Kenwood KMX 80 Handleiding

Categorie
Mixers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwoodworld.com
KW18499/2
English 1 - 6
Nederlands 7 - 13
Français 14 - 20
Deutsch 21 - 27
Italiano 28 - 34
Português 35 - 41
Español 42 - 48
Dansk 49 - 54
Svenska 55 - 60
Norsk 61 - 66
Suomi 67 - 72
Türkçe 73 - 79
Ïesky 80 - 85
Magyar 86 - 92
Polski 93 - 99
Ekkgmij 100 - 106
Русский 107 - 113
´¸∂w
119 - 114
voordat u uw Kenwood-apparaat gebruikt:
Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor
toekomstig gebruik.
Verwijder alle verpakking en labels.
veiligheid
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact
voordat u instrumenten/hulpstukken aanbrengt of verwijdert, na
ieder gebruik en alvorens het apparaat te reinigen.
Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en vaste
accessoires.
Laat de machine nooit onbeheerd achter, wanneer deze
ingeschakeld is, en houd hem buiten het bereik van kinderen.
Gebruik de machine niet als hij beschadigd is. Laat hem nakijken of
repareren: zie paragraaf ‘onderhoud en klantenservice’, blz. 13.
Laat het snoer nooit naar beneden hangen waar een kind erbij kan.
De motor, het snoer of de stekker nooit nat laten worden.
Gebruik nooit een ongeautoriseerd hulpstuk of meer dan één
aansluitpunt tegelijkertijd.
Overschrijd nooit de maximumcapaciteit (blz.11)
Lees eerst de veiligheidsvoorschriften bij de accesoires, voordat u
ze gebruikt.
Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat optilt, omdat het zwaar
is. Zorg dat de kop vergrendeld is en dat de kom, hulpstukken,
afdekking van het aansluitpunt en het snoer vastzitten voor u het
apparaat optilt.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief
kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze toezicht of
instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van
de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te
zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik
waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden
gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt, of
waar deze instructies niet worden opgevolgd.
7
de onderdelen van de Kenwood keukenmachine
NL
voordat u de stekker in het stopcontact steekt
Zorg dat uw elektriciteitstoevoer overeenkomt met de aanwijzingen
onderop de machine.
Deze machine voldoet aan EEG Richtlijn 89/336/EEG.
de onderdelen van de Kenwood keukenmachine
mixerkop
aansluitpunt voor hulpstuk
afdekking van aansluitpunt
kom
fitting voor hulpstukken
aan/uit en snelheidschakelaar
indicatielampje Mixer klaar voor gebruik
hoofddeel mixer
ontgrendeling van de kop
K-klopper
garde
deeghaak
spatel
spatscherm
de onderdelen van de Kenwood keukenmachine
8
de menghulpstukken en hoe ze gebruikt kunnen
worden
klopper
Voor het bereiden van taarten, koekjes, gebakjes, suikerglazuur,
vullingen, éclairs en aardappelpuree.
garde
Voor eieren, room, beslag, vetloos eiergebak, meringue,
kaastaart, mousse, soufflé. Gebruik de garde niet voor zware
mengsels (bijv. boter en suiker vermengen), omdat de garde
daardoor beschadigd kan raken.
deeghaak
Voor gistmengsels.
de mixer gebruiken
Zet de hendel om de kop te ontgrendelen aan de achterkant van
het apparaat omhoog en til tegelijkertijd de kop op tot deze in
de omhoog-stand vastklikt .
een hulpstuk 2 Duw het hulpstuk omhoog tot het niet verder kan en draai het
bevestigen vervolgens .
3 Plaats de kom op het onderstel. Omlaag drukken en naar rechts
draaien om te vergrendelen .
4 Zet de hendel om de kop te ontgrendelen aan de achterkant van
het apparaat omhoog en laat de mixerkop tegelijkertijd zakken.
5 Steek de stekker in het stopcontact en het indicatielampje Mixer
klaar voor gebruik gaat branden.
6 Schakel het apparaat aan door de snelheidsschakelaar tot in de
gewenste stand te draaien.
een hulpstuk 7 Draai en verwijder het.
verwijderen
belangrijk
Als de kop van de mixer opgetild wordt terwijl het apparaat aan
staat, dan stopt het apparaat onmiddellijk. Om de mixer opnieuw
op te starten, draait u de knop naar de uit-stand, wacht een paar
seconden en selecteert de snelheid opnieuw. De mixer moet nu
onmiddellijk weer aangaan.
Wanneer de mixerkop omhoog staat, gaat het indicatorlampje
Mixer klaar voor gebruik uit. Als de kop omlaag gebracht wordt,
gaat het lampje branden; dit geeft aan dat de mixer klaar is voor
gebruik.
tips
Zet de machine uit en schraap de kom zo nodig met een spatel
schoon.
Gebruik de vouwstand om ingrediënten langzaam te mengen,
zoals wanneer u bloem en fruit vermengt voor een cakebeslag. U
hoeft de schakelaar slechts op te zetten. De mixer maakt 2
1
2
omwentelingen en stopt dan automatisch. De knop moet
vervolgens teruggezet worden in de UIT-stand (O). Zo nodig
herhalen.
Het beste is om eieren eerst op kamertemperatuur te brengen,
voordat u ze gaat kloppen.
9
de mixer
Zorg dat er geen boter of eigeel op de garde of in de kom
aanwezig is, voordat u eiwit gaat opkloppen.
Gebruik koude ingrediënten als u deeg gaat maken, tenzij het
recept iets anders voorschrijft.
Wanneer u boter en suiker voor een taart vermengt, zorg altijd dat
de boter op kamertemperatuur is gebracht of dat u de boter eerst
zacht laat worden.
Uw mixer is uitgerust met een ‘langzame start’ functie om spatten
te minimaliseren. Als de machine echter aangezet wordt terwijl er
een zwaar mengsel in de kom zit, zoals brooddeeg, kan het even
duren voordat de mixer de geselecteerde snelheid bereikt.
tips voor het bereiden van brood
belangrijk
Nooit de onderstaande maximumcapaciteit overschrijden – anders
raakt de machine overbelast.
Laat de machine tussen twee bewerkingscycli altijd 20 minuten
rusten, zodat hij langer mee zal gaan.
Als u hoort dat de machine te hard moet werken, schakelt u hem
uit, verwijdert de helft van het deeg en verwerkt iedere helft
afzonderlijk.
De ingrediënten zullen het beste mengen als u eerst de vloeistof in
de kom giet.
Stop de machine af en toe om het deeg van de deeghaak af te
schrapen.
Er bestaat een groot verschil tussen verschillende soorten bloem
en de hoeveelheid vloeistof die ervoor nodig is. De kleverigheid van
het deeg heeft een groot effect op de belasting van de machine.
Aangeraden wordt om de machine in de gaten te houden wanneer
het deeg wordt gemengd; deze bewerking duurt niet langer dan 5
minuten.
snelheidsschakelaar
Dit zijn slechts richtlijnen; de ware snelheid hangt af van de
hoeveelheid die gemengd moet worden. De ingrediënten die
gemengd moeten worden zitten in de kom.
klopper
vet en suiker kloppen begin op ‘min’ en schakel geleidelijk
naar een hogere snelheid.
eieren in een glad mengsel vermengen: 4 - ‘max’.
bloem, fruit, etc door het mengsel scheppen: 1 of
vouwen .
één-staps cake begin op ‘min’ en verhoog de snelheid tot
‘max’.
boter en bloem vermengen: min - 2.
garde
Langzaam versnellen tot ‘max’.
deeghaak
Begin op ‘min’ en verhoog de snelheid geleidelijk tot 1.
de mixer
10
elektronische snelheidssensorregeling
De mixer is uitgerust met een elektronische snelheidsregeling die
speciaal werd ontworpen om een constante snelheid bij
verschillende belastingen te handhaven, zoals bij het kneden van
brooddeeg of wanneer eieren aan een cakemix worden
toegevoegd. Daarom is het mogelijk dat u tijdens de werking
snelheidsvariaties hoort, aangezien de mixer de snelheid
automatisch aan de belasting en aan de gekozen snelheid aanpast
– dit is normaal.
maximumcapaciteit
kruimeldeeg 680 gr bloem
fruittaartmix 2,72 kg totale mix
deeg voor hard brood 1,35 kg bloem
deeg voor zacht brood 1,35 kg bloem
eiwit
12
de mixer
11
1Breng de mixerkop omhoog totdat deze wordt vergrendeld.
2 Plaats de kom op het onderstel.
3 Monteer het spatdeksel onderaan de mixerkop , tot hij goed
vast zit. Het scharnier bevindt zich zoals op de afbeelding staat
aangegeven.
4 Monteer het gewenste hulpstuk.
5 Laat de mixerkop zakken.
Tijdens het mixen kunt u ingrediënten rechtstreeks aan de kom
toevoegen via het scharnierende deel van de spatbescherming .
U hoeft het spatdeksel niet te verwijderen om van hulpstuk te
wisselen.
6Verwijder het spatdeksel door de mixerkop omhoog te halen en
het deksel ervanaf te trekken.
oplossen van problemen
probleem:
De garde of de K-klopper slaat tegen de bodem van de kom of
reikt niet tot aan de ingrediënten op de bodem van de kom.
oplossing
Pas de hoogte aan. Ga hierbij als volgt te werk:
1 Schakel de mixer uit, bevestig de klopper of de garde en laat de
kop van de mixer zakken. Controleer de hoeveelheid ruimte
tussen het hulpstuk en de bodem van de kom . Het hulpstuk
moet het liefst de bodem van de kom bijna aanraken.
2 Als de tussenruimte aangepast moet worden, laat u de kop
van de mixer omhoog komen en verwijdert u het hulpstuk.
3 Gebruik een geschikte sleutel om de moer voldoende los te
draaien en de steel bij te stellen . Om het hulpstuk dichter
bij de bodem van de kom te krijgen, draait u de steel van
het hulpstuk naar links. Om het hulpstuk verder van de
bodem van de kom te verwijderen, draait u de steel naar rechts.
4Draai de moer weer vast.
5 Zet het hulpstuk in de mixer en laat de mixerkop zakken.
Controleer de positie van de klopper (zie punt 1).
6 Herhaal zo nodig de bovengenoemde stappen tot het hulpstuk
zich in de juiste positie bevindt. Vervolgens draait u de moer
goed vast.
NB:
De deeghaak hoeft niet bijgesteld te worden.
probleem
De mixer stopt tijdens het gebruik.
oplossing
Mocht de stroom naar de mixer om enige reden onderbroken
worden en het apparaat stopt, dan draait u de snelheidknop naar
de uit-stand, wacht een paar seconden en selecteert de snelheid
opnieuw. De mixer moet nu onmiddellijk weer aangaan.
aanbrengen en gebruik van het
spatdeksel
12
reiniging en onderhoud
verzorging en reiniging
De machine altijd uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen.
hoofddeel mixer,
Met een vochtige doek schoonvegen en afdrogen.
afdekking van
aansluitpunt
Geen schuurmiddelen gebruiken en nooit in water onderdompelen.
kom, hulpstukken,
Met de hand wassen en goed afdrogen of in de vaatwasmachine wassen.
spatscherm
Gebruik geen staalborstel, schuursponsje of bleekmiddel om uw
roestvrijstalen kom te reinigen. Gebruik azijn om kalkaanslag te
verwijderen.
Uit de buurt van hittebronnen houden (gaspitten, ovens, magnetrons).
onderhoud en klantenservice
Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door
Kenwood of een door Kenwood geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen
worden.
Als u hulp nodig hebt met:
het gebruik van uw apparaat of
onderhoud en reparatie
kunt u contact opnemen met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt.
13

Documenttranscriptie

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com KW18499/2 English Nederlands 1-6 7 - 13 Français 14 - 20 Deutsch 21 - 27 Italiano 28 - 34 Português 35 - 41 Español 42 - 48 Dansk 49 - 54 Svenska 55 - 60 Norsk 61 - 66 Suomi 67 - 72 Türkçe 73 - 79 Ïesky 80 - 85 Magyar 86 - 92 Polski 93 - 99 Ekkgmij 100 - 106 Русский 107 - 113 w∂¸´ 119 - 114 NL de onderdelen van de Kenwood keukenmachine ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● voordat u uw Kenwood-apparaat gebruikt: Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Verwijder alle verpakking en labels. veiligheid Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u instrumenten/hulpstukken aanbrengt of verwijdert, na ieder gebruik en alvorens het apparaat te reinigen. Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en vaste accessoires. Laat de machine nooit onbeheerd achter, wanneer deze ingeschakeld is, en houd hem buiten het bereik van kinderen. Gebruik de machine niet als hij beschadigd is. Laat hem nakijken of repareren: zie paragraaf ‘onderhoud en klantenservice’, blz. 13. Laat het snoer nooit naar beneden hangen waar een kind erbij kan. De motor, het snoer of de stekker nooit nat laten worden. Gebruik nooit een ongeautoriseerd hulpstuk of meer dan één aansluitpunt tegelijkertijd. Overschrijd nooit de maximumcapaciteit (blz.11) Lees eerst de veiligheidsvoorschriften bij de accesoires, voordat u ze gebruikt. Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat optilt, omdat het zwaar is. Zorg dat de kop vergrendeld is en dat de kom, hulpstukken, afdekking van het aansluitpunt en het snoer vastzitten voor u het apparaat optilt. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt, of waar deze instructies niet worden opgevolgd. 7 de onderdelen van de Kenwood keukenmachine ● ● 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 햽 햾 햿 헀 voordat u de stekker in het stopcontact steekt Zorg dat uw elektriciteitstoevoer overeenkomt met de aanwijzingen onderop de machine. Deze machine voldoet aan EEG Richtlijn 89/336/EEG. de onderdelen van de Kenwood keukenmachine mixerkop aansluitpunt voor hulpstuk afdekking van aansluitpunt kom fitting voor hulpstukken aan/uit en snelheidschakelaar indicatielampje Mixer klaar voor gebruik hoofddeel mixer ontgrendeling van de kop K-klopper garde deeghaak 햲 spatel spatscherm 햳 햺 햹 햴 햸 햵 햻 햶 햽 햷 햾 햿 헀 8 de mixer klopper ● garde ● deeghaak ● een hulpstuk 2 bevestigen 3 4 5 6 een hulpstuk 7 verwijderen ● ● tips ● ● ● de menghulpstukken en hoe ze gebruikt kunnen worden Voor het bereiden van taarten, koekjes, gebakjes, suikerglazuur, vullingen, éclairs en aardappelpuree. Voor eieren, room, beslag, vetloos eiergebak, meringue, kaastaart, mousse, soufflé. Gebruik de garde niet voor zware mengsels (bijv. boter en suiker vermengen), omdat de garde daardoor beschadigd kan raken. Voor gistmengsels. � � de mixer gebruiken Zet de hendel om de kop te ontgrendelen aan de achterkant van het apparaat omhoog � en til tegelijkertijd de kop op tot deze in de omhoog-stand vastklikt �. Duw het hulpstuk omhoog tot het niet verder kan en draai het vervolgens �. Plaats de kom op het onderstel. Omlaag drukken en naar rechts draaien om te vergrendelen �. Zet de hendel om de kop te ontgrendelen aan de achterkant van het apparaat omhoog en laat de mixerkop tegelijkertijd zakken. Steek de stekker in het stopcontact en het indicatielampje Mixer klaar voor gebruik gaat branden. Schakel het apparaat aan door de snelheidsschakelaar tot in de gewenste stand te draaien. Draai en verwijder het. belangrijk Als de kop van de mixer opgetild wordt terwijl het apparaat aan staat, dan stopt het apparaat onmiddellijk. Om de mixer opnieuw op te starten, draait u de knop naar de uit-stand, wacht een paar seconden en selecteert de snelheid opnieuw. De mixer moet nu onmiddellijk weer aangaan. Wanneer de mixerkop omhoog staat, gaat het indicatorlampje Mixer klaar voor gebruik uit. Als de kop omlaag gebracht wordt, gaat het lampje branden; dit geeft aan dat de mixer klaar is voor gebruik. Zet de machine uit en schraap de kom zo nodig met een spatel schoon. Gebruik de vouwstand om ingrediënten langzaam te mengen, zoals wanneer u bloem en fruit vermengt voor een cakebeslag. U hoeft de schakelaar slechts op te zetten. De mixer maakt 21⁄2 omwentelingen en stopt dan automatisch. De knop moet vervolgens teruggezet worden in de UIT-stand (O). Zo nodig herhalen. Het beste is om eieren eerst op kamertemperatuur te brengen, � voordat u ze gaat kloppen. 9 � de mixer ● ● ● ● belangrijk ● ● ● ● ● ● klopper ● ● ● ● ● garde deeghaak ● ● Zorg dat er geen boter of eigeel op de garde of in de kom aanwezig is, voordat u eiwit gaat opkloppen. Gebruik koude ingrediënten als u deeg gaat maken, tenzij het recept iets anders voorschrijft. Wanneer u boter en suiker voor een taart vermengt, zorg altijd dat de boter op kamertemperatuur is gebracht of dat u de boter eerst zacht laat worden. Uw mixer is uitgerust met een ‘langzame start’ functie om spatten te minimaliseren. Als de machine echter aangezet wordt terwijl er een zwaar mengsel in de kom zit, zoals brooddeeg, kan het even duren voordat de mixer de geselecteerde snelheid bereikt. tips voor het bereiden van brood Nooit de onderstaande maximumcapaciteit overschrijden – anders raakt de machine overbelast. Laat de machine tussen twee bewerkingscycli altijd 20 minuten rusten, zodat hij langer mee zal gaan. Als u hoort dat de machine te hard moet werken, schakelt u hem uit, verwijdert de helft van het deeg en verwerkt iedere helft afzonderlijk. De ingrediënten zullen het beste mengen als u eerst de vloeistof in de kom giet. Stop de machine af en toe om het deeg van de deeghaak af te schrapen. Er bestaat een groot verschil tussen verschillende soorten bloem en de hoeveelheid vloeistof die ervoor nodig is. De kleverigheid van het deeg heeft een groot effect op de belasting van de machine. Aangeraden wordt om de machine in de gaten te houden wanneer het deeg wordt gemengd; deze bewerking duurt niet langer dan 5 minuten. snelheidsschakelaar Dit zijn slechts richtlijnen; de ware snelheid hangt af van de hoeveelheid die gemengd moet worden. De ingrediënten die gemengd moeten worden zitten in de kom. vet en suiker kloppen begin op ‘min’ en schakel geleidelijk naar een hogere snelheid. eieren in een glad mengsel vermengen: 4 - ‘max’. bloem, fruit, etc door het mengsel scheppen: 1 of vouwen . één-staps cake begin op ‘min’ en verhoog de snelheid tot ‘max’. boter en bloem vermengen: min - 2. Langzaam versnellen tot ‘max’. Begin op ‘min’ en verhoog de snelheid geleidelijk tot 1. 10 de mixer elektronische snelheidssensorregeling De mixer is uitgerust met een elektronische snelheidsregeling die speciaal werd ontworpen om een constante snelheid bij verschillende belastingen te handhaven, zoals bij het kneden van brooddeeg of wanneer eieren aan een cakemix worden toegevoegd. Daarom is het mogelijk dat u tijdens de werking snelheidsvariaties hoort, aangezien de mixer de snelheid automatisch aan de belasting en aan de gekozen snelheid aanpast – dit is normaal. maximumcapaciteit kruimeldeeg fruittaartmix deeg voor hard brood deeg voor zacht brood eiwit● 680 gr bloem 2,72 kg totale mix 1,35 kg bloem 1,35 kg bloem 12 11 aanbrengen en gebruik van het spatdeksel 1 Breng de mixerkop omhoog totdat deze wordt vergrendeld. 2 Plaats de kom op het onderstel. 3 Monteer het spatdeksel onderaan de mixerkop �, tot hij goed vast zit. Het scharnier bevindt zich zoals op de afbeelding staat aangegeven. 4 Monteer het gewenste hulpstuk. 5 Laat de mixerkop zakken. ● Tijdens het mixen kunt u ingrediënten rechtstreeks aan de kom toevoegen via het scharnierende deel van de spatbescherming �. ● U hoeft het spatdeksel niet te verwijderen om van hulpstuk te wisselen. 6 Verwijder het spatdeksel door de mixerkop omhoog te halen en het deksel ervanaf te trekken. � � oplossen van problemen ● oplossing ● probleem: De garde of de K-klopper slaat tegen de bodem van de kom of reikt niet tot aan de ingrediënten op de bodem van de kom. Pas de hoogte aan. Ga hierbij als volgt te werk: 1 Schakel de mixer uit, bevestig de klopper of de garde en laat de kop van de mixer zakken. Controleer de hoeveelheid ruimte tussen het hulpstuk en de bodem van de kom �. Het hulpstuk moet het liefst de bodem van de kom bijna aanraken. 2 Als de tussenruimte aangepast moet worden, laat u de kop van de mixer omhoog komen en verwijdert u het hulpstuk. 3 Gebruik een geschikte sleutel om de moer voldoende los te draaien en de steel bij te stellen �. Om het hulpstuk dichter bij de bodem van de kom te krijgen, draait u de steel van � het hulpstuk naar links. Om het hulpstuk verder van de bodem van de kom te verwijderen, draait u de steel naar rechts. 4 Draai de moer weer vast. 5 Zet het hulpstuk in de mixer en laat de mixerkop zakken. Controleer de positie van de klopper (zie punt 1). 6 Herhaal zo nodig de bovengenoemde stappen tot het hulpstuk zich in de juiste positie bevindt. Vervolgens draait u de moer goed vast. � NB: ● De deeghaak hoeft niet bijgesteld te worden. ● oplossing ● probleem De mixer stopt tijdens het gebruik. Mocht de stroom naar de mixer om enige reden onderbroken worden en het apparaat stopt, dan draait u de snelheidknop naar de uit-stand, wacht een paar seconden en selecteert de snelheid opnieuw. De mixer moet nu onmiddellijk weer aangaan. 12 reiniging en onderhoud ● verzorging en reiniging De machine altijd uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen. hoofddeel mixer, afdekking van aansluitpunt ● Met een vochtige doek schoonvegen en afdrogen. ● Geen schuurmiddelen gebruiken en nooit in water onderdompelen. kom, hulpstukken, spatscherm ● Met de hand wassen en goed afdrogen of in de vaatwasmachine wassen. Gebruik geen staalborstel, schuursponsje of bleekmiddel om uw roestvrijstalen kom te reinigen. Gebruik azijn om kalkaanslag te verwijderen. Uit de buurt van hittebronnen houden (gaspitten, ovens, magnetrons). ● ● ● ● ● onderhoud en klantenservice Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door Kenwood of een door Kenwood geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden. Als u hulp nodig hebt met: het gebruik van uw apparaat of onderhoud en reparatie kunt u contact opnemen met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt. 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Kenwood KMX 80 Handleiding

Categorie
Mixers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor