Dell Inspiron 3452 de handleiding

Type
de handleiding
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni
1. Mikrofon
2. Kamerastatusanzeige
3. Kamera
4. Netzadapteranschluss
5. HDMI-Anschluss
6. USB 3.0-Anschluss
7. Medienkartenleser
8. Stromversorgungs- und
Akkuzustandsanzeige/
Festplattenaktivitätsanzeige
ANMERKUNG: Die
Festplattenaktivitätsanzeige
funktioniert nicht auf Computern
mit eMMC.
9. Linker Mausklickbereich
10. Rechter Mausklickbereich
11. Kopfhöreranschluss
12. USB 2.0-Anschlüsse (2)
13. Sicherheitskabeleinschub
14. Betriebsschalter
15. Normenetikett (im Akkufach)
16. Akku
17. Akku-Entriegelungsriegel
18. Service-Tag-Etikett
1. Microfono
2. Indicatore di stato della fotocamera
3. Fotocamera
4. Porta dell’adattatore di alimentazione
5. Porta HDMI
6. Porta USB 3.0
7. Lettore di schede multimediali
8. Indicatore di stato dell’alimentazione
e della batteria/Indicatore di attività
del disco rigido
N.B.: L’indicatore di attività del disco
rigido non funziona su computer
coneMMC.
9. Area per clic con pulsante sinistro
10. Area per clic con pulsante destro
11. Porta auricolare
12. Porte USB 2.0 (2)
13. Slot cavo di protezione
14. Accensione
15. Etichetta di conformità alle normative
(nell’alloggiamento della batteria)
16. Batteria
17. Dispositivo di chiusura della batteria
18. Etichetta Numero di servizio
1. Microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Power-adapter port
5. HDMI port
6. USB 3.0 port
7. Media-card reader
8. Power and battery-status light/
hard-drive activity light
NOTE: The hard-drive activity
light does not work on computers
witheMMC.
9. Left-click area
10. Right-click area
11. Headset port
12. USB 2.0 ports (2)
13. Security-cable slot
14. Power button
15. Regulatory label (in battery bay)
16. Battery
17. Battery-release latch
18. Service Tag label
1. Microfoon
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Poort voor netadapter
5. HDMI-poort
6. USB 3.0-poort
7. Mediakaartlezer
8. Aan-/uitlampje en lampje
batterijstatus/activiteitslampje
vasteschijf
N.B.: Het activiteitslampje van
de harde schijf werkt niet op
computers met eMMC.
9. Gebied voor linksklikken
10. Gebied voor rechtsklikken
11. Headsetpoort
12. USB 2.0-aansluitingen (2)
13. Sleuf voor beveiligingskabel
14. Aan-uitknop
15. Label regelgeving (in batterijhouder)
16. Accu
17. Ontgrendelingsschuifje
batterijcompartiment
18. Servicetag
1. Microphone
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Port de l’adaptateur secteur
5. Port HDMI
6. Port USB 3.0
7. Lecteur de carte mémoire
8. Voyant d’état de l’alimentation/
Voyant d’activité du disque dur
REMARQUE : le voyant d’activité du
disque dur ne fonctionne pas sur
les ordinateurs avec eMMC.
9. Zone de clic gauche
10. Zone de clic droit
11. Port pour casque
12. Ports USB 2.0 (2)
13. Emplacement pour câble de sécurité
14. Bouton d’alimentation
15. Étiquettes de conformité aux normes
(dans la baie de la batterie)
16. Batterie
17. Loquet de déverrouillage de batterie
18. Étiquette de numéro de série
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Tastaturbefehle | Tasti di scelta rapida
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Audio stummschalten | Disattiva audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Lautstärke reduzieren | Diminuisci volume
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Lautstärke erhöhen | Aumenta volume
Play previous track/chapter
Vorige nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Vorherigen Titel bzw. vorheriges Kapitel wiedergeben
Riproduci traccia/capitolo precedente
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Wiedergabe/Pause | Riproduci/Metti in pausa
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Nächsten Titel bzw. nächstes Kapitel wiedergeben
Riproduci traccia/capitolo successivo
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Auf externe Anzeige umschalten | Passa al display esterno
Search
Zoeken | Rechercher
Suchen | Ricerca
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Helligkeit reduzieren | Riduci luminosità
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Helligkeit erhöhen | Aumenta luminosità
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Fn-Tastensperre umschalten
Attiva/Disattiva blocco tasto Fn
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen | Activer/Désactiver le sans fil
Wireless ein-/ausschalten | Attiva/Disattiva modalità senza fili
Sleep
Slaapstand | Veille
Energiesparmodus | Sospensione
Toggle between power and battery-status light/
hard-drive activity light
Schakel tussen het statuslampje voor stroom en batterij/
activiteitenlampjes harde schijf
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la
batterie/voyant d’activité du disque dur
Zwischen Stromversorgungs- und Akkuzustandsanzeige/
Festplattenaktivitätsanzeige umschalten
Attiva o disattiva indicatore alimentazione e stato batteria/
indicatore attività disco rigido
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur
dell.com/support.
ANMERKUNG: Weitere Information finden Sie unter Technische Daten auf
dell.com/support.
N.B.: Per ulteriori informazioni, consultare Specifiche all’indirizzo dell.com/support.
15
16
18
17
3
13
6
5
4
7
10
98
11
14
12
2 1

Documenttranscriptie

Features Shortcut keys Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni Sneltoetsen | Touches de fonction Tastaturbefehle | Tasti di scelta rapida 3 2 1 15 Microfoon Statuslampje camera 10. Gebied voor rechtsklikken 17 3. Camera 11. Headsetpoort 18 4. Poort voor netadapter 12. USB 2.0-aansluitingen (2) 5. HDMI-poort 13. Sleuf voor beveiligingskabel 6. USB 3.0-poort 14. Aan-uitknop 7. Mediakaartlezer 15. Label regelgeving (in batterijhouder) 8. Aan-/uitlampje en lampje batterijstatus/activiteitslampje vaste schijf 16. Accu 17. Ontgrendelingsschuifje batterijcompartiment N.B.: Het activiteitslampje van de harde schijf werkt niet op computers met eMMC. 18. Servicetag 14 13 4 9. 1. 2. 16 Gebied voor linksklikken 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Mikrofon Kamerastatusanzeige Kamera Netzadapteranschluss HDMI-Anschluss USB 3.0-Anschluss Medienkartenleser 8. Stromversorgungs- und Akkuzustandsanzeige/ Festplattenaktivitätsanzeige ANMERKUNG: Die Festplattenaktivitätsanzeige funktioniert nicht auf Computern mit eMMC. 9. Linker Mausklickbereich 10. Rechter Mausklickbereich 11. Kopfhöreranschluss 12. USB 2.0-Anschlüsse (2) 13. Sicherheitskabeleinschub 14. Betriebsschalter 15. Normenetikett (im Akkufach) 16. Akku 17. Akku-Entriegelungsriegel 18. Service-Tag-Etikett 12 11 5 6 7 8 9 10 1. Microphone 2. Camera-status light 9. 10. Left‑click area 1. Microphone Right‑click area 2. Voyant d’état de la caméra 9. 10. Zone de clic gauche 1. Microfono 9. Area per clic con pulsante sinistro Zone de clic droit 2. Indicatore di stato della fotocamera 10. Area per clic con pulsante destro Porta auricolare 3. Camera 11. Headset port 3. Caméra 11. Port pour casque 3. Fotocamera 11. 4. Power‑adapter port 12. USB 2.0 ports (2) 4. Port de l’adaptateur secteur 12. Ports USB 2.0 (2) 4. Porta dell’adattatore di alimentazione 12. Porte USB 2.0 (2) 5. HDMI port 13. Security-cable slot 5. Port HDMI 13. Emplacement pour câble de sécurité 5. Porta HDMI 13. Slot cavo di protezione 6. USB 3.0 port 14. Power button 6. Port USB 3.0 14. Bouton d’alimentation 6. Porta USB 3.0 14. Accensione 7. Media-card reader 15. Regulatory label (in battery bay) 7. Lecteur de carte mémoire 15. 7. Lettore di schede multimediali 15. 8. Power and battery-status light/ hard-drive activity light 16. Battery 8. 8. Battery-release latch Indicatore di stato dell’alimentazione e della batteria/Indicatore di attività del disco rigido Etichetta di conformità alle normative (nell’alloggiamento della batteria) 17. Voyant d’état de l’alimentation/ Voyant d’activité du disque dur Étiquettes de conformité aux normes (dans la baie de la batterie) 16. Batteria 18. Service Tag label 17. Dispositivo di chiusura della batteria 18. Etichetta Numero di servizio NOTE: The hard-drive activity light does not work on computers with eMMC. REMARQUE : le voyant d’activité du disque dur ne fonctionne pas sur les ordinateurs avec eMMC. 16. Batterie 17. Loquet de déverrouillage de batterie 18. Étiquette de numéro de série N.B.: L’indicatore di attività del disco rigido non funziona su computer con eMMC. Mute audio Geluid dempen | Couper le son Audio stummschalten | Disattiva audio Decrease volume Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Lautstärke reduzieren | Diminuisci volume Increase volume Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Lautstärke erhöhen | Aumenta volume Play previous track/chapter Vorige nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre précédent Vorherigen Titel bzw. vorheriges Kapitel wiedergeben Riproduci traccia/capitolo precedente Play/Pause Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Wiedergabe/Pause | Riproduci/Metti in pausa Play next track/chapter Volgende nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Nächsten Titel bzw. nächstes Kapitel wiedergeben Riproduci traccia/capitolo successivo Increase brightness Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Helligkeit erhöhen | Aumenta luminosità Toggle Fn-key lock Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Fn-Tastensperre umschalten Attiva/Disattiva blocco tasto Fn Turn off/on wireless Draadloos in-/uitschakelen | Activer/Désactiver le sans fil Wireless ein-/ausschalten | Attiva/Disattiva modalità senza fili Sleep Slaapstand | Veille Energiesparmodus | Sospensione Toggle between power and battery-status light/ hard-drive activity light Schakel tussen het statuslampje voor stroom en batterij/ activiteitenlampjes harde schijf Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la batterie/voyant d’activité du disque dur Zwischen Stromversorgungs- und Akkuzustandsanzeige/ Festplattenaktivitätsanzeige umschalten Attiva o disattiva indicatore alimentazione e stato batteria/ indicatore attività disco rigido Switch to external display Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Auf externe Anzeige umschalten | Passa al display esterno NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support. Search Zoeken | Rechercher Suchen | Ricerca REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur dell.com/support. Decrease brightness Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Helligkeit reduzieren | Riduci luminosità N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support. ANMERKUNG: Weitere Information finden Sie unter Technische Daten auf dell.com/support. N.B.: Per ulteriori informazioni, consultare Specifiche all’indirizzo dell.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3452 de handleiding

Type
de handleiding