Canon PIXMA MG3050 Windows Handleiding

Type
Handleiding
5
Windows PC
a
b
c
c
b
a
Windows PC *1
*1
Το Εγχειρίδιο Online διατίθεται στη διαδικτυακή τοποθεσία.
Εάν η λυχνία Προσοχή (Alarm) αναβοσβήνει:
Επιλέξτε τη συσκευή στην οποία θέλετε να συνδεθεί ο εκτυπωτής.
Ο υπολογιστής σας χρησιμοποιεί Windows ή Mac OS;
Πώς συνδέεται ο εκτυπωτής στον υπολογιστή σας;
Ναι
Όχι
Σβηστή
Επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία για να ρυθμίσετε τον εκτυπωτή.
Κάντε κλικ στην επιλογή Λήψη (Download) για να πραγματοποιήσετε λήψη του αρχείου ρύθμισης από τη
διαδικτυακή τοποθεσία.
Ανοίξτε το ληφθέν αρχείο και κάντε κλικ στην επιλογή Εκκίνηση ρύθμισης (Start Setup).
Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να συνεχίσετε τη ρύθμιση.
Αν συνεχίσετε με τη σύνδεση του smartphone και του tablet σας, ανατρέξτε στην ενότητα Ξεκινώντας 2.
Σύνδεση ασύρματου LAN (Σύνδεση μέσω ασύρματου δρομολογητή)
Σύνδεση ασύρματου LAN (Άμεση σύνδεση)
Σύνδεση USB
Ξεκινώντας 2
Ρύθμιση
Ρύθμιση
Αν εμφανιστεί αυτή η οθόνη, η ρύθμιση του υπολογιστή έχει ολοκληρωθεί.
Απαιτείται ρύθμιση της σύνδεσης για κάθε υπολογιστή. Επαναλάβετε τη διαδικασία από το βήμα για να
ρυθμίσετε τον υπολογιστή σας αν χρειάζεται.
Απουσία ασύρματου δρομολογητή:
Μέθοδος σύνδεσης
Δεν μπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας στο διαδίκτυο ασύρματα κατά την Άμεση σύνδεση.
Ο υπολογιστής σας έχει ήδη συνδεθεί στον ασύρματο δρομολογητή:
Μέθοδος σύνδεσης
Υπολογιστής και smartphone/tablet Υπολογιστής Smartphone/tablet
Όταν χρησιμοποιείτε Windows 10, Windows 8.1 ή Windows 8,
ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να εκκινήσετε το αρχείο
ρυθμίσεων αφού εισαγάγετε το CD εγκατάστασης.
a Κάντε κλικ στο ή στην Εξερεύνηση αρχείων (File Explorer) που
βρίσκεται στη γραμμή εργασιών.
b Επιλέξτε Αυτό το PC (This PC) ή Υπολογιστής (Computer) στην αριστερή
πλευρά του παραθύρου που έχει ανοίξει.
c Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-ROM στη δεξιά πλευρά του παραθύρου.
Εάν εμφανιστούν τα περιεχόμενα του CD-ROM, κάντε διπλό κλικ στο αρχείο
MSETUP4.EXE.
È possibile accedere al Manuale online dal sito Web.
Se la spia Allarme (Alarm) lampeggia:
Selezionare la periferica alla quale si desidera connettere la stampante.
Si tratta di un computer Windows o Mac OS?
Come si può connettere la stampante al computer?
Connessione LAN wireless (Collega tramite router wireless)
Connessione LAN wireless (Connessione diretta)
Connessione USB
No
Visitare il sito Web per impostare la stampante.
Fare clic su Scarica (Download) per scaricare il le di congurazione dal sito Web.
Aprire il le scaricato e fare clic su Avvia impostazione (Start Setup).
Seguire le istruzioni a video per passare all'impostazione.
Se si continua a connettere lo smartphone e il tablet, fare riferimento a Guida Rapida 2.
Spenta
Guida Rapida 2
Congurazione
Congurazione
Se viene visualizzata questa schermata, l'impostazione del computer è completa.
È necessario impostare la connessione per ciascun computer. Se necessario, ripetere da per impostare il computer.
Assenza di un router wireless:
Il computer è già connesso al router wireless:
Metodo di connessione
Non è possibile connettere il computer a Internet in modalità wireless durante la Connessione diretta.
Metodo di connessione
Computer e smartphone/tablet Computer Smartphone/tablet
Quando si utilizza Windows 10, Windows 8.1 o Windows 8, seguire
la procedura di seguito per avviare il le di impostazione dopo aver
inserito il CD di impostazione.
a Fare clic su o File Explorer sulla barra delle applicazioni.
b Selezionare Questo PC (This PC) o Computer sul lato sinistro della
nestra visualizzata.
c Fare doppio clic
sull'icona del CD-ROM sul lato destro della nestra.
Se viene visualizzato il contenuto del CD-ROM, fare doppio clic su MSETUP4.EXE.
De Online handleiding is toegankelijk via de website.
Als het lampje Alarm knippert:
Selecteer het apparaat dat u met de printer wilt verbinden.
Is uw computer Windows of Mac OS?
Hoe verbind ik de printer met de computer?
Ja
Nee
Uit
Ga naar de website om de printer te congureren.
Klik op Downloaden (Download) om het conguratiebestand van de website te downloaden.
Open het gedownloade bestand en klik op Beginnen met instellen (Start Setup).
Volg de instructies op het scherm om door te gaan naar de conguratie.
Raadpleeg de Aan de Slag-gids 2 als u doorgaat met het verbinden van uw smartphone en tablet.
Draadloze LAN-verbinding (Verbinden via draadloze router)
Draadloze LAN-verbinding (Directe verbinding)
USB-verbinding
Aan de Slag-gids 2
Installatie
Installatie
Als dit scherm wordt weergegeven, is de conguratie van de computer voltooid.
U moet de verbinding congureren voor elke computer. Herhaal vanaf om de computer zo nodig te congureren.
Zonder draadloze router:
Verbindingsmethode
Tijdens de Directe verbinding kunt u de computer niet draadloos met internet verbinden.
De computer is al verbonden met de draadloze router:
Verbindingsmethode
Computer en smartphone/tablet Computer Smartphone/tablet
Wanneer u Windows 10, Windows 8.1 of Windows 8 gebruikt, volgt u
de onderstaande procedure voor het starten van het installatiebestand
nadat u de installatie-cd hebt geplaatst.
a Klik op of Verkenner (File Explorer) op de taakbalk.
b Selecteer Deze pc (This PC) of Computer aan de linkerzijde van het
geopende venster.
c Dubbelklik op het
cd-rom-pictogram aan de rechterzijde van het venster.
Als de inhoud van de cd-rom wordt weergegeven, dubbelklikt u op
MSETUP4.EXE.
Das Online-Handbuch nden Sie auf der Website.
Wenn die Alarm-Anzeige blinkt:
Wählen Sie das Gerät aus, mit dem Sie den Drucker verbinden möchten.
Wird auf Ihrem Computer Windows oder Mac OS ausgeführt?
Wie stellen Sie eine Verbindung zwischen dem Drucker und Ihrem Computer her?
WLAN-Verbindung (Über Wireless Router verbinden)
WLAN-Verbindung (Direkte Verbindung)
USB-Verbindung
Ja
Nein
Besuchen Sie zum Einrichten des Druckers die Website.
Klicken Sie auf Herunterladen (Download), um die Setup-Datei von der Website herunterzuladen.
Öffnen Sie die heruntergeladene Datei und klicken Sie auf Setup starten (Start Setup).
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit der Einrichtung fortzufahren.
Wenn Sie die Herstellung einer Verbindung mit Ihrem Smartphone und Tablet fortsetzen, siehe Inbetriebnahme 2.
Aus
Inbetriebnahme 2
Einrichtung
Einrichtung
Wenn dieser Bildschirm angezeigt wird, ist die Einrichtung des Computers abgeschlossen.
Für jeden Computer muss die Verbindung eingerichtet werden. Wiederholen Sie ,
um ggf. Ihren Computer einzurichten.
Ohne Wireless Router:
Wenn Ihr Computer bereits mit dem Wireless Router verbunden ist:
Verbindungsmethode
Während der Direkte Verbindung können Sie keine Funkverbindung zum Internet herstellen.
Verbindungsmethode
Computer und Smartphone/Tablet Computer Smartphone/Tablet
Wenn Sie Windows 10, Windows 8.1 oder Windows 8 verwenden,
befolgen Sie die Schritte im folgenden Verfahren, um die Setup-Datei
nach Einlegen der Installations-CD auszuführen.
a Klicken Sie auf der Taskleiste auf oder Datei-Explorer (File Explorer).
b Wählen Sie links im geöffneten Fenster Dieser PC (This PC) oder Computer.
c Doppelklicken Sie rechts im Fenster auf das
CD-ROM-Symbol.
Sobald die Inhalte der CD-ROM angezeigt werden, doppelklicken Sie auf
MSETUP4.EXE.

Documenttranscriptie

5 *1 Wenn Sie Windows 10, Windows 8.1 oder Windows 8 verwenden, befolgen Sie die Schritte im folgenden Verfahren, um die Setup-Datei nach Einlegen der Installations-CD auszuführen. Wählen Sie das Gerät aus, mit dem Sie den Drucker verbinden möchten. Selecteer het apparaat dat u met de printer wilt verbinden. Selezionare la periferica alla quale si desidera connettere la stampante. Επιλέξτε τη συσκευή στην οποία θέλετε να συνδεθεί ο εκτυπωτής. Computer und Smartphone/Tablet Computer en smartphone/tablet Computer e smartphone/tablet Υπολογιστής και smartphone/tablet a Klicken Sie auf der Taskleiste auf oder Datei-Explorer (File Explorer). b Wählen Sie links im geöffneten Fenster Dieser PC (This PC) oder Computer. CD-ROM-Symbol. c Doppelklicken Sie rechts im Fenster auf das Sobald die Inhalte der CD-ROM angezeigt werden, doppelklicken Sie auf MSETUP4.EXE. Computer Computer Computer Υπολογιστής Wanneer u Windows 10, Windows 8.1 of Windows 8 gebruikt, volgt u de onderstaande procedure voor het starten van het installatiebestand nadat u de installatie-cd hebt geplaatst. Smartphone/Tablet Smartphone/tablet Smartphone/tablet Smartphone/tablet a Klik op of Verkenner (File Explorer) op de taakbalk. b Selecteer Deze pc (This PC) of Computer aan de linkerzijde van het geopende venster. cd-rom-pictogram aan de rechterzijde van het venster. c Dubbelklik op het Als de inhoud van de cd-rom wordt weergegeven, dubbelklikt u op MSETUP4.EXE. Inbetriebnahme 2 Aan de Slag-gids 2 Guida Rapida 2 Ξεκινώντας 2 Quando si utilizza Windows 10, Windows 8.1 o Windows 8, seguire la procedura di seguito per avviare il file di impostazione dopo aver inserito il CD di impostazione. a Nein Nee Wird auf Ihrem Computer Windows oder Mac OS ausgeführt? Is uw computer Windows of Mac OS? Si tratta di un computer Windows o Mac OS? Ο υπολογιστής σας χρησιμοποιεί Windows ή Mac OS; Ja Ja b No Όχι Aus Uit Sì Ναι Wie stellen Sie eine Verbindung zwischen dem Drucker und Ihrem Computer her? Hoe verbind ik de printer met de computer? Come si può connettere la stampante al computer? Πώς συνδέεται ο εκτυπωτής στον υπολογιστή σας; Einrichtung Configurazione Installatie Ρύθμιση b Ο υπολογιστής σας έχει ήδη συνδεθεί στον ασύρματο δρομολογητή: Verbindungsmethode Metodo di connessione Μέθοδος σύνδεσης WLAN-Verbindung (Über Wireless Router verbinden) Draadloze LAN-verbinding (Verbinden via draadloze router) Connessione LAN wireless (Collega tramite router wireless) Σύνδεση ασύρματου LAN (Σύνδεση μέσω ασύρματου δρομολογητή) O h n e Wi re le s s R o u te r: Z o n d e r d ra a d lo ze ro u ter: A s s e n z a d i u n ro u te r wire le s s: Α πο υ σ ί α α σ ύρ μ α το υ δ ρο μ ο λογητ ή: Spenta Σβηστή a Κάντε κλικ στο ή στην Εξερεύνηση αρχείων (File Explorer) που βρίσκεται στη γραμμή εργασιών. b Επιλέξτε Αυτό το PC (This PC) ή Υπολογιστής (Computer) στην αριστερή πλευρά του παραθύρου που έχει ανοίξει. c Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-ROM στη δεξιά πλευρά του παραθύρου. Εάν εμφανιστούν τα περιεχόμενα του CD-ROM, κάντε διπλό κλικ στο αρχείο MSETUP4.EXE. c I l c o mp u t e r è g ià c o n n es s o al rout er wireless: Verbindingsmethode Einrichtung Installatie Configurazione Ρύθμιση Όταν χρησιμοποιείτε Windows 10, Windows 8.1 ή Windows 8, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να εκκινήσετε το αρχείο ρυθμίσεων αφού εισαγάγετε το CD εγκατάστασης. a Wenn Ihr Computer bereits mit dem Wireless Router verbunden ist: D e c o m p u t er is a l v e rb o n d e n met de draadloze rout er: Besuchen Sie zum Einrichten des Druckers die Website. Ga naar de website om de printer te configureren. Visitare il sito Web per impostare la stampante. Επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία για να ρυθμίσετε τον εκτυπωτή. a Fare clic su o File Explorer sulla barra delle applicazioni. b Selezionare Questo PC (This PC) o Computer sul lato sinistro della finestra visualizzata. sull'icona del CD-ROM sul lato destro della finestra. c Fare doppio clic Se viene visualizzato il contenuto del CD-ROM, fare doppio clic su MSETUP4.EXE. c Windows PC *1 Das Online-Handbuch finden Sie auf der Website. Klicken Sie auf Herunterladen (Download), um die Setup-Datei von der Website herunterzuladen. Klik op Downloaden (Download) om het configuratiebestand van de website te downloaden. Fare clic su Scarica (Download) per scaricare il file di configurazione dal sito Web. Κάντε κλικ στην επιλογή Λήψη (Download) για να πραγματοποιήσετε λήψη του αρχείου ρύθμισης από τη διαδικτυακή τοποθεσία. De Online handleiding is toegankelijk via de website. È possibile accedere al Manuale online dal sito Web. Το Εγχειρίδιο Online διατίθεται στη διαδικτυακή τοποθεσία. Öffnen Sie die heruntergeladene Datei und klicken Sie auf Setup starten (Start Setup). Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit der Einrichtung fortzufahren. Open het gedownloade bestand en klik op Beginnen met instellen (Start Setup). Volg de instructies op het scherm om door te gaan naar de configuratie. Aprire il file scaricato e fare clic su Avvia impostazione (Start Setup). Seguire le istruzioni a video per passare all'impostazione. Ανοίξτε το ληφθέν αρχείο και κάντε κλικ στην επιλογή Εκκίνηση ρύθμισης (Start Setup). Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να συνεχίσετε τη ρύθμιση. Windows PC Wenn dieser Bildschirm angezeigt wird, ist die Einrichtung des Computers abgeschlossen. Für jeden Computer muss die Verbindung eingerichtet werden. Wiederholen Sie um ggf. Ihren Computer einzurichten. , Als dit scherm wordt weergegeven, is de configuratie van de computer voltooid. Verbindungsmethode Metodo di connessione Verbindingsmethode Μέθοδος σύνδεσης USB-Verbindung USB-verbinding Connessione USB Σύνδεση USB WLAN-Verbindung (Direkte Verbindung) Draadloze LAN-verbinding (Directe verbinding) Connessione LAN wireless (Connessione diretta) Σύνδεση ασύρματου LAN (Άμεση σύνδεση) Während der Direkte Verbindung können Sie keine Funkverbindung zum Internet herstellen. Tijdens de Directe verbinding kunt u de computer niet draadloos met internet verbinden. Non è possibile connettere il computer a Internet in modalità wireless durante la Connessione diretta. Δεν μπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας στο διαδίκτυο ασύρματα κατά την Άμεση σύνδεση. U moet de verbinding configureren voor elke computer. Herhaal vanaf om de computer zo nodig te configureren. Se viene visualizzata questa schermata, l'impostazione del computer è completa. È necessario impostare la connessione per ciascun computer. Se necessario, ripetere da per impostare il computer. Αν εμφανιστεί αυτή η οθόνη, η ρύθμιση του υπολογιστή έχει ολοκληρωθεί. Απαιτείται ρύθμιση της σύνδεσης για κάθε υπολογιστή. Επαναλάβετε τη διαδικασία από το βήμα ρυθμίσετε τον υπολογιστή σας αν χρειάζεται. Wenn Sie die Herstellung einer Verbindung mit Ihrem Smartphone und Tablet fortsetzen, siehe Inbetriebnahme 2. Raadpleeg de Aan de Slag-gids 2 als u doorgaat met het verbinden van uw smartphone en tablet. Se si continua a connettere lo smartphone e il tablet, fare riferimento a Guida Rapida 2. Αν συνεχίσετε με τη σύνδεση του smartphone και του tablet σας, ανατρέξτε στην ενότητα Ξεκινώντας 2. για να Wenn die Alarm-Anzeige blinkt: Als het lampje Alarm knippert: Se la spia Allarme (Alarm) lampeggia: Εάν η λυχνία Προσοχή (Alarm) αναβοσβήνει:
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Canon PIXMA MG3050 Windows Handleiding

Type
Handleiding