Zanussi ZHC96X Handleiding

Type
Handleiding
NL
6
6
Gebruiksaanwijzing
INHOUDSOPGAVE
ADVIEZEN EN SUGGESTIES.............................................................................................................................................35
EIGENSCHAPPEN...............................................................................................................................................................36
INSTALLATIE.......................................................................................................................................................................37
GEBRUIK..............................................................................................................................................................................40
ONDERHOUD ......................................................................................................................................................................41
NL
3
5
35
ADVIEZEN EN SUGGESTIES
INSTALLATIE
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade
die voortkomt uit onjuiste of niet overeenkomstig de regels der kunst
uitgevoerde installaties.
De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap
bedraagt 650 mm.
Controleer of de netspanning correspondeert met de spanning die
aangegeven is op het plaatje aan de binnenkant van de wasemkap.
Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te verzekeren dat het
elektriciteitsnet in uw huis over een goede aarding beschikt.
Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel van een leiding
met een diameter van 120 mm of groter. De leiding moet een zo kort
mogelijke route afleggen.
Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die geprodu-
ceerd is door verbranding (verwarmingsketels, open haarden etc.).
Als er in het vertrek zowel de wasemkap als apparaten die niet op
elektriciteit werken (bijvoorbeeld gasapparaten) worden gebruikt,
moet ervoor worden gezorgd dat het vertrek voldoende geventileerd
wordt. Indien de keuken geen gat in de buitenmuur heeft om de aan-
voer van schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te worden.
GEBRUIK
De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik,
voor het elimineren van kookgeuren. Gebruik de kap nooit op onei-
genlijke wijze.
• Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkap
terwijl deze in werking is.
Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogko-
men.
• Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de oververhitte olie zou
vlam kunnen vatten.
Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd worden; brandgevaar
De wasemkap mag niet gebruikt worden door kinderen of door perso-
nen die niet in staat zijn de kap correct te gebruiken.
ONDERHOUD
Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet de wasem-
kap uitgeschakeld worden door de stekker uit het stopcontact te halen
of de hoofdschakelaar om te zetten.
Voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en nauwgezet uit,volgens
de aanbevolen intervallen.
• Om de oppervlakken van de kap schoon te maken is het voldoende
een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken.
650 mm min.
NL
3
6
36
EIGENSCHAPPEN
Buitenafmetingen
650 min.
490
120
108 259
150
min. 680
max. 880
680
260
300
90
132
433
Onderdelen
Ref. Productonderdelen
1 1 Wasemkap compleet met: Bedieningen, Licht, Venti-
latorgroep, Filters
2 1 Telescopische Schouw Bestaande uit:
2.1 1 Bovenstuk
2.2 1 Onderstuk
8a 1 Richtingsrooster Rechts Luchtuitlaat
8b 1 Richtingsrooster Links Luchtuitlaat
9 1 Reductieflens ø 150-120 mm
14 1 Verlengstuk Luchtuitlaat Wasemkap bestaande uit
twee helften
14.1 1 Verlengstuk Verbindingsstuk Luchtuitlaat
15 1 Verbindingsstuk Luchtuitlaat
Ref. Installatieonderdelen
7.2.1 2 Bevestigingsbeugels Bovenstuk van de Schouw
11 6 Pluggen
12a 6 Schroeven 4,2 x 44,4
12c 6 Schroeven 2,9 x 6,5
Documentatie
1 Gebruiksaanwijzing
2.1
2.2
2
12c
12a
7.2.1 11
11
12a
1
9
8b
14
14.1
15
8a
NL
3
7
37
INSTALLATIE
Boren van gaten in de wand en bevestiging van de draagbeugels
Trek de volgende lijnen op de wand:
een verticale lijn tot aan het plafond of tot aan de bovenlimiet, in het midden van de zone
waar u de wasemkap wilt installeren;
een horizontale lijn op 650 mm min. boven de kookplaat.
Plaats, zoals aangegeven, de beugel 7.2.1 op 1-2 mm van het plafond of van de bovenlimiet,
en lijn het midden ervan (inkepingen) uit op de verticale referentielijn.
Teken de middelpunten van de gaten in de beugel af.
• Plaats, zoals aangegeven, de beugel 7.2.1 op X mm onder de eerste beugel (X = hoogte bij-
geleverde bovenstuk van de schouw), en lijn het midden ervan (inkepingen) uit op de verti-
cale referentielijn.
Teken de middelpunten van de gaten in de beugel af.
Teken, zoals aangegeven, een referentiepunt af op 116 mm van de verticale referentielijn en
op 380 mm boven de horizontale referentielijn.
Herhaal deze handeling aan de andere kant.
Boor op de afgetekende punten gaten van ø 8 mm.
Schuif de pluggen 11 in de gaten.
Bevestig de beugels met behulp van de bijgeleverde schroeven 12a (4,2 x 44,4).
Schroef 2 van de bijgeleverde schroeven 12a (4,2 x 44,4) in de gaten voor bevestiging van
de wasemkap en laat hierbij een ruimte van 5-6 mm tussen de wand en de kop van de
schroef.
11
12a
380
X
116
1÷2
116
650 min.
7.2.1
NL
3
8
38
Montage van de Wasemkap
Alvorens de wasemkap vast te haken, de 2 schroeven Vr, die
zich op de bevestigingspunten van de wasemkap bevinden,
aanhalen.
Haak de wasemkap vast aan de schroeven 12a.
De dragende schroeven 12a definitief aanhalen.
Draai aan de schroeven Vr om de wasemkap recht te hangen.
12a
Vr
Aansluitingen
LUCHTUITLAAT AFZUIGVERSIE
Bij installatie in afzuigversie, moet u de wasemkap met de uit-
laatleiding verbinden door middel van een starre of buigzame
leiding van ø 150 of 120 mm, naar keuze van de installateur.
Voor verbinding met een leiding van ø120 mm, moet de reduc-
tieflens 9 op de uitlaat van de wasemkap worden aangebracht.
Zet de leiding vast met geschikt leidingklemmen. Het benodig-
de materiaal wordt niet bij de wasemkap geleverd.
Verwijder de eventuele geurfilters met actieve koolstof.
9
ø 120ø 150
LUCHTUITLAAT FILTERVERSIE
Assembleer de helften van het verlengstuk van de wasemkap 14.
Druk het zo verkregen verlengstuk van de wasemkap 14 met
kracht op de luchtuitlaat.
Druk het verbindingsstuk 15 met kracht op het verlengstuk van
de wasemkap 14.
Monteer de verlengstukken van het verbindingsstuk 14.1 zijde-
lings op het verbindingsstuk 15.
Verzeker u ervan dat de uitlaat van de verlengstukken van het
verbindingsstuk 14.1 zowel horizontaal als verticaal correspon-
deert met de mondstukken van de schouw.
Als dit niet zo is, de positie corrigeren door de verlengstukken
van het verbindingsstuk 14.1 om te keren of door het verlengstuk
van de wasemkap 14 af te snijden op één van de lengtes die be-
paald worden door de kleinere groeven en plaats alle onderdelen
weer terug zoals eerder werd beschreven.
De richtingsroosters voor de luchtuitlaat moeten pas na de instal-
latie van het onderstuk van de schouw gemonteerd worden 2.2.
Verzeker u ervan dat het geurfilter met actieve koolstof geïnstal-
leerd is.
14
14.115
8a
8b
NL
3
9
39
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Sluit de wasemkap aan op de netspanning met een tweepolige
schakelaar ertussen met een opening tussen de contacten van
tenminste 3 mm.
Verwijder de vetfilters (zie par. "Onderhoud") en verzeker u
ervan dat de stekker van de voedingskabel goed in de contact-
doos van de afzuigkap is gestoken.
Montage van de schouw
Bovenstuk van de schouw
De twee zijplaten enigszins openen, ze vasthaken achter de
beugels 7.2.1 en ze weer zo ver mogelijk sluiten.
• Aan de zijkant aan de beugel bevestigen met de 4 bijgeleverde
schroeven 12c (2,9 x 9,5).
Onderstuk van de schouw
De twee zijplaten van de schouw enigszins openen, ze vastha-
ken tussen het bovenstuk van de schouw en de wand en ze
weer zo ver mogelijk sluiten.
Bevestig het onderstuk aan de zijkanten aan de wasemkap met
2 van de bijgeleverde schroeven 12c.
Plaats voor de filterversie de richtingsroosters 8a – 8b in hun
behuizing, zodanig dat de richtingssymbolen naar de boven-
kant en de voorkant van de wasemkap wijzen. Verzeker u er
bovendien van dat ze correct in de verlengstukken van het ver-
bindingsstuk 14.1 geplaatst zijn.
12c
8a
2.1
2.2
2
8b
7.2.1
12c
NL
4
0
40
GEBRUIK
L
V1 V2 V3
S
L Lichten Hiermee schakelt u de verlichting aan en uit.
S Led Led motorinschakeling.
V1 Motor Inschakeling en uitschakeling van de afzuigmotor op minimumsnelheid,
geschikt voor een continue en zeer stille luchtverversing, als er weinig
kookdampen zijn.
V2 Snelheid Gemiddelde snelheid, geschikt voor de meeste gebruiksomstandigheden,
gezien de uitstekende verhouding tussen de hoeveelheid behandelde lucht
en het geluidsniveau.
V3 Snelheid Maximumsnelheid, geschikt om de grootste kookdampen tegen te gaan,
ook voor langere tijd.
NL
4
1
41
ONDERHOUD
Vetfilters
REINIGING VAN DE ZELFDRAGENDE METALEN VETFILTERS
De filters moeten eens in de 2 maanden of, bij bijzonder inten-
sief gebruik, vaker gereinigd worden, en kunnen ook in de
vaatwasmachine worden gewassen.
Verwijder de filters één voor één door ze naar de achterkant
van de groep te duwen en ze tegelijkertijd omlaag te trekken.
Was de filters en vermijd hierbij ze te buigen, en laat ze drogen
alvorens ze terug te plaatsen.
Plaats de vetfilters terug en let er hierbij op dat de handgreep
zichtbaar blijft.
Geurfilter (filterversie)
VERVANGING FILTER MET ACTIEVE KOOLSTOF
Het filter kan niet gewassen en niet geregenereerd worden en
moet minstens eens in de 4 maanden worden vervangen, of,
bij bijzonder intensief gebruik, zelfs nog vaker.
Verwijder de metalen vetfilters.
Verwijder het verzadigde geurfilter met actieve
koolstof door de bevestigingen los te maken.
Monteer het nieuwe filter door het op zijn plaats vast te
drukken.
Plaats de metalen vetfilters terug.
Verlichting
VERVANGING VAN DE LAMPEN
Halogeenlamp van 40 W.
• Verwijder de metalen eindstukjes waarmee de lamphouder
wordt vastgehouden.
Schuif de houder naar één kant toe, zodat de tegengestelde kant
vrijkomt. Trek de vrijgekomen kant van de lamphouder voor-
zichtig naar beneden, totdat de lamp volledig is verwijderd.
Schroef de halogeenlamp los en vervang ze door een nieuwe
lamp met dezelfde eigenschappen.
Plaats de houder opnieuw; U volgt daarvoor dezelfde werkwij-
ze maar in tegenovergestelde volgorde.
436003560_ver1
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce
a evitare potenziali conseguenze negative per lambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni
più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare lufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information
about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour lenvironnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat dun traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service délimination des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats
worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt
u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of
de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dir. 89/336/CEE
73/23/CEE
93/68/CEE

Documenttranscriptie

Gebruiksaanwijzing INHOUDSOPGAVE ADVIEZEN EN SUGGESTIES .............................................................................................................................................35 EIGENSCHAPPEN...............................................................................................................................................................36 INSTALLATIE .......................................................................................................................................................................37 GEBRUIK..............................................................................................................................................................................40 ONDERHOUD ......................................................................................................................................................................41 NL 6 6 ADVIEZEN EN SUGGESTIES INSTALLATIE • De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortkomt uit onjuiste of niet overeenkomstig de regels der kunst uitgevoerde installaties. • De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap bedraagt 650 mm. • Controleer of de netspanning correspondeert met de spanning die aangegeven is op het plaatje aan de binnenkant van de wasemkap. • Voor apparaten van klasse I dient u zich ervan te verzekeren dat het elektriciteitsnet in uw huis over een goede aarding beschikt. • Verbind de wasemkap met de luchtuitlaat door middel van een leiding met een diameter van 120 mm of groter. De leiding moet een zo kort mogelijke route afleggen. • Sluit de wasemkap niet aan op afvoerpijpen van rook die geproduceerd is door verbranding (verwarmingsketels, open haarden etc.). • Als er in het vertrek zowel de wasemkap als apparaten die niet op elektriciteit werken (bijvoorbeeld gasapparaten) worden gebruikt, moet ervoor worden gezorgd dat het vertrek voldoende geventileerd wordt. Indien de keuken geen gat in de buitenmuur heeft om de aanvoer van schone lucht te garanderen, dient dit gemaakt te worden. GEBRUIK • De wasemkap is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik, voor het elimineren van kookgeuren. Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze. • Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkap terwijl deze in werking is. • Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen. • Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten. • Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd worden; brandgevaar • De wasemkap mag niet gebruikt worden door kinderen of door personen die niet in staat zijn de kap correct te gebruiken. ONDERHOUD • Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet de wasemkap uitgeschakeld worden door de stekker uit het stopcontact te halen of de hoofdschakelaar om te zetten. • Voer het onderhoud van de filters altijd tijdig en nauwgezet uit,volgens de aanbevolen intervallen. • Om de oppervlakken van de kap schoon te maken is het voldoende een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken. NL 650 mm min. 3 35 5 EIGENSCHAPPEN 90 433 max. 880 132 650 min. 120 259 680 min. 680 Buitenafmetingen 300 490 108 260 150 Onderdelen 15 14.1 1 2 2.1 2.2 8a 8b 9 14 Ref. 1 1 1 1 1 1 1 1 14.1 15 1 1 Ref. 7.2.1 2 11 6 12a 6 12c 6 1 NL Productonderdelen Wasemkap compleet met: Bedieningen, Licht, Ventilatorgroep, Filters Telescopische Schouw Bestaande uit: Bovenstuk Onderstuk Richtingsrooster Rechts Luchtuitlaat Richtingsrooster Links Luchtuitlaat Reductieflens ø 150-120 mm Verlengstuk Luchtuitlaat Wasemkap bestaande uit twee helften Verlengstuk Verbindingsstuk Luchtuitlaat Verbindingsstuk Luchtuitlaat Installatieonderdelen Bevestigingsbeugels Bovenstuk van de Schouw Pluggen Schroeven 4,2 x 44,4 Schroeven 2,9 x 6,5 Documentatie Gebruiksaanwijzing 12a 7.2.1 11 14 9 2.1 12c 2 8b 2.2 8a 11 12a 1 3 36 6 INSTALLATIE 1÷2 Boren van gaten in de wand en bevestiging van de draagbeugels 116 116 650 min. 380 11 12a X 7.2.1 Trek de volgende lijnen op de wand: • een verticale lijn tot aan het plafond of tot aan de bovenlimiet, in het midden van de zone waar u de wasemkap wilt installeren; • een horizontale lijn op 650 mm min. boven de kookplaat. • Plaats, zoals aangegeven, de beugel 7.2.1 op 1-2 mm van het plafond of van de bovenlimiet, en lijn het midden ervan (inkepingen) uit op de verticale referentielijn. • Teken de middelpunten van de gaten in de beugel af. • Plaats, zoals aangegeven, de beugel 7.2.1 op X mm onder de eerste beugel (X = hoogte bijgeleverde bovenstuk van de schouw), en lijn het midden ervan (inkepingen) uit op de verticale referentielijn. • Teken de middelpunten van de gaten in de beugel af. • Teken, zoals aangegeven, een referentiepunt af op 116 mm van de verticale referentielijn en op 380 mm boven de horizontale referentielijn. • Herhaal deze handeling aan de andere kant. • Boor op de afgetekende punten gaten van ø 8 mm. • Schuif de pluggen 11 in de gaten. • Bevestig de beugels met behulp van de bijgeleverde schroeven 12a (4,2 x 44,4). • Schroef 2 van de bijgeleverde schroeven 12a (4,2 x 44,4) in de gaten voor bevestiging van de wasemkap en laat hierbij een ruimte van 5-6 mm tussen de wand en de kop van de schroef. NL 3 37 7 Montage van de Wasemkap Vr • Alvorens de wasemkap vast te haken, de 2 schroeven Vr, die zich op de bevestigingspunten van de wasemkap bevinden, aanhalen. • Haak de wasemkap vast aan de schroeven 12a. • De dragende schroeven 12a definitief aanhalen. • Draai aan de schroeven Vr om de wasemkap recht te hangen. 12a Aansluitingen LUCHTUITLAAT AFZUIGVERSIE Bij installatie in afzuigversie, moet u de wasemkap met de uitlaatleiding verbinden door middel van een starre of buigzame leiding van ø 150 of 120 mm, naar keuze van de installateur. • Voor verbinding met een leiding van ø120 mm, moet de reductieflens 9 op de uitlaat van de wasemkap worden aangebracht. • Zet de leiding vast met geschikt leidingklemmen. Het benodigde materiaal wordt niet bij de wasemkap geleverd. • Verwijder de eventuele geurfilters met actieve koolstof. LUCHTUITLAAT FILTERVERSIE • Assembleer de helften van het verlengstuk van de wasemkap 14. • Druk het zo verkregen verlengstuk van de wasemkap 14 met kracht op de luchtuitlaat. • Druk het verbindingsstuk 15 met kracht op het verlengstuk van de wasemkap 14. • Monteer de verlengstukken van het verbindingsstuk 14.1 zijdelings op het verbindingsstuk 15. • Verzeker u ervan dat de uitlaat van de verlengstukken van het verbindingsstuk 14.1 zowel horizontaal als verticaal correspondeert met de mondstukken van de schouw. • Als dit niet zo is, de positie corrigeren door de verlengstukken van het verbindingsstuk 14.1 om te keren of door het verlengstuk van de wasemkap 14 af te snijden op één van de lengtes die bepaald worden door de kleinere groeven en plaats alle onderdelen weer terug zoals eerder werd beschreven. • De richtingsroosters voor de luchtuitlaat moeten pas na de installatie van het onderstuk van de schouw gemonteerd worden 2.2. • Verzeker u ervan dat het geurfilter met actieve koolstof geïnstalleerd is. NL ø 150 ø 120 9 15 8b 14.1 8a 14 3 38 8 ELEKTRISCHE AANSLUITING • Sluit de wasemkap aan op de netspanning met een tweepolige schakelaar ertussen met een opening tussen de contacten van tenminste 3 mm. • Verwijder de vetfilters (zie par. "Onderhoud") en verzeker u ervan dat de stekker van de voedingskabel goed in de contactdoos van de afzuigkap is gestoken. 7.2.1 Montage van de schouw Bovenstuk van de schouw • De twee zijplaten enigszins openen, ze vasthaken achter de beugels 7.2.1 en ze weer zo ver mogelijk sluiten. • Aan de zijkant aan de beugel bevestigen met de 4 bijgeleverde schroeven 12c (2,9 x 9,5). Onderstuk van de schouw • De twee zijplaten van de schouw enigszins openen, ze vasthaken tussen het bovenstuk van de schouw en de wand en ze weer zo ver mogelijk sluiten. • Bevestig het onderstuk aan de zijkanten aan de wasemkap met 2 van de bijgeleverde schroeven 12c. • Plaats voor de filterversie de richtingsroosters 8a – 8b in hun behuizing, zodanig dat de richtingssymbolen naar de bovenkant en de voorkant van de wasemkap wijzen. Verzeker u er bovendien van dat ze correct in de verlengstukken van het verbindingsstuk 14.1 geplaatst zijn. NL 12c 2.1 2 8b 2.2 8a 12c 3 39 9 GEBRUIK L S V1 L Lichten Hiermee schakelt u de verlichting aan en uit. S Led Led motorinschakeling. V1 Motor Inschakeling en uitschakeling van de afzuigmotor op minimumsnelheid, geschikt voor een continue en zeer stille luchtverversing, als er weinig kookdampen zijn. V2 Snelheid V3 Snelheid Gemiddelde snelheid, geschikt voor de meeste gebruiksomstandigheden, gezien de uitstekende verhouding tussen de hoeveelheid behandelde lucht en het geluidsniveau. Maximumsnelheid, geschikt om de grootste kookdampen tegen te gaan, ook voor langere tijd. NL V2 V3 4 40 0 ONDERHOUD Vetfilters REINIGING VAN DE ZELFDRAGENDE METALEN VETFILTERS • De filters moeten eens in de 2 maanden of, bij bijzonder intensief gebruik, vaker gereinigd worden, en kunnen ook in de vaatwasmachine worden gewassen. • Verwijder de filters één voor één door ze naar de achterkant van de groep te duwen en ze tegelijkertijd omlaag te trekken. • Was de filters en vermijd hierbij ze te buigen, en laat ze drogen alvorens ze terug te plaatsen. • Plaats de vetfilters terug en let er hierbij op dat de handgreep zichtbaar blijft. Geurfilter (filterversie) VERVANGING FILTER MET ACTIEVE KOOLSTOF • Het filter kan niet gewassen en niet geregenereerd worden en moet minstens eens in de 4 maanden worden vervangen, of, bij bijzonder intensief gebruik, zelfs nog vaker. • Verwijder de metalen vetfilters. • Verwijder het verzadigde geurfilter met actieve koolstof door de bevestigingen los te maken. • Monteer het nieuwe filter door het op zijn plaats vast te drukken. • Plaats de metalen vetfilters terug. Verlichting VERVANGING VAN DE LAMPEN Halogeenlamp van 40 W. • Verwijder de metalen eindstukjes waarmee de lamphouder wordt vastgehouden. • Schuif de houder naar één kant toe, zodat de tegengestelde kant vrijkomt. Trek de vrijgekomen kant van de lamphouder voorzichtig naar beneden, totdat de lamp volledig is verwijderd. • Schroef de halogeenlamp los en vervang ze door een nieuwe lamp met dezelfde eigenschappen. • Plaats de houder opnieuw; U volgt daarvoor dezelfde werkwijze maar in tegenovergestelde volgorde. NL 4 41 1 Dir. 89/336/CEE 73/23/CEE 93/68/CEE Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. 436003560_ver1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZHC96X Handleiding

Type
Handleiding

Gerelateerde artikelen

Andere documenten