JBL SA550 Classic Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
SA550 Classic
Pg 2 โ€“ Quick Start Guide โ€“ Integrated Amplifier with Bluetooth
Pg 6 โ€“ Guide de dรฉmarrage rapide โ€“ Amplificateur intรฉgrรฉ avec Bluetooth
Pg 10 โ€“ Kurzanleitung โ€“ Integrierter Verstรคrker mit Bluetooth
Pg 14 โ€“ Snelstartgids โ€“ Geรฏntegreerde versterker met Bluetooth
Pg 18 โ€“ Guida di avvio rapido โ€“ Amplificatore integrato con Bluetooth
Pg 22 โ€“ Guรญa de inicio rรกpido โ€“ Amplificador Integrado con Bluetooth
Pg 26 โ€“๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€๎€š๎€™๎€˜๎€๎€—๎€๎€–๎€•๎€”๎€“๎€ƒ๎€’๎€‘๎€ƒ๎€๎€๎€
Pg 30 โ€“
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€Ÿ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€ž๎€—
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€Ÿ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€ž๎€—๎€Ÿ๎€ž๎€๎€Ÿ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€ž๎€—
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€Ÿ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€ž๎€—๎€–
๎€–๎€–๎€–๎€•
๎€•๎€•๎€•๎€–
๎€–๎€–๎€–Bluetooth๎€”๎€“๎€’๎€‘๎€๎€ž๎€๎€Ž๎€๎€’
๎€”๎€“๎€’๎€‘๎€๎€ž๎€๎€Ž๎€๎€’๎€”๎€“๎€’๎€‘๎€๎€ž๎€๎€Ž๎€๎€’
๎€”๎€“๎€’๎€‘๎€๎€ž๎€๎€Ž๎€๎€’๎€–
๎€–๎€–๎€–
Pg 34 โ€“
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™
๎€™๎€™๎€™๎€˜
๎€˜๎€˜๎€˜๎€™
๎€™๎€™๎€™๎€—๎€–๎€•๎€”๎€“๎€’๎€‘
๎€—๎€–๎€•๎€”๎€“๎€’๎€‘๎€—๎€–๎€•๎€”๎€“๎€’๎€‘
๎€—๎€–๎€•๎€”๎€“๎€’๎€‘
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
Package Contents
๎‚ƒ
JBL SA550 Classic integrated amplifier
๎‚ƒ
IR Remote
๎‚ƒ
2x AAA Batteries for the remote control
๎‚ƒ
Region Specific Power Cord(s)
๎‚ƒ
Safety and Compliance Document
๎‚ƒ
Quick Start Guide
Thank you for choosing JBL
For over 75 years, JBL has been creating best in class audio equipment for concerts, studios, theaters, and
homes around the world. JBL is the trusted choice of leading recording artists and sound engineers.
The JBL SA550 is designed to provide you with reliable amplification for decades to come, all with
exceptional musicality so you get the most enjoyment from your music.
This handbook is a guide to installing and using the SA550 and includes information on its more advanced
features.
In the unlikely event of any fault, or you require technical assistance, please contact our dedicated support
teams by email using [email protected], or by telephone using +44 (0) 1707 668012 or +1 888
6914 171. Or, if you simply require further information about JBL products, our network of dealers will be
happy to help you. Further information can also be found on the JBL website at JBL.com.
Placing The Unit
๎‚ƒ
Place the amplifier on a level, firm surface, avoiding direct sunlight and sources of heat or damp.
๎‚ƒ
Do not place the SA550 on top of a power amplifier or other source of heat.
๎‚ƒ
Do not place the amplifier in an enclosed space such as a bookcase or closed cabinet unless there
is good provision for ventilation. The SA550 is designed to run warm during normal operation.
๎‚ƒ
Do not place any other component or item on top of the amplifier as this may obstruct airflow around
the heat-sink, causing the amplifier to run hot (the unit placed on top of the amplifier would become
hot too).
๎‚ƒ
Make sure the remote-control receiver to the right of the front panel display is unobstructed,
otherwise this will impair the use of the remote-control.
Pg 3 JBL SA550 Classic QSG
Front Panel
Rear Panel
Front Panel Buttons
MENU
Enter the settings menu
โ€“
see page 13
DISPLAY
Dim or switch off the display
FILTER
Select a different Digital Audio filter
MUTE
Mute and unmute the audio output
Front Panel Buttons
MENU
Enter the settings menu
DISPLAY
Dim or switch off the display
FILTER
Select a different
Digital Audio filter
MUTE
Mute and unmute the audio output
Analog
Audio
Inputs
This terminal
must not be used
as a safety earth.
Speaker
Outputs
Pre-
amp
Outputs
Digital
Audio
Inputs
Power Switch
Phono Ground
Standby
Button AUX Input Input
Selector
Volume
Control
Display
Headphones
Output
Power Input
USB-A Input
USB Socket for
software service
Phono (MM)
Input
Pg 4 JBL SA550 Classic QSG
Connecting Loudspeakers
๎‚ƒ
If you are unsure as to how your system should be connected, please contact your JBL dealer who
will be happy to help you.
Bluetooth Operation
To pair your Bluetooth source device with the SA550, open the Bluetooth settings on your source device
and scan for discoverable products to pair with. Select JBL SA550 #### from the list.
By default, the amplifier can be discovered and paired to when switched on and not connected to another
Bluetooth device โ€“ it does not need to be on the BT input. This function can be overridden by changing
the BT Auto SW setting in the menu.
Note: With the BT Auto SW setting changed to Off, the amplifier must be on the
BT input to be discovered by a new device and paired for playing music.
The amplifier can recall 5 device pairings. If 5 pairings already exist and a new pairing is made, the oldest
pairing will be replaced.
Volume Control
When playing music from Bluetooth, the volume of the amplifier can be controlled from your device.
Because portable devices often have a volume slider, there is a maximum volume setting in the amplifier to
prevent excessive volume output being selected accidentally.
Note: To adjust the maximum volume from Bluetooth, adjust the BT Volume
setting in the menu. The default is 40.
RIGHT
Speaker
LEFT
Speaker
JBL SA550
Pg 5 JBL SA550 Classic QSG
Specifications
Contin
uous power output (0.5% THD), per channel
Both channels, 8ศ, 20Hz
โ€”
20kHz
90W
Both channels, 4ศ, at 1kHz
150W
Harmonic distortion, 80% power, 8ศ at 1kHz
0.002%
Phono
Input
Phono Input
Moving Magnet
(
MM
)
Input sensitivity at 1kHz
5mV
Input impedance
47kศ + 100pF
Frequency response (ref. RIAA curve)
20Hz
20kHz ยฑ 1dB
Signal/Noise ratio (A
-
wtd) 50W,
ref. 5mV input
80dB
Overload margin, ref. 5mV at 1kHz
21dB
Line Inputs
Nominal sensitivity
1V
Input impedance
10kศ
Maximum input
6Vrms
Frequency response
20Hz
20kHz ยฑ 0.2dB
Signal/Noise ratio (A
-
wtd) 50W, ref. 1V input
106dB
Digital Inputs
DAC
ESS9038K2M
Frequency response
20Hz
-
20kHz ยฑ 0.05dB
Supported sample rates
Optical
32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz
Coaxial
32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz, 192kHz
Bit depth
16
-
bit
24
-
bit
Total harmonics
distortion + Noise
0.0007%
Signal/Noise ratio (A
-
wtd)
115dB
Pre
-
amplifier output
Nominal output level
630mV
Output impedance
230ศ
Headphone output
Load range
16ศ
โ€“
2kศ
Output impedance
1ศ
Maximum output level into 600ศ
5Vrms
General
Mains
voltage
100V or
110
120V or 220
โ€“
240V, 50
โ€“
60Hz
Maximum power consumption
00W
Dimensions in mm (including feet, control knob and
connector
s)
448 W x 124 H x 321 D
Weight (net)
11.2
kg
Weight (gross)
4.0
kg
The SA550 is designed to run warm in
normal use, however extended use at high
volume levels can result in the amplifier
casework becoming hot to the touch.
The Bluetoothยฎ word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International
Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
Contenu du paquet
๎‚ƒ
Amplificateur intรฉgrรฉ JBL SA550 Classic
๎‚ƒ
Tรฉlรฉcommande IR
๎‚ƒ
2 piles AAA pour la tรฉlรฉcommande
๎‚ƒ
Cordon(s) dโ€™alimentation spรฉcifique(s) aux rรฉgions
๎‚ƒ
Document de sรฉcuritรฉ et de conformitรฉ
๎‚ƒ
Guide de dรฉmarrage rapide
Merci dโ€™avoir choisi JBL
Depuis plus de 75 ans, JBL crรฉe le meilleur รฉquipement audio de sa catรฉgorie pour les concerts, les
studios, les thรฉรขtres et les foyers du monde entier. JBL est le choix de confiance des principaux artistes et
ingรฉnieurs du son.
Le JBL SA550 est conรงu pour vous fournir une amplification fiable pour les dรฉcennies ร  venir, tout en
offrant une musicalitรฉ exceptionnelle pour que vous puissiez profiter au maximum de votre musique.
Ce manuel est un guide pour lโ€™installation et lโ€™utilisation du SA550 et comprend des informations sur ses
fonctionnalitรฉs les plus avancรฉes.
Dans le cas improbable dโ€™une panne ou si vous avez besoin dโ€™une assistance technique, veuillez contacter
nos รฉquipes dโ€™assistance spรฉcialisรฉes par courrier รฉlectronique ร  lโ€™adresse [email protected],ou
par tรฉlรฉphone au numรฉro +44 (0) 1707 668 012 ou au numรฉro +1 888 6914 171. Si vous souhaitez
simplement obtenir de plus amples informations sur les produits JBL, notre rรฉseau de revendeurs se fera
un plaisir de vous aider. Vous trouverez de plus amples informations sur le site Web de JBL ร  lโ€™adresse
JBL.com.
Mise en place de lโ€™appareil
๎‚ƒ
Mettez lโ€™amplificateur sur une surface ferme, de niveau, รฉvitant la lumiรจre directe du soleil et des
sources de chaleur et dโ€™humiditรฉ.
๎‚ƒ
Ne posez pas le SA550 au-dessus dโ€™un amplificateur ou de toute autre source de chaleur.
๎‚ƒ
Ne mettez pas lโ€™amplificateur dans un espace fermรฉ tel quโ€™une bibliothรจque ou une armoire ร  moins
quโ€™elle ne soit pourvue dโ€™une bonne ventilation. Le SA550 est conรงu pour chauffer pendant son
fonctionnement normal.
๎‚ƒ
Ne placez aucun autre composant ou objet sur lโ€™amplificateur, car cela pourrait obstruer la
circulation de lโ€™air autour du dissipateur thermique, ce qui provoquerait une surchauffe de
lโ€™amplificateur (lโ€™appareil placรฉ sur lโ€™amplificateur deviendrait chaud lui aussi).
๎‚ƒ
Assurez-vous que le rรฉcepteur de la tรฉlรฉcommande sur la droite de lโ€™affichage de la faรงade nโ€™est
pas obstruรฉ, sinon cela peut gรฉnรฉrer lโ€™utilisation de la tรฉlรฉcommande.
Pg 7 JBL SA550 Classic QSG
Faรงade
Panneau arriรจre
Boutons de la faรงade
MENU Entre dans le menu des rรฉglages โ€“ voir
page
13
DISPLAY Attรฉnue la luminositรฉ de lโ€™affichage ou
lโ€™รฉteint
FILTER Sรฉlectionne un autre filtre audio
numรฉrique
MUET Coupe et rรฉtablit le son de la sortie
audio
Boutons de la faรงade
MENU
Entre dans le menu des rรฉglages
DISPLAY
Attรฉnue la luminositรฉ de lโ€™affichage ou lโ€™รฉteint
FILTER
Sรฉlectionne un autre filtre audio numรฉrique
MUTE
Coupe et rรฉtablit
le son de la sortie audio
Sรฉlecteur
dโ€™entrรฉe
Entrรฉes
audio
analogiques
Cette borne ne doit pas
รชtre utilisรฉe comme une
mise ร  la terre de sรฉcuritรฉ.
Sorties
haut-parleur
Sorties de
prรฉamplificateur
Entrรฉes
audio
numรฉriques
Bouton de
lโ€™alimentation
Masse phono
Bouton de mise
en veille Port AUX Contrรดle
du volume
Affichage
Sortie
casque
Entrรฉe
dโ€™alimentation
Port USB-A
Prise USB pour la
maintenance du logiciel
Entrรฉe (MM)
phono
Pg 8 JBL SA550 Classic QSG
Connexion des haut-parleurs
๎‚ƒ
En cas dโ€™incertitude, quant au branchement de votre systรจme, veuillez contacter votre reprรฉsentant
JBL qui se fera un plaisir de vous aider.
Fonctionnement du Bluetooth
Pour jumeler votre appareil source Bluetooth avec le SA550, ouvrez les paramรจtres Bluetooth sur votre
appareil source et recherchez les produits dรฉtectables ร  jumeler. Sรฉlectionnez JBL SA550 #### dans la
liste.
Par dรฉfaut, lโ€™amplificateur peut รชtre dรฉcouvert et jumelรฉ lorsquโ€™il est allumรฉ sans รชtre connectรฉ ร  un autre
appareil Bluetooth โ€“ il nโ€™est pas nรฉcessaire quโ€™il soit sur lโ€™entrรฉe BT. Cette fonction peut รชtre annulรฉe en
modifiant le paramรจtre BT Auto SW dans le menu.
Remarque : Lorsque le paramรจtre BT Auto SW est rรฉglรฉ sur Off, lโ€™amplificateur
doit รชtre sur lโ€™entrรฉe BT pour รชtre dรฉtectรฉ par un nouvel appareil et jumelรฉ pour
jouer de la musique.
Lโ€™amplificateur peut rappeler 5 jumelages dโ€™appareils. Si 5 jumelages existent dรฉjร  et quโ€™un nouveau
jumelage est rรฉalisรฉ, le plus ancien sera remplacรฉ.
Contrรดle du volume
Lors de la lecture de musique par Bluetooth, le volume de lโ€™amplificateur peut รชtre contrรดlรฉ ร  partir de votre
appareil. Les appareils portables รฉtant souvent dotรฉs dโ€™un curseur de volume, lโ€™amplificateur dispose dโ€™un
rรฉglage de volume maximum afin dโ€™รฉviter quโ€™un volume excessif ne soit sรฉlectionnรฉ accidentellement.
Remarque : Pour rรฉgler le volume maximum ร  partir de Bluetooth, rรฉglez le
paramรจtre Volume BT dans le menu. La valeur par dรฉfaut est 40.
Haut-parleur
DROIT
Haut-parleur
GAUCHE
JBL SA550
Pg 9 JBL SA550 Classic QSG
Spรฉcifications
Alimentation
continue de sortie (ร  0,5
% THD), par canal
Les deux canaux, 8
ศ, 20
Hz
-
20
kHz
90
W
Les deux canaux, 4
ศ,
ร  1
kHz
150
W
Distorsion harmonique, 80
% de la puissance, 8 ศ,
ร  1
kHz
0,002
%
Entrรฉe phono
Entrรฉe phono
Aimant mobile (MM)
Sensibilitรฉ de lโ€™entrรฉe ร  1
kHz
mV
Impรฉdance dโ€™entrรฉe
47
kศ + 100
pF
Rรฉponse en frรฉquence (rรฉf. courbe RIAA)
20
Hz ร  20
kHz ยฑ 1
dB
Rapport signal/bruit (A
-
wtd) 50
W, rรฉf. entrรฉe 5
mV
80
dB
Marge de la surcharge, rรฉf. 5
mV at 1
kHz
21
dB
Entrรฉes ligne
Sensibilitรฉ nominale
V
Impรฉdance dโ€™entrรฉe
10
kศ
Entrรฉe maximale
Vrms
Rรฉponse en frรฉquence
20
Hz ร  20
kHz ยฑ 0,2
dB
Rapport signal/bruit (A
-
wtd) 50
W, rรฉf. entrรฉe 1
V
106
dB
Entrรฉes numรฉriques
DAC
ESS9038K2M
Rรฉponse en
frรฉquence
20
Hz
-
20
kHz ยฑ 0,05
dB
Taux dโ€™รฉchantillonnage pris
en charge
Optique
32
kHz, 44,1
kHz, 48
kHz, 88,2
kHz, 96
kHz
Coaxial
32
kHz, 44,1
kHz, 48
kHz, 88,2
kHz, 96
kHz, 176,4
kHz, 192
kHz
Profondeur binaire
de 16
bits ร  24
bits
Distorsion harmonique totale + bruit
0,0007
%
Rapport signal/bruit (A
-
wtd)
115
dB
Sortie de prรฉamplificateur
Niveau nominal de sortie
630
mV
Impรฉdance de sortie
230
ศ
Sortie casque
Gamme de chargement
16
ศ
ร  2
kศ
Impรฉdance de sortie
ศ
Niveau de sortie maximale dans 600
ศ
Vrms
Gรฉnรฉralitรฉs
Tension principale
100
V ou 110
โ€“
120
V ou 220
240
V, 50
60
Hz
Consommation รฉlectrique maximale
500
W
Dimensions en mm (y compris les pieds, le bouton de
commande et les connecteurs)
448 L x 124 H x 321 P
Poids (net)
11,2
kg
Poids (brut)
14,0
kg
Le SA550 est conรงu pour fonctionner ร 
une tempรฉrature รฉlevรฉe dans des
conditions normales dโ€™utilisation, mais une
utilisation prolongรฉe ร  des niveaux de
volume รฉlevรฉs peut entraรฎner une
surchauffe du boรฎtier de lโ€™amplificateur au
toucher.
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
Verpackungsinhalt
๎‚ƒ
JBL SA550 Classic Integrierter Verstรคrker
๎‚ƒ
IR-Fernbedienung
๎‚ƒ
2 x AAA-Batterien fรผr die Fernbedienung
๎‚ƒ
Regionalspezifische(s) Netzkabel
๎‚ƒ
Sicherheits- und Konformitรคtsdokument
๎‚ƒ
Kurzanleitung
Danke, dass Sie sich fรผr JBL entschieden haben
Seit รผber 75 Jahren stellt JBL Audiogerรคte der Spitzenklasse fรผr Konzerte, Studios, Theater und
Privathaushalte auf der ganzen Welt her. Fรผhrende Kรผnstler und Toningenieure vertrauen auf JBL.
Der JBL SA550 wurde entwickelt, um Ihnen jahrzehntelang eine zuverlรคssige Verstรคrkerleistung in
auรŸergewรถhnlicher musikalischer Qualitรคt zu bieten, damit Sie Ihre Musik in vollen Zรผgen genieรŸen
kรถnnen.
Dieses Handbuch bietet eine detaillierte Anleitung zur Installation und Bedienung des SA550, einschlieรŸlich
Informationen zu den erweiterten Funktionen des Gerรคtes.
Im unwahrscheinlichen Fall einer Stรถrung oder wenn Sie technische Unterstรผtzung benรถtigen, wenden Sie
sich bitte per E-Mail an [email protected] oder telefonisch unter +44 (0) 1707 668012 oder +1
888 6914 171 an unser engagiertes Support-Team. Wenn Sie einfach nur weitere Informationen รผber JBL
Produkte benรถtigen, hilft Ihnen unser Hรคndlernetz gerne weiter. Weitere Informationen finden Sie auch auf
der Website von JBL unter JBL.com.
Gerรคt aufstellen
๎‚ƒ
Stellen Sie den Verstรคrker auf einer ebenen, festen Oberflรคche auf. Achten Sie darauf, dass das
Gerรคt keinem direkten Sonnenlicht oder Wรคrme- bzw. Feuchtigkeitsquellen ausgesetzt ist.
๎‚ƒ
Stellen Sie den SA550 nicht auf einen Leistungsverstรคrker oder eine andere Wรคrmequelle.
๎‚ƒ
Stellen Sie den Verstรคrker nicht in ein geschlossenes Bรผcherregal oder einen Schrank, es sei denn,
es ist fรผr ausreichende Belรผftung gesorgt. Der SA550 wird bei Normalbetrieb warm.
๎‚ƒ
Stellen Sie kein anderes Gerรคt oder einen Gegenstand auf den Verstรคrker, da dies die
Luftzirkulation um den Kรผhlkรถrper behindern kann, und der Verstรคrker dadurch รผberhitzt (das Gerรคt,
das auf dem Verstรคrker steht, wรผrde ebenfalls heiรŸ werden).
๎‚ƒ
Vergewissern Sie sich, dass sich vor dem Fernbedienungsempfรคnger rechts auf der Frontblende
keine Gegenstรคnde befinden, da dies die Funktion der Fernbedienung beeintrรคchtigen wรผrde.
Pg 11 JBL SA550 Classic QSG
Vorderseite
Rรผckseite
Tasten auf der Vorderseite
MENรœ Aufrufen des Einstellungsmenรผs - siehe
Seite 13
DISPLAY
Dimmen oder Ausschalten des Displays
FILTER Auswรคhlen eines anderen Digital-
Audio
-
Filters
STUMMSCHALTUNG Stummschalten und Aufheben der
Stummschaltung des
Audioausgangs
Tasten auf der Vorderseite
MENรœ
Aufrufen des Einstellungsmenรผs
DISPLAY
Dimmen oder Ausschalten des Displays
FILTER Auswรคhlen eines anderen Digital-
Audio
-
Filters
STUMMSCHALTUNG Stummschalten und Aufheben der
Stummschaltung des Audioausgangs
Digitale
Audioengine
Analoge
Audioeingรคnge
Dieser Anschluss darf
nicht als Schutzerde
verwendet werden.
Lautsprecherausgรคnge
Vorverstรคrkerausgรคnge
Ein-/Ausschalter
Phono-Masse
Standby-
Taste
AUX-
Eingang
Eingangsauswahl
Display
Kopfhรถrerausgang
Stromeingang
USB-A-Eingang
USB-Buchse fรผr
Software
Phono-Eingang
(MM)
Lautstรคrkeregler
Pg 12 JBL SA550 Classic QSG
Lautsprecher anschlieรŸen
๎‚ƒ
Falls Sie sich unsicher sind, wie Sie Ihr System verbinden sollen, wenden Sie sich an Ihren JBL-
Hรคndler, der Ihnen gerne behilflich sein wird.
Bluetooth-Steuerung
Um Ihr Bluetooth-Quellgerรคt mit dem SA550 zu koppeln, รถffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem
Quellgerรคt und suchen Sie nach erkennbaren Produkten, mit denen Sie das Koppeln durchfรผhren kรถnnen.
Wรคhlen Sie JBL SA550 #### aus der Liste.
StandardmรครŸig kann der Verstรคrker erkannt und gekoppelt werden, wenn er eingeschaltet und nicht mit
einem anderen Bluetooth-Gerรคt verbunden ist โ€“ er muss nicht am BT-Eingang angeschlossen sein.
Diese Funktion kann durch ร„ndern der Einstellung BT Auto SW im Menรผ auรŸer Kraft gesetzt werden.
Hinweis: Wenn die Einstellung BT Auto SW auf Off gesetzt ist, muss der
Verstรคrker am BT-Eingang angeschlossen sein, damit er von einem neuen Gerรคt
erkannt und zur Musikwiedergabe gekoppelt werden kann.
Der Verstรคrker kann 5 Gerรคtekopplungen abrufen. Wenn bereits 5 Kopplungen bestehen und eine neue
Kopplung vorgenommen wird, wird die รคlteste Kopplung ersetzt.
Lautstรคrkeregler
Beim Wiedergeben von Musik รผber Bluetooth kann die Lautstรคrke des Verstรคrkers รผber Ihr Gerรคt geregelt
werden. Da tragbare Gerรคte hรคufig รผber einen Lautstรคrkeregler verfรผgen, gibt es im Verstรคrker eine
maximale Lautstรคrkeeinstellung, um zu verhindern, dass versehentlich eine zu hohe Lautstรคrke gewรคhlt
wird.
Hinweis: Um die maximale Lautstรคrke รผber Bluetooth einzustellen, passen Sie
die Einstellung BT Volume im Menรผ an. Die Standardeinstellung ist 40.
RECHTER
Lautsprecher
LINKER
Lautsprecher
JBL SA550
Pg 13 JBL SA550 Classic QSG
Technische Daten
Dauerausgangsleis
tung bei 0,5 % THD pro Kanal
Beide Kanรคle, 8
ศ, 20 Hz bis 20 kHz
90 W
Beide Kanรคle, 4
ศ bei 1 kHz
150 W
Klirrfaktor, 80 % Leistung, 8 ศ bei 1 kHz
0,002 %
Phono
-
Eingang
Phono
-
Eingang
TA mit beweglichem Magnet (MM)
Eingangsempfindlichkeit bei 1 kHz
5 mV
Eingangsimpedanz
47 kศ + 100 pF
Frequenzgang (Ref. RIAA
-
Kurve)
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 1 dB
Signal-Rauschabstand (A-wtd) 50 W, Ref. 5 mV
Eingang
80 dB
รœberlastungsgrenze, Ref. 5 mV bei 1 kHz
21 dB
Line
-
Eingรคnge
Nenn
-
Empfindlichkeit
1 V
Eingangsimpedanz
10 kศ
Maximale Eingangsspannung
6 Vrms
Frequenzgang
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 0,2 dB
Signal-Rauschabstand (A-wtd) 50 W, Ref. 1 V
Eingang
106 dB
Digitale Eingรคnge
DAC
ESS9038K2M
Frequenzgang
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 0,05
dB
Unterstรผtzte Abtastraten
Optisch
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Koaxial
32 kHz, 44,1kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit
-
Tiefe
16 Bit bis 24 Bit
Harmonische Gesamtverzerrung und Rauschen
0,0007 %
Signal
-
Rauschabstand (A
-
wtd)
115 dB
Vorverstรคrkerausgang
Nenn
-
Ausgangspegel
630 mV
Ausgangsimpedanz
230 ศ
Kopfhรถrerausgang
Lastbereich
16 ศ bis 2 kศ
Ausgangsimpedanz
1 ศ
Maximaler Ausgangspegel bei 600 ศ
5 V RMS
Allgemein
Netzspannung
100 V oder110
120 V oder 220
240 V, 50
โ€“
60 Hz
Maximale Leistungsaufnahme
500 W
Abmessungen in mm (einschlieรŸlich FรผรŸe,
Bedienknopf und Anschlรผsse)
448 B x 124 H x 321 T
Gewicht (netto)
11,2 kg
Gewicht (brutto)
14,0 kg
Der SA550 wird bei Normalbetrieb warm.
Bei lรคngerem Gebrauch mit hohen
Lautstรคrken kann sich das Gehรคuse des
Verstรคrkers jedoch heiรŸ anfรผhlen.
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
Leveringsomvang
๎‚ƒ
JBL SA550 Classic geรฏntegreerde versterker
๎‚ƒ
IR-afstandsbediening
๎‚ƒ
2x AAA-batterij voor de afstandsbediening
๎‚ƒ
Regiospecifieke voedingskabel(s)
๎‚ƒ
Veiligheids- en nalevingsdocumentatie
๎‚ƒ
Snelstartgids
Bedankt voor het kiezen van JBL
Al meer dan 75 jaar maakt JBL de beste audioapparatuur in zijn klasse voor concerten, studio's, theaters
en thuisgebruik over de hele wereld. JBL is de vertrouwde keuze van toonaangevende artiesten en
geluidstechnici.
De JBL SA550 is ontworpen om u de komende decennia een betrouwbare versterking te bieden met een
uitzonderlijke muzikaliteit, zodat u altijd het meeste uit uw muziek kunt halen.
Deze handleiding beschrijft de installatie en het gebruik van de JBL SA550 en bevat informatie over de
meer geavanceerde eigenschappen ervan.
In het onwaarschijnlijke geval van een storing of als u technische assistentie nodig hebt, kunt u contact
opnemen met onze toegewijde klantendienst via het e-mailadres [email protected] of via
telefoonnummer +44 (0) 1707 668012 of +1 888 6914 171. Of als u gewoon meer informatie over JBL-
producten wilt krijgen, helpt ons netwerk van dealers u graag verder. U kunt ook meer informatie vinden op
de website van JBL op JBL.com.
Het apparaat plaatsen
๎‚ƒ
Plaats de versterker op een vlakke, stevige ondergrond, vermijd direct zonlicht en vocht- en
warmtebronnen.
๎‚ƒ
Plaats de JBL SA550 niet bovenop een eindversterker of andere warmtebron.
๎‚ƒ
Plaats de versterker niet in een gesloten ruimte zoals een boekenkast of een afgesloten kast, tenzij
er een goede ventilatie is. De SA550 is ontworpen om tijdens normaal gebruik warm te worden.
๎‚ƒ
Plaats geen ander component of voorwerp bovenop de versterker, omdat dit de luchtstroom rond
het koellichaam kan belemmeren, waardoor de versterker te heet wordt (het apparaat dat bovenop
de versterker is geplaatst zou ook te heet worden).
๎‚ƒ
Zorg ervoor dat de ontvanger van de afstandsbediening aan de rechterkant van de display op het
voorpaneel niet wordt belemmerd, anders zal dit het gebruik van de afstandsbediening aantasten.
Pg 15 JBL SA550 Classic QSG
Voorpaneel
Achterpaneel
Knoppen op het voorpaneel
MENU Het instellingsmenu openen โ€“ zie
pagina 13
DISPLAY
De display dimmen of uitschakelen
FILTER Een andere digitale audiofilter
selecteren
DEMPEN
De audio
-
uitgang dempen en herstellen
Knoppen op het voorpaneel
MENU
Het instellingsmenu openen
DISPLAY
De display dimmen of uitschakelen
FILTER Een andere digitale audiofilter
selecteren
MUTE
De audio
-
uitgang dempen en herstellen
Digitale audio-
ingangen
Volumeregeling
Analoge audio-
ingangen
Deze klem mag niet
worden gebruikt als
veiligheidsaarding.
Luidsprekeruitgangen
Voorversterkeruitgangen
Aan/Uit-
schakelaar
Phono-aarde
Stand-by-
knop
AUX-
ingang
Ingangsselectie
Display
Hoofdtelefoonuitgang
Voedingsingang
USB-A-ingang
USB-poort voor
softwarediensten
Phono (MM)-
ingang
Pg 16 JBL SA550 Classic QSG
Luidsprekers aansluiten
๎‚ƒ
Als u twijfelt over hoe uw systeem dient te worden aangesloten, neem dan contact op met uw JBL
dealer, zij staan u graag te hulp.
Bluetooth-bediening
Open de Bluetooth-instellingen op uw bronapparaat en zoek naar toegankelijke producten om uw
Bluetooth-bronapparaat te koppelen met de SA550. Selecteer JBL SA550 #### in de lijst.
De versterker is standaard toegankelijk en worden gekoppeld wanneer ingeschakeld en niet verbonden
met andere Bluetooth-apparatuur โ€“ hij hoeft niet te worden ingesteld op de BT-ingang. Deze functie kan
worden overschreven door de BT Auto SW-instelling in het menu te veranderen.
Opmerking: Wanneer u de BT Auto SW-instelling veranderd in Off, moet de
versterker worden ingesteld op de BT-ingang om te kunnen worden herkend door
een nieuw apparaat en te worden gekoppeld voor muziekweergave.
De versterker kan 5 eerder gekoppelde apparaten herroepen. Als er al 5 koppelingen bestaan en u voert
een nieuwe koppeling uit, wordt de oudste koppeling overschreven.
Volumeregeling
Wanneer u muziek afspeelt via Bluetooth, kan het volume van de versterker worden geregeld op uw
bronapparaat. Omdat draagbare apparaten vaak een volumeregelaar hebben, is er een maximale volume-
instelling in de versterker om te voorkomen dat er per ongeluk een te hoog volume wordt geselecteerd.
Opmerking: Pas de BT Volume-instelling in het menu aan om het maximale
Bluetooth-volume te veranderen. De standaard instelling is 40.
RECHTER
luidspreker
LINKER
luidspreker
JBL SA550
Pg 17 JBL SA550 Classic QSG
Specificaties
Continue vermogensuitgang (0,5% THD), per kanaal
Beide kanalen, 8 ศ, 20 Hz
-
20 kHz
90W
Beide kanalen, 4 ศ, op 1 kHz
150W
Harmonische vervorming, 80% vermogen, 8 ศ op 1
kHz
0,002%
Phono
-
ingang
Phono
-
ingang
Bewegende magneet (MM)
Ingangsgevoeligheid op 1 kHz
5 mV
Ingangsimpedantie
47 kศ + 100 pF
Frequentiebereik (zie RIAA kromme)
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 1dB
Signaal/ruisverhouding (A
-
wtd) 50W, ref. 5mV invoer
80 dB
Overbelastingmarge, ref. 5mV op 1kHz
21 dB
Lijningangen
Nominale gevoeligheid
1 V
Ingangsimpedantie
10 kศ
Maximale ingang
6 Vrms
Frequentiebereik
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 0,2 dB
Signaal/ruisverhouding (A
-
wtd) 50 W, ref. 1 V invoer
106 dB
Digitale
ingangen
DAC
ESS9038K2M
Frequentiebereik
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 0,05 dB
Ondersteunde
samplesnelheden
Optisch
32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz
Coaxiaal
32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz, 176,4kHz, 192kHz
Bitdiepte
16
-
bit
24
-
bit
Totale
harmonische vervorming + ruis
0,0007%
Signaal/ruisverhouding (A
-
wtd)
115dB
Voorversterkeruitgang
Nominaal uitgangsniveau
630mV
Uitgangsimpedantie
230 ศ
Hoofdtelefoonuitgang
Belastingbereik
16ศ
โ€“
2kศ
Uitgangsimpedantie
1 ศ
Maximaal
uitgangsniveau in 600 ศ
5 V RMS
Algemeen
Netspanning
100V of 110
120V of 220
240V, 50
60Hz
Maximaal stroomverbruik
500W
Afmetingen in mm (inclusief poten, bedieningsknop en
aansluitingen)
448 B x 124 H x 321 D
Gewicht (netto)
11,2kg
Gewicht (
bruto)
14,0kg
De SA550 is ontworpen om bij normaal
gebruik warm te worden. Langdurig
gebruik op hoge volumeniveaus kan er
echter toe leiden dat de behuizing heet
aanvoelt.
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
Contenuto della confezione
๎‚ƒ
Amplificatore integrato JBL SA550 Classic
๎‚ƒ
Telecomando a infrarossi
๎‚ƒ
2 pile AAA per il telecomando
๎‚ƒ
Cavi di alimentazione specifici in base alla regione
๎‚ƒ
Documento di Sicurezza e Conformitร 
๎‚ƒ
Guida di avvio rapido
Grazie per aver scelto JBL
Da oltre 75 anni, JBL crea le migliori apparecchiature audio per concerti, studi di registrazione, teatri e case
in tutto il mondo. JBL รจ la scelta di fiducia dei principali artisti della registrazione e degli ingegneri del
suono.
L'unitร  JBL SA550 รจ progettata per offrire un'amplificazione affidabile per vari decenni e sempre con una
musicalitร  eccezionale, in modo da potersi godere al massimo la propria musica.
Questo manuale รจ una guida per l'installazione e l'uso dell'unitร  SA550 e contiene informazioni sulle
funzionalitร  piรน avanzate del prodotto.
Nell'improbabile eventualitร  di un guasto o nel caso in cui sia necessaria assistenza tecnica, contattare i
nostri team di supporto dedicati via e-mail all'indirizzo [email protected] o telefonicamente al
numero +44 (0) 1707 668012 o +1 888 6914 171. Oppure, se semplicemente si desiderano ulteriori
informazioni sui prodotti JBL, la nostra rete di rivenditori sarร  lieta di offrire il supporto necessario. Ulteriori
informazioni sono disponibili anche sul sito JBL, alla pagina JBL.com.
Posizionamento dell'unitร 
๎‚ƒ
Posizionare l'amplificatore su una superficie piana e stabile, evitando l'esposizione alla luce solare
diretta e a fonti di calore o umiditร .
๎‚ƒ
Non collocare l'unitร  SA550 al di sopra di un amplificatore di potenza o altre fonti di calore.
๎‚ƒ
Non posizionare l'amplificatore in uno spazio chiuso, come una libreria o un armadietto chiuso a
meno che non ci sia abbastanza spazio per una buona ventilazione. รˆ normale che l'unitร  SA550 si
scaldi durante il funzionamento.
๎‚ƒ
Non collocare qualsiasi altro componente o elemento al di sopra dell'amplificatore in quanto
potrebbe ostruire il flusso d'aria attorno al dissipatore di calore, causando il riscaldamento
dell'amplificatore (l'unitร  collocata al di sopra dell'amplificatore potrebbe diventare bollente).
๎‚ƒ
Assicurarsi che il ricevitore del telecomando sulla destra del display del pannello frontale non sia
ostruito, altrimenti potrebbe impedire il funzionamento del telecomando.
Pg 19 JBL SA550 Classic QSG
Pannello frontale
Pannello posteriore
Tasti del pannello frontale
MENU Consente di accedere al menu delle
impostazioni
vedere pagina 13
DISPLAY Consente di attenuare la luminositร  o
spegnere il display
FILTER Consente di selezionare un filtro audio
digitale diverso
MUTE Consente di disattivare e riattivare
l'uscita audio
Tasti del pannello frontale
MENU Consente di accedere al menu delle
impostazioni
DISPLAY Consente di attenuare la luminositร  o
spegnere il display
FILTER Consente di selezionare un filtro audio
digitale diverso
MUTE Consente di disattivare e riattivare
l'uscita audio
Ingressi audio
analogici
Questo terminale non deve
essere utilizzato come
messa a terra di sicurezza.
Uscite
altoparlanti
Uscite del
preamplificatore
Ingressi
audio digitali
Interruttore di
alimentazione
Terra per Phono
Tasto di
standby Ingresso
AUX
Selettore
dell'ingresso
Controllo del
volume
Display
Uscita cuffie
Ingresso di
alimentazione
Ingresso USB-A
Presa USB per
assistenza software
Ingresso Phono
(MM)
Pg 20 JBL SA550 Classic QSG
Collegamento degli altoparlanti
๎‚ƒ
Se non si รจ certi della modalitร  di collegamento del sistema, contattare il proprio rivenditore JBL il
quale sarร  lieto di fornire assistenza.
Funzionamento in Bluetooth
Per associare il dispositivo sorgente Bluetooth all'unitร  SA550, aprire le impostazioni Bluetooth sul proprio
dispositivo sorgente ed eseguire la ricerca dei prodotti rilevabili con cui eseguire l'associazione. Selezionare
JBL SA550 #### dall'elenco.
Per impostazione predefinita, l'amplificatore puรฒ essere rilevato e associato quando รจ acceso e non
connesso ad un altro dispositivo Bluetooth: non รจ necessario che sia sull'ingresso BT. Questa funzione
puรฒ essere ignorata modificando l'impostazione BT Auto SW nel menu.
Nota: Con l'impostazione BT Auto SW modificata su Off, l'amplificatore deve
trovarsi sull'ingresso BT per essere rilevato da un nuovo dispositivo ed essere
associato per la riproduzione della musica.
L'amplificatore puรฒ richiamare 5 associazioni di dispositivi. Se esistono giร  5 associazioni e ne viene
effettuata una nuova, verrร  sostituita l'associazione piรน vecchia.
Controllo del volume
Durante la riproduzione di musica da Bluetooth, il volume dell'amplificatore puรฒ essere controllato dal
proprio dispositivo. Poichรฉ i dispositivi portatili hanno spesso un dispositivo di scorrimento del volume,
nell'amplificatore รจ presente un'impostazione del volume massimo per evitare che venga selezionato
accidentalmente un volume eccessivo.
Nota: Per regolare il volume massimo dal Bluetooth, regolare l'impostazione BT
Volume nel menu. Il valore predefinito รจ 40.
Altoparlante
DESTRO
Altoparlante
SINISTRO
JBL SA550
Pg 21 JBL SA550 Classic QSG
Specifiche
Potenza continua in uscita (a 0,5% THD
), per canale
Entrambi i canali, 8 ศ, 20 Hz
-
20 kHz
90 W
Entrambi i canali, 4 ศ, a 1 kHz
150 W
Distorsione armonica, 80% della potenza, 8 ศ a 1 kHz
0,002%
Ingresso Phono
Ingresso Phono
Magnete mobile (MM)
Sensibilitร  in ingresso a 1 kHz
5 mV
Impedenza in ingresso
47 kศ + 100 pF
Risposta in frequenza (rif. curva RIAA)
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 1 dB
Rapporto Segnale/Rumore (A-wtd) 50 W, rif. ingresso
5 mV
80 dB
Margine di sovraccarico, rif. 5 mV a 1 kHz
21 dB
Ingressi di linea
Sensibilitร  nominale
1 V
Impedenza in ingresso
10 kศ
Ingresso massimo
6 Vrms
Risposta in frequenza
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 0,2 dB
Rapporto Segnale/Rumore (A-wtd) 50 W, rif. ingresso
1 V
106 dB
Ingressi digitali
DAC
ESS9038K2M
Risposta in
frequenza
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 0,05 dB
Velocitร  di campionamento
supportate
Ottico
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Coassiale
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Profonditร  bit
16
-
bit
24
-
bit
Distorsione
armonica totale + Rumore
0,0007%
Rapporto Segnale/Rumore (A
-
wtd)
115 dB
Uscita del preamplificatore
Livello nominale di uscita
630 mV
Impedenza in uscita
230 ศ
Uscita cuffie
Intervallo di carico
16 ศ
2 kศ
Impedenza in uscita
1 ศ
Massimo livello di uscita con 600 ศ
5 Vrms
Generale
Tensione di rete
100 V o 110
-
120 V oppure 220
-
240 V, 50
-
60 Hz
Massimo consumo di potenza
500 W
Dimensioni in mm (inclusi piedini, manopola di
controllo e connettori)
448 L x 124 A x 321 P
Peso (
netto)
11,2 kg
Peso (lordo)
14,0 kg
รˆ normale che l'unitร  SA550 si scaldi
durante il funzionamento, tuttavia un uso
prolungato a volume elevato puรฒ far
diventare il telaio dell'amplificatore caldo al
tatto.
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
Contenido del paquete
๎‚ƒ
Amplificador integrado JBL SA550 Classic
๎‚ƒ
Control remoto por infrarrojos
๎‚ƒ
2 baterรญas AAA para el control remoto
๎‚ƒ
Cable(s) de alimentaciรณn especรญfico(s) segรบn la regiรณn
๎‚ƒ
Documento de seguridad y conformidad
๎‚ƒ
Guรญa de inicio rรกpido
Gracias por elegir JBL
Durante mรกs de 75 aรฑos, JBL ha creado los mejores equipos de audio para conciertos, estudios, teatros y
hogares de todo el mundo. JBL es la elecciรณn de confianza de los principales artistas de grabaciรณn e
ingenieros de sonido.
El JBL SA550 estรก diseรฑado para brindarle una amplificaciรณn confiable durante muchos aรฑos, todo con una
musicalidad excepcional para que pueda disfrutar al mรกximo de la mรบsica.
Este manual es una guรญa para la instalaciรณn y el uso del SA550 e incluye informaciรณn sobre sus
caracterรญsticas mรกs avanzadas.
En el caso poco probable de que se produzca algรบn fallo o necesite asistencia tรฉcnica, pรณngase en
contacto con nuestros equipos de asistencia por correo electrรณnico a travรฉs de
[email protected], o por telรฉfono llamando al +44 (0) 1707 668012 o +1 888 6914 171. O
simplemente si requiere mรกs informaciรณn sobre los productos JBL, nuestra red de distribuidores estarรก
encantada de ayudarle. Tambiรฉn puede encontrar mรกs informaciรณn en el sitio web de JBL en JBL.com.
Colocaciรณn de la unidad
๎‚ƒ
Coloque el amplificador sobre una superficie plana y firme, evite la luz directa del sol y las fuentes
de calor o humedad.
๎‚ƒ
No coloque el SA550 sobre un amplificador de potencia u otra fuente de calor.
๎‚ƒ
No coloque el amplificador en un espacio cerrado, como en un librero o en un gabinete cerrado, a
menos que tenga una buena ventilaciรณn. El SA550 estรก diseรฑado para calentarse durante la
operaciรณn normal.
๎‚ƒ
No coloque ningรบn otro componente u objeto encima del amplificador, ya que podrรญa obstruir el flujo
de aire alrededor del disipador de calor, haciendo que el amplificador se caliente (la unidad
colocada encima del amplificador tambiรฉn podrรญa calentarse).
๎‚ƒ
Asegรบrese de que el receptor del control remoto situado a la derecha de la pantalla del panel frontal
no estรฉ obstruido; de lo contrario, afectarรก el uso del control remoto.
Pg 23 JBL SA550 Classic QSG
Panel frontal
Panel posterior
Botones del panel frontal
MENU Accede al menรบ de configuraciรณn โ€“
consulte la pรกgina 13
DISPLAY
Atenรบa o apaga la pantalla
FILTER Selecciona un filtro de audio digital
diferente
MUTE
Silencia y activa la salida de audio
Botones del panel frontal
MENU
Accede al menรบ de
configuraciรณn
DISPLAY
Atenรบa o apaga la pantalla
FILTER Selecciona un filtro de audio digital
diferente
MUTE
Silencia y activa la salida de audio
Entradas de
audio analรณgicas
Tenga en cuenta que este
terminal no debe utilizarse
como toma a tierra de
seguridad.
Salidas de
altavoces
Salidas de
preamplificador
Entradas de
audio digitales
Interruptor de
encendido
Tierra de Phono
Botรณn en
espera
Entrada AUX Selector
de entrada
Control de
volumen
Visualizador
Salida para
audรญfonos
Entrada de
alimentaciรณn
Entrada USB-A
Toma USB para
servicio de software
Entrada Phono
(MM)
Pg 24 JBL SA550 Classic QSG
Conexiรณn de altavoces
๎‚ƒ
Si no estรก seguro de cรณmo debe conectarse su sistema, pรณngase en contacto con su distribuidor
JBL quien estarรก complacido de poder ayudarlo.
Funcionamiento de Bluetooth
Para emparejar su dispositivo fuente Bluetooth con el SA550, abra la configuraciรณn Bluetooth en su
dispositivo fuente y busque los dispositivos detectables con los que desee emparejarse. Seleccione JBL
SA550 #### de la lista.
De forma predeterminada, el amplificador se puede detectar y emparejar cuando estรก encendido y no
conectado a otro dispositivo Bluetooth โ€“ no es necesario que estรฉ en la entrada BT. Esta funciรณn se
puede anular cambiando la configuraciรณn de BT Auto SW en el menรบ.
Nota: Una vez que la configuraciรณn de BT Auto SW se haya cambiado a Off, el
amplificador debe estar en la entrada BT para ser detectado por un nuevo
dispositivo y emparejado para reproducir mรบsica.
El amplificador puede almacenar hasta 5 emparejamientos de dispositivos. Si ya existen 5
emparejamientos y se realiza uno nuevo, se sustituirรก el emparejamiento mรกs antiguo.
Control de volumen
Al reproducir mรบsica desde Bluetooth, el volumen del amplificador se puede controlar desde el dispositivo.
Debido a que los dispositivos portรกtiles a menudo tienen un control deslizante de volumen, hay un ajuste
de volumen mรกximo en el amplificador para evitar que se seleccione accidentalmente una salida de
volumen excesiva.
Nota: Para ajustar el volumen mรกximo de Bluetooth, ajuste la configuraciรณn de
BT Volume en el menรบ. El valor predeterminado es 40.
Altavoz
DERECHO
Altavoz
IZQUIERDO
JBL SA550
Pg 25 JBL SA550 Classic QSG
Especificaciones
Salida de potencia continua (0.5% THD), por canal
Ambos canales, 8 ศ, 20 Hz
โ€”
20 kHz
90 W
Ambos canales, 4 ศ, a 1
kHz
150 W
Distorsiรณn armรณnica, 80% de potencia, 8
ศ a 1 kHz
0.002%
Entrada Phono
Entrada Phono
Imรกn mรณvil (MM)
Sensibilidad de entrada a 1 kHz
5 mV
Impedancia de entrada
47 kศ + 100pF
Respuesta de frecuencia (ref. curva RIAA)
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 1 dB
Relaciรณn seรฑal/ruido (A-wtd) 50 W, entrada de ref. 5
mV
80 dB
Margen de sobrecarga, ref. 5 mV a 1 kHz
21 dB
Entradas de lรญnea
Sensibilidad nominal
1 V
Impedancia de entrada
10 kศ
Entrada mรกxima
6 V rms
Respuesta de frecuencia
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ
0.2 dB
Relaciรณn seรฑal/ruido (A
-
wtd) 50 W, entrada de ref. 1 V
106 dB
Entradas digitales
DAC
ESS9038K2M
Respuesta de frecuencia
20 Hz
โ€“
20 kHz ยฑ 0.05 dB
Frecuencias de muestreo
compatibles
ร“pticas
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Coaxial
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
Profundidad de bits
16 bits
24 bits
Distorsiรณn armรณnica total + Ruido
0.0007%
Relaciรณn seรฑal/ruido (A
-
wtd)
115 dB
Salida del preamplificador
Nivel de salida nominal
630 mV
Impedancia de salida
230 ศ
Salida para audรญfonos
Margen de carga
16 ศ
2 kศ
Impedancia de salida
1 ศ
Nivel de salida mรกximo en 600
ศ
5 V rms
General
Voltaje de la red elรฉctrica
100 V o 110
120 V o 220
240 V, 50
โ€“
60 Hz
Consumo mรกximo de
energรญa
500 W
Dimensiones en mm (Incluyendo pies, perilla de
control y conectores)
448 x 124 x 321 (An x Al x Prof)
Peso (neto)
11.2 kg
Peso (bruto)
14.0 kg
El SA550 estรก diseรฑado para funcionar en
caliente en condiciones de uso normales;
sin embargo, un uso prolongado a niveles
de volumen altos puede provocar que la
carcasa del amplificador se caliente
demasiado.
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ๎€๎€œ๎€›
๎€๎€œ๎€›๎€๎€œ๎€›
๎€๎€œ๎€›๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎€ž๎€๎€œ
๎€ž๎€๎€œ๎€ž๎€๎€œ
๎€ž๎€๎€œ๎€š
๎€š๎€š๎€š๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ๎€™๎€˜๎€—
๎€™๎€˜๎€—๎€™๎€˜๎€—
๎€™๎€˜๎€—๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ๎€–๎€•๎€”
๎€–๎€•๎€”๎€–๎€•๎€”
๎€–๎€•๎€”๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ๎€“๎€’๎€‘๎€๎€
๎€“๎€’๎€‘๎€๎€๎€“๎€’๎€‘๎€๎€
๎€“๎€’๎€‘๎€๎€๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€Ž๎€Ž๎€
๎€Ž๎€Ž๎€๎€Ž๎€Ž๎€
๎€Ž๎€Ž๎€๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Œ๎€‹
๎€Œ๎€‹๎€Œ๎€‹
๎€Œ๎€‹๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ
Pg 27 JBL SA550 Classic QSG
๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ๎€๎€œ
๎€๎€œ๎€๎€œ
๎€๎€œ๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€›๎€ž
๎€›๎€ž๎€›๎€ž
๎€›๎€ž๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ๎€๎€œ
๎€๎€œ๎€๎€œ
๎€๎€œ๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ
MENU
DISPLAY
FILTER
MUTE
.
AUX
USB-A
USB
(MM)
Pg 28 JBL SA550 Classic QSG
๎€Ÿ๎€ž๎€
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€Ÿ๎€ž๎€
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€œ๎€›๎€š
๎€œ๎€›๎€š๎€œ๎€›๎€š
๎€œ๎€›๎€š๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€™๎€˜
๎€™๎€˜๎€™๎€˜
๎€™๎€˜๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€Ÿ
๎‚ƒ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ๎€›๎€š
๎€›๎€š๎€›๎€š
๎€›๎€š๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€๎€œ
๎€๎€œ๎€๎€œ
๎€๎€œ๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€Ÿ
JBL SA550
Pg 29 JBL SA550 Classic QSG
๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ
๎€Ÿ๎€Ÿ
๎€Ÿ
โ€”
โ€“
โ€“
โ€“
โ€“
โ€“
โ€“ โ€“ โ€“
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
เฒ‹เ Ÿเถพ๎€œ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
-%/เฉฃเถพฮอ•เชฎอพออชอซอ˜อฮ•อ—อณอ‘อŸอกอฮ‰อค๎€œ
เบŒุญอนเด“เฎ–๎€œ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
Pg 31 JBL SA550 Classic QSG
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜
๎€—๎€–๎€›๎€š๎€™๎€˜
MENU
DISPLAY
FILTER
MUTE
USB-A
USB
(MM)
Pg 32 JBL SA550 Classic QSG
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€๎€›๎€š๎€™๎€˜
๎‚ƒ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š๎€š๎€›๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›
JBL SA550
Pg 33 JBL SA550 Classic QSG
๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž
ฮž
:๎€‘>๎€ƒ^๎€„ฯฑฯฑฯฌ๎€ƒ๎€’ลฏฤ‚ฦฦลฤ๎€ƒY^'๎€ƒDฦตลฏฦšล
๎€ƒ
อด
๎€ƒ
,ฤ‚ฦŒลตฤ‚ลถ๎€ƒ
/ลถฦšฤžฦŒลถฤ‚ฦšลลฝลถฤ‚ลฏ๎€ƒ/ลถฤšฦตฦฦšฦŒลฤžฦอ•๎€ƒ/ลถฤลฝฦŒฦ‰ลฝฦŒฤ‚ฦšฤž
ฤšอ˜
๎€ƒ
&ฤžฤ‚ฦšฦตฦŒฤžฦอ•๎€ƒฦฦ‰ฤžฤลฤจลฤฤ‚ฦšลลฝลถฦอ•๎€ƒฤ‚ลถฤš๎€ƒฤ‚ฦ‰ฦ‰ฤžฤ‚ฦŒฤ‚ลถฤฤž๎€ƒฦฦตฤลฉฤžฤฦš๎€ƒฦšลฝ๎€ƒฤลšฤ‚ลถลฤž๎€ƒวลฦšลšลฝฦตฦš๎€ƒลถลฝฦšลฤฤžอ˜๎€ƒ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›
๎€›๎€›๎€›
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–
๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–
๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€›
๎€›๎€›๎€›๎€•๎€”๎€“
๎€•๎€”๎€“๎€•๎€”๎€“
๎€•๎€”๎€“๎€›
๎€›๎€›๎€›
๎€’๎€‘๎€๎€
๎€’๎€‘๎€๎€๎€’๎€‘๎€๎€
๎€’๎€‘๎€๎€๎€›
๎€›๎€›๎€›
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎‚ƒ
๎€›
๎€›๎€›๎€›
Pg 35 JBL SA550 Classic QSG
๎€Ÿ๎€ž๎€
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€Ÿ๎€ž๎€
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ
๎€œ๎€œ๎€œ
๎€œ
๎€œ๎€œ๎€œ
๎€›๎€ž๎€
๎€›๎€ž๎€๎€›๎€ž๎€
๎€›๎€ž๎€๎€œ
๎€œ๎€œ๎€œ
USB-A
USB
(MM)
Pg 36 JBL SA550 Classic QSG
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›๎€š
๎€š๎€š๎€š
๎‚ƒ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›
๎€›๎€›๎€›
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ
๎€Ÿ๎€ž๎€๎€œ๎€›
๎€›๎€›๎€›
JBL SA550
Pg 37 JBL SA550 Classic QSG
๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€Ÿ๎€ž
๎€Ÿ๎€ž๎€
๎€๎€๎€
HARMAN International, Incorporated
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
Danzigerkade 16 1013 AP Amsterdam, Netherlands
Ground Floor, Westside 2, London Road, Apsley, Hemel Hempstead,
Hertfordshire, HP3 9TD, United Kingdom
www.jbl.com
ยฉ 2023 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved.
JBL is a trademarks of HARMAN International Industries, Incorporated,
registered in the United States and/or other countries.
Features, specifications, and appearance are subject to change without notice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

JBL SA550 Classic Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding