OUIEZEN OZ 20 Slim G7 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

OZ Slim G7
Gebruiksaanwijzing
2
Inhoudsopgave
Welkom    4
Algemene informatie voor gebruik  5
Uw hoortoeellen    6
Type toeel  6
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen  7
Componenten en benamingen  7
Luierprogramma's  8
Functies  8
Dagelijks gebruik    9
Opladen  9
Hoortoeellen in- en uitschakelen  9
Overschakelen naar andby-and  10
De hoortoeellen in- en uitdoen  11
Het volume aanpassen  15
Het kiezen van een luierprogramma  15
Bijzondere luiersituaties    16
Aan de telefoon  16
Audioreaming met iPhone  16
Audioreaming met een Android smartphone  17
Bluetooth  17
3
Onderhoud en verzorging    18
Hoortoeellen  18
Oorukjes  20
Professioneel onderhoud  22
Belangrijke veiligheidsinformatie    23
Veiligheidsinformatie over oplaadbare lithium-
ion-batterijen  23
Meer informatie    26
Accessoires  26
Gebruiks-, transport- en opslagomandigheden  26
Verwijderingsinformatie  28
Verklaring van symbolen  28
Probleemoplossing voor hoortoeellen  29
Specieke nationale informatie  30
Service en garantie  31
4
Welkom
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor onze
hoortoeellen. Natuurlijk heeft u, net zoals met alle
nieuwigheden, even tijd nodig om hiermee vertrouwd te
raken.
Deze aanwijzing zal u samen met de ondereuning
van uw audicien helpen om meer te weten te komen
over de voordelen en de betere levenskwaliteit die uw
hoortoeellen u zullen bieden.
Om zoveel mogelijk uit uw hoortoeellen te halen,
adviseren wij u om ze elke dag een hele dag lang te
dragen. Hierdoor zult u er snel aan gewend raken.
VOORZICHTIG
Lees deze gebruiksaanwijzing en de
veiligheidsaanwijzing grondig en volledig door.
Volg de veiligheidsinformatie om schade of letsel te
voorkomen.
Laad uw hoortoeellen volledig op voordat u ze
voor het eer gebruikt.
Uw toeel kan er iets anders uitzien dan de
afbeeldingen in deze handleiding. We behouden
ons het recht voor de wijzigingen door te voeren
die we noodzakelijk achten.
5
Algemene informatie voor gebruik
Hoortoeellen zijn bedoeld om het gehoor van mensen
met gehoorverlies te verbeteren. Het diagnoiceren
van het gehoorverlies en het voorschrijven van
het hoortoeel moet worden uitgevoerd door een
hoortoeelspeciali, bijv. een audicien, een audioloog of
een KNO-arts.
Gebruik de hoortoeellen en accessoires alleen zoals
beschreven in de respectievelijke gebruiksaanwijzingen.
6
Uw hoortoeellen
Deze gebruikershandleiding beschrijft optionele
functies waarover uw hoortoeellen al dan niet
kunnen beschikken.
Vraag uw audicien om aan te geven welke functies
geldig zijn voor uw hoortoeellen.
Type toeel
U heeft een RIC (Receiver-in-Canal (luidspreker-
gehoorgang)) model hoortoeellen. De luidspreker wordt
in de gehoorgang geplaat en met het toeel verbonden
via een luidsprekerverbinding. De toeellen zijn niet
bedoeld voor kinderen jonger dan 3 jaar of personen met
een verandelijk niveau lager dan dat van een 3-jarige.
In uw hoortoeel is permanent een powercell
(oplaadbare lithium-ionbatterij) ingebouwd. Dit maakt
snel opladen met Connexx Slim-RIC Travel Charger 2 of
Connexx Charging+ Station SR mogelijk.
Met de draadloze functionaliteit kunt u geavanceerde
audiologische functies gebruiken en uw twee
hoortoeellen synchroniseren.
Uw hoortoeellen zijn voorzien van
Bluetooth® Low Energy* technologie waarmee
u eenvoudig gegevens kunt uitwisselen met uw
* De Bluetooth markering en logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk
gebruik ervan door WS Audiology Denmark A/S van dit product gebeurt onder
licenties. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van hun respectieve
eigenaars.
7
smartphone en voor naadloze audioreaming met
uw iPhone* en voor sommige Android smartphones
die audioreaming voor hoortoeellen (ASHA)
ondereunen.
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen
Uw hoortoeellen hebben geen bedieningsregelaars.
Wanneer u handmatig het volume wilt inellen of tussen
luierprogramma's wilt kunnen wisselen, kunt u uw
audicien om een optionele afandsbediening vragen.
Componenten en benamingen
Oorukje
Luidspreker
Luidspreker-
verbinding
Microfoonopeningen
Oplaadcontactpunt
Zijde-indicatie
(rood = rechts, blauw = links)
U kunt de volgende andaard oorukjes gebruiken:
* iPad, iPhone en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc. en zijn gedeponeerd
in de Verenigde Staten en andere landen.
8
Standaard oorukjes Formaat
Sleeve 3.0, Vented, Closed,
Power
Eartip 3.0 Open
Eartip 3.0 Tulip
De andaard oorukjes kunnen gemakkelijk vervangen
worden. Meer informatie vindt u in het hoofduk
"Onderhoud en verzorging".
Luierprogramma's
1
2
3
4
5
6
Meer informatie vindt u in het hoofduk
"Het kiezen van een luierprogramma".
Functies
De tinnitus-therapiefunctie genereert een geluid
dat u aeidt van uw tinnitus.
9
Dagelijks gebruik
Opladen
U hebt de keuze tussen Connexx Slim-RIC Travel
Charger 2 en Connexx Charging+ Station SR .
XPlaats de hoortoeellen in de lader.
XVolg de inructies in de gebruiksaanwijzing
van de lader. U vindt ook nuttige laadtips in de
gebruiksaanwijzing van de lader.
Hoortoeellen in- en uitschakelen
U heeft de volgende mogelijkheden om uw hoortoeellen
in of uit te schakelen.
XInschakelen: Neem de toeellen uit de lader.
In uw hoortoeellen wordt de beginmelodie
afgespeeld. Het andaard volume en
luierprogramma zijn ingeeld.
10
XUitschakelen: Plaats de hoortoeellen in de lader.
Let op: de lader moet zijn ingeschakeld.
Overschakelen naar andby-and
Met de afandsbediening kunt u uw hoortoeellen op
and-by zetten. Dit dempt de hoortoeellen. Wanneer
u de and-byand verlaat, worden het laat gebruikte
volume en luierprogramma ingeeld.
Opmerking:
In and-byand worden de hoortoeellen niet
volledig uitgeschakeld. Ze verbruiken een kleine
hoeveelheid room.
Daarom bevelen we aan om de and-byand alleen
voor korte tijd te gebruiken.
Als u de and-byand wilt verlaten, maar geen
toegang hebt tot de afandsbediening: Zet uw
hoortoeellen uit en opnieuw aan door ze even in
de lader te plaatsen, tot een of meer LED's beginnen
te branden. Wacht tot in uw hoortoeellen de
beginmelodie wordt afgespeeld. Dit kan meerdere
seconden duren. Let op: het andaard volume en
luierprogramma zijn ingeeld.
11
De hoortoeellen in- en uitdoen
Uw hoortoeellen zijn afgeeld op uw rechter en linker
oor. Kleurmarkeringen geven de zijde
aan:
rode markering = rechter oor
blauwe markering = linker oor
Een hoortoeel indoen:
XZorg er bij Sleeves voor dat de
bocht van de Sleeve is uitgelijnd met de bocht van de
luidsprekerverbinding.
Jui:
Niet jui:
12
XHoud de luidsprekerverbinding va aan de bocht die
zich het dicht bij het oorukje bevindt.
XDuw het oorukje voorzichtig in
de gehoorgang .
XDraai het hoortoeel lichtjes tot
het goed zit.
Open en sluit uw mond om te
voorkomen dat er zich lucht in
de gehoorgang ophoopt.
XTil het hoortoeel op en schuif
het over de bovenkant van
uw oor .
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XDraag de luidsprekerverbinding altijd met een
oorukje.
XLet erop dat het oorukje volledig beveigd is.
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XPlaats het oorukje voorzichtig en niet te diep in
het oor.
13
Het kan handig zijn om het rechter hoortoeel
met de rechter hand en het linker hoortoeel
met de linker hand in te doen.
Als u problemen hebt met het inbrengen van
het oorukje, gebruikt u de andere hand om uw
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor
gaat de gehoorgang open en kan het oorukje
gemakkelijker worden ingebracht.
De optionele ConchaLock zorgt ervoor dat het oorukje
veilig in uw oor blijft zitten. Om de ConchaLock te
plaatsen:
XBuig de ConchaLock en plaats deze
voorzichtig in de binnenrand van uw
oorschelp (raadpleeg de afbeelding).
14
Een hoortoeel uitdoen:
XTil het hoortoeel op en
schuif het over de bovenkant
van uw oor .
XPak de luidspreker in de gehoorgang va met twee
vingers en trek de luidspreker voorzichtig uit het
oor .
Trek niet aan de luidsprekerverbinding.
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XIn zeer zelden voorkomende gevallen kan
het oorukje in uw gehoorgang achterblijven
wanneer u het toeel uitneemt. Als dit gebeurt,
laat het oorgedeelte dan verwijderen door een
medisch speciali.
Reinig en droog uw hoortoeellen na gebruik.
Meer informatie vindt u in het hoofduk
"Onderhoud en verzorging".
15
Het volume aanpassen
Uw hoortoeellen passen automatisch het volume aan
de luiersituatie aan.
XAls u een handmatige aanpassing van het volume
prefereert, gebruikt u hiervoor een afandsbediening.
Een optioneel signaal kan de volumewijziging aangeven.
Het kiezen van een luierprogramma
Afhankelijk van de luiersituatie passen uw
hoortoeellen het geluid automatisch aan.
Uw hoortoeellen hebben mogelijk ook een aantal
luierprogramma's waarmee u het geluid, indien
nodig, kunt wijzigen. Een optionele signaaltoon kan de
programmawijziging aangeven.
XOm handmatig een luierprogramma te kiezen,
gebruikt u een van de mogelijke afandsbedieningen.
Raadpleeg het hoofduk "Luierprogramma's" voor
een lij van uw luierprogramma's.
Het andaard volume wordt toegepa.
16
Bijzondere luiersituaties
Aan de telefoon
Wanneer u telefoneert, houdt u de
telefoonluidspreker iets boven uw oor.
Het hoortoeel en de telefoonluidspreker
moeten op elkaar uitgelijnd zijn. Draai
de luidspreker lichtjes, zodat het oor niet
volledig bedekt is.
Telefoonprogramma
Wellicht prefereert u een bepaald volume wanneer
u de telefoon gebruikt. Vraag uw audicien om een
telefoonprogramma te congureren.
XSchakel over naar het telefoonprogramma wanneer u
telefoneert.
Of een telefoonprogramma gecongureerd is voor
uw hoortoeellen, is vermeld in het hoofduk
"Luierprogramma's".
Audioreaming met iPhone
Uw hoortoeellen zijn Made for iPhone hoortoeellen.
Dit houdt in dat u met uw hoortoeellen rechtreeks
telefoongesprekken kunt voeren en muziek kunt luieren
vanaf uw iPhone.
Neem contact op met uw audicien voor meer
informatie over compatibele iOS-apparaten, koppelen,
audioreaming en andere handige functies.
17
Audioreaming met een Android smartphone
Als uw smartphone Audio Streaming for Hearing Aids
(ASHA) ondereunt, kunt u met uw hoortoeellen
rechtreeks telefoongesprekken voeren en naar muziek
luieren vanaf uw smartphone.
Neem contact op met uw audicien voor meer informatie
over compatibele Android apparaten, koppelen,
audioreaming en andere handige functies.
Bluetooth
Uw toeel is uitgeru met Bluetooth® draadloze
technologie om audioreaming van mobiele telefoons of
andere compatibele apparaten mogelijk te maken.
In een vliegtuig kan het gebruik van Bluetooth
functionaliteit worden beperkt, vooral tijdens het
opijgen en landen. Als dit het geval is, kunt u Bluetooth
draadloze technologie in uw toeel uitschakelen via de
smartphone-app.
18
Onderhoud en verzorging
Om schade te voorkomen is het belangrijk dat u zorg
draagt voor uw hoortoeellen en dat u een aantal
basisregels volgt. Deze zullen gauw deel gaan uitmaken
van uw dagelijkse routine.
Hoortoeellen
Reinigen
Uw hoortoeellen zijn voorzien van een beschermende
coating. Als ze echter niet regelmatig worden gereinigd,
kunnen de hoortoeellen beschadigd raken of kunnen
deze persoonlijk letsel veroorzaken.
XReinig uw hoortoeellen dagelijks met een zachte,
droge doek.
XGebruik nooit romend water en dompel
de toeellen nooit onder in water.
XOefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
XGebruik geen alcoholoplossingen op de
laadcontacten.
XGebruik om corrosie te voorkomen een zachte,
droge doek om zweet of andere vloeioffen van de
laadcontacten en de hoortoeellen te vegen voordat u
ze in de lader doet.
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en
verdere informatie over hoe u uw hoortoeellen in een
optimale toeand kunt houden.
19
Drogen
Gebruik gewone producten om uw hoortoeellen te
drogen of onze Connexx Charging+ Station SR. Informeer
bij uw audicien naar aanbevolen droogproducten en
individuele inructies over wanneer u uw hoortoeellen
moet drogen.
Opslag
Opslag voor korte tijd (tot enkele dagen): Schakel uw
hoortoeellen uit door ze in de lader te plaatsen.
De lader moet zijn ingeschakeld. Als de lader niet
is ingeschakeld en u de hoortoeellen in de lader
plaat, worden de hoortoeellen niet uitgeschakeld.
Let op: als u de hoortoeellen uitschakelt met een
afandsbediening of smartphone app, dan worden
de hoortoeellen niet volledig uitgeschakeld. Ze
bevinden zich in and-byand en verbruiken nog een
beetje room.
Opslag voor lange tijd (weken, maanden, ...): Laad
eer uw hoortoeellen volledig op. Laat ze in de lader
Connexx Slim-RIC Travel Charger 2met het deksel
dicht. Zodra de hoortoeellen volledig zijn opgeladen,
gaan de lader en de hoortoeellen in de slaapand
om energie te besparen.
Wij raden aan om droogproducten te gebruiken bij het
opbergen van de hoortoeellen.
Elke 6 maanden moet u de hoortoeellen opladen om
een niet-herelbare diepe ontlading van de powercell
20
te voorkomen. Diep ontladen powercells kunnen
niet meer worden opgeladen en moeten worden
vervangen. Wij raden aan om de accu's vaker dan om
de 6 maanden op te laden.
Houd rekening met de
opslagomandigheden in het hoofduk
"Gebruiks-, transport- en opslagomandigheden".
Oorukjes
Reinigen
Cerumen (oorsmeer) kan zich opapelen op de
oorukjes. Dit kan de geluidskwaliteit beïnvloeden.
Reinig de oorukjes dagelijks.
Voor alle type oorukjes:
XReinig het
oorukje
onmiddellijk na
verwijdering
met een
zachte, droge
doek.
Dit voorkomt
dat oorsmeer
droog en hard
wordt.
Vervangen
Vervang andaard oorukjes ongeveer elke drie
maanden. Vervang ze eerder als u scheurtjes of andere
21
wijzigingen opmerkt. De procedure voor het vervangen
van andaard oorukjes is afhankelijk van het type
oorukje. In hoofduk "Componenten en benamingen",
heeft uw audicien uw type oorukje aangeduid.
XOm een oude oordop of Sleeve te verwijderen, volgt
u de onderaande afbeelding. Zorg ervoor dat u niet
aan de luidsprekerverbinding trekt.
XLet erop dat de nieuwe
oordop of Sleeve de
retentieringen van de
luidspreker volledig
bedekt.
XControleer of de nieuwe
oordop of Sleeve evig
vazit.
22
Professioneel onderhoud
Uw audicien kan uw hoortoeellen grondig reinigen en
onderhouden.
Vraag uw audicien naar uw individuele
onderhoudermijnen en ondereuning.
23
Belangrijke veiligheidsinformatie
Veiligheidsinformatie over oplaadbare lithium-
ion-batterijen
WAARSCHUWING
In uw hoortoeel is permanent een oplaadbare
lithium-ionbatterij ingebouwd. Door onjui gebruik
van het hoortoeel kan de oplaadbare batterij
baren.
Risico van letsel, brand of explosie!
XVolg de veiligheidsinructies voor oplaadbare
lithium-ionbatterijen in dit hoofduk.
WAARSCHUWING
Risico van elektrische schok!
XSluit de oplader alleen aan met een USB-
roomkabel die voldoet aan IEC 60950-1 en/of
IEC 62368-1.
24
WAARSCHUWING
XNeem de gebruiksomandigheden in acht.
XLet er in het bijzonder op dat u uw toeel
beschermt tegen extreme hitte (bv. vuur,
magnetron, inductiefornuis of andere hoge
inductievelden) en zonlicht.
XLaad uw hoortoeellen alleen op met een
goedgekeurde lader. Vraag uw audicien om
hulp.
XHet toeel niet demonteren.
XHet toeel niet gebruiken in explosieve
omgevingen.
XGebruik geen hoortoeellen die vervormd of
duidelijk beschadigd zijn.
XHet toeel niet gebruiken als de preaties na
het opladen erk verminderen. Breng het toeel
terug naar uw audicien.
XHet toeel niet weggooien in vuur of water.
25
WAARSCHUWING
XDeze mag alleen door een speciali worden
vervangen en hereld. Daarom:
XDe oplaadbare lithium-ion-batterij niet zelf
herellen of vervangen.
XIn het onwaarschijnlijke geval dat een
oplaadbare lithium-ion-batterij bar of
explodeert, alle brandbare materialen buiten
bereik houden.
Breng in alle bovenaande gevallen uw toeel terug
naar de audicien.
Meer informatie over de veiligheid vindt u in de
veiligheidshandleiding die met het toeel wordt geleverd.
26
Meer informatie
Accessoires
Het type beschikbare accessoires is afhankelijk van het
type toeel. Voorbeelden zijn: een afandsbediening,
een toeel voor audioreaming of een smartphone app
voor afandsbediening.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
Gebruiks-, transport- en opslagomandigheden
Het toeel werkt in de volgende
omgevingsomandigheden (geldt ook als het toeel niet
wordt gebruikt):
Gebruiksoman-
digheden
Ontladen Opladen
Temperatuur 0-50 °C
32-122°F
10-35 °C
50-95 °F
Relatieve
luchtvochtigheid
5-93% 20-75%
Atmosferische druk 700-1060 hPa 700-1060 hPa
27
Neem tijdens langdurige periodes van transport en
opslag de volgende voorwaarden in acht:
Opslag Transport
Temperatuur
(aanbevolen)
10-25 °C
50-77°F
-20-60 °C
-4-140 °F
Temperatuur
(maximaal bereik)
10-40 °C
50-104 °F
-20-60 °C
-4-140 °F
Relatieve
luchtvochtigheid
(aanbevolen)
20-80% 5-90%
Relatieve
luchtvochtigheid
(maximaal bereik)
10-80% 5-90%
Atmosferische druk 700-1060 hPa 700-1060 hPa
Houd er rekening mee dat u het toeel ten mine om de
6 maanden moet opladen. We raden u aan het toeel
elke 3 maanden op te laden. Meer informatie vindt u in
het hoofduk "Onderhoud en verzorging".
Voor andere onderdelen, zoals de lader, kunnen andere
voorwaarden van toepassing zijn.
WAARSCHUWING
Risico van letsel, brand of explosie tijdens
verzending.
XVerzend lithium-batterijen en hoortoeellen
volgens de plaatselijke voorschriften.
28
Verwijderingsinformatie
XVermijd milieuvervuiling, gooi geen accu's of
hoortoeellen bij het huishoudelijk afval.
XRecycle accu's of hoortoeellen of verwerk ze volgens
de lokale voorschriften.
Verklaring van symbolen
Symbolen gebruikt in onze gebruiksaanwijzingen
Duidt op een situatie die tot ernige, middelzware
of lichte letsels kan leiden.
Maakt u attent op mogelijke materiële schade.
Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met
uw apparaat.
Veelgeelde vragen
CE-conformiteitslabel, beveigt de conformiteit met
bepaalde Europese Richtlijnen, zie het hoofduk
"Conformiteitsinformatie".
Geeft de wettelijke fabrikant van het apparaat aan.
"Made for iPod", "Made for iPhone"
en "Made for iPad" betekenen dat een elektronisch
accessoire speciek is ontworpen voor een verbinding
met een iPod, iPhone of iPad en door de ontwikkelaar
is gecerticeerd om te voldoen aan de preatienormen
van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor het
functioneren van dit apparaat, of in hoeverre dit voldoet
29
aan de veiligheidsandaarden en regelgeving. Houd er
rekening mee dat het gebruik van deze accessoire met
een iPhone, iPad of iPod de draadloze preaties kan
beïnvloeden.
Probleemoplossing voor hoortoeellen
Problemen en mogelijke oplossingen
Het geluid is zwak.
Verhoog het volume.
Laad het hoortoeel op.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het hoortoeel maakt een uitend geluid.
Plaats het oorukje opnieuw tot het evig zit.
Verlaag het volume.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het geluid klinkt vervormd.
Verlaag het volume.
Laad het hoortoeel op.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het hoortoeel geeft signaaltonen af.
Laad het hoortoeel op.
Het hoortoeel werkt niet.
Schakel het hoortoeel in.
Laad het hoortoeel op. Let ook op de atus-
LED's op de lader.
Neem contact op met uw audicien als u verdere
problemen ondervindt.
30
Specieke nationale informatie
VS en Canada
Informatie over certicering voor hoortoeellen met
draadloze functie:
OZ Slim G7:
HVIN: RFM004
Bevat FCC ID: 2AXDT-RFM004
Bevat IC ID: 26428-RFM004
31
Service en garantie
Serienummers Hoortoeel Luidspreker
Links:
Rechts:
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
0123
Document No. 05125-99T01-5400 NL
Order/Item No. 210 185 78
Master Rev01, 03.2022
© 03.2022, WSAUD A/S. All rights reserved
Wettelijke fabrikant
WSAUD A/S
Nymøllevej 6
3540 Lynge
Denemarken
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

OUIEZEN OZ 20 Slim G7 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor