Philips BM50/10 Quick Installation Guide

Type
Quick Installation Guide

Deze handleiding is ook geschikt voor

BM50_10_Wall Mounting_V3.0
KK
Бекіту бойынша ескертпе
Қабырғаға бекітуді берік ету үшін, бетон қабырға қажет.
Құрылғыны қабырғаға бекіту үшін бұрандаларды
пайдаланыңыз
1 Осы парақты үлгі ретінде пайдаланыңыз. Қабырғаға
құрылғыны ілгіңіз келетін жерді белгілеңіз де (жоғарыда
көрсетілгендей), бұрғымен диаметрі 6 мм болатын екі
тесік жасаңыз.
2 Сәйкесінше тесіктерде 2 дюбельді және 2 бұранданы
(екеуі де қамтамасыз етілген) бекітіңіз. Бұранданың басы
мен қабырға арасында 5 мм бос орын қалдырыңыз.
3 Құрылғыны бекітілген бұрандаларға іліңіз.
Қабырғаға бекіту нұсқаулары
Қабырғада белгіленген орындарда тесіктер бұрғылаңыз.*
NL
Opmerking bij montage
Wandmontage is alleen mogelijk aan een betonnen wand.
Bevestig het apparaat met schroeven aan de wand
1 Gebruik dit blad als sjabloon. Markeer de plaats waar u
het apparaat aan de wand wilt hangen (zie bovenstaande
afbeelding) en boor twee gaten van ongeveer 6 mm.
2 Maak de twee pluggen en schroeven (beide meegeleverd)
in de gaten vast. Laat 5 mm vrij tussen de kop van de
schroef en de muur.
3 Hang het apparaat op aan de bevestigingsschroeven.
Instructies voor bevestiging aan de wand
Boor gaatjes in de wand op de aangegeven posities.*
PL
Uwaga dotycząca montażu
Bezpieczny montaż na ścianie jest możliwy jedynie w przypadku ściany
betonowej.
Zamontuj urządzenie na ścianie za pomocą śrub.
1 Użyj tego arkusza jako szablonu. Zaznacz na ścianie miejsce,
gdzie chcesz zawiesić urządzenie (jak na ilustracji), a
następnie wywierć otwory o średnicy 6 mm.
2 Umieść w otworach odpowiednio 2 kołki rozporowe i
2 śruby (dołączone do zestawu). Między główką śruby a
ścianą zostaw 5 mm odstępu.
3 Zawieś urządzenie na śrubach mocujących.
Instrukcja montażu na ścianie
Wywierć otwory w ścianie w zaznaczonych miejscach.*
PL
Nota relativa à montagem
Para xar o suporte à parede, é necessária uma parede de betão.
Utilize parafusos para montar o dispositivo na
parede
1 Utilize esta folha como modelo. Marque a posição onde
pretende pendurar o dispositivo na parede (conforme
ilustrado acima) e perfure dois orifícios com 6 mm de
diâmetro.
2 Fixe as 2 buchas e os 2 parafusos (ambos fornecidos) nos
orifícios, respectivamente. Deixe um espaço de 5 mm entre
a cabeça do parafuso e a parede.
3 Pendure o dispositivo nos parafusos de xação.
Instruções de montagem na parede
Perfure os orifícios na parede, nas posições marcadas.*
RU
Инструкции по установке
Для надежности монтаж следует проводить на бетонных стенах.
Закрепите устройство на стене с помощью
винтов.
1 Используйте этот лист в качестве шаблона. Отметьте
место крепления устройства на стене (как показано
ниже), а затем просверлите два отверстия диаметром
6 мм.
2 Закрепите в отверстиях 2 дюбеля и 2 винта
соответственно (входят в комплект). Оставьте
расстояние 5 мм между головкой винта и стеной.
3 Повесьте устройство на закрепленные винты.
Инструкции по настенному монтажу
Просверлите отверстия в стене в указанных местах*.
SK
Poznámka pre montáž
Na pevnú montáž je potrebná betónová stena.
Pomocou skrutiek upevnite zariadenie na stenu
1 Tento hárok použite ako šablónu. Označte miesto, kde
chcete zariadenie zavesiť na stenu (ako je zobrazené
vyššie) a potom do steny vyvŕtajte dve diery s priemerom
6 mm.
2 Do vyvŕtaných dier vložte 2 zápustné kolíky a 2 skrutky
(obe sú súčasťou balenia). Medzi hlavičkou skrutky a
stenou ponechajte 5 mm medzeru.
3 Zariadenie zaveste na upevňovacie skrutky.
Pokyny pre montáž na stenu
Vyvŕtajte do steny diery na vyznačených miestach.*
SV
Kommentar om montering
Det krävs en betongvägg för att det ska vara säkert att montera
enheten på väggen.
Använd skruvarna för att montera enheten på
väggen
1 Använd det här arket som mall. Markera den plats på
väggen där du vill montera enheten (som visas ovan) och
borra två hål med diametern 6 mm.
2 Säkra de två pluggarna och skruvarna (medföljer) i
respektive hål. Lämna ett mellanrum på 5 mm mellan
skruvhuvudet och väggen.
3 Häng upp enheten på skruvarna.
Anvisningar för väggmontering
Borra hål i väggen vid markeringarna.*
TR
Montaj için not
Montajı duvara sabitlemek için beton duvar gerekir.
Cihazı duvara monte ederken vida kullanın.
1 Bu sayfayı şablon olarak kullanın. Cihazı duvara asmak
istediğiniz konumu işaretleyin (yukarıda gösterildiği gibi),
ardından 6 mm çapında iki delik açın.
2 Deliklerde bulunan 2 dübel ve 2 vidayı (birlikte verilir)
sırasıyla sabitleyin. Vidanın başı ve duvar arasında 5 mm
boşluk bırakın.
3 Cihazı sabitleme vidalarından asın.
Duvara monte etme talimatları
Duvarın işaretlenen delik konumlarında delikler açın.*
UK
Примітка щодо кріплення
Пристрій слід монтувати на бетонну стіну.
Використовуйте гвинти для настінного кріплення
пристрою
1 Скористайтеся цим аркушем як шаблоном. Позначте
місце кріплення пристрою на стіні (як показано вище) і
просвердліть два отвори діаметром 6 мм.
2 Вставте в отвори відповідно 2 дюбелі та 2 гвинти
(обидва в комплекті). Залиште проміжок 5 мм між
головкою гвинта і стіною.
3 Підвішайте пристрій на закріплені гвинти.
Інструкції щодо настінного кріплення
Просвердліть отвори в стіні у позначених місцях для отворів.*
JA
BM50
1
(2
2 16mm
3 2( 2
5mm
4 BM50

Documenttranscriptie

KK 2 Бекіту бойынша ескертпе Қабырғаға бекітуді берік ету үшін, бетон қабырға қажет. Құрылғыны қабырғаға бекіту үшін бұрандаларды пайдаланыңыз 1 2 3 Осы парақты үлгі ретінде пайдаланыңыз. Қабырғаға құрылғыны ілгіңіз келетін жерді белгілеңіз де (жоғарыда көрсетілгендей), бұрғымен диаметрі 6 мм болатын екі тесік жасаңыз. Сәйкесінше тесіктерде 2 дюбельді және 2 бұранданы (екеуі де қамтамасыз етілген) бекітіңіз. Бұранданың басы мен қабырға арасында 5 мм бос орын қалдырыңыз. Құрылғыны бекітілген бұрандаларға іліңіз. Қабырғаға бекіту нұсқаулары 3 Instrukcja montażu na ścianie Wywierć otwory w ścianie w zaznaczonych miejscach.* PL Nota relativa à montagem Utilize parafusos para montar o dispositivo na parede 1 2 Opmerking bij montage Wandmontage is alleen mogelijk aan een betonnen wand. Bevestig het apparaat met schroeven aan de wand 1 2 3 Gebruik dit blad als sjabloon. Markeer de plaats waar u het apparaat aan de wand wilt hangen (zie bovenstaande afbeelding) en boor twee gaten van ongeveer 6 mm. Maak de twee pluggen en schroeven (beide meegeleverd) in de gaten vast. Laat 5 mm vrij tussen de kop van de schroef en de muur. Hang het apparaat op aan de bevestigingsschroeven. Instructies voor bevestiging aan de wand Boor gaatjes in de wand op de aangegeven posities.* 3 Bezpieczny montaż na ścianie jest możliwy jedynie w przypadku ściany betonowej. Zamontuj urządzenie na ścianie za pomocą śrub. 1 Użyj tego arkusza jako szablonu. Zaznacz na ścianie miejsce, gdzie chcesz zawiesić urządzenie (jak na ilustracji), a następnie wywierć otwory o średnicy 6 mm. BM50_10 Wall Mounting_V3.0.indd 2 Utilize esta folha como modelo. Marque a posição onde pretende pendurar o dispositivo na parede (conforme ilustrado acima) e perfure dois orifícios com 6 mm de diâmetro. Fixe as 2 buchas e os 2 parafusos (ambos fornecidos) nos orifícios, respectivamente. Deixe um espaço de 5 mm entre a cabeça do parafuso e a parede. Pendure o dispositivo nos parafusos de fixação. Instruções de montagem na parede Perfure os orifícios na parede, nas posições marcadas.* RU Инструкции по установке Poznámka pre montáž Na pevnú montáž je potrebná betónová stena. Pomocou skrutiek upevnite zariadenie na stenu 1 2 3 Закрепите устройство на стене с помощью винтов. 1 2 3 Используйте этот лист в качестве шаблона. Отметьте место крепления устройства на стене (как показано ниже), а затем просверлите два отверстия диаметром 6 мм. Закрепите в отверстиях 2 дюбеля и 2 винта соответственно (входят в комплект). Оставьте расстояние 5 мм между головкой винта и стеной. Повесьте устройство на закрепленные винты. Инструкции по настенному монтажу Просверлите отверстия в стене в указанных местах*. Tento hárok použite ako šablónu. Označte miesto, kde chcete zariadenie zavesiť na stenu (ako je zobrazené vyššie) a potom do steny vyvŕtajte dve diery s priemerom 6 mm. Do vyvŕtaných dier vložte 2 zápustné kolíky a 2 skrutky (obe sú súčasťou balenia). Medzi hlavičkou skrutky a stenou ponechajte 5 mm medzeru. Zariadenie zaveste na upevňovacie skrutky. Pokyny pre montáž na stenu Vyvŕtajte do steny diery na vyznačených miestach.* SV Kommentar om montering Det krävs en betongvägg för att det ska vara säkert att montera enheten på väggen. Använd skruvarna för att montera enheten på väggen 1 2 Для надежности монтаж следует проводить на бетонных стенах. PL Uwaga dotycząca montażu SK Para fixar o suporte à parede, é necessária uma parede de betão. Қабырғада белгіленген орындарда тесіктер бұрғылаңыз.* NL Umieść w otworach odpowiednio 2 kołki rozporowe i 2 śruby (dołączone do zestawu). Między główką śruby a ścianą zostaw 5 mm odstępu. Zawieś urządzenie na śrubach mocujących. 3 Använd det här arket som mall. Markera den plats på väggen där du vill montera enheten (som visas ovan) och borra två hål med diametern 6 mm. Säkra de två pluggarna och skruvarna (medföljer) i respektive hål. Lämna ett mellanrum på 5 mm mellan skruvhuvudet och väggen. Häng upp enheten på skruvarna. 2 3 Duvara monte etme talimatları Duvarın işaretlenen delik konumlarında delikler açın.* UK Примітка щодо кріплення Пристрій слід монтувати на бетонну стіну. Використовуйте гвинти для настінного кріплення пристрою 1 2 3 Просвердліть отвори в стіні у позначених місцях для отворів.* JA 取り付けに関する注意 適切に取り付けるために、 コンクリート製の壁をご使用ください。 ネジを使って、BM50を壁に取り付けます。 1 Borra hål i väggen vid markeringarna.* Montaj için not Montajı duvara sabitlemek için beton duvar gerekir. Скористайтеся цим аркушем як шаблоном. Позначте місце кріплення пристрою на стіні (як показано вище) і просвердліть два отвори діаметром 6 мм. Вставте в отвори відповідно 2 дюбелі та 2 гвинти (обидва в комплекті). Залиште проміжок 5 мм між головкою гвинта і стіною. Підвішайте пристрій на закріплені гвинти. Інструкції щодо настінного кріплення Anvisningar för väggmontering TR Deliklerde bulunan 2 dübel ve 2 vidayı (birlikte verilir) sırasıyla sabitleyin. Vidanın başı ve duvar arasında 5 mm boşluk bırakın. Cihazı sabitleme vidalarından asın. 2 3 4 シート上部にある点線をはさみで切り、上下を切り離し ます。 シート上部はネジを取り付けるためのテンプレー トとして使用します。取り付ける壁の位置を決め、 テン プレートを使って穴を開けたい場所に印をつけます。 (2 カ所) 1で印をつけた場所に直径6mmの穴をあけます。 2つの金具(ダボ)を穴に取り付け、2つのネジを金具に 固定します。 この時、ネジ頭から壁までは5mm空けます。 ネジ頭に引っ掛ける様にしてBM50を設置します。 Cihazı duvara monte ederken vida kullanın. 1 Bu sayfayı şablon olarak kullanın. Cihazı duvara asmak istediğiniz konumu işaretleyin (yukarıda gösterildiği gibi), ardından 6 mm çapında iki delik açın. BM50_10_Wall Mounting_V3.0 6/01/2016 1:58:22 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips BM50/10 Quick Installation Guide

Type
Quick Installation Guide
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen