D Die PE-Verpackung ist kein Kinderspielzeug – Erstickungsgefahr! Verpackung sofort
nach Öffnen in der Wertstoffbox entsorgen. (PE ist umweltfreundlich und ungiftig.)
Pegehinweise: Ihr JUWEL Qualitätsprodukt ist aus witterungsbeständigen Materialien
gefertigt und kann ohne weiteres mit einem Gartenschlauch abgespritzt werden. Nicht mit
scharfen, rauen Gegenständen oder aggressiven Reinigungsmitteln reinigen.
F Ne pas laisser les enfants jouer avec l’emballage en plastique ! Risque d’étouffement !
Après l’ouverture, jetez immédiatement l’emballage dans la poubelle destinée au
plastique. (Le PE est écologique et non toxique).
Conseils d’entretien : le produit de qualité JUWEL est un produit de qualité fabriqué à
partir de matériaux résistant aux intempéries. Veuillez le nettoyer au jet d’eau. N’utilisez
pas d’objets affûtés ou rugueux, ou de détergents agressifs.
NL De PE-verpakking is geen speelgoed voor kinderen – verstikkingsgevaar! De verpak-
king onmiddellijk na het openen in de recyclingbox gooien (PE is milieuvriendelijk
en niet giftig).
Onderhoudsaanwijzing: Uw JUWEL kwaliteitsproduct is gemaakt van weersbestendige
materialen en kan zonder problemen met een tuinslang afgespoten worden. Niet met scherpe,
ruwe objecten of agressieve reinigingsmiddelen reinigen.
GB This PE-packaging is not a toy! Risk of suffocation! Please dispose the packaging
into the sorting station for plastic immediately after unpacking. (PE is non-polluting
and non-toxic.)
Care instructions: This JUWEL quality product was produced with weatherproof materials
and may be washed down with a garden hose. Do not clean with sharp or rough objects or
with aggressive detergents.
I La confezione in PE non è un giocattolo – pericolo di soffocamento! Smaltire la
confezione subito dopo l’apertura nell’apposito contenitore per i materiali riciclabili.
(Il PE è ecologico e non velenoso.)
Note di preservazione: questo prodotto Juwel di qualità è realizzato in materiali resistenti
agli agenti atmosferici e può essere senz‘altro irrorato con un tubo essible di irrigazione.
Non pulire con oggetti acuminati o scabri oppure con detergenti aggressivi.
ESP El embalaje de polietileno no es un juguete para niños – ¡peligro de asfixia! El embalaje
debe eliminarse en la papelera de reciclaje inmediatamente después de abrirse. (El
polietileno no es contaminante ni tóxico.)
Indicaciones para el cuidado: Su producto de calidad JUWEL está fabricado con ma-
teriales resistentes a la intemperie y puede lavar sin más con una manguera de jardín. No
debe limpiarse con objetos puntiagudos y rugosos o con detergentes agresivos.
SF PE-pakkaus ei ole lasten leikkikalu – tukehtumisvaara! Pakkaus hävitettävä välittö-
mästi purkamisen jälkeen kierrätysboksiin. (PE on ympäristöystävällinen ja myrkytön!)
Hoito-ohjeet: JUWEL laatutuote on valmistettu säänvaihtelua kestävistä materiaaleista
ja se kestää ilman muuta myös puutarhaletkulla ruiskutuksen. Älä käytä puhdistukseen
teräviä, karheita esineitä äläkä aggressiivisia puhdistusaineita.
S PE-förpackningen är inte en leksak för barn. Risk att kvävas! Förpackningen ska
omedelbart lämnas i soptunnan för återvinningsbart material. (PE är miljövänlig och
ogiftig.)
Skötselanvisningar: Din JUWEL kvalitetsprodukt är tillverkad av väderbeständigt material
och kan utan vidare spolas av med en trädgårdsslang. Rengör inte med vassa eller grova
föremål eller aggressiva rengöringsmedel.
DK PE-emballagen er ikke legetøj for børn - Fare for at blive kvalt! Efter åbning skal
emballagen straks bortskaffes i recyclingindsamling. (PE er miljøvenligt og ugiftigt.)
Plejehenvisning: Dette JUWEL-kvalitetsprodukt er fremstillet af vejrbestandige mate-
rialer og kan uden videre afsprøjtes med en haveslange. Må ikke gøres ren med skarpe, ru
genstande eller aggressive rengøringsmidler!
N PE-emballasjen er intet barneleketøy – kvelningsfare! Emballasjen skal straks bringes
i søppelcontainer etter åpning. (PE er miljøvennlig og ugiftig).
Vedlikehold: Ditt JUWEL-kvalitetsprodukt er laget av værbestandige materialer og
kan uten videre avspyles med hageslange. Rengjør ikke med skarpe, ru gjenstander eller
aggressive rengjøringsmidler.
HR PE-pakiranjenijeigračkazadjecu–opasnostodgušenja!Pakiranjesetrebaodmah
bacitinakonotvaranjauodgovarajućiotpad. (PE se može reciklirati i nije otrovan).
Upute za njegu: Kvalitetni proizvod JUWEL je napravljen od materijala otpornih na
vremenske uvjete i može se bez daljnjega prati vrtnom gumenom cijevi. Ne čistiti oštrim,
hrapavim predmetima ili agresivnim sredstvima za čišćenje.
SI PEembalažaniigrača–obstajanevarnostzadušitve!Embalažotakojpoodprtju
odstranitevposodozareciklažo. (PE je okolju prijazen in nestrupen material).
Napotekzavzdrževanje: Vaš izdelek JUWEL je izdelan iz materialov, ki so odporni na
vremenske vplive ter ga lahko brez nadaljnjega operete s cevjo za zalivanje
SK PEobalniejehračka–Hrozínebezpečenstvoudusenia!Obalihneďpootvorení
zlikvidujteprostredníctvomseparovanéhoodpadu. (PE je ekologický a nejedovatý
materiál.)
Pokynynaúdržbu: Kvalitný výrobok JUWEL je vyrobený z materiálov, ktoré odolávajú
vplyvom počasia, a môže bez problémov postrieka záhradnou hadicou. Nečistite ho ostrými
a drsnými predmetmi ani agresívnymi čistiacimi prostriedkami.
CZ ObalzPEneníhračkanahraní-nebezpečíudušení!Obalpovybaleníihnedvyhoďte
dotříděnéhoodpadu. (PE není jedovatý ani škodlivý pro životní prostřední.)
Pokynyproúdržbu: Kvalitní ýrobek JUWEL je je vyroben z materiálů, odolným proti
vlivům počasí, a může být beze všeho ostříkáván záhradní hadicí. Vyhněte se čištění
ostrými, drsnými předměty anebo agresivními čisticími prostředky.
BH PE-pakovanjenijeigračkazadecu–opasnostodgušenja!Pakovanjeodmahnakon
otvaranja baciti u kutiju za koristan otpad. (PE je ekološki čist i nije otrovan).
Upute za njegu: Vaš kvalitetni proizvod JUWEL napravljen je od materijala otpornog
na vremenske prilike, i može se bez problema oprati gumenom cijevi za vrt. Ne čistiti
oštrim, hrapavim predmetima ili nekim agresivnim sredstvima za čišćenje.
PL OpakowaniezPEniejestzabawkądladzieci–niebezpieczeństwouduszenia!Na-
tychmiastpootwarciunależywyrzucićopakowaniedoodpowiedniegopojemnikana
surowcewtórne. (PE jest nietoksycznym materiałem ekologicznym).
Wskazówkinatematpielęgnacji: Wysokiej jakości produkt JUWEL wykonany jest z
materiałów odpornych na wpływy atmosferyczne i może być bez problemu myty przez
spryskanie go wodą z węża ogrodowego. Nie czyścić ostrymi, chropowatymi przedmiotami
lub agresywnymi środkami do czyszczenia.
HU A PE csomagolás nem gyermekjáték – fulladásveszély! A kinyitás után a csomago-
lástazonnalhelyezzeelaszelektívhulladékgyűjtőben. (A PE környezetbarát és nem
mérgező.)
Ápolásiútmutató: A JUWEL minőségi termék, amely az időjárás viszontagságait álló
anyagokból készült, és minden további nélkül locsolható kerti tömlővel. Ne tisztítsa éles,
érdes eszközökkel vagy agresszív tisztítószerekkel.
BG Указание за поддържане: Този продукт е изготвен от материал, устойчив на
атмосферни влияния и може да се пръска безпроблемно с градински маркуч. Да не
се почиства с остри предмети или агресивни почистващи средства.
Die Thermo-Dachhaube ist nicht für die Aufnahme von Schneelasten konzipiert! Bei Schneefall entweder regelmäßig Schnee
entfernen, oder Thermo-Dachhaube abnehmen und an einem geschützten Ort lagern.
Bei Windgefahr Thermo-Dachhaube absenken und mit den 4 vorgesehenen Spannseilen fixieren!
Gefahrenhinweis: Eine von Wind oder Sturm weggerissene Thermo-Dachhaube kann bei Personen und Sachgegenständen
Schäden verursachen.
The thermo dome is not constructed to protect against snow loads. In case of snow fall it must be regularly cleaned from snow, or
taken away and stored in a protected area.
In case of wind, bring down the thermo dome and secure with the enclosed 4 safety ropes!
Attention: Strong wind or storm can tear the thermo dome from its support and injure people or cause material damage.
Le toit de protection n’est pas conçu pour protéger contre des charges de neige. En cas de chutes de neige, débarrassez la neige du
toit ou enlevez le toit.
Au risque de vent fort, baissez le toit et fixez-le avec les 4 tendeurs prévus.
Attention : Un toit enlevé par le vent peut nuire des personnes ou risquer des dommages matériels.
Het thermo-koepeldak is niet gebouwd om te beschermen tegen sneeuw. Indien het sneeuwt moet U regelmatig de sneeuw
van het koepeldak verwijderen, of U kan het koepeldak verwijderen en bewaren in een beschutte plaats. In geval van wind het
koepeldak naar beneden halen en vastmaken met de 4 veiligheidstouwen.
Opgepast: bij hevige wind of storm kan het koepeldak uit de steun vliegen en mensen verwonden of
materiële schade veroorzaken.