HP Deskjet F300 All-in-One Printer series Handleiding

Type
Handleiding
Guide d'utilisation
Guida alle operazioni di base
Basishandleiding
HP Deskjet F300 All-in-One-series
www.hp.com/support
Australia
Central America &
The Caribbean
Colombia (Bogotá)
Colombia
www.hp.com/support/
australia
0-800-709-7751
(02) 6910602
México (Ciudad de México)
New Zealand
Puerto Rico
Sverige
México
www.hp.com/support
Nigeria 1 3204 999
Argentina (Buenos Aires)
Argentina
54-11-4708-1600
0-800-555-5000
www.hp.com/support
1-999-119
800-711-2884
Costa Rica
800-6160
Deutschland
55-5258-9922
01-800-472-68368
071 891 391
Rest of West Africa
+ 351 213 17 63 80
South Africa (international)
800 897 1415
095 777 3284
812 332 4240
17212049
1-800-711-2884
800-360-999
55-11-4004-7751
www.hp.com/support
0850 111 256
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support
België
www.hp.com/support
(905) 206-4663
Paraguay 009 800 54 1 0006
1-800-474-6836
Trinidad & Tobago 1-800-711-2884
021 672 280
Österreich www.hp.com/support
Belgique
Brasil (Sao Paulo)
Brasil
Canada
(Mississauga Area)
Canada
Chile
www.hp.com/support/
china
571-606-9191
01-8000-51-4746-8368
0-800-011-1046
Danmark www.hp.com/support
El Salvador
España
France
Luxembourg
Malaysia
081 005 010
Nederland
www.hp.com/support
Norge
www.hp.com/support
Panamá
0-800-10111
Philippines
22 5666 000
1-877-232-0589
1-800-711-2884
0801 033 390
Singapore
Slovensko
South Africa (RSA)
+ 27 11 2589301
086 0001030
Suomi
www.hp.com/support
Switzerland www.hp.com/support
+90 212 444 71 71
(044) 230-51-06
600 54 47 47
United Kingdom www.hp.com/support
United States
Uruguay 0004-054-177
Venezuela (Caracas) 58-212-278-8666
Venezuela 0-800-474-68368
Perú
Polska
República Dominicana
România
Ðîññèÿ (Ìîñêâà)
Ðîññèÿ (Ñàíêò-Ïåòåðáóðã)
Türkiye
Óêðà¿íà
Viêt Nam
www.hp.com/support
Mauritius
Reunion
0820 890 323
0800 222 47
24791773
www.hp.com/support/
Japan
www.hp.com/support/
korea
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support/
singapore
www.hp.com/support/
taiwan
1-800-474-6836
www.hp.com/support
(262) 262 210 404
+ 30 210 6073603
810 222 222
800 9 2654
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
1-800-225-528
800-711-2884
801 11 75400
Guatemala
1-800-711-2884
www.hp.com/support/
hongkong
06 40 200 629
India
Indonesia
www.hp.com/support
Ireland
1-700-503-048
Italia
www.hp.com/support
Jamaica 1-800-711-2884
È eská republika
Magyarország
Portugal www.hp.com/support
www.hp.com/support
www.hp.com/support/
india
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
+971 4 224 9189
www.hp.com/support
T
transparents
caractéristiques
techniques 22
V
vitre
nettoyage 14
vitre de numérisation
nettoyage 14
voyants d’état
présentation 7
26 Tout-en-un HP Deskjet série F300
Français
26 HP Deskjet F300 All-in-One series
Italiano
Basishandleiding
Nederlands
© 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Adobe en het Acrobat-logo zijn
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® en Windows
2000® zijn in de Verenigde Staten
gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
Intel® en Pentium® zijn gedeponeerde
handelsmerken van Intel Corporation.
Energy Star® en het Energy Star-logo®
zijn gedeponeerde handelsmerken van
de United States Environmental
Protection Agency.
Kennisgevingen van
Hewlett-Packard Company
De informatie in dit document kan
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Alle rechten voorbehouden.
Vermenigvuldiging, bewerking of
vertaling van dit materiaal is verboden
zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Hewlett-Packard,
tenzij dit is toegestaan krachtens de
wetten op het auteursrecht.
De enige garanties voor HP producten
en services worden uiteengezet in de
garantieverklaringen die bij de
producten en services worden
geleverd. Niets hierin mag worden
beschouwd als een aanvullende
garantie. HP is niet aansprakelijk voor
technische of redactionele fouten of
eventuele omissies.
Nederlands
Publicatienummer: Q8130-90200
Inhoudsopgave
1 Overzicht HP All-in-One........................................................................................4
Een overzicht van de HP All-in-One........................................................................5
Knoppen op bedieningspaneel................................................................................6
Overzicht van de statuslampjes...............................................................................7
Meer informatie zoeken...........................................................................................9
De on line Help openen...........................................................................................9
Originelen en papier laden....................................................................................10
Papierstoringen voorkomen..................................................................................12
Een kopie maken...................................................................................................12
Een afbeelding scannen........................................................................................12
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing.............................................................13
De printcartridges vervangen................................................................................13
Schoonmaken van de HP All-in-One.....................................................................13
2 Problemen oplossen en ondersteuning............................................................15
De software verwijderen en opnieuw installeren...................................................15
Problemen met de installatie van hardware oplossen...........................................16
Opgetreden fout....................................................................................................18
Papierstoringen verhelpen....................................................................................18
Problemen met printcartridges oplossen...............................................................18
Voordat u de klantenondersteuning van HP belt...................................................19
3 Technische informatie........................................................................................21
Systeemvereisten..................................................................................................21
Papierspecificaties.................................................................................................21
Afmetingen en gewicht..........................................................................................21
Voedingsspecificaties............................................................................................21
Omgevingsspecificaties.........................................................................................22
Programma voor milieubeheer..............................................................................22
Overheidsvoorschriften..........................................................................................22
Garantie.................................................................................................................23
Index............................................................................................................................24
Basishandleiding 3
Nederlands
1
Overzicht HP All-in-One
De HP Deskjet F300 All-in-One -serie is een veelzijdig apparaat waarmee u eenvoudig
kunt kopiëren, scannen en afdrukken.
Opmerking In deze handleiding worden de basishandelingen en suggesties
voor het oplossen van problemen beschreven, en kunt u lezen hoe u contact
opneemt met de HP-ondersteuning en benodigdheden kunt bestellen.
In de on line Help worden alle functies en kenmerken beschreven, inclusief het
gebruik van de HP Photosmart-software die bij de HP All-in-One is geleverd. Zie
De on line Help openen voor meer informatie.
Kopiëren
Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op
allerlei papiersoorten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen zodat
dit op een bepaald papierformaat past, de kopieerkwaliteit aanpassen en fotokopieën
van hoge kwaliteit maken (inclusief kopieën zonder rand).
Scannen
Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische
bestandsopmaak voor de computer worden geconverteerd. U kunt met de HP All-in-One
bijna alles scannen (foto's, tijdschriftartikelen en tekstdocumenten).
Afdrukken vanaf de computer
U kunt de HP All-in-One gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing waarmee
u kunt afdrukken. U kunt een grote verscheidenheid aan projecten afdrukken, zoals
afbeeldingen zonder rand, nieuwsbrieven, wenskaarten, opstrijkpatronen en posters.
Een overzicht van de HP All-in-One
Knoppen op bedieningspaneel
Overzicht van de statuslampjes
Meer informatie zoeken
De on line Help openen
Originelen en papier laden
Papierstoringen voorkomen
Een kopie maken
Een afbeelding scannen
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
De printcartridges vervangen
Schoonmaken van de HP All-in-One
4 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
Een overzicht van de HP All-in-One
Label Beschrijving
1 Bedieningspaneel
2 Invoerlade
3 Uitbreiding lade
4 Papierbreedtegeleider
5 Vak met inktpatroon
6 Glasplaat
7 Klep
8 Achterklep
9 USB-poort aan de achterzijde
10 Netsnoeraansluiting
Basishandleiding 5
Nederlands
Knoppen op bedieningspaneel
Etiket Naam en omschrijving
1 Aan: Hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Het lampje van
de knop Aan brandt als de HP All-in-One is ingeschakeld. Het
lampje knippert wanneer het apparaat een taak uitvoert.
Als de HP All-in-One is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat toch
nog een minimale hoeveelheid stroom. Om de stroomtoevoer naar
de HP All-in-One volledig af te sluiten, zet u het apparaat uit en haalt
u de stekker eruit.
Waarschuwing Voordat u het netsnoer uit het stopcontact
haalt, moet u op de knop Aan/uit drukken en wachten tot de
HP All-in-One wordt uitgeschakeld. Zo voorkomt u dat de
printcartridges uitdrogen.
2 Papier controleren: Geeft aan wanneer papier moet worden
geplaatst of een papierstoring moet worden verholpen.
3 Inktpatroon controleren: Geeft aan of u papier moet plaatsen, de
inktpatroon opnieuw moet installeren, de inktpatroon moet
vervangen of de toegangsklep voor de inktpatronen moet sluiten.
4 Knop Annuleren: Hiermee stopt u een taak, verlaat u een menu of
verlaat u de instellingen.
Hoofdstuk 1
6 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
Pictogram
Etiket Naam en omschrijving
5 Knop Kopiëren: Hiermee geeft u het gewenste aantal kopieën op.
Tip Wanneer u vanuit de software opdracht geeft om meer
exemplaren van een origineel af te drukken, wordt alleen het
laatste cijfer van het aantal weergegeven in het
bedieningspaneel. Als u bijvoorbeeld 25 exemplaren
afdrukt, verschijnt het cijfer 5 in de display.
6 Standaard papiersoort: hiermee stelt u de papiersoort in op
gewoon papier. Dit is de standaardinstelling voor de HP All-in-One.
7 Soort fotopapier: hiermee stelt u de papiersoort in op fotopapier.
Zorg dat er fotopapier in de invoerlade zit.
8 Start zwart: Hiermee start u een kopieertaak, een scantaak, een
foto-afdruktaak of een faxtaak in zwart-wit.
9 Start kleur: Hiermee start u een kopieertaak, een scantaak, een
foto-afdruktaak of een faxtaak in kleur.
10 Knop Scannen: Hiermee start u een scantaak.
Overzicht van de statuslampjes
Verschillende statuslampjes geven aan wat de status van de HP All-in-One is.
Label Beschrijving
1 Knop Aan/uit
2 Lampje Papier controleren
3 Lampje Printcartridge controleren
4 Lampjes Papiersoort (voor de knoppen
Standaard papiersoort en Soort
fotopapier)
(vervolg)
Basishandleiding 7
Nederlands
Pictogram
In de onderstaande tabel vindt u uitleg over veelvoorkomende situaties en wat de lampjes
betekenen.
Status van lampjes
Betekenis
Alle lampjes zijn uit. De HP All-in-One is uitgeschakeld. Druk op de
knop Aan/uit om het apparaat aan te zetten.
Het lampje Aan/uit en een van de lampjes voor
Papiersoort zijn aan.
De HP All-in-One is klaar voor afdrukken,
scannen of kopiëren.
Het lampje Aan/uit knippert. De HP All-in-One is bezig met afdrukken,
scannen, kopiëren of het uitlijnen van de
printcartridges.
Het lampje Aan/uit knippert snel gedurende 3
seconden en blijft dan branden.
U hebt op een knop gedrukt terwijl de HP All-in-
One al bezig is met afdrukken, scannen,
kopiëren of uitlijnen van de printcartridges.
Het lampje Aan/uit knippert gedurende 20
seconden en blijft dan branden.
U hebt op de knop Scanner gedrukt, maar de
computer reageert niet.
Het lampje Papier controleren knippert. Het papier in de HP All-in-One is op.
Het papier in de HP All-in-One is
vastgelopen.
Het ingestelde papierformaat komt niet
overeen met het papier in de invoerlade.
Het lampje Printcartridge controleren knippert. De klep van de printcartridge is geopend.
De printcartridge ontbreekt of is niet correct
geplaatst.
De tape is niet van de printcartridge
verwijderd.
De printcartridge is niet bedoeld voor
gebruik in deze HP All-in-One.
De printcartridge kan defect zijn.
De lampjes Aan/uit, Papier controleren en
Printcartridge controleren knipperen.
Scannerdefect.
Schakel de HP All-in-One uit en weer in. Neem
contact op met HP-ondersteuning als het
probleem zich blijft voordoen.
Alle lampjes knipperen. Er is een fatale fout opgetreden op de HP All-in-
One.
1. Schakel de HP All-in-One uit.
2. Koppel het netsnoer los.
3. Wacht ongeveer 10 seconden en sluit
vervolgens het netsnoer weer aan.
4. Schakel de HP All-in-One weer in.
Neem contact op met HP-ondersteuning als het
probleem zich blijft voordoen.
Hoofdstuk 1
8 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
Meer informatie zoeken
Er is een scala aan bronnen beschikbaar, zowel gedrukt als on line, waarin u informatie
kunt vinden over het instellen en gebruiken van de HP All-in-One.
Installatiehandleiding
In de installatiehandleiding vindt u instructies voor de ingebruikname van de HP All-
in-One en het installeren van de software. Zorg dat u de stappen uit de
installatiehandleiding in de juiste volgorde uitvoert.
Als u problemen ondervindt tijdens de installatie, raadpleegt u het gedeelte
Problemen oplossen achter in de installatiehandleiding of het gedeelte Problemen
oplossen en ondersteuning in deze handleiding.
Rondleiding in de HP Photosmart-software (Windows)
De rondleiding in de HP Photosmart-software biedt u een leuke, interactieve manier
om een kort overzicht te krijgen van de software die bij uw HP All-in-One wordt
geleverd. In de rondleiding wordt uitgelegd hoe u met behulp van de software die u
hebt geïnstalleerd met de HP All-in-One uw foto's kunt bewerken, ordenen en
afdrukken.
On line Help
In de on line Help vindt u uitgebreide instructies voor functies van uw HP All-in-One
die niet worden beschreven in deze gebruikershandleiding, zoals voor functies die
alleen beschikbaar zijn met de software die u hebt geïnstalleerd met de HP All-in-
One.
Raadpleeg De on line Help openen voor meer informatie.
Readme
In het Readme-bestand vindt u de meest recente informatie die u wellicht niet in
andere publicaties vindt. Installeer de software om toegang te krijgen tot het
Readme-bestand.
www.hp.com/support
Als u toegang hebt tot Internet kunt u ondersteuning krijgen via de HP-website. Op
deze website vindt u technische ondersteuning, stuurprogramma's, accessoires en
informatie over bestellen.
De on line Help openen
In deze handleiding wordt een selectie van de beschikbare functies beschreven, zodat
u de HP All-in-One meteen kunt gebruiken. Bekijk de on line Help die bij het apparaat is
geleverd voor informatie over alle functies die door uw HP All-in-One worden
ondersteund.
Basishandleiding 9
Nederlands
De Help bij HP Photosmart-software openen op een computer met Windows
1. Klik in het HP Solution Center op het tabblad van uw HP All-in-One.
2. Klik in het gedeelte Apparaatondersteuning op Handleiding op het scherm of
Problemen oplossen.
Als u op Handleiding op het scherm klikt, verschijnt er een pop-upmenu. U
kunt nu de welkomstpagina voor het hele Help-systeem openen of naar de
specifieke Help-informatie voor uw HP All-in-One gaan.
–Als u op Problemen oplossen klikt, wordt de pagina Problemen oplossen en
ondersteuning geopend.
De Help bij HP Photosmart Mac openen
In het menu Help van de HP Photosmart Studio kiest u Help bij HP Photosmart
Mac.
De Help bij HP Photosmart Mac wordt weergegeven.
Originelen en papier laden
U kunt een groot aantal verschillende papiersoorten en papierformaten in de HP All-in-
One plaatsen, waaronder papier van A4- of Letter-formaat, fotopapier, transparanten en
enveloppen. De HP All-in-One detecteerd standaard automatisch het papierformaat en
de papiersoort die u in de invoerlade plaatst. Vervolgens worden de instellingen hierop
aangepast om de beste uitvoerkwaliteit voor dit papier te verkrijgen.
Een origineel op de glasplaat leggen
1. Til de klep van de HP All-in-One op.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
linkerbenedenhoek van de glasplaat.
Tip Raadpleeg de gegraveerde geleiders langs de glasplaat voor meer hulp
bij het plaatsen van originelen.
3. Sluit de klep.
Papier van volledig formaat plaatsen
1. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar de uiterste stand.
Hoofdstuk 1
10 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
2. Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak oppervlak
te kloppen en controleer het papier op het volgende:
Zorg dat het vrij is van scheuren, stof, kreukels en gekrulde of omgevouwen
randen.
Zorg dat al het papier in de stapel van hetzelfde formaat en dezelfde soort is.
3. Plaats het papier in de invoerlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde
naar beneden. Schuif de stapel papier naar voren totdat de stapel niet verder kan.
Let op Zorg dat de HP All-in-One inactief en stil is wanneer u papier in de
invoerlade plaatst. Als de HP All-in-One bezig is met het onderhoud van de
printcartridges of een andere taak uitvoert, bevindt de papierstop in het
apparaat zich mogelijk niet in de juiste positie. Hierdoor kunt u het papier te
ver naar voren duwen, waardoor de HP All-in-One blanco pagina's zal
uitwerpen.
4. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier
aankomt.
Maak de invoerlade niet te vol: de stapel papier moet in de invoerlade passen en
mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
5. Klap het verlengstuk van de lade naar u toe.
Fotopapier van 10 x 15 cm (met tab) in de invoerlade plaatsen
1. Verwijder alle papier uit de invoerlade.
2. Plaats de stapel fotopapier tegen de rechterkant van de invoerlade met de korte
zijde naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel fotopapier naar
voren totdat de stapel niet verder kan.
Plaats het fotopapier zo dat de tabs naar u toe liggen.
Basishandleiding 11
Nederlands
Tip Raadpleeg de richtlijnen op de bodem van de invoerlade voor hulp bij
het laden van fotopapier van klein formaat.
3. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier
aankomt.
Maak de invoerlade niet te vol: de stapel papier moet in de invoerlade passen en
mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
Voor het verkrijgen van het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het
papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren.
Papierstoringen voorkomen
Houd u aan de volgende richtlijnen, om papierstoringen te voorkomen.
Verwijder regelmatig afgedrukte exemplaren uit de uitvoerlade.
Zorg dat papier niet krult of kreukt door al het ongebruikte papier in een hersluitbare
verpakking te bewaren.
Zorg dat het papier plat in de invoerlade ligt en dat de randen niet omgevouwen of
gescheurd zijn.
Leg niet papier van verschillende soorten en formaten tegelijk in de invoerlade; al
het papier in de invoerlade moet van dezelfde soort en hetzelfde formaat zijn.
Schuif de breedtegeleider voor het papier in de invoerlade tegen het papier. Zorg
dat de breedtegeleiders het papier in de papierlade niet buigen.
Schuif het papier niet te ver naar voren in de invoerlade.
Gebruik papiersoorten die worden aanbevolen voor de HP All-in-One.
Een kopie maken
U kunt vanaf het bedieningspaneel kopieën van hoge kwaliteit maken.
Een kopie maken vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
linkerbenedenhoek van de glasplaat.
3. Druk op Start kopiëren, Zwart.
Tip Als u een snelle kopie wilt maken, drukt u op Scanner en houdt u deze
knop ingedrukt terwijl u op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur
drukt.
Een afbeelding scannen
U kunt een scantaak starten vanaf de computer of de HP All-in-One. In dit gedeelte wordt
alleen uitgelegd hoe u vanaf het bedieningspaneel van de HP All-in-One kunt scannen.
Hoofdstuk 1
12 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn
aangesloten en zijn ingeschakeld. Verder moet de software voor de HP All-in-One op de
computer zijn geïnstalleerd en actief zijn voordat u kunt scannen. Als u wilt controleren
of de HP All-in-One-software op een Windows-pc wordt uitgevoerd, kijkt u of het
pictogram voor de HP All-in-One in het systeemvak in de rechterbenedenhoek van het
scherm naast de tijd wordt weergegeven.
Als u op een Windows-computer wilt controleren of de software wordt uitgevoerd,
kijkt u of het pictogram voor de HP Digital Imaging Monitor wordt weergegeven in
het Windows-systeemvak (in de rechterbenedenhoek van het scherm, naast de tijd).
Opmerking Wanneer u het pictogram HP Digital Imaging Monitor in het
systeemvak van Windows sluit, kan dit tot gevolg hebben dat de HP All-in-
One ietwat aan scanfunctionaliteit inboet. Als dit gebeurt, kunt u de volledige
functionaliteit herstellen door de computer opnieuw op te starten of door de
HP Photosmart-software opnieuw te starten.
Op een Mac is de software altijd actief.
Tip U kunt de HP Photosmart-software (Windows) of de HP Photosmart Mac-
software (Mac) gebruiken om afbeeldingen te scannen, inclusief panorama-
afbeeldingen. Met deze software kunt u de gescande afbeeldingen ook
bewerken, afdrukken en met anderen delen. Zie de bij de HP All-in-One
geleverde Help op het scherm voor meer informatie.
Naar een computer scannen
1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
linkerbenedenhoek van de glasplaat.
2. Druk op Scanner.
Er verschijnt een voorbeeld van de scan op uw computer, die u vervolgens kunt
bewerken.
3. Nadat u eventuele wijzigingen aan het scanvoorbeeld hebt aangebracht, klikt u
op Accepteren.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
De meeste afdrukinstellingen worden automatisch bepaald door de softwaretoepassing
van waaruit u afdrukt of door de HP ColorSmart-technologie. U hoeft de instellingen
alleen handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als u wilt afdrukken
op speciale papiersoorten of transparanten of als u speciale functies wilt gebruiken.
Zie de on line Help die bij de HP All-in-One is geleverd voor meer informatie over
afdrukken vanuit de software.
De printcartridges vervangen
Zie de on line Help die bij de HP All-in-One is geleverd voor meer informatie over het
vervangen van de printcartridges.
Schoonmaken van de HP All-in-One
Het kan nodig zijn om de glasplaat en de binnenkant van de klep schoon te maken om
te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven. U kunt ook het stof van de buitenkant
van de HP All-in-One vegen.
Basishandleiding 13
Nederlands
De glasplaat reinigen
De binnenkant van de klep reinigen
De glasplaat reinigen
Door vingerafdrukken, vlekken, haren en stof op de hoofdglasplaat van de klep werkt het
apparaat minder snel en wordt de nauwkeurigheid van sommige functies negatief
beïnvloed.
De glasplaat reinigen
1. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog.
2. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met
een niet-schurend glasschoonmaakmiddel.
Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of
tetrachloormethaan op het glas. Dit kan hierdoor worden beschadigd. Giet
of spuit geen vloeistof rechtstreeks op de glasplaat. Deze kan onder de
glasplaat lopen en het apparaat beschadigen.
3. Droog de glasplaat met een zeemleren lap of cellulosespons, om vlekken te
voorkomen.
4. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog.
De binnenkant van de klep reinigen
Kleine vuildeeltjes kunnen zich ophopen op de witte documentplaat aan de binnenkant
van de klep van de HP All-in-One.
De binnenkant van de klep reinigen
1. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog.
2. Reinig de witte documentplaat met een zachte doek of spons die vochtig is gemaakt
met een sopje van warm water met zachte zeep.
Was de documentplaat voorzichtig om vuil los te weken. Schrob de documentplaat
niet.
3. Maak de documentplaat droog met een zeemleren lap of zachte doek.
Let op Gebruik hiervoor geen papieren doekjes omdat dit krassen kan
veroorzaken.
4. Als de documentplaat nog niet schoon is, herhaalt u de voorgaande stappen met
isopropylalcohol. Veeg daarna de plaat grondig schoon met een vochtige doek, om
alle alcoholresten te verwijderen.
Let op Zorg dat er geen alcohol op het glas of de buitenkant van de HP All-
in-One terechtkomt. Daardoor kan het apparaat beschadigd worden.
5. Sluit het netsnoer weer aan en schakel de HP All-in-One in.
Hoofdstuk 1
14 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
2
Problemen oplossen en
ondersteuning
Dit hoofdstuk bevat informatie over het oplossen van problemen die zich met de HP All-in-One
kunnen voordoen. Hierbij wordt er met name aandacht besteed aan installatie- en
configuratieproblemen en aan een aantal problemen dat betrekking heeft op de werking van de
apparatuur. Raadpleeg de bij de software geleverde on line Help voor meer informatie.
Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat de HP All-in-One op de computer wordt
aangesloten met een USB-kabel vóórdat de HP All-in-One-software op de computer is
geïnstalleerd. Als u de HP All-in-One op uw computer hebt aangesloten voordat dit gevraagd werd
in het software-installatiescherm, dient u de volgende stappen uit te voeren:
Algemene installatieproblemen oplossen
1. Koppel de USB-kabel los van de computer.
2. Verwijder de software (als u deze hebt geïnstalleerd).
3. Start de computer opnieuw op.
4. Schakel de HP All-in-One uit, wacht ongeveer één minuut en schakel het apparaat opnieuw
in.
5. Installeer de HP All-in-One-software opnieuw.
Let op Sluit de USB-kabel pas op de computer aan als er op het scherm een bericht wordt
weergegeven waarin u wordt gevraagd om de USB-kabel op de computer aan te sluiten.
Raadpleeg de binnenkant van de achterkaft van deze handleiding voor contactgegevens voor de
ondersteuning.
De software verwijderen en opnieuw installeren
U moet de software mogelijk verwijderen en opnieuw installeren als de installatie onvolledig is of
als u de USB-kabel op de computer hebt aangesloten voordat er een bericht is weergegeven waarin
u wordt gevraagd om de USB-kabel op de computer aan te sluiten. Verwijder niet zomaar
programmabestanden van de HP All-in-One van uw vaste schijf. Zorg dat u deze op de juiste wijze
verwijdert met het programma voor het verwijderen van de installatie dat is geïnstalleerd met de
software die bij de HP All-in-One is geleverd.
De software verwijderen van een computer met Windows en vervolgens opnieuw installeren
1. Klik op de taakbalk van Windows op Start, Instellingen, Configuratiescherm.
2. Dubbelklik op Software.
3. Selecteer HP PSC & OfficeJet 6.0 en klik vervolgens op Wijzigen/Verwijderen.
Volg de instructies op het scherm.
4. Koppel de HP All-in-One los van uw computer.
5. Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u de
computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas op de computer aan nadat u de
installatie van de software hebt voltooid.
6. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en start
vervolgens de installatie opnieuw.
7. Volg de instructies die op het scherm en in de Installatiehandleiding van uw HP All-in-One
worden gegeven.
Als de installatie van de software is voltooid, wordt het pictogram HP Digital Imaging Monitor in
het systeemvak van Windows weergegeven.
Als u wilt controleren of de software op de juiste manier is geïnstalleerd, dubbelklikt u op het
pictogram HP Solution Center op het bureaublad. Als de essentiële pictogrammen in het
Basishandleiding 15
Nederlands
HP Solution Center worden weergegeven (Afbeelding scannen en Document scannen), is de
software op de juiste manier geïnstalleerd.
Problemen met de installatie van hardware oplossen
Gebruik dit deel om mogelijke problemen met de installatie van de hardware van de HP All-in-One
op te lossen.
De HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld
Oorzaak De HP All-in-One is niet goed aangesloten op een voedingsbron.
Oplossing
Zorg dat het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op de
voedingsadapter. Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact,
stroomstootbeveiliging of een voedingsblok.
1 Aansluiting van netsnoer
2 Netsnoer en adapter
3 Geaard stopcontact
Als u een stekkerdoos gebruikt, controleer dan of deze aan staat. Of probeer de HP All-
in-One rechtstreeks op het stopcontact aan te sluiten.
Test het stopcontact om te zien of er stroom op staat. Sluit een apparaat aan waarvan u
zeker weet dat dit werkt en controleer of het apparaat stroom ontvangt. Als dat niet het
geval is, kan er een probleem zijn met het stopcontact.
Als u de HP All-in-One aansluit op een stopcontact met een schakelaar, moet u ervoor
zorgen dat de schakelaar is ingeschakeld. Als de schakelaar is ingeschakeld maar niet
werkt, is er misschien een probleem met het stopcontact.
Oorzaak U hebt te snel op de knop Aan/uit gedrukt.
Oplossing Soms zal de HP All-in-One niet reageren als u de Aan/uit-knop te snel indrukt.
Druk een keer langzaam op de Aan/uit-knop.
Waarschuwing Als de HP All-in-One nog steeds niet kan worden ingeschakeld, is
er misschien een mechanisch defect. Haal de stekker van de HP All-in-One uit het
stopcontact en neem contact op met HP. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact HP
(Neem contact op met HP) voor informatie over het aanvragen van technische
ondersteuning.
Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-in-One met
mijn computer gebruik
Oplossing U moet eerst de software installeren die bij uw HP All-in-One is geleverd en pas
daarna de USB-kabel aansluiten. Tijdens de installatie moet u de USB-kabel pas aansluiten
Hoofdstuk 2
16 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
als de instructies op het scherm dat aangeven. Als u de USB-kabel aansluit voordat dit wordt
gevraagd, kunnen er fouten optreden.
Als u de software eenmaal hebt geïnstalleerd, kunt u de HP All-in-One eenvoudig met behulp
van een USB-kabel op de computer aansluiten. Sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan
op de USB-connector van uw computer en het andere uiteinde op de USB-connector aan de
achterzijde van de HP All-in-One. U kunt elke USB-poort aan de achterzijde van de computer
gebruiken.
Raadpleeg de Installatiehandleiding bij de HP All-in-One voor meer informatie over het
instellen van de software en het aansluiten van de USB-kabel op de computer.
De HP All-in-One drukt niet af
Oplossing Als de HP All-in-One en de computer niet met elkaar communiceren, gaat u als
volgt te werk:
Controleer het lampje van de knop Aan/uit op de voorzijde van de HP All-in-One. Als
deze niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed
is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan/uit om
de HP All-in-One aan te zetten.
Zorg ervoor dat de printcartridges in de printer zijn geplaatst.
Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
Controleer of er geen papier is vastgelopen in de HP All-in-One.
Controleer of de wagen met printcartridges niet is vastgelopen.
Open de klep voor de printcartridges om bij de wagen met printcartridges te komen.
Verwijder alle objecten die de wagen met de printcartridges blokkeren, inclusief eventueel
verpakkingsmateriaal. Zet de HP All-in-One uit en weer aan.
Controleer of de afdrukwachtrij van de HP All-in-One niet is onderbroken (Windows) of
beëindigd (Macintosh). Kies als dit het geval is de juiste instelling om door te gaan met
afdrukken. Raadpleeg voor meer informatie over de toegang tot de afdrukwachtrij de
documentatie die bij het besturingssysteem is geleverd dat op uw computer is
geïnstalleerd.
Controleer de USB-kabel. Als u een oudere kabel gebruikt, werkt deze mogelijk niet goed.
Probeer de kabel op een ander product aan te sluiten om te controleren of de USB-kabel
werkt. Als er problemen optreden, moet de USB-kabel mogelijk worden vervangen. Ga
ook na of de kabel niet langer is dan 3 meter.
Controleer of de computer geschikt is voor USB. Sommige besturingssystemen, zoals
Windows 95 en Windows NT, ondersteunen geen USB-aansluitingen. Raadpleeg de
documentatie die bij het besturingssysteem is geleverd voor meer informatie.
Controleer de verbinding van de HP All-in-One met de computer. Controleer of de USB-
kabel goed is aangesloten op de USB-poort aan de achterzijde van de HP All-in-One.
Zorg ervoor dat het andere uiteinde van de USB-kabel is aangesloten op een USB-poort
Basishandleiding 17
Nederlands
van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, zet u de HP All-in-One uit en weer
aan.
Zorg dat de hub is ingeschakeld als u de HP All-in-One aansluit met een USB-hub.
Probeer een rechtstreekse verbinding met de computer te maken als de hub is
ingeschakeld.
Controleer eventuele andere printers of scanners. Waarschijnlijk zult u oudere producten
van uw computer moeten loskoppelen.
Sluit de USB-kabel aan op een andere USB-poort van de computer. Start de computer
opnieuw op nadat u de aansluitingen hebt gecontroleerd. Zet de HP All-in-One uit en weer
aan.
Zet de HP All-in-One uit en weer aan als de HP All-in-One off line is. Start een afdruktaak.
Verwijder indien nodig de software die u bij de HP All-in-One hebt geïnstalleerd en
installeer deze vervolgens opnieuw.
Raadpleeg de Installatiehandleiding bij de HP All-in-One voor meer informatie over het
instellen van de HP All-in-One en het aansluiten ervan op de computer.
Opgetreden fout
De lampjes op de HP All-in-One gaan in een bepaalde volgorde branden om u te waarschuwen als
er een fout is opgetreden. Zie Overzicht van de statuslampjes voor meer informatie over het
oplossen van foutcondities op basis van de statuslampjes.
Papierstoringen verhelpen
Een papierstoring in de achterklep verhelpen.
1. Druk op het lipje aan de linkerkant van de achterklep om deze te ontgrendelen. Verwijder de
klep door deze weg te trekken van de HP All-in-One.
2. Trek het papier voorzichtig tussen de rollen vandaan.
Let op Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert, controleert u
de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in het apparaat kunnen zijn
achtergebleven. Als u niet alle stukjes papier uit de HP All-in-One verwijdert, is de kans
groot dat er nieuwe papierstoringen optreden.
3. Plaats de achterklep terug. Duw de klep voorzichtig naar voren totdat deze op zijn plaats klikt.
4. Druk op Start kopiëren, Zwart om de taak verder te verwerken.
Problemen met printcartridges oplossen
Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, wordt dit mogelijk veroorzaakt door een probleem
met een van de printcartridges.
Problemen met printcartridges oplossen
1. Verwijder de zwarte printcartridge uit de uitsparing rechts. Raak de inktsproeiers en de
koperkleurige contactpunten niet aan. Controleer de koperkleurige contactpunten en
inktsproeiers op eventuele beschadigingen.
Hoofdstuk 2
18 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
Controleer of de plastic tape is verwijderd. Als deze nog steeds de inktsproeiers afdekt, kunt
u de plastic tape voorzichtig verwijderen door aan het roze lipje te trekken.
2. Plaats de printcartridge terug door deze naar voren te schuiven in de sleuf. Duw de
printcartridge naar voren totdat deze vastklikt in de houder.
3. Herhaal stap 1 en 2 voor de driekleurencartridge aan de linkerzijde.
4. Als het probleem aanhoudt, kunt u ook een zelftestrapport afdrukken om na te gaan of er een
probleem is met de printcartridges.
Dit rapport bevat nuttige informatie over de printcartridges, zoals de status van de
printcartridges.
5. Als het rapport een probleem aangeeft, reinigt u de printcartridges.
6. Als het probleem hiermee niet is opgelost, reinigt u de koperkleurige contactpunten van de
printcartridges.
7. Als u daarna nog steeds problemen hebt met afdrukken, kunt u op de volgende manier
vaststellen welke printcartridge het probleem veroorzaakt en deze vervangen.
Zie de on line Help voor meer informatie.
Voordat u de klantenondersteuning van HP belt
Als u contact wilt opnemen met de klantenondersteuning van HP, voert u de volgende
handelingen uit voordat u belt:
1. Controleer het volgende:
a. Wordt de HP All-in-One van stroom voorzien en is deze ingeschakeld?
b. Zijn de voorgeschreven printcartridges op de juiste wijze geïnstalleerd?
c. Is het aanbevolen papier op de juiste wijze in de invoerlade geladen?
2. De HP All-in-One opnieuw instellen:
a. Schakel de HP All-in-One uit door op de knop Aan/uit te drukken.
b. Maak het netsnoer aan de achterkant van de HP All-in-One los.
c. Sluit het netsnoer opnieuw op de HP All-in-One aan.
d. Schakel de HP All-in-One in door op de knop Aan/uit te drukken.
3. Ga voor meer informatie naar www.hp.com/support.
Zoek op de HP-website naar nieuwe informatie of tips voor het oplossen van problemen met
de HP All-in-One .
4. Als de problemen hiermee niet zijn opgelost en u een technicus wilt spreken van HP-
klantenondersteuning, doet u het volgende:
a. Houd de specifieke naam van de HP All-in-One, zoals deze op het bedieningspaneel
wordt vermeld, bij de hand.
b. Druk een zelftestrapport af. (Zie beneden.)
c. Maak een kleurenkopie die als voorbeeld kan dienen.
d. Zorg dat u het probleem gedetailleerd kunt beschrijven.
e. Houd het serienummer en de service-ID bij de hand: deze vindt u in het zelftestrapport.
5. Bel de HP-klantenondersteuning. Zorg ervoor dat u in de buurt van de HP All-in-One bent
wanneer u belt.
Een zelftestrapport afdrukken
1. Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade.
2. Houd de knop Annuleren ingedrukt en druk op de knop Start kopiëren, Kleur.
Basishandleiding 19
Nederlands
De HP All-in-One drukt een zelftestrapport af, waarmee u mogelijk de oorzaak van het
afdrukprobleem kunt achterhalen. Een voorbeeld van het inkttestgedeelte van het rapport
wordt hieronder weergegeven.
3. Controleer of de testpatronen een volledig raster vertonen en of de dikke gekleurde lijnen
compleet zijn.
Als er meer dan enkele lijnen in het patroon worden onderbroken, kan er een probleem
zijn met de inktsproeiers. Mogelijk moet u de printcartridges reinigen.
Als de zwarte lijn ontbreekt, vaag is of strepen vertoont, kan er een probleem zijn met de
zwarte-printcartridge in de juiste sleuf.
Als er gekleurde lijnen ontbreken, vaag zijn of strepen vertonen, kan er een probleem zijn
met de driekleurencartridge in de linkersleuf.
Hoofdstuk 2
20 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
3
Technische informatie
Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de
HP All-in-One.
Systeemvereisten
Systeemvereisten met betrekking tot de software vindt u in het Readme-bestand.
Papierspecificaties
Dit gedeelte bevat informatie over de capaciteit van de papierladen, papierformaten en specificaties
voor afdrukmarges.
Capaciteit van de papierladen
Soort Gewicht papier Papierlade
*
Uitvoerlade
*
Gewoon papier 75 tot 90 g/m² 100 (papier van 75 g/m²) 50 (papier van 75 g/
m²)
Legal-papier 75 tot 90 g/m² 100 (papier van 75 g/m²) 50 (papier van 75 g/
m²)
Kaarten Index van maximaal 200
g/m²
20 10
Enveloppen 75 tot 90 g/m² 10 10
Transparanten N.v.t. 20 15 of minder
Etiketten N.v.t. 20 10
Fotopapier van 10 x 15 cm 236 g/m²
.
20 15
Fotopapier van 216 x 279 mm N.v.t. 20 10
* Capacité maximale.
* La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisée.
HP recommande de vider fréquemment le bac de sortie.
Afmetingen en gewicht
Hoogte: 16,97 cm
Breedte: 44 cm
Diepte: 25,9 cm
Gewicht: 4,5 kg
Voedingsspecificaties
Stroomverbruik: max. 25 W (bij gemiddeld gebruik)
Invoervoltage: 100 tot 240 V wisselstroom ~ 1 A 50-60 Hz, geaard
Uitvoervoltage: 32 V===560 mA, 15 V of 16 V===530mA directstroom
Opmerking Gebruik het product alleen met de netadapter die door HP is geleverd.
Basishandleiding 21
Nederlands
Omgevingsspecificaties
Aanbevolen temperatuurbereik bij werkend apparaat: 15 tot 32º C (59 tot 90º F)
Toegestaan temperatuurbereik bij werkend apparaat: 5º tot 35º C (41º tot 95º F)
Luchtvochtigheid: 15% tot 80% RH zonder condensvorming
Temperatuurbereik bij niet-werkend apparaat (opslag): –20 tot 50 ºC (–4 tot 122 ºF)
In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP All-in-One enigszins worden
verstoord
HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 meter om de invloed
van eventuele hoge elektromagnetische velden te minimaliseren
Programma voor milieubeheer
Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren, die op milieuvriendelijke
wijze zijn geproduceerd. Zie de on line Help voor meer informatie over het
milieubeschermingsprogramma van HP.
Overheidsvoorschriften
De HP All-in-One voldoet aan de productvereisten die voortkomen uit de overheidsvoorschriften
van uw land/regio. Zie de on line Help voor een volledig overzicht van de voorschriften.
Voorgeschreven identificatienummer van het model
Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer
toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SDGOB-0601. Verwar dit
nummer niet met de marketingnaam (zoals HP Deskjet F300 All-in-One -serie) of met
productnummers (zoals Q8130A).
Hoofdstuk 3
22 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
Garantie
A
. Duur van beperkte garantie
1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker dat bovenstaande HP-producten vrij van materiaal- en fabricagedefecten zijn
gedurende de hierboven aangegeven periode, die begint op de datum van aankoop door de klant. De klant moet een bewijs van
de datum van aankoop kunnen overleggen.
2. Met betrekking tot softwareproducten is de beperkte garantie van HP uitsluitend geldig voor het niet kunnen uitvoeren van
programmeringsinstructies. HP garandeert niet dat de werking van een product ononderbroken of vrij van fouten is.
3. De beperkte garantie van HP geldt alleen voor defecten die zich voordoen als resultaat van een normaal gebruik van het product
en is niet van toepassing in de volgende gevallen:
a. onjuist of onvoldoende onderhoud of wijziging van het product;
b. software, interfaces, afdrukmateriaal, onderdelen of benodigdheden die niet door HP worden geleverd of ondersteund;
c. gebruik dat niet overeenstemt met de specificaties van het product;
d. onrechtmatige wijzigingen of verkeerd gebruik.
4. Voor HP-printerproducten is het gebruik van inktpatronen die niet door HP zijn geleverd of een nagevulde inktpatroon niet van
invloed op de garantie aan de klant of een contract voor ondersteuning dat met de klant is gesloten. Als echter een defect aan of
beschadiging van de printer toegewezen kan worden aan gebruik van een nagevulde inktpatroon of een inktpatroon die niet van
HP afkomstig is, brengt HP de gebruikelijke tijd- en materiaalkosten voor het repareren van de printer voor het betreffende defect
of de betreffende beschadiging in rekening.
5. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een softwareproduct, in
afdrukmateriaal of in een inktpatroonproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt het defecte product door HP vervangen.
Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een hardwareproduct dat onder
de garantie van HP valt, wordt naar goeddunken van HP het defecte product door HP gerepareerd of vervangen.
6. Als het defecte product niet door HP respectievelijk gerepareerd of vervangen kan worden, zal HP de aankoopprijs voor het
defecte product dat onder de garantie valt, terugbetalen binnen een redelijke termijn nadat HP kennisgeving van het defect heeft
ontvangen.
7. HP is niet verplicht tot reparatie, vervanging of terugbetaling tot de klant het defecte product aan HP geretourneerd heeft.
8. Een eventueel vervangingsproduct mag nieuw of bijna nieuw zijn, vooropgesteld dat het ten minste dezelfde functionaliteit heeft
als het product dat wordt vervangen.
9. De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen/regio's waar het gegarandeerde product door HP wordt gedistribueerd, met
uitzondering van het Midden-Oosten, Afrika, Argentinië, Brazilië, Mexico, Venezuela en de tot Frankrijk behorende zogenoemde
"Départements d'Outre Mer". Voor de hierboven als uitzondering vermelde landen/regio's, is de garantie uitsluitend geldig in het
land/de regio van aankoop. Contracten voor extra garantieservice, zoals service op de locatie van de klant, zijn verkrijgbaar bij
elk officieel HP-servicekantoor in landen/regio's waar het product door HP of een officiële importeur wordt gedistribueerd.
10. Er wordt geen garantie gegeven op HP-inktpatronen die zijn nagevuld, opnieuw zijn geproduceerd, zijn opgeknapt en verkeerd
zijn gebruikt of waarmee op enigerlei wijze is geknoeid.
B. Garantiebeperkingen
IN ZOVERRE DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP, NOCH LEVERANCIERS (DERDEN)
ANDERE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING TOT DE
PRODUCTEN VAN HP EN WIJZEN ZIJ MET NAME DE STILZWIJGENDE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN
VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF.
C. Beperkte aansprakelijkheid
1. Voor zover bij de plaatselijke wetgeving toegestaan, zijn de verhaalsmogelijkheden in deze beperkte garantie de enige en
exclusieve verhaalsmogelijkheden voor de klant.
2. VOORZOVER DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN DE SPECIFIEKE
VERPLICHTINGEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING, ZIJN HP EN LEVERANCIERS (DERDEN) ONDER GEEN BEDING
AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE EN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OF DIT NU
GEBASEERD IS OP CONTRACT, DOOR BENADELING OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE, EN ONGEACHT OF HP
VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS.
D. Lokale wetgeving
1. Deze garantieverklaring verleent de klant specifieke juridische rechten. De klant kan over andere rechten beschikken die in de
V.S. van staat tot staat, in Canada van provincie tot provincie en elders van land tot land of van regio tot regio kunnen
verschillen.
2. In zoverre deze garantieverklaring niet overeenstemt met de plaatselijke wetgeving, zal deze garantieverklaring als aangepast en
in overeenstemming met dergelijke plaatselijke wetgeving worden beschouwd. Krachtens een dergelijke plaatselijke wetgeving is
het mogelijk dat bepaalde afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring niet op de klant van toepassing zijn. Sommige
staten in de Verenigde Staten en bepaalde overheden buiten de Verenigde Staten (inclusief provincies in Canada) kunnen
bijvoorbeeld:
a. voorkomen dat de afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring de wettelijke rechten van een klant beperken
(bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk);
b. op andere wijze de mogelijkheid van een fabrikant beperken om dergelijke niet-aansprakelijkheidsverklaringen of beperkingen
af te dwingen;
c. de klant aanvullende garantierechten verlenen, de duur van de impliciete garantie bepalen waarbij het niet mogelijk is dat de
fabrikant zich niet aansprakelijk verklaart of beperkingen ten aanzien van de duur van impliciete garanties niet toestaan.
3. DE IN DEZE VERKLARING GESTELDE GARANTIEVOORWAARDEN VORMEN, BEHALVE IN DE WETTELIJK TOEGESTANE
MATE, GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN, MAAR EEN AANVULLING OP DE VERPLICHTE EN
WETTELIJK VOORGESCHREVEN RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP VAN HP-PRODUCTEN.
HP Fabrieksgarantie
Geachte klant,
A
ls bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar u terecht kunt voor de HP
fabrieksgarantie.
Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving tevens jegens uw verkoper rechten putten uit de
verkoopovereenkomst. De HP fabrieksgarantie laat de wettelijke rechten onder de toepasselijke nationale wetgeving onverlet.
Nederland: Hewlett-Packard Nederland BV, Orteliuslaan 1000, 3528 BD Utrecht
Belgique: Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Luchtschipstraat 1, B-1140 Brussels
HP product Duur van beperkte garantie
Software 90 dagen
Inktpatronen Tot het HP inktpatroon leeg is of de "einde garantie"-datum
(vermeld op het inktpatroon) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst
van toepassing is. Deze garantie dekt geen HP inktproducten die
opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn gefabriceerd of zijn gerepareerd,
noch HP inktproducten die op verkeerde wijze zijn gebruikt of
behandeld.
Accessoires 1 year
Randapparatuur voor de printer 1 year
(zie hieronder voor meer informatie)
Basishandleiding 23
Nederlands
Index
A
aan, knop 6
afdrukken
vanuit
softwaretoepassing 13
afmetingen en gewicht 21
annuleerknop 6
B
bedieningspaneel
knoppen 6,
binnenkant van klep, reinigen
14
C
capaciteit van de papierladen
21
E
een kopie maken 12
enveloppen
specificaties 21
etiketten
specificaties 21
F
fotopapier
specificaties 21
fotopapier van 10 x 15 cm
specificaties 21
G
glasplaat
reinigen 14
glasplaat van de scanner
reinigen 14
H
Help
On line Help gebruiken 9
Hewlett-Packard Company,
kennisgevingen 2
I
installatie van software
opnieuw installeren 15
verwijderen 15
K
klantenondersteuning
contact opnemen 19
klantenondersteuning,
telefoonnummers 19
knoppen, bedieningspaneel 6
kopiëren
een kopie maken 12
L
Legal-papier
specificaties 21
Letter-papier
specificaties 21
M
milieu
Programma voor
milieubeheer 22
O
omgeving
omgevingsspecificaties 22
onderhoud
reinigen, binnenkant van
klep 14
reinigen van glasplaat 14
vervangen van
printcartridges 13
opnieuw installeren van
software 15
overheidsvoorschriften 22
P
papier
specificaties 21
storing 18
storingen 12
printcartridges
problemen oplossen 18
vervangen 13
problemen oplossen
hardware-installatie 16
printcartridges 18
storingen, papier 12
USB-kabel 16
R
reinigen
binnenkant van klep 14
glasplaat 14
S
scanknop 7
scannen
documenten 12
foto's 12
softwaretoepassing, afdrukken
vanuit 13
specificaties. zie technische
informatie
start kleur 7
start zwart 7
statuslampjes
overzicht 7
storingen, papier 12
systeemvereisten 21
T
technische gegevens
capaciteit van de
papierladen 21
omgevingsspecificaties 22
papierspecificaties 21
technische informatie
afmetingen en gewicht 21
gewicht 21
systeemvereisten 21
voedingsspecificaties 21
telefoonnummers,
klantenondersteuning 19
transparanten
specificaties 21
U
USB-kabel, aansluiting 16
V
verbindingsproblemen
HP All-in-One kan niet
worden ingeschakeld
16
24 HP Deskjet F300 All-in-One series
Nederlands
vervangen van
printcartridges 13
verwijderen van software 15
voedingsspecificaties 21
voorschriften
voorgeschreven
identificatienummer van
het model 22
Index
Basishandleiding 25
Nederlands

Documenttranscriptie

HP Deskjet F300 All-in-One-series Guide d'utilisation Guida alle operazioni di base Basishandleiding www.hp.com/support www.hp.com/support/ Japan 021 672 280 Argentina (Buenos Aires) 54-11-4708-1600 Argentina 0-800-555-5000 Australia www.hp.com/support/ australia Luxembourg www.hp.com/support Österreich www.hp.com/support Malaysia www.hp.com/support Mauritius (262) 262 210 404 17212049 0800 222 47 www.hp.com/support/ korea België www.hp.com/support Belgique www.hp.com/support México Brasil (Sao Paulo) 55-11-4004-7751 081 005 010 Brasil 0-800-709-7751 Nederland Canada (Mississauga Area) (905) 206-4663 México (Ciudad de México) 55-5258-9922 01-800-472-68368 www.hp.com/support New Zealand www.hp.com/support Nigeria 1 3204 999 Norge www.hp.com/support Canada 1-800-474-6836 Central America & The Caribbean www.hp.com/support Chile 800-360-999 Panamá 1-800-711-2884 www.hp.com/support/ china Paraguay 009 800 54 1 0006 Perú 0-800-10111 Colombia (Bogotá) 571-606-9191 Philippines www.hp.com/support 24791773 Colombia 01-8000-51-4746-8368 Polska 22 5666 000 Costa Rica 0-800-011-1046 Portugal www.hp.com/support È eská republika 810 222 222 Puerto Rico 1-877-232-0589 Danmark www.hp.com/support República Dominicana 1-800-711-2884 1-999-119 Reunion 0820 890 323 800-711-2884 România 0801 033 390 1-800-225-528 800-711-2884 Ðîññèÿ (Ìîñêâà) Ðîññèÿ (Ñàíêò-Ïåòåðáóðã) 095 777 3284 812 332 4240 Ecuador (Andinatel) Ecuador (Pacifitel) 800 897 1415 (02) 6910602 El Salvador 800-6160 España www.hp.com/support France www.hp.com/support Deutschland Guatemala Singapore www.hp.com/support/ singapore Slovensko 0850 111 256 www.hp.com/support South Africa (international) + 27 11 2589301 South Africa (RSA) 086 0001030 + 30 210 6073603 Rest of West Africa + 351 213 17 63 80 801 11 75400 Suomi www.hp.com/support 800 9 2654 Sverige www.hp.com/support 1-800-711-2884 Switzerland www.hp.com/support www.hp.com/support/ hongkong www.hp.com/support/ taiwan Magyarország 06 40 200 629 India www.hp.com/support/ india 071 891 391 Indonesia www.hp.com/support www.hp.com/support Trinidad & Tobago 1-800-711-2884 +971 4 224 9189 Türkiye +90 212 444 71 71 +971 4 224 9189 Óêðà¿íà (044) 230-51-06 +971 4 224 9189 600 54 47 47 +971 4 224 9189 United Kingdom www.hp.com/support +971 4 224 9189 United States 1-800-474-6836 Uruguay 0004-054-177 Ireland www.hp.com/support 1-700-503-048 Venezuela (Caracas) 58-212-278-8666 Italia www.hp.com/support Venezuela 0-800-474-68368 Jamaica 1-800-711-2884 Viêt Nam www.hp.com/support Français T transparents caractéristiques techniques 22 V vitre nettoyage 14 vitre de numérisation nettoyage 14 voyants d’état présentation 7 26 Tout-en-un HP Deskjet série F300 Italiano 26 HP Deskjet F300 All-in-One series Basishandleiding Nederlands © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe en het Acrobat-logo zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Windows®, Windows NT®, Windows ME®, Windows XP® en Windows 2000® zijn in de Verenigde Staten gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Intel® en Pentium® zijn gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation. Energy Star® en het Energy Star-logo® zijn gedeponeerde handelsmerken van de United States Environmental Protection Agency. Publicatienummer: Q8130-90200 Nederlands Kennisgevingen van Hewlett-Packard Company De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle rechten voorbehouden. Vermenigvuldiging, bewerking of vertaling van dit materiaal is verboden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Hewlett-Packard, tenzij dit is toegestaan krachtens de wetten op het auteursrecht. De enige garanties voor HP producten en services worden uiteengezet in de garantieverklaringen die bij de producten en services worden geleverd. Niets hierin mag worden beschouwd als een aanvullende garantie. HP is niet aansprakelijk voor technische of redactionele fouten of eventuele omissies. Inhoudsopgave 1 Basishandleiding 3 Nederlands Overzicht HP All-in-One........................................................................................4 Een overzicht van de HP All-in-One........................................................................5 Knoppen op bedieningspaneel................................................................................6 Overzicht van de statuslampjes...............................................................................7 Meer informatie zoeken...........................................................................................9 De on line Help openen...........................................................................................9 Originelen en papier laden....................................................................................10 Papierstoringen voorkomen..................................................................................12 Een kopie maken...................................................................................................12 Een afbeelding scannen........................................................................................12 Afdrukken vanuit een softwaretoepassing.............................................................13 De printcartridges vervangen................................................................................13 Schoonmaken van de HP All-in-One.....................................................................13 2 Problemen oplossen en ondersteuning............................................................15 De software verwijderen en opnieuw installeren...................................................15 Problemen met de installatie van hardware oplossen...........................................16 Opgetreden fout....................................................................................................18 Papierstoringen verhelpen....................................................................................18 Problemen met printcartridges oplossen...............................................................18 Voordat u de klantenondersteuning van HP belt...................................................19 3 Technische informatie........................................................................................21 Systeemvereisten..................................................................................................21 Papierspecificaties.................................................................................................21 Afmetingen en gewicht..........................................................................................21 Voedingsspecificaties............................................................................................21 Omgevingsspecificaties.........................................................................................22 Programma voor milieubeheer..............................................................................22 Overheidsvoorschriften..........................................................................................22 Garantie.................................................................................................................23 Index............................................................................................................................24 1 Overzicht HP All-in-One De HP Deskjet F300 All-in-One -serie is een veelzijdig apparaat waarmee u eenvoudig kunt kopiëren, scannen en afdrukken. Opmerking In deze handleiding worden de basishandelingen en suggesties voor het oplossen van problemen beschreven, en kunt u lezen hoe u contact opneemt met de HP-ondersteuning en benodigdheden kunt bestellen. In de on line Help worden alle functies en kenmerken beschreven, inclusief het gebruik van de HP Photosmart-software die bij de HP All-in-One is geleverd. Zie De on line Help openen voor meer informatie. Kopiëren Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op allerlei papiersoorten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen zodat dit op een bepaald papierformaat past, de kopieerkwaliteit aanpassen en fotokopieën van hoge kwaliteit maken (inclusief kopieën zonder rand). Scannen Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische bestandsopmaak voor de computer worden geconverteerd. U kunt met de HP All-in-One bijna alles scannen (foto's, tijdschriftartikelen en tekstdocumenten). Afdrukken vanaf de computer U kunt de HP All-in-One gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing waarmee u kunt afdrukken. U kunt een grote verscheidenheid aan projecten afdrukken, zoals afbeeldingen zonder rand, nieuwsbrieven, wenskaarten, opstrijkpatronen en posters. Nederlands ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 4 Een overzicht van de HP All-in-One Knoppen op bedieningspaneel Overzicht van de statuslampjes Meer informatie zoeken De on line Help openen Originelen en papier laden Papierstoringen voorkomen Een kopie maken Een afbeelding scannen Afdrukken vanuit een softwaretoepassing De printcartridges vervangen Schoonmaken van de HP All-in-One HP Deskjet F300 All-in-One series Een overzicht van de HP All-in-One Beschrijving 1 Bedieningspaneel 2 Invoerlade 3 Uitbreiding lade 4 Papierbreedtegeleider 5 Vak met inktpatroon 6 Glasplaat 7 Klep 8 Achterklep 9 USB-poort aan de achterzijde 10 Netsnoeraansluiting Basishandleiding Nederlands Label 5 Hoofdstuk 1 Knoppen op bedieningspaneel Etiket Nederlands 1 Pictogram Naam en omschrijving Aan: Hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Het lampje van de knop Aan brandt als de HP All-in-One is ingeschakeld. Het lampje knippert wanneer het apparaat een taak uitvoert. Als de HP All-in-One is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat toch nog een minimale hoeveelheid stroom. Om de stroomtoevoer naar de HP All-in-One volledig af te sluiten, zet u het apparaat uit en haalt u de stekker eruit. Waarschuwing Voordat u het netsnoer uit het stopcontact haalt, moet u op de knop Aan/uit drukken en wachten tot de HP All-in-One wordt uitgeschakeld. Zo voorkomt u dat de printcartridges uitdrogen. 2 Papier controleren: Geeft aan wanneer papier moet worden geplaatst of een papierstoring moet worden verholpen. 3 Inktpatroon controleren: Geeft aan of u papier moet plaatsen, de inktpatroon opnieuw moet installeren, de inktpatroon moet vervangen of de toegangsklep voor de inktpatronen moet sluiten. 4 Knop Annuleren: Hiermee stopt u een taak, verlaat u een menu of verlaat u de instellingen. 6 HP Deskjet F300 All-in-One series (vervolg) Etiket Pictogram 5 Naam en omschrijving Knop Kopiëren: Hiermee geeft u het gewenste aantal kopieën op. Tip Wanneer u vanuit de software opdracht geeft om meer exemplaren van een origineel af te drukken, wordt alleen het laatste cijfer van het aantal weergegeven in het bedieningspaneel. Als u bijvoorbeeld 25 exemplaren afdrukt, verschijnt het cijfer 5 in de display. 6 Standaard papiersoort: hiermee stelt u de papiersoort in op gewoon papier. Dit is de standaardinstelling voor de HP All-in-One. 7 Soort fotopapier: hiermee stelt u de papiersoort in op fotopapier. Zorg dat er fotopapier in de invoerlade zit. 8 Start zwart: Hiermee start u een kopieertaak, een scantaak, een foto-afdruktaak of een faxtaak in zwart-wit. 9 Start kleur: Hiermee start u een kopieertaak, een scantaak, een foto-afdruktaak of een faxtaak in kleur. 10 Knop Scannen: Hiermee start u een scantaak. Overzicht van de statuslampjes Label Beschrijving 1 Knop Aan/uit 2 Lampje Papier controleren 3 Lampje Printcartridge controleren 4 Lampjes Papiersoort (voor de knoppen Standaard papiersoort en Soort fotopapier) Basishandleiding Nederlands Verschillende statuslampjes geven aan wat de status van de HP All-in-One is. 7 Hoofdstuk 1 In de onderstaande tabel vindt u uitleg over veelvoorkomende situaties en wat de lampjes betekenen. Status van lampjes Betekenis Alle lampjes zijn uit. De HP All-in-One is uitgeschakeld. Druk op de knop Aan/uit om het apparaat aan te zetten. Het lampje Aan/uit en een van de lampjes voor De HP All-in-One is klaar voor afdrukken, Papiersoort zijn aan. scannen of kopiëren. Het lampje Aan/uit knippert. De HP All-in-One is bezig met afdrukken, scannen, kopiëren of het uitlijnen van de printcartridges. Het lampje Aan/uit knippert snel gedurende 3 seconden en blijft dan branden. U hebt op een knop gedrukt terwijl de HP All-inOne al bezig is met afdrukken, scannen, kopiëren of uitlijnen van de printcartridges. Het lampje Aan/uit knippert gedurende 20 seconden en blijft dan branden. U hebt op de knop Scanner gedrukt, maar de computer reageert niet. Het lampje Papier controleren knippert. ● ● ● Nederlands Het lampje Printcartridge controleren knippert. ● ● ● ● ● Het papier in de HP All-in-One is op. Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen. Het ingestelde papierformaat komt niet overeen met het papier in de invoerlade. De klep van de printcartridge is geopend. De printcartridge ontbreekt of is niet correct geplaatst. De tape is niet van de printcartridge verwijderd. De printcartridge is niet bedoeld voor gebruik in deze HP All-in-One. De printcartridge kan defect zijn. De lampjes Aan/uit, Papier controleren en Printcartridge controleren knipperen. Scannerdefect. Alle lampjes knipperen. Er is een fatale fout opgetreden op de HP All-inOne. Schakel de HP All-in-One uit en weer in. Neem contact op met HP-ondersteuning als het probleem zich blijft voordoen. 1. 2. 3. 4. Schakel de HP All-in-One uit. Koppel het netsnoer los. Wacht ongeveer 10 seconden en sluit vervolgens het netsnoer weer aan. Schakel de HP All-in-One weer in. Neem contact op met HP-ondersteuning als het probleem zich blijft voordoen. 8 HP Deskjet F300 All-in-One series Meer informatie zoeken Er is een scala aan bronnen beschikbaar, zowel gedrukt als on line, waarin u informatie kunt vinden over het instellen en gebruiken van de HP All-in-One. ● ● ● ● Readme In het Readme-bestand vindt u de meest recente informatie die u wellicht niet in andere publicaties vindt. Installeer de software om toegang te krijgen tot het Readme-bestand. www.hp.com/support Als u toegang hebt tot Internet kunt u ondersteuning krijgen via de HP-website. Op deze website vindt u technische ondersteuning, stuurprogramma's, accessoires en informatie over bestellen. De on line Help openen In deze handleiding wordt een selectie van de beschikbare functies beschreven, zodat u de HP All-in-One meteen kunt gebruiken. Bekijk de on line Help die bij het apparaat is geleverd voor informatie over alle functies die door uw HP All-in-One worden ondersteund. Basishandleiding 9 Nederlands ● Installatiehandleiding In de installatiehandleiding vindt u instructies voor de ingebruikname van de HP Allin-One en het installeren van de software. Zorg dat u de stappen uit de installatiehandleiding in de juiste volgorde uitvoert. Als u problemen ondervindt tijdens de installatie, raadpleegt u het gedeelte Problemen oplossen achter in de installatiehandleiding of het gedeelte Problemen oplossen en ondersteuning in deze handleiding. Rondleiding in de HP Photosmart-software (Windows) De rondleiding in de HP Photosmart-software biedt u een leuke, interactieve manier om een kort overzicht te krijgen van de software die bij uw HP All-in-One wordt geleverd. In de rondleiding wordt uitgelegd hoe u met behulp van de software die u hebt geïnstalleerd met de HP All-in-One uw foto's kunt bewerken, ordenen en afdrukken. On line Help In de on line Help vindt u uitgebreide instructies voor functies van uw HP All-in-One die niet worden beschreven in deze gebruikershandleiding, zoals voor functies die alleen beschikbaar zijn met de software die u hebt geïnstalleerd met de HP All-inOne. Raadpleeg De on line Help openen voor meer informatie. Hoofdstuk 1 De Help bij HP Photosmart-software openen op een computer met Windows 1. Klik in het HP Solution Center op het tabblad van uw HP All-in-One. 2. Klik in het gedeelte Apparaatondersteuning op Handleiding op het scherm of Problemen oplossen. – Als u op Handleiding op het scherm klikt, verschijnt er een pop-upmenu. U kunt nu de welkomstpagina voor het hele Help-systeem openen of naar de specifieke Help-informatie voor uw HP All-in-One gaan. – Als u op Problemen oplossen klikt, wordt de pagina Problemen oplossen en ondersteuning geopend. De Help bij HP Photosmart Mac openen In het menu Help van de HP Photosmart Studio kiest u Help bij HP Photosmart Mac. De Help bij HP Photosmart Mac wordt weergegeven. Originelen en papier laden U kunt een groot aantal verschillende papiersoorten en papierformaten in de HP All-inOne plaatsen, waaronder papier van A4- of Letter-formaat, fotopapier, transparanten en enveloppen. De HP All-in-One detecteerd standaard automatisch het papierformaat en de papiersoort die u in de invoerlade plaatst. Vervolgens worden de instellingen hierop aangepast om de beste uitvoerkwaliteit voor dit papier te verkrijgen. Een origineel op de glasplaat leggen 1. Til de klep van de HP All-in-One op. 2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de linkerbenedenhoek van de glasplaat. Nederlands Tip Raadpleeg de gegraveerde geleiders langs de glasplaat voor meer hulp bij het plaatsen van originelen. 3. Sluit de klep. Papier van volledig formaat plaatsen 1. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar de uiterste stand. 10 HP Deskjet F300 All-in-One series 2. 3. Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak oppervlak te kloppen en controleer het papier op het volgende: – Zorg dat het vrij is van scheuren, stof, kreukels en gekrulde of omgevouwen randen. – Zorg dat al het papier in de stapel van hetzelfde formaat en dezelfde soort is. Plaats het papier in de invoerlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel papier naar voren totdat de stapel niet verder kan. 4. 5. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt. Maak de invoerlade niet te vol: de stapel papier moet in de invoerlade passen en mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider. Klap het verlengstuk van de lade naar u toe. Fotopapier van 10 x 15 cm (met tab) in de invoerlade plaatsen 1. Verwijder alle papier uit de invoerlade. 2. Plaats de stapel fotopapier tegen de rechterkant van de invoerlade met de korte zijde naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel fotopapier naar voren totdat de stapel niet verder kan. Plaats het fotopapier zo dat de tabs naar u toe liggen. Basishandleiding 11 Nederlands Let op Zorg dat de HP All-in-One inactief en stil is wanneer u papier in de invoerlade plaatst. Als de HP All-in-One bezig is met het onderhoud van de printcartridges of een andere taak uitvoert, bevindt de papierstop in het apparaat zich mogelijk niet in de juiste positie. Hierdoor kunt u het papier te ver naar voren duwen, waardoor de HP All-in-One blanco pagina's zal uitwerpen. Hoofdstuk 1 Tip Raadpleeg de richtlijnen op de bodem van de invoerlade voor hulp bij het laden van fotopapier van klein formaat. 3. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt. Maak de invoerlade niet te vol: de stapel papier moet in de invoerlade passen en mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider. Voor het verkrijgen van het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren. Papierstoringen voorkomen Houd u aan de volgende richtlijnen, om papierstoringen te voorkomen. ● ● ● ● Nederlands ● ● ● Verwijder regelmatig afgedrukte exemplaren uit de uitvoerlade. Zorg dat papier niet krult of kreukt door al het ongebruikte papier in een hersluitbare verpakking te bewaren. Zorg dat het papier plat in de invoerlade ligt en dat de randen niet omgevouwen of gescheurd zijn. Leg niet papier van verschillende soorten en formaten tegelijk in de invoerlade; al het papier in de invoerlade moet van dezelfde soort en hetzelfde formaat zijn. Schuif de breedtegeleider voor het papier in de invoerlade tegen het papier. Zorg dat de breedtegeleiders het papier in de papierlade niet buigen. Schuif het papier niet te ver naar voren in de invoerlade. Gebruik papiersoorten die worden aanbevolen voor de HP All-in-One. Een kopie maken U kunt vanaf het bedieningspaneel kopieën van hoge kwaliteit maken. Een kopie maken vanaf het bedieningspaneel 1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst. 2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de linkerbenedenhoek van de glasplaat. 3. Druk op Start kopiëren, Zwart. Tip Als u een snelle kopie wilt maken, drukt u op Scanner en houdt u deze knop ingedrukt terwijl u op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur drukt. Een afbeelding scannen U kunt een scantaak starten vanaf de computer of de HP All-in-One. In dit gedeelte wordt alleen uitgelegd hoe u vanaf het bedieningspaneel van de HP All-in-One kunt scannen. 12 HP Deskjet F300 All-in-One series Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn aangesloten en zijn ingeschakeld. Verder moet de software voor de HP All-in-One op de computer zijn geïnstalleerd en actief zijn voordat u kunt scannen. Als u wilt controleren of de HP All-in-One-software op een Windows-pc wordt uitgevoerd, kijkt u of het pictogram voor de HP All-in-One in het systeemvak in de rechterbenedenhoek van het scherm naast de tijd wordt weergegeven. ● Als u op een Windows-computer wilt controleren of de software wordt uitgevoerd, kijkt u of het pictogram voor de HP Digital Imaging Monitor wordt weergegeven in het Windows-systeemvak (in de rechterbenedenhoek van het scherm, naast de tijd). Opmerking Wanneer u het pictogram HP Digital Imaging Monitor in het systeemvak van Windows sluit, kan dit tot gevolg hebben dat de HP All-inOne ietwat aan scanfunctionaliteit inboet. Als dit gebeurt, kunt u de volledige functionaliteit herstellen door de computer opnieuw op te starten of door de HP Photosmart-software opnieuw te starten. ● Op een Mac is de software altijd actief. Tip U kunt de HP Photosmart-software (Windows) of de HP Photosmart Macsoftware (Mac) gebruiken om afbeeldingen te scannen, inclusief panoramaafbeeldingen. Met deze software kunt u de gescande afbeeldingen ook bewerken, afdrukken en met anderen delen. Zie de bij de HP All-in-One geleverde Help op het scherm voor meer informatie. Nederlands Naar een computer scannen 1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de linkerbenedenhoek van de glasplaat. 2. Druk op Scanner. Er verschijnt een voorbeeld van de scan op uw computer, die u vervolgens kunt bewerken. 3. Nadat u eventuele wijzigingen aan het scanvoorbeeld hebt aangebracht, klikt u op Accepteren. Afdrukken vanuit een softwaretoepassing De meeste afdrukinstellingen worden automatisch bepaald door de softwaretoepassing van waaruit u afdrukt of door de HP ColorSmart-technologie. U hoeft de instellingen alleen handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als u wilt afdrukken op speciale papiersoorten of transparanten of als u speciale functies wilt gebruiken. Zie de on line Help die bij de HP All-in-One is geleverd voor meer informatie over afdrukken vanuit de software. De printcartridges vervangen Zie de on line Help die bij de HP All-in-One is geleverd voor meer informatie over het vervangen van de printcartridges. Schoonmaken van de HP All-in-One Het kan nodig zijn om de glasplaat en de binnenkant van de klep schoon te maken om te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven. U kunt ook het stof van de buitenkant van de HP All-in-One vegen. Basishandleiding 13 Hoofdstuk 1 ● ● De glasplaat reinigen De binnenkant van de klep reinigen De glasplaat reinigen Door vingerafdrukken, vlekken, haren en stof op de hoofdglasplaat van de klep werkt het apparaat minder snel en wordt de nauwkeurigheid van sommige functies negatief beïnvloed. De glasplaat reinigen 1. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog. 2. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel. Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of tetrachloormethaan op het glas. Dit kan hierdoor worden beschadigd. Giet of spuit geen vloeistof rechtstreeks op de glasplaat. Deze kan onder de glasplaat lopen en het apparaat beschadigen. 3. 4. Droog de glasplaat met een zeemleren lap of cellulosespons, om vlekken te voorkomen. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog. De binnenkant van de klep reinigen Kleine vuildeeltjes kunnen zich ophopen op de witte documentplaat aan de binnenkant van de klep van de HP All-in-One. Nederlands De binnenkant van de klep reinigen 1. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog. 2. Reinig de witte documentplaat met een zachte doek of spons die vochtig is gemaakt met een sopje van warm water met zachte zeep. Was de documentplaat voorzichtig om vuil los te weken. Schrob de documentplaat niet. 3. Maak de documentplaat droog met een zeemleren lap of zachte doek. Let op Gebruik hiervoor geen papieren doekjes omdat dit krassen kan veroorzaken. 4. Als de documentplaat nog niet schoon is, herhaalt u de voorgaande stappen met isopropylalcohol. Veeg daarna de plaat grondig schoon met een vochtige doek, om alle alcoholresten te verwijderen. Let op Zorg dat er geen alcohol op het glas of de buitenkant van de HP Allin-One terechtkomt. Daardoor kan het apparaat beschadigd worden. 5. 14 Sluit het netsnoer weer aan en schakel de HP All-in-One in. HP Deskjet F300 All-in-One series 2 Problemen oplossen en ondersteuning Dit hoofdstuk bevat informatie over het oplossen van problemen die zich met de HP All-in-One kunnen voordoen. Hierbij wordt er met name aandacht besteed aan installatie- en configuratieproblemen en aan een aantal problemen dat betrekking heeft op de werking van de apparatuur. Raadpleeg de bij de software geleverde on line Help voor meer informatie. Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat de HP All-in-One op de computer wordt aangesloten met een USB-kabel vóórdat de HP All-in-One-software op de computer is geïnstalleerd. Als u de HP All-in-One op uw computer hebt aangesloten voordat dit gevraagd werd in het software-installatiescherm, dient u de volgende stappen uit te voeren: Algemene installatieproblemen oplossen 1. 2. 3. 4. 5. Koppel de USB-kabel los van de computer. Verwijder de software (als u deze hebt geïnstalleerd). Start de computer opnieuw op. Schakel de HP All-in-One uit, wacht ongeveer één minuut en schakel het apparaat opnieuw in. Installeer de HP All-in-One-software opnieuw. Let op Sluit de USB-kabel pas op de computer aan als er op het scherm een bericht wordt weergegeven waarin u wordt gevraagd om de USB-kabel op de computer aan te sluiten. Raadpleeg de binnenkant van de achterkaft van deze handleiding voor contactgegevens voor de ondersteuning. De software verwijderen en opnieuw installeren De software verwijderen van een computer met Windows en vervolgens opnieuw installeren 1. 2. 3. 4. 5. Klik op de taakbalk van Windows op Start, Instellingen, Configuratiescherm. Dubbelklik op Software. Selecteer HP PSC & OfficeJet 6.0 en klik vervolgens op Wijzigen/Verwijderen. Volg de instructies op het scherm. Koppel de HP All-in-One los van uw computer. Start de computer opnieuw op. Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas op de computer aan nadat u de installatie van de software hebt voltooid. 6. 7. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en start vervolgens de installatie opnieuw. Volg de instructies die op het scherm en in de Installatiehandleiding van uw HP All-in-One worden gegeven. Als de installatie van de software is voltooid, wordt het pictogram HP Digital Imaging Monitor in het systeemvak van Windows weergegeven. Als u wilt controleren of de software op de juiste manier is geïnstalleerd, dubbelklikt u op het pictogram HP Solution Center op het bureaublad. Als de essentiële pictogrammen in het Basishandleiding 15 Nederlands U moet de software mogelijk verwijderen en opnieuw installeren als de installatie onvolledig is of als u de USB-kabel op de computer hebt aangesloten voordat er een bericht is weergegeven waarin u wordt gevraagd om de USB-kabel op de computer aan te sluiten. Verwijder niet zomaar programmabestanden van de HP All-in-One van uw vaste schijf. Zorg dat u deze op de juiste wijze verwijdert met het programma voor het verwijderen van de installatie dat is geïnstalleerd met de software die bij de HP All-in-One is geleverd. Hoofdstuk 2 HP Solution Center worden weergegeven (Afbeelding scannen en Document scannen), is de software op de juiste manier geïnstalleerd. Problemen met de installatie van hardware oplossen Gebruik dit deel om mogelijke problemen met de installatie van de hardware van de HP All-in-One op te lossen. De HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld Oorzaak De HP All-in-One is niet goed aangesloten op een voedingsbron. Oplossing ● ● Nederlands ● ● Zorg dat het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op de voedingsadapter. Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact, stroomstootbeveiliging of een voedingsblok. 1 Aansluiting van netsnoer 2 Netsnoer en adapter 3 Geaard stopcontact Als u een stekkerdoos gebruikt, controleer dan of deze aan staat. Of probeer de HP Allin-One rechtstreeks op het stopcontact aan te sluiten. Test het stopcontact om te zien of er stroom op staat. Sluit een apparaat aan waarvan u zeker weet dat dit werkt en controleer of het apparaat stroom ontvangt. Als dat niet het geval is, kan er een probleem zijn met het stopcontact. Als u de HP All-in-One aansluit op een stopcontact met een schakelaar, moet u ervoor zorgen dat de schakelaar is ingeschakeld. Als de schakelaar is ingeschakeld maar niet werkt, is er misschien een probleem met het stopcontact. Oorzaak U hebt te snel op de knop Aan/uit gedrukt. Oplossing Soms zal de HP All-in-One niet reageren als u de Aan/uit-knop te snel indrukt. Druk een keer langzaam op de Aan/uit-knop. Waarschuwing Als de HP All-in-One nog steeds niet kan worden ingeschakeld, is er misschien een mechanisch defect. Haal de stekker van de HP All-in-One uit het stopcontact en neem contact op met HP. Ga naar: www.hp.com/support Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact HP (Neem contact op met HP) voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning. Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-in-One met mijn computer gebruik Oplossing U moet eerst de software installeren die bij uw HP All-in-One is geleverd en pas daarna de USB-kabel aansluiten. Tijdens de installatie moet u de USB-kabel pas aansluiten 16 HP Deskjet F300 All-in-One series als de instructies op het scherm dat aangeven. Als u de USB-kabel aansluit voordat dit wordt gevraagd, kunnen er fouten optreden. Als u de software eenmaal hebt geïnstalleerd, kunt u de HP All-in-One eenvoudig met behulp van een USB-kabel op de computer aansluiten. Sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-connector van uw computer en het andere uiteinde op de USB-connector aan de achterzijde van de HP All-in-One. U kunt elke USB-poort aan de achterzijde van de computer gebruiken. Raadpleeg de Installatiehandleiding bij de HP All-in-One voor meer informatie over het instellen van de software en het aansluiten van de USB-kabel op de computer. De HP All-in-One drukt niet af Oplossing Als de HP All-in-One en de computer niet met elkaar communiceren, gaat u als volgt te werk: ● ● ● ● ● Basishandleiding 17 Nederlands ● ● ● ● Controleer het lampje van de knop Aan/uit op de voorzijde van de HP All-in-One. Als deze niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan/uit om de HP All-in-One aan te zetten. Zorg ervoor dat de printcartridges in de printer zijn geplaatst. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Controleer of er geen papier is vastgelopen in de HP All-in-One. Controleer of de wagen met printcartridges niet is vastgelopen. Open de klep voor de printcartridges om bij de wagen met printcartridges te komen. Verwijder alle objecten die de wagen met de printcartridges blokkeren, inclusief eventueel verpakkingsmateriaal. Zet de HP All-in-One uit en weer aan. Controleer of de afdrukwachtrij van de HP All-in-One niet is onderbroken (Windows) of beëindigd (Macintosh). Kies als dit het geval is de juiste instelling om door te gaan met afdrukken. Raadpleeg voor meer informatie over de toegang tot de afdrukwachtrij de documentatie die bij het besturingssysteem is geleverd dat op uw computer is geïnstalleerd. Controleer de USB-kabel. Als u een oudere kabel gebruikt, werkt deze mogelijk niet goed. Probeer de kabel op een ander product aan te sluiten om te controleren of de USB-kabel werkt. Als er problemen optreden, moet de USB-kabel mogelijk worden vervangen. Ga ook na of de kabel niet langer is dan 3 meter. Controleer of de computer geschikt is voor USB. Sommige besturingssystemen, zoals Windows 95 en Windows NT, ondersteunen geen USB-aansluitingen. Raadpleeg de documentatie die bij het besturingssysteem is geleverd voor meer informatie. Controleer de verbinding van de HP All-in-One met de computer. Controleer of de USBkabel goed is aangesloten op de USB-poort aan de achterzijde van de HP All-in-One. Zorg ervoor dat het andere uiteinde van de USB-kabel is aangesloten op een USB-poort Hoofdstuk 2 ● ● ● ● ● van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, zet u de HP All-in-One uit en weer aan. Zorg dat de hub is ingeschakeld als u de HP All-in-One aansluit met een USB-hub. Probeer een rechtstreekse verbinding met de computer te maken als de hub is ingeschakeld. Controleer eventuele andere printers of scanners. Waarschijnlijk zult u oudere producten van uw computer moeten loskoppelen. Sluit de USB-kabel aan op een andere USB-poort van de computer. Start de computer opnieuw op nadat u de aansluitingen hebt gecontroleerd. Zet de HP All-in-One uit en weer aan. Zet de HP All-in-One uit en weer aan als de HP All-in-One off line is. Start een afdruktaak. Verwijder indien nodig de software die u bij de HP All-in-One hebt geïnstalleerd en installeer deze vervolgens opnieuw. Raadpleeg de Installatiehandleiding bij de HP All-in-One voor meer informatie over het instellen van de HP All-in-One en het aansluiten ervan op de computer. Opgetreden fout De lampjes op de HP All-in-One gaan in een bepaalde volgorde branden om u te waarschuwen als er een fout is opgetreden. Zie Overzicht van de statuslampjes voor meer informatie over het oplossen van foutcondities op basis van de statuslampjes. Papierstoringen verhelpen Een papierstoring in de achterklep verhelpen. Druk op het lipje aan de linkerkant van de achterklep om deze te ontgrendelen. Verwijder de klep door deze weg te trekken van de HP All-in-One. 2. Trek het papier voorzichtig tussen de rollen vandaan. Nederlands 1. Let op Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert, controleert u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in het apparaat kunnen zijn achtergebleven. Als u niet alle stukjes papier uit de HP All-in-One verwijdert, is de kans groot dat er nieuwe papierstoringen optreden. 3. 4. Plaats de achterklep terug. Duw de klep voorzichtig naar voren totdat deze op zijn plaats klikt. Druk op Start kopiëren, Zwart om de taak verder te verwerken. Problemen met printcartridges oplossen Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, wordt dit mogelijk veroorzaakt door een probleem met een van de printcartridges. Problemen met printcartridges oplossen 1. Verwijder de zwarte printcartridge uit de uitsparing rechts. Raak de inktsproeiers en de koperkleurige contactpunten niet aan. Controleer de koperkleurige contactpunten en inktsproeiers op eventuele beschadigingen. 18 HP Deskjet F300 All-in-One series 2. 3. 4. 5. 6. 7. Controleer of de plastic tape is verwijderd. Als deze nog steeds de inktsproeiers afdekt, kunt u de plastic tape voorzichtig verwijderen door aan het roze lipje te trekken. Plaats de printcartridge terug door deze naar voren te schuiven in de sleuf. Duw de printcartridge naar voren totdat deze vastklikt in de houder. Herhaal stap 1 en 2 voor de driekleurencartridge aan de linkerzijde. Als het probleem aanhoudt, kunt u ook een zelftestrapport afdrukken om na te gaan of er een probleem is met de printcartridges. Dit rapport bevat nuttige informatie over de printcartridges, zoals de status van de printcartridges. Als het rapport een probleem aangeeft, reinigt u de printcartridges. Als het probleem hiermee niet is opgelost, reinigt u de koperkleurige contactpunten van de printcartridges. Als u daarna nog steeds problemen hebt met afdrukken, kunt u op de volgende manier vaststellen welke printcartridge het probleem veroorzaakt en deze vervangen. Zie de on line Help voor meer informatie. Voordat u de klantenondersteuning van HP belt Als u contact wilt opnemen met de klantenondersteuning van HP, voert u de volgende handelingen uit voordat u belt: 1. 3. 4. a. Schakel de HP All-in-One uit door op de knop Aan/uit te drukken. b. Maak het netsnoer aan de achterkant van de HP All-in-One los. c. Sluit het netsnoer opnieuw op de HP All-in-One aan. d. Schakel de HP All-in-One in door op de knop Aan/uit te drukken. Ga voor meer informatie naar www.hp.com/support. Zoek op de HP-website naar nieuwe informatie of tips voor het oplossen van problemen met de HP All-in-One . Als de problemen hiermee niet zijn opgelost en u een technicus wilt spreken van HPklantenondersteuning, doet u het volgende: a. 5. Houd de specifieke naam van de HP All-in-One, zoals deze op het bedieningspaneel wordt vermeld, bij de hand. b. Druk een zelftestrapport af. (Zie beneden.) c. Maak een kleurenkopie die als voorbeeld kan dienen. d. Zorg dat u het probleem gedetailleerd kunt beschrijven. e. Houd het serienummer en de service-ID bij de hand: deze vindt u in het zelftestrapport. Bel de HP-klantenondersteuning. Zorg ervoor dat u in de buurt van de HP All-in-One bent wanneer u belt. Een zelftestrapport afdrukken 1. 2. Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade. Houd de knop Annuleren ingedrukt en druk op de knop Start kopiëren, Kleur. Basishandleiding 19 Nederlands 2. Controleer het volgende: a. Wordt de HP All-in-One van stroom voorzien en is deze ingeschakeld? b. Zijn de voorgeschreven printcartridges op de juiste wijze geïnstalleerd? c. Is het aanbevolen papier op de juiste wijze in de invoerlade geladen? De HP All-in-One opnieuw instellen: Hoofdstuk 2 De HP All-in-One drukt een zelftestrapport af, waarmee u mogelijk de oorzaak van het afdrukprobleem kunt achterhalen. Een voorbeeld van het inkttestgedeelte van het rapport wordt hieronder weergegeven. 3. Controleer of de testpatronen een volledig raster vertonen en of de dikke gekleurde lijnen compleet zijn. – – Nederlands – Als er meer dan enkele lijnen in het patroon worden onderbroken, kan er een probleem zijn met de inktsproeiers. Mogelijk moet u de printcartridges reinigen. Als de zwarte lijn ontbreekt, vaag is of strepen vertoont, kan er een probleem zijn met de zwarte-printcartridge in de juiste sleuf. Als er gekleurde lijnen ontbreken, vaag zijn of strepen vertonen, kan er een probleem zijn met de driekleurencartridge in de linkersleuf. 20 HP Deskjet F300 All-in-One series 3 Technische informatie Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP All-in-One. Systeemvereisten Systeemvereisten met betrekking tot de software vindt u in het Readme-bestand. Papierspecificaties Dit gedeelte bevat informatie over de capaciteit van de papierladen, papierformaten en specificaties voor afdrukmarges. Capaciteit van de papierladen Gewicht papier Papierlade* Uitvoerlade* Gewoon papier 75 tot 90 g/m² 100 (papier van 75 g/m²) 50 (papier van 75 g/ m²) Legal-papier 75 tot 90 g/m² 100 (papier van 75 g/m²) 50 (papier van 75 g/ m²) Kaarten Index van maximaal 200 g/m² 20 10 Enveloppen 75 tot 90 g/m² 10 10 Transparanten N.v.t. 20 15 of minder Etiketten N.v.t. 20 10 Fotopapier van 10 x 15 cm 236 g/m² 20 15 20 10 Nederlands Soort . Fotopapier van 216 x 279 mm * * N.v.t. Capacité maximale. La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisée. HP recommande de vider fréquemment le bac de sortie. Afmetingen en gewicht ● ● ● ● Hoogte: 16,97 cm Breedte: 44 cm Diepte: 25,9 cm Gewicht: 4,5 kg Voedingsspecificaties ● ● ● Stroomverbruik: max. 25 W (bij gemiddeld gebruik) Invoervoltage: 100 tot 240 V wisselstroom ~ 1 A 50-60 Hz, geaard Uitvoervoltage: 32 V===560 mA, 15 V of 16 V===530mA directstroom Opmerking Gebruik het product alleen met de netadapter die door HP is geleverd. Basishandleiding 21 Hoofdstuk 3 Omgevingsspecificaties ● ● ● ● ● ● Aanbevolen temperatuurbereik bij werkend apparaat: 15 tot 32º C (59 tot 90º F) Toegestaan temperatuurbereik bij werkend apparaat: 5º tot 35º C (41º tot 95º F) Luchtvochtigheid: 15% tot 80% RH zonder condensvorming Temperatuurbereik bij niet-werkend apparaat (opslag): –20 tot 50 ºC (–4 tot 122 ºF) In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP All-in-One enigszins worden verstoord HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 meter om de invloed van eventuele hoge elektromagnetische velden te minimaliseren Programma voor milieubeheer Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren, die op milieuvriendelijke wijze zijn geproduceerd. Zie de on line Help voor meer informatie over het milieubeschermingsprogramma van HP. Overheidsvoorschriften De HP All-in-One voldoet aan de productvereisten die voortkomen uit de overheidsvoorschriften van uw land/regio. Zie de on line Help voor een volledig overzicht van de voorschriften. Voorgeschreven identificatienummer van het model Nederlands Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SDGOB-0601. Verwar dit nummer niet met de marketingnaam (zoals HP Deskjet F300 All-in-One -serie) of met productnummers (zoals Q8130A). 22 HP Deskjet F300 All-in-One series Garantie HP product Software Inktpatronen Accessoires Randapparatuur voor de printer (zie hieronder voor meer informatie) Duur van beperkte garantie 90 dagen Tot het HP inktpatroon leeg is of de "einde garantie"-datum (vermeld op het inktpatroon) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst van toepassing is. Deze garantie dekt geen HP inktproducten die opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn gefabriceerd of zijn gerepareerd, noch HP inktproducten die op verkeerde wijze zijn gebruikt of behandeld. 1 year 1 year Basishandleiding 23 Nederlands A. Duur van beperkte garantie 1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker dat bovenstaande HP-producten vrij van materiaal- en fabricagedefecten zijn gedurende de hierboven aangegeven periode, die begint op de datum van aankoop door de klant. De klant moet een bewijs van de datum van aankoop kunnen overleggen. 2. Met betrekking tot softwareproducten is de beperkte garantie van HP uitsluitend geldig voor het niet kunnen uitvoeren van programmeringsinstructies. HP garandeert niet dat de werking van een product ononderbroken of vrij van fouten is. 3. De beperkte garantie van HP geldt alleen voor defecten die zich voordoen als resultaat van een normaal gebruik van het product en is niet van toepassing in de volgende gevallen: a. onjuist of onvoldoende onderhoud of wijziging van het product; b. software, interfaces, afdrukmateriaal, onderdelen of benodigdheden die niet door HP worden geleverd of ondersteund; c. gebruik dat niet overeenstemt met de specificaties van het product; d. onrechtmatige wijzigingen of verkeerd gebruik. 4. Voor HP-printerproducten is het gebruik van inktpatronen die niet door HP zijn geleverd of een nagevulde inktpatroon niet van invloed op de garantie aan de klant of een contract voor ondersteuning dat met de klant is gesloten. Als echter een defect aan of beschadiging van de printer toegewezen kan worden aan gebruik van een nagevulde inktpatroon of een inktpatroon die niet van HP afkomstig is, brengt HP de gebruikelijke tijd- en materiaalkosten voor het repareren van de printer voor het betreffende defect of de betreffende beschadiging in rekening. 5. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een softwareproduct, in afdrukmateriaal of in een inktpatroonproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt het defecte product door HP vervangen. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een hardwareproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt naar goeddunken van HP het defecte product door HP gerepareerd of vervangen. 6. Als het defecte product niet door HP respectievelijk gerepareerd of vervangen kan worden, zal HP de aankoopprijs voor het defecte product dat onder de garantie valt, terugbetalen binnen een redelijke termijn nadat HP kennisgeving van het defect heeft ontvangen. 7. HP is niet verplicht tot reparatie, vervanging of terugbetaling tot de klant het defecte product aan HP geretourneerd heeft. 8. Een eventueel vervangingsproduct mag nieuw of bijna nieuw zijn, vooropgesteld dat het ten minste dezelfde functionaliteit heeft als het product dat wordt vervangen. 9. De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen/regio's waar het gegarandeerde product door HP wordt gedistribueerd, met uitzondering van het Midden-Oosten, Afrika, Argentinië, Brazilië, Mexico, Venezuela en de tot Frankrijk behorende zogenoemde "Départements d'Outre Mer". Voor de hierboven als uitzondering vermelde landen/regio's, is de garantie uitsluitend geldig in het land/de regio van aankoop. Contracten voor extra garantieservice, zoals service op de locatie van de klant, zijn verkrijgbaar bij elk officieel HP-servicekantoor in landen/regio's waar het product door HP of een officiële importeur wordt gedistribueerd. 10. Er wordt geen garantie gegeven op HP-inktpatronen die zijn nagevuld, opnieuw zijn geproduceerd, zijn opgeknapt en verkeerd zijn gebruikt of waarmee op enigerlei wijze is geknoeid. B. Garantiebeperkingen IN ZOVERRE DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP, NOCH LEVERANCIERS (DERDEN) ANDERE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING TOT DE PRODUCTEN VAN HP EN WIJZEN ZIJ MET NAME DE STILZWIJGENDE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF. C. Beperkte aansprakelijkheid 1. Voor zover bij de plaatselijke wetgeving toegestaan, zijn de verhaalsmogelijkheden in deze beperkte garantie de enige en exclusieve verhaalsmogelijkheden voor de klant. 2. VOORZOVER DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN DE SPECIFIEKE VERPLICHTINGEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING, ZIJN HP EN LEVERANCIERS (DERDEN) ONDER GEEN BEDING AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE EN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OF DIT NU GEBASEERD IS OP CONTRACT, DOOR BENADELING OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE, EN ONGEACHT OF HP VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS. D. Lokale wetgeving 1. Deze garantieverklaring verleent de klant specifieke juridische rechten. De klant kan over andere rechten beschikken die in de V.S. van staat tot staat, in Canada van provincie tot provincie en elders van land tot land of van regio tot regio kunnen verschillen. 2. In zoverre deze garantieverklaring niet overeenstemt met de plaatselijke wetgeving, zal deze garantieverklaring als aangepast en in overeenstemming met dergelijke plaatselijke wetgeving worden beschouwd. Krachtens een dergelijke plaatselijke wetgeving is het mogelijk dat bepaalde afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring niet op de klant van toepassing zijn. Sommige staten in de Verenigde Staten en bepaalde overheden buiten de Verenigde Staten (inclusief provincies in Canada) kunnen bijvoorbeeld: a. voorkomen dat de afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring de wettelijke rechten van een klant beperken (bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk); b. op andere wijze de mogelijkheid van een fabrikant beperken om dergelijke niet-aansprakelijkheidsverklaringen of beperkingen af te dwingen; c. de klant aanvullende garantierechten verlenen, de duur van de impliciete garantie bepalen waarbij het niet mogelijk is dat de fabrikant zich niet aansprakelijk verklaart of beperkingen ten aanzien van de duur van impliciete garanties niet toestaan. 3. DE IN DEZE VERKLARING GESTELDE GARANTIEVOORWAARDEN VORMEN, BEHALVE IN DE WETTELIJK TOEGESTANE MATE, GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN, MAAR EEN AANVULLING OP DE VERPLICHTE EN WETTELIJK VOORGESCHREVEN RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP VAN HP-PRODUCTEN. HP Fabrieksgarantie Geachte klant, Als bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar u terecht kunt voor de HP fabrieksgarantie. Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving tevens jegens uw verkoper rechten putten uit de verkoopovereenkomst. De HP fabrieksgarantie laat de wettelijke rechten onder de toepasselijke nationale wetgeving onverlet. Nederland: Hewlett-Packard Nederland BV, Orteliuslaan 1000, 3528 BD Utrecht Belgique: Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Luchtschipstraat 1, B-1140 Brussels Index A aan, knop 6 afdrukken vanuit softwaretoepassing 13 afmetingen en gewicht 21 annuleerknop 6 B bedieningspaneel knoppen 6, binnenkant van klep, reinigen 14 C capaciteit van de papierladen 21 Nederlands E een kopie maken 12 enveloppen specificaties 21 etiketten specificaties 21 F fotopapier specificaties 21 fotopapier van 10 x 15 cm specificaties 21 G glasplaat reinigen 14 glasplaat van de scanner reinigen 14 H Help On line Help gebruiken 9 Hewlett-Packard Company, kennisgevingen 2 I installatie van software opnieuw installeren verwijderen 15 24 15 K klantenondersteuning contact opnemen 19 klantenondersteuning, telefoonnummers 19 knoppen, bedieningspaneel 6 kopiëren een kopie maken 12 L Legal-papier specificaties 21 Letter-papier specificaties 21 M milieu Programma voor milieubeheer 22 O omgeving omgevingsspecificaties 22 onderhoud reinigen, binnenkant van klep 14 reinigen van glasplaat 14 vervangen van printcartridges 13 opnieuw installeren van software 15 overheidsvoorschriften 22 P papier specificaties 21 storing 18 storingen 12 printcartridges problemen oplossen 18 vervangen 13 problemen oplossen hardware-installatie 16 printcartridges 18 storingen, papier 12 USB-kabel 16 R reinigen binnenkant van klep 14 glasplaat 14 S scanknop 7 scannen documenten 12 foto's 12 softwaretoepassing, afdrukken vanuit 13 specificaties. zie technische informatie start kleur 7 start zwart 7 statuslampjes overzicht 7 storingen, papier 12 systeemvereisten 21 T technische gegevens capaciteit van de papierladen 21 omgevingsspecificaties 22 papierspecificaties 21 technische informatie afmetingen en gewicht 21 gewicht 21 systeemvereisten 21 voedingsspecificaties 21 telefoonnummers, klantenondersteuning 19 transparanten specificaties 21 U USB-kabel, aansluiting 16 V verbindingsproblemen HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld 16 HP Deskjet F300 All-in-One series Index vervangen van printcartridges 13 verwijderen van software 15 voedingsspecificaties 21 voorschriften voorgeschreven identificatienummer van het model 22 Nederlands Basishandleiding 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

HP Deskjet F300 All-in-One Printer series Handleiding

Type
Handleiding