Hama 00053950 de handleiding

Type
de handleiding
HD WEBCAM
»SPY PROTEC
XXX53950
Vastuuvapauslauseke
Hama GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotteen vaurioista tai henkilöiden
loukkaantumisesta, jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta, äräs tai
valmistajan ohjeissa ilmoitetusta yttarkoituksesta poikkeavasta ytöstä.
Felelősség kirása
A Hama GmbH nem vállal felelősséget a termék meghibásodásáért vagy személyek séért,
ha annak oka a termék gyelmetlen, szakszerűtlen, hibás vagy nem a gyár által megadott
lra va haszlata.
Vylouče ruče
Hama GmbH neručí za škody na robku nebo pora osob vznik v důsledku nepozorho,
neodborného nebo chybného použi robku, nebo v důsledku použi v rozporu s účelem
stanoveným robcem.
Vylúčenie zodpovednosti
Spoločnosť Hama GmbH neručí za poškodenie robku alebo za zranenie osôb v
dôsledku
neopatrného, neodborného, nesprávneho používania alebo používania robku, ktoré
nezodpove robcom uvedenému účelu.
Exclusão de responsabilidade
A Hama GmbH o assume qualquer responsabilidade por danos no produto ou ferimentos
pessoais resultantes da utilizão não cautelosa, indevida, incorrecta ou para ns não
especicados pelo fabricante.
Оговорка об ограничении ответственности
Компания Hama GmbH не несет ответственность за ущерб, который возник по причине
неправильной эксплуатации или использования изделия не по назначению, указанному в
инструкциях производителя.
Sorumsuzluk beya
Hama GmbH, ürün dikkatsizce, amacına uygun olmayan, yanlış veya üreticisinin belirttiği
aman şında kullalması durumunda oluşacak hasarlardan veya insanların yaralanmasından
sorumlu değildir.
m
h
c
v
p
u
t
Haftungsausschluss
Die Hama GmbH übernimmt keine Haftung r Schäden am Produkt oder Verletzungen von
Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller
angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produktes.
Disclaimer
Hama GmbH accepts no liability for damage to the product or injuries to persons resulting from
careless, improper or incorrect use of the product or from use contrary to the intended use
specied by the manufacturer.
Exclusion de responsabilité
La société Hama GmbH n’assume aucune responsabili en cas de dommages du produit ou de
blessures corporelles provoqs par une utilisation imprudente, non conforme, incorrecte ou
ne correspondant pas à la destination du produit telle qu’elle a été nie par le fabricant.
Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH no se responsabilizará por daños en el producto o por lesiones personales
ocasionados por un uso del producto hecho con falta de atención, incorrecto, falso o no
especicado por el fabricante.
Uitsluiting aansprakelijkheid
Hama GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het product of persoonlijk letsel als gevolg
van onoplettendheid of van ondeskundig of verkeerd gebruik of gebruik dat niet voldoet aan het
door de fabrikant aangegeven gebruiksdoel.
Esclusione di responsabili
Hama GmbH non si assume alcuna responsabili per danni al prodotto o lesioni a persone
dovuti a un utilizzo negligente, improprio, scorretto o diverso dallo scopo previsto dal
costruttore.
Αποκλεισμός ευθυνών
Η εταιρία Hama GmbH & Co. δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για βλάβες στο προϊόν ή τραυματισμό
ατόμων λόγω απρόσεχτης, κακής, λανθασμένης χρήσης ή χρήσης η οποία δεν ανταποκρίνεται στο
σκοπό του προϊόντος όπως αυτός ορίζεται από τον κατασκευαστή.
Ansvarsbefrielse
Hama GmbH üövertar inget ansvar üför produkt- eller personskador som beror oaktsam,
olämplig eller felaktig användning, eller produktanvändning som inte motsvarar det ändal
som tillverkaren angivit.
d
g
f
e
o
i
k
s
Hama GmbH & Co. KG
86652 Monheim /Germany
www.hama.com
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions exepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Nota sobre la protección medioambiental:
Desps de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema
legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las bateas, no se deben evacuar en la basura
doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electnicos,
así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a
devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran denidos por la ley de cada país.
El mbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello.
Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados,
contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal
juridisch system, is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid
worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elct
ronische apparaten zoals
batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speci
aal opgezet
voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specicaties aangaande dit onderwerp zijn
omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen.
Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude
toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale
nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i riuti
domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e
le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei
punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo
simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto
a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/
le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
e
o
i
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der euroischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in
nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Gete sowie Batterien rfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Gete sowie
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dar eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen
oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofichen Verwertung oder anderen Formen
der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal
system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste.
Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at
the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Details to this are dened by the national law of the respective country. This symbol on the product,
the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By
recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an
important contribution to protecting our environment.
Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et an d'atteindre un certain
nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les gles suivantes doivent être
appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec
les chets nagers. Le pictogramme “picto présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou
son emballage indique que le produit est soumis à cette glementation. Le consommateur doit
retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le
remettre à un revendeur. En permettant enn le recyclage des produits ainsi que les batteries, le
consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
d
g
f
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν
τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά
απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν
δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία.
Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις.
Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών /
Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι
παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen,
gäller ljande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier r inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter
är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess
livsngd till, r detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer r detta denieras via den
nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol produkten, instruktionsmanualen eller
rpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och
återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
Ympärisnsuojelua koskeva ohje:
Siitä htien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan yttöön
kansallisessa lainädännös, tet seuraavat äräykset:
hkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävitä taloustteen mukana. Kuluttajalla
on lain mukaan velvollisuus toimittaa hkö- ja elektroniikkalaitteet niiden yttöiän ätytt
niille varattuihin julkisiin keyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. hän liittyvis
yksityiskohdista ädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näis äräyksis mainitaan myös
tuotteen symbolissa, yttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenytöl, materiaalien/paristoja
uudelleenytöl tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenyttötavoilla on rk vaikutus yhteisen
ymristömme suojelussa.
k
s
m
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego
obowzu następuce ustalenia:
Urdzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzuc razem z
codziennymi odpadami domowymi! ytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych,
zniszczonych lub niepotrzebnych urdzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub
do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym
symbol przekrlonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić
środowisko!
rnyezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve,
minden EU-s tagállamban érnyesek a következők:
Az elektromos és elektronikai szülékeket és az elemeket nem szabad a ztarsi szemétbe dobni!
A leselejtezett elektromos és elektronikus szülékeket és elemeket, akkumutorokat nem szabad a
ztarsi szemétbe dobni. Az elhaszlt és sképtelen elektromos és elektronikus szülékek
gyűjsére rvényi előírás telez mindenkit, ezért azokat el kell száltani egy kijelölt gyűj helyre
vagy visszavinni a rlás helre. A termék csomagon feltüntetett szimbólum egyértelmű
jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi szülékek begyűjse, visszaltása vagy
bármilyen formában rténő újra hasznosísa s hozzájárulás rnyezenk delméhez.
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete sledující:
Elektric a elektronic zaříze stej jako baterie nepatří do domovho odpadu. Spotřebitel se
zavazuje odevzdat echna zaříze a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných
sběren.
Podrobnosti stanoví kon íšlušné ze. Symbol na produktu, vod k
obsluze nebo balení na toto
poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitková ispíte k ochraně životního prosedí.
q
h
c
Ochrana životného prostredia:
Eupska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektric a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do doceho odpadu.
Spotrebiteľ je zo kona povinný zlikvidovať elektric a elektronic zariadenia, rovnako ako batérie
na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v vode na použitie, alebo na balení robku.
Opätovným zužitkovam alebo inou formou recyklácie starých zariadení/barií prispievate k
ochrane životného prostredia.
Nota em Proteão Ambiental:
Após a implementão da directiva comuniria 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional,
o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente
com o lixo doméstico. Consumidores eso obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e
electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais blicos especícos para este efeito ou no
ponto de venda. Os detalhes para este processo o denidos por lei pelos respectivos países. Este
mbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto es sujeito a
estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a
fazer uma enorme contribuição para a proteão do ambiente.
Охрана окружающей среды:
С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы
2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее:
Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с
обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические
и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования
в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи.
Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается
особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке,
повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в
употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с
предписаниями по обращению с батареями, в Ге рмании вышеназванные нормативы
действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direkti 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar in de geçerli olduğu
tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamar. keticiler in, ark
çaşmayan elektrikli ve elektronik cihazla piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın
alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla
zenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma lavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol keticiyi
bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yaldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer
değerlendirme şekilleri ile, çevre korumana önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukada adı geçen
atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler in de geçerlidir.
Instruiuni pentru proteia mediului înconjurător:
Din momentul aplirii directivelor europene 2002/96/UE în dreptul național sunt valabile urtoarele:
Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat
conform legii predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de
colectare publice sau înapoi de unde au fost cumrate.Detaliile sunt reglementate de tre legislaţia țării
respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indi aceste reglemenri.
Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz
aduci o contribie importată la protecția mediului nostru înconjurător.
Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Fra og med indrelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret lder lgende:
Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier ikke bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Forbrugeren er lovssigt forpligtet til at aevere udtjent elektrisk og
elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til
forhandleren. De rmere bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det ldende
land. Symbolet produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser.
Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et
vigtigt bidrag til beskyttelse af milet.
t
r
j
Excludere a responsabilității
Hama GmbH nu preia nici o garanţie pentru daune la produs sau niri de persoane
datorate utilizării neglente, necompetente, greşite sau neconformă cu scopul declarat al
producătorului.
Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH nie odpowiada za szkody na produkcie ani za obrażenia ciała osób wskutek niedbałego,
nieciwego, nieprawiowego lub niezgodnego z przeznaczeniem podanym przez producenta
ytkowania produktu.
Ansvarsfraskrivelse
Hama GmbH tager sig intet ansvar for skader produktet eller personskader, der skyldes
uagtsom, uhensigtsmæssig, eller forkert brug af produktet, eller brug, der ikke er i overensstemmelse
med det af producenten angivne formål.
Ansvarsfraskrivelse
Hama GmbH tar ikke ansvar for skader produktet eller skade personer grunnet uaktsom, uriktig
eller feil bruk, eller bruk av produktet som ikke tilsvarer produsentens angitte bruksforl.
r
q
j
n
Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal
rett gjelder lgende:
Elektriske og elektroniske apparater og batterier ikke deponeres sammen med
husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske
apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble
kjøpt. Detaljer angående dette reguleres av hvert land. Symbolet produktet, bruksanvisningen
eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller
andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet
rt.
n
v
p
u
d Nicht zur Raumbeleuchtung geeignet
g Not suitable for lighting rooms
f Ne convient pas pour éclairer une pièce
e No adecuado para la iluminacn de
habitaciones
o Niet geschikt om een ruimte te verlichten
i Non adatto per l’illuminazione del locale
k
Δεν ενδείκνυται για φωτισμό χώρων
s
mpar sig inte r rumsbelysning
m Ei sovellu huonevalaistukseen
q
Nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń
h
Nem alkalmas helyigek megvilágításához
c
Není vhod pro ostlení stností
v
Nevhod na osvetlenie miestnosti
p o adequado para iluminão de espos
interiores
u
для освещения помещений не
предназначено
t
Oda aynlatması için uygun değildir

Documenttranscriptie

HD WEBCAM »SPY PROTECT« XXX53950 d Haftungsausschluss Die Hama GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt oder Verletzungen von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produktes. g Disclaimer Hama GmbH accepts no liability for damage to the product or injuries to persons resulting from careless, improper or incorrect use of the product or from use contrary to the intended use specified by the manufacturer. f Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH n’assume aucune responsabilité en cas de dommages du produit ou de blessures corporelles provoqués par une utilisation imprudente, non conforme, incorrecte ou ne correspondant pas à la destination du produit telle qu’elle a été définie par le fabricant. e Exclusión de responsabilidad Hama GmbH no se responsabilizará por daños en el producto o por lesiones personales ocasionados por un uso del producto hecho con falta de atención, incorrecto, falso o no especificado por el fabricante. o Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het product of persoonlijk letsel als gevolg van onoplettendheid of van ondeskundig of verkeerd gebruik of gebruik dat niet voldoet aan het door de fabrikant aangegeven gebruiksdoel. i Esclusione di responsabilità Hama GmbH non si assume alcuna responsabilità per danni al prodotto o lesioni a persone dovuti a un utilizzo negligente, improprio, scorretto o diverso dallo scopo previsto dal costruttore. k Αποκλεισμός ευθυνών Η εταιρία Hama GmbH & Co. δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για βλάβες στο προϊόν ή τραυματισμό ατόμων λόγω απρόσεχτης, κακής, λανθασμένης χρήσης ή χρήσης η οποία δεν ανταποκρίνεται στο σκοπό του προϊόντος όπως αυτός ορίζεται από τον κατασκευαστή. s Ansvarsbefrielse Hama GmbH üövertar inget ansvar üför produkt- eller personskador som beror på oaktsam, olämplig eller felaktig användning, eller på produktanvändning som inte motsvarar det ändamål som tillverkaren angivit. m Vastuuvapauslauseke Hama GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotteen vaurioista tai henkilöiden loukkaantumisesta, jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta, väärästä tai valmistajan ohjeissa ilmoitetusta käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä. h Felelősség kizárása A Hama GmbH nem vállal felelősséget a termék meghibásodásáért vagy személyek sérüléséért, ha annak oka a termék figyelmetlen, szakszerűtlen, hibás vagy nem a gyártó által megadott célra való használata. c Vyloučení ručení Hama GmbH neručí za škody na výrobku nebo poranění osob vzniklé v důsledku nepozorného, neodborného nebo chybného použití výrobku, nebo v důsledku použití v rozporu s účelem stanoveným výrobcem. v Vylúčenie zodpovednosti Spoločnosť Hama GmbH neručí za poškodenie výrobku alebo za zranenie osôb v dôsledku neopatrného, neodborného, nesprávneho používania alebo používania výrobku, ktoré nezodpovedá výrobcom uvedenému účelu. p Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH não assume qualquer responsabilidade por danos no produto ou ferimentos pessoais resultantes da utilização não cautelosa, indevida, incorrecta ou para fins não especificados pelo fabricante. u Оговорка об ограничении ответственности Компания Hama GmbH не несет ответственность за ущерб, который возник по причине неправильной эксплуатации или использования изделия не по назначению, указанному в инструкциях производителя. t Sorumsuzluk beyanı Hama GmbH, ürünün dikkatsizce, amacına uygun olmayan, yanlış veya üreticisinin belirttiği amacın dışında kullanılması durumunda oluşacak hasarlardan veya insanların yaralanmasından sorumlu değildir. Hama GmbH & Co. KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions exepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. r Excludere a responsabilității Hama GmbH nu preia nici o garanţie pentru daune la produs sau răniri de persoane datorate utilizării neglijente, necompetente, greşite sau neconformă cu scopul declarat al q producătorului. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH nie odpowiada za szkody na produkcie ani za obrażenia ciała osób wskutek niedbałego, niewłaściwego, nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem podanym przez producenta j użytkowania produktu. Ansvarsfraskrivelse Hama GmbH påtager sig intet ansvar for skader på produktet eller personskader, der skyldes uagtsom, uhensigtsmæssig, eller forkert brug af produktet, eller brug, der ikke er i overensstemmelse n med det af producenten angivne formål. Ansvarsfraskrivelse Hama GmbH tar ikke ansvar for skader på produktet eller skade på personer grunnet uaktsom, uriktig eller feil bruk, eller bruk av produktet som ikke tilsvarer produsentens angitte bruksformål. d g f e o i k s m Nicht zur Raumbeleuchtung geeignet Not suitable for lighting rooms Ne convient pas pour éclairer une pièce No adecuado para la iluminación de habitaciones Niet geschikt om een ruimte te verlichten Non adatto per l’illuminazione del locale Δεν ενδείκνυται για φωτισμό χώρων Lämpar sig inte för rumsbelysning Ei sovellu huonevalaistukseen q h c v p Nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń Nem alkalmas helyiségek megvilágításához Není vhodné pro osvětlení místností Nevhodné na osvetlenie miestnosti Não adequado para iluminação de espaços interiores u для освещения помещений не предназначено t Oda aydınlatması için uygun değildir d g f Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment. Remarques concernant la protection de l’environnement: Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique. e o i Nota sobre la protección medioambiental: Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu. Informazioni per protezione ambientale: Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/ le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente. k s m Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. q Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko! h Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. Not om miljöskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning. Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa. c Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí. v Ochrana životného prostredia: Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia. p Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente. u Охрана окружающей среды: С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. t Çevre koruma uyarısı: Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir. r Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător: Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate.Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru înconjurător. j Anvisninger til beskyttelse af miljøet: Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder følgende: Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet. n Informasjon om beskyttelse av miljøet: Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder følgende: Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. Detaljer angående dette reguleres av hvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet vårt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00053950 de handleiding

Type
de handleiding