploi avant d’assembler,
d’utiliser ou d’effectuer l’entretien de votre appareil sportif� Veuillez
conserver ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez
besoin, maintenant et plus tard, pour utiliser et entretenir votre
appareil� Suivez toujours les instructions très rigoureusement�
Bienvenue ������������������������������������������������������������������������ 17
importants de sécurité ���������������������������������������������������� 17
Informations importantes concernant l’assemblage �������� 17
Assemblage �����������������������������������������������������������������������������������18
Serrer les écrous et les boulons/vis ����������������������������������������������� 18
Usage ������������������������������������������������������������������������������� 18
Déplier et plier l’équipement �������������������������������������������������������� 18
Réglage la hauteur de chandelle ��������������������������������������������������18
Conseils d’entraînement �������������������������������������������������� 18
Structuration musculaire et gain de poids� �����������������������������������18
Force musculaire et endurance �����������������������������������������������������18
Intensité de l’entraînement �����������������������������������������������������������18
Commencer un programme de structuration musculaire �������������18
Entretien et maintenance ������������������������������������������������ 19
Informations supplémentaires �������������������������������������������������������19
Garantie limitée ��������������������������������������������������������������� 19
Défauts et dysfonctionnements ����������������������������������������������������19
Charge et dimensions ������������������������������������������������������ 19
Limite de responsabilité �������������������������������������������������� 19
Français
Ce manuel français est une traduction de la version anglaise� Notez
que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des
différences sont trouvées�
Indice
importants de sécurité
Cet appareil de musculation est conçu pour garantir une sécurité
optimale� Toutefois, certaines précautions doivent être respectées
chaque fois que vous utilisez un élément de cet équipement de
musculation� Assurez-vous d’avoir lu l’intégralité du manuel avant
d’assembler ou d’utiliser votre machine� Veuillez noter en particulier
les précautions de sécurité suivantes :
- Veillez à éloigner les enfants et animaux de la machine
à tout moment� VEILLEZ A NE PAS LAISSER les enfants sans
surveillance dans la pièce où se trouve la machine�
- La machine ne doit être utilisée que par une seule personne à la fois�
- Si l’utilisateur ressent des étourdissements, éprouve des nausées,
des douleurs pectorales ou tout autre symptôme anormal,
il DOIT ARRÊTER l’entraînement sans attendre et CONSULTER
UN MÉDECIN SANS DÉLAI�
- Placez l’appareil sur une surface aussi plane et dégagée que
possible� N’UTILISEZ PAS la machine près de l’eau ou à l’extérieur
- Veillez à éloigner vos mains et vos pieds de toute pièce
en mouvement�
- Portez toujours des vêtements de sport adaptés lors des exercices
VEILLEZ A NE PAS PORTER de robes ou autre vêtement
qui pourrait se prendre dans la machine� Des chaussures
de sport ou d’aérobic sont également requises lors de l’utilisation
de la machine�
- Utilisez la machine uniquement pour l’usage auquel elle est
destinée et qui est décrit dans le présent manuel� N’UTILISEZ
PAS de fixations non recommandées par le fabricant�
- Ne placez aucun objet tranchant à proximité de la machine�
- Les personnes handicapées ne doivent pas utiliser l’équipement�
- Avant d’utiliser la machine, effectuez toujours auparavant
des étirements our vous échauffer correctement�
- N’utilisez jamais la machine si celle-ci ne fonctionne
pas correctement�
- Il est recommandé d’effectuer les exercices sous la vigilance
d’une autre personne�
- Cette machine est conçue et destinée à la pratique de la
musculation à domicile et privée niquement, pas à un usage
à des fins commerciales�
Avertissement:
Avant d’entamer un programme d’exercices, consultez votre
médecin� Ceci s’adresse particulièrement aux personnes de
plus de 5 ans ou celles qui présentent des problèmes de santé
pré-existants� Lisez toutes les instructions avant d’utiliser n’importe
quel équipement de musculation�
Tunturi New Fitness bv décline toute responsabilité quant aux
blessures aux personnes ou aux dommages aux biens du fait ou
découlant de l’utilisation de ce produit�
Gardez ces instructions en lieu sûr!
Informations importantes concernant
l’assemblage
Outils nécessaires pour l’assemblage du banc : deux clés à molette�
‼ NOTE
Il est fortement recommandé de faire assembler cet équipement
par deux personnes ou plus afin d’éviter tout accident/blessure�
18
Français
- Veillez à ce que les vis à tête ronde soient insérées dans
les orifices carrés des composants devant être assemblés�
Ne placer la rondelle qu’à l’extrémité de la vis à tête ronde�
- Utilisez des vis à tête bombée à six pans creux ou des vis
hexagonales qui seront insérées dans l’orifice rond des
composants devant être assemblés�
- Veillez toujours à installer toutes les vis sur le banc avant de les serrer
Ne pas serrer une vis ou un boulon sitôt après l’avoir installé�
Assemblage
(Fig. A)
⚠ AVERTISSEMENT
Assemblez l’équipement dans l’ordre indiqué�
Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter
et déplacer l’équipement�
⚠ PRÉCAUTION
Placez l’équipement sur une surface plane et ferme�
Placez l’équipement sur une base protectrice pour éviter
d’endommager la surface du sol�
Prévoyez un dégagement d’au moins 100 cm autour
de l’équipement�
Consultez les illustrations pour l’assemblage correct
de l’équipement�
‼ NOTE
Conservez les outils livrés avec ce produit après son montage,
pour d’éventuels entretiens�
Serrer les écrous et les boulons/vis
Serrez fermement tous les écrous
et vis après que tous les composants
aient été assemblés au cours des étapes
actuelles et précédentes�
‼ NOTE
Ne pas serrer excessivement les composants présentant
une fonction pivotante�
Assurez-vous que tous les composants mobiles pivotent
sans entrave�
Ne pas serrer les
écrous et les vis/boulons
à cette étape�
Usage
Déplier et plier l’équipement
(Fig. Use #1)
Veuillez retirer la goupille de verrouillage du joint et plier
l’équipement, puis fixez-le par la goupille de verrouillage�
Réglage la hauteur de chandelle
(Fig. Use #8)
- Pour régler la hauteur du chandelle, desserrez la molette
de réglage sur le tube avant�
- Tirez-la vers l’extérieur pour pouvoir faire coulisser le chandelle
vers le haut ou le bas�
- Relâchez la molette lorsque le chandelle est réglé à la
hauteur souhaitée�
- Vous entendez un clic lorsque le tube de fixation du chandelle
se met en place�
- Serrez la molette de réglage en la tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre�
Conseils d’entraînement
Structuration musculaire et gain de poids�
A la différence des exercices aérobies, qui mettent l’accent sur
l’amélioration de l’endurance, les exercices anaérobies se concentrent sur
le développement musculaire� Un gain de poids graduel peut se produire
en développant la taille et la force des muscles� En développant la masse
musculaire, votre corps s’adapte au stress auquel il est soumis� Vous
pouvez modifier votre régime pour inclure des aliments tels que viandes,
poissons et légumes� Ces aliments aident les muscles à récupérer et
reconstituer les nutriments importants après un exercice éprouvant�
Force musculaire et endurance
Pour tirer le meilleur parti des exercices, il est important de développer
un programme d’exercices vous permettant de travailler tous les
groupes musculaires majeurs de manière égale� Pour augmenter la
force musculaire, suivez ce principe : augmenter la résistance et garder
le même nombre de répétitions d’un exercice permet d’augmenter la
force musculaire� Pour tonifier votre corps, suivez ce principe: diminuer
la résistance et augmenter la cadence de répétitions d’un exercice
permet d’augmenter la tonicité du corps� Une fois que vous vous
êtes bien habitué à un exercice, vous pouvez modifier la résistance, la
cadence de répétition ou la vitesse à laquelle vous effectuez l’exercice�
Il n’est pas nécessaire de modifier les trois variables� Par exemple,
supposons que vous vous entraîniez avec 10 kg� et effectuiez l’exercice
10 fois en 3 minutes� Lorsque celui-ci devient trop facile, vous pouvez
envisager de passer à un levage de 12 kg� pour le même nombre
de répétitions pendant la même période de temps� Lever plus de
poids moins de fois développe le plus souvent la force musculaire�
Pour gagner à la fois en force musculaire et en endurance, il est
recommandé d’effectuer chaque exercice 15 à 20 fois par série�
Intensité de l’entraînement
Le niveau auquel vous commencez à vous entraîner dépend de
votre niveau général de forme� Les douleurs éprouvées peuvent être
atténuées en réduisant la charge que vous faites supporter à vos
muscles et en effectuant moins d’exercices� Pour éviter les blessures,
vous devez appliquer graduellement votre programme d’exercices
et régler la charge à votre niveau personnel de forme� La charge doit
augmenter à mesure que votre niveau de forme augmente�
Les douleurs musculaires sont chose courante, spécialement lorsque
vous commencez à vous exercer� Si vous éprouvez durablement des
douleurs, il peut être temps de modifier votre programme� Au final,
votre système musculaire s’habituera aux contraintes qu’il subit�
Commencer un programme
de structuration musculaire
Échauffement
Pour commencer l’entraînement musculaire, il est important de
s’étirer et d’effectuer des exercices faciles entre 5 et 10 minutes�
Cela aide à préparer le corps à des exercices plus contraignants
en augmentant la circulation, ce qui fait monter votre température
corporelle et oxygène mieux vos muscles�
Entraînement
Il faut se rappeler que pour chaque exercice, les douleurs musculaires
qui durent pendant une très longue période ne sont pas souhaitables
et peuvent causer des lésions�
19
Français
Récupération
A la fin de chaque exercice, effectuez des étirements lents entre
5 et 10 minutes� Relâchez-vous entre chaque étirement et en l’effectuant
aussi loin que vous le pouvez� Cette étape permet d’oxygéner vos muscles
après l’entraînement� Pour un programme d’exercice complet, il est
également recommandé d’effectuer 2 à 3 jours d’exercices aérobies en
plus de l’entraînement pour le développement musculaire�
Boire de l’eau
Pour que le corps fonctionne correctement, il doit être correctement
hydraté� Si vous faites des exercices, vous devez augmenter votre
consommation de liquides� La raison est que l’eau que vous absorbez
sera éliminée par la transpiration qui refroidit votre organisme durant
les exercices� L’eau que vous perdez du fait des exercices doit être
remplacée pour que les muscles puissent récupérer correctement�
Jours de repos
Bien que vous puissiez ne pas en avoir envie, il est important de
prendre un jour de repos au moins une fois par semaine car cela
permet à votre corps de se régénérer� Faire travailler vos muscles
continuellement conduira à un surentraînement qui ne vous apportera
aucun bénéfice à long terme�
Entretien et maintenance
- Lubrifiez périodiquement les parties mobiles avec de la wd-40
ou de l’huile légère�
- Contrôlez et resserrez tous les éléments avant d’utiliser cet équipement�
- La machine se nettoie à l’aide d’un chiffon humide et de produit
détergent doux et non-abrasif� N’utilisez pas de solvants�
- Examinez l’équipement régulièrement pour détecter tous
dommages ou signes d’usure�
- Remplacez les éléments défectueux sans délai et/ou n’utilisez
pas l’équipement jusqu’à réparation�
- Le fait de négliger l’examen régulier de l’équipement peut
compromettre le niveau de sécurité de celui-ci�
Informations supplémentaires
Élimination des emballages
Les réglementations gouvernementales nous demandent de réduire
la quantité de matériaux déposés dans les décharges� C’est pour
cela que nous faisons appel à votre responsabilité et vous
demandons de déposer les emballages dans des centres de
recyclage publics�
Élimination du produit
Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de
votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour
ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile� Selon la
directive européenne sur les DEEE, vous êtes responsable de vous
séparer correctement de votre appareil de fitness en le déposant
dans un site public agréé de récupération des déchets�
Garantie limitée
Tunturi New Fitness garantit que ce produit est exempt de défauts
dans sa qualité et ses matériaux, dans le cas d’une utilisation
et de conditions de service normaux, pour une période de deux ans
pour le châssis et d’un an pour toutes les autres pièces et composants
et ce à compter de la date d’achat� Cette garantie ne s’applique qu’à
l’acheteur original et est valable uniquement dans le cas d’un usage
domestique� L’obligation de Tunturi New Fitness aux termes de cette
garantie se limite au remplacement des pièces endommagées
ou défectueuses à la discrétion de Tunturi New Fitness�
Tout retour doit être au préalable autorisé par Tunturi New Fitness�
Cette garantie ne s’applique pas aux produits ou aux dommages à
un produit causés par ou attribuables à des dégâts lors du transport,
un abus, une mauvaise utilisation ou une utilisation anormale, ni aux
réparations effectuées par l’acheteur ou encore aux produits utilisés
à des fins commerciales ou de location� Aucune autre garantie que
celle précisée ci-dessus n’est autorisée par Tunturi New Fitness�
Tunturi New Fitness n’assume aucune responsabilité pour les
dommages indirects, spéciaux ou consécutifs survenant du fait de ou
en relation avec l’utilisation ou la performance du produit ou pour
tout autre dommage relatif à une perte économique, une perte de
propriété, un manque-à-gagner, une perte des bénéfices ou une
utilisation réduite, des coûts de démontage, d’installation ou autre
dommage consécutif de quelque nature que ce soit
La garantie étendue ci-après s’applique en lieu et place des autres
garanties et toutes les autres garanties de qualité marchande et de
compatibilité à des fins particulières sont limitées dans leur champ
d’application et leur durée aux termes définis dans le présent document�
Vos droits légaux ne sont pas affectés�
Défauts et dysfonctionnements
Malgré un contrôle continu de la qualité, des défauts ou des
dysfonctionnements peuvent être occasionnés par des composants
individuels� La plupart du temps, il vous suffit de remplacer
la pièce défaillante�
- Si l’équipement ne fonctionne pas correctement, contactez
immédiatement le revendeur
- Fournissez le numéro de modèle et le numéro de série de
l’équipement au revendeur� Mentionnez la nature du problème,
les conditions d’usage et la date d’achat�
Si vous souhaitez obtenir des données de contact ou des manuels de
produit dans une autre langue, veuillez vous rendre sur nos sites internet:
Charge et dimensions
(Fig. W#1)
- Poids maximum charge : 400 kg�
- Dimensions assemblé : 148 x 63 x 90 cm�
148 cm
63 cm
90 cm
Limite de responsabilité
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Tous les droits réservés�
Le produit et le manuel sont sujets à modifications� Les spécifications
peuvent hanger sans préavis�
20
Nederlands
Welkom
Welkom in de wereld van Tunturi Fitness!
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel� Tunturi
biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals
crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken,
multistations en accessoires� Het Tunturi-toestel is geschikt voor de
hele familie, onafhankelijk van de conditie� Meer informatie vindt
u op de website www�tunturi�com
Belangrijke Informatie
Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi looptrainer
Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren,
gebruiken of onderhouden van uw looptrainer� Bewaar de gids
op een handige plaats�U kunt er, nu en in de toekomst, nuttige
informatie uithalen die u nodig heeft voor het gebruik en het
onderhoud van de apparatuur� Volg de instructies altijd
Welkom ���������������������������������������������������������������������������� 20
Belangrijke veiligheidsinstructie �������������������������������������� 20
Belangrijke montage-informatie �������������������������������������� 20
Assemblage �����������������������������������������������������������������������������������21
Bouten en moeren aandraaien ������������������������������������������������������21
Gebruik ���������������������������������������������������������������������������� 21
Uitklappen en inklappen ��������������������������������������������������������������21
Verstellen van haltersteuen� ����������������������������������������������������������21
Richtlijnen voor oefeningen ��������������������������������������������� 21
Spierontwikkeling en gewichtstoename����������������������������������������21
Spierkracht en uithoudingsvermogen ������������������������������������������� 21
Trainingsintensiteit ������������������������������������������������������������������������21
Beginnen met een krachttraining programma ������������������������������21
Zorg en onderhoud ��������������������������������������������������������� 22
Aanvullende informatie ����������������������������������������������������������������� 22
Beperkte garantie������������������������������������������������������������ 22
Defecten en storingen ������������������������������������������������������������������22
Maximale belasting en afmetingen ���������������������������������� 22
Disclaimer ������������������������������������������������������������������������ 22
Nederlands
Deze Nederlandse handleiding is een vertaling van de Engelse
tekst� Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden� De
originele Engelse tekst blijft leidend�
Inhoud
Belangrijke veiligheidsinstructie
Voorzorgsmaatregelen
Dit fitnessapparaat is ontworpen voor optimale veiligheid�
Neem echter bepaalde voorzorgsmaatregelen in acht wanneer
u fitnessapparatuur gebruikt� Lees de volledige handleiding
voordat u het apparaat gaat monteren of gebruiken� Let met name
op de volgende veiligheidsinstructies:
- Houd kinderen en huisdieren te allen tijde uit de buurt van het
apparaat� Laat kinderen NOOIT zonder toezicht in dezelfde
ruimte als het apparaat�
- Het apparaat mag door slechts één persoon per keer
worden gebruikt�
- Als de gebruiker last krijgt van duizeligheid, misselijkheid,
pijn op de borst of enige andere abnormale symptomen,
dient de oefening direct te worden gestaakt� NEEM
ONMIDDELLIJK CONTACT OP MET EEN ARTS�
- Plaats het apparaat op een vlak oppervlak� Gebruik het apparaat
NIET buitenshuis of in de buurt van water
- Houd handen uit de buurt van de bewegende delen�
- Draag tijdens de training altijd geschikte sportkleding� Draag
GEEN lange kamerjas of andere kleding die vast kan komen te
zitten� Draag tijdens de oefeningen hardloop- of aerobicschoenen�
- Dit apparaat is alleen bedoeld voor het gebruik zoals beschreven
in deze handleiding� Gebruik alleen accessoires aanbevolen door
de fabrikant�
- Plaats geen scherpe objecten in de buurt van het apparaat�
- Gehandicapte of minder valide personen mogen het apparaat alleen
gebruiken onder toezicht van een gekwalificeerde persoon of arts�
- Voer voordat u het apparaat gaat gebruiken strekoefeningen
uit als warming-up�
- Gebruik het apparaat niet als het niet naar behoren functioneert�
- Tijdens oefeningen wordt de aanwezigheid van een
spotter aangeraden�
- Steek de gewichtselector-pen niet in de platen wanneer de
gewichtenkolom of de bovenste plaat in de hoogste positie staat�
- Controleer of de gewichtselector-pen helemaal in de gewichtplaten
is gestoken�
- Gebruik nooit dumbbells of andere accessoires om de weerstand te
verhogen� Gebruik alleen gewichtplaten geleverd door de fabrikant�
- Dit apparaat is ontworpen en bedoeld voor thuisgebruik
en niet voor commerciële doeleinden�
Waarschuwing:
Raadpleeg eerst uw arts voordat u aan een Trainingsprogramma
begint� Dit is met name belangrijk voor personen Ouder dan 35 of
personen met bepaalde gezondheidsklachten� Lees alle Instructies
voordat u fitnessapparatuur gebruikt�
Tunturi New fitness bv is Niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel
of schade aan eigendommen Veroorzaakt door of ten gevolge van
het gebruik van dit product�
Bewaar deze instructies goed!
Belangrijke montage-informatie
Gereedschap benodigd voor het monteren van de bank:
twee verstelbare steeksleutels en een set inbussleutels�
‼ LET OP
Voorkom letsel en monteer dit apparaat met twee
of meer personen�
21
Nederlands
- Gebruik slotbouten voor de vierkante gaten in de te monteren
componenten� Gebruik alleen aan het einde van de slotbout
een onderlegring�
- Gebruik inbusbouten of zeskantbouten in de ronde gaten
in de te monteren componenten�
- Wacht tot alle bouten zijn gemonteerd voordat u ze vastdraait�
Draai een bout niet direct naar het plaatsen vast�
Assemblage
(Fig. A)
⚠ WAARSCHUWING
Monteer het apparaat in de aangegeven volgorde�
Draag en verplaats het toestel met minstens twee personen�
⚠ VOORZICHTIG
Zet het toestel op een stevige, vlakke ondergrond�
Zorg voor een beschermende laag onder het toestel
om schade aan het vloeroppervlak te voorkomen�
Houd rondom de apparatuur ten minste een bewegingsruimte
van 100 cm�
Raadpleeg de illustraties voor de juiste assemblage van het toestel�
‼ LET OP
Bewaar, nadat u het apparaat in elkaar hebt gezet, het
gereedschap dat bij dit product is geleverd� Dit met het
oog op service op een later tijdstip�
Bouten en moeren aandraaien
Draai de bouten en
moeren pas aan nadat
alle componenten zijn
gemonteerd�
‼ LET OP
Componenten die moeten kunnen scharnieren,
mogen niet te strak worden aangedraaid�
Alle scharnierende componenten moeten vrij kunnen bewegen�
Draai de bouten en
moeren in deze stap
niet aan�
Gebruik
Uitklappen en inklappen
(Fig. Use #1)
Trek de borgpen uit het scharnier en vouw de apparatuur,
en borg het gewricht weer met de borgpen�
Verstellen van haltersteuen�
(Fig. Use #8)
- Stel de hoogte van de haltersteun af door de vergrendelingsknop
op de haltersteunbuis te ontgrendelen�
- Trek de vergrendelingsknop naar buiten, zodat de haltersteun
vrij op en neer kan bewegen�
- Laat deze knop los, nadat de haltersteun de gewenste
hoogte heeft bereikt�
- De haltersteunbuis klikt nu in positie
- Draai de vergrendelingsknop vast door deze met de richting
van de klok mee te draaien�
Richtlijnen voor oefeningen
Spierontwikkeling en gewichtstoename
In tegenstelling tot aerobicsoefeningen, waarbij de nadruk ligt
op uithoudingsvermogen, zijn anaerobicsoefeningen gericht op
krachttraining� Wanneer u uw spieren traint, neemt u mogelijk iets
toe in gewicht� Tijdens het ontwikkelen van spiermassa past uw
lichaam zich aan de belasting aan� U kunt uw voedingspatroon
wijzigen en bijvoorbeeld extra vlees, vis en groenten toevoegen�
Deze voedingsmiddelen helpen bij het herstel van de spieren en
vullen belangrijke voedingsstoffen aan na een zware workout�
Spierkracht en uithoudingsvermogen
Een oefening levert het beste resultaat op als u zich aan een
trainingsprogramma houdt waarbij alle grote spiergroepen met
dezelfde intensiteit worden getraind� Als u uw spierkracht wilt
verbeteren, houdt u zich aan dit principe: het verhogen van de
weerstand in combinatie met hetzelfde aantal herhalingen van een
oefening leidt tot sterkere spieren� Als u uw lichamelijke conditie
wilt verbeteren, houdt u zich aan dit principe: het verlagen van
de weerstand en het verhogen van het aantal herhalingen van een
oefening leidt tot een betere lichamelijke conditie�
Wanneer een oefening makkelijk wordt voor u, kunt u de weerstand,
het aantal herhalingen of de snelheid verhogen waarmee u de
oefening uitvoert� U hoeft niet alle drie de variabelen te veranderen�
Stel u traint met 10 kg� en voert de oefening tien keer uit in drie
minuten� Wanneer dit te makkelijk wordt, kunt u het gewicht
bijvoorbeeld verhogen naar 12 kg� voor hetzelfde aantal oefeningen
in dezelfde tijd� Het tillen van meer gewicht in minder tijd vergroot
doorgaans de spierkracht� Als u niet alleen uw spierkracht maar ook
uw uithoudingsvermogen wilt verbeteren, wordt u aangeraden elke
oefening 15 tot 20 keer uit te voeren per set�
Trainingsintensiteit
Hoe hard u begint met trainen, is afhankelijk van uw algehele
conditie� U kunt de pijn die u ervaart, verminderen door uw spieren
minder te belasten en minder sets uit te voeren� Voorkom letsel
door geleidelijk aan te beginnen met een trainingsprogramma
en de belasting aan te passen aan uw algehele conditie� Wanneer
uw conditie verbetert, kunt u de druk opvoeren�
Spierpijn is heel gewoon, vooral wanneer u pas net begint met
trainen� Als u echter lang last hebt van spierpijn, moet u het
programma mogelijk aanpassen� Uw spieren zullen uiteindelijk
gewend raken aan de belasting�
Beginnen met een krachttraining programma
Warming-up
Voordat u begint met een krachttraining, moet u vijf tot tien minuten
strekoefeningen en andere lichte oefeningen doen� Zo wordt de
bloedsomloop verbeterd, wordt uw lichaamstemperatuur verhoogd
en wordt meer zuurstof naar uw spieren getransporteerd als
voorbereiding op de zwaardere oefeningen�
Workout
Houd bij elke workout in gedachten dat angaanhoudende spierpijn
ongewenst is en kan betekenen dat u een blessure hebt opgelopen�
Cooling-down
Doe aan het eind van elke workout vijf tot tien minuten lang
langzame strekoefeniningen� Strek nooit zo ver dat het pijn doet�
In deze fase van de training kunnen uw spieren ontspannen�
Het wordt aangeraden in een volledig trainingsprogramma ook twee
of drie dagen aerobicsoefeningen te doen naast de krachttraining�
22
Nederlands
Water drinken
Uw lichaam kan alleen goed functioneren als u voldoende water
drinkt� Drink dus meer water wanneer u traint� Het water dat
u drinkt, wordt namelijk uitgescheiden via het zweet dat het lichaam
produceert om koel te blijven tijdens het trainen� Het water dat
u zo verliest, moet worden aangevuld zodat de spieren goed
kunnen herstellen�
Rustdag
Het nemen van een rustdag eenmaal per week is belangrijk omdat
uw lichaam zo de kans krijgt om te herstellen� Het constant trainen
van de spieren kan leiden tot overbelasting�
Zorg en onderhoud
- Smeer bewegende onderdelen regelmatig met wd-40 of lichte olie�
- Inspecteer en draai alle onderdelen aan voordat u het
apparaat gebruikt�
- Maak het apparaat schoon met een doek bevochtigd met een mild,
niet-schurend schoonmaakmiddel� Gebruik geen oplosmiddelen�
- Controleer het apparaat regelmatig op tekenen van slijtage
of beschadiging�
- Vervang defecte componenten direct en/of stel het apparaat
buiten gebruik tot het is gerepareerd�
- Indien het apparaat niet regelmatig wordt gecontroleerd,
kan het gebruik ervan onveilig worden�
Aanvullende informatie
Afvoeren van verpakkingsmateriaal
Overheids-richtlijnen geven aan dat we de hoeveelheid afvalmateriaal
afgevoerd naar stortplaatsen moeten verminderen� Daarom vragen
we u al het afvalmateriaal op verantwoordelijke wijze af te voeren
naar openbare recycling-centra�
Verrwijdering aan het eind van de levensduur
We hopen dat u jarenlang plezier hebt van uw fitnessapparaat� Er
komt echter een moment waarop het fitnessapparaat het eind van
de bruikbare levensduur heeft bereikt� Onder de Europese AEEA-
wetgeving bent u verantwoordelijk voor het op de juiste wijze afvoeren
van uw fitnessapparaat naar een erkend openbaar inzamelpunt�
Beperkte garantie
Tunturi New Fitness garandeert dat dit product, bij normaal gebruik
en onderhoud, vrij is van defecten in materiaal en fabricage voor
een periode van twee jaar op het frame en één jaar op alle andere
onderdelen en componenten na de datum van aankoop� Deze
garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper en geldt alleen
voor thuisgebruik� De aansprakelijkheid van Tunturi New Fitness
onder deze garantie is beperkt tot het vervangen van beschadigde
of defecte onderdelen, zulks uitsluitend ter beoordeling door
Tunturi New Fitness�
Alle retourzendingen moeten vooraf worden geautoriseerd door
Tunturi New Fitness� Deze garantie is niet toepasbaar voor een
product of schade aan een product ten gevolge van het transport,
misbruik, verkeerd of oneigenlijk gebruik, eigen reparaties door
de koper of voor producten gebruikt voor commerciële doeleinden
of verhuurdoeleinden�
Enkel de bovengenoemde specifieke garanties zijn goedgekeurd
door Tunturi New Fitness�
Tunturi NewFitness is niet verantwoordelijk of aansprakelijk voor
bijzondere, indirecte of gevolgschade die voortkomt uit of verband
houdt met het gebruik of de prestaties van het product of andere
schade met betrekking tot verlies van eigendom of kapitaal,
winstderving of inkomstenverlies, gebruiks- of genotsderving,
kosten voor verwijdering, installatie of andere gevolgschade van
welke aard dan ook�
Bovenbedoelde garantie komt in de plaats van alle overige
garanties� Het bereik en de duur van alle impliciete garanties van
verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel zijn beperkt
tot de voorwaarden beschreven in dit document�
Uw wettelijke rechten worden niet beïnvloed door deze voorwaarden�
Defecten en storingen
Ondanks voortdurende kwaliteitscontrole kan het gebeuren dat het
toestel door ndividuele onderdelen defect is of niet goed werkt�
In de meeste gevallen zal het voldoende zijn om het defecte
onderdeel te vervangen�
- Als het toestel niet goed werkt, neem dan onmiddellijk contact
op met de dealer
- Geef het modelnummer en serienummer van het toestel op aan
de dealer� Vertel wat de aard van het probleem is, hoe het toestel
wordt gebruikt en wanneer u het toestel heeft gekocht�
Ga voor contactgegevens en producthandleidingen in andere talen
naar onze websites:
Maximale belasting en afmetingen
(Fig. W#1)
- Maximum belasting gewicht : 400 kg�
- Afmetingen na montage: 148 x 63 x 90 cm�
148 cm
63 cm
90 cm
Disclaimer
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Alle rechten voorbehouden�
Het product en de handleiding zijn aan veranderingen onderhevig�
Specificaties kunnen zonder verdere kennisgeving worden veranderd�
23
Italiano
Benvenuti
Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness!
Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tunturi� Tunturi offre
un‘ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui
crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi
stazioni� Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia,
a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni,
visitare il sito Web www�tunturi�com
Importanti istruzioni di sicurezza
Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua
attrezzatura da ginnastica� Leggi con attenzione quanto scritto
in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare
uso dell’attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione�
Ti raccomandiamo pure di conservare la presente guida in un luogo
sicuro e a portata di mano; essa ti fornirà, adesso e nel futuro,
tutte le istruzioni necessarie all’uso e alla manutenzione della tua
attrezzatura da ginnastica� Tali istruzioni devi seguirle sempre con
molta attenzione!
Benvenuti ������������������������������������������������������������������������ 23
Avviso importante sulla sicurezza ������������������������������������ 23
Informazioni importanti sull’assemblaggio ���������������������� 23
Assemblaggio �������������������������������������������������������������������������������24
Serrare dadi e bulloni �������������������������������������������������������������������� 24
Utilizzo ����������������������������������������������������������������������������� 24
Aprire e ripiegare� �������������������������������������������������������������������������24
Regolazione dell’altezza del sostegno ������������������������������������������24
Linee guida per gli esercizi ���������������������������������������������� 24
Sviluppo muscolare e aumento di peso ���������������������������������������� 24
Forza e resistenza muscolare ���������������������������������������������������������24
Allenamento dell’intensità ������������������������������������������������������������24
Inizio di un programma di sviluppo della forza �����������������������������24
Cura e manutenzione ������������������������������������������������������� 25
Informazioni aggiuntive �����������������������������������������������������������������25
Garanzia limitata �������������������������������������������������������������� 25
Difetti e malfunzionamenti ������������������������������������������������������������25
Capacità peso e dimensioni ��������������������������������������������� 25
Dichiarazione di non responsabilità ��������������������������������� 25
Italiano
Questo manuale in lingua italiana è una traduzione dalla versione
originale del manuale in lingua inglése�
Non si possono trarre diritti di traduzione dalla presente traduzione�
Indice
Avviso importante sulla sicurezza
Questa attrezzatura per l’esercizio fisico è stata progettata per
garantire una sicurezza ottimale� Tuttavia, è necessario applicare
alcune precauzioni ogni volta che si utilizza un’attrezzatura per
l’esercizio fisico� Assicurarsi di leggere interamente il manuale
prima di assemblare o utilizzare l’attrezzatura� In particolare,
tenere presente le seguenti precauzioni di sicurezza:
- Mantenere i bambini e gli animali sempre lontani dall’attrezzatura�
NON lasciare i bambini senza sorveglianza nella stanza
in cui è presente l’attrezzatura�
- L’attrezzatura deve essere utilizzata da una sola persona alla volta�
- Se l’utente presenta stordimenti, nausea, dolori al petto
o qualsiasi altro sintomo anomalo, TERMINARE l’allenamento
immediatamente� CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO�
Posizionare l’attrezzatura in una superficie pulita e piana�
NON usare l’attrezzatura vicino all’acqua o all’esterno�
- Mantenere le mani lontane da tutte parti in movimento�
- Indossare sempre un abbigliamento appropriato per l’esercizio
fisico durante l’allenamento� NON indossare accappatoi
o altro tipo di abbigliamento che potrebbe impigliarsi
nell’attrezzatura� Quando si utilizza l’attrezzatura è richiesto
l’uso di scarpe da corsa o aerobica� Utilizzare l’attrezzatura solo
per lo scopo previsto come descritto in questo manuale� NON
utilizzare allegati non consigliati dal produttore�
- Non posizionare oggetti appuntiti vicino all’attrezzatura�
- I disabili non devono usare l’attrezzatura�
- Prima di utilizzare l’attrezzatura per l’allenamento, eseguire sempre
esercizi di stretching per il riscaldamento�
- Non utilizzare mai l’attrezzatura se non funziona correttamente�
- Durante la sessione di allenamento è consigliata la presenza
di un osservatore�
- Questa attrezzatura è stata progettata e pensata solo per l’uso
in casa e da parte del consumatore, non per l’uso commerciale�
Avviso:
Prima di iniziare qualsiasi programma di allenamento, consultare
il proprio medico� Ciò risulta particolarmente importante per gli
individui di età superiore ai 35 anni o per le persone con problemi
di salute preesistenti� Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare
una qualsiasi attrezzatura per l'allenamento�
Tunturi New fitness bv� non si assume alcuna responsabilità per
ferite personali o per danni alle proprietà causati dal prodotto
o dal suo utilizzo�
Conservare queste istruzioni!
Informazioni importanti sull’assemblaggio
Strumenti richiesti per assemblare la panca:
Due chiavi regolabili�
NOTA
È fortemente consigliato che l’assemblaggio di questa attrezzatura
venga effettuato da due o più persone per evitare eventuali ferite�
- Assicurarsi di inserire bulloni a testa tonda attraverso i fori
QUADRATI nei componenti da assemblare� Collegare le rondelle
solo alla parte finale dei bulloni a testa tonda�
- Assicurarsi di inserire bulloni Allen o a testa esagonale attraverso
i fori ROTONDI nei componenti da assemblare�
- Attendere sempre che tutti i bulloni vengano assemblati nella panca
prima di fissarli� Non fissare ciascun bullone non appena installato�
24
Italiano
Assemblaggio
(Fig. A)
⚠ ATTENZIONE
Assemblare l’apparecchio nell’ordine indicato�
Per trasportare e spostare l’apparecchio sono necessarie
almeno due persone�
⚠ AVVISO
Collocare l’apparecchio su una superficie stabile e in piano�
Collocare l’apparecchio su una base protettiva per evitare
danni alla superficie del pavimento�
Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno all’apparecchio�
Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio
dell’apparecchio�
NOTA
Conservare tutti gli utensili forniti con questo prodotto,
dopo aver completato il montaggio del prodotto, per eventuali
necessità di assistenza in futuro�
Serrare dadi e bulloni
Fissare saldamente dadi e bulloni una volta
che tutti i componenti sono stati assemblati
nei passaggi correnti e precedenti�
NOTA
Non serrare eccessivamente qualsiasi componente avente
la funzione di perno�
Assicurarsi che tutti i componenti siano in grado di muoversi
liberamente�
Non fissare tutti
i dadi e i bulloni in
questo passaggio�
Utilizzo
Aprire e ripiegare�
(Fig. Use #1)
Estrarre il perno di blocco dal giunto e piegare l’attrezzatura,
quindi bloccare con il perno di blocco�
Regolazione dell’altezza del sostegno
(Fig. Use #8)
- Regolare l’altezza del sostegno allentando la manopola di blocco
nel tubo di supporto del sostegno�
- Tirare la manopola di blocco verso l’esterno in modo da poter
muovere il sostegno liberamente in alto e in basso�
- Rilasciare la manopola una volta che il sostegno si trova all’altezza
desiderata�
- Il tubo del sostegno scatterà in posizione�
- Serrare la manopola di blocco ruotandola in senso orario�
Linee guida per gli esercizi
Sviluppo muscolare e aumento di peso
A differenza degli esercizi aerobici, che enfatizzano l’allenamento alla
resistenza, gli esercizi anaerobici si focalizzano sull’allenamento della
forza� Durante lo sviluppo delle dimensioni e della forza dei muscoli
si può verificare un graduale aumento di peso� Mentre si sviluppa
la massa muscolare, il corpo si adatta allo stress ricevuto�
È possibile modificare la propria dieta includendo cibo come carne,
pesce e verdura�
Questo cibo consente il recupero dei muscoli e il reintegro
di importanti nutrienti dopo un allenamento intenso�
Forza e resistenza muscolare
Per ottenere i vantaggi migliori dagli esercizi, è importante sviluppare
un programma di esercizi che consenta di far lavorare in modo equo
tutti i principali gruppi di muscoli�
Per aumentare la forza dei muscoli, seguire questo principio:
L’aumento della resistenza e il mantenimento del numero di
ripetizioni di un esercizio comporta un aumento della forza muscolare�
Per tonificare il corpo, seguire questo principio: La diminuzione
della resistenza e l’aumento del numero di ripetizioni di un esercizio
comporta un aumento del tono muscolare�
Una volta che ci si trova a proprio agio con un esercizio, è possibile
modificare la resistenza, il numero di ripetizioni o la velocità di
esecuzione dell’esercizio� Non è necessario cambiare tutte e tre
le variabili� Facciamo l’esempio di un allenamento con 10 kg e con
l’esecuzione dell’esercizio per 10 volte in 3 minuti� Quando l’esercizio
diventa troppo facile, si potrebbe decidere di iniziare a sollevare
12 kg per lo stesso numero di ripetizioni e nello stesso periodo di
tempo� Il sollevamento di un peso maggiore per un tempo minore
spesso sviluppa forza muscolare� Per ottenere sia forza che resistenza
muscolare, si consiglia di eseguire ciascun esercizio con un numero
di ripetizioni da 15 a 20 per serie�
Allenamento dell’intensità
L’intensità dell’allenamento dipende dal proprio livello di fitness
complessivo� L’eventuale dolore provato può essere diminuito riducendo
il carico sui muscoli ed eseguendo un numero minore di serie�
Per evitare ferite, è necessario lavorare in modo graduale
a un programma di esercizi e definire il carico per il proprio livello
di forma individuale� Il carico deve essere aumentato assieme
all’aumento del livello di forma�
Il dolore muscolare è abbastanza comune, specialmente quando
si inizia per la prima volta a eseguire gli esercizi� Se il dolore continua
per un lungo periodo, potrebbe essere necessario cambiare
programma� Dopo un po’, il proprio sistema muscolare si abituerà
alla sollecitazione e allo sforzo che riceve�
Inizio di un programma di sviluppo della forza
Riscaldamento
Per iniziare ad allenare la forza, è importante effettuare stretching
ed eseguire esercizi leggeri per un periodo da 5 a 10 minuti�
Ciò consente di preparare il corpo all’esecuzione di esercizi più
intensi aumentando la circolazione, aumentando la temperatura
corporea e sviluppando più ossigeno nei muscoli�
Allenamento
Per ciascun allenamento è importante ricordare che non
è desiderabile la presenza di un dolore muscolare prolungato,
poiché ciò potrebbe significare la presenza di una lesione�
25
Italiano
Raffreddamento
Al termine di ciascun allenamento, eseguire esercizi di stretching
lenti per 5 - 10 minuti� Eseguire ciascun esercizio di stretching
solo per l’intensità sopportata� Ciò consente ai propri muscoli
di rilassarsi dopo l’allenamento�
Per ottenere un programma di allenamento totale si consiglia
inoltre di eseguire da 2 a 3 giorni di esercizi aerobici in aggiunta
all’allenamento della forza�
Assunzione di acqua
Per un funzionamento ottimale, è necessario che il corpo venga
idratato in modo corretto� Durante gli esercizi è necessario aumentare
l’assunzione di fluidi� Il motivo è che l’acqua assunta uscirà dal
sistema attraverso il meccanismo di sudorazione che raffredda
il corpo durante gli esercizi� L’acqua persa attraverso gli esercizi deve
essere sostituita per consentire un recupero corretto dei muscoli�
Giorno di riposo
Anche se si pensa che potrebbe non essere necessario, prendersi
un giorno di riposo almeno una volta alla settimana è importante
perché offre al corpo la possibilità di risanarsi� Un allenamento
continuo dei muscoli comporterà un sovrallenamento che nel lungo
periodo non porterà vantaggio�
Cura e manutenzione
- Lubrificare periodicamente le parti in movimento con WD-40
o olio leggero�
- Ispezionare e fissare tutte le parti prima di usare l’attrezzatura�
- L’attrezzatura può essere pulita utilizzando un panno umido
e un detergente lieve non abrasivo� NON utilizzare solventi�
- Esaminare regolarmente l’attrezzatura per rilevare la presenza
di segni di danneggiamento o usura�
- Sostituire immediatamente i componenti difettosi e/o evitare
di utilizzare l’attrezzatura finché non sarà riparata�
- Se l’attrezzatura non viene esaminata regolarmente, ciò potrebbe
influire sul livello di sicurezza�
Informazioni aggiuntive
SmalTimento dell’imballo
Le linee guide governative chiedono di ridurre la quantità di rifiuti
smaltiti nelle discariche� Per questo vi chiediamo di smaltire in modo
responsabile tutti i rifiuti d’imballo presso dei centri di riciclaggio pubblici�
SmalTimento a fine vita
Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole
uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando
il vostro fitness trainer arriverà alla fine della sua vita utile� Secondo
la Legislazione Europea WEEE voi siete responsabili per uno
smalTimento appropriato del vostro fitness trainer presso una
struttura di raccolta pubblica autorizzata�
Garanzia limitata
Tunturi New Fitness garantisce che questo prodotto è privo di difetti
di costruzione e materiali, in base all’uso e alle condizioni di servizio
normali, per un periodo di due anni per il telaio e di un anno per tutte
le altre parti e componenti dalla data di acquisto� Questa garanzia si
estende solo all’acquirente originale� L’obbligo di Tunturi New Fitness
in base alla presente Garanzia è limitato alla sostituzione di parti
danneggiate o guaste a discrezione di Tunturi New Fitness�
Tutti i resi devono essere preventivamente autorizzati da Tunturi
New Fitness� La presente garanzia non si estende ad alcun prodotto
o danno a prodotto causato o attribuibile a danneggiamento per
carico, abuso, cattivo utilizzo, uso improprio o anomalo, riparazioni
autonome da parte dell’acquirente o a prodotti utilizzati per scopi
commerciali o di noleggio� Tunturi New Fitness non autorizza alcuna
altra garanzia oltre a quella indicata sopra�
Tunturi New Fitness non è responsabile né si assume alcun obbligo
per danni indiretti, speciali o consequenziali derivanti dall’uso o
dalle prestazioni del prodotto, o ad essi connessi, o altri danni in
relazione a qualsiasi perdita economica, perdita di proprietà, perdita
di entrate o profitti, perdita di godimento o uso, costo di rimozione,
installazione o altri danni consequenziali o di qualsiasi altra natura�
La garanzia qui esposta sostituisce qualsiasi altra garanzia,
mentre qualsiasi garanzia implicita di commerciabilità o idoneità
per uno scopo particolare è limitata nel proprio ambito e durata
ai termini qui indicati�
Ciò non influisce sui propri diritti legali�
Difetti e malfunzionamenti
Nonostante il costante controllo di qualità, i singoli componenti
possono causare difetti e malfunzionamenti all’apparecchio� Nella
maggior parte dei casi, è sufficiente sostituire i componenti difettosi�
- Se l’apparecchio non funziona correttamente, contattare
immediatamente il ivenditore�
- Fornire il numero di modello e il numero di serie dell’apparecchio
al rivenditore� Comunicare la natura del problema, le condizioni
d’uso e la data d’acquisto�
Ulteriori informazioni di contatto o manuali utente in altre lingue sono
disponibili sul nostro sito Web�
Capacità peso e dimensioni
(Fig. W#1)
- Peso massimo del carico : 400 kg�
- Dimensioni assemblaggio: 148 x 63 x 90 cm�
148 cm
63 cm
90 cm
Dichiarazione di non responsabilità
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Tutti i diritti riservati�
Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche�
Le specifiche possono essere modificate senza ulteriori avvisi�
26
Español
¡Bienvenido
¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness!
Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece
una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como
bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos
de fuerza y estaciones múltiples� La máquina Tunturi es adecuada
para toda la familia, independientemente del nivel de forma física� Si
desea información adicional, visite nuestro sitio web www�tunturi�com
Informacion y precauciones
Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento
de su equipo de ejercicio� Mantenga esta guía en lugar seguro;
le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar
y mantener su equipo� Siga siempre atentamente sus instrucciones�
¡Bienvenido ��������������������������������������������������������������������� 26
Aviso importante de seguridad ��������������������������������������� 26
Información importante sobre montaje ��������������������������� 26
Montaje �����������������������������������������������������������������������������������������27
Apriete de tuercas y tornillos ��������������������������������������������������������27
Uso ���������������������������������������������������������������������������������� 27
Desplegado y plegado de la máquina ������������������������������������������27
Ajuste del altura del apoyo �����������������������������������������������������������27
Indicaciones para los ejercicios ���������������������������������������� 27
Fortalecimiento de los músculos y aumento de peso�������������������27
Fuerza y resistencia de los músculos ���������������������������������������������27
Intensidad del entrenamiento �������������������������������������������������������27
Inicio de un programa de fortalecimiento muscular ���������������������27
Cuidado y mantenimiento ����������������������������������������������� 28
Información adicional ��������������������������������������������������������������������28
Garantía limitada ������������������������������������������������������������� 28
Defectos y fallos ���������������������������������������������������������������������������� 28
Peso máximo admisible y dimensiones���������������������������� 28
Descargo de responsabilidad ������������������������������������������ 28
Español
Este manual español es una traducción del texto ingles� No se
pueden derivar derechos de esta traducción� El texto original en
inglés prevalecerá�
Índice
Aviso importante de seguridad
Este equipo de fitness se ha fabricado para ofrecer un nivel óptimo
de seguridad� Sin embargo, es preciso adoptar determinadas
precauciones al manejar alguna pieza del equipo de fitness�
Asegúrese de leer el manual completo antes de instalar o de utilizar
el equipo� En particular, tenga en cuenta las siguientes precauciones
de seguridad:
- Mantenga a los niños y las mascotas alejados del equipo
en todo momento� NO deje haya ningún niño desatendido
en la sala donde se encuentra el equipo�
- Sólo se puede utilizar el equipo de uno en uno�
- Si el usuario siente mareo, nausea, dolor de pecho
o cualquier otro síntoma anormal, DETENGA inmediatamente
el ejercicio� PÓNGASE EN CONTACTO CON
UN MÉDICO INMEDIATAMENTE�
- Sitúe el equipo en una superficie despejada y nivelada�
NO utilice el equipo cerca del agua o en exteriores�
- Mantenga las manos lejos de todas las piezas móviles�
- Lleve siempre puesta ropa deportiva adecuada al utilizar el equipo�
NO se ponga ropa ni prendas que puedan quedar atrapadas
en el equipo� También es preciso llevar zapatillas de jogging
o aerobic al utilizar el equipo�
Utilice el equipo exclusivamente con el fin para el que
fue concebido y que se describe en este manual�
NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante�
- No deje ningún objeto afilado en torno al equipo�
- Las personas discapacitadas no deben utilizar el equipo�
- Antes de utilizar el equipo en una sesión, realice ejercicios
de estiramiento para calentar adecuadamente�
- Nunca utilice el equipo si su funcionamiento no es el adecuado�
- Se recomienda que durante el ejercicio esté presente un observador
- Este equipo se ha diseñado y concebido exclusivamente para uso
doméstico y por el consumidor, no para uso comercial�
Advertencia:
Antes de comenzar un programa de ejercicios, consulte a su
médico� Esto es especialmente importante para personas de más
de 35 años de edad o que hayan padecido previamente problemas
de salud� Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier
equipo de fitness� Tunturi New Fitness bv no asume ninguna
responsabilidad por las lesiones personales
ni los daños sobre la propiedad provocados
por el uso de este producto o que se deriven del mismo�
Guarde estas instrucciones!
Información importante sobre montaje
Herramientas requeridas para el montaje del banco:
dos llaves inglesas y llaves allen�
NOTA
Se recomienda encarecidamente que el montaje de este
equipo sea realizado por dos personas o más para evitar
posibles lesiones�
- Asegúrese de que los tornillos de transporte se encuentran
insertados en los orificios cuadrados de los componentes que se
tienen que montar� Acople una arandela únicamente al extremo del
tornillo de transporte�
27
Español
- Use tornillos allen o tornillos de cabeza hexagonal insertados en el
orificio circular de los componentes que se tienen que montar
- Antes de apretar los tornillos, espere siempre a que se hayan
instalado todos ellos en el banco� No apriete cada tornillo
inmediatamente después de haberlo instalado�
Montaje
(Fig. A)
⚠ ADVERTENCIA
Monte la máquina en el orden indicado�
Al menos dos personas deben transportar y mover la máquina�
⚠ PRECAUCIÓN
Coloque la máquina sobre una superficie firme y nivelada�
Coloque la máquina sobre una base protectora para evitar
daños en la superficie del suelo�
Deje unos 100 cm de espacio alrededor de la máquina�
Consulte las ilustraciones para el correcto montaje de la máquina�
‼ NOTA
Guarde las herramientas suministradas con este producto una
vez que haya completado el montaje del producto,
para futuros fines de servicio�
Apriete de tuercas y tornillos
Apriete firmemente todos los tornillos y las
tuercas cuando se hayan ensamblado todos
los componentes correspondientes al paso
actual y los anteriores�
‼ NOTA
No apriete en exceso ningún componente de funcionamiento
pivotante�
Asegúrese de que todos los componentes pivotantes pueden
moverse con libertad�
No apriete todos los
tornillos y las tuercas
en este paso�
Uso
Desplegado y plegado de la máquina
(Fig. Use #1)
Saque el pasador de la articulación y doble el equipo,
la fijación por el pasador de bloqueo�
Ajuste del altura del apoyo
(Fig. Use #8)
- Ajuste el apoyo a la altura que desee aflojando el pomo
de bloqueo situada en el tubo de soporte del apoyo�
- Tire de le pomo de bloqueo hacia fuera para poder mover
el apoyo hacia arriba y abajo�
- Suelte el pomo una vez que el apoyo se encuentre a la altura adecuada�
- El tubo de soporte del apoyo se encajará entonces en su lugar
haciendo “clic”�
- Apriete el pomo de bloqueo girándola en el sentido de las agujas
del reloj�
Indicaciones para los ejercicios
Fortalecimiento de los músculos
y aumento de peso
A diferencia del ejercicio aeróbico, que se centra en el entrenamiento
de resistencia, el ejercicio anaeróbico se basa en el entrenamiento
de fuerza� Puede que se produzca un aumento gradual de peso
a medida que aumenta el tamaño y la fuerza de los músculos� Al
desarrollar masa muscular, su cuerpo se adapta a la tensión a la que
se le ha sometido� Puede modificar la dieta incluyendo alimentos
tales como carne, pescado y verduras� Esos alimentos facilitan
la recuperación de los músculos y permiten reponer nutrientes
importantes tras una sesión extenuante�
Fuerza y resistencia de los músculos
Para aprovechar al máximo el entrenamiento, es importante que
desarrolle un programa de ejercicios que le permita trabajar por igual
todos los grupos musculares principales�
Para aumentar la fuerza de los múculos, siga este principio:
incrementar la resistencia y mantener el número de repeticiones
de un ejercicio da como resultado el aumento de la fuerza muscular
Para tonificar el cuerpo, siga este principio: reducir la resistencia
y aumentar el número de repeticiones de un ejercicio da como
resultado el aumento del tono corporal� Una vez que se sienta
cómodo con un ejercicio, puede modificar la resistencia, el número
de repeticiones o la velocidad con la que realiza el ejercicio�
No es necesario modificar las tres variables� Por ejemplo,
supongamos que el ejercicio se realiza con
10 kg� y 10 repeticiones en 3 minutos� Cuando empieza a ser
demasiado sencillo, se puede decidir el aumento a 12 kg� para
el mismo número de repeticiones y en el mismo tiempo�
La consecuencia más frecuente de elevar más peso menos veces
es el desarrollo de la fuerza muscular� Para conseguir tanto fuerza
como resistencia muscular, se recomienda ejecutar entre 15 y 20
repeticiones por serie de cada ejercicio�
Intensidad del entrenamiento
La dureza con la que comience a entrenar depende de su estado
de forma general� Se puede atenuar el dolor muscular que se siente
reduciendo la carga a la que se someten los músculos y realizando
menos series� Para evitar lesiones, es preciso proceder a un trabajo
gradual según un programa de ejercicios y ajustar la carga al estado
de forma particular� La carga debe aumentar a medida que mejora
el nivel de forma�
Es habitual sentir dolor muscular, especialmente cuando se empieza
a ejecutar ejercicios� Si se siente dolor muscular durante mucho
tiempo, puede ser conveniente cambiar el programa� Eventualmente,
el sistema muscular se acostumbrará a la tensión y el esfuerzo a los
que se somete�
Inicio de un programa de fortalecimiento muscular
Calentamiento
Para comenzar un entrenamiento de fuerza, es importante calentar
y realizar ejercicios suaves durante entre 5 y 10 minutos� De este
modo se facilita la preparación del cuerpo para ejercicios más
exigentes al aumentar la circulación, elevar la temperatura corporal
y desarrollar la conducción de más oxígeno a los músculos�
Sesión
En cada sesión es preciso tener presente que no es deseable sentir
dolor muscular durante mucho tiempo y que puede significar que
se ha producido una lesión�
28
Español
Recuperación
Al final de cada sesión, realice lentamente ejercicios de estiramiento
durante entre 5 y 10 minutos� Ejecute cada estiramiento llegando
solamente hasta donde pueda� Esta fase permite que los músculos
se relajen tras el entrenamiento�
Para que el programa de entrenamiento sea completo, también
se recomienda dedicar 2 o 3 días a ejercicios aeróbicos de modo
adicional al entrenamiento de fuerza�
Ingesta de agua
Para que el cuerpo funcione adecuadamente, es preciso hidratarlo de
modo apropiado� Si está haciendo ejercicio, debe aumentar la ingesta de
fluidos� La razón para ello es que el agua que toma abandonará el sistema
a través del sudor que sirve para refrigerar el cuerpo cuando se hace
ejercicio� Es preciso que reponga el agua que pierde debido al ejercicio
de modo que los músculos se puedan recuperar adecuadamente�
Día de descanso
Aunque pueda no sentir necesidad de hacerlo, es importante tomar
por lo menos un día de descanso a la semana para ofrecer al cuerpo
la oportunidad de curarse por sí mismo del esfuerzo� El trabajo
muscular continuado provocará un exceso de entrenamiento que
no será beneficioso a largo plazo
Cuidado y mantenimiento
- Lubrique periódicamente las piezas móviles con wd-40 u aceite ligero�
- Inspeccione y apriete todas las piezas antes de utilizar el equipo�
- El equipo se puede limpiar utilizando un paño húmedo y
detergente neutro no abrasivo� No utilice disolventes�
- Examine con regularidad el equipo para verificar que no hay
indicios de daños ni desgaste�
- Sustituya inmediatamente cualquier componente defectuoso
y/o deje el equipo fuera de servicio hasta su reparación�
- Si no se realizan las tareas de inspección periódica, el nivel
de seguridad del equipo puede verse afectado�
Información adicional
Eliminación de embalajes
Las pautas gubernamentales exigen reducir la cantidad de residuos que
se depositan en los basureros� Por este motivo, le rogamos que deseche
los embalajes de manera responsable en centros públicos de reciclaje�
Eliminación al final de la vida util
Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de entrenamiento
durante muchos años� No obstante, llegará un momento en que éste
llegue al final de su vida útil� Conforme a la Directiva WEEE (relativa a la
gestión de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos)
le corresponde a usted la responsabilidad de desechar adecuadamente
su equipo de entrenamiento en un centro público autorizado de recogida�
Garantía limitada
Tunturi New Fitness garantiza, en condiciones de uso normal
y mantenimiento adecuado, la ausencia de defectos debidos
a materiales o mano de obra en este producto durante un periodo
de dos años en el bastidor y de un año en el resto de piezas
y componentes, a partir de la fecha de compra� Esta garantía es
aplicable exclusivamente al comprador original� Las obligaciones
de tunturi new fitness relativas a la aplicación de esta garantía se
limitan a la sustitución de las piezas dañadas o averiadas,
a decisión de Tunturi New Fitness�
Todas las devoluciones deben ser previamente autorizadas por
Tunturi New Fitness� Esta garantía no es aplicable a los productos
cuyo deterioro esté causado por, o se pueda atribuir a, daños
por transporte, maltrato, uso incorrecto, inadecuado o anormal,
reparaciones realizadas por los propios compradores o en productos
empleados para fines comerciales o de alquiler
Aparte de la garantía que se acaba de indicar específicamente,
ninguna otra está autorizada por Tunturi New Fitness�
Tunturi New Fitness no podrá ser considerado responsable en caso de
daños indirectos, especiales o consecuentes derivados de, o relacionados
con, el uso o el funcionamiento del producto u otros daños relativos a
pérdidas económicas, pérdida de propiedades, pérdida de ingresos o
beneficios, pérdida de posibilidad de uso o disfrute, coste de retirada,
instalación u otros daños consecuentes cualquiera que sea su naturaleza�
La garantía que figura a continuación sustituye a cualesquiera otras,
y cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para
un propósito particular se limitará en su alcance y duración
a los términos aquí establecidos�
En ningún caso se verán afectados sus derechos legales�
Defectos y fallos
A pesar del control de calidad continuo, la máquina puede presentar
defectos y fallos ebidos a piezas individuales� En la mayoría de los
casos, será suficiente sustituir la pieza defectuosa�
- Si la máquina no funciona correctamente, contacte inmediatamente
con su proveedor
- Facilite al proveedor el número de modelo y el número de serie
de la máquina� Indique la naturaleza del problema, las condiciones
de uso y la fecha de compra�
Información de contacto y manuales de los productos en otros
idiomas se pueden encontrar en nuestros sitios web:
Peso máximo admisible y dimensiones
(Fig. W#1)
- Peso de la carga máxima : 400 kg�
- Dimensiones montado: 148 x 63 x 90 cm�
148 cm
63 cm
90 cm
Descargo de responsabilidad
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Reservados todos los derechos�
El producto y el manual están sujetos a cambios� Las especificaciones
pueden cambiarse sin previo aviso�
29
Svenska
Välkommen
Välkommen till Tunturi Fitness värld!
Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder
ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis
crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar
och flera stationer� Utrustning från Tunturi passar hela familjen,
oavsett träningsnivå� Mer information finns på vår webbplats,
www�tunturi�com
Viktiga instruktioner om säkerhet
Läs noga igenom denna handbok innan du monterar,, använder
eller reparerar ditt nya träningsredskap� Spara denna handbok;
den innehåller information som du behöver nu och i framtiden
för att använda och underhålla ditt redskap� Följ alltid dessa
instruktioner noggrant�
Välkommen ���������������������������������������������������������������������� 29
Viktigt säkerhetsmeddelande ����������������������������������������� 29
Viktig monteringsinformation ����������������������������������������� 29
Montering �������������������������������������������������������������������������������������30
Åtdragning av skruvar och muttrar ������������������������������������������������30
Användning ��������������������������������������������������������������������� 30
Fälla upp och fälla ihop utrustningen ��������������������������������������������30
Justering av stödhöjden ����������������������������������������������������������������30
Riktlinjer för träning �������������������������������������������������������� 30
Bygga muskler och gå upp i vikt ��������������������������������������������������� 30
Muskelstyrka och uthållighet ��������������������������������������������������������� 30
Träningsintensitet ��������������������������������������������������������������������������30
Börja ett styrketräningsprogram����������������������������������������������������30
Skötsel och underhåll ������������������������������������������������������ 31
Ytterligare information ������������������������������������������������������������������31
Begränsad garanti ����������������������������������������������������������� 31
Fel och funktionsstörningar �����������������������������������������������������������31
Viktkapacitet och dimension ������������������������������������������� 31
Friskrivning ���������������������������������������������������������������������� 31
På svenska
Denna handbok är en översättning av den engelska texten� Vi
förbehåller oss rätten till eventuella översättningsfel� Den engelska
originaltexten råder
Index
Viktigt säkerhetsmeddelande
Denna utrustning är konstruerad för optimal säkerhet� Vissa
försiktighetsåtgärder gäller dock när du använder träningsutrustning�
Var noga med att läsa hela bruksanvisningen innan du monterar
eller använder din utrustning� Observera särskilt följande
säkerhetsåtgärder:
- Håll alltid barn och husdjur borta från utrustningen� Lämna INTE
barn obevakade i samma rum som utrustningen�
- Endast en person åt gången ska använda utrustningen�
- STOPPA OMEDELBART träningspasset om du som användare
upplever yrsel, illamående, bröstsmärta eller andra onormala
symptom� KONTAKTA OMEDELBART LÄKARE�
Placera utrustningen på en fri, jämn yta� Använd INTE utrustningen
nära vatten eller utomhus�
- Håll händerna borta från alla rörliga delar
- Bär alltid lämplig träningskläder när du tränar� Använd INTE
badrock eller annan klädsel som kan fastna i utrustningen�
Löpar- eller träningsskor är också nödvändiga vid användning
av utrustningen�
Använd endast utrustningen för det avsedda ändamålet och enligt
beskrivningen i den här bruksanvisningen� Använd INTE tillbehör
som inte rekommenderas av tillverkaren�
- Placera aldrig skarpa föremål i närheten av utrustningen�
- Handikappade personer bör inte använda utrustningen�
- Utför alltid stretchövningar för att värma upp ordentligt innan
du använder utrustningen för att träna�
- Använd aldrig utrustningen om den inte fungerar korrekt�
- En medföljare rekommenderas vid träning�
- Denna utrustning är endast konstruerad och avsedd för hemma-
och konsumentanvändning, inte för kommersiellt bruk�
Varning:
Rådfråga din läkare innan du börjar med ett träningsprogram�
Detta är särskilt viktigt för personer över 35 års ålder eller personer
som har hälsoproblem sedan tidigare�
Läs alla instruktioner innan du använder någon träningsutrustning�
Tunturi New fitness bv� påtar sig inget ansvar för personskador eller
egendomsskador som uppstår av eller vid användning
av denna produkt�
Spara dessa instruktioner!
Viktig monteringsinformation
Verktyg som behövs för montering av bänken:
Två skiftnycklar
‼ OBS
För att undvika risken för personskada rekommenderar vi starkt
att utrustningen monteras av två eller fler personer
- Säkerställ att vagnsbultar används i de FYRKANTIGA hålen
på komponenter som ska monteras� Fäst endast brickor
på vagnsbultens ände�
- Använd insexskruvar eller sexkantbultar i de RUNDA hålen
på komponenter som ska monteras�
- Vänta alltid tills samtliga skruvar är monterade på bänken innan
de dras åt� Dra inte åt varje skruv direkt efter att den installerats�
30
Svenska
Montering
(Fig. A)
⚠ VARNING
Montera utrustningen i angiven ordning�
Var två om att bära och förflytta utrustningen�
⚠ OBS.
Placera utrustningen på en stabil och jämn yta�
Placera utrustningen på en skyddande grund för att förhindra
att golvet skadas�
Lämna åtminstone 100 cm fritt runt utrustningen�
Illustrationerna visar det korrekta sättet att montera utrustningen�
Åtdragning av skruvar och muttrar
Dra åt alla skruvar och muttrar ordentligt
efter att alla komponenter har monterats
i nuvarande och tidigare steg�
‼ OBS
Dra inte åt en komponent som har en rörlig funktion för hårt�
Se till att alla vridbara komponenter kan röra sig fritt�
Dra inte åt alla
skruvar och muttrar
i detta steg�
Användning
Fälla upp och fälla ihop utrustningen
(Fig. Use #1)
Dra ut låsetappen från fogen och vik utrustningen, och säkra sedan
med låsstiftet�
Justering av stödhöjden
(Fig. Use #8)
- Justera stödhöjden genom att lossa på låsknappen på stödröret�
- Dra låsknappen utåt så att stödet fritt kan flyttas uppåt och nedåt�
- Släpp knappen när stödet är i önskad höjd�
- Stödröret klickar på plats�
- Dra åt låsknappen genom att vrida den medurs�
Riktlinjer för träning
Bygga muskler och gå upp i vikt
Till skillnad från aerobic-övningar, som betonar uthållighetsträning,
fokuserar anaerobic-övningar på styrketräning� En gradvis viktökning
kan uppstå när musklernas storlek och styrka byggs upp� Medan du
utvecklar muskelmassan anpassar sig din kropp till de påfrestningar
som läggs på den� Du kan modifiera din kost så att den inkluderar
livsmedel som kött, fisk och grönsaker
Dessa livsmedel hjälper musklerna att återhämta sig och fyller på
viktiga näringsämnen efter ett ansträngande träningspass�
Muskelstyrka och uthållighet
För att uppnå största möjliga nytta av träningen är det viktigt att
utveckla ett träningsprogram som gör att du kan arbeta igenom
alla större muskelgrupper lika mycket�
Följ denna princip för att öka muskelstyrkan:
Ett ökande motstånd och upprätthållande av antalet upprepningar
av en övning resulterar i ökad muskelstyrka�
Följ denna princip för att forma din kropp: Ett minskande motstånd
plus ett ökat antal upprepningar av en övning resulterar i ökad
kroppsformning�
När du känner dig bekväm med en övning kan du ändra motståndet,
antalet upprepningar eller den hastighet som du genomför övningen
på� Det är inte nödvändigt att ändra alla de tre variablerna� Låt oss till
exempel säga att du tränar vid 10 kg och utför övningen 10 gånger
på 3 minuter� När detta blir för lätt kan du bestämma dig för att
lyfta 12 kg samma antal upprepningar på samma tid� Att lyfta högre
vikter färre gånger utvecklar ofta muskelstyrka� För att uppnå både
muskelstyrka och uthållighet rekommenderas att du repeterar varje
övning 15 till 20 gånger per träningspass�
Träningsintensitet
Hur hårt du börjar träna beror på din övergripande konditionsnivå�
Den eventuella ömhet du upplever kan minska genom att du minskar
belastningen på dina muskler och genom att utföra färre pass�
För att undvika skada bör du gradvis arbeta dig in i ett
träningsprogram och anpassa belastningen till din individuella
konditionsnivå� Belastningen ska öka när din konditionsnivå ökar
Träningsvärk är vanligt, särskilt när du först börjar träna� Om du har
ont under en längre tid kan det vara dags att ändra ditt program�
Så småningom blir ditt muskelsystem vant vid påfrestningarna
och belastningarna�
Börja ett styrketräningsprogram
Uppvärmning
För att börja styrketräningen är det viktigt att stretcha och utföra
lättare övningar under 5 till 10 minuter� Detta hjälper till att förbereda
kroppen på mer ansträngande övningar genom att öka cirkulationen,
höja din kroppstemperatur och utveckla mer syre till dina muskler
Träning
Vid varje träningspass måste man komma ihåg att muskelvärk
som håller i sig lång tid i inte är önskvärt och kan innebära att
en skada har uppstått�
Varva ned
Utför långsamma stretchövningar under 5 till 10 minuter vid slutet av
varje träningspass� Vila i varje sträckning och gå bara så långt du kan�
Det här steget gör att dina muskler kan varva ner efter träningen�
För ett fullständigt träningsprogram rekommenderas också att
2 till 3 dagar aerobic-träning genomförs utöver styrketräningen�
Dricka vatten
För att kroppen ska fungera korrekt måste den vara ordentligt
hydrerad� Om du tränar ska du öka ditt vätskeintag� Anledningen
till detta är att vattnet du tar in lämnar ditt system genom
svettningsmekanismen som kyler din kropp under träningen� Vattnet
du förlorar genom träning måste ersättas så att musklerna kan
återhämta sig ordentligt�
31
Svenska
Vilodag
Även om du kanske inte känner för det så är det viktigt att du tar en
vilodag minst en gång i veckan, eftersom det ger din kropp en chans
att läka sig själv� Kontinuerligt arbete med dina muskler resulterar i
överträning som inte kommer att vara till nytta på lång sikt�
Skötsel och underhåll
- Smörj rörliga delar regelbundet med WD-40 eller lätt olja�
- Kontrollera och dra åt alla delar innan utrustningen används�
- Utrustningen kan rengöras med en fuktig trasa och ett milt
rengöringsmedel� ANVÄND INTE lösningsmedel�
- Kontrollera regelbundet om utrustningen uppvisar tecken
på skador eller slitage�
- Byt alla defekta komponenter omedelbart och/eller använd
inte utrustningen innan den är reparerad�
- Underlåtenhet att regelbundet undersöka utrustningen kan påverka
dess säkerhetsnivå�
Ytterligare information
Bortskaffande av förpackning
Riktlinjer från myndigheter uppmanar att vi minskar mängden avfall som
placeras i deponier� Vi ber dig därför att borstskaffa allt förpackningsavfall
på ett ansvarsfullt sätt på allmänna återvinningscentraler
Bortskaffande av uttjänt redskap
Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt
träningsredskap� Men det kommer en tid när ditt träningsredskap
är uttjänt� Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar
du för korrekt bortskaffande av ditt träningsredskap på en allmän
återvinningsanläggning�
Begränsad garanti
Tunturi New Fitness garanterar att denna produkt är fri från
defekter i utförande och material, under normala användnings- och
serviceförhållanden, för en period om två år för ramen och ett år för
alla andra delar och komponenter från inköpsdatum� Denna garanti
omfattar endast den ursprungliga köparen� Tunturi New Fitness
skyldighet enligt denna garanti är begränsad till att ersätta skadade
eller felaktiga delar enligt Tunturi New Fitness eget gottfinnande�
Alla returer måste först godkännas av Tunturi New Fitness� Denna
garanti omfattar inte någon produkt eller skada på en produkt som
orsakas av eller hänför sig till fraktskador, missbruk, felaktig eller onormal
användning, köparens egna reparationer eller för produkter som används
för kommersiella eller uthyrningsändamål� Ingen annan garanti än vad
som särskilt anges ovan är godkänd av Tunturi New Fitness�
Tunturi New Fitness är inte förpliktigade eller ansvariga för indirekta,
speciella eller följdskador som uppstår på grund av eller i samband
med användningen eller utförandet av produkten eller andra
skador med avseende på ekonomisk förlust, förlust av egendom,
inkomstförlust eller vinst, förlust av nöjen eller användning,
kostnader för borttagning, installation eller andra följdskador
eller annat av samma natur
Garantiomfattningen gäller i stället för alla andra garantier, eventuella
underförstådda garantier gällande säljbarhet eller lämplighet för ett
visst ändamål är begränsade inom dess omfattning och varaktighet till
de villkor som anges här
Dina lagstadgade rättigheter påverkas inte�
Fel och funktionsstörningar
Trots ständig kvalitetskontroller, kan fel och funktionsstörningar
inträffa som orsakas av enstaka delar� I de flesta fallen räcker det
med att byta ut den felaktiga delen�
- Om utrustningen inte fungerar korrekt, kontakta omedelbart
återförsäljaren�
- Lämna utrustningens modellnummer och serienummer till
återförsäljaren� Ange problemets art, förhållanden vid användning
och inköpsdatum�
Ytterligare kontaktuppgifter eller bruksanvisningar på andra språk
finns på vår webbsida�
Viktkapacitet och dimension
(Fig. W#1)
- Maximal lastvikt : 400 kg�
- Mått monterad: 148 x 63 x 90 cm�
148 cm
63 cm
90 cm
Friskrivning
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Alla rättigheter förbehålles�
Produkten och bruksanvisningen kan ändras� Specifikationerna kan
ändras utan föregående meddelande�
32
Suomi
Tervetuloa
Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan!
Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa
laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien
crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet,
voimapenkit ja moniasemat�
Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta riippumatta�
Katso lisätiedot verkkosivuiltamme www�tunturi�com
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi� Perehdy ohjeisiin
huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi�
Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa
Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin�
Muista aina noudattaa tämän oppaan ohjeita�
Tervetuloa ������������������������������������������������������������������������ 32
Tärkeä turvallisuusilmoitus ���������������������������������������������� 32
Tärkeitä asennustietoja���������������������������������������������������� 32
Kokoonpano ����������������������������������������������������������������������������������33
Kiristä mutterit ja ruuvit �����������������������������������������������������������������33
Käyttö ������������������������������������������������������������������������������ 33
Laitteen avaaminen ja kokoontaittaminen ������������������������������������33
Tuen korkeuden säätäminen ���������������������������������������������������������33
Harjoitteluohjeet ������������������������������������������������������������� 33
Lihasten kasvattaminen ja painon nouseminen �����������������������������33
Lihasvoima ja kestävyys �����������������������������������������������������������������33
Harjoituksen rasitustaso ����������������������������������������������������������������33
Voimaa kasvattavan ohjelman aloittaminen ����������������������������������33
Hoito ja huolto ����������������������������������������������������������������� 34
Lisätietoa laitteen omistajalle �������������������������������������������������������� 34
Rajoitettu takuu ��������������������������������������������������������������� 34
Viat ja häiriöt ���������������������������������������������������������������������������������34
Painokapasiteetti ja mitat ������������������������������������������������ 34
Vastuuvapauslauseke ������������������������������������������������������� 34
Suomeksi
Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä�
Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin� Käännös tehty
virallisen, englanninkielisen version pohjalta�
Sisältö
Tärkeä turvallisuusilmoitus
Tämä kuntoilulaite on suunniteltu erittäin turvalliseksi� Tiettyjä
varotoimia on kuitenkin noudatettava kuntoilulaitetta käytettäessä�
Varmista, että luet kaikki käyttöohjeet, ennen kuin asennat laitteesi
tai käytät sitä� Huomaa erityisesti seuraavat turvallisuusvarotoimet:
- Pidä lapset ja lemmikit aina loitolla laitteesta� ÄLÄ jätä lapsia
valvomatta samaan huoneeseen, jossa laite on�
- Laitetta saa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan�
- Jos sinua alkaa huimata taikka tunnet pahoinvointia, rintakipua
tai muita epänormaaleja oireita, LOPETA harjoittelu heti�
OTA VÄLITTÖMÄSTI YHTEYTTÄ LÄÄKÄRIIN�
Sijoita laite esteettömälle, tasaiselle pinnalle� ÄLÄ käytä
laitetta veden lähellä tai ulkona�
- Pidä kädet aina riittävän etäällä laitteen liikkuvista osista�
- Pukeudu aina sopiviin kuntoiluvaatteisiin harjoitellessasi�
ÄLÄ pukeudu hameisiin tai muihin vaatteisiin, jotka voivat jäädä
kiinni laitteeseen� Laitteen käyttöön tarvitaan myös
juoksu- tai aerobickengät�
Käytä laitetta vain näissä käyttöohjeissa kuvattuun tarkoitukseen
ja kuvatulla tavalla� ÄLÄ käytä lisävarusteita, joita valmistaja
ei ole suositellut�
- Älä aseta teräviä esineitä laitteen ympärille�
- Vammaiset eivät saa käyttää laitetta�
- Lämmittele aina hyvin ennen kuntoilulaitteen käyttöä tekemällä
venyttelyharjoituksia�
- Älä koskaan käytä laitetta, jos se ei toimi oikein�
- Harjoittelun aikana suositellaan käytettävän varmistajaa�
- Tämä laite on suunniteltu ja tarkoitettu vain
kotitalous- ja kuluttajakäyttöön, ei kaupalliseen käyttöön�
Varoitus:
Kysy lääkäriltäsi neuvoja ennen minkään kuntoiluohjelman
aloittamista� Tämä on erityisen tärkeää yli 35-vuotiailla tai
henkilöillä, joilla on ennestään terveysongelmia� Lue kaikki
ohjeet ennen minkään kuntolaitteen käyttöä�
Tunturi New fitness bv� ei ota mitään vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä
tai tämän laitteen käytön kautta�
Säilytä nämä ohjeet!
Tärkeitä asennustietoja
Penkin asentamiseen tarvittavat työkalut:
Kaksi säädettävää jakoavainta�
‼ HUOM
Loukkaantumisen välttämiseksi on erittäin suositeltavaa, että
tämän laitteen asennukseen osallistuu vähintään kaksi henkilöä�
- Varmista, että lukkoruuvit viedään asennettavien osien
NELIÖNMUOTOISTEN reikien läpi� Kiinnitä aluslaatta
vain lukkoruuvin päähän�
- Käytä kuusiokoloruuveja, jotka viedään asennettavien osien
PYÖREIDEN reikien läpi�
- Odota aina, että kaikki ruuvit on kiinnitetty penkkiin,
ennen kuin kiristät ruuveja� Älä kiristä jokaista ruuvia
heti sen asentamisen jälkeen�
33
Suomi
Kokoonpano
(Kuva. A)
⚠ VAROITUS
Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä�
Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta�
⚠ HUOMAUTUS
Sijoita laite kovalle, tasaiselle alustalle�
Asettakaa laite suojajalustalle lattiapinnan vaurioiden
estämiseksi�
Varaa vähintää 100 cm tilaa laitteen ympärille�
Katso piirroksesta laitteen oikea asennus�
‼ ILMOITUS
Kun olet suorittanut asennuksen loppuun, pane tämän tuotteen
mukana toimitetut työkalut talteen tulevia huoltotöitä varten�
Kiristä mutterit ja ruuvit
Kiristä kunnolla kaikki mutterit ja ruuvit sen
jälkeen, kun kaikki nykyisen ja edeltävien
vaiheiden osat on asennettu�
‼ HUOM
Älä ylikiristä mitään kääntyvää osaa�
Varmista, että kaikki kääntyvät osat pääsevät liikkumaan
vapaasti�
Älä kiristä kaikkia
muttereita ja ruuveja
tässä vaiheessa�
Käyttö
Laitteen avaaminen ja kokoontaittaminen
(Fig. Use #1)
Vedä lukitustappi ulos liitoksesta ja taita laite,
ja kiinnitä sitten lukkotappi�
Tuen korkeuden säätäminen
(Fig. Use #8)
- Säädä tuen korkeutta löysäämällä tukiputken lukitusnuppi�
- Vedä lukitusnuppia ulospäin, jotta tuki pääsee liikkumaan
vapaasti ylös ja alas�
- Vapauta nuppi, kun tuki on halutussa korkeudessa�
- Tukiputki naksahtaa paikalleen�
- Kiristä lukitusnuppi kääntämällä sitä myötäpäivään�
Harjoitteluohjeet
Lihasten kasvattaminen ja painon nouseminen
Toisin kuin aerobisessa harjoittelussa, jossa korostetaan
kestävyysharjoittelua, anaerobisessa harjoittelussa keskitytään
voimaharjoitteluun� Paino voi nousta asteittain, kun lihasten kokoa
ja voimaa kasvatetaan� Lihasmassaa kehitettäessä kehosi mukautuu
siihen kohdistuvaan rasitukseen� Voit muokata ruokavaliotasi niin,
että siihen sisältyy esimerkiksi lihaa, kalaa ja vihanneksia�
Nämä ruoka-aineet auttavat lihaksia palautumaan ja täydentävät
tärkeiden ravintoaineiden määrää rasittavan harjoittelun jälkeen�
Lihasvoima ja kestävyys
Jotta harjoittelusta saa suurimman mahdollisen hyödyn, on tärkeää
laatia kuntoiluohjelma, jonka ansiosta saat harjoitettua kaikkia tärkeitä
lihasryhmiä tasapuolisesti�
Jos haluat lisätä lihasvoimaa, noudata tätä periaatetta:
Lihasvoima lisääntyy, kun vastusta lisätään ja harjoituksen toistomäärä
pidetään samana�
Jos haluat kiinteyttää vartaloasi, noudata tätä periaatetta:
Vartalo kiinteytyy, kun vastusta vähennetään ja harjoituksen
toistomäärää lisätään�
Kun harjoitus tuntuu helpolta, voit muuttaa vastusta, toistomäärää
tai nopeutta, jolla teet harjoituksen� Kaikkia kolmea muuttujaa ei ole
tarpeen muuttaa� Voit esimerkiksi harjoitella 10 kg:n painolla ja tehdä
harjoituksen 10 kertaa 3 minuutissa� Kun tästä tulee liian helppoa,
voit päättää nostaa painoksi 12 kg ja tehdä saman toistomäärän
samassa ajassa� Lihasvoima kehittyy useimmiten nostamalla
suurempia painoja vähempiä kertoja� Jos haluat kehittää sekä
lihasvoimaa että kestävyyttä, suositeltavaa on, että teet jokaisessa
harjoituksessa 15–20 toistoa sarjaa kohden�
Harjoituksen rasitustaso
Se, miten kovaa alat harjoitella, riippuu yleisestä kuntotasostasi�
Kokemaasi kipua voi pienentää vähentämällä lihaksiisi kohdistuvaa
kuormaa ja tehtyjen sarjojen määrää�
Vammojen välttämiseksi sinun pitäisi täydentää kuntoiluohjelmaa
asteittain ja määrittää kuormitus yksilöllisen kuntotasosi mukaan�
Kuormituksen pitäisi kasvaa kuntosi kasvaessa�
Lihaskipu on yleistä, erityisesti aloittaessasi harjoittelun� Jos kipu
tuntuu pahalta ja kestää pitkään, sinun on ehkä muutettava ohjelmaa�
Lopulta lihaksistosi tottuu siihen kohdistuvaan rasitukseen ja
kuormaan�
Voimaa kasvattavan ohjelman aloittaminen
Alkuverryttely
Voimaharjoittelun aluksi on tärkeää venytellä ja harjoitella
kevyesti 5–10 minuutin ajan� Tämä auttaa kehoa valmistautumaan
rasittavampaan harjoitteluun lisäämällä verenkiertoa, nostamalla
ruumiinlämpöä ja tuomalla lisää happea lihaksiin�
Harjoittelu
Kaikessa harjoittelussa on muistettava, että pitkään kestävä lihaskipu
ei ole toivottavaa ja voi kertoa vamman syntymisestä�
Loppuverryttely
Venyttele jokaisen harjoittelukerran lopussa hitaasti 5–10 minuutin
ajan� Tee kaikki venytykset asteittain menemällä vain niin pitkälle kuin
pystyt� Tämä vaihe auttaa lihaksiasi palautumaan harjoittelun jälkeen�
Jotta kuntoiluohjelma on kokonaisvaltainen, on suositeltavaa, että
voimaharjoittelun lisäksi siinä on 2–3 päivänä aerobista harjoittelua�
Veden juominen
Keho voi toimia asianmukaisesti vain, jos sitä nesteytetään oikein�
Jos kuntoilet, nautittavien nesteiden määrää on lisättävä� Tähän
on syynä se, että nauttimasi vesi poistuu elimistöstäsi hikoilun
kautta, joka viilentää kehoasi harjoittelun aikana� Harjoittelun aikana
menettämäsi vesi on korvattava, jotta lihakset palautuvat kunnolla�
34
Suomi
Lepopäivä
Vaikka et sitä haluaisikaan, on tärkeää pitää lepopäivä vähintään
kerran viikossa, jotta kehosi saa mahdollisuuden toipua� Lihasten
jatkuva harjoittaminen johtaa yliharjoitteluun, joka ei ole hyödyksi
pitkällä aikavälillä�
Hoito ja huolto
- Voitele liikkuvat osat säännöllisesti WD-40:llä tai kevyellä öljyllä�
- Tarkasta ja kiristä kaikki osat ennen laitteen käyttöä�
- Laitteen voi puhdistaa kevyesti kostutetulla liinalla ja miedolla,
hankaamattomalla puhdistusaineella� ÄLÄ KÄYTÄ liuottimia�
- Tarkasta säännöllisesti, että laite ei ole vahingoittunut tai kulunut�
- Vaihda vialliset osat välittömästi ja/tai pidä laite poissa käytöstä
siihen asti kun se on korjattu�
- Tarkastuksen laiminlyönti voi vaikuttaa laitteen turvallisuuteen�
Lisätietoa laitteen omistajalle
Pakkauksen hävittäminen
Lainsäädäntö ohjeistaa meitä vähentämään kaatopaikoille toimitetun
jätteen määrää� Sen vuoksi pyydämme sinua toimittamaan kaikki
pakkausjätteet sitä varten tarkoitettuun kierrät
Laitteen hävittäminen käyttoiän päättyessä
Me Tunturilla toivomme, että iloitset kuntolaitteestasi vuosia�
Jokainen kuntolaite tulee kuitenkin aikanaan oman käyttöikänsä
loppuun� Kotitalouksien sähkö- ja elektroniikkalaiteromua käsittelevien
eurooppalaisten määräysten (WEEE) mukaan sinun kuuluu toimittaa
kuntolaitteesi sitä varten tarkoitettuun keräyspaikkaan�
Rajoitettu takuu
Tunturi New Fitness takaa, että tuotteessa ei esiinny valmistus- tai
materiaalivikoja, kun sitä käytetään ja huolletaan normaalisti,
rungon osalta kahteen vuoteen sekä kaikkien muiden osien osalta
yhteen vuoteen ostopäivästä lukien� Tämä takuu koskee vain laitteen
alkuperäisostajaa� Tunturi New Fitnessin tämän takuun mukainen
velvollisuus rajoittuu vaurioituneiden tai viallisten osien vaihtamiseen
Tunturi New Fitnessin valinnan mukaan�
Kaikkiin palautuksiin on hankittava ennakolta Tunturi New Fitnessin
lupa� Tämä takuu ei kata mitään tuotetta tai tuotevauriota, jonka
on aiheuttanut rahtivahinko, väärinkäyttö, virheellinen käyttö,
epäasianmukainen tai epätavallinen käyttö, ostajan oma korjaus tai
tuote, jota on käytetty kaupallisissa tai vuokraustarkoituksissa,
taikka joka johtuu sellaisesta� Tunturi New Fitness ei myönnä mitään
muuta takuuta kuin nimenomaisesti edellä esitetyn takuun�
Tunturi New Fitness ei ole missään vastuussa epäsuorista,
erityisistä tai välillisistä vahingoista, jotka johtuvat tuotteen
käytöstä tai suorituksesta taikka liittyvät siihen, eikä mistään muista
vahingoista, jotka liittyvät taloudelliseen tappioon, omaisuuden
menettämiseen, tuottojen tai voittojen menettämiseen, nautinnon
tai käyttömahdollisuuden menettämiseen, poistokustannuksiin,
asennukseen tai muihin välillisiin vahinkoihin tai mihinkään
muihin vahinkoihin�
Tässä esitetty takuu korvaa kaikki mahdolliset muut takuut ja hiljaiset
takuut myyntikelpoisuudesta tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen,
ja sen laajuus ja kesto on rajoitettu tässä esitettyihin ehtoihin�
Takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi�
Viat ja häiriöt
Huolimatta jatkuvasti laadunvarmistuksesta laitteessa voi tapahtua
yksittäisen osan aiheuttamia vikoja ja häiriöitä� Useimmissa
tapauksissa viallisen osan vaihtaminen on riittävää
- Jos laite ei toimi normaalisti, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään�
- Anna jälleenmyyjälle laitteen malli- ja sarjanumero� Kerro ongelman
luonne, käyttöolosuhteet ja ostopäivä�
Muita yhteystietoja ja muunkielisiä käyttöohjeita löytyy sivustoltamme�
Painokapasiteetti ja mitat
(Fig. W#1)
- Kuorman enimmäispaino : 400 kg�
- Mitat koottuna: 148 x 63 x 90 cm�
148 cm
63 cm
90 cm
Vastuuvapauslauseke
© 2020 Tunturi New Fitness BV
Kaikki oikeudet pidätetään�
Tuote ja käyttöohjeet voivat muuttua� Teknisiä tietoja voidaan
muuttaa ilman erillistä ilmoitusta�
12
35
CT 80
36
CT 80
Buble Description Specification Qty
1 Back Base 1 Pcs
2 Rear Base 1 Pcs
3 Front Base 1 Pcs
4 Support 1 Pcs
5 Handle Bar 1 Pcs
6 Adjustable Support 1 Pcs
7 Foam Support 1 Pcs
8 Foam Tube 1 Pcs
9 Adjustment Bracket 1 Pcs
10 Long Foam Tube 2 Pcs
11 Front Base 1 Pcs
12 Axis 2 Pcs
13 Pull Pin Ø10*142 1 Pcs
14 Pull Pin Ø10*92 1 Pcs
15 Allen Bolt M8*16 8 Pcs
16 Cylinder Head Hex Socket Bolt M8*45 2 Pcs
17 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*95 1 Pcs
18 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*148 1 Pcs
19 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*63 2 Pcs
20 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*120 1 Pcs
21 Cylinder Head Hex Socket Bolt M6*35 4 Pcs
22 Cylinder Head Hex Socket Bolt M6*16 4 Pcs
23 Foam Roller With Cover 6 Pcs
24 Handle Cap 2 Pcs
25 Rubber Tube Cap 2 Pcs
26 Round Plug 4 Pcs
27 Rectangle Plug- 40*20 2 Pcs
28 Hollow Sleeve 1 Pcs
29 Triangle Cap Sets 2 Pcs
30 Foam Cap 4 Pcs
31 Square Plug 45 1 Pcs
32 Pull Pin 1 Pcs
33 Wheel 2 Pcs
34 Seat Cushion 1 Pcs
35 Back Cushion 1 Pcs
36 Rectangle Plug 50*25 2 Pcs
37 Washer Ø6 8 Pcs
38 Washer Ø8 12 Pcs
39 Washer Ø10 14 Pcs
40 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*68 2 Pcs
www.tunturi.com
Tunturi New Fitness BV
Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere
P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere
The Netherlands
www.tunturi.com
20200921-W

Documenttranscriptie

CT 80 Core Trainer www.tunturi.com GB DE FR NL IT ES SV SU User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Gebruikershandleiding Manuale d‘uso Manual del usuario Bruksanvisning Käyttöohje 11 14 17 20 23 26 29 32 - 13 16 19 22 25 28 31 34 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio - Please read this Owner’s manual before assembling this product. - Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen. - Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit. - Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert. - Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto. - Lea este manual antes de montar este producto - Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt - Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta WWW CT 80 A 3 CT 80 A #0 4 CT 80 A #1 DO NOT FASTEN BOLTS AND NUTS IN THIS STEP 5 CT 80 A #2 DO NOT FASTEN BOLTS AND NUTS IN THIS STEP 6 CT 80 A #3 DO FASTEN ALL BOLTS AND NUTS IN THIS STEP AND BOLTS AND NUTS OF FORMER STEPS 7 CT 80 Use #1A Use #1B X 8 CT 80 Use #1C 9 CT 80 Use #8 USE #8 W #1 MAX. 120 KG MAX. 400 KG MAX. 120 KG 10 English Index Important safety notice Welcome�������������������������������������������������������������������������� 11 This exercise equipment is built for optimum safety. However, certain precautions apply whenever you operate a piece of exercise equipment. Be sure to read the entire manual before you assemble or operate your equipment. In particular, note the following safety precautions: Important safety notice��������������������������������������������������� 11 Important assembly information������������������������������������� 11 Assembly���������������������������������������������������������������������������������������12 Fasten Nuts and Bolts�������������������������������������������������������������������12 -- Keep children and pets away from the equipment at all times. DO NOT leave children unattended in the same room with the equipment. -- Only one person at a time should use the equipment. -- If the user experiences dizziness, nausea, chest pain, or any other abnormal symptoms, STOP the workout at once. CONSULT A PHYSICIAN IMMEDIATELY. Position the equipment on a clear, levelled surface. DO NOT use the equipment near water or outdoors. -- Keep hands away from all moving parts. -- Always wear appropriate workout clothing when exercising. DO NOT wear robes or other clothing that could become caught in the equipment. Running or aerobic shoes are also required when using the equipment. Use the equipment only for its intended use as described in this manual. DO NOT use attachments not recommended by the manufacturer. -- Do not place any sharp object around the equipment. -- Disabled person should not use the equipment. -- Before using the equipment to exercise, always do stretching exercises to properly warm up. -- Never operate the equipment if the equipment is not functioning properly. -- A spotter is recommended during exercise. -- This equipment is designed and intended for home and consumer use only, not for commercial use. Use���������������������������������������������������������������������������������� 12 Unfolding and folding.������������������������������������������������������������������12 Adjusting the Crutch height.���������������������������������������������������������12 Exercise guidelines���������������������������������������������������������� 12 Building Muscle and Gaining Weight�������������������������������������������12 Muscle Strength and Endurance���������������������������������������������������12 Training Intensity���������������������������������������������������������������������������12 Beginning a Strength Building Program���������������������������������������12 Care and maintenance����������������������������������������������������� 13 Additional information������������������������������������������������������������������13 Limited warranty������������������������������������������������������������� 13 Defects and malfunctions��������������������������������������������������������������13 Weight capacity and dimension��������������������������������������� 13 Disclaimer������������������������������������������������������������������������ 13 Warning: Before beginning any exercise program, consult your physician. This is especially important for individuals over the age of 35 or persons with pre-existing health problems. Read all instructions before using any fitness equipment. Tunturi New fitness bv. assumes no responsibility for personal injury or property damage sustained by or through the use of this product. Save these instructions! Welcome Important assembly information Welcome to the world of Tunturi! Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and multi stations. The Tunturi equipment is suitable for the entire family, no matter what fitness level. For more information, please visit our website www.tunturi.com Tools Required for Assembling the Bench: Two Adjustable Wrenches. ‼ NOTE • Important Safety Instructions It is strongly recommended that this equipment is assembled by two or more people to avoid possible injury. -- Ensure Carriage Bolts are inserted through the SQUARE holes on components that need to be assembled. Attach washer only to end of the Carriage Bolt. -- Use Allen Bolts or Hex Bolts inserted through the ROUND hole on components that need to be assembled. -- Always wait until all bolts are assembled onto the bench before tightening the bolts. Do not tighten each bolt right after it is installed This Owner’s Manual is an essential part of your training equipment: reading all instructions in this manual before you start using this appliance. The following precautions must always be followed: 11 English Assembly Muscle Strength and Endurance (Fig. A) To achieve the greatest benefit from exercise, it is important to develop an exercise program that allows you to work all of the major muscle groups equally. To increase muscles strength; follow this principle: Increasing resistance and maintaining the number of repetitions of an exercise results in increased muscle strength. To tone your body, follow the principle: Decreasing resistance plus increasing the number of repetitions of an exercise results in increased body tone. Once you feel comfortable with an exercise, you can change the resistance, the number of repetitions, or the speed at which you do the exercise. It is not necessary to change all three variables. For example, let’s say that you are training at 10 kg. and performing the exercise 10 times in 3 minutes. When this becomes too easy, you may decide to move up lifting 12 kg. for the same number of repetitions in the same amount of time. Lifting more weights fewer times most often develops muscle strength. To gain both muscle strength and endurance, it is recommended that you perform each exercise 15 to 20 reps per set. ⚠ WARNING • • Assemble the equipment in the given order. Carry and move the equipment with at least two persons. ⚠ CAUTION • • • • Place the equipment on a firm, level surface. Place the equipment on a protective base to prevent damage to the floor surface. Allow at least 100 cm of clearance around the equipment. Refer to the illustrations for the correct assembly of the equipment. Fasten Nuts and Bolts Securely tighten all Nuts and Bolts after all components have been assembled in current and previous steps. ‼ NOTE • • Training Intensity Do not over tighten any component with pivoting function. Make sure all pivoting components are able to move freely. How hard you begin to train depends on your overall level of fitness. The soreness you experienced can be lessened by decreasing the load you place on your muscles and by performing fewer sets. Do not tighten all Nuts and Bolts in this step. To avoid injury, you should gradually work into an exercise program and set the load to your individual fitness level. The load should increase as your fitness level increases. Muscle soreness is common, especially when you first start exercising. If you are painfully sore for a long time, it may be time to change your program. Eventually, your muscle system will become accustomed to the stress and strain placed on it Use Unfolding and folding. Beginning a Strength Building Program (Fig. Use #1) Warming Up Please pull out the lock pin from the joint and fold the equipment, then securing by the lock pin. To begin strength training, it is important to stretch and perform light exercise for 5 to 10 minutes. This helps prepare the body for more strenuous exercise by increasing circulation, raising your body temperature and developing more oxygen to your muscles. Adjusting the Crutch height. (Fig. Use #8) Workout -- Adjust the crutch height by loosening the locking knob on the crutch support tube. -- Pull the locking knob outwards so that the crutch can be moved freely up and down. -- Release the knob once the crutch is at the required height. -- The crutch tube will click into place. -- Tighten the locking knob by turning it clockwise. Each workout to keep in mind that muscle soreness that lasts for a long period in not desirable and may mean that injury has occurred. Cool Down At the end of each workout, perform slow stretching exercises for 5 to 10 minutes. Ease into each stretch only going as far as you can. This stage allows your muscles wind down after training. To provide a total workout program it is also recommended that 2 to 3 days of aerobic exercise is performed in addition to the strength training. Exercise guidelines Drinking Water Building Muscle and Gaining Weight For the body to function properly, it must be properly hydrated. If you are exercising, you should increase your fluid intake. The reason for this is that the water you take in will leave your system through the sweating mechanism that cools your body during exercise. The water you lose through exercise must be replaced so that the muscles can recover properly. Unlike aerobic exercise, which emphasizes endurance training, anaerobic exercise focuses on strength training. A gradual weight gain can occur while building the size and strength of muscles. While developing muscle mass, your body adapts to the stress placed upon it. You can modify your diet to include foods such as meat, fish and vegetables. These foods help muscles recover and replenish important nutrients after a strenuous workout. 12 English Rest Day Defects and malfunctions Although you may not feel like doing it, taking a rest day at least once a week is important because it gives you body a chance to heal it self. Continuously working your muscle will result in over training which will not benefit in the long run. Despite continuous quality control, defects and malfunctions caused by individual parts can occur in the equipment. In most cases, it will be sufficient to replace the defective part. -- If the equipment does not function properly, immediately contact the dealer. -- Provide the model number and the serial number of the equipment to the dealer. State the nature of the problem, conditions of use and purchase date. Care and maintenance -- Lubricate moving parts with WD-40 or light oil periodically. -- Inspect and tighten all parts before using the equipment. -- The equipment can be cleaned using a damp cloth and mild non-abrasive detergent. DO NOT use solvents. -- Examine the equipment regularly for signs of damages or wear. -- Replace any defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repair. -- Failure to examine regularly may affect the safety level of the equipment. Further contact information or user manuals in other languages can be found on our website. Weight capacity and dimension (Fig. W#1) -- Maximum load weight: 400 kg. Assembled Dimension: 148 x 63 x 90 cm. Additional information Packaging disposal Government guidelines ask that we reduce the amount of waste material disposed of in land fill sites. We therefore ask that you dispose of all packaging waste responsibly at public recycling centres. 90 cm End of life disposal We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer. However, a Time will come when your fitness trainer will come to the end of its useful life. Under ‘European WEEE Legislation you are responsible for the appropriate disposal of your fitness trainer to a recognised public collection facility. 148 cm 63 cm Limited warranty Tunturi New Fitness warrants this product to be free from defects in workmanship and material, under normal use and service conditions, for a period of two years on the frame and one year on all other parts and components from the date of purchase. This warranty extends only to the original purchaser. Tunturi New Fitness’s obligation under this Warranty is limited to replacing damaged or faulty parts at Tunturi New Fitness’s option. Disclaimer © 2020 Tunturi New Fitness BV All rights reserved. The product and the manual are subject to change. Specifications can be changed without further notice. All returns must be pre-authorised by Tunturi New Fitness. This warranty does not extend to any product or damage to a product caused by or attributable to freight damage, abuse, misuse, improper or abnormal usage, purchasers own repairs or for products used for commercial or rental purposes. No other warranty beyond that specifically set forth above is authorised by Tunturi New Fitness. Tunturi New Fitness is not responsible or liable for indirect, special or consequential damages arising out of or in connection with the use or performance of the product or other damages with respect to any economic loss, loss of property, loss of revenues or profits, loss of enjoyments or use, costs of removal, installation or other consequential damages or whatsoever natures. The warranty extended hereunder is in lieu of any and all other warranties and any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in its scope and duration to the terms set forth herein. Your statutory rights are not affected. 13 Deutsch Deutsch Wichtiger Sicherheitshinweis Diese deutsche Bedienungsanleitung ist ine Übersetzung des englischen Textes. Es können keine Rechte auf diese Übersetzung abgeleitet werden. Das Trainingsgerät ist für optimale Sicherheit konstruiert. Jedoch gelten bestimmte Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie ein Trainingsgerät betreiben. Lesen Sie das gesamte Handbuch durch, bevor Sie das Gerät montieren oder betreiben. Beachten Sie insbesondere die folgende Sicherheitsmaßnahmen: Index -- Halten Sie Kinder und Haustiere immer vom Gerät fern. Lassen Sie Kinder NICHT unbeaufsichtigt mit dem Gerät in einem Raum. -- Das Gerät darf nur jeweils von einer Person gleichzeitig verwendet werden. -- Wenn sich Schwindel, Übelkeit, Brustschmerzen oder andere abnorme Symptome beim Benutzer einstellen, sollte das Training sofort beendet werden. SUCHEN SIE SOFORT EINEN ARZT AUF. -- Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, ebene Fläche. Verwenden Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wasser oder im Freien. -- Halten Sie die Hände von beweglichen Teilen fern. Tragen Sie während des Trainings immer geeignete Sportkleidung. Tragen Sie keine langen Röcke oder andere Kleidung, die sich im Gerät verfangen kann. Tragen Sie bei Verwendung des Geräts Lauf- oder Aerobic-Schuhe. -- Verwenden Sie das Gerät nur für den beabsichtigten Gebrauch wie in diesem Handbuch beschrieben. Verwenden Sie keine Anbauteile, die NICHT vom Hersteller empfohlen sind. -- Stellen Sie keine spitzen Gegenstände rund um das Gerät auf. -- Behinderte Personen dürfen das Gerät nicht ohne Beaufsichtigung durch eine qualifizierte Person oder einen Arzt benutzen. -- Machen Sie vor Verwendung des Geräts immer Deh-nübungen, um sich aufzuwärmen. -- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert. -- Für das Training wird ein Helfer empfohlen. -- Stecken Sie den Gewichtsauswahlstift nicht hinein, während sich der Gewichtsstapel oder die obere Platte in einer erhöhten Position befinden. -- Achten Sie darauf, dass der Auswahlstift vollständig hineingesteckt ist. -- Verwenden Sie keine Hanteln oder andere Mittel, um den Gewichtswiderstand zu erhöhen. Verwenden Sie nur vom Hersteller gelieferte Gewichtsplatten. -- Das Gerät ist für den privaten Gebrauch und nicht für den gewerblichen Gebrauch gedacht. Willkommen��������������������������������������������������������������������� 14 Wichtiger Sicherheitshinweis������������������������������������������� 14 Wichtige Montageinformationen������������������������������������� 14 Zusammenbau�������������������������������������������������������������������������������15 Fasten Nuts and Bolts�������������������������������������������������������������������15 Gebrauch������������������������������������������������������������������������� 15 Auseinander- und Zusammenklappen.������������������������������������������15 Einstellen der Ständerhöhe�����������������������������������������������������������15 Übungsrichtlinie��������������������������������������������������������������� 15 Muskelaufbau und Gewichtszunahme�������������������������������������������15 Muskelstärke und Ausdauer����������������������������������������������������������15 Trainingsintensität�������������������������������������������������������������������������15 Beginn eines Programms zum Kraftaufbau�����������������������������������15 Pflege und Wartung�������������������������������������������������������� 16 Zusätzliche Informationen�������������������������������������������������������������16 Eingeschränkte Garantie������������������������������������������������� 16 Störungen und Fehlfunktionen�����������������������������������������������������16 Tragkraft und Abmessung����������������������������������������������� 16 Haftungsausschluss���������������������������������������������������������� 16 Warnung: Ziehen sie vor Durchführung eines Übungsprogramms ihren Arzt zu rate. dies gilt insbesondere für Personen über 35 Jahre oder für Personen mit bestehenden gesundheitlichen Problemen. lesen sie vor Verwendung von Fitnessgeräten die gesamte Anleitung durch. Tunturi New Fitness bv übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden, die durch dieses Produkt oder durch Verwendung dieses Produkts entstehen. Willkommen Willkommen in der Welt von Tunturi! Danke, dass Sie dieses Gerät von Tunturi erworben haben. Tunturi bietet eine breite Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com Bewahren sie diese Anleitung auf! Wichtige Montageinformationen Wichtige sicherheitshinweise Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihres Trainingsgerätes. Lesen Sie es bitte sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Trainingsgerät montieren, mit ihm trainieren oder es warten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch auf; es wird Sie jetzt und zukünftig darüber informieren, wie Sie Ihr Gerät benutzen und warten. Befolgen Sie diese Anweisungen immer sorgfältig. Für die Montage der Bank erforderliche Werkzeuge: Zwei verstellbare Schraubenschüssel.l. ‼ HINWEIS • 14 Dieses Gerät sollte unbedingt von mindestens zwei Personen montiert werden, um Verletzungen zu vermeiden. Deutsch -- Achten Sie darauf, dass Schlossschrauben durch die QUADRATISCHEN Löcher an den zu montierenden Komponenten gesteckt werden. Bringen Sie Beilagscheiben nur am Ende der Schlossschrauben an. -- Stecken Sie Inbusschrauben oder Sechstankschrauben durch das RUNDE Loch an den zu montierenden Komponenten. -- Warten Sie immer, bis alle Schrauben an der Bank montiert sind, bevor Sie die Schrauben festziehen. Ziehen Sie die einzelnen Schrauben nicht direkt nach ihrer Montage an. Übungsrichtlinie Muskelaufbau und Gewichtszunahme Anders als aerobe Übungen, die das Training der Ausdauer betonen, konzentrieren sich anaerobe Übungen auf das Krafttraining. Eine allmähliche Gewichtszunahme kann eintreten, wenn die Größe und die Stärke der Muskeln aufgebaut wird. Während der Entwicklung von Muskelmasse passt sich der Körper an die Belastung an, die auf ihn wirkt. Sie können Ihre Ernährung so ändern, dass sie Lebensmittel wie Fleisch, Fisch und Gemüse beinhaltet. Diese Lebensmittel helfen Muskeln bei der Regeneration und bieten wichtige Nährstoffe nach einem anstrengenden Training. Zusammenbau (Abb. A) ⚠ WARNUNG • • Bauen Sie das Gerät in der angegebenen Reihenfolge zusammen. Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen. Muskelstärke und Ausdauer Um den größten Nutzen aus dem Training zu ziehen, ist es wichtig, ein Übungsprogramm zu entwickeln, das es Ihnen ermöglicht, alle größeren Muskelgruppen gleichmäßig zu trainieren. Um die Muskelkraft zu steigern, befolgen Sie dieses Prinzip: Zunehmender Widerstand und Beibehaltung der Anzahl der Wiederholungen einer Übung führen zu erhöhter Muskelkraft. Um Ihren Körper zu formen, befolgen Sie dieses Prinzip: Abnehmender Widerstand und plus Steigerung der Anzahl der Wiederholungen einer Übung führen zu erhöhter Körperspannung. Sobald Sie sich an eine Übung gewöhnt haben, können Sie den Widerstand, die Anzahl der Wiederholungen oder die Geschwindigkeit, mit der Sie die Übung durchführen, ändern. Es ist nicht nötig, alle drei Variablen zu ändern. Nehmen wir an, dass Sie zum Beispiel mit 10 kg. trainieren und die Übung 10 Mal in 3 Minuten durchführen. Wenn dies zu einfach wird, können Sie sich entscheiden, 12 kg. mit derselben Anzahl an Wiederholungen in derselben Zeit durchzuführen. Wenn Sie mehr Gewichte weniger oft heben, entwickeln Sie Muskelkraft. Um sowohl Muskelstärke als auch Ausdauer zu gewinnen, sollten Sie jede Übung mit 15 bis 20 Wiederholungen pro Satz durchführen. ⚠ VORSICHT • • • • Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden. Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage, um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden. Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von mindestens 100 cm. Der richtige Zusammenbau des Geräts geht aus den Abbildungen hervor. Fasten Nuts and Bolts Ziehen Sie die Muttern und Schrauben fest an, nachdem alle Komponenten im aktuellen und in den vorherigen Schritten montiert wurden. ‼ HINWEIS • • Ziehen Sie Komponenten mit Drehfunktion nicht zu fest an. Vergewissern Sie sich, dass sich alle Drehkomponenten frei drehen können. Trainingsintensität Auf welcher Stufe Sie Ihr Training beginnen, hängt von Ihrem gesamten Fitnessniveau ab. Eventuelle Schmerzen können durch Verringerung der Last gemildert werden, die Sie auf Ihre Muskeln wirken lassen, und durch Ausführung weniger Sätze. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie in ein Übungsprogramm nach und nach einsteigen und die Last Ihrem individuellen Fitnessniveau anpassen. Die Last sollte mit steigendem Fitnessniveau erhöht werden. Muskelschmerzen sind häufig, insbesondere wenn Sie mit einer Übung erstmals beginnen. Wenn Sie längere Zeit Schmerzen haben, kann es Zeit sein, das Programm zu ändern. Schließlich gewöhnen sich Ihre Muskeln an die Belastung und den Druck, der auf sie wirkt. Ziehen Sie nicht alle Muttern und Schrauben in diesem Schritt fest. Gebrauch Auseinander- und Zusammenklappen. Beginn eines Programms zum Kraftaufbau (Fig. Use #1) Aufwärmen Bitte ziehen Sie den Sicherungsstift aus dem Gelenk und klappen Sie das Gerät, dann sichern Sie den Verriegelungsstift. Vor Beginn des eigentlichen Krafttrainings ist es wichtig, 5 bis 10 Minuten Dehn- und leichte Übungen durchzuführen. Dies bereitet den Körper auf die anstrengendere Übung vor, indem der Kreislauf angeregt, die Körpertemperatur gesteigert und in den Muskeln mehr Sauerstoff erzeugt wird. Einstellen der Ständerhöhe (Fig. Use #8) -- Stellen Sie die Höhe des Ständer ein, indem Sie den Verriegelungsdrehknopf am Halterungsrohr des Ständer lösen. -- Ziehen Sie den Verriegelungsdrehknopf heraus, sodass der Ständerungehindert nach oben und unten bewegt werden kann. -- Lassen Sie den Drehknopf los, wenn sich der -- Ständer auf der gewünschten Höhe befindet. -- DieStänderstütze rastet mit einen Klicken ein. -- Ziehen Sie den Verriegelungsdrehknopf an, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen. Training Denken Sie bei jedem Training daran, dass Muskelschmerzen, die längere andauern, nicht wünschenswert sind und bedeuten können, dass es eine Verletzung vorliegt. 15 Deutsch Abkühlen oder Eigenreparaturen des Käufers verursacht wurden oder diesen zuzuschreiben sind oder für Produkte, die für gewerbliche oder Mitzwecke verwendet werden. Tunturi New Fitness gibt keine weiteren Garantien außer den oben beschriebenen. Führen Sie am Ende jedes Trainings 5 bis 10 Minuten langsame Dehn Übungen durch. Führen Sie jede Dehnung nur so weit durch, wie Sie können. In dieser Phase können sich Ihre Muskeln nach dem Training entspannen. Für ein komplettes Trainingsprogramm sollten neben dem Krafttraining an 2 bis 3 Tagen aerobe Übungen durchgeführt werden. Tunturi New Fitness übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für indirekte, besondere oder Folgeschäden, die sich aus und in Verbindung mit der Verwendung oder Leistung des Produkts ergeben, oder für andere Schäden in Bezug auf wirtschaftliche Verluste, Eigentumsverlust, entgangene Umsätze oder Gewinne, entgangenen Genuss oder entgangene Nutzung, Kosten der Beseitigung, Installation oder andere Folgeschäden jeglicher Art. Getränke Damit der Körper richtig funktioniert, muss er mit Wasser versorgt werden. Wenn Sie trainieren, sollten Sie die Flüssigkeitsaufnahme erhöhen. Der Grund dafür ist, dass das Wasser, dass Sie zu sich nehmen, Ihren Körper durch das Schwitzen verlässt, das den Körper während der Übung abkühlt. Das Wasser, das Sie während der Übung verlieren, muss ersetzt werden, damit sich die Muskeln richtig regenerieren können. Die hierunter angegebene Garantie ersetzt alle anderen Garantien. Alle stillschweigenden Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck sind in Umfang und Dauer auf die hierin angegebene Laufzeit beschränkt. Ruhetag Auch wenn Sie keine Lust dazu haben, ist mindestens ein Ruhetag pro Woche wichtig, da dies zur Selbstheilung Ihres Körpers beiträgt. Wenn Sie Ihre Muskeln ohne Pause trainieren, werden sie übertrainiert, was langfristig nicht gut ist.n. Ihre gesetzlichen Rechte werden davon nicht beeinflusst. Störungen und Fehlfunktionen Trotz ständiger Qualitätskontrolle können durch Einzelteile verursachte Störungen und Fehlfunktionen am Gerät auftreten. In den meisten Fällen ist es ausreichend, das defekte Teil zu erneuern. -- Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich unverzüglich an den Händler. -- Nennen Sie dem Händler Modell- und Seriennummer des Geräts. Schildern Sie die Art des Problems, die Gebrauchsbedingungen und das Kaufdatum. Pflege und Wartung -- Schmieren Sie bewegliche Teile regelmäßig mit WD-40 oder Leichtöl. -- Überprüfen Sie vor Verwendung des Geräts alle Teile und ziehen Sie sie fest. -- Das Gerät kann mit einem feuchten Tuch und einem milden, nicht scheuernden Reinigungsmittel gereinigt werden. Verwenden Sie KEINE Lösungsmittel. -- Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Anzeichen von Schäden oder Verschleiß. -- Tauschen Sie defekte Teile umgehend aus und/oder verwenden Sie das Gerät nicht, bis es repariert ist. -- Fehlende Überprüfung kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. Kontaktinformationen und Produkthandbücher in weiteren Sprachen finden Sie auf unseren Websites: Tragkraft und Abmessung Zusätzliche Informationen (Fig. W#1) Verpackungsentsorgung -- Maximales Ladegewicht: 400 kg. -- Abmessungen im montierten Zustand: 148 x 63 x 90 cm. Staatliche Vorschriften sagen, dass wir die in Deponien entsorgen Abfallmengen verringern sollen. Daher bitten wir Sie, den gesamten Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclingstellen abzugeben Entsorgung am ende der Lebensdauer Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen werden. Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, wenn die Ende der Nutzungsdauer des Fitnesstrainers erreicht ist. Gemäß den europäischen WEEE-Gesetzen sind Sie für eine geeignete Entsorgung des Fitnesstrainers bei einer anerkannten öffentlichen Entsorgungsstelle verantwortlich. 90 cm Eingeschränkte Garantie Tunturi New Fitness garantiert, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauchs- und Wartungsbedingungen für einen Zeitraum von zwei Jahren (Gestell) bzw. einem Jahr (alle anderen Teile und Komponenten) ab Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsfehlern ist. Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer und nur bei nicht gewerblichem Gebrauch. Die Verpflichtung von Tunturi Fitness unter dieser Garantie ist auf den Austausch beschädigter oder defekter Teil nach Wahl von Tunturi New Fitness beschränkt. 148 cm 63 cm Haftungsausschluss © 2020 Tunturi New Fitness BV Alle Rechte vorbehalten. Alle Rücksendungen müssen vorher von Tunturi New Fitness genehmigt werden. Diese Garantie gilt nicht für Schäden an einem Produkt, die durch den Transport, missbräuchliche Verwendung, Missbrauch, falsche oder abnormale Verwendung Produkt und Handbuch können geändert werden. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. 16 Français Français importants de sécurité Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des différences sont trouvées. Cet appareil de musculation est conçu pour garantir une sécurité optimale. Toutefois, certaines précautions doivent être respectées chaque fois que vous utilisez un élément de cet équipement de musculation. Assurez-vous d’avoir lu l’intégralité du manuel avant d’assembler ou d’utiliser votre machine. Veuillez noter en particulier les précautions de sécurité suivantes : Indice Bienvenue������������������������������������������������������������������������ 17 -- Veillez à éloigner les enfants et animaux de la machine à tout moment. VEILLEZ A NE PAS LAISSER les enfants sans surveillance dans la pièce où se trouve la machine. -- La machine ne doit être utilisée que par une seule personne à la fois. -- Si l’utilisateur ressent des étourdissements, éprouve des nausées, des douleurs pectorales ou tout autre symptôme anormal, il DOIT ARRÊTER l’entraînement sans attendre et CONSULTER UN MÉDECIN SANS DÉLAI. -- Placez l’appareil sur une surface aussi plane et dégagée que possible. N’UTILISEZ PAS la machine près de l’eau ou à l’extérieur. -- Veillez à éloigner vos mains et vos pieds de toute pièce en mouvement. -- Portez toujours des vêtements de sport adaptés lors des exercices VEILLEZ A NE PAS PORTER de robes ou autre vêtement qui pourrait se prendre dans la machine. Des chaussures de sport ou d’aérobic sont également requises lors de l’utilisation de la machine. -- Utilisez la machine uniquement pour l’usage auquel elle est destinée et qui est décrit dans le présent manuel. N’UTILISEZ PAS de fixations non recommandées par le fabricant. -- Ne placez aucun objet tranchant à proximité de la machine. -- Les personnes handicapées ne doivent pas utiliser l’équipement. -- Avant d’utiliser la machine, effectuez toujours auparavant des étirements our vous échauffer correctement. -- N’utilisez jamais la machine si celle-ci ne fonctionne pas correctement. -- Il est recommandé d’effectuer les exercices sous la vigilance d’une autre personne. -- Cette machine est conçue et destinée à la pratique de la musculation à domicile et privée niquement, pas à un usage à des fins commerciales. importants de sécurité���������������������������������������������������� 17 Informations importantes concernant l’assemblage�������� 17 Assemblage�����������������������������������������������������������������������������������18 Serrer les écrous et les boulons/vis�����������������������������������������������18 Usage������������������������������������������������������������������������������� 18 Déplier et plier l’équipement��������������������������������������������������������18 Réglage la hauteur de chandelle��������������������������������������������������18 Conseils d’entraînement�������������������������������������������������� 18 Structuration musculaire et gain de poids.�����������������������������������18 Force musculaire et endurance�����������������������������������������������������18 Intensité de l’entraînement�����������������������������������������������������������18 Commencer un programme de structuration musculaire�������������18 Entretien et maintenance������������������������������������������������ 19 Informations supplémentaires�������������������������������������������������������19 Garantie limitée��������������������������������������������������������������� 19 Défauts et dysfonctionnements����������������������������������������������������19 Charge et dimensions������������������������������������������������������ 19 Limite de responsabilité�������������������������������������������������� 19 Avertissement: Avant d’entamer un programme d’exercices, consultez votre médecin. Ceci s’adresse particulièrement aux personnes de plus de 5 ans ou celles qui présentent des problèmes de santé pré-existants. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser n’importe quel équipement de musculation. Tunturi New Fitness bv décline toute responsabilité quant aux blessures aux personnes ou aux dommages aux biens du fait ou découlant de l’utilisation de ce produit. Bienvenue Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi. Tunturi offre toute une gamme d‘équipements de fitness professionnels, notamment des vélos elliptiques, tapis de course, vélos d‘appartement, rameurs, bancs de musculation, multi stations et accessoires. Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres. Pour en savoir plus, visitez notre site Web www.tunturi.com Gardez ces instructions en lieu sûr! Informations importantes concernant l’assemblage Consignes de sécurité importantes Lisez attentivement ce Mode d’emploi avant d’assembler, d’utiliser ou d’effectuer l’entretien de votre appareil sportif. Veuillez conserver ce guide, il contient les renseignements dont vous aurez besoin, maintenant et plus tard, pour utiliser et entretenir votre appareil. Suivez toujours les instructions très rigoureusement. Outils nécessaires pour l’assemblage du banc : deux clés à molette. ‼ NOTE • 17 Il est fortement recommandé de faire assembler cet équipement par deux personnes ou plus afin d’éviter tout accident/blessure. Français -- Veillez à ce que les vis à tête ronde soient insérées dans les orifices carrés des composants devant être assemblés. Ne placer la rondelle qu’à l’extrémité de la vis à tête ronde. -- Utilisez des vis à tête bombée à six pans creux ou des vis hexagonales qui seront insérées dans l’orifice rond des composants devant être assemblés. -- Veillez toujours à installer toutes les vis sur le banc avant de les serrer. Ne pas serrer une vis ou un boulon sitôt après l’avoir installé. -- Vous entendez un clic lorsque le tube de fixation du chandelle se met en place. -- Serrez la molette de réglage en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Conseils d’entraînement Structuration musculaire et gain de poids. Assemblage A la différence des exercices aérobies, qui mettent l’accent sur l’amélioration de l’endurance, les exercices anaérobies se concentrent sur le développement musculaire. Un gain de poids graduel peut se produire en développant la taille et la force des muscles. En développant la masse musculaire, votre corps s’adapte au stress auquel il est soumis. Vous pouvez modifier votre régime pour inclure des aliments tels que viandes, poissons et légumes. Ces aliments aident les muscles à récupérer et reconstituer les nutriments importants après un exercice éprouvant. (Fig. A) ⚠ AVERTISSEMENT • • Assemblez l’équipement dans l’ordre indiqué. Deux personnes au moins sont nécessaires pour transporter et déplacer l’équipement. ⚠ PRÉCAUTION • • • • Placez l’équipement sur une surface plane et ferme. Placez l’équipement sur une base protectrice pour éviter d’endommager la surface du sol. Prévoyez un dégagement d’au moins 100 cm autour de l’équipement. Consultez les illustrations pour l’assemblage correct de l’équipement. Force musculaire et endurance Pour tirer le meilleur parti des exercices, il est important de développer un programme d’exercices vous permettant de travailler tous les groupes musculaires majeurs de manière égale. Pour augmenter la force musculaire, suivez ce principe : augmenter la résistance et garder le même nombre de répétitions d’un exercice permet d’augmenter la force musculaire. Pour tonifier votre corps, suivez ce principe: diminuer la résistance et augmenter la cadence de répétitions d’un exercice permet d’augmenter la tonicité du corps. Une fois que vous vous êtes bien habitué à un exercice, vous pouvez modifier la résistance, la cadence de répétition ou la vitesse à laquelle vous effectuez l’exercice. Il n’est pas nécessaire de modifier les trois variables. Par exemple, supposons que vous vous entraîniez avec 10 kg. et effectuiez l’exercice 10 fois en 3 minutes. Lorsque celui-ci devient trop facile, vous pouvez envisager de passer à un levage de 12 kg. pour le même nombre de répétitions pendant la même période de temps. Lever plus de poids moins de fois développe le plus souvent la force musculaire. Pour gagner à la fois en force musculaire et en endurance, il est recommandé d’effectuer chaque exercice 15 à 20 fois par série. ‼ NOTE • Conservez les outils livrés avec ce produit après son montage, pour d’éventuels entretiens. Serrer les écrous et les boulons/vis Serrez fermement tous les écrous et vis après que tous les composants aient été assemblés au cours des étapes actuelles et précédentes. ‼ NOTE • • Ne pas serrer excessivement les composants présentant une fonction pivotante. Assurez-vous que tous les composants mobiles pivotent sans entrave. Intensité de l’entraînement Le niveau auquel vous commencez à vous entraîner dépend de votre niveau général de forme. Les douleurs éprouvées peuvent être atténuées en réduisant la charge que vous faites supporter à vos muscles et en effectuant moins d’exercices. Pour éviter les blessures, vous devez appliquer graduellement votre programme d’exercices et régler la charge à votre niveau personnel de forme. La charge doit augmenter à mesure que votre niveau de forme augmente. Les douleurs musculaires sont chose courante, spécialement lorsque vous commencez à vous exercer. Si vous éprouvez durablement des douleurs, il peut être temps de modifier votre programme. Au final, votre système musculaire s’habituera aux contraintes qu’il subit. Ne pas serrer les écrous et les vis/boulons à cette étape. Usage Déplier et plier l’équipement Commencer un programme de structuration musculaire (Fig. Use #1) Veuillez retirer la goupille de verrouillage du joint et plier l’équipement, puis fixez-le par la goupille de verrouillage. Échauffement Pour commencer l’entraînement musculaire, il est important de s’étirer et d’effectuer des exercices faciles entre 5 et 10 minutes. Cela aide à préparer le corps à des exercices plus contraignants en augmentant la circulation, ce qui fait monter votre température corporelle et oxygène mieux vos muscles. Réglage la hauteur de chandelle (Fig. Use #8) -- Pour régler la hauteur du chandelle, desserrez la molette de réglage sur le tube avant. -- Tirez-la vers l’extérieur pour pouvoir faire coulisser le chandelle vers le haut ou le bas. -- Relâchez la molette lorsque le chandelle est réglé à la hauteur souhaitée. Entraînement Il faut se rappeler que pour chaque exercice, les douleurs musculaires qui durent pendant une très longue période ne sont pas souhaitables et peuvent causer des lésions. 18 Français Récupération Tout retour doit être au préalable autorisé par Tunturi New Fitness. Cette garantie ne s’applique pas aux produits ou aux dommages à un produit causés par ou attribuables à des dégâts lors du transport, un abus, une mauvaise utilisation ou une utilisation anormale, ni aux réparations effectuées par l’acheteur ou encore aux produits utilisés à des fins commerciales ou de location. Aucune autre garantie que celle précisée ci-dessus n’est autorisée par Tunturi New Fitness. A la fin de chaque exercice, effectuez des étirements lents entre 5 et 10 minutes. Relâchez-vous entre chaque étirement et en l’effectuant aussi loin que vous le pouvez. Cette étape permet d’oxygéner vos muscles après l’entraînement. Pour un programme d’exercice complet, il est également recommandé d’effectuer 2 à 3 jours d’exercices aérobies en plus de l’entraînement pour le développement musculaire. Boire de l’eau Tunturi New Fitness n’assume aucune responsabilité pour les dommages indirects, spéciaux ou consécutifs survenant du fait de ou en relation avec l’utilisation ou la performance du produit ou pour tout autre dommage relatif à une perte économique, une perte de propriété, un manque-à-gagner, une perte des bénéfices ou une utilisation réduite, des coûts de démontage, d’installation ou autre dommage consécutif de quelque nature que ce soit Pour que le corps fonctionne correctement, il doit être correctement hydraté. Si vous faites des exercices, vous devez augmenter votre consommation de liquides. La raison est que l’eau que vous absorbez sera éliminée par la transpiration qui refroidit votre organisme durant les exercices. L’eau que vous perdez du fait des exercices doit être remplacée pour que les muscles puissent récupérer correctement. Jours de repos La garantie étendue ci-après s’applique en lieu et place des autres garanties et toutes les autres garanties de qualité marchande et de compatibilité à des fins particulières sont limitées dans leur champ d’application et leur durée aux termes définis dans le présent document. Bien que vous puissiez ne pas en avoir envie, il est important de prendre un jour de repos au moins une fois par semaine car cela permet à votre corps de se régénérer. Faire travailler vos muscles continuellement conduira à un surentraînement qui ne vous apportera aucun bénéfice à long terme. Vos droits légaux ne sont pas affectés. Entretien et maintenance Défauts et dysfonctionnements Malgré un contrôle continu de la qualité, des défauts ou des dysfonctionnements peuvent être occasionnés par des composants individuels. La plupart du temps, il vous suffit de remplacer la pièce défaillante. -- Si l’équipement ne fonctionne pas correctement, contactez immédiatement le revendeur. -- Fournissez le numéro de modèle et le numéro de série de l’équipement au revendeur. Mentionnez la nature du problème, les conditions d’usage et la date d’achat. -- Lubrifiez périodiquement les parties mobiles avec de la wd-40 ou de l’huile légère. -- Contrôlez et resserrez tous les éléments avant d’utiliser cet équipement. -- La machine se nettoie à l’aide d’un chiffon humide et de produit détergent doux et non-abrasif. N’utilisez pas de solvants. -- Examinez l’équipement régulièrement pour détecter tous dommages ou signes d’usure. -- Remplacez les éléments défectueux sans délai et/ou n’utilisez pas l’équipement jusqu’à réparation. -- Le fait de négliger l’examen régulier de l’équipement peut compromettre le niveau de sécurité de celui-ci. Si vous souhaitez obtenir des données de contact ou des manuels de produit dans une autre langue, veuillez vous rendre sur nos sites internet: Charge et dimensions Informations supplémentaires Élimination des emballages (Fig. W#1) Les réglementations gouvernementales nous demandent de réduire la quantité de matériaux déposés dans les décharges. C’est pour cela que nous faisons appel à votre responsabilité et vous demandons de déposer les emballages dans des centres de recyclage publics. -- Poids maximum charge : 400 kg. -- Dimensions assemblé : 148 x 63 x 90 cm. Élimination du produit Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de votre appareil de fitness. Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile. Selon la directive européenne sur les DEEE, vous êtes responsable de vous séparer correctement de votre appareil de fitness en le déposant dans un site public agréé de récupération des déchets. 90 cm Garantie limitée 148 cm 63 cm Tunturi New Fitness garantit que ce produit est exempt de défauts dans sa qualité et ses matériaux, dans le cas d’une utilisation et de conditions de service normaux, pour une période de deux ans pour le châssis et d’un an pour toutes les autres pièces et composants et ce à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original et est valable uniquement dans le cas d’un usage domestique. L’obligation de Tunturi New Fitness aux termes de cette garantie se limite au remplacement des pièces endommagées ou défectueuses à la discrétion de Tunturi New Fitness. Limite de responsabilité © 2020 Tunturi New Fitness BV Tous les droits réservés. Le produit et le manuel sont sujets à modifications. Les spécifications peuvent hanger sans préavis. 19 Nederlands Nederlands Belangrijke veiligheidsinstructie Deze Nederlandse handleiding is een vertaling van de Engelse tekst. Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden. De originele Engelse tekst blijft leidend. Voorzorgsmaatregelen Dit fitnessapparaat is ontworpen voor optimale veiligheid. Neem echter bepaalde voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u fitnessapparatuur gebruikt. Lees de volledige handleiding voordat u het apparaat gaat monteren of gebruiken. Let met name op de volgende veiligheidsinstructies: Inhoud Welkom���������������������������������������������������������������������������� 20 -- Houd kinderen en huisdieren te allen tijde uit de buurt van het apparaat. Laat kinderen NOOIT zonder toezicht in dezelfde ruimte als het apparaat. -- Het apparaat mag door slechts één persoon per keer worden gebruikt. -- Als de gebruiker last krijgt van duizeligheid, misselijkheid, pijn op de borst of enige andere abnormale symptomen, dient de oefening direct te worden gestaakt. NEEM ONMIDDELLIJK CONTACT OP MET EEN ARTS. -- Plaats het apparaat op een vlak oppervlak. Gebruik het apparaat NIET buitenshuis of in de buurt van water. -- Houd handen uit de buurt van de bewegende delen. -- Draag tijdens de training altijd geschikte sportkleding. Draag GEEN lange kamerjas of andere kleding die vast kan komen te zitten. Draag tijdens de oefeningen hardloop- of aerobicschoenen. -- Dit apparaat is alleen bedoeld voor het gebruik zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik alleen accessoires aanbevolen door de fabrikant. -- Plaats geen scherpe objecten in de buurt van het apparaat. -- Gehandicapte of minder valide personen mogen het apparaat alleen gebruiken onder toezicht van een gekwalificeerde persoon of arts. -- Voer voordat u het apparaat gaat gebruiken strekoefeningen uit als warming-up. -- Gebruik het apparaat niet als het niet naar behoren functioneert. -- Tijdens oefeningen wordt de aanwezigheid van een spotter aangeraden. -- Steek de gewichtselector-pen niet in de platen wanneer de gewichtenkolom of de bovenste plaat in de hoogste positie staat. -- Controleer of de gewichtselector-pen helemaal in de gewichtplaten is gestoken. -- Gebruik nooit dumbbells of andere accessoires om de weerstand te verhogen. Gebruik alleen gewichtplaten geleverd door de fabrikant. -- Dit apparaat is ontworpen en bedoeld voor thuisgebruik en niet voor commerciële doeleinden. Belangrijke veiligheidsinstructie�������������������������������������� 20 Belangrijke montage-informatie�������������������������������������� 20 Assemblage�����������������������������������������������������������������������������������21 Bouten en moeren aandraaien������������������������������������������������������21 Gebruik���������������������������������������������������������������������������� 21 Uitklappen en inklappen ��������������������������������������������������������������21 Verstellen van haltersteuen.����������������������������������������������������������21 Richtlijnen voor oefeningen��������������������������������������������� 21 Spierontwikkeling en gewichtstoename���������������������������������������21 Spierkracht en uithoudingsvermogen�������������������������������������������21 Trainingsintensiteit������������������������������������������������������������������������21 Beginnen met een krachttraining programma������������������������������21 Zorg en onderhoud��������������������������������������������������������� 22 Aanvullende informatie�����������������������������������������������������������������22 Beperkte garantie����������������������������������������������������������� 22 Defecten en storingen������������������������������������������������������������������22 Maximale belasting en afmetingen���������������������������������� 22 Disclaimer������������������������������������������������������������������������ 22 Waarschuwing: Raadpleeg eerst uw arts voordat u aan een Trainingsprogramma begint. Dit is met name belangrijk voor personen Ouder dan 35 of personen met bepaalde gezondheidsklachten. Lees alle Instructies voordat u fitnessapparatuur gebruikt. Tunturi New fitness bv is Niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen Veroorzaakt door of ten gevolge van het gebruik van dit product. Welkom Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel. Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken, multistations en accessoires. Het Tunturi-toestel is geschikt voor de hele familie, onafhankelijk van de conditie. Meer informatie vindt u op de website www.tunturi.com Bewaar deze instructies goed! Belangrijke montage-informatie Belangrijke Informatie Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi looptrainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken of onderhouden van uw looptrainer. Bewaar de gids op een handige plaats.U kunt er, nu en in de toekomst, nuttige informatie uithalen die u nodig heeft voor het gebruik en het onderhoud van de apparatuur. Volg de instructies altijd Gereedschap benodigd voor het monteren van de bank: twee verstelbare steeksleutels en een set inbussleutels. ‼ LET OP • 20 Voorkom letsel en monteer dit apparaat met twee of meer personen. Nederlands -- Gebruik slotbouten voor de vierkante gaten in de te monteren componenten. Gebruik alleen aan het einde van de slotbout een onderlegring. -- Gebruik inbusbouten of zeskantbouten in de ronde gaten in de te monteren componenten. -- Wacht tot alle bouten zijn gemonteerd voordat u ze vastdraait. Draai een bout niet direct naar het plaatsen vast. Richtlijnen voor oefeningen Spierontwikkeling en gewichtstoename In tegenstelling tot aerobicsoefeningen, waarbij de nadruk ligt op uithoudingsvermogen, zijn anaerobicsoefeningen gericht op krachttraining. Wanneer u uw spieren traint, neemt u mogelijk iets toe in gewicht. Tijdens het ontwikkelen van spiermassa past uw lichaam zich aan de belasting aan. U kunt uw voedingspatroon wijzigen en bijvoorbeeld extra vlees, vis en groenten toevoegen. Deze voedingsmiddelen helpen bij het herstel van de spieren en vullen belangrijke voedingsstoffen aan na een zware workout. Assemblage (Fig. A) ⚠ WAARSCHUWING • • Monteer het apparaat in de aangegeven volgorde. Draag en verplaats het toestel met minstens twee personen. Spierkracht en uithoudingsvermogen ⚠ VOORZICHTIG • • • • • Zet het toestel op een stevige, vlakke ondergrond. Zorg voor een beschermende laag onder het toestel om schade aan het vloeroppervlak te voorkomen. Houd rondom de apparatuur ten minste een bewegingsruimte van 100 cm. Raadpleeg de illustraties voor de juiste assemblage van het toestel. Een oefening levert het beste resultaat op als u zich aan een trainingsprogramma houdt waarbij alle grote spiergroepen met dezelfde intensiteit worden getraind. Als u uw spierkracht wilt verbeteren, houdt u zich aan dit principe: het verhogen van de weerstand in combinatie met hetzelfde aantal herhalingen van een oefening leidt tot sterkere spieren. Als u uw lichamelijke conditie wilt verbeteren, houdt u zich aan dit principe: het verlagen van de weerstand en het verhogen van het aantal herhalingen van een oefening leidt tot een betere lichamelijke conditie. Wanneer een oefening makkelijk wordt voor u, kunt u de weerstand, het aantal herhalingen of de snelheid verhogen waarmee u de oefening uitvoert. U hoeft niet alle drie de variabelen te veranderen. Stel u traint met 10 kg. en voert de oefening tien keer uit in drie minuten. Wanneer dit te makkelijk wordt, kunt u het gewicht bijvoorbeeld verhogen naar 12 kg. voor hetzelfde aantal oefeningen in dezelfde tijd. Het tillen van meer gewicht in minder tijd vergroot doorgaans de spierkracht. Als u niet alleen uw spierkracht maar ook uw uithoudingsvermogen wilt verbeteren, wordt u aangeraden elke oefening 15 tot 20 keer uit te voeren per set. ‼ LET OP • Bewaar, nadat u het apparaat in elkaar hebt gezet, het gereedschap dat bij dit product is geleverd. Dit met het oog op service op een later tijdstip. Bouten en moeren aandraaien Draai de bouten en moeren pas aan nadat alle componenten zijn gemonteerd. ‼ LET OP • • Trainingsintensiteit Componenten die moeten kunnen scharnieren, mogen niet te strak worden aangedraaid. Alle scharnierende componenten moeten vrij kunnen bewegen. Hoe hard u begint met trainen, is afhankelijk van uw algehele conditie. U kunt de pijn die u ervaart, verminderen door uw spieren minder te belasten en minder sets uit te voeren. Voorkom letsel door geleidelijk aan te beginnen met een trainingsprogramma en de belasting aan te passen aan uw algehele conditie. Wanneer uw conditie verbetert, kunt u de druk opvoeren. Spierpijn is heel gewoon, vooral wanneer u pas net begint met trainen. Als u echter lang last hebt van spierpijn, moet u het programma mogelijk aanpassen. Uw spieren zullen uiteindelijk gewend raken aan de belasting. Draai de bouten en moeren in deze stap niet aan. Gebruik Beginnen met een krachttraining programma Warming-up Uitklappen en inklappen Voordat u begint met een krachttraining, moet u vijf tot tien minuten strekoefeningen en andere lichte oefeningen doen. Zo wordt de bloedsomloop verbeterd, wordt uw lichaamstemperatuur verhoogd en wordt meer zuurstof naar uw spieren getransporteerd als voorbereiding op de zwaardere oefeningen. (Fig. Use #1) Trek de borgpen uit het scharnier en vouw de apparatuur, en borg het gewricht weer met de borgpen. Verstellen van haltersteuen. (Fig. Use #8) Workout -- Stel de hoogte van de haltersteun af door de vergrendelingsknop op de haltersteunbuis te ontgrendelen. -- Trek de vergrendelingsknop naar buiten, zodat de haltersteun vrij op en neer kan bewegen. -- Laat deze knop los, nadat de haltersteun de gewenste hoogte heeft bereikt. -- De haltersteunbuis klikt nu in positie -- Draai de vergrendelingsknop vast door deze met de richting van de klok mee te draaien. Houd bij elke workout in gedachten dat angaanhoudende spierpijn ongewenst is en kan betekenen dat u een blessure hebt opgelopen. Cooling-down Doe aan het eind van elke workout vijf tot tien minuten lang langzame strekoefeniningen. Strek nooit zo ver dat het pijn doet. In deze fase van de training kunnen uw spieren ontspannen. Het wordt aangeraden in een volledig trainingsprogramma ook twee of drie dagen aerobicsoefeningen te doen naast de krachttraining. 21 Nederlands Water drinken Tunturi NewFitness is niet verantwoordelijk of aansprakelijk voor bijzondere, indirecte of gevolgschade die voortkomt uit of verband houdt met het gebruik of de prestaties van het product of andere schade met betrekking tot verlies van eigendom of kapitaal, winstderving of inkomstenverlies, gebruiks- of genotsderving, kosten voor verwijdering, installatie of andere gevolgschade van welke aard dan ook. Uw lichaam kan alleen goed functioneren als u voldoende water drinkt. Drink dus meer water wanneer u traint. Het water dat u drinkt, wordt namelijk uitgescheiden via het zweet dat het lichaam produceert om koel te blijven tijdens het trainen. Het water dat u zo verliest, moet worden aangevuld zodat de spieren goed kunnen herstellen. Rustdag Bovenbedoelde garantie komt in de plaats van alle overige garanties. Het bereik en de duur van alle impliciete garanties van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel zijn beperkt tot de voorwaarden beschreven in dit document. Het nemen van een rustdag eenmaal per week is belangrijk omdat uw lichaam zo de kans krijgt om te herstellen. Het constant trainen van de spieren kan leiden tot overbelasting. Uw wettelijke rechten worden niet beïnvloed door deze voorwaarden. Zorg en onderhoud Defecten en storingen -- Smeer bewegende onderdelen regelmatig met wd-40 of lichte olie. -- Inspecteer en draai alle onderdelen aan voordat u het apparaat gebruikt. -- Maak het apparaat schoon met een doek bevochtigd met een mild, niet-schurend schoonmaakmiddel. Gebruik geen oplosmiddelen. -- Controleer het apparaat regelmatig op tekenen van slijtage of beschadiging. -- Vervang defecte componenten direct en/of stel het apparaat buiten gebruik tot het is gerepareerd. -- Indien het apparaat niet regelmatig wordt gecontroleerd, kan het gebruik ervan onveilig worden. Ondanks voortdurende kwaliteitscontrole kan het gebeuren dat het toestel door ndividuele onderdelen defect is of niet goed werkt. In de meeste gevallen zal het voldoende zijn om het defecte onderdeel te vervangen. -- Als het toestel niet goed werkt, neem dan onmiddellijk contact op met de dealer. -- Geef het modelnummer en serienummer van het toestel op aan de dealer. Vertel wat de aard van het probleem is, hoe het toestel wordt gebruikt en wanneer u het toestel heeft gekocht. Ga voor contactgegevens en producthandleidingen in andere talen naar onze websites: Aanvullende informatie Afvoeren van verpakkingsmateriaal Maximale belasting en afmetingen Overheids-richtlijnen geven aan dat we de hoeveelheid afvalmateriaal afgevoerd naar stortplaatsen moeten verminderen. Daarom vragen we u al het afvalmateriaal op verantwoordelijke wijze af te voeren naar openbare recycling-centra. (Fig. W#1) -- Maximum belasting gewicht : 400 kg. -- Afmetingen na montage: 148 x 63 x 90 cm. Verrwijdering aan het eind van de levensduur. We hopen dat u jarenlang plezier hebt van uw fitnessapparaat. Er komt echter een moment waarop het fitnessapparaat het eind van de bruikbare levensduur heeft bereikt. Onder de Europese AEEAwetgeving bent u verantwoordelijk voor het op de juiste wijze afvoeren van uw fitnessapparaat naar een erkend openbaar inzamelpunt. 90 cm Beperkte garantie Tunturi New Fitness garandeert dat dit product, bij normaal gebruik en onderhoud, vrij is van defecten in materiaal en fabricage voor een periode van twee jaar op het frame en één jaar op alle andere onderdelen en componenten na de datum van aankoop. Deze garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper en geldt alleen voor thuisgebruik. De aansprakelijkheid van Tunturi New Fitness onder deze garantie is beperkt tot het vervangen van beschadigde of defecte onderdelen, zulks uitsluitend ter beoordeling door Tunturi New Fitness. 148 cm 63 cm Disclaimer © 2020 Tunturi New Fitness BV Alle rechten voorbehouden. Alle retourzendingen moeten vooraf worden geautoriseerd door Tunturi New Fitness. Deze garantie is niet toepasbaar voor een product of schade aan een product ten gevolge van het transport, misbruik, verkeerd of oneigenlijk gebruik, eigen reparaties door de koper of voor producten gebruikt voor commerciële doeleinden of verhuurdoeleinden. Enkel de bovengenoemde specifieke garanties zijn goedgekeurd door Tunturi New Fitness. Het product en de handleiding zijn aan veranderingen onderhevig. Specificaties kunnen zonder verdere kennisgeving worden veranderd. 22 Italiano Italiano Avviso importante sulla sicurezza Questo manuale in lingua italiana è una traduzione dalla versione originale del manuale in lingua inglése. Non si possono trarre diritti di traduzione dalla presente traduzione. Questa attrezzatura per l’esercizio fisico è stata progettata per garantire una sicurezza ottimale. Tuttavia, è necessario applicare alcune precauzioni ogni volta che si utilizza un’attrezzatura per l’esercizio fisico. Assicurarsi di leggere interamente il manuale prima di assemblare o utilizzare l’attrezzatura. In particolare, tenere presente le seguenti precauzioni di sicurezza: Indice Benvenuti ����������������������������������������������������������������������� 23 -- Mantenere i bambini e gli animali sempre lontani dall’attrezzatura. NON lasciare i bambini senza sorveglianza nella stanza in cui è presente l’attrezzatura. -- L’attrezzatura deve essere utilizzata da una sola persona alla volta. -- Se l’utente presenta stordimenti, nausea, dolori al petto o qualsiasi altro sintomo anomalo, TERMINARE l’allenamento immediatamente. CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO. Posizionare l’attrezzatura in una superficie pulita e piana. NON usare l’attrezzatura vicino all’acqua o all’esterno. -- Mantenere le mani lontane da tutte parti in movimento. -- Indossare sempre un abbigliamento appropriato per l’esercizio fisico durante l’allenamento. NON indossare accappatoi o altro tipo di abbigliamento che potrebbe impigliarsi nell’attrezzatura. Quando si utilizza l’attrezzatura è richiesto l’uso di scarpe da corsa o aerobica. Utilizzare l’attrezzatura solo per lo scopo previsto come descritto in questo manuale. NON utilizzare allegati non consigliati dal produttore. -- Non posizionare oggetti appuntiti vicino all’attrezzatura. -- I disabili non devono usare l’attrezzatura. -- Prima di utilizzare l’attrezzatura per l’allenamento, eseguire sempre esercizi di stretching per il riscaldamento. -- Non utilizzare mai l’attrezzatura se non funziona correttamente. -- Durante la sessione di allenamento è consigliata la presenza di un osservatore. -- Questa attrezzatura è stata progettata e pensata solo per l’uso in casa e da parte del consumatore, non per l’uso commerciale. Avviso importante sulla sicurezza������������������������������������ 23 Informazioni importanti sull’assemblaggio���������������������� 23 Assemblaggio�������������������������������������������������������������������������������24 Serrare dadi e bulloni��������������������������������������������������������������������24 Utilizzo����������������������������������������������������������������������������� 24 Aprire e ripiegare.�������������������������������������������������������������������������24 Regolazione dell’altezza del sostegno������������������������������������������24 Linee guida per gli esercizi���������������������������������������������� 24 Sviluppo muscolare e aumento di peso����������������������������������������24 Forza e resistenza muscolare���������������������������������������������������������24 Allenamento dell’intensità������������������������������������������������������������24 Inizio di un programma di sviluppo della forza�����������������������������24 Cura e manutenzione������������������������������������������������������� 25 Informazioni aggiuntive�����������������������������������������������������������������25 Garanzia limitata�������������������������������������������������������������� 25 Difetti e malfunzionamenti������������������������������������������������������������25 Capacità peso e dimensioni��������������������������������������������� 25 Dichiarazione di non responsabilità��������������������������������� 25 Avviso: Prima di iniziare qualsiasi programma di allenamento, consultare il proprio medico. Ciò risulta particolarmente importante per gli individui di età superiore ai 35 anni o per le persone con problemi di salute preesistenti. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare una qualsiasi attrezzatura per l'allenamento. Tunturi New fitness bv. non si assume alcuna responsabilità per ferite personali o per danni alle proprietà causati dal prodotto o dal suo utilizzo. Benvenuti Conservare queste istruzioni! Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness! Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tunturi. Tunturi offre un‘ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni. Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.tunturi.com Informazioni importanti sull’assemblaggio Strumenti richiesti per assemblare la panca: Due chiavi regolabili. Importanti istruzioni di sicurezza ‼ NOTA Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnastica. Leggi con attenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell’attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti raccomandiamo pure di conservare la presente guida in un luogo sicuro e a portata di mano; essa ti fornirà, adesso e nel futuro, tutte le istruzioni necessarie all’uso e alla manutenzione della tua attrezzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle sempre con molta attenzione! • È fortemente consigliato che l’assemblaggio di questa attrezzatura venga effettuato da due o più persone per evitare eventuali ferite. -- Assicurarsi di inserire bulloni a testa tonda attraverso i fori QUADRATI nei componenti da assemblare. Collegare le rondelle solo alla parte finale dei bulloni a testa tonda. -- Assicurarsi di inserire bulloni Allen o a testa esagonale attraverso i fori ROTONDI nei componenti da assemblare. -- Attendere sempre che tutti i bulloni vengano assemblati nella panca prima di fissarli. Non fissare ciascun bullone non appena installato. 23 Italiano Linee guida per gli esercizi Assemblaggio (Fig. A) ⚠ ATTENZIONE • • Sviluppo muscolare e aumento di peso Assemblare l’apparecchio nell’ordine indicato. Per trasportare e spostare l’apparecchio sono necessarie almeno due persone. A differenza degli esercizi aerobici, che enfatizzano l’allenamento alla resistenza, gli esercizi anaerobici si focalizzano sull’allenamento della forza. Durante lo sviluppo delle dimensioni e della forza dei muscoli si può verificare un graduale aumento di peso. Mentre si sviluppa la massa muscolare, il corpo si adatta allo stress ricevuto. È possibile modificare la propria dieta includendo cibo come carne, pesce e verdura. Questo cibo consente il recupero dei muscoli e il reintegro di importanti nutrienti dopo un allenamento intenso. ⚠ AVVISO • • • • Collocare l’apparecchio su una superficie stabile e in piano. Collocare l’apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento. Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno all’apparecchio. Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio dell’apparecchio. Forza e resistenza muscolare ‼ NOTA • Conservare tutti gli utensili forniti con questo prodotto, dopo aver completato il montaggio del prodotto, per eventuali necessità di assistenza in futuro. Per ottenere i vantaggi migliori dagli esercizi, è importante sviluppare un programma di esercizi che consenta di far lavorare in modo equo tutti i principali gruppi di muscoli. Per aumentare la forza dei muscoli, seguire questo principio: L’aumento della resistenza e il mantenimento del numero di ripetizioni di un esercizio comporta un aumento della forza muscolare. Per tonificare il corpo, seguire questo principio: La diminuzione della resistenza e l’aumento del numero di ripetizioni di un esercizio comporta un aumento del tono muscolare. Una volta che ci si trova a proprio agio con un esercizio, è possibile modificare la resistenza, il numero di ripetizioni o la velocità di esecuzione dell’esercizio. Non è necessario cambiare tutte e tre le variabili. Facciamo l’esempio di un allenamento con 10 kg e con l’esecuzione dell’esercizio per 10 volte in 3 minuti. Quando l’esercizio diventa troppo facile, si potrebbe decidere di iniziare a sollevare 12 kg per lo stesso numero di ripetizioni e nello stesso periodo di tempo. Il sollevamento di un peso maggiore per un tempo minore spesso sviluppa forza muscolare. Per ottenere sia forza che resistenza muscolare, si consiglia di eseguire ciascun esercizio con un numero di ripetizioni da 15 a 20 per serie. Serrare dadi e bulloni Fissare saldamente dadi e bulloni una volta che tutti i componenti sono stati assemblati nei passaggi correnti e precedenti. ‼ NOTA • • Non serrare eccessivamente qualsiasi componente avente la funzione di perno. Assicurarsi che tutti i componenti siano in grado di muoversi liberamente. Non fissare tutti i dadi e i bulloni in questo passaggio. Allenamento dell’intensità L’intensità dell’allenamento dipende dal proprio livello di fitness complessivo. L’eventuale dolore provato può essere diminuito riducendo il carico sui muscoli ed eseguendo un numero minore di serie. Utilizzo Per evitare ferite, è necessario lavorare in modo graduale a un programma di esercizi e definire il carico per il proprio livello di forma individuale. Il carico deve essere aumentato assieme all’aumento del livello di forma. Aprire e ripiegare. (Fig. Use #1) Estrarre il perno di blocco dal giunto e piegare l’attrezzatura, quindi bloccare con il perno di blocco. Il dolore muscolare è abbastanza comune, specialmente quando si inizia per la prima volta a eseguire gli esercizi. Se il dolore continua per un lungo periodo, potrebbe essere necessario cambiare programma. Dopo un po’, il proprio sistema muscolare si abituerà alla sollecitazione e allo sforzo che riceve. Regolazione dell’altezza del sostegno (Fig. Use #8) -- Regolare l’altezza del sostegno allentando la manopola di blocco nel tubo di supporto del sostegno. -- Tirare la manopola di blocco verso l’esterno in modo da poter muovere il sostegno liberamente in alto e in basso. -- Rilasciare la manopola una volta che il sostegno si trova all’altezza desiderata. -- Il tubo del sostegno scatterà in posizione. -- Serrare la manopola di blocco ruotandola in senso orario. Inizio di un programma di sviluppo della forza Riscaldamento Per iniziare ad allenare la forza, è importante effettuare stretching ed eseguire esercizi leggeri per un periodo da 5 a 10 minuti. Ciò consente di preparare il corpo all’esecuzione di esercizi più intensi aumentando la circolazione, aumentando la temperatura corporea e sviluppando più ossigeno nei muscoli. Allenamento Per ciascun allenamento è importante ricordare che non è desiderabile la presenza di un dolore muscolare prolungato, poiché ciò potrebbe significare la presenza di una lesione. 24 Italiano Raffreddamento Tutti i resi devono essere preventivamente autorizzati da Tunturi New Fitness. La presente garanzia non si estende ad alcun prodotto o danno a prodotto causato o attribuibile a danneggiamento per carico, abuso, cattivo utilizzo, uso improprio o anomalo, riparazioni autonome da parte dell’acquirente o a prodotti utilizzati per scopi commerciali o di noleggio. Tunturi New Fitness non autorizza alcuna altra garanzia oltre a quella indicata sopra. Al termine di ciascun allenamento, eseguire esercizi di stretching lenti per 5 - 10 minuti. Eseguire ciascun esercizio di stretching solo per l’intensità sopportata. Ciò consente ai propri muscoli di rilassarsi dopo l’allenamento. Per ottenere un programma di allenamento totale si consiglia inoltre di eseguire da 2 a 3 giorni di esercizi aerobici in aggiunta all’allenamento della forza. Tunturi New Fitness non è responsabile né si assume alcun obbligo per danni indiretti, speciali o consequenziali derivanti dall’uso o dalle prestazioni del prodotto, o ad essi connessi, o altri danni in relazione a qualsiasi perdita economica, perdita di proprietà, perdita di entrate o profitti, perdita di godimento o uso, costo di rimozione, installazione o altri danni consequenziali o di qualsiasi altra natura. Assunzione di acqua Per un funzionamento ottimale, è necessario che il corpo venga idratato in modo corretto. Durante gli esercizi è necessario aumentare l’assunzione di fluidi. Il motivo è che l’acqua assunta uscirà dal sistema attraverso il meccanismo di sudorazione che raffredda il corpo durante gli esercizi. L’acqua persa attraverso gli esercizi deve essere sostituita per consentire un recupero corretto dei muscoli. La garanzia qui esposta sostituisce qualsiasi altra garanzia, mentre qualsiasi garanzia implicita di commerciabilità o idoneità per uno scopo particolare è limitata nel proprio ambito e durata ai termini qui indicati. Giorno di riposo Anche se si pensa che potrebbe non essere necessario, prendersi un giorno di riposo almeno una volta alla settimana è importante perché offre al corpo la possibilità di risanarsi. Un allenamento continuo dei muscoli comporterà un sovrallenamento che nel lungo periodo non porterà vantaggio. Ciò non influisce sui propri diritti legali. Difetti e malfunzionamenti Nonostante il costante controllo di qualità, i singoli componenti possono causare difetti e malfunzionamenti all’apparecchio. Nella maggior parte dei casi, è sufficiente sostituire i componenti difettosi. -- Se l’apparecchio non funziona correttamente, contattare immediatamente il ivenditore. -- Fornire il numero di modello e il numero di serie dell’apparecchio al rivenditore. Comunicare la natura del problema, le condizioni d’uso e la data d’acquisto. Cura e manutenzione -- Lubrificare periodicamente le parti in movimento con WD-40 o olio leggero. -- Ispezionare e fissare tutte le parti prima di usare l’attrezzatura. -- L’attrezzatura può essere pulita utilizzando un panno umido e un detergente lieve non abrasivo. NON utilizzare solventi. -- Esaminare regolarmente l’attrezzatura per rilevare la presenza di segni di danneggiamento o usura. -- Sostituire immediatamente i componenti difettosi e/o evitare di utilizzare l’attrezzatura finché non sarà riparata. -- Se l’attrezzatura non viene esaminata regolarmente, ciò potrebbe influire sul livello di sicurezza. Ulteriori informazioni di contatto o manuali utente in altre lingue sono disponibili sul nostro sito Web. Capacità peso e dimensioni (Fig. W#1) -- Peso massimo del carico : 400 kg. -- Dimensioni assemblaggio: 148 x 63 x 90 cm. Informazioni aggiuntive SmalTimento dell’imballo Le linee guide governative chiedono di ridurre la quantità di rifiuti smaltiti nelle discariche. Per questo vi chiediamo di smaltire in modo responsabile tutti i rifiuti d’imballo presso dei centri di riciclaggio pubblici. SmalTimento a fine vita 90 cm Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arriverà il momento quando il vostro fitness trainer arriverà alla fine della sua vita utile. Secondo la Legislazione Europea WEEE voi siete responsabili per uno smalTimento appropriato del vostro fitness trainer presso una struttura di raccolta pubblica autorizzata. 148 cm 63 cm Garanzia limitata Dichiarazione di non responsabilità Tunturi New Fitness garantisce che questo prodotto è privo di difetti di costruzione e materiali, in base all’uso e alle condizioni di servizio normali, per un periodo di due anni per il telaio e di un anno per tutte le altre parti e componenti dalla data di acquisto. Questa garanzia si estende solo all’acquirente originale. L’obbligo di Tunturi New Fitness in base alla presente Garanzia è limitato alla sostituzione di parti danneggiate o guaste a discrezione di Tunturi New Fitness. © 2020 Tunturi New Fitness BV Tutti i diritti riservati. Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche. Le specifiche possono essere modificate senza ulteriori avvisi. 25 Español Español Aviso importante de seguridad Este manual español es una traducción del texto ingles. No se pueden derivar derechos de esta traducción. El texto original en inglés prevalecerá. Este equipo de fitness se ha fabricado para ofrecer un nivel óptimo de seguridad. Sin embargo, es preciso adoptar determinadas precauciones al manejar alguna pieza del equipo de fitness. Asegúrese de leer el manual completo antes de instalar o de utilizar el equipo. En particular, tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad: Índice ¡Bienvenido��������������������������������������������������������������������� 26 -- Mantenga a los niños y las mascotas alejados del equipo en todo momento. NO deje haya ningún niño desatendido en la sala donde se encuentra el equipo. -- Sólo se puede utilizar el equipo de uno en uno. -- Si el usuario siente mareo, nausea, dolor de pecho o cualquier otro síntoma anormal, DETENGA inmediatamente el ejercicio. PÓNGASE EN CONTACTO CON UN MÉDICO INMEDIATAMENTE. -- Sitúe el equipo en una superficie despejada y nivelada. NO utilice el equipo cerca del agua o en exteriores. -- Mantenga las manos lejos de todas las piezas móviles. -- Lleve siempre puesta ropa deportiva adecuada al utilizar el equipo. NO se ponga ropa ni prendas que puedan quedar atrapadas en el equipo. También es preciso llevar zapatillas de jogging o aerobic al utilizar el equipo. Utilice el equipo exclusivamente con el fin para el que fue concebido y que se describe en este manual. NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante. -- No deje ningún objeto afilado en torno al equipo. -- Las personas discapacitadas no deben utilizar el equipo. -- Antes de utilizar el equipo en una sesión, realice ejercicios de estiramiento para calentar adecuadamente. -- Nunca utilice el equipo si su funcionamiento no es el adecuado. -- Se recomienda que durante el ejercicio esté presente un observador. -- Este equipo se ha diseñado y concebido exclusivamente para uso doméstico y por el consumidor, no para uso comercial. Aviso importante de seguridad��������������������������������������� 26 Información importante sobre montaje��������������������������� 26 Montaje�����������������������������������������������������������������������������������������27 Apriete de tuercas y tornillos��������������������������������������������������������27 Uso���������������������������������������������������������������������������������� 27 Desplegado y plegado de la máquina������������������������������������������27 Ajuste del altura del apoyo�����������������������������������������������������������27 Indicaciones para los ejercicios���������������������������������������� 27 Fortalecimiento de los músculos y aumento de peso������������������27 Fuerza y resistencia de los músculos���������������������������������������������27 Intensidad del entrenamiento�������������������������������������������������������27 Inicio de un programa de fortalecimiento muscular���������������������27 Cuidado y mantenimiento����������������������������������������������� 28 Información adicional��������������������������������������������������������������������28 Garantía limitada������������������������������������������������������������� 28 Defectos y fallos����������������������������������������������������������������������������28 Peso máximo admisible y dimensiones��������������������������� 28 Descargo de responsabilidad������������������������������������������ 28 Advertencia: Antes de comenzar un programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es especialmente importante para personas de más de 35 años de edad o que hayan padecido previamente problemas de salud. Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier equipo de fitness. Tunturi New Fitness bv no asume ninguna responsabilidad por las lesiones personales ni los daños sobre la propiedad provocados por el uso de este producto o que se deriven del mismo. Guarde estas instrucciones! ¡Bienvenido Información importante sobre montaje ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples. La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, independientemente del nivel de forma física. Si desea información adicional, visite nuestro sitio web www.tunturi.com Herramientas requeridas para el montaje del banco: dos llaves inglesas y llaves allen. ‼ NOTA • Se recomienda encarecidamente que el montaje de este equipo sea realizado por dos personas o más para evitar posibles lesiones. Informacion y precauciones Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar y mantener su equipo. Siga siempre atentamente sus instrucciones. -- Asegúrese de que los tornillos de transporte se encuentran insertados en los orificios cuadrados de los componentes que se tienen que montar. Acople una arandela únicamente al extremo del tornillo de transporte. 26 Español -- Use tornillos allen o tornillos de cabeza hexagonal insertados en el orificio circular de los componentes que se tienen que montar. -- Antes de apretar los tornillos, espere siempre a que se hayan instalado todos ellos en el banco. No apriete cada tornillo inmediatamente después de haberlo instalado. Indicaciones para los ejercicios Fortalecimiento de los músculos y aumento de peso A diferencia del ejercicio aeróbico, que se centra en el entrenamiento de resistencia, el ejercicio anaeróbico se basa en el entrenamiento de fuerza. Puede que se produzca un aumento gradual de peso a medida que aumenta el tamaño y la fuerza de los músculos. Al desarrollar masa muscular, su cuerpo se adapta a la tensión a la que se le ha sometido. Puede modificar la dieta incluyendo alimentos tales como carne, pescado y verduras. Esos alimentos facilitan la recuperación de los músculos y permiten reponer nutrientes importantes tras una sesión extenuante. Montaje (Fig. A) ⚠ ADVERTENCIA • • Monte la máquina en el orden indicado. Al menos dos personas deben transportar y mover la máquina. ⚠ PRECAUCIÓN • • • • Coloque la máquina sobre una superficie firme y nivelada. Coloque la máquina sobre una base protectora para evitar daños en la superficie del suelo. Deje unos 100 cm de espacio alrededor de la máquina. Consulte las ilustraciones para el correcto montaje de la máquina. Fuerza y resistencia de los músculos Para aprovechar al máximo el entrenamiento, es importante que desarrolle un programa de ejercicios que le permita trabajar por igual todos los grupos musculares principales. Para aumentar la fuerza de los múculos, siga este principio: incrementar la resistencia y mantener el número de repeticiones de un ejercicio da como resultado el aumento de la fuerza muscular. Para tonificar el cuerpo, siga este principio: reducir la resistencia y aumentar el número de repeticiones de un ejercicio da como resultado el aumento del tono corporal. Una vez que se sienta cómodo con un ejercicio, puede modificar la resistencia, el número de repeticiones o la velocidad con la que realiza el ejercicio. No es necesario modificar las tres variables. Por ejemplo, supongamos que el ejercicio se realiza con 10 kg. y 10 repeticiones en 3 minutos. Cuando empieza a ser demasiado sencillo, se puede decidir el aumento a 12 kg. para el mismo número de repeticiones y en el mismo tiempo. La consecuencia más frecuente de elevar más peso menos veces es el desarrollo de la fuerza muscular. Para conseguir tanto fuerza como resistencia muscular, se recomienda ejecutar entre 15 y 20 repeticiones por serie de cada ejercicio. ‼ NOTA • Guarde las herramientas suministradas con este producto una vez que haya completado el montaje del producto, para futuros fines de servicio. Apriete de tuercas y tornillos Apriete firmemente todos los tornillos y las tuercas cuando se hayan ensamblado todos los componentes correspondientes al paso actual y los anteriores. ‼ NOTA • • No apriete en exceso ningún componente de funcionamiento pivotante. Asegúrese de que todos los componentes pivotantes pueden moverse con libertad. No apriete todos los tornillos y las tuercas en este paso. Intensidad del entrenamiento La dureza con la que comience a entrenar depende de su estado de forma general. Se puede atenuar el dolor muscular que se siente reduciendo la carga a la que se someten los músculos y realizando menos series. Para evitar lesiones, es preciso proceder a un trabajo gradual según un programa de ejercicios y ajustar la carga al estado de forma particular. La carga debe aumentar a medida que mejora el nivel de forma. Es habitual sentir dolor muscular, especialmente cuando se empieza a ejecutar ejercicios. Si se siente dolor muscular durante mucho tiempo, puede ser conveniente cambiar el programa. Eventualmente, el sistema muscular se acostumbrará a la tensión y el esfuerzo a los que se somete. Uso Desplegado y plegado de la máquina (Fig. Use #1) Saque el pasador de la articulación y doble el equipo, la fijación por el pasador de bloqueo. Inicio de un programa de fortalecimiento muscular Ajuste del altura del apoyo Calentamiento (Fig. Use #8) Para comenzar un entrenamiento de fuerza, es importante calentar y realizar ejercicios suaves durante entre 5 y 10 minutos. De este modo se facilita la preparación del cuerpo para ejercicios más exigentes al aumentar la circulación, elevar la temperatura corporal y desarrollar la conducción de más oxígeno a los músculos. -- Ajuste el apoyo a la altura que desee aflojando el pomo de bloqueo situada en el tubo de soporte del apoyo. -- Tire de le pomo de bloqueo hacia fuera para poder mover el apoyo hacia arriba y abajo. -- Suelte el pomo una vez que el apoyo se encuentre a la altura adecuada. -- El tubo de soporte del apoyo se encajará entonces en su lugar haciendo “clic”. -- Apriete el pomo de bloqueo girándola en el sentido de las agujas del reloj. Sesión En cada sesión es preciso tener presente que no es deseable sentir dolor muscular durante mucho tiempo y que puede significar que se ha producido una lesión. 27 Español Recuperación Todas las devoluciones deben ser previamente autorizadas por Tunturi New Fitness. Esta garantía no es aplicable a los productos cuyo deterioro esté causado por, o se pueda atribuir a, daños por transporte, maltrato, uso incorrecto, inadecuado o anormal, reparaciones realizadas por los propios compradores o en productos empleados para fines comerciales o de alquiler. Al final de cada sesión, realice lentamente ejercicios de estiramiento durante entre 5 y 10 minutos. Ejecute cada estiramiento llegando solamente hasta donde pueda. Esta fase permite que los músculos se relajen tras el entrenamiento. Para que el programa de entrenamiento sea completo, también se recomienda dedicar 2 o 3 días a ejercicios aeróbicos de modo adicional al entrenamiento de fuerza. Aparte de la garantía que se acaba de indicar específicamente, ninguna otra está autorizada por Tunturi New Fitness. Ingesta de agua Para que el cuerpo funcione adecuadamente, es preciso hidratarlo de modo apropiado. Si está haciendo ejercicio, debe aumentar la ingesta de fluidos. La razón para ello es que el agua que toma abandonará el sistema a través del sudor que sirve para refrigerar el cuerpo cuando se hace ejercicio. Es preciso que reponga el agua que pierde debido al ejercicio de modo que los músculos se puedan recuperar adecuadamente. Tunturi New Fitness no podrá ser considerado responsable en caso de daños indirectos, especiales o consecuentes derivados de, o relacionados con, el uso o el funcionamiento del producto u otros daños relativos a pérdidas económicas, pérdida de propiedades, pérdida de ingresos o beneficios, pérdida de posibilidad de uso o disfrute, coste de retirada, instalación u otros daños consecuentes cualquiera que sea su naturaleza. Día de descanso La garantía que figura a continuación sustituye a cualesquiera otras, y cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un propósito particular se limitará en su alcance y duración a los términos aquí establecidos. Aunque pueda no sentir necesidad de hacerlo, es importante tomar por lo menos un día de descanso a la semana para ofrecer al cuerpo la oportunidad de curarse por sí mismo del esfuerzo. El trabajo muscular continuado provocará un exceso de entrenamiento que no será beneficioso a largo plazo En ningún caso se verán afectados sus derechos legales. Defectos y fallos Cuidado y mantenimiento A pesar del control de calidad continuo, la máquina puede presentar defectos y fallos ebidos a piezas individuales. En la mayoría de los casos, será suficiente sustituir la pieza defectuosa. -- Si la máquina no funciona correctamente, contacte inmediatamente con su proveedor. -- Facilite al proveedor el número de modelo y el número de serie de la máquina. Indique la naturaleza del problema, las condiciones de uso y la fecha de compra. -- Lubrique periódicamente las piezas móviles con wd-40 u aceite ligero. -- Inspeccione y apriete todas las piezas antes de utilizar el equipo. -- El equipo se puede limpiar utilizando un paño húmedo y detergente neutro no abrasivo. No utilice disolventes. -- Examine con regularidad el equipo para verificar que no hay indicios de daños ni desgaste. -- Sustituya inmediatamente cualquier componente defectuoso y/o deje el equipo fuera de servicio hasta su reparación. -- Si no se realizan las tareas de inspección periódica, el nivel de seguridad del equipo puede verse afectado. Información de contacto y manuales de los productos en otros idiomas se pueden encontrar en nuestros sitios web: Peso máximo admisible y dimensiones Información adicional Eliminación de embalajes (Fig. W#1) Las pautas gubernamentales exigen reducir la cantidad de residuos que se depositan en los basureros. Por este motivo, le rogamos que deseche los embalajes de manera responsable en centros públicos de reciclaje. -- Peso de la carga máxima : 400 kg. -- Dimensiones montado: 148 x 63 x 90 cm. Eliminación al final de la vida util Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de entrenamiento durante muchos años. No obstante, llegará un momento en que éste llegue al final de su vida útil. Conforme a la Directiva WEEE (relativa a la gestión de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos) le corresponde a usted la responsabilidad de desechar adecuadamente su equipo de entrenamiento en un centro público autorizado de recogida. 90 cm Garantía limitada 148 cm 63 cm Tunturi New Fitness garantiza, en condiciones de uso normal y mantenimiento adecuado, la ausencia de defectos debidos a materiales o mano de obra en este producto durante un periodo de dos años en el bastidor y de un año en el resto de piezas y componentes, a partir de la fecha de compra. Esta garantía es aplicable exclusivamente al comprador original. Las obligaciones de tunturi new fitness relativas a la aplicación de esta garantía se limitan a la sustitución de las piezas dañadas o averiadas, a decisión de Tunturi New Fitness. Descargo de responsabilidad © 2020 Tunturi New Fitness BV Reservados todos los derechos. El producto y el manual están sujetos a cambios. Las especificaciones pueden cambiarse sin previo aviso. 28 Svenska På svenska Viktigt säkerhetsmeddelande Denna handbok är en översättning av den engelska texten. Vi förbehåller oss rätten till eventuella översättningsfel. Den engelska originaltexten råder. Denna utrustning är konstruerad för optimal säkerhet. Vissa försiktighetsåtgärder gäller dock när du använder träningsutrustning. Var noga med att läsa hela bruksanvisningen innan du monterar eller använder din utrustning. Observera särskilt följande säkerhetsåtgärder: Index -- Håll alltid barn och husdjur borta från utrustningen. Lämna INTE barn obevakade i samma rum som utrustningen. -- Endast en person åt gången ska använda utrustningen. -- STOPPA OMEDELBART träningspasset om du som användare upplever yrsel, illamående, bröstsmärta eller andra onormala symptom. KONTAKTA OMEDELBART LÄKARE. Placera utrustningen på en fri, jämn yta. Använd INTE utrustningen nära vatten eller utomhus. -- Håll händerna borta från alla rörliga delar. -- Bär alltid lämplig träningskläder när du tränar. Använd INTE badrock eller annan klädsel som kan fastna i utrustningen. Löpar- eller träningsskor är också nödvändiga vid användning av utrustningen. Använd endast utrustningen för det avsedda ändamålet och enligt beskrivningen i den här bruksanvisningen. Använd INTE tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren. -- Placera aldrig skarpa föremål i närheten av utrustningen. -- Handikappade personer bör inte använda utrustningen. -- Utför alltid stretchövningar för att värma upp ordentligt innan du använder utrustningen för att träna. -- Använd aldrig utrustningen om den inte fungerar korrekt. -- En medföljare rekommenderas vid träning. -- Denna utrustning är endast konstruerad och avsedd för hemmaoch konsumentanvändning, inte för kommersiellt bruk. Välkommen���������������������������������������������������������������������� 29 Viktigt säkerhetsmeddelande����������������������������������������� 29 Viktig monteringsinformation����������������������������������������� 29 Montering�������������������������������������������������������������������������������������30 Åtdragning av skruvar och muttrar������������������������������������������������30 Användning��������������������������������������������������������������������� 30 Fälla upp och fälla ihop utrustningen��������������������������������������������30 Justering av stödhöjden����������������������������������������������������������������30 Riktlinjer för träning�������������������������������������������������������� 30 Bygga muskler och gå upp i vikt���������������������������������������������������30 Muskelstyrka och uthållighet���������������������������������������������������������30 Träningsintensitet��������������������������������������������������������������������������30 Börja ett styrketräningsprogram���������������������������������������������������30 Skötsel och underhåll������������������������������������������������������ 31 Ytterligare information������������������������������������������������������������������31 Begränsad garanti����������������������������������������������������������� 31 Fel och funktionsstörningar�����������������������������������������������������������31 Viktkapacitet och dimension������������������������������������������� 31 Varning: Friskrivning���������������������������������������������������������������������� 31 Rådfråga din läkare innan du börjar med ett träningsprogram. Detta är särskilt viktigt för personer över 35 års ålder eller personer som har hälsoproblem sedan tidigare. Läs alla instruktioner innan du använder någon träningsutrustning. Tunturi New fitness bv. påtar sig inget ansvar för personskador eller egendomsskador som uppstår av eller vid användning av denna produkt. Spara dessa instruktioner! Viktig monteringsinformation Välkommen Verktyg som behövs för montering av bänken: Två skiftnycklar. Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer. Utrustning från Tunturi passar hela familjen, oavsett träningsnivå. Mer information finns på vår webbplats, www.tunturi.com ‼ OBS • För att undvika risken för personskada rekommenderar vi starkt att utrustningen monteras av två eller fler personer. -- Säkerställ att vagnsbultar används i de FYRKANTIGA hålen på komponenter som ska monteras. Fäst endast brickor på vagnsbultens ände. -- Använd insexskruvar eller sexkantbultar i de RUNDA hålen på komponenter som ska monteras. -- Vänta alltid tills samtliga skruvar är monterade på bänken innan de dras åt. Dra inte åt varje skruv direkt efter att den installerats. Viktiga instruktioner om säkerhet Läs noga igenom denna handbok innan du monterar,, använder eller reparerar ditt nya träningsredskap. Spara denna handbok; den innehåller information som du behöver nu och i framtiden för att använda och underhålla ditt redskap. Följ alltid dessa instruktioner noggrant. 29 Svenska Montering Muskelstyrka och uthållighet (Fig. A) För att uppnå största möjliga nytta av träningen är det viktigt att utveckla ett träningsprogram som gör att du kan arbeta igenom alla större muskelgrupper lika mycket. Följ denna princip för att öka muskelstyrkan: Ett ökande motstånd och upprätthållande av antalet upprepningar av en övning resulterar i ökad muskelstyrka. Följ denna princip för att forma din kropp: Ett minskande motstånd plus ett ökat antal upprepningar av en övning resulterar i ökad kroppsformning. När du känner dig bekväm med en övning kan du ändra motståndet, antalet upprepningar eller den hastighet som du genomför övningen på. Det är inte nödvändigt att ändra alla de tre variablerna. Låt oss till exempel säga att du tränar vid 10 kg och utför övningen 10 gånger på 3 minuter. När detta blir för lätt kan du bestämma dig för att lyfta 12 kg samma antal upprepningar på samma tid. Att lyfta högre vikter färre gånger utvecklar ofta muskelstyrka. För att uppnå både muskelstyrka och uthållighet rekommenderas att du repeterar varje övning 15 till 20 gånger per träningspass. ⚠ VARNING • • Montera utrustningen i angiven ordning. Var två om att bära och förflytta utrustningen. ⚠ OBS. • • • • Placera utrustningen på en stabil och jämn yta. Placera utrustningen på en skyddande grund för att förhindra att golvet skadas. Lämna åtminstone 100 cm fritt runt utrustningen. Illustrationerna visar det korrekta sättet att montera utrustningen. Åtdragning av skruvar och muttrar Dra åt alla skruvar och muttrar ordentligt efter att alla komponenter har monterats i nuvarande och tidigare steg. Träningsintensitet ‼ OBS • • Dra inte åt en komponent som har en rörlig funktion för hårt. Se till att alla vridbara komponenter kan röra sig fritt. Hur hårt du börjar träna beror på din övergripande konditionsnivå. Den eventuella ömhet du upplever kan minska genom att du minskar belastningen på dina muskler och genom att utföra färre pass. Dra inte åt alla skruvar och muttrar i detta steg. För att undvika skada bör du gradvis arbeta dig in i ett träningsprogram och anpassa belastningen till din individuella konditionsnivå. Belastningen ska öka när din konditionsnivå ökar. Träningsvärk är vanligt, särskilt när du först börjar träna. Om du har ont under en längre tid kan det vara dags att ändra ditt program. Så småningom blir ditt muskelsystem vant vid påfrestningarna och belastningarna. Användning Fälla upp och fälla ihop utrustningen Börja ett styrketräningsprogram (Fig. Use #1) Uppvärmning Dra ut låsetappen från fogen och vik utrustningen, och säkra sedan med låsstiftet. För att börja styrketräningen är det viktigt att stretcha och utföra lättare övningar under 5 till 10 minuter. Detta hjälper till att förbereda kroppen på mer ansträngande övningar genom att öka cirkulationen, höja din kroppstemperatur och utveckla mer syre till dina muskler. Justering av stödhöjden (Fig. Use #8) Träning ------ Vid varje träningspass måste man komma ihåg att muskelvärk som håller i sig lång tid i inte är önskvärt och kan innebära att en skada har uppstått. Justera stödhöjden genom att lossa på låsknappen på stödröret. Dra låsknappen utåt så att stödet fritt kan flyttas uppåt och nedåt. Släpp knappen när stödet är i önskad höjd. Stödröret klickar på plats. Dra åt låsknappen genom att vrida den medurs. Varva ned Utför långsamma stretchövningar under 5 till 10 minuter vid slutet av varje träningspass. Vila i varje sträckning och gå bara så långt du kan. Det här steget gör att dina muskler kan varva ner efter träningen. Riktlinjer för träning För ett fullständigt träningsprogram rekommenderas också att 2 till 3 dagar aerobic-träning genomförs utöver styrketräningen. Bygga muskler och gå upp i vikt Dricka vatten Till skillnad från aerobic-övningar, som betonar uthållighetsträning, fokuserar anaerobic-övningar på styrketräning. En gradvis viktökning kan uppstå när musklernas storlek och styrka byggs upp. Medan du utvecklar muskelmassan anpassar sig din kropp till de påfrestningar som läggs på den. Du kan modifiera din kost så att den inkluderar livsmedel som kött, fisk och grönsaker. Dessa livsmedel hjälper musklerna att återhämta sig och fyller på viktiga näringsämnen efter ett ansträngande träningspass. För att kroppen ska fungera korrekt måste den vara ordentligt hydrerad. Om du tränar ska du öka ditt vätskeintag. Anledningen till detta är att vattnet du tar in lämnar ditt system genom svettningsmekanismen som kyler din kropp under träningen. Vattnet du förlorar genom träning måste ersättas så att musklerna kan återhämta sig ordentligt. 30 Svenska Vilodag Fel och funktionsstörningar Även om du kanske inte känner för det så är det viktigt att du tar en vilodag minst en gång i veckan, eftersom det ger din kropp en chans att läka sig själv. Kontinuerligt arbete med dina muskler resulterar i överträning som inte kommer att vara till nytta på lång sikt. Trots ständig kvalitetskontroller, kan fel och funktionsstörningar inträffa som orsakas av enstaka delar. I de flesta fallen räcker det med att byta ut den felaktiga delen. -- Om utrustningen inte fungerar korrekt, kontakta omedelbart återförsäljaren. -- Lämna utrustningens modellnummer och serienummer till återförsäljaren. Ange problemets art, förhållanden vid användning och inköpsdatum. Skötsel och underhåll -- Smörj rörliga delar regelbundet med WD-40 eller lätt olja. -- Kontrollera och dra åt alla delar innan utrustningen används. -- Utrustningen kan rengöras med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel. ANVÄND INTE lösningsmedel. -- Kontrollera regelbundet om utrustningen uppvisar tecken på skador eller slitage. -- Byt alla defekta komponenter omedelbart och/eller använd inte utrustningen innan den är reparerad. -- Underlåtenhet att regelbundet undersöka utrustningen kan påverka dess säkerhetsnivå. Ytterligare kontaktuppgifter eller bruksanvisningar på andra språk finns på vår webbsida. Viktkapacitet och dimension (Fig. W#1) -- Maximal lastvikt : 400 kg. -- Mått monterad: 148 x 63 x 90 cm. Ytterligare information Bortskaffande av förpackning Riktlinjer från myndigheter uppmanar att vi minskar mängden avfall som placeras i deponier. Vi ber dig därför att borstskaffa allt förpackningsavfall på ett ansvarsfullt sätt på allmänna återvinningscentraler. 90 cm Bortskaffande av uttjänt redskap Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar du för korrekt bortskaffande av ditt träningsredskap på en allmän återvinningsanläggning. 148 cm 63 cm Begränsad garanti Tunturi New Fitness garanterar att denna produkt är fri från defekter i utförande och material, under normala användnings- och serviceförhållanden, för en period om två år för ramen och ett år för alla andra delar och komponenter från inköpsdatum. Denna garanti omfattar endast den ursprungliga köparen. Tunturi New Fitness skyldighet enligt denna garanti är begränsad till att ersätta skadade eller felaktiga delar enligt Tunturi New Fitness eget gottfinnande. Friskrivning © 2020 Tunturi New Fitness BV Alla rättigheter förbehålles. Produkten och bruksanvisningen kan ändras. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Alla returer måste först godkännas av Tunturi New Fitness. Denna garanti omfattar inte någon produkt eller skada på en produkt som orsakas av eller hänför sig till fraktskador, missbruk, felaktig eller onormal användning, köparens egna reparationer eller för produkter som används för kommersiella eller uthyrningsändamål. Ingen annan garanti än vad som särskilt anges ovan är godkänd av Tunturi New Fitness. Tunturi New Fitness är inte förpliktigade eller ansvariga för indirekta, speciella eller följdskador som uppstår på grund av eller i samband med användningen eller utförandet av produkten eller andra skador med avseende på ekonomisk förlust, förlust av egendom, inkomstförlust eller vinst, förlust av nöjen eller användning, kostnader för borttagning, installation eller andra följdskador eller annat av samma natur. Garantiomfattningen gäller i stället för alla andra garantier, eventuella underförstådda garantier gällande säljbarhet eller lämplighet för ett visst ändamål är begränsade inom dess omfattning och varaktighet till de villkor som anges här. Dina lagstadgade rättigheter påverkas inte. 31 Suomi Suomeksi Tärkeä turvallisuusilmoitus Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Tämä kuntoilulaite on suunniteltu erittäin turvalliseksi. Tiettyjä varotoimia on kuitenkin noudatettava kuntoilulaitetta käytettäessä. Varmista, että luet kaikki käyttöohjeet, ennen kuin asennat laitteesi tai käytät sitä. Huomaa erityisesti seuraavat turvallisuusvarotoimet: Sisältö -- Pidä lapset ja lemmikit aina loitolla laitteesta. ÄLÄ jätä lapsia valvomatta samaan huoneeseen, jossa laite on. -- Laitetta saa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan. -- Jos sinua alkaa huimata taikka tunnet pahoinvointia, rintakipua tai muita epänormaaleja oireita, LOPETA harjoittelu heti. OTA VÄLITTÖMÄSTI YHTEYTTÄ LÄÄKÄRIIN. Sijoita laite esteettömälle, tasaiselle pinnalle. ÄLÄ käytä laitetta veden lähellä tai ulkona. -- Pidä kädet aina riittävän etäällä laitteen liikkuvista osista. -- Pukeudu aina sopiviin kuntoiluvaatteisiin harjoitellessasi. ÄLÄ pukeudu hameisiin tai muihin vaatteisiin, jotka voivat jäädä kiinni laitteeseen. Laitteen käyttöön tarvitaan myös juoksu- tai aerobickengät. Käytä laitetta vain näissä käyttöohjeissa kuvattuun tarkoitukseen ja kuvatulla tavalla. ÄLÄ käytä lisävarusteita, joita valmistaja ei ole suositellut. -- Älä aseta teräviä esineitä laitteen ympärille. -- Vammaiset eivät saa käyttää laitetta. -- Lämmittele aina hyvin ennen kuntoilulaitteen käyttöä tekemällä venyttelyharjoituksia. -- Älä koskaan käytä laitetta, jos se ei toimi oikein. -- Harjoittelun aikana suositellaan käytettävän varmistajaa. -- Tämä laite on suunniteltu ja tarkoitettu vain kotitalous- ja kuluttajakäyttöön, ei kaupalliseen käyttöön. Tervetuloa������������������������������������������������������������������������ 32 Tärkeä turvallisuusilmoitus���������������������������������������������� 32 Tärkeitä asennustietoja��������������������������������������������������� 32 Kokoonpano����������������������������������������������������������������������������������33 Kiristä mutterit ja ruuvit�����������������������������������������������������������������33 Käyttö������������������������������������������������������������������������������ 33 Laitteen avaaminen ja kokoontaittaminen������������������������������������33 Tuen korkeuden säätäminen���������������������������������������������������������33 Harjoitteluohjeet������������������������������������������������������������� 33 Lihasten kasvattaminen ja painon nouseminen�����������������������������33 Lihasvoima ja kestävyys�����������������������������������������������������������������33 Harjoituksen rasitustaso����������������������������������������������������������������33 Voimaa kasvattavan ohjelman aloittaminen����������������������������������33 Hoito ja huolto����������������������������������������������������������������� 34 Lisätietoa laitteen omistajalle��������������������������������������������������������34 Rajoitettu takuu��������������������������������������������������������������� 34 Viat ja häiriöt���������������������������������������������������������������������������������34 Painokapasiteetti ja mitat������������������������������������������������ 34 Varoitus: Kysy lääkäriltäsi neuvoja ennen minkään kuntoiluohjelman aloittamista. Tämä on erityisen tärkeää yli 35-vuotiailla tai henkilöillä, joilla on ennestään terveysongelmia. Lue kaikki ohjeet ennen minkään kuntolaitteen käyttöä. Tunturi New fitness bv. ei ota mitään vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen käytöstä tai tämän laitteen käytön kautta. Vastuuvapauslauseke������������������������������������������������������� 34 Säilytä nämä ohjeet! Tärkeitä asennustietoja Penkin asentamiseen tarvittavat työkalut: Kaksi säädettävää jakoavainta. Tervetuloa ‼ HUOM Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat. Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta riippumatta. Katso lisätiedot verkkosivuiltamme www.tunturi.com • Loukkaantumisen välttämiseksi on erittäin suositeltavaa, että tämän laitteen asennukseen osallistuu vähintään kaksi henkilöä. -- Varmista, että lukkoruuvit viedään asennettavien osien NELIÖNMUOTOISTEN reikien läpi. Kiinnitä aluslaatta vain lukkoruuvin päähän. -- Käytä kuusiokoloruuveja, jotka viedään asennettavien osien PYÖREIDEN reikien läpi. -- Odota aina, että kaikki ruuvit on kiinnitetty penkkiin, ennen kuin kiristät ruuveja. Älä kiristä jokaista ruuvia heti sen asentamisen jälkeen. Tärkeitä turvallisuusohjeita Tämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Perehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin. Muista aina noudattaa tämän oppaan ohjeita. 32 Suomi siihen kohdistuvaan rasitukseen. Voit muokata ruokavaliotasi niin, että siihen sisältyy esimerkiksi lihaa, kalaa ja vihanneksia. Nämä ruoka-aineet auttavat lihaksia palautumaan ja täydentävät tärkeiden ravintoaineiden määrää rasittavan harjoittelun jälkeen. Kokoonpano (Kuva. A) ⚠ VAROITUS • • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä. Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta. Lihasvoima ja kestävyys ⚠ HUOMAUTUS • • • • Jotta harjoittelusta saa suurimman mahdollisen hyödyn, on tärkeää laatia kuntoiluohjelma, jonka ansiosta saat harjoitettua kaikkia tärkeitä lihasryhmiä tasapuolisesti. Jos haluat lisätä lihasvoimaa, noudata tätä periaatetta: Lihasvoima lisääntyy, kun vastusta lisätään ja harjoituksen toistomäärä pidetään samana. Jos haluat kiinteyttää vartaloasi, noudata tätä periaatetta: Vartalo kiinteytyy, kun vastusta vähennetään ja harjoituksen toistomäärää lisätään. Kun harjoitus tuntuu helpolta, voit muuttaa vastusta, toistomäärää tai nopeutta, jolla teet harjoituksen. Kaikkia kolmea muuttujaa ei ole tarpeen muuttaa. Voit esimerkiksi harjoitella 10 kg:n painolla ja tehdä harjoituksen 10 kertaa 3 minuutissa. Kun tästä tulee liian helppoa, voit päättää nostaa painoksi 12 kg ja tehdä saman toistomäärän samassa ajassa. Lihasvoima kehittyy useimmiten nostamalla suurempia painoja vähempiä kertoja. Jos haluat kehittää sekä lihasvoimaa että kestävyyttä, suositeltavaa on, että teet jokaisessa harjoituksessa 15–20 toistoa sarjaa kohden. Sijoita laite kovalle, tasaiselle alustalle. Asettakaa laite suojajalustalle lattiapinnan vaurioiden estämiseksi. Varaa vähintää 100 cm tilaa laitteen ympärille. Katso piirroksesta laitteen oikea asennus. ‼ ILMOITUS • Kun olet suorittanut asennuksen loppuun, pane tämän tuotteen mukana toimitetut työkalut talteen tulevia huoltotöitä varten. Kiristä mutterit ja ruuvit Kiristä kunnolla kaikki mutterit ja ruuvit sen jälkeen, kun kaikki nykyisen ja edeltävien vaiheiden osat on asennettu. ‼ HUOM • • Harjoituksen rasitustaso Älä ylikiristä mitään kääntyvää osaa. Varmista, että kaikki kääntyvät osat pääsevät liikkumaan vapaasti. Se, miten kovaa alat harjoitella, riippuu yleisestä kuntotasostasi. Kokemaasi kipua voi pienentää vähentämällä lihaksiisi kohdistuvaa kuormaa ja tehtyjen sarjojen määrää. Älä kiristä kaikkia muttereita ja ruuveja tässä vaiheessa. Vammojen välttämiseksi sinun pitäisi täydentää kuntoiluohjelmaa asteittain ja määrittää kuormitus yksilöllisen kuntotasosi mukaan. Kuormituksen pitäisi kasvaa kuntosi kasvaessa. Lihaskipu on yleistä, erityisesti aloittaessasi harjoittelun. Jos kipu tuntuu pahalta ja kestää pitkään, sinun on ehkä muutettava ohjelmaa. Lopulta lihaksistosi tottuu siihen kohdistuvaan rasitukseen ja kuormaan. Käyttö Laitteen avaaminen ja kokoontaittaminen Voimaa kasvattavan ohjelman aloittaminen (Fig. Use #1) Alkuverryttely Vedä lukitustappi ulos liitoksesta ja taita laite, ja kiinnitä sitten lukkotappi. Voimaharjoittelun aluksi on tärkeää venytellä ja harjoitella kevyesti 5–10 minuutin ajan. Tämä auttaa kehoa valmistautumaan rasittavampaan harjoitteluun lisäämällä verenkiertoa, nostamalla ruumiinlämpöä ja tuomalla lisää happea lihaksiin. Tuen korkeuden säätäminen (Fig. Use #8) Harjoittelu -- Säädä tuen korkeutta löysäämällä tukiputken lukitusnuppi. -- Vedä lukitusnuppia ulospäin, jotta tuki pääsee liikkumaan vapaasti ylös ja alas. -- Vapauta nuppi, kun tuki on halutussa korkeudessa. -- Tukiputki naksahtaa paikalleen. -- Kiristä lukitusnuppi kääntämällä sitä myötäpäivään. Kaikessa harjoittelussa on muistettava, että pitkään kestävä lihaskipu ei ole toivottavaa ja voi kertoa vamman syntymisestä. Loppuverryttely Venyttele jokaisen harjoittelukerran lopussa hitaasti 5–10 minuutin ajan. Tee kaikki venytykset asteittain menemällä vain niin pitkälle kuin pystyt. Tämä vaihe auttaa lihaksiasi palautumaan harjoittelun jälkeen. Jotta kuntoiluohjelma on kokonaisvaltainen, on suositeltavaa, että voimaharjoittelun lisäksi siinä on 2–3 päivänä aerobista harjoittelua. Harjoitteluohjeet Veden juominen Lihasten kasvattaminen ja painon nouseminen Keho voi toimia asianmukaisesti vain, jos sitä nesteytetään oikein. Jos kuntoilet, nautittavien nesteiden määrää on lisättävä. Tähän on syynä se, että nauttimasi vesi poistuu elimistöstäsi hikoilun kautta, joka viilentää kehoasi harjoittelun aikana. Harjoittelun aikana menettämäsi vesi on korvattava, jotta lihakset palautuvat kunnolla. Toisin kuin aerobisessa harjoittelussa, jossa korostetaan kestävyysharjoittelua, anaerobisessa harjoittelussa keskitytään voimaharjoitteluun. Paino voi nousta asteittain, kun lihasten kokoa ja voimaa kasvatetaan. Lihasmassaa kehitettäessä kehosi mukautuu 33 Suomi Lepopäivä Viat ja häiriöt Vaikka et sitä haluaisikaan, on tärkeää pitää lepopäivä vähintään kerran viikossa, jotta kehosi saa mahdollisuuden toipua. Lihasten jatkuva harjoittaminen johtaa yliharjoitteluun, joka ei ole hyödyksi pitkällä aikavälillä. Huolimatta jatkuvasti laadunvarmistuksesta laitteessa voi tapahtua yksittäisen osan aiheuttamia vikoja ja häiriöitä. Useimmissa tapauksissa viallisen osan vaihtaminen on riittävää -- Jos laite ei toimi normaalisti, ota välittömästi yhteys jälleenmyyjään. -- Anna jälleenmyyjälle laitteen malli- ja sarjanumero. Kerro ongelman luonne, käyttöolosuhteet ja ostopäivä. Hoito ja huolto Muita yhteystietoja ja muunkielisiä käyttöohjeita löytyy sivustoltamme. -- Voitele liikkuvat osat säännöllisesti WD-40:llä tai kevyellä öljyllä. -- Tarkasta ja kiristä kaikki osat ennen laitteen käyttöä. -- Laitteen voi puhdistaa kevyesti kostutetulla liinalla ja miedolla, hankaamattomalla puhdistusaineella. ÄLÄ KÄYTÄ liuottimia. -- Tarkasta säännöllisesti, että laite ei ole vahingoittunut tai kulunut. -- Vaihda vialliset osat välittömästi ja/tai pidä laite poissa käytöstä siihen asti kun se on korjattu. -- Tarkastuksen laiminlyönti voi vaikuttaa laitteen turvallisuuteen. Painokapasiteetti ja mitat (Fig. W#1) -- Kuorman enimmäispaino : 400 kg. -- Mitat koottuna: 148 x 63 x 90 cm. Lisätietoa laitteen omistajalle Pakkauksen hävittäminen Lainsäädäntö ohjeistaa meitä vähentämään kaatopaikoille toimitetun jätteen määrää. Sen vuoksi pyydämme sinua toimittamaan kaikki pakkausjätteet sitä varten tarkoitettuun kierrät 90 cm Laitteen hävittäminen käyttoiän päättyessä Me Tunturilla toivomme, että iloitset kuntolaitteestasi vuosia. Jokainen kuntolaite tulee kuitenkin aikanaan oman käyttöikänsä loppuun. Kotitalouksien sähkö- ja elektroniikkalaiteromua käsittelevien eurooppalaisten määräysten (WEEE) mukaan sinun kuuluu toimittaa kuntolaitteesi sitä varten tarkoitettuun keräyspaikkaan. 148 cm 63 cm Rajoitettu takuu Tunturi New Fitness takaa, että tuotteessa ei esiinny valmistus- tai materiaalivikoja, kun sitä käytetään ja huolletaan normaalisti, rungon osalta kahteen vuoteen sekä kaikkien muiden osien osalta yhteen vuoteen ostopäivästä lukien. Tämä takuu koskee vain laitteen alkuperäisostajaa. Tunturi New Fitnessin tämän takuun mukainen velvollisuus rajoittuu vaurioituneiden tai viallisten osien vaihtamiseen Tunturi New Fitnessin valinnan mukaan. Vastuuvapauslauseke © 2020 Tunturi New Fitness BV Kaikki oikeudet pidätetään. Tuote ja käyttöohjeet voivat muuttua. Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Kaikkiin palautuksiin on hankittava ennakolta Tunturi New Fitnessin lupa. Tämä takuu ei kata mitään tuotetta tai tuotevauriota, jonka on aiheuttanut rahtivahinko, väärinkäyttö, virheellinen käyttö, epäasianmukainen tai epätavallinen käyttö, ostajan oma korjaus tai tuote, jota on käytetty kaupallisissa tai vuokraustarkoituksissa, taikka joka johtuu sellaisesta. Tunturi New Fitness ei myönnä mitään muuta takuuta kuin nimenomaisesti edellä esitetyn takuun. Tunturi New Fitness ei ole missään vastuussa epäsuorista, erityisistä tai välillisistä vahingoista, jotka johtuvat tuotteen käytöstä tai suorituksesta taikka liittyvät siihen, eikä mistään muista vahingoista, jotka liittyvät taloudelliseen tappioon, omaisuuden menettämiseen, tuottojen tai voittojen menettämiseen, nautinnon tai käyttömahdollisuuden menettämiseen, poistokustannuksiin, asennukseen tai muihin välillisiin vahinkoihin tai mihinkään muihin vahinkoihin. Tässä esitetty takuu korvaa kaikki mahdolliset muut takuut ja hiljaiset takuut myyntikelpoisuudesta tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen, ja sen laajuus ja kesto on rajoitettu tässä esitettyihin ehtoihin. Takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi. 34 12 CT 80 35 CT 80 Buble Description Specification 1 Back Base 1 Pcs 2 Rear Base 1 Pcs 3 Front Base 1 Pcs 4 Support 1 Pcs 5 Handle Bar 1 Pcs 6 Adjustable Support 1 Pcs 7 Foam Support 1 Pcs 8 Foam Tube 1 Pcs 9 Adjustment Bracket 1 Pcs 10 Long Foam Tube 2 Pcs 11 Front Base 1 Pcs 12 Axis 2 Pcs 13 Pull Pin Ø10*142 1 Pcs 14 Pull Pin Ø10*92 1 Pcs 15 Allen Bolt M8*16 8 Pcs 16 Cylinder Head Hex Socket Bolt M8*45 2 Pcs 17 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*95 1 Pcs 18 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*148 1 Pcs 19 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*63 2 Pcs 20 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*120 1 Pcs 21 Cylinder Head Hex Socket Bolt M6*35 4 Pcs 22 Cylinder Head Hex Socket Bolt M6*16 4 Pcs 23 Foam Roller With Cover 6 Pcs 24 Handle Cap 2 Pcs 25 Rubber Tube Cap 2 Pcs 26 Round Plug 4 Pcs 27 Rectangle Plug- 2 Pcs 28 Hollow Sleeve 1 Pcs 29 Triangle Cap Sets 2 Pcs 30 Foam Cap 4 Pcs 31 Square Plug 1 Pcs 32 Pull Pin 1 Pcs 33 Wheel 2 Pcs 34 Seat Cushion 1 Pcs 35 Back Cushion 1 Pcs 36 Rectangle Plug 50*25 2 Pcs 37 Washer Ø6 8 Pcs 38 Washer Ø8 12 Pcs 39 Washer Ø10 14 Pcs 40 Cylinder Head Hex Socket Bolt M10*68 2 Pcs 40*20 45 36 Qty www.tunturi.com Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com 20200921-W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Tunturi CT80 de handleiding

Type
de handleiding