Samsung SGH-C270 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding
Informatie over veiligheid en gebruik
Houd u aan de volgende richtlijnen om gevaarlijke of onwettige situaties te voorkomen
en ervoor te zorgen dat uw mobiele telefoon altijd topprestaties kan leveren.
Veiligheidsmaatregelen
Houd de telefoon buiten het bereik van kleine
kinderen en huisdieren
Houd de telefoon en alle bijbehorende onderdelen en
accessoires buiten het bereik van kleine kinderen en
huisdieren. Kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar
opleveren of schadelijk zijn wanneer zij worden ingeslikt.
Bescherm uw gehoor
Als u naar muziek luistert met een headset
op hoog volume, kan uw gehoor worden
beschadigd. Gebruik altijd een zo laag
mogelijk gespreks- of muziekvolume.
Wees voorzichtig bij het installeren van mobiele
telefoons en apparatuur
Zorg ervoor dat mobiele telefoons en accessoires veilig in
de auto zijn bevestigd. Plaats de telefoon en accessoires
niet over de airbag heen of in de ruimte waar de airbag
wordt opgeblazen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze
apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken doordat
de airbags snel worden opgeblazen.
Veiligheidsinformatie
Verkeersveiligheid voor alles
Gebruik uw telefoon bij voorkeur niet tijdens het rijden
en houd u aan alle regels voor het gebruik van mobiele
telefoons in de auto. Gebruik handsfree accessoires
waar mogelijk.
Volg alle veiligheidsvoorschriften
en regelgevingen op
Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van een
mobiele telefoon in een bepaald gebied beperken.
Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde
accessoires
Het gebruik van niet-compatibele accessoires kan
de telefoon beschadigen of letsel veroorzaken.
Schakel de telefoon uit in de nabijheid
van medische apparatuur
De telefoon kan storingen veroorzaken in medische
apparatuur in ziekenhuizen en andere zorginstellingen.
Volg alle voorschriften, waarschuwingsmededelingen
en aanwijzingen van medisch personeel op.
Schakel de telefoon of de draadloze functies uit
wanneer u zich in een vliegtuig bevindt
De telefoon kan storing in de apparatuur van het
vliegtuig veroorzaken. Houd u aan alle voorschriften
van de luchtvaartmaatschappij en zet uw telefoon uit of
schakel deze over naar een modus waarin alle draadloze
functionaliteit is uitgeschakeld als dit door de bemanning
van het vliegtuig wordt gevraagd.
Bescherm batterijen en opladers
tegen beschadiging
Vermijd blootstelling van batterijen aan extreme
temperaturen (onder 0 °C of boven 45 °C). Extreme
temperaturen kunnen het oplaadvermogen en de
levensduur van de batterijen verminderen.
Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen
voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen tussen de
plus- en minpolen van uw batterijen en tijdelijke of
permanente kortsluiting veroorzaken.
Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.
Behandel het apparaat voorzichtig en verstandig
Laat het apparaat niet nat worden. Vloeistoffen kunnen
ernstige schade veroorzaken. Raak het apparaat niet
aan met natte handen. Waterschade aan het apparaat
kan de garantie van de fabrikant laten vervallen.
Gebruik of bewaar het apparaat niet in stofge, vervuilde
omgevingen om schade aan bewegende delen te
vermijden.
Uw telefoon is een gevoelig elektronisch apparaat dat
door blootstelling aan externe invloeden en onvoorzichtige
behandeling ernstig kan worden beschadigd.
Gebruik geen verf op de telefoon, omdat verf bewegende
delen kan verstoppen, waardoor de telefoon niet goed
meer kan worden gebruikt.
De telefoon en geheugenkaarten kunnen worden
beschadigd bij blootstelling aan magnetische velden.
Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires met
magnetische sluitingen en laat de telefoon niet
gedurende langere tijd in contact komen met
magnetische velden.
Voorkom interferentie met andere elektronische
apparatuur
De telefoon zendt radiofrequentiesignalen (RF-signalen)
uit die kunnen interfereren met niet of onvoldoende
afgeschermde elektronische apparaten, zoals pacemakers,
gehoorapparaten, medische apparatuur in het algemeen
en andere elektronische apparatuur in woning of auto.
Neem in het geval van interferentie contact op met de
fabrikant van de betreffende apparatuur.
Belangrijke gebruiksinformatie
Gebruik de telefoon in de normale positie
Voorkom contact met de interne antenne van de telefoon.
Laat de telefoon alleen repareren door bevoegd
personeel
Wanneer u de telefoon laat repareren door onbevoegden,
kan de telefoon worden beschadigd en geldt de garantie
niet meer.
Zorg voor een maximale levensduur van batterij
en oplader
Laat batterijen niet langer dan een week achtereen
opladen, aangezien te veel opladen niet bevorderlijk
is voor de levensduur.
Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na
verloop van tijd en moeten voor gebruik opnieuw
worden opgeladen.
Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact
zitten als u de oplader niet gebruikt.
Gebruik de batterijen alleen voor het doel waarvoor
ze zijn bedoeld.
Wees voorzichtig met SIM-kaarten
en geheugenkaarten
Verwijder een kaart niet wanneer via de telefoon
gegevens worden overgedragen of geraadpleegd. Dit
kan leiden tot verlies van gegevens en/of beschadiging
van de kaart of telefoon.
Bescherm SIM- en geheugenkaarten tegen
elektrische schokken, statische elektriciteit en
elektronische ruis van andere apparaten.
Door veelvuldig wissen van en schrijven naar een
geheugenkaart verkort u de levensduur van de kaart.
Raak de goudkleurige contactpunten of polen niet aan
met uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien
nodig, geheugenkaarten schoon met een zachte doek.
Zorg dat contact met alarmdiensten mogelijk blijft
In bepaalde gebieden of omstandigheden kunt u
mogelijk geen alarmnummers bellen. Voordat u naar
afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet
u daarom een alternatieve manier plannen om contact
op te kunnen nemen met alarmdiensten.
Schakel de telefoon uit in omgevingen met
potentieel explosiegevaar
Gebruik het apparaat niet bij tankstations of in
de buurt van brandstoffen of chemicaliën. Schakel het
apparaat uit wanneer u daartoe aanwijzingen krijgt via
waarschuwingsborden of instructies. De telefoon kan
explosies of brand veroorzaken in en bij opslaglocaties
voor brandstof en chemicaliën en gebieden waarin
explosies plaatsvinden. Bewaar geen ontvlambare
vloeistoffen, gassen of explosief materiaal in dezelfde
ruimte als de telefoon of de onderdelen of accessoires
van de telefoon.
Beperk het risico van letsel door vaak herhaalde
bewegingen
Wanneer u SMS-berichten verzendt of games speelt
op de telefoon, houd de telefoon dan ontspannen vast,
druk licht op de toetsen, gebruik speciale functies
waardoor u op minder toetsen hoeft te drukken (zoals
standaardberichten en voorspellende tekst) en neem
regelmatig pauze.
Behandel batterijen en oplader voorzichtig
en geef deze af volgens de voorschriften
Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung
zijn goedgekeurd en die speciek voor uw telefoon zijn
ontworpen.
Niet-compatibele batterijen en opladers kunnen ernstig
letsel of schade aan uw apparaat veroorzaken.
Gooi de batterijen of het toestel nooit in open vuur. Volg
alle plaatselijke voorschriften bij het afvoeren van gebruikte
batterijen.
Leg batterijen of telefoons nooit in of op verwarmings-
apparaten, zoals een magnetron, kachel of radiator.
Batterijen kunnen exploderen als ze te heet worden.
Voorkom vervorming of beschadiging van batterijen.
Stel batterijen niet bloot aan overmatige externe druk.
Dit kan leiden tot kortsluiting of oververhitting.
Voorkom storingen in pacemakers
Houd minimaal 15 cm afstand tussen mobiele telefoons en
pacemakers om mogelijke storingen te voorkomen. Dit
wordt aangeraden door fabrikanten en de onafhankelijke
onderzoeksgroep Wireless Technology Research.
Als u enige reden hebt om aan te nemen dat uw telefoon
interfereert met de werking van een pacemaker of andere
medische apparatuur, schakelt u de telefoon onmiddellijk
uit en neemt u voor nader advies contact op met de fabrikant
van de pacemaker of medische apparatuur.
SAR-informatie
Uw mobiele telefoon verzendt en ontvangt
radiofrequentiesignalen. De telefoon is zo ontworpen
en vervaardigd dat de grenzen voor blootstelling aan
RF-signalen (radio frequency), zoals aanbevolen door
de Raad van de Europese Unie, niet worden
overschreden. Deze grenzen zijn onderdeel van
uitgebreide richtlijnen en stellen toegestane niveaus van
RF-energie vast voor de Europese bevolking. De
richtlijnen zijn gebaseerd op veiligheidsnormen die zijn
ontwikkeld door onafhankelijke wetenschappelijke
instellingen op basis van periodieke onderzoeken en
grondige evaluaties van wetenschappelijke studies.
Deze normen houden rekening met een aanzienlijke
veiligheidsmarge zodat de veiligheid van alle personen
wordt gewaarborgd, ongeacht leeftijd en gezondheid.
Voor de norm voor blootstelling bij mobiele telefoons
wordt de zogenaamde SAR-maateenheid (Specic
Absorption Rate) gehanteerd. De SAR-grens die wordt
aanbevolen door de Raad van de Europese Unie bedraagt
2,0 W/kg. De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon
was 0,951 W/kg.
Juiste afvalverwerking van dit product
(Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in lidstaten van de EU en andere
Europese landen met systemen voor gescheiden
afvalverwerking.)
Dit logo op uw product of het meegeleverde
materiaal geeft aan dat u het product aan het
einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisafval
mag wegwerpen.
Houd het product gescheiden van andere soorten afval
ter voorkoming van potentiële milieuverontreiniging en
letsel als gevolg van het ongecontroleerd inzamelen van
afval, en recycle het product op verantwoorde wijze om
een duurzaam gebruik van materialen te stimuleren.
Als particuliere gebruiker neemt u contact op met de winkel
waar u dit product hebt aangeschaft, of met de gemeente,
voor informatie over waar dit apparaat op milieuvriendelijke
wijze kan worden ingezameld.
Als zakelijke gebruiker neemt u contact op met uw
leverancier en raadpleegt u de voorwaarden van het
aankoopcontract. Dit product mag niet samen met ander
commercieel afval worden ingezameld.
Juiste afvalverwerking van de batterijen in dit
product
(Van toepassing in lidstaten van de EU en andere Europese
landen met inzamelsystemen voor gebruikte batterijen.)
Dit logo op de batterijen of het meegeleverde
materiaal geeft aan dat u de batterijen in dit
product aan het einde van hun levensduur
niet bij het gewone huisafval mag wegwerpen.
Indien batterijen zijn gemarkeerd met de chemische
symbolen Hg, Cd of Pb, betekent dit dat de batterij kwik,
cadmium of lood bevat in hoeveelheden
die uitstijgen boven de referentieniveaus in de EG-richtlijn
2006/66. Indien deze batterijen niet correct worden
verwijderd, kunnen deze stoffen schade veroorzaken
aan de gezondheid en het milieu.
U wordt verzocht om de natuurlijke hulpbronnen te
beschermen en hergebruik van materiaal te bevorderen,
door batterijen apart te houden van andere soorten afval
en ze te recycleren via uw lokale en kosteloze
inzamelsysteem voor batterijen.
SGH-C270
Printed in Korea
Code No.: GH68-21863A
Dutch. 03/2009. Rev. 1.1
Mobiele telefoon
gebruiksaanwijzing
Uw telefoon en de accessoires kunnen afwijken van
de afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing, omdat
deze afhankelijk zijn van de software van uw telefoon
en uw provider.
www.samsungmobile.com
Interne antenne
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Wij,
Samsung Electronics
verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product
GSM Mobiele telefoon: SGH-C270
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden
en/of andere normatieve documenten.
VEILIGHEID EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat]
bovengenoemd product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/
EC aan worden gesteld.
De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10
en die wordt beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/EC is uitgevoerd in
samenwerking met de volgende aangemelde instantie(s):
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Kenmerk: 0168
De technische documentatie wordt beheerd door:
Samsung Electronics QA Lab.
en wordt op verzoek ter beschikking gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.12.01 Yong-Sang Park / S. Manager
(plaats en datum van uitgifte) (naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Service Center. Zie de garantiekaart of neem
contact op met de winkel waar u de telefoon hebt aangeschaft voor het adres van het
Samsung Service Center.
Onderdelen van de telefoon
Instructiepictogrammen
Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende
informatie
Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu’s
die u moet selecteren om een stap uit te voeren,
bijvoorbeeld: druk op <Menu> Berichten (staat
voor Menu, gevolgd door Berichten)
[ ]
Vierkante haken: telefoontoetsen; bijvoorbeeld: [ ]
(staat voor toets Aan/Uit/Menu sluiten)
< >
Punthaken: functietoetsen waarvan de functie per
scherm kan verschillen, bijvoorbeeld: <OK> (staat
voor de functietoets OK)
De telefoon in- en uitschakelen
1. Houd de toets [ ] ingedrukt om de telefoon aan
te zetten.
2. Houd de toets [
] ingedrukt om de telefoon uit
te zetten.
De menu’s gebruiken
Ga als volgt te werk om de menu’s op uw telefoon
te openen:
1. Druk in de standby-stand op <
Menu> om de menu-
stand te openen.
2. Ga met behulp van de navigatietoets naar een
(sub)menu of optie.
3. Druk op <
Ja>, <Opslaan>, of [ ] om de
gemarkeerde optie te bevestigen.
Een oproep tot stand brengen
1. Geef in de standby-stand het netnummer en het
abonneenummer in.
2. Druk op [
] om het nummer te kiezen.
3. Druk op [
] om de oproep te beëindigen.
Het geluid zal zeer slecht of bijna onhoorbaar zijn
via een monokoptelefoon. Gebruik alleen een
stereokoptelefoon.
Een oproep aannemen
1. Druk op [ ] wanneer er een oproep binnenkomt.
2. Druk op [
] om de oproep te beëindigen.
Het volume aanpassen
Het volume van de beltoon aanpassen
1. Selecteer in de menu-stand Instellingen
Telefoon Telefoonproelen.
2. Blader naar het telefoonproel dat u gebruikt.
3. Druk op <Opties> → Wijzigen.
4. Selecteer Beltoonvolume.
5. Blader naar links of rechts om het volumeniveau
aan te passen.
6. Druk op <Opties> → Proel opslaan.
Het volume aanpassen tijdens een gesprek
Druk tijdens een oproep op de navigatietoets omhoog of
omlaag om het volume van de oortelefoon aan te passen.
De beltoon wijzigen
1. Selecteer in de menu-stand Instellingen
Telefoon Telefoonproelen.
2. Blader naar het telefoonproel dat u gebruikt.
3. Druk op <Opties> → Wijzigen.
4. Selecteer Beltoon.
5. Selecteer een beltooncategorie → een beltoon.
Een recent gekozen nummer bellen
1. Druk in de standby-stand op [ ].
2. Blader naar links of rechts om een oproeptype
te selecteren.
3. Blader omhoog of omlaag om een nummer of naam
te selecteren.
4. Druk op [
] om oproepdetails weer te geven of op
[ ] om het nummer te bellen.
Tekst ingeven
De tekstinvoerstand wijzigen
Houd [ ] ingedrukt om naar een invoerstand te gaan.
Afhankelijk van het land is het ook mogelijk een
invoerstand weer te geven voor uw taal.
Druk op [ ] om te wisselen tussen hoofdletters
en kleine letters of om naar de cijferstand te gaan.
Houd [ ] ingedrukt om naar de symboolstand te gaan.
T9-stand
1. Druk de desbetreffende alfanumerieke toetsen één
keer in om een heel woord in te geven.
2. Als het woord juist wordt weergegeven, drukt u op [
]
om een spatie in te voegen. Als het gewenste woord
niet wordt weergegeven, drukt u op [0] om een ander
woord te selecteren.
ABC-stand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het
gewenste teken op het display verschijnt.
Cijferstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
cijfer in te geven.
Symboolstand
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
symbool te selecteren.
Druk op de navigatietoets om de cursor te verplaatsen.
Druk op [C] om tekens één voor één te verwijderen.
Als u alle tekens wilt verwijderen, houdt u [C] ingedrukt.
Druk op [ ] om een spatie tussen twee tekens
in te voegen.
Druk op [1] om leestekens in te geven.
De SIM-kaart en de batterij plaatsen
1. Verwijder de klep van het batterijcompartiment
en plaats de SIM-kaart.
2. Plaats de batterij en sluit het batterijklepje.
De batterij opladen
1. Sluit de meegeleverde reisadapter aan.
2. Koppel de reisadapter los wanneer de batterij
is opgeladen.
Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de
reisadapter los te koppelen. Als u eerst de batterij
verwijdert, kan de telefoon beschadigd raken.
Nieuwe contactpersoon toevoegen
1. Geef in de standby-stand een telefoonnummer
in en druk op <Opties>.
2. Selecteer
Opslaan → een geheugenlocatie
(telefoon of SIM)Nieuw.
3. Selecteer een nummertype (indien nodig).
4. Geef de gegevens van de contactpersoon in.
5. Druk op <
Opslaan> of druk op <Opties> Opslaan.
Berichten verzenden en bekijken
Een SMS-bericht verzenden
1. Selecteer in de menu-stand Berichten
Bericht maken.
2. Geef de tekst van het bericht in en druk op [
].
3. Geef een bestemmingsnummer in.
4. Druk op <
Opties> Verzenden om het bericht
te verzenden.
SMS-berichten bekijken
1. Selecteer in de menu-stand Berichten
Mijn berichten Postvak IN.
2. Selecteer een SMS-bericht.
De functie Mobiel opsporen activeren
Deze functie helpt u uw telefoon op te sporen als deze
is verloren of gestolen. Wanneer iemand uw telefoon
gebruikt met een andere SIM-kaart, wordt er automatisch
een vooraf ingesteld opsporingsbericht verzonden naar
uw vrienden of familie. Deze functie is mogelijk niet
beschikbaar, afhankelijk van de mogelijkheden die door
uw serviceprovider worden ondersteund.
1. Selecteer in de menu-stand
Instellingen
Beveiliging Mobiel opsporen.
2. Geef uw wachtwoord in en druk op <
OK>.
3. Blader naar links of rechts naar
Aan.
4. Blader omlaag en druk op [
] om de lijst met
ontvangers te openen.
5. Druk op [
] om de lijst met contactpersonen
te openen.
6. Blader naar een contactpersoon en druk op [
].
7. Selecteer een nummer (indien nodig).
8. Als u alle gewenste contactpersonen hebt
geselecteerd, drukt u op <Opties> Selecteren
om terug te gaan naar de lijst met ontvangers.
9. Druk op <
Opties> Opslaan om de ontvangers
op te slaan.
10. Blader omlaag en geef de naam van de afzender in.
11. Druk op [
] → <OK>.
Alarm instellen en gebruiken
Een nieuw alarm instellen
1. Selecteer in de menu-stand Alarm.
2. Blader naar een lege alarmlocatie en druk op [
].
3. Stel het alarm in zoals u wenst.
4. Druk op <
Opslaan>.
Een alarm afzetten
Als het alarm afgaat:
Druk op een willekeurige toets om een alarm zonder
sluimertijd te stoppen.
Druk op <OK> of [ ] om een alarm met
sluimertijd te stoppen, of druk op <Sluimer> of een
willekeurige toets om het alarm voor de duur van
de sluimerperiode af te zetten.
Een alarm uitschakelen
1. Selecteer in de menu-stand Alarm.
2. Blader naar het alarm dat u wilt uitschakelen en druk
op [ ].
3. Blader naar links of rechts naar
Uit.
4. Druk op <
Opslaan>.
Als de batterij is verwijderd, gaat het geplande alarm
niet af.
1
4-weg navigatietoets
In de standby-stand: het volume
verhogen of verlagen (omhoog/
omlaag) of zelfgedenieerde menu’s
aanpassen (links/rechts); in de
menu-stand: door de menuopties
bladeren
2
Webtoegangstoets/
bevestigingstoets
In de standby-stand: de webbrowser
openen; in de menu-stand: de
gemarkeerde menu-optie selecteren
of invoer bevestigen
3
Beltoets
Nummer bellen of oproep aannemen;
in de standby-stand: overzicht van
laatst gekozen nummers, gemiste
oproepen en ontvangen oproepen
4
Toets Voicemailservice
In de standby-stand: toegang tot
voicemailberichten (toets ingedrukt
houden)
5
Pauzetoets
Een pauze invoeren tussen het
kiezen (toets ingedrukt houden)
6
Functietoetsen
De acties uitvoeren die onder in het
display worden aangegeven
7
Toets Aan/Uit/Menu sluiten
Telefoon aan- of uitzetten (toets
ingedrukt houden); oproep
beëindigen; in menu-stand: invoer
annuleren en terugkeren naar
standby-stand
8
Wistoets
Tekens verwijderen
9
Alfanumerieke toetsen
10
Toets Stil proel
In de standby-stand: stil proel
in- of uitschakelen (toets ingedrukt
houden)
Boven in het display ziet u de volgende statusindicatoren:
Pictogram Beschrijving
Signaalsterkte
Verbinding met GPRS-netwerk
Roaming-netwerk
In gesprek
Doorschakelfunctie actief
Alarm ingesteld
Binnen bereik van thuisnetwerk
Binnen bereik van stadsnetwerk
Nieuw SMS-bericht
Nieuw voicemailbericht
Normaal proel ingeschakeld
Stil proel ingeschakeld
Batterijlading
3
5
Klep van het
batterijcompartiment
SIM-kaart
Batterij
Naar stopcontact
Calculator gebruiken
1. Selecteer in de menu-stand Extra’s Calculator.
2. Gebruik de toetsen zoals die zichtbaar zijn op het
display om eenvoudige berekeningen uit te voeren.
Afteltimer instellen
1. Selecteer in de menu-stand Extra’s Timer.
2. Druk op <
Stel in>.
3. Geef de af te tellen uren of minuten in en druk
op <
OK>.
4. Druk op [
] om het aftellen te starten
of te pauzeren.
5. Als de tijd om is, kunt u het alarm afzetten door op
<OK> te drukken.
Stopwatch gebruiken
1. Selecteer in de menu-stand Extra’s Stopwatch.
2. Druk op [
] om de stopwatch te starten
en (ronde)tijden op te nemen.
3. Druk op <
Stop> als u klaar bent.
4. Druk op <
Terugz.> om vastgelegde tijden te wissen.
6
1
4
9
10
7
2
8

Documenttranscriptie

SGH-C270 Informatie over veiligheid en gebruik Veiligheidsmaatregelen Houd de telefoon buiten het bereik van kleine kinderen en huisdieren Mobiele telefoon gebruiksaanwijzing Houd de telefoon en alle bijbehorende onderdelen en accessoires buiten het bereik van kleine kinderen en huisdieren. Kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren of schadelijk zijn wanneer zij worden ingeslikt. Bescherm uw gehoor Als u naar muziek luistert met een headset op hoog volume, kan uw gehoor worden beschadigd. Gebruik altijd een zo laag mogelijk gespreks- of muziekvolume. Uw telefoon en de accessoires kunnen afwijken van de afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing, omdat deze afhankelijk zijn van de software van uw telefoon en uw provider. Houd u aan de volgende richtlijnen om gevaarlijke of onwettige situaties te voorkomen en ervoor te zorgen dat uw mobiele telefoon altijd topprestaties kan leveren. Behandel batterijen en oplader voorzichtig en geef deze af volgens de voorschriften • Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung zijn goedgekeurd en die specifiek voor uw telefoon zijn ontworpen. Niet-compatibele batterijen en opladers kunnen ernstig letsel of schade aan uw apparaat veroorzaken. • Gooi de batterijen of het toestel nooit in open vuur. Volg alle plaatselijke voorschriften bij het afvoeren van gebruikte batterijen. • Leg batterijen of telefoons nooit in of op verwarmings­ apparaten, zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet worden. • Voorkom vervorming of beschadiging van batterijen. Stel batterijen niet bloot aan overmatige externe druk. Dit kan leiden tot kortsluiting of oververhitting. Schakel de telefoon uit in omgevingen met potentieel explosiegevaar Gebruik het apparaat niet bij tankstations of in de buurt van brandstoffen of chemicaliën. Schakel het apparaat uit wanneer u daartoe aanwijzingen krijgt via waarschuwingsborden of instructies. De telefoon kan explosies of brand veroorzaken in en bij opslaglocaties voor brandstof en chemicaliën en gebieden waarin explosies plaatsvinden. Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosief materiaal in dezelfde ruimte als de telefoon of de onderdelen of accessoires van de telefoon. Beperk het risico van letsel door vaak herhaalde bewegingen Wees voorzichtig bij het installeren van mobiele telefoons en apparatuur Voorkom storingen in pacemakers Zorg ervoor dat mobiele telefoons en accessoires veilig in de auto zijn bevestigd. Plaats de telefoon en accessoires niet over de airbag heen of in de ruimte waar de airbag wordt opgeblazen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken doordat de airbags snel worden opgeblazen. Houd minimaal 15 cm afstand tussen mobiele telefoons en pacemakers om mogelijke storingen te voorkomen. Dit wordt aangeraden door fabrikanten en de onafhankelijke onderzoeksgroep Wireless Technology Research. Als u enige reden hebt om aan te nemen dat uw telefoon interfereert met de werking van een pacemaker of andere medische apparatuur, schakelt u de telefoon onmiddellijk uit en neemt u voor nader advies contact op met de fabrikant van de pacemaker of medische apparatuur. Wanneer u SMS-berichten verzendt of games speelt op de telefoon, houd de telefoon dan ontspannen vast, druk licht op de toetsen, gebruik speciale functies waardoor u op minder toetsen hoeft te drukken (zoals standaardberichten en voorspellende tekst) en neem regelmatig pauze. Bescherm batterijen en opladers tegen beschadiging Voorkom interferentie met andere elektronische apparatuur Zorg voor een maximale levensduur van batterij en oplader www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-21863A Dutch. 03/2009. Rev. 1.1 Veiligheidsinformatie Verkeersveiligheid voor alles Gebruik uw telefoon bij voorkeur niet tijdens het rijden en houd u aan alle regels voor het gebruik van mobiele telefoons in de auto. Gebruik handsfree accessoires waar mogelijk. Volg alle veiligheidsvoorschriften en regelgevingen op Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van een mobiele telefoon in een bepaald gebied beperken. Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires Het gebruik van niet-compatibele accessoires kan de telefoon beschadigen of letsel veroorzaken. Schakel de telefoon uit in de nabijheid van medische apparatuur De telefoon kan storingen veroorzaken in medische apparatuur in ziekenhuizen en andere zorginstellingen. Volg alle voorschriften, waarschuwingsmededelingen en aanwijzingen van medisch personeel op. Schakel de telefoon of de draadloze functies uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt De telefoon kan storing in de apparatuur van het vliegtuig veroorzaken. Houd u aan alle voorschriften van de luchtvaartmaatschappij en zet uw telefoon uit of schakel deze over naar een modus waarin alle draadloze functionaliteit is uitgeschakeld als dit door de bemanning van het vliegtuig wordt gevraagd. SAR-informatie Uw mobiele telefoon verzendt en ontvangt radiofrequentiesignalen. De telefoon is zo ontworpen en vervaardigd dat de grenzen voor blootstelling aan RF-signalen (radio frequency), zoals aanbevolen door de Raad van de Europese Unie, niet worden overschreden. Deze grenzen zijn onderdeel van uitgebreide richtlijnen en stellen toegestane niveaus van RF-energie vast voor de Europese bevolking. De richtlijnen zijn gebaseerd op veiligheidsnormen die zijn ontwikkeld door onafhankelijke wetenschappelijke instellingen op basis van periodieke onderzoeken en grondige evaluaties van wetenschappelijke studies. Deze normen houden rekening met een aanzienlijke veiligheidsmarge zodat de veiligheid van alle personen wordt gewaarborgd, ongeacht leeftijd en gezondheid. Voor de norm voor blootstelling bij mobiele telefoons wordt de zogenaamde SAR-maateenheid (Specific Absorption Rate) gehanteerd. De SAR-grens die wordt aanbevolen door de Raad van de Europese Unie bedraagt 2,0 W/kg. De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon was 0,951 W/kg. • Vermijd blootstelling van batterijen aan extreme temperaturen (onder 0 °C of boven 45 °C). Extreme temperaturen kunnen het oplaadvermogen en de levensduur van de batterijen verminderen. • Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen tussen de plus- en minpolen van uw batterijen en tijdelijke of permanente kortsluiting veroorzaken. • Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij. Behandel het apparaat voorzichtig en verstandig De telefoon zendt radiofrequentiesignalen (RF-signalen) uit die kunnen interfereren met niet of onvoldoende afgeschermde elektronische apparaten, zoals pacemakers, gehoorapparaten, medische apparatuur in het algemeen en andere elektronische apparatuur in woning of auto. Neem in het geval van interferentie contact op met de fabrikant van de betreffende apparatuur. Belangrijke gebruiksinformatie • Laat het apparaat niet nat worden. Vloeistoffen kunnen ernstige schade veroorzaken. Raak het apparaat niet aan met natte handen. Waterschade aan het apparaat kan de garantie van de fabrikant laten vervallen. • Gebruik of bewaar het apparaat niet in stoffige, vervuilde omgevingen om schade aan bewegende delen te vermijden. • Uw telefoon is een gevoelig elektronisch apparaat dat door blootstelling aan externe invloeden en onvoorzichtige behandeling ernstig kan worden beschadigd. • Gebruik geen verf op de telefoon, omdat verf bewegende delen kan verstoppen, waardoor de telefoon niet goed meer kan worden gebruikt. • De telefoon en geheugenkaarten kunnen worden beschadigd bij blootstelling aan magnetische velden. Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires met magnetische sluitingen en laat de telefoon niet gedurende langere tijd in contact komen met magnetische velden. Gebruik de telefoon in de normale positie Juiste afvalverwerking van dit product Juiste afvalverwerking van de batterijen in dit product (Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur) (Van toepassing in lidstaten van de EU en andere Europese landen met systemen voor gescheiden afvalverwerking.) Dit logo op uw product of het meegeleverde materiaal geeft aan dat u het product aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisafval mag wegwerpen. Houd het product gescheiden van andere soorten afval ter voorkoming van potentiële milieuverontreiniging en letsel als gevolg van het ongecontroleerd inzamelen van afval, en recycle het product op verantwoorde wijze om een duurzaam gebruik van materialen te stimuleren. Als particuliere gebruiker neemt u contact op met de winkel waar u dit product hebt aangeschaft, of met de gemeente, voor informatie over waar dit apparaat op milieuvriendelijke wijze kan worden ingezameld. Als zakelijke gebruiker neemt u contact op met uw leverancier en raadpleegt u de voorwaarden van het aankoopcontract. Dit product mag niet samen met ander commercieel afval worden ingezameld. Voorkom contact met de interne antenne van de telefoon. Interne antenne Laat de telefoon alleen repareren door bevoegd personeel Wanneer u de telefoon laat repareren door onbevoegden, kan de telefoon worden beschadigd en geldt de garantie niet meer. • Laat batterijen niet langer dan een week achtereen opladen, aangezien te veel opladen niet bevorderlijk is voor de levensduur. • Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na verloop van tijd en moeten voor gebruik opnieuw worden opgeladen. • Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact zitten als u de oplader niet gebruikt. • Gebruik de batterijen alleen voor het doel waarvoor ze zijn bedoeld. Wees voorzichtig met SIM-kaarten en geheugenkaarten • Verwijder een kaart niet wanneer via de telefoon gegevens worden overgedragen of geraadpleegd. Dit kan leiden tot verlies van gegevens en/of beschadiging van de kaart of telefoon. • Bescherm SIM- en geheugenkaarten tegen elektrische schokken, statische elektriciteit en elektronische ruis van andere apparaten. • Door veelvuldig wissen van en schrijven naar een geheugenkaart verkort u de levensduur van de kaart. • Raak de goudkleurige contactpunten of polen niet aan met uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoon met een zachte doek. Zorg dat contact met alarmdiensten mogelijk blijft In bepaalde gebieden of omstandigheden kunt u mogelijk geen alarmnummers bellen. Voordat u naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen nemen met alarmdiensten. (Van toepassing in lidstaten van de EU en andere Europese landen met inzamelsystemen voor gebruikte batterijen.) Dit logo op de batterijen of het meegeleverde materiaal geeft aan dat u de batterijen in dit product aan het einde van hun levensduur niet bij het gewone huisafval mag wegwerpen. Indien batterijen zijn gemarkeerd met de chemische symbolen Hg, Cd of Pb, betekent dit dat de batterij kwik, cadmium of lood bevat in hoeveelheden die uitstijgen boven de referentieniveaus in de EG-richtlijn 2006/66. Indien deze batterijen niet correct worden verwijderd, kunnen deze stoffen schade veroorzaken aan de gezondheid en het milieu. U wordt verzocht om de natuurlijke hulpbronnen te beschermen en hergebruik van materiaal te bevorderen, door batterijen apart te houden van andere soorten afval en ze te recycleren via uw lokale en kosteloze inzamelsysteem voor batterijen. Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn) Samsung Electronics Wij, verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product GSM Mobiele telefoon: SGH-C270 waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere normatieve documenten. Veiligheid EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004 EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005) EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005) SAR EN 50360 : 2001 EN 62209-1 : 2006 RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/ EC aan worden gesteld. De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10 en die wordt beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/EC is uitgevoerd in samenwerking met de volgende aangemelde instantie(s): BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Kenmerk: 0168 De technische documentatie wordt beheerd door: Samsung Electronics QA Lab. en wordt op verzoek ter beschikking gesteld. (Vertegenwoordiging in de EU) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2008.12.01 (plaats en datum van uitgifte) Yong-Sang Park / S. Manager (naam en handtekening van bevoegde persoon) * Dit is niet het adres van het Samsung Service Center. Zie de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u de telefoon hebt aangeschaft voor het adres van het Samsung Service Center. Onderdelen van de telefoon De SIM-kaart en de batterij plaatsen 1 5 4-weg navigatietoets In de standby-stand: het volume verhogen of verlagen (omhoog/ omlaag) of zelfgedefinieerde menu’s aanpassen (links/rechts); in de menu-stand: door de menuopties bladeren Pauzetoets Een pauze invoeren tussen het kiezen (toets ingedrukt houden) 6 6 Functietoetsen De acties uitvoeren die onder in het display worden aangegeven Webtoegangstoets/ bevestigingstoets In de standby-stand: de webbrowser openen; in de menu-stand: de gemarkeerde menu-optie selecteren of invoer bevestigen 7 Toets Aan/Uit/Menu sluiten Telefoon aan- of uitzetten (toets ingedrukt houden); oproep beëindigen; in menu-stand: invoer annuleren en terugkeren naar standby-stand 2 7 3 4 8 9 10 5 3 Beltoets Nummer bellen of oproep aannemen; in de standby-stand: overzicht van laatst gekozen nummers, gemiste oproepen en ontvangen oproepen Toets Voicemailservice In de standby-stand: toegang tot voicemailberichten (toets ingedrukt houden) Instructiepictogrammen Opmerking: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu’s die u moet selecteren om een stap uit te voeren, bijvoorbeeld: druk op <Menu>  Berichten (staat voor Menu, gevolgd door Berichten) [ ] Vierkante haken: telefoontoetsen; bijvoorbeeld: [ (staat voor toets Aan/Uit/Menu sluiten) < > Punthaken: functietoetsen waarvan de functie per scherm kan verschillen, bijvoorbeeld: <OK> (staat voor de functietoets OK) ] De telefoon in- en uitschakelen 1. Houd de toets [ te zetten. 2. Houd de toets [ te zetten. 8 Wistoets Tekens verwijderen ] ingedrukt om de telefoon aan ] ingedrukt om de telefoon uit De menu’s gebruiken Ga als volgt te werk om de menu’s op uw telefoon te openen: 1. Druk in de standby-stand op <Menu> om de menustand te openen. 2. Ga met behulp van de navigatietoets naar een (sub)menu of optie. 3. Druk op <Ja>, <Opslaan>, of [ ] om de gemarkeerde optie te bevestigen. Beschrijving Roaming-netwerk Alfanumerieke toetsen Doorschakelfunctie actief Binnen bereik van thuisnetwerk Toets Stil profiel In de standby-stand: stil profiel in- of uitschakelen (toets ingedrukt houden)  aal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de H reisadapter los te koppelen. Als u eerst de batterij verwijdert, kan de telefoon beschadigd raken. De beltoon wijzigen 1. Geef in de standby-stand het netnummer en het abonneenummer in. 2. Druk op [ ] om het nummer te kiezen. 3. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen. 1. Selecteer in de menu-stand Instellingen → Telefoon → Telefoonprofielen. 2. Blader naar het telefoonprofiel dat u gebruikt. 3. Druk op <Opties> → Wijzigen. 4. Selecteer Beltoon. 5. Selecteer een beltooncategorie → een beltoon. Het geluid zal zeer slecht of bijna onhoorbaar zijn via een monokoptelefoon. Gebruik alleen een stereokoptelefoon. Een oproep aannemen ] wanneer er een oproep binnenkomt. ] om de oproep te beëindigen. Het volume aanpassen Het volume van de beltoon aanpassen 1. Selecteer in de menu-stand Instellingen → Telefoon → Telefoonprofielen. 2. Blader naar het telefoonprofiel dat u gebruikt. 3. Druk op <Opties> → Wijzigen. 4. Selecteer Beltoonvolume. 5. Blader naar links of rechts om het volumeniveau aan te passen. 6. Druk op <Opties> → Profiel opslaan. Het volume aanpassen tijdens een gesprek Druk tijdens een oproep op de navigatietoets omhoog of omlaag om het volume van de oortelefoon aan te passen. T9-stand 1. Druk de desbetreffende alfanumerieke toetsen één keer in om een heel woord in te geven. 2. Als het woord juist wordt weergegeven, drukt u op [ ] om een spatie in te voegen. Als het gewenste woord niet wordt weergegeven, drukt u op [0] om een ander woord te selecteren. ABC-stand Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het gewenste teken op het display verschijnt. Een recent gekozen nummer bellen 1. Druk in de standby-stand op [ ]. 2. Blader naar links of rechts om een oproeptype te selecteren. 3. Blader omhoog of omlaag om een nummer of naam te selecteren. 4. Druk op [ ] om oproepdetails weer te geven of op [ ] om het nummer te bellen. De tekstinvoerstand wijzigen • Houd [ ] ingedrukt om naar een invoerstand te gaan. Afhankelijk van het land is het ook mogelijk een invoerstand weer te geven voor uw taal. • Druk op [ ] om te wisselen tussen hoofdletters en kleine letters of om naar de cijferstand te gaan. • Houd [ ] ingedrukt om naar de symboolstand te gaan. Symboolstand Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een symbool te selecteren. Druk op de navigatietoets om de cursor te verplaatsen. Druk op [C] om tekens één voor één te verwijderen. Als u alle tekens wilt verwijderen, houdt u [C] ingedrukt. • Druk op [ ] om een spatie tussen twee tekens in te voegen. • Druk op [1] om leestekens in te geven. Calculator gebruiken Een nieuw alarm instellen ]. Een alarm afzetten Als het alarm afgaat: • Druk op een willekeurige toets om een alarm zonder sluimertijd te stoppen. • Druk op <OK> of [ ] om een alarm met sluimertijd te stoppen, of druk op <Sluimer> of een willekeurige toets om het alarm voor de duur van de sluimerperiode af te zetten. Een alarm uitschakelen 1. Selecteer in de menu-stand Alarm. 2. Blader naar het alarm dat u wilt uitschakelen en druk op [ ]. 3. Blader naar links of rechts naar Uit. 4. Druk op <Opslaan>.  ls de batterij is verwijderd, gaat het geplande alarm A niet af. Cijferstand Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een cijfer in te geven. • • Tekst ingeven 1. Selecteer in de menu-stand Alarm. 2. Blader naar een lege alarmlocatie en druk op [ 3. Stel het alarm in zoals u wenst. 4. Druk op <Opslaan>. 1. Selecteer in de menu-stand Instellingen → Beveiliging → Mobiel opsporen. 2. Geef uw wachtwoord in en druk op <OK>. 3. Blader naar links of rechts naar Aan. 4. Blader omlaag en druk op [ ] om de lijst met ontvangers te openen. 5. Druk op [ ] om de lijst met contactpersonen te openen. 6. Blader naar een contactpersoon en druk op [ ]. 7. Selecteer een nummer (indien nodig). 8. Als u alle gewenste contactpersonen hebt geselecteerd, drukt u op <Opties> → Selecteren om terug te gaan naar de lijst met ontvangers. 9. Druk op <Opties> → Opslaan om de ontvangers op te slaan. 10. Blader omlaag en geef de naam van de afzender in. 11. Druk op [ ] → <OK>. 2. Koppel de reisadapter los wanneer de batterij is opgeladen. Batterijlading Deze functie helpt u uw telefoon op te sporen als deze is verloren of gestolen. Wanneer iemand uw telefoon gebruikt met een andere SIM-kaart, wordt er automatisch een vooraf ingesteld opsporingsbericht verzonden naar uw vrienden of familie. Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de mogelijkheden die door uw serviceprovider worden ondersteund. 1. Selecteer in de menu-stand Berichten → Mijn berichten → Postvak IN. 2. Selecteer een SMS-bericht. Naar stopcontact Normaal profiel ingeschakeld 1. Geef in de standby-stand een telefoonnummer in en druk op <Opties>. 2. Selecteer Opslaan → een geheugenlocatie (telefoon of SIM) → Nieuw. 3. Selecteer een nummertype (indien nodig). 4. Geef de gegevens van de contactpersoon in. 5. Druk op <Opslaan> of druk op <Opties> → Opslaan. SMS-berichten bekijken 1. Sluit de meegeleverde reisadapter aan. Nieuw SMS-bericht Alarm instellen en gebruiken Een SMS-bericht verzenden De batterij opladen Binnen bereik van stadsnetwerk De functie Mobiel opsporen activeren 1. Selecteer in de menu-stand Berichten → Bericht maken. 2. Geef de tekst van het bericht in en druk op [ ]. 3. Geef een bestemmingsnummer in. 4. Druk op <Opties> → Verzenden om het bericht te verzenden. Batterij Alarm ingesteld Nieuwe contactpersoon toevoegen Berichten verzenden en bekijken 2. Plaats de batterij en sluit het batterijklepje. Stil profiel ingeschakeld 10 SIM-kaart In gesprek Een oproep tot stand brengen 1. Druk op [ 2. Druk op [ Klep van het batterijcompartiment Verbinding met GPRS-netwerk Nieuw voicemailbericht 9 4  Pictogram Signaalsterkte 2 1 1. Verwijder de klep van het batterijcompartiment en plaats de SIM-kaart. Boven in het display ziet u de volgende statusindicatoren: 1. Selecteer in de menu-stand Extra’s → Calculator. 2. Gebruik de toetsen zoals die zichtbaar zijn op het display om eenvoudige berekeningen uit te voeren. Afteltimer instellen 1. Selecteer in de menu-stand Extra’s →Timer. 2. Druk op <Stel in>. 3. Geef de af te tellen uren of minuten in en druk op <OK>. 4. Druk op [ ] om het aftellen te starten of te pauzeren. 5. Als de tijd om is, kunt u het alarm afzetten door op <OK> te drukken. Stopwatch gebruiken 1. Selecteer in de menu-stand Extra’s → Stopwatch. 2. Druk op [ ] om de stopwatch te starten en (ronde)tijden op te nemen. 3. Druk op <Stop> als u klaar bent. 4. Druk op <Terugz.> om vastgelegde tijden te wissen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung SGH-C270 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding