Philips AQUATRIO Handleiding

Categorie
Stofzuigers
Type
Handleiding
43

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de
gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.
- Controleer of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het snoer of het apparaat zelf beschadigd is.
- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips
geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalicaties om gevaar te
voorkomen.
- Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
- Zuig nooit water of een andere vloeistof op met de stofzuiger. Zuig nooit brandbare stoffen op
en zuig nooit as op voordat deze volledig is afgekoeld.
- Richt de slang, de buis of andere accessoires niet op uw ogen of oren en stop deze onderdelen
ook niet in uw mond wanneer ze zijn aangesloten op de stofzuiger en deze is ingeschakeld.
- Als u de stofzuiger gebruikt om as, jn zand, kalk, cementstof of vergelijkbare stoffen op te
zuigen, raken de poriën van de stofzak verstopt. Hierdoor zal de ‘stofzak vol’-indicator aangeven
dat de stofzak vol is. Vervang de stofzak, zelfs als deze nog niet vol is (zie hoofdstuk ‘Vervangen’).
- Gebruik het apparaat nooit zonder het motorbeschermingslter. Doet u dit toch, dan raakt de
motor beschadigd en neemt de levensduur van het apparaat af.
- Gebruik uitsluitend Philips s-bag` dubbelwandige papieren stofzakken.

Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV).
Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt
gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.
Klaarmaken voor gebruik
Accessoires bevestigen
Slang
1 Bevestigdeslangaanhetapparaatdoordezeinhetapparaatteduwenandrechtsomte
draaien(g.1).
2 Verwijder de slang door deze linksom te draaien en uit het apparaat te trekken.


1 Bevestigdebuisaandehandgreepvandeslangdoorhetsmallegedeelteinhetbredere
gedeelteteschuivenentegelijkertijdeenbeetjetedraaien(g.2).
2 Verwijderdebuisvandehandgreepdooraandebuistetrekkenendezetegelijkertijdeen
beetje te draaien.
Gebruik dezelfde methode om de zuigmonden te bevestigen en verwijderen.

1 Bevestigdebuisaandehandgreepdoorhetgeveerdevergrendelingsknopjeopdehandgreep
intedrukken(1)endehandgreepindebuistesteken(2).Schuifhetgeveerde
vergrendelingsknopjeindeopeningindebuis(‘klik’)(g.3).
2 Verwijderdebuisvandehandgreepdoorhetvergrendelingsknopjeintedrukkenende
handgreep uit de buis te trekken.
Gebruik dezelfde methode om de zuigmonden te bevestigen en verwijderen.
NEDERLANDS

1 Steldebuisinopdelengtedieutijdenshetzuigenhetprettigstvindt(g.4).


De combinatiezuigmond kan zowel op tapijt als op harde vloeren worden gebruikt.
1 Bevestigdecombinatiezuigmondaandebuis.
2 Omhardevloerentestofzuigen,duwtumetuwvoetophetkantelpedaalopde
combinatiezuigmondomdeborstelstripuitteklappen.(g.5)
3 Omtapijtschoontemaken,druktumetuwvoetophetkantelpedaalomdeborstelstripin
dezuigmondtedoenverdwijnen.(g.6)

- De Reach & Clean-zuigmond kan zowel op harde vloeren als op tapijt worden gebruikt. De
zuigmond kan 360 graden worden gedraaid naar 4 verschillende standen, waardoor u grote
oppervlakken en moeilijk bereikbare plekken op een makkelijke manier kunt stofzuigen. Als de
zuigmond in de lengte staat, wordt de zuigkracht geconcentreerd aan de voorzijde van de
zuigmond (g. 7).
- Om de zuigmond aan te passen aan het soort vloer en het soort oppervlak dat u wilt zuigen,
plaatst u uw voet op de aangegeven plek en draait u de buis totdat de zuigmond in de
gewenste stand staat (g. 8).
1 BevestigdeReach&Clean-zuigmondaandebuis.
2 Metdezuigmondindebreedtegeplaatstendeborstelstripnaarbuitengeklaptkuntugrote
hardevloeroppervlakkenstofzuigen.Draaidebuistotdatdeborstelstripnaarbuitenkomten
dezuigmondindebreedtestaat(g.9).
3 Metdezuigmondindelengtegeplaatstendeborstelstripnaarbuitengeklapt,kuntukleine
hardevloeroppervlakkenstofzuigen.Draaidebuis90gradenlinksomtotdatdezuigmondin
delengtestaatmetdeborstelstripnogsteedsnaarbuitengeklapt(g.10).
4 Metdezuigmondindebreedtegeplaatstendeborstelstripnaarbinnengeklapt,kuntugrote
oppervlakkenmetzachtevloerbedekkingstofzuigen.Draaidebuisnogmaals90graden
linksom om de zuigmond in de breedte te plaatsen en de borstelstrip naar binnen te
klappen(g.11).
5 Metdezuigmondindelengtegeplaatstendeborstelstripnaarbinnengeklapt,kuntukleine
oppervlakkenmetzachtevloerbedekkingstofzuigen.Draaidebuisnogmaals90graden
linksom totdat de zuigmond in de lengte staat met de borstelstrip nog steeds naar binnen
geklapt(g.12).

1 Bevestigdespleetzuigmond,dekleinezuigmondofdekleineborstelrechtstreeksaande
handgreep of aan de buis.

De accessoireclip kan eenvoudigweg op de buis worden geklikt.
- De spleetzuigmond en de kleine zuigmond kunnen op de clip worden geklikt (g. 13).
NEDERLANDS44
Het apparaat gebruiken
Stofzuigen
1 Trekhetnetsnoeruithetapparaatensteekdestekkerinhetstopcontact(g.14).
2 Drukmetuwvoetopdeaan/uitknopbovenophetapparaatomhetinteschakelen.
3 Hetapparaatkanoptweemanierenwordengedragen:
- U kunt de stofzuiger verticaal dragen door deze op te tillen aan de handgreep aan de voorzijde
van het apparaat (g. 15).
- U kunt de stofzuiger horizontaal dragen door deze op te tillen aan de handgreep boven op het
apparaat.

U kunt tijdens het stofzuigen de zuigkracht aanpassen.
1 Pasdezuigkrachtaanmetdeelektronischezuigkrachtknop(g.16).
- Draai de knop naar de ‘MAX’-stand voor maximale zuigkracht (g. 17).
Gebruik maximale zuigkracht om erg vuile tapijten en harde vloeren te stofzuigen.
- Draai de knop naar de ‘MIN’-stand voor minimale zuigkracht.
Gebruik minimale zuigkracht om gordijnen, tafelkleden enzovoort te stofzuigen.
Opbergen
1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact.
2 Drukopdesnoeropwindknopomhetnetsnoeroptewinden(g.18).
3 Plaats het apparaat rechtop en plaats het randje op de zuigmond in de sleuf om de zuigmond
aanhetapparaattebevestigen(g.19).
Vervangen
Haalaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatudestofzakofdeltersvervangt.

- Vervang de stofzak zodra de ‘stofzak vol’-indicator blijvend van kleur is veranderd, zelfs wanneer
de zuigmond niet op de vloer is geplaatst (g. 20).
1 Schakelhetapparaatuitenopenhetdekselvanhetstofvak(g.21).
2 Duwdestofzakhoudernaarachteren(g.22).
3 Trekdekartonnenlipomhoogomdevollestofzakuitdehouderteverwijderen.Destofzak
wordtautomatischafgesloten(g.23).
4 Schuifdekartonnenvoorzijdevandenieuwestofzakindetweesleufjesvande
stofzakhouder.Drukdezezovermogelijknaarbeneden(g.24).
5 Trekdestofzakhoudermaarvoren(‘klik’)(g.25).
Het deksel van het stofvak kan niet worden gesloten als er geen stofzak is geplaatst.


Vervang het motorbeschermingslter een keer per jaar.
1 Schakelhetapparaatuit,openhetdekselenverwijderhetlter.
2 Plaatseennieuwlterindehoudermetdewittezijdeinderichtingvanhetstofvak(g.26).
NEDERLANDS 45

Vervang het Super Clean Air-lter elke 6 maanden.
1 Openhetroosteraandeachterzijdevanhetapparaatenverwijderhet(g.27).
2 Verwijderhetoudelter.Plaatsdeonderrandvanhetnieuweltergoedachterderanden
aandebinnenzijdevanhetrooster(1).Duwdebovenkantvanhetlteromlaagtothetlter
goedinhetroosterisgeplaatst(2).(g.28)
3 Bevestighetroosterweeraandestofzuigerdooreerstdeonderrandvanhetroosterinhet
apparaattehaken(1)enhetroostervervolgensinderichtingvanhetapparaat(2)teduwen
totdathetvastklikt.

- In plaats van met het Super Clean Air-lter, zijn sommige typen uitgerust met het speciale Super
Clean Air HEPA-lter. Dit lter verwijdert niet alleen normaal huisstof, maar ook microscopisch
klein schadelijk ongedierte.
- Vervang het Super Clean Air HEPA-lter elke 6 maanden.
1 OpenhetlterroosterenverwijderhetSuperCleanAirHEPA-lter.
2 Plaatshetnieuwelterachterdehaken.ZorgervoordathetPhilips-logoophetlterzichin
derechteronderhoekbevindt(g.29).
3 Sluithetlterrooster.

Als u problemen ondervindt bij de aanschaf van stofzakken of lters voor dit apparaat, neem dan
contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land of raadpleeg het ‘worldwide
guarantee’-vouwblad voor meer informatie.
Stofzakken
Philips Classic s-bag` papieren stofzakken zijn verkrijgbaar onder typenummer FC8021.

Twee Super Clean Air-lters en een motorbeschermingslter zijn verkrijgbaar onder typenummer
FC8032.
Super Clean Air HEPA-lters zijn verkrijgbaar onder typenummer FC8044.
Milieu
- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar
lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die
manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (g. 30).

Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website
(www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt
het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in
uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer of neem dan contact op met de afdeling Service van Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
NEDERLANDS46

1 Er is onvoldoende zuigkracht.
- Controleer of de zuigkrachtknop op de maximale stand staat.
- Misschien is de stofzak vol. Vervang de stofzak.
- Misschien zijn de lters vuil. Vervang de lters.
- Mogelijk is de zuigmond, de buis of de slang verstopt. Om de verstopping te verhelpen,
verwijdert u het verstopte onderdeel en bevestigt u het (voor zover mogelijk) andersom op het
apparaat. Schakel de stofzuiger in om lucht in tegenovergestelde richting door het verstopte
onderdeel te blazen (g. 31).
NEDERLANDS 47

Documenttranscriptie

Nederlands 43 Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. -- Controleer of het voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. -- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het snoer of het apparaat zelf beschadigd is. -- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. -- Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. -- Zuig nooit water of een andere vloeistof op met de stofzuiger. Zuig nooit brandbare stoffen op en zuig nooit as op voordat deze volledig is afgekoeld. -- Richt de slang, de buis of andere accessoires niet op uw ogen of oren en stop deze onderdelen ook niet in uw mond wanneer ze zijn aangesloten op de stofzuiger en deze is ingeschakeld. -- Als u de stofzuiger gebruikt om as, fijn zand, kalk, cementstof of vergelijkbare stoffen op te zuigen, raken de poriën van de stofzak verstopt. Hierdoor zal de ‘stofzak vol’-indicator aangeven dat de stofzak vol is. Vervang de stofzak, zelfs als deze nog niet vol is (zie hoofdstuk ‘Vervangen’). -- Gebruik het apparaat nooit zonder het motorbeschermingsfilter. Doet u dit toch, dan raakt de motor beschadigd en neemt de levensduur van het apparaat af. -- Gebruik uitsluitend Philips s-bag` dubbelwandige papieren stofzakken. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs. Klaarmaken voor gebruik Accessoires bevestigen Slang 1 Bevestig de slang aan het apparaat door deze in het apparaat te duwen and rechtsom te draaien (fig. 1). 2 Verwijder de slang door deze linksom te draaien en uit het apparaat te trekken. Buis Conische koppeling (alleen bij bepaalde typen) 1 Bevestig de buis aan de handgreep van de slang door het smalle gedeelte in het bredere gedeelte te schuiven en tegelijkertijd een beetje te draaien (fig. 2). 2 Verwijder de buis van de handgreep door aan de buis te trekken en deze tegelijkertijd een beetje te draaien. Gebruik dezelfde methode om de zuigmonden te bevestigen en verwijderen. Koppeling met knop (alleen bij bepaalde typen) 1 Bevestig de buis aan de handgreep door het geveerde vergrendelingsknopje op de handgreep in te drukken (1) en de handgreep in de buis te steken (2). Schuif het geveerde vergrendelingsknopje in de opening in de buis (‘klik’) (fig. 3). 2 Verwijder de buis van de handgreep door het vergrendelingsknopje in te drukken en de handgreep uit de buis te trekken. Gebruik dezelfde methode om de zuigmonden te bevestigen en verwijderen. 44 Nederlands Telescoopbuis (alleen bij bepaalde typen) 1 Stel de buis in op de lengte die u tijdens het zuigen het prettigst vindt (fig. 4). Zuigmonden Combinatiezuigmond (alleen bij bepaalde typen) De combinatiezuigmond kan zowel op tapijt als op harde vloeren worden gebruikt. 1 Bevestig de combinatiezuigmond aan de buis. 2 Om harde vloeren te stofzuigen, duwt u met uw voet op het kantelpedaal op de combinatiezuigmond om de borstelstrip uit te klappen.  (fig. 5) 3 Om tapijt schoon te maken, drukt u met uw voet op het kantelpedaal om de borstelstrip in de zuigmond te doen verdwijnen.  (fig. 6) Reach & Clean-zuigmond (alleen bij bepaalde typen) -- De Reach & Clean-zuigmond kan zowel op harde vloeren als op tapijt worden gebruikt. De zuigmond kan 360 graden worden gedraaid naar 4 verschillende standen, waardoor u grote oppervlakken en moeilijk bereikbare plekken op een makkelijke manier kunt stofzuigen. Als de zuigmond in de lengte staat, wordt de zuigkracht geconcentreerd aan de voorzijde van de zuigmond (fig. 7). -- Om de zuigmond aan te passen aan het soort vloer en het soort oppervlak dat u wilt zuigen, plaatst u uw voet op de aangegeven plek en draait u de buis totdat de zuigmond in de gewenste stand staat (fig. 8). 1 Bevestig de Reach & Clean-zuigmond aan de buis. 2 Met de zuigmond in de breedte geplaatst en de borstelstrip naar buiten geklapt kunt u grote harde vloeroppervlakken stofzuigen. Draai de buis totdat de borstelstrip naar buiten komt en de zuigmond in de breedte staat (fig. 9). 3 Met de zuigmond in de lengte geplaatst en de borstelstrip naar buiten geklapt, kunt u kleine harde vloeroppervlakken stofzuigen. Draai de buis 90 graden linksom totdat de zuigmond in de lengte staat met de borstelstrip nog steeds naar buiten geklapt (fig. 10). 4 Met de zuigmond in de breedte geplaatst en de borstelstrip naar binnen geklapt, kunt u grote oppervlakken met zachte vloerbedekking stofzuigen. Draai de buis nogmaals 90 graden linksom om de zuigmond in de breedte te plaatsen en de borstelstrip naar binnen te klappen (fig. 11). 5 Met de zuigmond in de lengte geplaatst en de borstelstrip naar binnen geklapt, kunt u kleine oppervlakken met zachte vloerbedekking stofzuigen. Draai de buis nogmaals 90 graden linksom totdat de zuigmond in de lengte staat met de borstelstrip nog steeds naar binnen geklapt (fig. 12). Spleetzuigmond, kleine zuigmond en kleine borstel (alleen bij bepaalde typen) 1 Bevestig de spleetzuigmond, de kleine zuigmond of de kleine borstel rechtstreeks aan de handgreep of aan de buis. Accessoireclip (alleen bij bepaalde typen) De accessoireclip kan eenvoudigweg op de buis worden geklikt. -- De spleetzuigmond en de kleine zuigmond kunnen op de clip worden geklikt (fig. 13). Nederlands 45 Het apparaat gebruiken Stofzuigen 1 Trek het netsnoer uit het apparaat en steek de stekker in het stopcontact (fig. 14). 2 Druk met uw voet op de aan/uitknop boven op het apparaat om het in te schakelen. 3 Het apparaat kan op twee manieren worden gedragen: -- U kunt de stofzuiger verticaal dragen door deze op te tillen aan de handgreep aan de voorzijde van het apparaat (fig. 15). -- U kunt de stofzuiger horizontaal dragen door deze op te tillen aan de handgreep boven op het apparaat. De zuigkracht instellen U kunt tijdens het stofzuigen de zuigkracht aanpassen. 1 Pas de zuigkracht aan met de elektronische zuigkrachtknop (fig. 16). -- Draai de knop naar de ‘MAX’-stand voor maximale zuigkracht (fig. 17). Gebruik maximale zuigkracht om erg vuile tapijten en harde vloeren te stofzuigen. -- Draai de knop naar de ‘MIN’-stand voor minimale zuigkracht. Gebruik minimale zuigkracht om gordijnen, tafelkleden enzovoort te stofzuigen. Opbergen 1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. 2 Druk op de snoeropwindknop om het netsnoer op te winden (fig. 18). 3 Plaats het apparaat rechtop en plaats het randje op de zuigmond in de sleuf om de zuigmond aan het apparaat te bevestigen (fig. 19). Vervangen Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de stofzak of de filters vervangt. De stofzak vervangen -- Vervang de stofzak zodra de ‘stofzak vol’-indicator blijvend van kleur is veranderd, zelfs wanneer de zuigmond niet op de vloer is geplaatst (fig. 20). 1 Schakel het apparaat uit en open het deksel van het stofvak (fig. 21). 2 Duw de stofzakhouder naar achteren (fig. 22). 3 Trek de kartonnen lip omhoog om de volle stofzak uit de houder te verwijderen. De stofzak wordt automatisch afgesloten (fig. 23). 4 Schuif de kartonnen voorzijde van de nieuwe stofzak in de twee sleufjes van de stofzakhouder. Druk deze zo ver mogelijk naar beneden (fig. 24). 5 Trek de stofzakhouder maar voren (‘klik’) (fig. 25). Het deksel van het stofvak kan niet worden gesloten als er geen stofzak is geplaatst. Filters vervangen Motorbeschermingsfilter Vervang het motorbeschermingsfilter een keer per jaar. 1 Schakel het apparaat uit, open het deksel en verwijder het filter. 2 Plaats een nieuw filter in de houder met de witte zijde in de richting van het stofvak (fig. 26). 46 Nederlands Super Clean Air-filter (alleen bij bepaalde typen) Vervang het Super Clean Air-filter elke 6 maanden. 1 Open het rooster aan de achterzijde van het apparaat en verwijder het (fig. 27). 2 Verwijder het oude filter. Plaats de onderrand van het nieuwe filter goed achter de randen aan de binnenzijde van het rooster (1). Duw de bovenkant van het filter omlaag tot het filter goed in het rooster is geplaatst (2).  (fig. 28) 3 Bevestig het rooster weer aan de stofzuiger door eerst de onderrand van het rooster in het apparaat te haken (1) en het rooster vervolgens in de richting van het apparaat (2) te duwen totdat het vastklikt. Super Clean Air HEPA-filter (alleen bij bepaalde typen) -- In plaats van met het Super Clean Air-filter, zijn sommige typen uitgerust met het speciale Super Clean Air HEPA-filter. Dit filter verwijdert niet alleen normaal huisstof, maar ook microscopisch klein schadelijk ongedierte. -- Vervang het Super Clean Air HEPA-filter elke 6 maanden. 1 Open het filterrooster en verwijder het Super Clean Air HEPA-filter. 2 Plaats het nieuwe filter achter de haken. Zorg ervoor dat het Philips-logo op het filter zich in de rechteronderhoek bevindt (fig. 29). 3 Sluit het filterrooster. Vervangende onderdelen aanschaffen Als u problemen ondervindt bij de aanschaf van stofzakken of filters voor dit apparaat, neem dan contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land of raadpleeg het ‘worldwide guarantee’-vouwblad voor meer informatie. Stofzakken Philips Classic s-bag` papieren stofzakken zijn verkrijgbaar onder typenummer FC8021. Filters Twee Super Clean Air-filters en een motorbeschermingsfilter zijn verkrijgbaar onder typenummer FC8032. Super Clean Air HEPA-filters zijn verkrijgbaar onder typenummer FC8044. Milieu -- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving (fig. 30). Garantie & service Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer of neem dan contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Nederlands 47 Problemen oplossen  1 ----- Er is onvoldoende zuigkracht. Controleer of de zuigkrachtknop op de maximale stand staat. Misschien is de stofzak vol. Vervang de stofzak. Misschien zijn de filters vuil. Vervang de filters. Mogelijk is de zuigmond, de buis of de slang verstopt. Om de verstopping te verhelpen, verwijdert u het verstopte onderdeel en bevestigt u het (voor zover mogelijk) andersom op het apparaat. Schakel de stofzuiger in om lucht in tegenovergestelde richting door het verstopte onderdeel te blazen (fig. 31).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Philips AQUATRIO Handleiding

Categorie
Stofzuigers
Type
Handleiding