ERSATZTEILE ELEKTROLOKOMOTIVE E17
Spare parts for Electric Locomotive E17
Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben
•
Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.
*Preisgruppe *price category
Bezeichnung / Description ET-Nr. / spare part N° PG*
Gehäuse / Body 51490-01 17
Stromabnehmer DBS 54 / Current collector DBS 54 51490-08 12
Dachlüfterkasten / Roof ventilator box 51490-12 7
Dachlaufstege / Roof tracks 51490-15 9
Isolatoren / Insulators 51490-17 11
Dachleitungen / Roof cables 51490-22 9
Handgriffe Dach, Wischer / Handrails roof, wiper 51490-26 10
Handstangen, Regenleitung / Handrails, rain pipe 51490-30 10
Beleuchtungsplatine / Lighting PCB 51490-31 11
Vorbau vorn / Front rack 51490-36 11
Vorbau hinten / Rear rack 51490-37 11
Handgriffe Hauben / Handles covers 51490-40 8
Führerstand / Driver cab 51490-43 9
Hauptplatine mit Beleuchtungsplatinen und Kabel /
Main PCB with lighting boards and cables 51490-52 18
Halterung Lautsprecher / Loudspeaker holder 51490-54 8
Motor komplett / Motor complete 51490-55 14
Kardanwelle und Buchsen / Propshaft and bushings 51490-56 7
Schneckenachse / Screw axle 51490-57 9
Halter Getriebe / Holder Gearbox 51490-58 6
Bremsgestänge, Fangeisen / Brake rods, brake catches 51490-63 9
Rahmenelemente geschlossen / Frame elements closed 51490-69 7
Rahmenelemente offen / Frame elements open 51490-70 7
Pufferbohle / Buffer board 51490-71 9
Pufferbohle / Buffer board 51490-72 9
Puffer (4 Stück) / Buffer (set of 4) 51490-77 6
Heizungsdose, Kuppelhaken, Bremsleitung, Auftritt Pufferbohle /
Heating box, coupling plug, brake line, step buffer board 51490-78 8
Kupplungsschacht, Feder / Coupling shaft, spring 51490-80 8
Kupplungsfeder (2 Stück) / Coupling spring (set of 2) 51490-81 7
Achslagerdeckel, Achsabdeckung / Axle bearing cover, axle cover 51490-82 9
Sandkästen / Sandboxes 51490-86 9
Treppe mit Halter / Stairs with holder 51490-88 9
Kessel, Schmierpumpe, Ventil / Boiler, greasing pump, valve 51490-89 9
Kühler, Steckdose / Radiator, socket 51490-93 9
Leitungen, Ventile / Pipes, valves 51490-94 8
Feder, Rippe seitlich / Spring, rib side 51490-96 7
Schrauben (32-tlg.) / Screws (32 pcs.) 51490-97 7
Bezeichnung / Description ET-Nr. / spare part N° PG*
ET aus unserem Standard-Programm / Spare parts standard range
Haftreifen (10 Stck.) / Friction tyres (set of 10) 56028
Kupplung (2 Stck.) / Coupling, complete (set of 2) 56030
H0 PIKO Kurzkupplung (4 Stück) / H0 PIKO short Coupling (set of 4) 56046
Ersatzlautsprecher / Replacement loudspeaker 56330
PIKO SmartDecoder XP 5.1 Sound / PIKO SmartDecoder XP 5.1 Sound 56604
nur für DC-Version / only for DC version
Getriebebox / Gearbox 51490-59 15
Radsatz (2 Stück) / Wheelset (2 pcs.) 51490-61 11
Radsatz mit Haftreifen (2 Stück) / Wheelset w friction tyres (2 pcs.) 51490-62 12
Vorläufer / Precursor 51490-65 12
Vorläufer Radsatz (2 Stück) / Precursor wheel set (2 pieces) 51490-68 9
nur für AC-Version / only for AC version
Wechselstromschleifer + Schraube / Slider w screw 59380-42 10
Getriebebox / Gearbox 51491-59 15
Getriebebox für Schleifer / Gearbox 51491-60 15
Radsatz (2 Stück) / Wheelset (2 pcs.) 51491-61 11
Radsatz mit Haftreifen (2 Stück) / Wheelset w friction tyres 51491-62 12
Bremsgestänge (AC Schleifer) / Brake linkage (AC slider) 51491-64 8
Vorläufer / Precursor 51491-65 12
Vorläufer Radsatz (2 Stück) / Precursor wheel set (2 pieces) 51491-68 9
1 8 171512AC/DC AC/DC AC/DCAC/DCAC/DC
22
43
4230
52
31
54 57 58
68 68
59
59
69 70 71/72 77
80 81
78
82 86 88 89
60
93
94 96 97
61 62 6361 62 64 65
65
36 40
55 56
37
26
AC/DC
AC/DC
ACAC/DC
AC/DC
AC/DC
AC/DC AC/DC
DC AC
DC
AC
AC/DC
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC
AC/DC AC/DC
AC/DC
AC/DC AC/DC AC/DC AC/DC
AC
AC/DC
AC/DC AC/DC AC/DC
DC DC AC/DCAC AC AC DC
AC
AC/DC AC/DCAC/DC
AC/DC AC/DC
AC/DC
56028 AC/DC 56030 56046 56330
AC/DC AC/DC AC/DC
AC/DC 56604
# 56604
PSD XP 5.1 Sound
Kabel von Lautsprecher auf Leiterplatte anlöten! /
Solder cables of speakers on mainboard on! /
Souder les câbles du haut parleur au circuit imprimé /
Kabel van de luidspreker op de printplaat solderen!
A
A
Vorläuferdemontage / Precursor disassembly
Démontage du précurseur / Forerunner demontage
Radsatzdemontage / Wheelset disassembly
Démontage des roues / Demontage wielstel
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle:
Extensions only for display case models /
Détaillage pour modèle de vitrine /
Deze los meegeleverde onderdelen zijn uitsluitend voor vitrinemodellen!
zu verwendende Schraubendrehertypen /
Types of screwdrivers to use /
Types de tournevis à utiliser /
Soorten schroevendraaiers om te gebruiken
A = PH0
B = PH00
C = PH000
vor der Montage der Zurüst- bauteile muss die
Kupplung entfernt werden. /
The coupling must be removed before
mounting the make-ready components.
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle:
Extensions only for display case models /
Détaillage pour modèle de vitrine /
Deze los meegeleverde onderdelen zijn
uitsluitend voor vitrinemodellen!
Es empfiehlt sich, die er-
gänzenden Anbauteile aus
den Ersatzteilen -89 (Kes-
sel, Schmierpumpe, Ventil)
und -93 (Kühler, Steck-
dose) vor Montage der
Ersatzteile -69 (Rahmen-
elemente geschlossen) an
diesen zu befestigen.
It is recommended to
attach the supplementary
attachments from spare
parts -89 (boiler, greasing
pump, valve) and -93
(radiator, socket) to them
before mounting spare
parts -69 (frame elements
closed).
Il est recommandé de fixer
les accessoires supplé-
mentaires des pièces de
rechange -89 (chaudière,
pompe de graissage,
vanne) et -93 (refroi-
disseur, douille) avant
de monter les pièces de
rechange -69 (éléments de
chassis, fermés).
Het wordt aanbevolen
om de extra accessoires
van de reserveonderdelen
-89 (boiler, smeerpomp,
klep) en -93 (koeler, huls)
te bevestigen voordat de
reserveonderdelen -69
(framedelen, gesloten)
worden gemonteerd.
!