Lexibook JG7420_05 Handleiding

Categorie
Computerspellen
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

1
TV Game Console
JG7420_05
LEXIBOOK SA
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
France
w
w
w
.
l
e
x
i
b
o
o
k
.
c
o
m
size: 143 x 210mm
Mode d’emploi
Instruction Manual
Gebrauchsanweisung
Manual de instrucciones
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 1 12/01/2015 4:34 PM
2
3
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 2 12/01/2015 4:34 PM
2
3
1
2
3
4
7
6
5
A
B
8
9
10
11
12
14
13
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 3 12/01/2015 4:34 PM
4
Tennis
Golf
Boxing
Baseball
Basketball
Super Slider
Snowball
Beach Volleyball
Bowling
C
Sports
Sports > More
100 meter
110 hurdles
Archery
Badminton
Canoe Slalom
Curling
Darts
Discus
Fencing
Fishing
Football
Happy Concert
High-Jump
Horse Racing Speed
Javelin
Jogging
Little Hunter
Little Ninja
Long Jump
Magic Fairy
Ping pong
Rock climbing
Rope Skipping
Step Aerobics
Swimming
Sword Of Warrior
Trampoline
Triple Jump
Variety Show
Walking Racing
Puzzle Bobble
Robot
Move Ball
Mountain Biking
Motor Storm
Mini Checkers
Memory Card
Maze Adventure
Magic Rectangle
ice hockey
Hitting Mice
Highway Racing
Greedy Cat
Gold Digger
Future Warrior
Fruit Link
Forest Adventure
Flying Rabbit
Five diamonds
Firebolt Swordman
Extreme F1
Dr. Genius
Dinosaur Factory
Crazy Step
Crazy Lamb
Crazy Fish
Cheese Maze
Cate Match
Candy Bear
Bubble Boy
Bricks Climber
Bomb Superman
Blazing Fighter
9 Ball
Wolf is coming
Western Hero
Wave man
Chessmaster
Bingo
Video Poker
Gim Rummy
Square
The Mouse and the Cat
The 100Level
Tarrow Maze
Tales of treasures
Table Hockey
Sword Sould
Submarine Battle
Special Mission
Space War
Sleep Walking
Running
Raindrop Adventure
Rabbit Slipe
Perfect Thief
Overspeed racing
Ninga Hero
110 hurdles
2D Escape
access block
add em up
aether ghter
Airial hero
Alienis
Archer
Archery
Assart
Attacking
Back
Battleeld
Black jack
Blob man
Bomb time
Boxes world
Brave boy
Burrow
Convection
Show Hand Poker
Cake Shop
Roulette Wheel
Landlord
Ball Blaster
Cute sh
Darkcastle
Defensive
Dice
Discus
Dragon den
Dune war
Eating
Edacity snakes
Enchanter
Final ghter
Final man
Fish war
Five days
Free
Gem
Ghost palace
Ghost ship
Hammal
Hell
Hitting mices
Hitting
Horrible area
Hua rong dao
Hurry
Ice hockey
Labyrinth
Lawn purge
Lucky time
M day
Magic doors
Memory test
Monster war
Overspeed racing
Panda
Penguin
Jump Chess
I-Go
Hearts
Gobang
Solitaire
Pinball
Play cards
Plumber
Plush dog
Pulver
Puzzle
Radish eld
Road hero
Robot
Rocketman
Russia
Sea man
Shoot
Shooting ballons
Shotput
Silent hunter
Sniper
Star
Starattack
Strong
Stubgame
Super racing
Sur lc
Table tennis
Tactful
Tank
Tower
Twin copters
Undersea
Vectron
Volleyball
Warrior
Way out
Draw Trumps
Baccarat
Find Diff
Keno
Fun
Fun > Game Player
Fun > More
D
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 4 12/01/2015 4:34 PM
5
FRANÇAIS
Félicitations ! Nous sommes heureux de vous compter aujourd’hui parmi les très nombreux utilisateurs des produits
Lexibook®. Vous venez d’acheter la nouvelle console de jeu interactive « TV Games Console ».
Nous vous invitons à lire attentivement ce mode d’emploi pour proter au maximum de toutes les fonctions offertes
par votre « TV Games Console », connaître les instructions détaillées ainsi que les conseils de sécurité.
Introduction
Contenu de l’emballage
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes sont incluses :
1 console de jeu « TV Games Console » / 1 carte microSD (4 GB)
2 manettes de jeux sans l
1 câble AV
1 adaptateur secteur AC/DC
1 mode d’emploi
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que les lms plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de
xation métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation
par un enfant.
Informations sur les piles
La console de jeu « TV Games Console » fonctionne, au choix, avec un adaptateur secteur fourni de 5V , 500
mA , à centre négatif .
Entrée: 100V - 240V ~ 50 / 60 Hz, 0.2A
Les 2 manettes de jeu fonctionnent chacune avec 3 piles de type AAA/LR03 de 1,5V (non fournies).
Console :
Brancher la console de jeu à une prise secteur :
1. Assurez-vous que la console de jeu est éteinte.
2. Branchez la che de l’adaptateur fourni dans l’entrée secteur située à l’arrière de la console.
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur dans une prise de courant.
4. Mettez la console de jeu en marche.
Attention : Débranchez l’adaptateur en cas de non-utilisation prolongée an d’éviter tout échauffement. Lorsque
le jeu est alimenté par un adaptateur, ne jouez pas à l’extérieur. Vériez régulièrement l’état de l’adaptateur et des
ls de branchement. En cas de détérioration, n’utilisez pas l’adaptateur jusqu’à réparation. Le jouet ne doit être
utilisé qu’avec un transformateur pour jouets. L’adaptateur n’est pas un jouet. La console doit être déconnectée de
l’alimentation pour être nettoyée si des liquides sont utilisés pour le nettoyage. Ce jouet n’est pas destiné aux enfants
de moins de 3 ans. Une mauvaise utilisation de l’adaptateur peut provoquer une électrocution.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 5 12/01/2015 4:34 PM
6
7
FRANÇAIS
Bien utiliser les manettes de jeu
Note : Lorsque vous jouez, passez toujours la dragonne de la manette de jeu autour de votre
poignée.
1. Passez la dragonne autour de votre poignée et ajustez-la (Voir schéma 1).
2. Il y a deux façons de tenir la manette de jeu (Voir schéma 2). Selon le jeu auquel vous
jouez, la manette se tient à une main (position verticale) ou à deux mains (position
horizontale).
Sélectionner un jeu
Note importante : Utilisez toujours la manette 1 pour naviguer dans le menu des jeux et
sélectionner un jeu.
Utilisation des boutons de la manette :
1. Tenez la manette à une main (position verticale).
2. Appuyez sur le bouton « START» de la manette pour accéder au menu des jeux.
3. Utilisez les touches directionnelles (Gauche/Droite) pour déplacer le curseur et faire déler
les
différents jeux.
4. Pour sélectionner un jeu, appuyez sur le bouton « SELECT ».
5. Sélectionnez les options de jeu de votre choix.
6. Pour revenir à l’écran précédent ou au menu, appuyez sur le bouton « BACK ».
7. Pour commencer à jouer, appuyez sur la touche « START ».
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du jeu avant de les recharger. Ne
charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou
accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en
place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes
d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer
les piles en cas de non utilisation prolongée.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer
un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l’unité
ou enlevez puis remettez les piles, ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant puis rebranchez-le.
Connexion de la console à un téléviseur
Pour bénécier des conditions de jeu optimales :
- Positionnez votre console comme indiqué sur le schéma
ci-contre.
- Assurez-vous que l’espace de jeu est sufsant et qu’il n’y
a pas d’obstacles à proximité (lampes, meubles, tapis…).
- Placez la console de jeu devant et à hauteur du téléviseur,
sur une table plate et bien stable.
- Lorsque vous jouez, tenez-vous face à l’écran à une
distance minimale d’un mètre environ.
Note : L’utilisation d’autres télécommandes, dans la même
pièce et pendant le jeu, peut entraîner des interférences et
causer un mauvais fonctionnement de la console.
Manettes de jeu :
1. À l’aide d’un tournevis, ouvrez le compartiment des piles situé à l’arrière de la manette.
2. Insérez 3 piles de type AAA/LR03 en respectant bien la polarité indiquée au fond du compartiment des piles et
conformément au schéma ci-dessous.
3. Remettez le couvercle en place et resserrez la vis.
4. Procédez de la même façon pour insérer les piles dans la seconde manette.
Le jouet ne doit être branché que sur un
équipement de Classe II portant le symbole suivant.
La console de jeu « TV Games Console » doit être branchée à un téléviseur.
Note : Éteignez le téléviseur et la console avant d’effectuer les branchements.
1. Branchez le câble AV (extrémité jaune) à la prise d’entrée vidéo correspondante du téléviseur.
2. Branchez le câble AV (extrémité blanche) à la prise d’entrée audio correspondante du téléviseur.
3. Branchez le câble AV (extrémité rouge) à la prise d’entrée audio correspondante du téléviseur.
4. Allumez le téléviseur et la console de jeux.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 6 12/01/2015 4:34 PM
6
7
FRANÇAIS
Présentation des commandes
La console
Note : Se référer au schéma A.
1. Bouton POWER : pour allumer/éteindre l’appareil
2. Bouton Reset : pour réinitialiser l’appareil
3. Capteur infra-rouge
4. Témoin lumineux de charge
5. Carte microSD
6. Entrée secteur
7. Sortie AV
Les manettes de jeu
Note : Se référer au schéma B.
8. Touches directionnelles (Haut/Bas/Gauche/Droite) : pour naviguer dans les menus et jouer aux jeux.
9. Bouton « START » : pour commencer à jouer
10. Bouton « BACK » : pour accéder au menu ou à l’écran précédent
11. Bouton « SELECT » : pour sélectionner un jeu ou valider un choix
12. Boutons A, B, X et Y : pour jouer aux différents jeux
Note : La fonction de ces boutons varie selon le jeu.
13. Dragonne
14. Compartiment des piles
Commencer à jouer
Bien utiliser les manettes de jeu
Note : Lorsque vous jouez, passez toujours la dragonne de la manette de jeu autour de votre
poignée.
1. Passez la dragonne autour de votre poignée et ajustez-la (Voir schéma 1).
2. Il y a deux façons de tenir la manette de jeu (Voir schéma 2). Selon le jeu auquel vous
jouez, la manette se tient à une main (position verticale) ou à deux mains (position
horizontale).
Sélectionner un jeu
Note importante : Utilisez toujours la manette 1 pour naviguer dans le menu des jeux et
sélectionner un jeu.
Utilisation des boutons de la manette :
1. Tenez la manette à une main (position verticale).
2. Appuyez sur le bouton « START» de la manette pour accéder au menu des jeux.
3. Utilisez les touches directionnelles (Gauche/Droite) pour déplacer le curseur et faire déler
les
différents jeux.
4. Pour sélectionner un jeu, appuyez sur le bouton « SELECT ».
5. Sélectionnez les options de jeu de votre choix.
6. Pour revenir à l’écran précédent ou au menu, appuyez sur le bouton « BACK ».
7. Pour commencer à jouer, appuyez sur la touche « START ».
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer
un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l’unité
ou enlevez puis remettez les piles, ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant puis rebranchez-le.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 7 12/01/2015 4:34 PM
8
9
FRANÇAIS
Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas
l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser
un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent. En cas de mauvais fonctionnement,
essayer d’abord de changer les piles. Si le problème persiste, relire attentivement la notice an de vérier que rien
n’a été omis.
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans (Europe uniquement).
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur
muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à
l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive
sur l’article (telle que le démontage, l’exposition à la chaleur ou à l’humidité…).
Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Dans un souci constant d’amélioration,
nous pouvons être amenés à modier les couleurs et les détails du produit présenté sur l’emballage. ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque de suffocation en raison des petites pièces.
Référence : JG7420_05
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
©LEXIBOOK®
LEXIBOOK SA
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtabœuf Cedex
France
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez le 01 84 88 58 58.
Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit, renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un
produit …), composez le 08 92 23 27 26 (0,34€ TTC /minute).
www.lexibook.com
Avertissement sur l’épilepsie
À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant.
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie ou d’avoir des pertes de conscience à la vue de
certains types de lumières clignotantes ou d’éléments fréquents dans notre environnement quotidien. Ces personnes
s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent certaines images télévisées ou lorsqu’elles jouent à certains jeux
vidéo. Ces phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n’a pas d’antécédent médical ou n’a jamais été
confronté à une crise d’épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes
liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations « lumineuses », veuillez consulter votre
médecin avant toute utilisation. Nous conseillons aux parents d’être attentifs à leurs enfants lorsqu’ils jouent avec des
jeux vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez les symptômes suivants : vertige, trouble de la vision, contrac-
tion des yeux ou des muscles, perte de conscience, trouble de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion,
veuillez immédiatement cesser de jouer et consulter un médecin.
Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo :
- Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de l’écran de télévision et aussi loin que le permet
le cordon de raccordement.
- Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille. Évitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous
manquez de sommeil.
- Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée.
- En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
Liste des jeux
39 jeux de sport interactifs
Merci de vous référer à la liste de jeux C en page 4.
Remarque : Les jeux listés ci-dessous se jouent à un ou deux joueurs. Tenir la manette de jeu à une main.
161 mini-jeux et jeux d’arcade
Merci de vous référer à la liste de jeux D en page 4.
Pour en savoir plus sur les jeux de la console « TV Games Console », consultez le site internet de Lexibook
www.lexibook.com, rubrique « Mode d’emploi ».
www.lexibook.com/ JG7420-tv-game-console
Pour en savoir plus sur les applications photo, musique et vidéo (section « Classroom », consultez le site internet de
Lexibook www.lexibook.com, rubrique « Mode d’emploi ».
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 8 12/01/2015 4:34 PM
8
9
FRANÇAIS
Entretien et garantie
Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas
l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser
un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent. En cas de mauvais fonctionnement,
essayer d’abord de changer les piles. Si le problème persiste, relire attentivement la notice an de vérier que rien
n’a été omis.
NOTE : veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans (Europe uniquement).
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur
muni d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à
l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive
sur l’article (telle que le démontage, l’exposition à la chaleur ou à l’humidité…).
Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Dans un souci constant d’amélioration,
nous pouvons être amenés à modier les couleurs et les détails du produit présenté sur l’emballage. ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque de suffocation en raison des petites pièces.
Référence : JG7420_05
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
©LEXIBOOK®
LEXIBOOK SA
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtabœuf Cedex
France
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez le 01 84 88 58 58.
Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit, renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un
produit …), composez le 08 92 23 27 26 (0,34€ TTC /minute).
www.lexibook.com
Informations sur la protection de l’environnement :
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures
ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au
ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans
des sites de collecte (si existants).
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 9 12/01/2015 4:34 PM
10
11
ENGLISH
Thank you for purchasing this Lexibook “TV Games Console“.
Please read the following instructions to discover all its functions and understand the safety rules.
Introduction
Contents of the packaging
When unpacking, ensure that the following elements are included:
1 x game console “TV Games Console” / 1 x microSD card (4GB)
2 x wireless controllers
1 x AV cable
1 x AC/DC adapter
1 x instruction manual
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy and should
be discarded for your child’s safety.
Battery Information
The “TV Games Console” operates with the AC/DC adapter provided (5V , 500 mA , with negative centre
.
Input: 100V - 240V ~ 50 / 60Hz, 0.2A
The 2 wireless controllers work with 3x1.5V AAA/LR03 type batteries each (not included).
Console:
Adapter:
1. Make sure the game console is switched off.
2. Connect the adapter plug (supplied) to the socket located on the back side of the console.
3. Connect the adapter into a main socket.
4. Switch the game console on.
Warning: Disconnect the adapter if the game is not used for a long period of time to prevent overheating. When the
game is powered by an adapter, do not play outside. Check the state of the adapter and the connection cords regu-
larly. If their condition is deteriorating, do not use the adapter until it has been repaired. The toy shall only be used
with a transformer for toys. The adapter is not a toy. The console should be disconnected from the power supply to be
cleaned if liquids are used for cleaning. The toy is not intended for children under 3 years old. Misuse of transformer
can cause electrical shock.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 10 12/01/2015 4:34 PM
10
11
ENGLISH
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy
before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types
of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as
recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to
be removed from the toy. The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a re.
Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time.
WARNING: Mal-function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic
discharge. Should any abnormal function occur, reset the unit or remove the batteries and insert them again, or
unplug the AC/DC adapter from the mains socket and plug it back in.
Connecting the console to a TV set
The “TV Games Console” must be plugged to a TV set.
Note: The TV set and the console MUST BE TURNED OFF.
1. Plug the AV cable (yellow end) into the matching video input jack on the TV set.
2. Plug the AV cable (white end) into the matching audio input jack on the TV set.
3. Plug the AV cable (red end) into the matching audio input jack on the TV set.
4. Switch on the TV set and turn on the console.
Wireless controllers:
1. Use a screwdriver to open the battery compartment located at the back of the controller.
2. Install the 3 x LR03/AAA type batteries observing carefully the polarity indicated at the bottom of the battery com-
partment and as per the diagram shown below.
3. Close the battery compartment and tighten the screw.
4. Repeat the 3 previous steps to install the batteries of the second controller.
Positioning the console in the play area:
- Place the console observing carefully the diagram shown
opposite.
- Ensure you have enough space and there are no
obstacles in the play area (furniture, overhead light,
carpet…)
- Place the console on a at and steady table at about the
same height as the television.
- Play directly in front of the television within a distance of 1
meter from the console.
Note: Do not use other controllers in the same room and
during the game, it may occur abnormal function of the
console.
The toy is only to be connected to Class II
equipment bearing the following symbol.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 11 12/01/2015 4:34 PM
12
13
ENGLISH
Key guide
Console
Note: Refer to diagram A.
1. POWER key: to turn the game console on or off.
2. Reset key: to reset the unit
3. Infra-red receiver
4. Charging light
5. Micro SD card
6. AC/DC port
7. AV out
Controller
Note: Refer to diagram B.
8. Directional keys: to navigate within the menus and play games (Up/Down/Left/Right)
9. START key: to start playing
10. BACK key: to access the main menu or the previous screen
11. SELECT key: to select a game or conrm a choice
12. A, B, X and Y keys: to play the games.
Note: The function of the key depends on the game.
13. Wrist strap
14. Battery compartment
Let’s play
How to hold the controller
Note: Always wear the wrist strap when you play.
1. Slip your hand through the wrist strap and adjust it (See diagram 1).
2. Depending on the game, you can hold the controller in one hand (vertical position) or both
hands (horizontal position) (See diagram 2).
To select a game
Important note: Always use the controller 1 to select a game. Hold the controller in one hand
(vertical position) to navigate through the game menu and select a game.
Using the controller keys:
1. Hold the controller in on hand (vertical position).
2. Press the “START” key on the controller to access the game menu.
3. Use the directional keys (Left/Right) to move the cursor and scroll through the different
games.
4. To select a game, press the “SELECT” key.
5. Select the game options.
6. To return to the previous screen or menu, press the “BACK” key.
7. To start playing, press the “START” key.
List of games
39 interactive sport games
Please kindly refer to the games list C provided on page 4.
Note: In these games there are one or two players. Hold the controller in one hand.
161 arcade and mini games
Please kindly refer to the games list D provided on page 4.
To learn more about the games of the “TV Games Console”, visit Lexibook’s website, www.lexibook.com, “User
manuals” – “Toys and games” sections.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not to expose the unit to direct sunlight
or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit. Do not try to twist or
bend the unit.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty (Europe only).
For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of
purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any
deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on
this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for
any further reference. WARNING! Not suitable for children under 3 years. Choking Hazard-Small parts. In a bid to
keep improving our services, we could implement modication on the colours and the details of the product shown on
the packaging.
Reference: JG7420_05
Designed and developed in Europe – Made in China
©LEXIBOOK®
United Kingdom & Ireland
For any further information, please call 0808 100 3015
www.lexibook.com
To learn more about the photo, music and video apps (‘Classroom’ section), visit Lexibook’s website, www.lexibook.
com, “User manuals” – “Toys and games” sections.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 12 12/01/2015 4:34 PM
12
13
ENGLISH
Environmental Protection:
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular
household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the
environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
Maintenance and Warranty
Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not to expose the unit to direct sunlight
or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit. Do not try to twist or
bend the unit.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty (Europe only).
For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of
purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any
deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on
this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for
any further reference. WARNING! Not suitable for children under 3 years. Choking Hazard-Small parts. In a bid to
keep improving our services, we could implement modication on the colours and the details of the product shown on
the packaging.
Reference: JG7420_05
Designed and developed in Europe – Made in China
©LEXIBOOK®
United Kingdom & Ireland
For any further information, please call 0808 100 3015
www.lexibook.com
Epilepsy Warning
Read before you or your children use video games. Some people are prone to epileptic seizures or losses of
consciousness as a result of seeing certain ickering lights or objects often present in daily life. These people are at
risk from seizures when they watch certain television images or play certain video games. Such incidents can happen
even if the person has no previous medical history of epilepsy. If you or a member of your family has ever displayed
symptoms linked with epilepsy (seizures or loss of consciousness) while watching ickering lights or images, consult
your doctor before use.
Parents are advised to supervise their children while playing video games. If you or your child shows any of the
following symptoms: dizziness, vision problems, eye or muscle tenseness, loss of consciousness, involuntary
movements or seizures, cease playing immediately and consult your doctor.
Precautions to take in any case while using a video game:
• When you use a video game which can be connected to a TV screen, stand or sit relatively far from the TV screen
and as far as the connection cable allows it.
• Use preferably video games which have a small screen. Avoid playing video games if you are tired or lack some
sleep.
• Make sure to play in room which is well lit.
• While playing video games, take 10 to 15 minute breaks every hour.
To learn more about the photo, music and video apps (‘Classroom’ section), visit Lexibook’s website, www.lexibook.
com, “User manuals” – “Toys and games” sections.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 13 12/01/2015 4:34 PM
14
15
ESPAÑOL
Gracias por adquirir esta “Consola de juegos para TV” Lexibook.
Lea las siguientes instrucciones para familiarizarse con las funciones y entender las medidas de seguridad.
Introducción
Contenido del embalaje
Al abrir el embalaje, compruebe que los siguientes artículos están presentes:
1 consola de juegos “Consola de juegos para TV” / 1 tarjeta microSD (4GB)
2 controladores inalámbricos
1 cable AV
1 adaptador CA/CC
1 manual de instrucciones
ADVERTENCIA: Todos los materiales de embalaje, tales como cintas, láminas de plástico, ataduras de alambre y
etiquetas, no forman parte de este juguete y deben desecharse por la seguridad del niño.
Información sobre las pilas
La “Consola de juegos para TV” funciona con el adaptador de CA/CC incluido (5V , 500 mA , con centro
negativo .
Entrada: 100V - 240V ~ 50 / 60Hz, 0.2 A
Los 2 controladores inalámbricos funcionan con 3 pilas de 1,5V AAA/LR03 cada uno (no incluidas).
Consola:
Adaptador:
1. Compruebe que la consola de juegos está apagada.
2. Conecte el enchufe del adaptador (incluido) a la toma ubicada en la parte posterior de la consola.
3. Conecte el adaptador a una toma de corriente.
4. Encienda la consola.
ADVERTENCIA: Desconecte el adaptador si no va a utilizar la consola por un largo periodo de tiempo para
evitar sobrecalentamientos. Cuando la consola esté alimentada mediante el adaptador, no la use a la intemperie.
Compruebe periódicamente el estado del adaptador y de los cables de conexión.¬ Si observa algún deterioro en
el adaptador, no lo use hasta que haya sido reparado. El juguete solo debe utilizarse con un transformador para
juguetes. El adaptador no es un juguete. Si va a limpiar la consola con algún tipo de líquido, desenchúfela antes de
la toma de corriente. Este juguete no es apto para niños menores de 3 años. Un uso incorrecto del transformador
puede causar descargas eléctricas.
Controladores inalámbricos:
1. Use un destornillador para abrir el compartimiento de las pilas ubicado en la parte posterior del controlador.
2. Coloque 3 pilas de tipo LR03/AAA siguiendo con atención las marcas de dirección de las polaridades indicadas en
la parte inferior del compartimiento y según muestra el siguiente diagrama.¬
3. Cierre el compartimiento de las pilas y apriete el tornillo.
4. Repita los 3 pasos anteriores para colocar las pilas en el segundo controlador.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 14 12/01/2015 4:34 PM
14
15
ESPAÑOL
No recargue las pilas no recargables. Saque las pilas recargables del juguete antes de proceder a recargarlas.
Las pilas recargables solo se deben recargar bajo supervisión adulta. No mezcle pilas de diferentes tipos
o pilas nuevas con pilas usadas. Use solamente pilas del tipo recomendado o equivalente. Coloque las
pilas con las polaridades en dirección correcta. Saque las pilas usadas de dentro del juguete. No provoque
cortocircuitos en los terminales de las pilas. No eche las pilas al fuego. Retire las pilas del juguete si no va a
usarlo durante un largo periodo de tiempo.
ADVERTENCIA: El aparato puede funcionar de forma defectuosa o perder datos de la memoria si se sufre fuertes
interferencias de radiofrecuencia o descargas electrostáticas. Si el aparato presentara un funcionamiento anormal,
reinícielo o retire las pilas e insértelas de nuevo, o desenchufe el adaptador CA/CC de la toma de corriente y
vuélvalo a enchufar.
Cómo conectar la consola al aparato de TV
La “Consola de juegos para TV” debe estar conectada a un aparato de TV.
Nota: El aparato de TV y la consola DEBEN ESTAR APAGADOS.
1. Conecte el cable AV (extremo amarillo) a la entrada de vídeo del mismo color del aparato de TV.
2. Conecte el cable AV (extremo blanco) a la entrada de vídeo del mismo color del aparato de TV.
3. Conecte el cable AV (extremo rojo) a la entrada de vídeo del mismo color del aparato de TV.
4. Encienda el aparato de TV y la consola.
Coloque la consola en el área de juego:
- Coloque la consola con atención según se indica en el
diagrama de al lado.
- Compruebe que hay suciente espacio y que no hay
ningún obstáculo en el área de juego (muebles, lámparas
en la parte superior, alfombra...)
- Coloque la consola sobre una mesa plana y rme
aproximadamente a la misma altura del televisor.
- Juegue directamente enfrente del televisor a una distancia
de 1 metro de la consola.
Nota: No use otros controladores en la misma habitación
durante el juego ya que la consola podría funcionar de
forma defectuosa.
El juguete solo debe conectarse a equipos de
clase II que lleven este símbolo.
Controladores inalámbricos:
1. Use un destornillador para abrir el compartimiento de las pilas ubicado en la parte posterior del controlador.
2. Coloque 3 pilas de tipo LR03/AAA siguiendo con atención las marcas de dirección de las polaridades indicadas en
la parte inferior del compartimiento y según muestra el siguiente diagrama.¬
3. Cierre el compartimiento de las pilas y apriete el tornillo.
4. Repita los 3 pasos anteriores para colocar las pilas en el segundo controlador.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 15 12/01/2015 4:34 PM
16
17
ESPAÑOL
Guía de botones
Consola
Nota: Consulte el diagrama A.
1. Botón de ENCENDIDO: Enciende y apaga la consola.
2. Botón de reinicio: Reinicia el aparato.
3. Receptor de infrarrojos.
4. Piloto de carga.
5. Tarjeta microSD
6. Puerto CA/CC
7. Salida AV
Controlador
Nota: Consulte el diagrama B.
8. Botones de dirección: Para navegar por los menús y jugar a juegos (Subir/Bajar/Izquierda/Derecha)
9. Botón de INICIO: Para empezar a jugar.
10. Botón de RETROCESO: Para acceder al menú principal o a la pantalla anterior.
11. Botón SELECCIONAR: Para seleccionar un juego o conrmar una opción.
12. Botones A, B, X, Y: Para jugar a juegos.
Nota: La función del botón depende del juego.
13. Correa para la muñeca.
14. Compartimiento de las pilas
Vamos a jugar
Cómo sujetar el controlador
Nota: Use siempre la correa para la muñeca para jugar.
1. Pase la mano por la correa de la muñeca y ajústela (Ver diagrama 1).
2. Dependiendo del tipo de juego, puede sujetar el controlador con una mano (en posición
vertical) o con las dos manos (en posición horizontal) (Ver diagrama 2).
Cómo seleccionar un juego
Observación importante: Use siempre el controlador 1 para seleccionar un juego. Sujete el
controlador con una mano (en posición vertical) para navegar por el menú de juegos y selec-
cionar uno de ellos.
Cómo usar los botones del controlador:
1. Sujete el controlador con una mano (en posición vertical).
2. Presione el botón “INICIO” en el controlador para acceder al menú de juegos.
3. Use los botones de dirección (Izquierda/Derecha) para desplazar el cursor por los diferentes
juegos.
4. Para seleccionar un juego, presione el botón “SELECCIONAR”.
5. Seleccione las opciones de juego.
6. Para volver a la pantalla o al menú anterior, presione el botón “RETROCEDER”.
7. Para comenzar el juego, presione el botón “INICIO”.
Lista de juegos
39 juegos deportivos interactivos
Consulte la lista C de juegos de la página 4.
Nota: Estos juegos son para uno o dos jugadores. Sujete el controlador con una mano.
161 juegos recreativos
Consulte la lista D de juegos de la página 4.
Nota: Estos juegos son para un jugador. Para jugar, sujete el controlador con ambas manos (en posición horizontal).
Para más información sobre los juegos de “Consola de juegos para TV”, visite la página web de Lexibook, www.
lexibook.com, secciones de “Manuales del usuario” – “Juguetes y juegos”.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
Limpie el aparato con un paño suave y ligeramente húmedo exclusivamente. No use detergentes. No exponga el
aparato a la luz directa del sol o a cualquier otra fuente de calor. No sumerja el aparato en agua. No desarme o deje
caer al suelo el aparato. No intente retorcer o doblar el aparato.
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene información importante.
Este producto posee una garantía de 2 años (Europa únicamente).
Si desea hacer una reclamación bajo garantía o necesita el servicio postventa, entre en contacto con su distribuidor
y lleve consigo el recibo de compra. Nuestra garantía cubre defectos de material y fabricación, a excepción de
deterioros producidos por el no seguimiento del manual de instrucciones, o por una manipulación inadecuada del
producto (como por ejemplo: desarmarlo, exponerlo al calor y a la humedad, etc.). Recomendamos que conserve el
embalaje para futuras consultas.
¡ADVERTENCIA! No apto para niños menores de 3 años. Peligro de asxia - Piezas pequeñas. Con el n de mejorar
nuestros servicios, podríamos modicar los colores y detalles del producto ilustrado en el embalaje.
Referencia: JG7420_05
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
www.lexibook.com
Lea esta advertencia antes de usar los videojuegos o antes de que los usen sus hijos. Algunas personas pueden
sufrir ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento al ser expuestas a luces u objetos parpadeantes a menudo
presentes en la vida cotidiana. Estas personas corren el riesgo de sufrir un ataque cuando ven ciertas imágenes
en televisión o juegan a ciertos tipos de videojuegos. Este tipo de incidentes puede ocurrir incluso si la persona no
posee antecedentes de epilepsia. Si usted, o algún miembro de su familia, ha sufrido en algún momento cualquier
síntoma relacionado con la epilepsia (ataques o pérdidas de conocimiento) al mirar luces o imágenes parpadeantes,
consulte con su médico antes de usar la consola.
Se recomienda a los padres que supervisen a sus hijos mientras juegan a videojuegos. Si su hijo muestra cualquiera
de los siguientes síntomas: mareo, problemas de visión, tensión en los ojos o músculos, pérdida de consciencia,
movimientos involuntarios o ataques, detenga el juego de inmediato y consulte con su médico.
Precauciones que se deben tomar siempre al usar un videojuego:
• Cuando use un videojuego conectado a una pantalla de TV, siéntese o permanezca en pie a una distancia
relativamente alejada del aparato de TV y tan lejos como le permita el cable de conexión.
• De preferencia, use videojuegos con una pantalla pequeña. No juegue a videojuegos si está cansado o falto de
sueño.
• Juegue en una habitación bien iluminada.
• Cuando juegue a videojuegos, descanse 10 o 15 minutos por cada hora de juego.
Para más información sobre aplicaciones para fotos, música y vídeos (Sección “Classroom”), visite la página web de
Lexibook, www.lexibook.com, secciones de “Manuales del usuario” – “Juguetes y juegos”.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 16 12/01/2015 4:34 PM
16
17
ESPAÑOL
Protección medioambiental
Los aparatos eléctricos usados se pueden reciclar y no deben desecharse junto con la basura
doméstica. Ayude de forma activa a la conservación de las materias primas y proteja el medioambiente
llevando este producto a un centro de recolección selectiva (si estuviera disponible).
Mantenimiento y garantía
Limpie el aparato con un paño suave y ligeramente húmedo exclusivamente. No use detergentes. No exponga el
aparato a la luz directa del sol o a cualquier otra fuente de calor. No sumerja el aparato en agua. No desarme o deje
caer al suelo el aparato. No intente retorcer o doblar el aparato.
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene información importante.
Este producto posee una garantía de 2 años (Europa únicamente).
Si desea hacer una reclamación bajo garantía o necesita el servicio postventa, entre en contacto con su distribuidor
y lleve consigo el recibo de compra. Nuestra garantía cubre defectos de material y fabricación, a excepción de
deterioros producidos por el no seguimiento del manual de instrucciones, o por una manipulación inadecuada del
producto (como por ejemplo: desarmarlo, exponerlo al calor y a la humedad, etc.). Recomendamos que conserve el
embalaje para futuras consultas.
¡ADVERTENCIA! No apto para niños menores de 3 años. Peligro de asxia - Piezas pequeñas. Con el n de mejorar
nuestros servicios, podríamos modicar los colores y detalles del producto ilustrado en el embalaje.
Referencia: JG7420_05
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
www.lexibook.com
Advertencia relacionada con la epilepsia
Lea esta advertencia antes de usar los videojuegos o antes de que los usen sus hijos. Algunas personas pueden
sufrir ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento al ser expuestas a luces u objetos parpadeantes a menudo
presentes en la vida cotidiana. Estas personas corren el riesgo de sufrir un ataque cuando ven ciertas imágenes
en televisión o juegan a ciertos tipos de videojuegos. Este tipo de incidentes puede ocurrir incluso si la persona no
posee antecedentes de epilepsia. Si usted, o algún miembro de su familia, ha sufrido en algún momento cualquier
síntoma relacionado con la epilepsia (ataques o pérdidas de conocimiento) al mirar luces o imágenes parpadeantes,
consulte con su médico antes de usar la consola.
Se recomienda a los padres que supervisen a sus hijos mientras juegan a videojuegos. Si su hijo muestra cualquiera
de los siguientes síntomas: mareo, problemas de visión, tensión en los ojos o músculos, pérdida de consciencia,
movimientos involuntarios o ataques, detenga el juego de inmediato y consulte con su médico.
Precauciones que se deben tomar siempre al usar un videojuego:
• Cuando use un videojuego conectado a una pantalla de TV, siéntese o permanezca en pie a una distancia
relativamente alejada del aparato de TV y tan lejos como le permita el cable de conexión.
• De preferencia, use videojuegos con una pantalla pequeña. No juegue a videojuegos si está cansado o falto de
sueño.
• Juegue en una habitación bien iluminada.
• Cuando juegue a videojuegos, descanse 10 o 15 minutos por cada hora de juego.
Para más información sobre aplicaciones para fotos, música y vídeos (Sección “Classroom”), visite la página web de
Lexibook, www.lexibook.com, secciones de “Manuales del usuario” – “Juguetes y juegos”.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 17 12/01/2015 4:34 PM
18
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie diese „TV Games Console” von Lexibook erworben haben.
Lesen Sie bitte die folgenden Anleitungen, um alles über ihre Funktionen und Sicherheitsregeln zu erfahren.
Einleitung
Verpackungsinhalt
Stellen Sie beim Auspacken sicher, dass die folgenden Bestandteile enthalten sind:
1 x Spielkonsole „TV Games Console” / 1 x Micro-SD-Karte (4 GB)
2 x schnurlose Steuereinheiten
1 x AV-Kabel
1 x AC/DC-Adapter
1 x Bedienungsanleitung
WARNUNG: Alle Verpackungsmaterialien, wie zum Beispiel Klebeband, Plastikfolie, Drahtbinder und Etiketten sind
nicht Teil dieses Spielzeugs und sollten zur Sicherheit Ihres Kindes entsorgt werden.
Batterieinformationen
Die „TV Games Console” funktioniert mit dem beiliegenden AC/DC-Adapter (5V , 500 mA , mit negativem
Zentrum .
Eingang: 100V - 240V ~ 50 / 60Hz, 0.2A
Die 2 schnurlosen Steuereinheiten benötigen zum Betrieb jeweils 3 x 1,5V AAA/LR03 Batterien (nicht
mitgeliefert).
Konsole:
Adapter:
1. Versichern Sie sich, dass die Konsole ausgeschaltet ist.
2. Verbinden Sie den Adapterstecker (mitgeliefert) mit der Buchse auf der Rückseite der Konsole.
3. Verbinden Sie den Adapter mit einer Netzsteckdose.
4. Schalten Sie die Konsole ein.
Warnung: Ziehen Sie den Stecker des Netzadapters, wenn das Spiel für längere Zeit nicht benutzt wird, um ein
Überhitzen zu verhindern. Wenn das Spiel über einen Adapter betrieben wird, spielen Sie nicht im Freien. Prüfen
Sie den Zustand des Adapters und der Verbindungskabel regelmäßig. Wenn Adapter oder Kabel nicht in einwand-
freiem Zustand sind, benutzen Sie den Adapter nicht, bis er repariert worden ist. Das Spielzeug darf nur mit einem
Transformator für Spielzeuge benutzt werden. Der Adapter ist kein Spielzeug. Die Konsole sollte zum Reinigen vom
Netzstrom getrennt werden, falls Flüssigkeiten zum Reinigen verwendet werden. Das Spielzeug ist nicht für Kinder
unter 3 Jahren geeignet. Die unsachgemäße Benutzung des Transformators kann einen Stromschlag verursachen.
Schnurlose Steuereinheiten:
1. Öffnen Sie mithilfe eines Schraubendrehers das Batteriefach auf der Rückseite des Steuergerätes.
2. Legen Sie 3 x LR03/AAA Batterien unter sorgfältiger Beachtung der Polarität ein, die am Boden des Batteriefachs
markiert und im Schaubild gegenüber abgebildet ist.
Aufstellen der Konsole im Spielbereich
- Stellen Sie die Konsole unter sorgfältiger
Beachtung des Schaubildes gegenüber auf.
- Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichend Platz haben und
dass sich keine Hindernisse im Spielbereich benden (Möbel,
Deckenlampe, Teppich …)
- Stellen Sie die Konsole auf einen achen und stabilen Tisch,
der etwa auf gleicher Höhe mit dem Fernseher ist.
- Spielen Sie direkt vor dem Fernseher innerhalb einer
Reichweite von 1 Meter von der Konsole entfernt.
Anmerkung: Benutzen Sie keine anderen Steuereinheiten im
selben Zimmer und während des Spiels, dies kann
Fehlfunktionen bei der Konsole verursachen.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 18 12/01/2015 4:34 PM
19
DEUTSCH
Aufstellen der Konsole im Spielbereich
- Stellen Sie die Konsole unter sorgfältiger
Beachtung des Schaubildes gegenüber auf.
- Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichend Platz haben und
dass sich keine Hindernisse im Spielbereich benden (Möbel,
Deckenlampe, Teppich …)
- Stellen Sie die Konsole auf einen achen und stabilen Tisch,
der etwa auf gleicher Höhe mit dem Fernseher ist.
- Spielen Sie direkt vor dem Fernseher innerhalb einer
Reichweite von 1 Meter von der Konsole entfernt.
Anmerkung: Benutzen Sie keine anderen Steuereinheiten im
selben Zimmer und während des Spiels, dies kann
Fehlfunktionen bei der Konsole verursachen.
Einwegbatterien dürfen nicht aufgeladen werden. Auadbare Batterien müssen vor dem Auaden aus dem
Spielzeug entfernt werden. Auadbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen
werden. Unterschiedliche Batterietypen oder neue und alte Batterien dürfen nicht zusammen benutzt werden.
Nur Batterien des empfohlenen oder eines gleichwertigen Typs dürfen verwendet werden. Batterien müssen
unter Beachtung der korrekten Polarität eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt
werden. Die Anschlusskontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien dürfen nicht ins Feuer
geworfen werden. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Spiel für längere Zeit nicht benutzen.
WARNUNG: Starke Frequenzstörungen oder elektrostatische Entladungen können Fehlfunktionen oder
Speicherverlust verursachen. Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, setzen Sie das Gerät zurück oder
ziehen Sie den AC/DC-Adapter aus der Netzsteckdose und verbinden Sie ihn wieder.
Verbinden der Konsole mit einem Fernseher
Die „TV Games Console” muss mit einem Fernseher verbunden werden.
Anmerkung: Der Fernseher und die Konsole MÜSSEN AUSGESCHALTET SEIN.
1. Stecken Sie das AV-Kabel (gelbes Ende) in die passende Videoeingangsbuchse am Fernseher.
2. Stecken Sie das AV-Kabel (weißes Ende) in die passende Audioeingangsbuchse am Fernseher.
3. Stecken Sie das AV-Kabel (rotes Ende) in die passende Audioeingangsbuchse am Fernseher.
4. Schalten Sie den Fernseher und die Spielkonsole ein.
Das Spielzeug darf nur mit Geräten der Klasse II verbunden
werden, die mit dem folgenden Symbol versehen sind.
3. Schließen Sie das Batteriefach und ziehen Sie die Schraube fest.
4. Wiederholen Sie die 3 zuvor beschriebenen Schritte, um die Batterien in die zweite Steuereinheit einzulegen.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 19 12/01/2015 4:34 PM
20
DEUTSCH
Tastenbeschreibung
Konsole
Anmerkung: Sehen Sie Schaubild A.
1. POWER-Taste: zum Ein- und Ausschalten der Konsole.
2. Reset-Taste: zum Zurücksetzen des Gerätes
3. Infrarot-Empfänger
4. Ladekontrolllicht
5. Mikro SD-Karte
6. AC/DC-Port
7. AV-Ausgang
Steuergerät
Anmerkung: Bitte sehen Sie Schaubild B.
8. Richtungstasten: zum Navigieren in den Menüs und Spielen der Spiele (Auf/Ab/Links/Rechts)
9. START-Taste: zum Beginnen des Spiels
10. BACK-Taste: um auf das Hauptmenü oder den vorherigen Bildschirm zuzugreifen
11. SELECT-Taste: um ein Spiel zu wählen oder eine Auswahl zu bestätigen
12. A, B, X und Y-Tasten: zum Spielen der Spiele.
Anmerkung: Die Funktion der Taste hängt vom jeweiligen Spiel ab.
13. Handgelenkband
14. Batteriefach
Sie durch die
verschiedenen Spiele.
4. Um ein Spiel auszuwählen, drücken Sie die „SELECT”-Taste.
5. Wählen Sie die Spieloptionen.
6. Drücken Sie die „BACK”-Taste, um zum vorherigen Bildschirm oder Menü zurückzukehren.
7. Drücken Sie die „START”-Taste, um das Spiel zu starten.
So wird gespielt
Richtiges Halten des Steuergerätes
Anmerkung: Tragen Sie immer den Handgelenkband beim Spielen.
Schieben Sie Ihre Hand durch den Handgelenkband und passen Sie diesen an (Sehen Sie
Schaubild 1).
Ja nach Spiel können Sie die Steuereinheit in einer Hand halten (senkrechte
Haltung) oder mit beiden Händen (waagerechte Haltung) (Sehen Sie Schaubild 2).
Spielauswahl
Wichtiger Hinweis: Verwenden Sie immer die Steuereinheit 1, um ein Spiel auszuwählen.
Halten Sie die Steuereinheit in einer Hand (senkrechte Haltung), um durch das Spielmenü zu
navigieren und ein Spiel auszuwählen.
Benutzung der Steuergerättasten:
1.Halten Sie die Steuereinheit mit einer Hand (senkrechte Haltung).
2. Drücken Sie die „START”-Taste am Steuergerät, um das Spielmenü zu öffnen.
3. Bewegen Sie den Positionsanzeiger mit den Richtungstasten (Links/Rechts) und scrollen
39 interaktive Sportspiele
Bitte beziehen Sie sich auf die Spieleliste C auf Seite 4.
Anmerkung: Diese Spiele sind für einen oder zwei Spieler. Halten Sie das Steuergerät in einer Hand.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 20 12/01/2015 4:34 PM
21
DEUTSCH
Epilepsiewarnung
Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie oder Ihre Kinder das Videospiel benutzen. Manche Personen reagieren mit ep-
ileptischen Anfällen oderBewusstlosigkeit, wenn sie bestimmte blinkende Lichter oder Objekte aus dem Alltag sehen.
Diese Menschen können einen Anfall erleiden, wenn sie bestimmte Fernsehbilder sehen oder Videospiele spielen.
Solche Reaktionen können selbst dann erfolgen, wenn bislang in der Krankengeschichte der Person keine Epilepsie
aufgetreten ist. Falls bei Ihnen oder einem Mitglied Ihrer Familie jemals Symptome, die mit Epilepsie in Verbindung
gebracht werden (Bewusstlosigkeit oder Anfälle), beim Betrachten immernder Lichter oder Bilder aufgetreten sind,
holen Siebitte vor der Verwendung dieses Spiels ärztlichen Rat ein.
Eltern wird geraten, Ihre Kinder beim Spielen von Videospielen zu beaufsichtigen. Falls Sie oder Ihr Kind eines der
folgenden Symptome erleben: Schwindel, Sehprobleme, Augen- oder Muskelverspannung, Bewusstlosigkeit,
ungewollte Bewegungen oder Anfälle, hören Sie sofort auf zu spielen und suchen Sie Ihren Arzt auf.
Vorsichtsmaßnahmen, die auf jeden Fall beim Spielen des Videospiels eingehalten werden sollten:
• Wenn Sie ein Videospiel benutzen, das mit einem Fernsehbildschirm verbunden werden kann, stehen oder sitzen
so weit wie möglich vom Bildschirm entfernt und so weit, wie das Kabel es erlaubt.
• Verwenden Sie vorzugsweise Videospiele mit einem kleinen Bildschirm. Spielen Sie keine Videospiele, wenn Sie
müde sind oder nicht genug geschlafen haben.
Achten Sie darauf, dass Sie in einem gut beleuchteten Raum spielen.
• Wenn Sie Videospiele spielen, machen Sie jede Stunde 10 bis 15 Minuten Pause.
161 Arcade- und Minispiele:
Bitte beziehen Sie sich auf die Spieleliste D auf Seite 4.
Um mehr über die Spiele der „TV Games Console“ zu erfahren, besuchen Sie bitte die Website von Lexibook,
www.lexibook.com und sehen Sie „User manuals“- „Spielwaren“.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
Um mehr über die Foto-, Musik- und Video-Apps („Klassenzimmer“-Abschnitt) zu erfahren, besuchen Sieauf der
Lexibook Website www.lexibook.com die Rubriken „Bedienungsanleitungen“ - „Spielzeuge und Spiele“.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
Spieleliste
39 interaktive Sportspiele
Bitte beziehen Sie sich auf die Spieleliste C auf Seite 4.
Anmerkung: Diese Spiele sind für einen oder zwei Spieler. Halten Sie das Steuergerät in einer Hand.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 21 12/01/2015 4:34 PM
22
DEUTSCH
Pflege und Garantie
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel.
Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenschein oder einer anderen Hitzequelle aus. Tauchen Sie das Gerät
nicht ins Wasser. Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen. Versuchen Sie nicht, das
Gerät zu verbiegen.
ANMERKUNG: Bitte bewahre diese Bedienungsanleitung auf, weil sie wichtige Informationen enthält.
Dieses Produkt ist mit unserer 2-Jahres-Garantie versehen (Europa nur).
Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und legen
Sie einen gültigen Kaufbeleg vor. Unsere Garantie deckt Material- und Herstellungsmängel ab. Davon ausgenommen
sind jegliche Verschleißerscheinungen, die aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder unsachgemäßen
Behandlung des Gerätes resultieren (z. B. Auseinandernehmen, Hitze und Feuchtigkeit aussetzen usw.). Es wird
empfohlen, die Verpackung für späteren Gebrauch aufzubewahren. WARNUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren
geeignet. Verschluckungsgefahr - kleine Teile. Im steten Bemühen unseren Service zu verbessern, könnten wir Ände-
rungen an den Farben und den Details des Produktes, das abgebildet ist, vornehmen.
Referenz: JG7420_05
Entworfen und Entwicklung in Europa - Hergestellt in China
©LEXIBOOK®
Deutschland & Österreich
Service-Hotline Tel. 01805 010931 (0,14 Euro/Minute)
www.lexibook.com
Umweltschutz:
Elektroaltgeräte können recycelt werden und sollten nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden!
Bitte unterstützen Sie aktiv die Erhaltung unserer Ressourcen und helfen Sie, die Umwelt zu schützen,
indem Sie dieses Gerät bei einer Sammelstelle abgeben (sofern verhalten).
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 22 12/01/2015 4:34 PM
23
PORTUGUÊS
Agradecemos a sua preferência por esta “TV Games Console“ da Lexibook.
Por favor, leia as instruções apresentadas a seguir para descobrir todas as suas funções e saber as instruções de
segurança.
Introdução
Conteúdo da caixa
Quando retirar o aparelho da caixa, certique-se de que se encontram incluídos os seguintes elementos:
1 consola de jogos “TV Games Console” / 1 cartão microSD (4GB)
2 controladores sem os
1 cabo AV
1 adaptador AC/DC
1 manual de instruções
AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como ta, películas de plástico, arames e etiquetas não fazem parte
deste brinquedo e deverão ser eliminados para segurança da criança.
Informação acerca das pilhas
A “TV Games Console” funciona com um adaptador AC/DC fornecido (5V , 500 mA , com o centro negativo
.
Entrada: 100V - 240V ~ 50 / 60Hz, 0.2A
Os 2 controladores sem os funcionam com 3 pilhas AAA/LR03 de 1,5V (não incluídas).
Consola:
Adaptador:
1. Certique-se de que a consola de jogos está desligada.
2. Ligue a cha do adaptador (fornecido) à tomada na parte traseira da consola.
3. Ligue o adaptador a uma tomada.
4. Ligue a consola de jogos.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 23 12/01/2015 4:34 PM
24
PORTUGUÊS
39 jogos desportivos interactivos
Por favor, consulte a lista de jogos C fornecida na página 4.
Nota: Estes jogos podem ser jogados por um ou dois jogadores. Segure o controlador com uma mão.
Não recarregue as pilhas não recarregáveis. Retire as pilhas recarregáveis do produto antes de as recarregar. As
pilhas recarregáveis só devem ser recarregadas sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de
pilhas nem pilhas novas com pilhas usadas. Use apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas.
Coloque as pilhas com a polaridade correcta. Retire as pilhas gastas do produto. Não coloque os terminais em
curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas se não usar o produto durante um longo período de
tempo.
AVISO: O mau funcionamento ou perda de memória podem ser causados por fortes interferências ou descargas
electrostáticas. Caso ocorra alguma função anormal, reinicie a unidade ou retire as pilhas e volte a colocá-las, ou
desligue o adaptador AC/DC da tomada e volte a ligá-lo.
Ligar a consola a uma televisão
A “TV Games Console” tem de ser ligada a uma televisão.
Nota: A televisão e a consola TÊM DE ESTAR DESLIGADAS.
1. Ligue o cabo AV (extremidade amarela) na respectiva entrada de vídeo da televisão.
2. Ligue o cabo AV (extremidade branca) na respectiva entrada de áudio da televisão.
3. Ligue o cabo AV (extremidade vermelha) na respectiva entrada de áudio da televisão.
4. Ligue a televisão e ligue a consola.
Colocar a consola na área de jogo:
- Coloque a consola, tendo em conta a imagem apresentada
ao lado.
- Certique-se de que tem espaço suciente e que não
existem obstáculos na área de jogo (mobília, iluminação
superior, carpete...)
- Coloque a consola numa mesa plana e estável com a
mesma altura que a televisão.
- Jogue directamente à frente da televisão a um metro de
distância da consola.
Nota: Não use outros controladores na mesma sala e durante
o jogo. Isso pode dar origem a um mau funcionamento da
consola.
Aviso: Desligue o adaptador, se o jogo não for utilizado por um longo período de tempo, para evitar o seu
sobreaquecimento. Quando o jogo for alimentado por um adaptador, não o utilize no exterior.
Verique o estado do adaptador e dos os de ligação regularmente. Se o seu estado se deteriorar, não use o
adaptador até que seja reparado. O brinquedo só deve ser usado com um transformador para brinquedos.. O
adaptador não é um brinquedo. A consola deverá ser desligada da alimentação para ser limpa, se usar líquidos para
proceder à limpeza. O brinquedo não foi criado para crianças com menos de 3 anos de idade. Uma má utilização do
transformador pode causar um choque eléctrico.
Controladores sem os:
1. Com uma chave de fendas, abra o compartimento das pilhas, na parte traseira do controlador.
2. Insira 3 pilhas AAA/LR03, tendo em conta a polaridade indicada no fundo do compartimento das pilhas e de
acordo com a imagem apresentada em baixo.
3. Feche o compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
4. Repita os 3 passos anteriores para colocar as pilhas no segundo controlador.
O brinquedo só pode ser ligado a equipamento
de Classe II com o seguinte símbolo.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 24 12/01/2015 4:34 PM
24
25
PORTUGUÊS
Guia dos Botões
Consola
Nota: Consulte a imagem A.
1. Botão POWER (energia): Serve para ligar e desligar a consola.
2. Botão RESET (reiniciar): Serve para reiniciar a unidade
3. Receptor por infravermelhos
4. Luz de carregamento
5. Cartão microSD
6. Porta AC/DC
7. Saída AV
Controlador
Nota: Consulte a imagem B.
8. Botões direccionais: Servem para navegar nos menus e para jogar jogos (para cima/para baixo/esquerda/direita)
9. Botão START (iniciar): Serve para iniciar o jogo.
10. Botão BACK: Serve para aceder ao menu principal ou ao ecrã anterior.
11. Botão SELECT (seleccionar): Serve para seleccionar um jogo ou conrmar uma escolha.
12. Botões A, B, X e Y: Servem para jogar os jogos.
Nota: A função do botão depende do jogo.
13. Alça para o pulso
14. Compartimento das pilhas
Vamos jogar
Como segurar o controlador
Nota: Use sempre a alça para o pulso quando jogar.
Passe a sua mão pela alça para o pulso e ajuste-a (consulte a imagem 1).
Dependendo do jogo, pode segurar o controlador com uma mão (na vertical) ou com ambas
as mãos (na horizontal) (consulte a imagem 2).
Escolher um jogo
Nota importante: Use sempre o controlador 1 para seleccionar um jogo. Segure o controla-
dor com uma mão (vertical) para navegar pelo menu de jogos e escolher um jogo.
Usar os botões do controlador:
1.Segure o controlador com uma mão (vertical).
2. Prima o botão “START” no controlador para aceder ao menu de jogos.
3. Use os botões direccionais (esquerda/direita) para mover o cursor e correr os diferentes
jogos.
4. Para escolher um jogo, prima o botão “SELECT”.
5. Escolha as opções de jogo.
6. Para voltar ao ecrã anterior ou menu, prima o botão “BACK”.
7. Para começar a jogar, prima o botão “START”.
Lista de jogos
39 jogos desportivos interactivos
Por favor, consulte a lista de jogos C fornecida na página 4.
Nota: Estes jogos podem ser jogados por um ou dois jogadores. Segure o controlador com uma mão.
161 jogos arcade e mini jogos
Por favor, consulte a lista de jogos D fornecida na página 4.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 25 12/01/2015 4:34 PM
26
PORTUGUÊS
Manutenção e Garantia
Use apenas um pano suave, ligeiramente embebido em água, para limpar a unidade. Não use detergente. Não
exponha a unidade à luz directa do sol ou a qualquer outra fonte de calor. Não coloque a unidade dentro de água.
Não desmonte nem deixe cair a unidade. Não tente torcer ou dobrar a unidade.
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes.
Este produto é abrangido pela nossa garantia de 2 anos (Europa unicamente).
Para quaisquer queixas ao abrigo da garantia ou serviço pós-venda, contacte o seu distribuidor e apresente-lhe uma
prova de compra válida. A nossa garantia cobre defeitos de material de fabrico e de mão-de-obra, excepto qualquer
deterioração proveniente da não observância do manual de instruções ou qualquer acção descuidada implemen-
tada neste item (como desmontagem, exposição ao calor e humidade, etc.). Recomendamos que guarde a caixa
para futuras referências. AVISO! Não adequado a crianças com menos de 3 anos. Perigo de asxia - Contém peças
pequenas. Num esforço constante para melhorar os nossos serviços, poderemos implementar modicações nas
cores e detalhes do produto apresentado na caixa.
Referência: JG7420_05
Desenhado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China.
©LEXIBOOK®
www.lexibook.com
Protecção ambiental:
Aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não deverão ser eliminados juntamente com
o lixo doméstico comum! Suporte activamente a conservação de recursos e ajude a proteger o
ambiente, entregando este aparelho num centro de recolha (se disponível).
Aviso quanto à epilepsia
Leia este aviso antes de você ou os seus lhos usarem jogos de vídeo. Algumas pessoas podem sofrer ataques de
epilepsia ou perda de consciência devido à exposição a luzes a piscar ou objectos habitualmente presentes no
dia-a-dia. Estas pessoas podem sofrer um ataque quando vêem algumas imagens na televisão ou jogam certos
jogos de vídeo. Tais incidentes podem acontecer, mesmo que a pessoa não tenha um histórico médico de epilepsia.
Se você ou um membro da sua família alguma vez tiveram sintomas ligados à epilepsia (ataques ou perda de con-
sciência) enquanto observavam luzes ou imagens a piscar, consulte o seu médico antes da utilização.
Aconselhamos os pais a supervisionar as crianças enquanto estas jogam jogos de vídeo. Se você ou uma criança
sentirem algum dos seguintes sintomas: Tonturas, problemas de visão, tensão muscular ou dos olhos, perda de
consciência, movimentos involuntários ou ataques, pare imediatamente de jogar e consulte o seu médico.
Precauções a tomar em qualquer caso enquanto joga um jogo de vídeo:
• Quando jogar um jogo de vídeo que possa ler ligado a uma televisão, coloque-se ou sente-se relativamente
afastado do ecrã da televisão, o máximo que o o da ligação permitir.
• Use, de preferência, jogos de vídeo com um ecrã pequeno. Evite jogar jogos de vídeo se estiver cansado ou com
sono.
• Certique-se de que joga numa divisão da casa que esteja bem iluminada.
• Enquanto joga jogos de vídeo, faça uma pausa de 10 a 15 minutos por hora.
Para saber mais acerca dos jogos da consola «TV Games Console», consulte o website da Lexibook,
www.lexibook.com, secção «Manuais de instruções» - «Jogos».
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
Para saber mais acerca das aplicações de foto, música e vídeo (Secção “Sala de aula”), visite o website da Lexibook
em www.lexibook.com, secções “Manuais de utilização” - “Brinquedos e jogos”.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 26 12/01/2015 4:34 PM
27
ITALIANO
Grazie per avere acquistato questa console per videogiochi.
Leggere le seguenti istruzioni per scoprire tutte le funzioni e le istruzioni di sicurezza.
Introduzione
Contenuto della confezione
Quando si apre la confezione, assicurarsi che siano presenti i seguenti elementi:
1 console per videogiochi / 1 scheda microSD (4GB)
2 dispositivi di comando wireless
1 cavo AV
1 adattatore CA/CC
1 manuale di istruzioni
AVVERTENZA: tutti i materiali della confezione come il nastro adesivo, i fogli di plastica, i li di metallo e le etichette,
non sono parte del prodotto e devono essere rimossi per la sicurezza del bambino.
Informazioni sulla batteria
La console per videogiochi funziona con l’adattatore CA/CC fornito (5V , 500 mA , con centro negativo
.
Ingresso: 100V - 240V ~ 50 / 60Hz, 0.2A
I 2 dispositivi di comando wireless funzionano con 3 batterie AAA/LR03 da 1,5 V ciascuno (non incluse).
Console:
Adattatore:
1. Assicurarsi che la console sia spenta.
2. Inserire la spina dell’adattatore (fornita) nella presa sul retro della console.
3. Collegare l’adattatore a una presa elettrica.
4. Accendere la console.
Attenzione: rimuovere l’adattatore se il prodotto non viene usato per un lungo periodo di tempo, in modo da evitare il
surriscaldamento. Se il prodotto è alimentato dall’adattatore, non giocare all’aperto. Controllare con regolarità lo stato
dell’adattatore e del cavo di alimentazione. In caso di
deterioramento delle condizioni, non usare l’adattatore senza averlo prima fatto riparare. Utilizzare il giocattolo solo
con un trasformatore per giocattoli. L’adattatore non è un giocattolo. Se si utilizzano dei liquidi per pulire la console,
scollegarla prima dalla sorgente di alimentazione. Questo giocattolo non è adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni.
L’utilizzo scorretto del trasformatore può causare scosse elettriche.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 27 12/01/2015 4:34 PM
28
ITALIANO
Come tenere il dispositivo di comando
Nota : allacciare sempre il cinturino da polso durante il gioco.
1. Inserire la mano nel cinturino e regolarlo (vedere gura 1).
2. Il dispositivo di comando può essere tenuto con una mano (posizione verticale) oppure con
entrambe le mani (posizione orizzontale) (vedere gura 2).
Per selezionare un gioco
Nota importante: per selezionare un gioco, utilizzare sempre il dispositivo di comando 1.
Tenere il dispositivo di comando con una mano (posizione verticale) per spostarsi nel menu
dei giochi e selezionare un gioco.
Uso dei tasti del dispositivo di comando:
1. Tenere il dispositivo di comando con una mano (posizione verticale).
2. Premere il tasto “START” del dispositivo di comando per accedere al menu dei giochi.
39 giochi sportivi interattivi
Fare riferimento alla lista di giochi C a pagina 4.
Nota: questi giochi sono per uno o due giocatori. Tenere il dispositivo di comando con una mano.
Non ricaricare le batterie non ricaricabili. Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto prima di
essere caricate. Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate con la supervisione di un adulto. Non utilizzare
tipi diversi di batterie oppure batterie nuove e usate. Utilizzare solo batterie di tipo identico o equivalente.
Nell’inserire le batterie prestare attenzione alla polarità. Le batterie usate devono essere rimosse dal prodotto.
Non mettere in corto circuito i terminali delle batterie. Non gettare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie
se il prodotto non viene usato per un lungo periodo di tempo.
AVVERTENZA: le forti interferenze o le scariche elettrostatiche possono causare il malfunzionamento del prodotto o
la perdita dei dati memorizzati. In caso di funzionamento anomalo, togliere le batterie e poi reinserirle di nuovo,
oppure scollegare l’adattatore CA/CC dalla presa elettrica e poi ricollegarlo.
Collegamento della console a un apparecchio TV
La console per videogiochi deve essere collegata a un apparecchio TV.
Nota: l’apparecchio TV e la console DEVONO ESSERE SPENTI.
1. Collegare il cavo AV (terminale giallo) al jack di ingresso video corrispondente del televisore.
2. Collegare il cavo AV (terminale bianco) al jack di ingresso audio corrispondente del televisore.
3. Collegare il cavo AV (terminale rosso) al jack di ingresso audio corrispondente del televisore.
4. Accendere il televisore e la console.
Dispositivi di comando wireless:
1. Utilizzare un cacciavite per aprire il vano batterie sul retro del dispositivo di comando.
2. Inserire 3 batterie LR03/AAA rispettando attentamente la polarità indicata sul fondo del vano batterie e seguendo il
disegno riportato sotto.
3. Chiudere il vano batterie e stringere la vite.
4. Ripetere i tre passaggi precedenti per installare la batterie nel secondo dispositivo di comando.
Posizionamento della console nell’area di gioco:
- Installare la console come indicato nello schema a lato.
- Assicurarsi di avere abbastanza spazio e che non ci siano
ostacoli nell’area di gioco (mobili, lampadari, tappeti…)
- Installare la console su un tavolo piatto e stabile, appros-
simativamente alla stessa altezza del televisore.
Giocare direttamente davanti al televisore, entro un metro di
distanza dalla console.
Nota: durante il gioco, non utilizzare altri dispositivi di
comando nella stanza perché potrebbero
pregiudicare il corretto funzionamento della console.
Il giocattolo deve essere collegato esclusivamente a un
apparecchio di Classe II che rechi il seguente simbolo.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 28 12/01/2015 4:34 PM
28
29
ITALIANO
Guida ai tasti
Console
Nota: fare riferimento alla gura A.
1. Tasto POWER: per accendere o spegnere la console
2. Tasto RESET: per reimpostare l’unità
3. Ricevitore a infrarossi
4. Spia di caricamento
5. Scheda microSD
6. Porta CA/CC
7. Uscita AV
Dispositivo di comando
Nota: fare riferimento alla gura B.
8. Tasti di direzione: per spostarsi nei menu e nei giochi (Su/Giù/Sinistra/Destra)
9. Tasto START: per iniziare il gioco
10. Tasto BACK: per accedere al menu principale o alla schermata precedente
11. Tasto SELECT: per selezionare un gioco o confermare un’impostazione.
12. Tasti A, B, X e Y: per attivare le funzioni dei giochi.
Nota: la funzione del tasto dipende dal gioco.
13. Cinturino da polso
14. Vano batterie
Come giocare
Come tenere il dispositivo di comando
Nota : allacciare sempre il cinturino da polso durante il gioco.
1. Inserire la mano nel cinturino e regolarlo (vedere gura 1).
2. Il dispositivo di comando può essere tenuto con una mano (posizione verticale) oppure con
entrambe le mani (posizione orizzontale) (vedere gura 2).
Per selezionare un gioco
Nota importante: per selezionare un gioco, utilizzare sempre il dispositivo di comando 1.
Tenere il dispositivo di comando con una mano (posizione verticale) per spostarsi nel menu
dei giochi e selezionare un gioco.
Uso dei tasti del dispositivo di comando:
1. Tenere il dispositivo di comando con una mano (posizione verticale).
2. Premere il tasto “START” del dispositivo di comando per accedere al menu dei giochi.
3. Utilizzare i tasti di direzione (Sinistra/Destra) per spostare il cursore e scorrere i diversi giochi.
4. Per selezionare un gioco, premere il tasto “SELECT”.
5. Selezionare le opzioni del gioco.
6. Per ritornare alla schermata o al menu precedente, premere il tasto “BACK”.
7. Per avviare il gioco, premere il tasto “START”.
Lista dei giochi
39 giochi sportivi interattivi
Fare riferimento alla lista di giochi C a pagina 4.
Nota: questi giochi sono per uno o due giocatori. Tenere il dispositivo di comando con una mano.
161 giochi arcade e mini-giochi
Fare riferimento alla lista di giochi D a pagina 4.
AVVERTENZA: le forti interferenze o le scariche elettrostatiche possono causare il malfunzionamento del prodotto o
la perdita dei dati memorizzati. In caso di funzionamento anomalo, togliere le batterie e poi reinserirle di nuovo,
oppure scollegare l’adattatore CA/CC dalla presa elettrica e poi ricollegarlo.
La console per videogiochi deve essere collegata a un apparecchio TV.
Nota: l’apparecchio TV e la console DEVONO ESSERE SPENTI.
1. Collegare il cavo AV (terminale giallo) al jack di ingresso video corrispondente del televisore.
2. Collegare il cavo AV (terminale bianco) al jack di ingresso audio corrispondente del televisore.
3. Collegare il cavo AV (terminale rosso) al jack di ingresso audio corrispondente del televisore.
4. Accendere il televisore e la console.
Dispositivi di comando wireless:
1. Utilizzare un cacciavite per aprire il vano batterie sul retro del dispositivo di comando.
2. Inserire 3 batterie LR03/AAA rispettando attentamente la polarità indicata sul fondo del vano batterie e seguendo il
disegno riportato sotto.
3. Chiudere il vano batterie e stringere la vite.
4. Ripetere i tre passaggi precedenti per installare la batterie nel secondo dispositivo di comando.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 29 12/01/2015 4:34 PM
30
ITALIANO
Avviso per gli epilettici
Leggere prima di utilizzare il prodotto o di farlo utilizzare ai bambini. La visione di certe luci lampeggianti od oggetti
spesso presenti nella vita quotidiana può causare ad alcune persone crisi epilettiche o perdita di coscienza. La
visione di determinate immagini televisive o videogiochi può causare a queste persone crisi epilettiche. Tali crisi
possono colpire anche persone che in precedenza non avevano mai accusato i sintomi dell’epilessia. Se l’utente o un
suo familiare ha manifestato in passato sintomi collegati all’epilessia (crisi o perdita di coscienza) durante la visione di
immagini o luci lampeggianti, consultare un dottore prima di utilizzare il prodotto.
Si raccomanda ai genitori di sorvegliare i bambini durante l’uso dei videogiochi. Qualora durante l’uso del prodotto
dovessero manifestarsi sintomi quali giramenti di testa, problemi di vista, tensione agli occhi o muscolare, perdita di
coscienza, crisi o movimenti involontari, smettere immediatamente di giocare e consultare un medico.
Precauzioni da prendere durante l’uso di un videogioco:
• Quando si utilizza un videogioco che può essere collegato a uno schermo del televisore, stare in piedi o sedersi a
una certa distanza dallo schermo del televisore, tanto quanto la lunghezza del cavo lo consente.
• Utilizzare preferibilmente videogiochi con schermo piccolo. Evitare di giocare con i videogiochi se si è stanchi o se
non si è dormito a sufcienza.
Assicurarsi di giocare in un ambiente ben illuminato.
• Quando si gioca con i videogiochi, fare un intervallo di 10-15 minuti ogni ora.
Per saperne di più sui giochi della console «TV Games Console», consultate il sito Internet di Lexibook,
www.lexibook.com, sezione «Manuale d’uso» - «Giochi».
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
Per informazioni sulle applicazioni per foto, musica e video (sezione “Aula scolastica”), visita il sito Web Lexibook,
www.lexibook.com, sezioni “Manuali d’uso” - “Giocattoli e videogiochi”
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
Protezione dell’ambiente:
Gli apparecchi elettrici devono essere riciclati e non devono essere smaltiti insieme ai normali riuti
domestici! Salvaguardare attivamente l’ambiente portando questo apparecchio presso un apposito
centro di raccolta (se disponibile).
Manutenzione e garanzia
Per pulire l’unità, utilizzare solo un panno sofce leggermente inumidito. Non utilizzare detergenti. Non esporre l’unità
alla luce diretta del sole o a fonti di calore. Non immergere il prodotto nell’acqua. Non smontare e non far cadere il
prodotto. Non stortare o piegare l’unità.
NOTA: conservare questo manuale di istruzioni in quanto contiene informazioni importanti.
Il prodotto è coperto da una garanzia di 2 anni (Europa unicamente).
Per informazioni sulla garanzia o i servizi post-vendita, contattare il distributore e presentare uno scontrino d’acquisto
valido. La garanzia copre tutti i difetti di materiale e di produzione, ad eccezione del deterioramento derivante dalla
non osservanza del manuale di istruzioni o da disattenzione nei riguardi dell’articolo (come smontaggio, esposizione
al calore e all’umidità, ecc.). Si raccomanda di conservare la confezione per futuro riferimento. AVVERTENZA: non
adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni. Pericolo di soffocamento - piccoli pezzi. Al ne di migliorare costantemente
i nostri servizi, i colori e le caratteristiche del prodotto potrebbero subire modiche rispetto alle gure sulla confezione.
Riferimento: JG7420_05
Disegnato e sviluppato in Europa - Fabbricato in Cina.
©LEXIBOOK®
www.lexibook.com
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 30 12/01/2015 4:34 PM
31
NEDERLANDS
Bedankt voor uw aankoop van deze Lexibook “TV-spelconsole”.
Lees de volgende aanwijzingen om al zijn functies te ontdekken en de veiligheidsvoorschriften te weten.
Inleiding
Inhoud van de verpakking
Controleer tijdens het uitpakken of de volgende onderdelen aanwezig zijn:
1 x spelconsole “TV-spelconsole” / 1 x microSD-kaart (4GB)
2 x draadloze controllers
1 x AV-kabel
1 x AC/DC-adapter
1 x gebruikershandleiding
WAARSCHUWING: Alle verpakkingsmateriaal, zoals kleefband, plastic vellen, koorden en labels vormen geen
onderdeel van dit speelgoed en moeten voor de veiligheid van uw kind verwijderd worden.
Batterij-informatie
De “TV-spelconsole” werkt met de meegeleverde AC/DC-adapter (5V , 500 mA , met een negatief midden
.
100V - 240V ~ 50 / 60Hz, 0.2A
De 2 draadloze controllers werken elk op 3x1,5V AAA/LR03 type batterijen (niet meegeleverd).
Console:
Adapter:
1. Zorg dat de spelconsole is uitgeschakeld.
2. Sluit de adapterstekker (meegeleverd) aan op de aansluiting die zich achteraan de console bevindt.
3. Steek de stekker van de adapter in een stopcontact.
4. Schakel de spelconsole in.
Waarschuwing: Koppel de adapter los als het spel gedurende een lange periode niet gebruikt zal worden, om
oververhitting te vermijden. Speel niet buiten als de console door een adapter van stroom wordt voorzien. Controleer
regelmatig de toestand van de adapter en de aansluitkabels. Als de toestand verslechtert, gebruik de adapter niet
langer totdat deze is gerepareerd. Gebruik dit speelgoed alleen met een transformator die speciek voor speelgoed
is ontworpen. De adapter is geen speelgoed. Haal de stekker uit het stopcontact als de console met vloeistoffen
wordt schoongemaakt. Het speelgoed is niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar oud. De transformator verkeerd
gebruiken kan een elektrische schok veroorzaken.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 31 12/01/2015 4:34 PM
32
33
NEDERLANDS
Console
Opmerking: Zie afbeelding A.
1. POWER toets: om de spelconsole in of uit te schakelen.
2. Resettoets: om het toestel te resetten.
3. Infaroodontvanger
4. Oplaadlampje
5. MicroSD-kaart
6. AC/DC-poort
7. AV-uit
Controller
Opmerking: Zie afbeelding B.
8. Richtingstoetsen: om binnen de menu’s en spellen te navigeren (Omhoog/Omlaag/Links/Rechts)
9. START toets: om het spel te starten
10. BACK toets: om het hoofdmenu of het vorig scherm te openen
11. SELECT toets: om een spel te kiezen of een keuze te bevestigen
12. A, B, X en Y toetsen: om de spellen te spelen.
Opmerking: De functie van de toets is afhankelijk van het spel.
13. Polsriem
14. Batterijvak
Hoe de controller vasthouden
Opmerking: Draag altijd de polsriem wanneer u speelt.
Schuif uw hand door de polsriem en pas deze aan (Zie afbeelding 1).
U kunt de controller in één hand (verticale positie) of beide handen (horizontale positie)
vasthouden, afhankelijk van het spel (Zie afbeelding 2).
Een spel kiezen
Belangrijke opmerking: Gebruik altijd controller 1 om een spel te kiezen. Houd de controller
in één hand (verticale positie) vast om het spelmenu te doorlopen en een spel te kiezen.
De toetsen van de controller gebruiken:
1. Houd de controller in één hand vast (verticale positie).
2. Druk op de “START” toets op de controller om het spelmenu te openen.
3. Gebruik de richtingstoetsen (Links/Rechts) om de cursor te verplaatsen en de verschillende
spellen te doorlopen.
4. Om een spel te kiezen, druk op de “SELECT” toets.
5. Kies de spelopties.
6. Om naar het vorig scherm of menu terug te keren, druk op de “BACK” toets.
7. Om te beginnen spelen, druk op de “START” toets.
39 interactieve sportspellen
Raadpleeg de lijst met spellen C op pagina 4.
Opmerking: Deze spellen kunnen door één of twee spelers worden gespeeld. Houd de controller in één hand vast.
Laad niet-oplaadbare batterijen nooit opnieuw op. Haal de oplaadbare batterijen uit het speelgoed voordat u
deze laadt. Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen. Meng
geen verschillende soorten batterijen of oude met nieuwe batterijen. Het wordt aanbevolen om alleen batterijen
van hetzelfde of gelijkwaardig type te gebruiken. Plaats de batterijen volgens de juiste polariteit. Verwijder
uitgeputte batterijen uit het speelgoed. De voedingsbron mag niet worden kortgesloten. Gooi geen batterijen in
vuur. Haal de batterijen uit als u het speelgoed gedurende een lange periode niet zult gebruiken.
WAARSCHUWING: Storing of geheugenverlies van het apparaat kan worden veroorzaakt door sterke
frequentiestoringen of elektrostatische ontlading. Als een storing zich voordoet, reset het apparaat of verwijder de
batterijen en plaats deze dan terug of haal de stekker van de AC / DC-apapter uit het stopcontact en steek deze dan
opnieuw in.
De console op een televisietoestel aansluiten
De “TV-spelconsole” moet op een televisietoestel worden aangesloten.
Opmerking: Zowel het televisietoestel als de console MOETEN WORDEN UITGESCHAKELD.
1. Steek de AV-kabel (gele uiteinde) in de overeenkomstige video-ingangsaansluiting op het televisietoestel.
2. Steek de AV-kabel (witte uiteinde) in de overeenkomstige audio-ingangsaansluiting op het televisietoestel.
3. Steek de AV-kabel (rode uiteinde) in de overeenkomstige audio-ingangsaansluiting op het televisietoestel.
4. Schakel het televisietoestel en de console in.
De console in de speelzone plaatsen:
Plaats de console voorzichtig volgens het schema zoals
hiernaast weergegeven.
Zorg dat er genoeg ruimte is en er zich geen obstakels in de
speelzone bevinden (meubilair, hanglampen, tapijt,...)
Plaats de console op een vlakke en stabiele tafel op ongeveer
dezelfde hoogte als het televisietoestel.
Speel rechtstreeks voor het televisietoestel binnen een
afstand van 1 meter van de console.
Opmerking: Gebruik geen andere controllers in dezelfde
ruimte en tijdens het spel. Dit kan de
normale werking van de console verstoren.
Draadloze controllers:
1. Open het batterijvak achteraan de controller met behulp van een schroevendraaier.
2. Installeer de 3 x LR03/AAA batterijen. Let hierbij op de juiste polariteit zoals aangegeven onderaan het batterijvak
en in de afbeelding hieronder.
3. Sluit het batterijvak en draai de schroef vast.
4. Herhaal de 3 vorige stappen om de batterijen van de tweede controller te installeren.
Het speelgoed mag alleen op een Klasse II uitrusting
worden aangesloten die het volgend symbool draagt.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 32 12/01/2015 4:34 PM
32
33
NEDERLANDS
Toetsengids
Console
Opmerking: Zie afbeelding A.
1. POWER toets: om de spelconsole in of uit te schakelen.
2. Resettoets: om het toestel te resetten.
3. Infaroodontvanger
4. Oplaadlampje
5. MicroSD-kaart
6. AC/DC-poort
7. AV-uit
Controller
Opmerking: Zie afbeelding B.
8. Richtingstoetsen: om binnen de menu’s en spellen te navigeren (Omhoog/Omlaag/Links/Rechts)
9. START toets: om het spel te starten
10. BACK toets: om het hoofdmenu of het vorig scherm te openen
11. SELECT toets: om een spel te kiezen of een keuze te bevestigen
12. A, B, X en Y toetsen: om de spellen te spelen.
Opmerking: De functie van de toets is afhankelijk van het spel.
13. Polsriem
14. Batterijvak
Laten we spelen
Hoe de controller vasthouden
Opmerking: Draag altijd de polsriem wanneer u speelt.
Schuif uw hand door de polsriem en pas deze aan (Zie afbeelding 1).
U kunt de controller in één hand (verticale positie) of beide handen (horizontale positie)
vasthouden, afhankelijk van het spel (Zie afbeelding 2).
Een spel kiezen
Belangrijke opmerking: Gebruik altijd controller 1 om een spel te kiezen. Houd de controller
in één hand (verticale positie) vast om het spelmenu te doorlopen en een spel te kiezen.
De toetsen van de controller gebruiken:
1. Houd de controller in één hand vast (verticale positie).
2. Druk op de “START” toets op de controller om het spelmenu te openen.
3. Gebruik de richtingstoetsen (Links/Rechts) om de cursor te verplaatsen en de verschillende
spellen te doorlopen.
4. Om een spel te kiezen, druk op de “SELECT” toets.
5. Kies de spelopties.
6. Om naar het vorig scherm of menu terug te keren, druk op de “BACK” toets.
7. Om te beginnen spelen, druk op de “START” toets.
Lijst met spellen
39 interactieve sportspellen
Raadpleeg de lijst met spellen C op pagina 4.
Opmerking: Deze spellen kunnen door één of twee spelers worden gespeeld. Houd de controller in één hand vast.
161 arcade- en minispelletjes
Raadpleeg de lijst met spellen D op pagina 4.
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 33 12/01/2015 4:34 PM
34
NEDERLANDS
Om meer te weten te komen over de spellen van de “TV Games Console”, ga naar de website van Lexibook,
www.lexibook.com, rubriek “User manuals” – “Toys and games”.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
Om meer te weten te komen over de de foto-. muziek- en videotoepassingen (sectie ‘Klaslokaal’), ga naar de Lexi-
book website, www.lexibook.com, sectie “User manuals” – “Toys and games”.
www.lexibook.com/JG7420-tv-game-console
Waarschuwing over epilepsie
Lees deze paragraaf voordat u of uw kinderen videospellen spelen. Sommige personen zijn gevoelig om
epilepsieaanvallen te krijgen of kunnen hun bewustzijn verliezen wanneer ze kijken naar bepaalde knipperende
lichten of voorwerpen die in onze alledaagse omgeving aanwezig zijn. Deze personen kunnen aanvallen krijgen door
het bekijken van bepaalde beelden op de televisie of tijdens het spelen van sommige videospellen. Dit fenomeen kan
optreden zelfs als de persoon geen dergelijk medisch verleden heeft of nog nooit een epilepsieaanval heeft gehad.
Als er bij u of een familielid in het verleden een symptoom gelinkt aan epilepsie werd waargenomen (een aanval
of bewustzijnsverlies) wanneer blootgesteld aan knipperende lichten of beelden, raadpleeg uw arts alvorens deze
console te gebruiken.
Het is aanbevolen dat ouders toezicht over hun kinderen houden wanneer ze videospellen spelen. Als u of uw kind
een van de volgende symptomen ervaart: duizeligheid, gewijzigd zicht, oog- of spierkrampen, bewustzijnsverlies,
onbewuste bewegingen of aanvallen, stop onmiddellijk met spelen en raadpleeg uw arts.
Te nemen voorzorgsmaatregelen tijdens het spelen van een videospel:
Als u een videospel speelt die op een TV-scherm is aangesloten, sta of zit op voldoende afstand van het TV-scherm
en zo ver als de aansluitkabel het toelaat.
• Het is aanbevolen om videospellen op een klein scherm te spelen. Speel geen videospellen als u moe bent of
slaaptekort hebt.
• Zorg dat u in een ruimte speelt die voldoende is verlicht.
• Tijdens het spelen van videospellen, na elk uur spelen las een pauze van 10-15 minuten in.
Onderhoud en garantie
Maak het apparaat alleen schoon met een zachte, lichtjes bevochtigde doek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen.
Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht of een andere warmtebron. Dompel het product niet onder in
water. Haal het product niet uit elkaar en laat deze niet vallen. Verdraai of buig het product niet.
OPMERKING: bewaar deze gebruiksaanwijzing, deze bevat belangrijke informatie.
Dit product is gedekt door onze garantie van 2 jaar (Europa alleen).
Voor elke vordering onder de garantie of dienst na verkoop, neem contact op met uw verdeler en leg een geldig
aankoopbewijs voor. Onze garantie dekt om het even welke materiaal- of fabricagefout, met uitzondering van schade
veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruikershandleiding of door een onachtzame actie uitgevoerd op dit
apparaat (zoals ontmanteling, blootstelling aan warmte of vocht, enz.). Het is aanbevolen om de verpakking te
bewaren voor toekomstige raadpleging. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar. Gevaar voor
verstikking - Kleine onderdelen. Om onze diensten te verbeteren, is het mogelijk dat de kleuren en de gegevens van
het product zoals weergegeven op de verpakking wijzigen.
Referentie: JG7420_05
Bedacht en ontworpen in Europa - Gemaakt in China
©LEXIBOOK®
www.lexibook.com
Escherming van het milieu:
Afgedankte elektrische apparatuur kan worden gerecycled en mag niet met het gewone huishoudelijk
afval worden weggegooid. Steun het behoud van onze natuurlijke rijkdommen op een actieve manier
en help met het beschermen van het milieu door dit apparaat bij een inzamelpunt in te leveren (indien
voorhanden).
IM code: JG7420_05IM1035
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 34 12/01/2015 4:34 PM
JG7420_05
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 35 12/01/2015 4:34 PM
JG7420_05IM1035_12Jan_V01.indb 36 12/01/2015 4:34 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Lexibook JG7420_05 Handleiding

Categorie
Computerspellen
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor