Meccano Empire State Building Handleiding

Type
Handleiding
Instructions
Notice de montage
Instrucciones de montaje
Bauanleitung
Instruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Οδηγίες συναρμoλόγησης
Monterinsanvisning
Kokoamisohje
Monterings instruktioner
Montagehandleiding
Инстpyĸųии
I
n
n
s
s
s
t
t
r
r
r
uctions
t e de mo tag
e
I t ucciones e o
j
j
e
e
u leitung
I tr zioni di o a
g
g
g
g
g
g
oo
o
o
o
I tr
ç
ões de o ta
g
m
m
m
m
m
m
m
m
m
ηγ ς συναρ
μ
μ
μ
o όγη
η
η
η
η
η
η
η
η
ς
ς
ς
ς
ς
ς
ς
ς
nt insanvis i g
koa isohje
nte gs instr tioner
ntag handlei ng
стpy
ų
ų
ų
ų
ии
Instructions
I
n
n
s
ss
s
t
t
t
t
t
r
r
r
r
r
uctions
Instructions
Notice de montage
N
o
o
o
o
t
i
i
i
i
i
c
c
c
c
e
d
e mo
n
n
n
ta
g
e
e
Notice de montage
Instrucciones de montaje
I
n
n
s
s
s
s
t
r
r
r
r
r
ucciones
d
d
d
e
m
m
o
n
n
n
n
n
n
t
t
t
t
t
aa
j
j
e
e
e
e
Instrucciones de montaje
Bauanleitun
B
B
a
a
a
a
u
a
a
a
a
a
n
leitun
g
Bauanleitun
g
Instruzioni di montaggio
I
n
n
s
s
s
s
tr
u
u
u
u
u
zioni di
m
m
m
o
n
n
t
a
g
g
g
g
g
g
gg
g
g
g
g
i
i
o
o
o
o
o
Instruzioni di montaggi
o
Instruções de montage
I
n
n
s
s
s
s
tr
u
u
u
u
u
ç
ões
d
e
m
m
m
o
n
n
ta
g
g
g
g
e
e
e
e
e
e
e
e
m
m
m
m
m
m
m
m
Instruções de montage
m
Οδ ίες συναoλό σ
Ο
Ο
δ
δ
δ
δ
η
γ
ί
ί
ί
ί
ί
ε
ε
ε
ε
ε
ε
ς
συνα
ρ
μ
μ
μ
o
λ
λ
ό
γ
η
σ
σ
σ
σ
σ
σ
σ
η
ηη
η
η
η
η
η
η
η
ς
ςς
ς
ς
ς
ς
ς
Οδ
η
γ
ίε
ς
συνα
ρ
μ
oλό
γ
η
σ
η
ς
Monterinsanvisning
M
M
o
o
o
o
nt
e
e
e
e
e
r
r
r
r
r
insanvis
n
n
n
i
n
n
g
Monterinsanvisning
Kokoamisohje
K
o
o
o
o
k
oa
m
m
m
m
m
iso
hje
Kokoamisohje
Monterin s instruktioner
M
M
o
o
o
o
nte
r
i
i
i
i
i
n
g
s instr
u
u
u
k
k
tione
r
Monterin
g
s instruktioner
Montagehandleiding
M
M
o
o
o
nta
g
e
e
e
e
e
h
an
dl
ei
d
d
d
i
i
n
g
Montagehandleiding
Инстpyĸųи
И
И
И
н
н
н
н
ст
py
ĸ
ĸ
ų
ų
ų
ų
и
и
Инстpyĸųи
и
8+
YEARS/ANS
Años/Jahre/Jaar/
Anni/Anos/Ετων/
År/Vuotta/Лет
8+
YEARS/ANS
Años/Jahre/Jaar/
Anni/Anos/Ετων/
År/Vuotta/Лет
C088
Scale 1
Échelle 1
Escala 1
Maßstab 1
Schaal 1
Scala 1
Escala 1
Κλίμακα 1
Skala 1
Skala 1
Mittakaava 1
Масштабe 1
Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers
for future reference. Content may vary from pictures. Meccano reserves the right to
discontinue the website www.meccano.com at any time. An adult should periodically
check this toy to ensure no damage or hazard exist if so, remove from use. Children should
be supervised during play.
Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros
de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu peut diérer des images. Meccano
se réserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.fr à tout moment. Un
adulte doit régulièrement examiner ce jouet an de s'assurer qu'il ne présente pas de
dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l'utiliser. Les enfants doivent être
surveillés lorsqu'ils jouent.
Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las
direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete
puede no corresponder con las imágenes. Meccano se reserva el derecho a suspender el
sitio web www.meccano.com en cualquier momento. Un adulto debe revisar de forma
periódica el juguete para asegurarse de que no supone un riesgo o peligro para el niño; si
así fuera el caso, interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras juegan con el producto.
Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle Informationen,
Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Der
Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Meccano behält sich das Recht vor, den
Betrieb der Website www.meccano.com jederzeit einzustellen. Ein Erwachsener sollte
regelmäßig sicherstellen, dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenen-
falls entfernen. Kinder sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
Het voorwerp in deze verpakking wijkt mogelijk af van de foto's en/of illustraties. Bewaar
deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Verwijder al
het verpakkingsmateriaal voordat kinderen met het product spelen. Meccano behoudt
zich het recht voor de website www.meccano.com wanneer gewenst buiten gebruik te
stellen. Een
volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren op schade en
gevaren. Indien het speelgoed is beschadigd of indien er een gevaarlijke situatie kan
ontstaan, dient het product te worden weggegooid. Ouderlijk toezicht is vereist als
kinderen met dit speelgoed spelen.
Rimuovere l'imballaggio prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di
telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe dierire dalle immagini. Meccano si
riserva il diritto di rimuovere il sito www.meccano.com in qualsiasi momento. È consiglia-
bile un controllo periodico del giocattolo da parte di un adulto: in caso di danni o rischi
interrompere l'uso. È richiesta la supervisione di un adulto durante il gioco.
Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde estas informações, as
moradas e os números de telefone para consulta futura. O conteúdo poderá ser diferente
das ilustrações. A Meccano reserva-se o direito de descontinuar o sítio www.mecca-
no.coma qualquer altura. Um adulto deve vericar o brinquedo periodicamente para
garantir que não ele não apresenta danos ou riscos. Se houver, é necessário que o brinque-
do seja retirado de uso. Crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam.
Πριν την χρήση αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας. Διατηρήστε αυτές τις
πληροφορίες, τις διευθύνσεις και τους αριθμούς τηλεφώνου για μελλοντική αναφορά. Το
περιεχόμενο ενδέχεται να διαφέρει από τις εικόνες. Η Meccano διατηρεί το δικαίωμα να
διακόψει τη λειτουργία της τοποθεσίας www.meccano.com ανά πάσα στιγμή. Ένας
ενήλικας θα πρέπει να εξετάζει τακτικά αυτό το παιχνίδι και να διακόπτει τη χρήση του σε
περίπτωση εντοπισμού βλαβών ή κινδύνων. Τα παιδιά θα πρέπει να παίζουν υπό
επιτήρηση.
Ta bort alla förpackningar re användning. Spara den här informationen, adresser och
telefonnummer för framtida referens. Innehållet kan skilja sig från bilderna. Meccano
förbehåller sig rätten att när som helst ta bort webbplatsen www.meccano.com. En
vuxen ska regelbundet undersöka den här leksaken för att säkerställa att det inte nns
några skador eller faror rande den. Om
det nns några ska den inte användas längre.
Håll borta från hinder och elektriska risker.
Fjern al emballage før brug. Gem disse oplysninger, adresser og telefonnumre for
fremtidig brug. Indholdet kan re forskelligt fra billederne. Meccano forbeholder sig ret
til at nedlægge hjemmesiden www.meccano.com til enhver tid. En voksen bør med jevne
mellomrom undersøke leken for å se om den er skadet, eller om det foreligger noen fare.
Hvis det er tilfellet, leken ikke lenger brukes. Barn bør holdes under oppsyn når de
leker.
Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä. Säilytä nämä tiedot, osoitteet ja puhelin-
numerot tulevia tarpeita varten. Sisältö saattaa poiketa kuvista. Meccano pidättää
oikeuden lakkauttaa sivuston www.meccano.com milloin tahansa. Aikuisen tulee
säännöllisesti tarkistaa, että lelu ei ole vaurioitunut ja muuttunut vaaralliseksi. Jos näin on
ynyt, lelu tulee poistaa käytöstä. Lasten tulee leikkiä vain aikuisen valvonnassa.
Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите
указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была
возможность связаться с нами. Содержимое упаковки может отличаться от
иллюстрации. Компания Meccano оставляет за собой право прекратить
использование сайта www.meccano.com в любое время. Регулярно проверяйте
состояние игрушки на наличие повреждений и возможных рисков для ребенка.
Если таковые имеются, игрушку не следует использовать. Во время игры за
детьми следует присматривать.
Made in China for: / Fabriqué en Chine pour : / Hecho en China por:
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
IMPORTED into EU by SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
16 AVENUE PASTEUR, L-2310, Luxembourg. www.spinmaster.com
Warning! CHOKING HAZARD - Small parts.
Attention ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT - Contient de petits éléments.
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA - Contiene piezas pequeñas.
No conveniente para niños menores de 3 años.
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR - Kleinteile.
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen.
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Pezzi piccoli.
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA - Peças pequenas.
Προειδοποιηση: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ — Μικρά μέρη.
Varning: RISK FÖR KVÄVNING - Små delar.
Advarsel: KVAELNINGSFARE - Små dele.
Varoitus: TUKEHTUMISVAARA - Pieniä osia.
Осторожно! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ - мелкие детали.
© 03/2014 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. © 03/2014 MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles de
ce coret.® MECCANO is an exclusive trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. ® MECCANO est une marque de
commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. All rights reserved. Tous droits résers.
?
www.
WWW.SPINMASTER.COM
NORTH AMERICA :
AMÉRIQUE DU NORD :
1-800-622-8339
customercare@spinmaster.com
UK0800 206 1191,
SERVICEUK@SPINMASTER.COM
FRANCE0800 909 150,
SERVICEFR@SPINMASTER.COM
ESPAÑA
SERVICIO@SPINMASTER.COM
DEUTSCHLAND00800 0101 0222,
KUNDENSERVICE@SPINMASTER.COM
SCHWEIZ – 0800 561 350 ÖSTERREICH0800 29 72 67
NEDERLAND
0800 022 36 83,
KLANTENSERVICE@SPINMASTER.COM
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 LUXEMBOURG800 28 044
ITALIA800 788 532,
SERVIZIO@SPINMASTER.COM
MEXICO53.51.44.00
T91740_0001_20068319_GML_IB_R1_W1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Meccano Empire State Building Handleiding

Type
Handleiding