Dell OptiPlex 3046 de handleiding

Type
de handleiding
OptiPlex 3046M
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
5 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Betriebssystem-Setup abschließen
Terminare la configurazione del sistema operativo
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Sicherheit und Aktualisierungen
aktivieren
Abilitare sicurezza e aggiornamenti
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben
Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso
alla rete wireless quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden
oder lokales Konto erstellen
Effettuare l’accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale
Windows 8.1
Connect the keyboard and mouse
Sluit het toetsenbord en de muis aan
Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)
Connectez le câble réseau (facultatif)
Netzwerkkabel anschließen (optional)
Collegare il cavo di rete (opzionale)
Connect the power cable and
press the power button
Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop
Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation
Stromkabel anschließen und Betriebsschalter drücken
Collegare il cavo di alimentazione e premere l’Accensione
Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Connectez l’écran
Bildschirm anschließen
Collegare lo schermo
1
2
43
Printed in China.
2016-05
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto prodotto e manuali
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Normative e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modello di conformità alle normativel
D10U
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformità
D10U001
Computer model
Computermodel | Modèle de l'ordinateur
Computermodell | Modello computer
OptiPlex 3046M
© 2016 Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
© 2016 Canonical Ltd.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni
1. Power button/Power light
2. Hard-drive activity light
3. Microphone connector
4. Line-out connector
5. USB 3.0 connectors
6. Antenna SMA connector (optional)
7. Serial/PS2/VGA connector (optional)
8. Security-cable slot
9. Padlock ring
10. Cable holder
11. DisplayPort connector
12. HDMI connector
13. Power connector
14. Network connector
15. USB 2.0 connector
(Supports Smart Power On)
16. USB 2.0 connector
17. USB 3.0 connectors
1. Aan-uitknop/stroomlampje
2. Activiteitenlampje harde schijf
3. Microfoonconnector
4. Lijnuitgang
5. USB 3.0-connectoren
6. Antenne SMA connector (optioneel)
7. Serial/PS2/VGA-connector (optioneel)
8. Sleuf voor beveiligingskabel
9. Beugel voor hangslot
10. Kabelhouder
11. DisplayPort-connector
12. HDMI-connector
13. Voedingskabelconnector
14. Netwerkconnector
15. USB 2.0-connector
(ondersteunt Smart Power On)
16. USB 2.0-connector
17. USB 3.0-connectoren
1. Accensione/Indicatore di
alimentazione
2. Indicatore di attività del disco rigido
3. Connettore del microfono
4. Connettore della linea di uscita
5. Connettori USB 3.0
6. Connettore antenna SMA (opzionale)
7. Connettore seriale/PS2/VGA
(opzionale)
8. Slot cavo di protezione
9. Anello del lucchetto
10. Supporto per cavo
11. Connettore DisplayPort
12. Connettore HDMI
13. Connettore di alimentazione
14. Connettore di rete
15. Connettore USB 2.0
(supporta l’accensione intelligente)
16. Connettore USB 2.0
17. Connettori USB 3.0
1. Bouton d’alimentation/Voyant
d’alimentation
2. Voyant d’activité du disque dur
3. Port pour microphone
4. Port sortie ligne
5. Ports USB 3.0
6. Entrée antenne SMA (en option)
7. Port série/PS2/VGA (en option)
8. Emplacement pour câble de sécurité
9. Anneau pour cadenas
10. Serre-câble
11. Port DisplayPort
12. Port HDMI
13. Port d’alimentation
14. Port réseau
15. Connecteur USB 2.0
(Prend en charge la mise sous
tension intelligente)
16. Port USB 2.0
17. Ports USB 3.0
1. Betriebsschalter/Betriebsanzeige
2. Festplattenaktivitätsanzeige
3. Mikrofonanschluss
4. Leitungsausgangsanschluss
(Line-Out)
5. USB 3.0-Anschlüsse
6. Antennen-SMA-Anschluss (optional)
7. Serieller/PS2/VGA-Anschluss
(optional)
8. Sicherheitskabeleinschub
9. Ring für das Vorhängeschloss
10. Kabelhalter
11. DisplayPort-Anschluss
12. HDMI-Anschluss
13. Netzanschluss
14. Netzwerkanschluss
15. USB 2.0-Anschluss
(unterstützt Smart Power On)
16. USB 2.0-Anschluss
17. USB 3.0-Anschlüsse
Set up password for Windows
Stel wachtwoord voor Windows in
Configurez un mot de passe pour Windows
Kennwort für Windows einrichten
Impostare una password per Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk verbinden, geben
Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso
alla rete wireless quando richiesto.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protégez votre ordinateur
Computer schützen
Proteggere il computer
Windows 7
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup abzuschließen.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione..
Locate Dell apps in Windows 8.1
Zoek naar Dell-apps in Windows 8.1
Localisez les applications Dell dans Windows 8.1
Dell Apps in Windows 8.1 ausfindig machen
Individuare le app Dell in Windows 8.1
Register
My Device
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Computer registrieren | Registrare il computer
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up van de computer en herstel of
repareer uw computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation
ou restauration de votre ordinateur
Computer sichern, wiederherstellen oder reparieren
Effettuare il backup, il recupero, la riparazione o il
ripristino del computer
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Bescherm uw computer en gegevens tegen geavanceerde
malwareaanvallen
Protégez votre ordinateur et vos données contre les attaques
malveillantes avancées
Computer und Daten vor raffinierten Malware-Angriffen schützen
Proteggere il computer e i dati da attacchi malware avanzati
Dell
SupportAssist
Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Computer überprüfen und aktualisieren
Verificare e aggiornare il computer
NOTE: An upgrade from Windows 7 32-bit to Windows 10 will require a manual installation of
the system drivers. To download Windows 10 and the latest drivers, visit Dell.com/support and
enter the service tag of your system. For any questions related to upgrading to Windows 10,
see http://windows.microsoft.com/en-us/windows-10/upgrade-to-windows-10-faq.
N.B.: Voor een upgrade van Windows 7 32-bits naar Windows 10 is handmatige installatie
van de systeemstuurprogramma’s vereist. Ga naar Dell.com/support om Windows 10 en
de nieuwste stuurprogramma’s te downloaden en voer de servicetag van uw systeem in.
Raadpleeg http://windows.microsoft.com/en-us/windows-10/upgrade-to-windows-10-faq
wanneer u vragen hebt over de upgrade naar Windows 10.
REMARQUE : une mise à jour de Windows 7 32 bits à Windows 10 nécessite une installation
manuelle des pilotes systèmes. Pour télécharger Windows 10 et les derniers pilotes,
veuillezvous rendre à l’adresse Dell.com/support et saisir le numéro de service de
votresystème. Pourtoute question en rapport avec Windows 10, veuillez consulter
http://windows.microsoft.com/en-us/windows-10/upgrade-to-windows-10-faq.
ANMERKUNG: Ein Upgrade von Windows 7 (32 Bit) auf Windows 10 erfordert die manuelle
Installation der Systemtreiber. Um Windows 10 und die aktuellsten Treiber herunterzuladen,
besuchen Sie Dell.com/support und geben Sie die Service-Tag-Nummer Ihres Systems ein.
BeiFragen zu Upgrades auf Windows 10, besuchen Sie
http://windows.microsoft.com/en-us/windows-10/upgrade-to-windows-10-faq.
NOTA: Un aggiornamento da Windows 7 a 32 bit a Windows 10 richiede l’installazione
manualedei driver di sistema. Per scaricare Windows 10 e i driver più recenti, visitare il
sitoWeb Dell.com/support e immettere il Numero di servizio del proprio sistema.
Per domande relativeall’aggiornamento a Windows 10, consultare la pagina Web
http://windows.microsoft.com/en-us/windows-10/upgrade-to-windows-10-faq.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell OptiPlex 3046 de handleiding

Type
de handleiding