Bosch DKE995P/03 de handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

a
DKE 995 P
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Bosch Info-Team: de Tel. 01 80/5 30 40 50 (E 0,12/Min. DTAG)
de Gebrauchs- und
Montageanweisung
en Operating and
installation instructions
fr Mode d’emploi et
notice de montage
nl Gebruiksaanwijzing en
montagevoorschrift
it Istruzioni d’uso
e per il montaggio
es Instrucciones de uso
y de montaje
pt Instruções de serviçio
e de montagem
sv Bruks- och
Monteringsanvisning
no Bruks- og
Monteringsanvisning
Käyttöo- ja
Asennusohje
da Brugs- og
montagevejledning
42
Beschrijving van het apparaat
Gebruiksmogelijkheden
Gebruik met luchtafvoer:
De ventilator van de afzuigkap zuigt de
keukenwasem aan en leidt deze via het
vetfilter naar buiten.
Het vetfilter neemt de vaste
bestanddelen van de keukenwasem op.
De keuken blijft in grote mate vrij van vet
en reuk.
D
Als de wasemafzuigkap wordt
gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd
schoorsteenafhankelijke stook-
installaties worden gebruikt (zoals gas-,
olie- of kolenstookapparaten, geisers,
warmwaterbereidingsapparaten) moet voor
voldoende aanvoer van lucht
worden gezorgd, die nodig is voor de
verbranding.
Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de
onderdruk van 4 Pa (0,04 mbar) in de
opstellingsruimte van de stookinstallatie niet
wordt overschreden.
Gebruiksmogelijkheden
Dit kan men bereiken wanneer er door
niet-afsluitbare openingen, bijv. in deuren,
ramen en d.m.v. luchtaanvoer-/
luchtafvoersleuven in de muur of door
andere technische maatregelen, zoals
wederzijdse vergrendeling e.d.,
verbrandingslucht kan toestromen.
Wanneer er onvoldoende lucht wordt
aangevoerd, bestaat er vergiftigingsge-
vaar door teruggezogen verbrandings-
gassen.
Alleen een muurkast voor luchttoevoer en
luchtafvoer is geen waarborg voor het
aanhouden van de grenswaarde.
Opmerking: bij de beoordeling moet altijd
de complete ventilatie van de woning in
acht worden genomen. Bij het gebruik van
kookapparatuur, bijvoorbeeld kookplateau
en gasfornuis, wordt deze regel niet
toegepast.
Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met
luchtcirculatie en actieve-koolfilter is het
gebruik zonder beperking mogelijk.
Gebruik met circulatielucht:
Hiertoe moet een koolstoffilter worden
ingebouwd (zie Filter en onderhoud).
De complete montageset en de
reservefilters zijn verkrijgbaar bij de
vakhandel.
De desbetreffende toebehorennummers
vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing.
De ventilator van de wasemafzuigkap
zuigt de keukendamp aan en leidt deze
door het vetfilter en het koolstoffilter
gereinigd terug naar de keuken.
Het vetfilter neemt de vettige bestand-
delen van de keukendamp op
Het koolstoffilter bindt de reukstoffen.
Verlichting
Schakelaars
verlichting en
ventilator
Filterrooster
Schoor-
steenafscher-
ming
Gebruiksaanwijzing:
43
Vóór het eerste gebruik
Belangrijke aanwijzingen:
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor
verschillende uitvoeringen van het
apparaat. Het is mogelijk dat er een
aantal kenmerken worden beschreven
die niet van toepassing zijn op uw
apparaat.
Deze afzuigkap voldoet aan de geldende
veiligheidsvoorschriften.
Reparaties mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een vakman.
Door ondeskundige reparaties kunnen
aanzienlijke gevaren voor de
gebruiker ontstaan.
Onder de afzuigkap niet flamberen.
Brandgevaar bij het vetfilter door
! opstijgende vlammen.
Boven een fornuis voor vaste
brandstoffen (steenkool, hout e.d.) is het
gebruik van de afzuigkap alleen beperkt
toegestaan (zie montagevoorschrift).
Gaskookplaten / gasfornuizen
Gaskookplaten altijd op correcte wijze
gebruiken.
Belangrijk:
De vlammen van de gaskookplaten moeten
altijd met pannen zijn afgedekt.
Door de sterke warmteontwikkeling van
de open gasvlammen kan de afzuigkap
! worden beschadigd.
De warmtebelasting van de kookzones
die ontstaat tijdens het gebruik mag
niet hoger worden dan 8,0 kW,
onafhankelijk van het geïnstalleerde
nominale vermogen.
Uitzondering:
De kookzones mogen kortstondig
(max. 15 minuten) worden gebruikt met
een warmtebelasting van max. 11,3 kW
indien de ventilator continu en minstens
op stand 2 is ingeschakeld. (Anders
bestaat het risico van brandwonden bij
aanraking van de behuizing).
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig
voordat u het nieuwe apparaat gebruikt.
Ze bevat belangrijke informatie voor uw
veiligheid en voor het gebruik en het
onderhoud van het apparaat.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en het
montagevoorschrift zorgvuldig, eventueel
voor een volgende bezitter van het
apparaat.
Indien het apparaat beschadigd is, mag
u het niet in gebruik nemen.
Aansluiting en ingebruikneming mogen
alleen door een vakman worden
uitgevoerd.
Verpakkingsmateriaal volgens de
voorschriften afvoeren (zie het montage-
voorschrift).
Afzuigkap uitsluitend met
ingeschroefde lampen gebruiken.
Defecte lampen dienen onmiddellijk
vervangen te worden om overbelasting van
de overige lampen te voorkomen.
Afzuigkap nooit zonder vetfilter
gebruiken.
Oververhit vet en olie is gemakkelijk
ontvlambaar.
Daarom gerechten met vet of olie, b.v. pata-
tes frites, alleen onder toezicht
toebereiden.
44
Intensieve stand:
Met de intensieve stand wordt het hoogste
vermogen bereikt. Dit is voor korte tijd
nodig.
Druk op de toets + een aantal keren in
totdat de aanduiding
ç
gaat branden.
Als de intensieve stand niet met de hand
wordt uitgeschakeld, wordt de ventilator
na 10 minuten automatisch naar stand
}
teruggeschakeld.
Uitlopen van de ventilator:
Druk op de toets .
De ventilator loopt 10 minuten in stand
|
,
daarbij knippert er een punt als
indicatie. Daarna wordt de ventilator
automatisch uitgeschakeld.
Verlichting:
In- en uitschakelen: kort op toets
a
drukken.
De verlichting kan op elk moment
worden gebruikt, ook als de ventilator is
uitgeschakeld.
Instellen van de lichtsterkte:
Houd de toets
a ingedrukt tot de
gewenste lichtsterkte is bereikt.
Automatisch inschakelen van de
verlichting, bijv. via een tijdschakelaar:
Ventilator en verlichting moeten
uitgeschakeld zijn.
Inschakelen:
Druk gelijktijdig op de toetsen en
!.
Ter bevestiging gaat na ca. 3 seconden
de verlichting aan.
Uitschakelen:
Herhaal deze handelingen bij ingeschakelde
verlichting.
Ter bevestiging gaat na ca. 3 seconden
de verlichting uit.
De keukenwasem wordt op de
doeltreffendste manier verwijderd door:
Inschakelen van de afzuigkap
bij het begin van het koken.
Uitschakelen van de afzuigkap
pas enkele minuten na het einde van het
koken.
Licht
Ventilator uit Ventilator lager Ventilator aan
en hoger
Aanduiding
ventilator-
stand
Uitlopen
van de
ventilator
Bedienen van de wasemafzuigkap
Signaal:
Bij het indrukken van een toets klinkt een
signaal ter bevestiging.
Uitschakelen van het signaal:
Druk gelijktijdig op de toetsen 0 en + tot
na ca. 3 seconden een signaal klinkt.
Inschakelen van het signaal:
Herhaal deze handeling.
Ventilator inschakelen:
Druk op de toets +.
Gewenste ventilatorstand instellen:
Druk op de toets +.
De ventilator wordt een stand hoger
ingesteld.
Druk op de toets –.
De ventilator wordt een stand lager
ingesteld.
Ventilator uitschakelen:
Druk op de toets 0.
De indicatie
{ gaat na korte tijd uit.
Of:
Druk op de toets een aantal keren in
totdat de ventilator wordt uitgeschakeld.
De indicatie
{ gaat na korte tijd uit.
45
Vetfilters:
Voor de opname van de vettige bestand-
delen van de keukenwasem worden
metalen vetfilters gebruikt.
De filtermatten bestaan uit onbrandbaar
materiaal.
Let op:
Bij toenemende verzadiging met
vethoudende resten neemt de ontvlam-
baarheid toe en kan de werking van de
wasemafzuigkap nadelig worden beïnvloed.
Belangrijk:
Het op tijd reinigen van de metalen vetfilters
voorkomt brandgevaar dat kan ontstaan
door ophoping van warmte tijdens het
frituren of braden.
Verzadigingsaanduiding:
Bij verzadiging van de vetfilters klinkt na het
uitschakelen van de ventilator gedurende
10 seconden een signaal en brandt de
aanduiding
#
. Uiterlijk dan moeten de
vetfilters worden gereinigd.
Reiniging van de metalen vetfilters:
De filters kunnen worden gereinigd in de
vaatwasmachine. Daarbij is een lichte
verkleuring mogelijk.
Belangrijk:
Zeer verzadigde vetfilters niet samen met
vaatwerk reinigen.
Als de filters met de hand worden
gereinigd, moeten deze eerst in een heet
sopje worden gezet om het vuil los te
weken.
Daarna afborstelen, goed schoon-
spoelen en laten afdruipen.
Metalen vetfilters verwijderen en
aanbrengen:
Attentie: De halogeenlampen moeten
uitgeschakeld en afgekoeld zijn.
1. Draai beide vergrendelingen van het
vetfilter en klap het vetfilter omlaag.
Filter en onderhoud
2. Reinig het vetfilter.
3. Breng het gereinigde vetfilter weer aan.
4. Schakel de aanduiding
#
uit.
Druk op de toets 0.
46
Actieve-koolfilter:
Voor het opnemen van de reukstoffen als
de afzuigkap werkt met luchtcirculatie.
Verzadigingsaanduiding:
Bij verzadiging van het actieve-koolfilter
klinkt na het uitschakelen van de ventilator
gedurende 10 seconden een signaal en
gaat de aanduiding C branden.
Uiterlijk dan moet het actieve-koolfilter
worden vervangenn.
Verwijderen:
Attentie: De halogeenlampen moeten
uitgeschakeld en afgekoeld zijn.
1. Verwijder de vetfilters.
2. Druk op de voorste lip en verwijder het
actieve-koolfilter in benedenwaartse
richting.
Filter en onderhoud
3. Bevestig de voorste lip.
4. Breng de vetfilters aan (zie Metalen
vetfilters verwijderen en aanbrengen).
5. Schakel de aanduiding
ã
uit.
Druk op de toets 0.
3. Breng de vetfilters aan.
Vervangen van het actieve-koolfilter:
Het actieve-koolfilter is verkrijgbaar in de
vakhandel (zie Extra toebehoren).
Gebruik alleen originele filters.
Daardoor wordt een optimale werking
gewaarborgd.
Afvoer van het oude actieve-koolfilter:
Actieve-koolfilters bevatten geen
schadelijke stoffen. Ze kunnen daarom
bijvoorbeeld met het huisvuil worden
afgevoerd.
Aanbrengen:
Attentie: De halogeenlampen moeten
uitgeschakeld en afgekoeld zijn.
1. Verwijder de vetfilters (zie Metalen
vetfilters verwijderen en aanbrengen).
2. Breng het actieve-koolfilter aan.
47
Reiniging en onderhoud
Wasemafzuigkap stroomloos maken
door de stekker uit het stopcontact te
trekken of de zekering uit te schakelen.
Als de vetfilters worden gereinigd, moet
vetaanslag van de bereikbare delen van
het huis worden verwijderd. Daardoor
wordt brandgevaar voorkomen en blijft
de optimale werking in stand.
Gebruik voor het reinigen van de
wasemafzuigkap een heet sopje of een
mild schoonmaakmiddel voor het
reinigen van ruiten.
Vastgekoekt vuil niet loskrabben, maar
losweken met een vochtige doek.
Geen schurende middelen of krassende
sponsjes gebruiken.
Let op: alcohol (spiritus) niet gebruiken
op kunststof oppervlakken, er kunnen
doffe plekken ontstaan.
Voorzichtig: keuken voldoende
ventileren, geen open vuur gebruiken.
De bedieningstoetsen alleen reinigen
met een mild afwasmiddel en een zachte,
vochtige doek.
Geen edelstaalreiniger gebruiken voor de
bedieningstoetsen.
Edelstalen oppervlakken:
Gebruik een milde, niet-schurende
edelstaalreiniger.
Reinig alleen in de slijprichting.
Edelstalen oppervlakken niet met
krassende sponsjes en niet met zand-,
soda-, zuur- of chloridehoudende
poetsmiddelen reinigen.
Aluminium-, lak- en
kunststofoppervlakken:
Gebruik een zachte, niet-pluizende zeem
of microvezeldoek.
Geen droge doeken gebruiken.
Gebruik een mild glasreinigingsmiddel.
Gebruik geen agressieve, zuur- of
looghoudende reinigingsmiddelen.
Gebruik geen schurende middelen.
Lamp vervangen
1. Schakel de wasemafzuigkap uit en maak
het apparaat stroomloos door de stekker
uit het stopcontact te trekken of de
zekering uit te schakelen.
De halogeengloeilampen worden zeer
heet tijdens het gebruik. Ook nadat ze zijn
uitgeschakeld bestaat er nog enige tijd
verbrandingsgevaar.
2. Verwijder de lampenring met behulp van
een schroevendraaier of iets dergelijks.
3. Vervang de halogeengloeilamp (gewone
halogeengloeilamp, 12 V, max. 20 watt,
voetje G4).
Let op: plugfitting.
Gebruik een schone doek om de
gloeilamp vast te pakken.
4. Breng de lampenring weer aan.
5. Herstel de stroomtoevoer door de
stekker in het stopcontact te steken of
de zekering in te schakelen.
N.B: Controleer of de lampen goed zijn
aangebracht als de verlichting niet goed
werkt.
48
Storingen
Wanneer op de indicatie een
#
of een
ã
wordt weergegeven:
Zie de paragraaf "Filters en onderhoud".
Als de afzuigkap niet kan worden
bediend:
De afzuigkap uitschakelen door de
stekker uit het stopcontact te trekken of
de zekering uit te schakelen en geduren-
de ca. 1 minuut uitgeschakeld laten.
Daarna opnieuw inschakelen.
Bij eventuele vragen of storingen kunt u
bellen met de klantenservice.
(Zie de lijst met klantenservicecentra).
Geeft u bij het telefoongesprek op:
Instelling van de
verzadigingsaanduiding
Als een verandering van de afvoerkap (wer-
king met luchtafvoer of met luchtcirculatie)
nodig is, moet de verzadigingsaanduiding
voor de filters overeenkomstig worden
ingesteld (zie het montagevoorschrift).
E-nr. FD
Vul het nummer in de bovenstaande vakjes
in. De nummers staan op het typeplaatje
dat u vindt in de binnenruimte van de
afzuigkap nadat u het filterrooster hebt
verwijderd.
49
Belangrijke voorschriften
Boven gaskookzones moet bij de
montage een minimumafstand van
650 mm worden aangehouden. Afb. 1.
Gaskookzones mogen uitsluitend wor-
den gebruikt met erop geplaatst kookgerei.
Gaskookplaten / gasfornuizen:
De warmtebelasting van de kookzones
die ontstaat tijdens het gebruik mag
niet hoger worden dan 8,0 kW,
onafhankelijk van het geïnstalleerde
nominale vermogen.
Uitzondering:
De kookzones mogen kortstondig
(max. 15 minuten) worden gebruikt met
een warmtebelasting van max. 11,3 kW
indien de ventilator continu en minstens
op stand 2 is ingeschakeld. (Anders
bestaat het risico van brandwonden bij
aanraking van de behuizing).
Fornuizen voor vaste brandstoffen
Hiervoor gelden dezelfde maximale
nominale warmtebelastingen en
dezelfde minimumafstand als bij
gasfornuizen.
Boven een fornuis voor vaste
brandstoffen waarvan brandgevaar kan
uitgaan (bijvoorbeeld door vonken) is de
montage van de wasemafzuigkap alleen
toegestaan als het fornuis een gesloten,
niet verwijderbare afscherming heeft en
de voor het desbetreffende land geldende
voorschriften in acht worden genomen.
Deze beperking geldt niet voor
gasfornuizen en gasplateaus.
Hoe kleiner de afstand tussen wase-
mafzuigkap en branders is, hoe groter de
mogelijkheid is dat zich door opstijgende
waterdamp onder aan de wasemafzuigkap
druppels kunnen vormen.
Oude apparaten zijn geen waardeloos
afval. Door een milieubewuste afvoer
kunnen waardevolle materialen opnieuw
worden gebruikt.
Maak het oude apparaat onbruikbaar
voordat u het afvoert.
Uw nieuwe apparaat wordt tijdens het
vervoer beschermd door de verpakking.
Alle gebruikte materialen zijn milieu-
vriendelijk en kunnen opnieuw worden
gebruikt. Lever uw bijdrage door de
verpakking milieubewust af te voeren.
Informeer bij uw vakhandel of bij de
gemeente naar de beste manier om uw
oude apparaat en de verpakking af te
voeren.
De wasemafzuigkap is geschikt voor
gebruik met luchtafvoer of met lucht-
circulatie.
De wasemafzuigkap altijd boven het
midden van het fornuis aanbrengen.
Minimumafstand tussen elektrische
kookzones en de onderkant van de
wasemafzuigkap: 550 mm, afb. 1.
Extra voorschriften bij gaskook-
apparatuur:
Bij de montage van gaskookzones
moeten de geldende wettelijke nationale
voorschriften (bijv. in Duitsland: Technische
regels gasinstallatie TRGI) in acht worden
genomen.
De geldende inbouwvoorschriften en
de aanwijzingen van de fabrikant van het
gasfornuis moeten in acht worden
genomen.
Slechts aan één zijde van de
wasemafzuigkap mag zich na de inbouw
een hoge kast of hoge wand bevinden.
Afstand minstens 50 mm.
Montagevoorschrift:
50
Voor de montage
De afvoerlucht wordt via een afvoerschacht
naar boven of rechtstreeks door de
buitenmuur naar buiten geleid.
D
De afvoerlucht mag niet worden
afgevoerd via een in gebruik verkerende
rook- of afvoergasschoorsteen of via een
schacht die dient voor de ventilatie van
ruimten waarin stookinstallaties zijn
opgesteld.
Bij de afvoer van afvoerlucht moeten de
officiële en wettelijke voorschriften (bijv.
nationale bouwvoorschriften) worden
nageleefd.
Als de lucht wordt afgevoerd via een in
gebruik verkerende rook- of afvoergas-
schoorsteen moet de toestemming van de
bevoegde instantie worden verkregen.
D
Als de wasemafzuigkap wordt
gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd
schoorsteenafhankelijke stook-
installaties worden gebruikt (zoals gas-,
olie- of kolenstookapparaten, geisers,
warmwaterbereidingsapparaten) moet
voor voldoende aanvoer van lucht
worden gezorgd, die nodig is voor de
verbranding.
Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de
onderdruk van 4 Pa (0,04 mbar) in de
opstellingsruimte van de stookinstallatie
niet wordt overschreden.
Dit kan men bereiken wanneer er door
niet-afsluitbare openingen, bijv. in deuren,
ramen en d.m.v. luchtaanvoer-/
luchtafvoersleuven in de muur of door
andere technische maatregelen, zoals
wederzijdse vergrendeling e.d.,
verbrandingslucht kan toestromen.
Wanneer er onvoldoende lucht wordt
aangevoerd, bestaat er vergiftigingsge-
vaar door teruggezogen verbrandings-
gassen.
Alleen een muurkast voor luchttoevoer en
luchtafvoer is geen waarborg voor het
aanhouden van de grenswaarde.
Opmerking: bij de beoordeling moet altijd
de complete ventilatie van de woning in
acht worden genomen. Bij het gebruik van
kookapparatuur, bijvoorbeeld kookplateau
en gasfornuis, wordt deze regel niet
toegepast.
Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met
luchtcirculatie en actieve-koolfilter is het
gebruik zonder beperking mogelijk.
Afzuigkap met luchtafvoer
120
150
120
150
mind.95
705-
1100
535
280
245
620
500
900
75
130
3
0
0
mind.
500
51
Voor de montage
Als de afvoerlucht door de buitenmuur
wordt geleid, moet een telescoop-muur-
kast worden gebruikt.
Optimaal vermogen van de wasem-
afzuigkap:
Korte, gladde luchtafvoerpijp.
Zo min mogelijk bochten.
Zo groot mogelijke buisdiameter en
grote bochten.
Gebruik van lange, ruwe luchtafvoer-
buizen, veel buisbochten of kleine
buisdiameters vermindert de
afzuigcapaciteit en veroorzaakt
bovendien hardere geluiden.
Ronde buizen:
wij adviseren
een inwendige diameter van 150 mm,
echter minstens 120 mm.
Platte kanalen moeten een gelijk-
waardige inwendige diameter als
ronde buizen hebben.
Ze dienen geen scherpe bochten te
hebben.
l 120 mm ca. 113 cm
2
l 150 mm ca. 177 cm
2
Bij afwijkende buisdiameters:
dichtstrips gebruiken.
Bij gebruik van de wasemafzuigkap
met luchtafvoer moet voor voldoende
luchttoevoer worden gezorgd.
Gebruik met circulatielucht
Met een koolstoffilter, indien gebruik met
afvoerlucht niet mogelijk is.
Aansluiting luchtafvoerpijp l 150 mm:
Luchtafvoerpijp rechtstreeks aan de
luchtaansluiting bevestigen.
Aansluiting luchtafvoerpijp l 120 mm:
Reduceerstuk op de luchtaansluiting
schroeven en daaraan de luchtafvoerpijp
bevestigen.
mind. 130
740-
1170
535
280
245
620
500
900
75
3
0
0
mind.
500
De complete
montageset is
verkrijgbaar bij de
vakhandel.
De desbetreffende
toebehorennummers
vindt u achterin deze
gebruiksaanwijzing.
52
Elektrische aansluiting
De wasemafzuigkap mag alleen worden
aangesloten aan een volgens de voor-
schriften geïnstalleerd, geaard stopcontact.
Het geaarde stopcontact moet indien
mogelijk vlak achter de schoorsteenaf-
scherming worden aangebracht.
Elektrische gegevens:
staan op het typeplaatje in de binnenruimte
van het apparaat vermeld en zijn zichtbaar
als het filterframe wordt afgenomen.
Bij reparaties moet de wasemafzuig-
kap altijd stroomloos worden gemaakt.
Lengte van de aansluitkabel: 1,30 m.
Als vaste aansluiting nodig is:
De wasemafzuigkap mag uitsluitend door
een erkende installateur worden
aangesloten.
In de installatie moet een scheidingsvoor-
ziening worden aangebracht. Als
scheidingsvoorzieningen gelden
schakelaars met een contactopening van
meer dan 3 mm en uitschakeling met alle
polen. Daarbij horen aardlekschakelaars en
veiligheidsschakelaars.
Deze wasemafzuigkap voldoet aan de EG-
bepalingen voor radio-ontstoring.
Constructiewijzigingen in het kader van technische
verbeteringen voorbehouden.
Luchtavoer
Luchtcirculatie
22,521,5
Voorbereiden van de muur
De muur moet vlak en loodrecht zijn.
Pluggen moet stevig kunnen worden
bevestigd.
Gewicht in kg:
Voor de montage
Wijzigen luchtafvoer – luchtcirculatie
Elektronische besturing instellen op
werking met luchtcirculatie.
Standaardinstelling is werking met
luchtafvoer.
De wasemafzuigkap moet aangesloten
en uitgeschakeld zijn.
1. Toets 0 indrukken en vasthouden.
2. Terwijl de indicatie
{ brandt, ook de
toets indrukken, tot de indicatie
ã
uitgaat.
Daarna de toetsenloslaten.
De indicatie
ã gaat na korte tijd uit. De
elektrische besturing is ingesteld op
werking met luchtcirculatie.
Door het herhalen van de stappen 1 en
2 wordt de elektrische besturing weer
ingesteld op werking met luchtafvoer
(aanduiding
#).
53
Inbouwen
De wasemafzuigkap is voorzien voor
montage aan de keukenmuur.
1. Vetfilter verwijderen
(zie de gebruiksaanwijzing).
2. Van het plafond tot aan de onderkant
van de wasemafzuigkap een middellijn
op de muur aftekenen.
3. Met behulp van het sjabloon plaatsen
voor de schroeven op de muur
aftekenen en de omtrek aftekenen om
het ophangen te vergemakkelijken.
Minimumafstand in acht nemen van
550 mm tussen wasemafzuigkap en
kookzones van elektrisch fornuis en van
650 mm tussen wasemafzuigkap en
branders van gasfornuis. De onderste rand
van het sjabloon duidt de onderste rand
van de wasemafzuigkap aan (glasscherm).
4. 3 gaten voor de wasemafzuigkap en
twee gaten voor de afscherming van de
schoorsteen l 8 mm boren en pluggen
volledig in de muur duwen.
Opmerking: let op eventueel te monteren
extra toebehoren.
5. De bovenste en de twee onderste
bevestigingshaken vastschroeven.
486
45
mind 550 Elektro
mind 650 Gas
2
3
216
172
6. De wasemafzuigkap ophangen.
Met de instelschroeven de juiste hoogte
en horizontale positie bepalen.
Het glasscherm mag de muur niet
raken.
54
Inbouwen
07. De onderste schroef (zeskantschroef)
vastdraaien.
Als er bij het vastschroeven druk
wordt uitgeoefend op het glasscherm,
kan het breken.
08. Plak beschermfolie over de gaten van
de 2 onderste bevestigingsschroeven in
het veiligheidsrooster.
09. Buisverbinding tot stand brengen.
10. Elektrische verbinding tot stand
brengen.
11. Beschermfolie van beide
schoorsteenafschermstukken
verwijderen.
Voorkom beschadiging van de
kwetsbare oppervlakken.
1.
2.
1.
2.
3.
15. Vetfilter weer aanbrengen (zie de
gebruiksaanwijzing).
Voorkom beschadiging bij het in
elkaar schuiven door bijvoorbeeld het
montagesjabloon ter bescherming over
de rand van de onderste schoor-
steenafscherming te leggen.
13. De complete schoorsteenafscherming
schuin in het glasscherm plaatsen en
naar achteren draaien.
14. Het bovenste schoorsteenafscherm-
stuk voorzichtig bovenwaarts uittrekken
en met 2 schroeven zijdelings vast-
schroeven op de bevestigingshaak.
12. Het bovenste schoorsteenafscherm-
stuk (sleuven naar onderen) in het
onderste schoorsteenafschermstuk
schuiven.

Documenttranscriptie

DKE 995 P de Gebrauchs- und Montageanweisung en Operating and installation instructions fr Mode d’emploi et notice de montage nl Gebruiksaanwijzing en montagevoorschrift it Istruzioni d’uso e per il montaggio es Instrucciones de uso y de montaje pt Instruções de serviçio e de montagem sv Bruks- och Monteringsanvisning no Bruks- og Monteringsanvisning fi Käyttöo- ja Asennusohje da Brugs- og montagevejledning Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de Bosch Info-Team: de Tel. 01 80/5 30 40 50 (E 0,12/Min. DTAG) a Gebruiksaanwijzing: Beschrijving van het apparaat Gebruiksmogelijkheden Schoorsteenafscherming Dit kan men bereiken wanneer er door niet-afsluitbare openingen, bijv. in deuren, ramen en d.m.v. luchtaanvoer-/ luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische maatregelen, zoals wederzijdse vergrendeling e.d., verbrandingslucht kan toestromen. Wanneer er onvoldoende lucht wordt aangevoerd, bestaat er vergiftigingsgevaar door teruggezogen verbrandingsgassen. Alleen een muurkast voor luchttoevoer en luchtafvoer is geen waarborg voor het aanhouden van de grenswaarde. Opmerking: bij de beoordeling moet altijd de complete ventilatie van de woning in acht worden genomen. Bij het gebruik van kookapparatuur, bijvoorbeeld kookplateau en gasfornuis, wordt deze regel niet toegepast. Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtcirculatie en actieve-koolfilter is het gebruik zonder beperking mogelijk. Verlichting Schakelaars verlichting en ventilator Filterrooster Gebruiksmogelijkheden Gebruik met luchtafvoer: ❑ De ventilator van de afzuigkap zuigt de keukenwasem aan en leidt deze via het vetfilter naar buiten. ❑ Het vetfilter neemt de vaste bestanddelen van de keukenwasem op. ❑ De keuken blijft in grote mate vrij van vet en reuk. D Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd schoorsteenafhankelijke stookinstallaties worden gebruikt (zoals gas-, olie- of kolenstookapparaten, geisers, warmwaterbereidingsapparaten) moet voor voldoende aanvoer van lucht worden gezorgd, die nodig is voor de verbranding. Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de onderdruk van 4 Pa (0,04 mbar) in de opstellingsruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden. 42 Gebruik met circulatielucht: ❑ Hiertoe moet een koolstoffilter worden ingebouwd (zie Filter en onderhoud).  De complete montageset en de reservefilters zijn verkrijgbaar bij de vakhandel. De desbetreffende toebehorennummers vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing. ❑ De ventilator van de wasemafzuigkap zuigt de keukendamp aan en leidt deze door het vetfilter en het koolstoffilter gereinigd terug naar de keuken. ❑ Het vetfilter neemt de vettige bestanddelen van de keukendamp op ❑ Het koolstoffilter bindt de reukstoffen. Vóór het eerste gebruik Belangrijke aanwijzingen: ❑ Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat. ❑ Deze afzuigkap voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. ❑ Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het nieuwe apparaat gebruikt. Ze bevat belangrijke informatie voor uw veiligheid en voor het gebruik en het onderhoud van het apparaat. ❑ Bewaar de gebruiksaanwijzing en het montagevoorschrift zorgvuldig, eventueel voor een volgende bezitter van het apparaat.   Onder de afzuigkap niet flamberen. Indien het apparaat beschadigd is, mag u het niet in gebruik nemen.  Aansluiting en ingebruikneming mogen alleen door een vakman worden uitgevoerd.  Verpakkingsmateriaal volgens de voorschriften afvoeren (zie het montagevoorschrift).  Afzuigkap uitsluitend met ingeschroefde lampen gebruiken.  Defecte lampen dienen onmiddellijk vervangen te worden om overbelasting van de overige lampen te voorkomen.  Afzuigkap nooit zonder vetfilter gebruiken.  Oververhit vet en olie is gemakkelijk ontvlambaar. Daarom gerechten met vet of olie, b.v. patates frites, alleen onder toezicht toebereiden. ! Brandgevaar bij het vetfilter door opstijgende vlammen.  Boven een fornuis voor vaste brandstoffen (steenkool, hout e.d.) is het gebruik van de afzuigkap alleen beperkt toegestaan (zie montagevoorschrift). Gaskookplaten / gasfornuizen  Gaskookplaten altijd op correcte wijze gebruiken. Belangrijk: De vlammen van de gaskookplaten moeten altijd met pannen zijn afgedekt. Door de sterke warmteontwikkeling van de open gasvlammen kan de afzuigkap worden beschadigd. ❑ De warmtebelasting van de kookzones die ontstaat tijdens het gebruik mag niet hoger worden dan 8,0 kW, onafhankelijk van het geïnstalleerde nominale vermogen. ❑ Uitzondering: De kookzones mogen kortstondig (max. 15 minuten) worden gebruikt met een warmtebelasting van max. 11,3 kW indien de ventilator continu en minstens op stand 2 is ingeschakeld. (Anders bestaat het risico van brandwonden bij aanraking van de behuizing). ! 43 Bedienen van de wasemafzuigkap  De keukenwasem wordt op de doeltreffendste manier verwijderd door: ❑ Inschakelen van de afzuigkap bij het begin van het koken. ❑ Uitschakelen van de afzuigkap pas enkele minuten na het einde van het koken. Licht Ventilator uit Aanduiding ventilatorstand Ventilator lager Uitlopen van de ventilator Ventilator aan en hoger Signaal: ❑ Bij het indrukken van een toets klinkt een signaal ter bevestiging. Uitschakelen van het signaal: ❑ Druk gelijktijdig op de toetsen 0 en + tot na ca. 3 seconden een signaal klinkt. Inschakelen van het signaal: ❑ Herhaal deze handeling. Ventilator inschakelen: ❑ Druk op de toets +. Gewenste ventilatorstand instellen: ❑ Druk op de toets +. De ventilator wordt een stand hoger ingesteld. ❑ Druk op de toets –. De ventilator wordt een stand lager ingesteld. Ventilator uitschakelen: ❑ Druk op de toets 0. De indicatie { gaat na korte tijd uit. Of: ❑ Druk op de toets – een aantal keren in totdat de ventilator wordt uitgeschakeld. De indicatie { gaat na korte tijd uit. 44 Intensieve stand: Met de intensieve stand wordt het hoogste vermogen bereikt. Dit is voor korte tijd nodig. ❑ Druk op de toets + een aantal keren in totdat de aanduiding ç gaat branden. ❑ Als de intensieve stand niet met de hand wordt uitgeschakeld, wordt de ventilator na 10 minuten automatisch naar stand } teruggeschakeld. Uitlopen van de ventilator: ❑ Druk op de toets . De ventilator loopt 10 minuten in stand |, daarbij knippert er een punt als indicatie. Daarna wordt de ventilator automatisch uitgeschakeld. Verlichting: ❑ In- en uitschakelen: kort op toets a drukken. ❑ De verlichting kan op elk moment worden gebruikt, ook als de ventilator is uitgeschakeld. ❑ Instellen van de lichtsterkte: Houd de toets a ingedrukt tot de gewenste lichtsterkte is bereikt. Automatisch inschakelen van de verlichting, bijv. via een tijdschakelaar: ❑ Ventilator en verlichting moeten uitgeschakeld zijn. Inschakelen: Druk gelijktijdig op de toetsen – en !. ❑ Ter bevestiging gaat na ca. 3 seconden de verlichting aan. Uitschakelen: Herhaal deze handelingen bij ingeschakelde verlichting. ❑ Ter bevestiging gaat na ca. 3 seconden de verlichting uit. Filter en onderhoud Vetfilters: Voor de opname van de vettige bestanddelen van de keukenwasem worden metalen vetfilters gebruikt. De filtermatten bestaan uit onbrandbaar materiaal. Let op: Bij toenemende verzadiging met vethoudende resten neemt de ontvlambaarheid toe en kan de werking van de wasemafzuigkap nadelig worden beïnvloed. Belangrijk: Het op tijd reinigen van de metalen vetfilters voorkomt brandgevaar dat kan ontstaan door ophoping van warmte tijdens het frituren of braden. Metalen vetfilters verwijderen en aanbrengen: Attentie: De halogeenlampen moeten uitgeschakeld en afgekoeld zijn. 1. Draai beide vergrendelingen van het vetfilter en klap het vetfilter omlaag. Verzadigingsaanduiding: Bij verzadiging van de vetfilters klinkt na het uitschakelen van de ventilator gedurende 10 seconden een signaal en brandt de aanduiding #. Uiterlijk dan moeten de vetfilters worden gereinigd. Reiniging van de metalen vetfilters: ❑ De filters kunnen worden gereinigd in de vaatwasmachine. Daarbij is een lichte verkleuring mogelijk. Belangrijk: Zeer verzadigde vetfilters niet samen met vaatwerk reinigen. ❑ Als de filters met de hand worden gereinigd, moeten deze eerst in een heet sopje worden gezet om het vuil los te weken. Daarna afborstelen, goed schoonspoelen en laten afdruipen. 2. Reinig het vetfilter. 3. Breng het gereinigde vetfilter weer aan. 4. Schakel de aanduiding # uit. ❑ Druk op de toets 0. 45 Filter en onderhoud Actieve-koolfilter: Voor het opnemen van de reukstoffen als de afzuigkap werkt met luchtcirculatie. Verzadigingsaanduiding: Bij verzadiging van het actieve-koolfilter klinkt na het uitschakelen van de ventilator gedurende 10 seconden een signaal en gaat de aanduiding C branden. Uiterlijk dan moet het actieve-koolfilter worden vervangenn. Aanbrengen: Attentie: De halogeenlampen moeten uitgeschakeld en afgekoeld zijn. 1. Verwijder de vetfilters (zie Metalen vetfilters verwijderen en aanbrengen). 2. Breng het actieve-koolfilter aan. Verwijderen: Attentie: De halogeenlampen moeten uitgeschakeld en afgekoeld zijn. 1. Verwijder de vetfilters. 2. Druk op de voorste lip en verwijder het actieve-koolfilter in benedenwaartse richting. 3. Bevestig de voorste lip. 4. Breng de vetfilters aan (zie Metalen vetfilters verwijderen en aanbrengen). 5. Schakel de aanduiding ã uit. ❑ Druk op de toets 0. 3. Breng de vetfilters aan. Vervangen van het actieve-koolfilter: ❑ Het actieve-koolfilter is verkrijgbaar in de vakhandel (zie Extra toebehoren). ❑ Gebruik alleen originele filters. Daardoor wordt een optimale werking gewaarborgd. Afvoer van het oude actieve-koolfilter: ❑ Actieve-koolfilters bevatten geen schadelijke stoffen. Ze kunnen daarom bijvoorbeeld met het huisvuil worden afgevoerd. 46 Reiniging en onderhoud Lamp vervangen Wasemafzuigkap stroomloos maken door de stekker uit het stopcontact te trekken of de zekering uit te schakelen. ❑ Als de vetfilters worden gereinigd, moet vetaanslag van de bereikbare delen van het huis worden verwijderd. Daardoor wordt brandgevaar voorkomen en blijft de optimale werking in stand. ❑ Gebruik voor het reinigen van de wasemafzuigkap een heet sopje of een mild schoonmaakmiddel voor het reinigen van ruiten. ❑ Vastgekoekt vuil niet loskrabben, maar losweken met een vochtige doek. ❑ Geen schurende middelen of krassende sponsjes gebruiken. ❑ Let op: alcohol (spiritus) niet gebruiken op kunststof oppervlakken, er kunnen doffe plekken ontstaan. Voorzichtig: keuken voldoende ventileren, geen open vuur gebruiken. 1. Schakel de wasemafzuigkap uit en maak het apparaat stroomloos door de stekker uit het stopcontact te trekken of de zekering uit te schakelen.  De bedieningstoetsen alleen reinigen met een mild afwasmiddel en een zachte, vochtige doek. Geen edelstaalreiniger gebruiken voor de bedieningstoetsen. Edelstalen oppervlakken: ❑ Gebruik een milde, niet-schurende edelstaalreiniger. ❑ Reinig alleen in de slijprichting.  Edelstalen oppervlakken niet met krassende sponsjes en niet met zand-, soda-, zuur- of chloridehoudende poetsmiddelen reinigen. Aluminium-, lak- en kunststofoppervlakken: ❑ Gebruik een zachte, niet-pluizende zeem of microvezeldoek. ❑ Geen droge doeken gebruiken. ❑ Gebruik een mild glasreinigingsmiddel. ❑ Gebruik geen agressieve, zuur- of looghoudende reinigingsmiddelen. ❑ Gebruik geen schurende middelen.  De halogeengloeilampen worden zeer heet tijdens het gebruik. Ook nadat ze zijn uitgeschakeld bestaat er nog enige tijd verbrandingsgevaar. 2. Verwijder de lampenring met behulp van een schroevendraaier of iets dergelijks. 3. Vervang de halogeengloeilamp (gewone halogeengloeilamp, 12 V, max. 20 watt, voetje G4). Let op: plugfitting. Gebruik een schone doek om de gloeilamp vast te pakken. 4. Breng de lampenring weer aan. 5. Herstel de stroomtoevoer door de stekker in het stopcontact te steken of de zekering in te schakelen. N.B: Controleer of de lampen goed zijn aangebracht als de verlichting niet goed werkt. 47 Instelling van de verzadigingsaanduiding Als een verandering van de afvoerkap (werking met luchtafvoer of met luchtcirculatie) nodig is, moet de verzadigingsaanduiding voor de filters overeenkomstig worden ingesteld (zie het montagevoorschrift). Storingen Wanneer op de indicatie een # of een ã wordt weergegeven: ❑ Zie de paragraaf "Filters en onderhoud". Als de afzuigkap niet kan worden bediend: ❑ De afzuigkap uitschakelen door de stekker uit het stopcontact te trekken of de zekering uit te schakelen en gedurende ca. 1 minuut uitgeschakeld laten. Daarna opnieuw inschakelen. Bij eventuele vragen of storingen kunt u bellen met de klantenservice. (Zie de lijst met klantenservicecentra). Geeft u bij het telefoongesprek op: E-nr. FD Vul het nummer in de bovenstaande vakjes in. De nummers staan op het typeplaatje dat u vindt in de binnenruimte van de afzuigkap nadat u het filterrooster hebt verwijderd. 48 Montagevoorschrift: Belangrijke voorschriften  Oude apparaten zijn geen waardeloos afval. Door een milieubewuste afvoer kunnen waardevolle materialen opnieuw worden gebruikt. Maak het oude apparaat onbruikbaar voordat u het afvoert.  Uw nieuwe apparaat wordt tijdens het vervoer beschermd door de verpakking. Alle gebruikte materialen zijn milieuvriendelijk en kunnen opnieuw worden gebruikt. Lever uw bijdrage door de verpakking milieubewust af te voeren. Informeer bij uw vakhandel of bij de gemeente naar de beste manier om uw oude apparaat en de verpakking af te voeren.  De wasemafzuigkap is geschikt voor gebruik met luchtafvoer of met luchtcirculatie.  De wasemafzuigkap altijd boven het midden van het fornuis aanbrengen.  Minimumafstand tussen elektrische kookzones en de onderkant van de wasemafzuigkap: 550 mm, afb. 1. Extra voorschriften bij gaskookapparatuur:  Bij de montage van gaskookzones moeten de geldende wettelijke nationale voorschriften (bijv. in Duitsland: Technische regels gasinstallatie TRGI) in acht worden genomen.  De geldende inbouwvoorschriften en de aanwijzingen van de fabrikant van het gasfornuis moeten in acht worden genomen.  Slechts aan één zijde van de  Boven gaskookzones moet bij de montage een minimumafstand van 650 mm worden aangehouden. Afb. 1.  Gaskookzones mogen uitsluitend wor- den gebruikt met erop geplaatst kookgerei. Gaskookplaten / gasfornuizen: ❑ De warmtebelasting van de kookzones die ontstaat tijdens het gebruik mag niet hoger worden dan 8,0 kW, onafhankelijk van het geïnstalleerde nominale vermogen. ❑ Uitzondering: De kookzones mogen kortstondig (max. 15 minuten) worden gebruikt met een warmtebelasting van max. 11,3 kW indien de ventilator continu en minstens op stand 2 is ingeschakeld. (Anders bestaat het risico van brandwonden bij aanraking van de behuizing). ❑ Fornuizen voor vaste brandstoffen Hiervoor gelden dezelfde maximale nominale warmtebelastingen en dezelfde minimumafstand als bij gasfornuizen.  Boven een fornuis voor vaste brandstoffen waarvan brandgevaar kan uitgaan (bijvoorbeeld door vonken) is de montage van de wasemafzuigkap alleen toegestaan als het fornuis een gesloten, niet verwijderbare afscherming heeft en de voor het desbetreffende land geldende voorschriften in acht worden genomen. Deze beperking geldt niet voor gasfornuizen en gasplateaus.  Hoe kleiner de afstand tussen wase- mafzuigkap en branders is, hoe groter de mogelijkheid is dat zich door opstijgende waterdamp onder aan de wasemafzuigkap druppels kunnen vormen. wasemafzuigkap mag zich na de inbouw een hoge kast of hoge wand bevinden. Afstand minstens 50 mm. 49 Voor de montage Afzuigkap met luchtafvoer 120 150 300 120 150 mind.95 620 7051100 130 245 535 mind. 500 280 75 900 De afvoerlucht wordt via een afvoerschacht naar boven of rechtstreeks door de buitenmuur naar buiten geleid. D De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd via een in gebruik verkerende rook- of afvoergasschoorsteen of via een schacht die dient voor de ventilatie van ruimten waarin stookinstallaties zijn opgesteld. Bij de afvoer van afvoerlucht moeten de officiële en wettelijke voorschriften (bijv. nationale bouwvoorschriften) worden nageleefd. Als de lucht wordt afgevoerd via een in gebruik verkerende rook- of afvoergasschoorsteen moet de toestemming van de bevoegde instantie worden verkregen. D Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtafvoer en tegelijkertijd schoorsteenafhankelijke stookinstallaties worden gebruikt (zoals gas-, olie- of kolenstookapparaten, geisers, warmwaterbereidingsapparaten) moet voor voldoende aanvoer van lucht worden gezorgd, die nodig is voor de verbranding. Gebruik zonder gevaar is mogelijk als de onderdruk van 4 Pa (0,04 mbar) in de opstellingsruimte van de stookinstallatie niet wordt overschreden. 50 500 Dit kan men bereiken wanneer er door niet-afsluitbare openingen, bijv. in deuren, ramen en d.m.v. luchtaanvoer-/ luchtafvoersleuven in de muur of door andere technische maatregelen, zoals wederzijdse vergrendeling e.d., verbrandingslucht kan toestromen. Wanneer er onvoldoende lucht wordt aangevoerd, bestaat er vergiftigingsgevaar door teruggezogen verbrandingsgassen. Alleen een muurkast voor luchttoevoer en luchtafvoer is geen waarborg voor het aanhouden van de grenswaarde. Opmerking: bij de beoordeling moet altijd de complete ventilatie van de woning in acht worden genomen. Bij het gebruik van kookapparatuur, bijvoorbeeld kookplateau en gasfornuis, wordt deze regel niet toegepast. Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtcirculatie en actieve-koolfilter is het gebruik zonder beperking mogelijk. Voor de montage Als de afvoerlucht door de buitenmuur wordt geleid, moet een telescoop-muurkast worden gebruikt. Optimaal vermogen van de wasemafzuigkap: ❑ Korte, gladde luchtafvoerpijp. ❑ Zo min mogelijk bochten. ❑ Zo groot mogelijke buisdiameter en grote bochten. Gebruik van lange, ruwe luchtafvoerbuizen, veel buisbochten of kleine buisdiameters vermindert de afzuigcapaciteit en veroorzaakt bovendien hardere geluiden. ❑ Ronde buizen: wij adviseren een inwendige diameter van 150 mm, echter minstens 120 mm. ❑ Platte kanalen moeten een gelijkwaardige inwendige diameter als ronde buizen hebben. Ze dienen geen scherpe bochten te hebben. l 120 mm ca. 113 cm2 l 150 mm ca. 177 cm2 ❑ Bij afwijkende buisdiameters: dichtstrips gebruiken. ❑ Bij gebruik van de wasemafzuigkap met luchtafvoer moet voor voldoende luchttoevoer worden gezorgd. Aansluiting luchtafvoerpijp l 150 mm: ❑ Luchtafvoerpijp rechtstreeks aan de luchtaansluiting bevestigen. Aansluiting luchtafvoerpijp l 120 mm: ❑ Reduceerstuk op de luchtaansluiting schroeven en daaraan de luchtafvoerpijp bevestigen. 300 Gebruik met circulatielucht ❑ Met een koolstoffilter, indien gebruik met afvoerlucht niet mogelijk is.  De complete montageset is verkrijgbaar bij de vakhandel. De desbetreffende toebehorennummers vindt u achterin deze gebruiksaanwijzing. mind. 130 620 7401170 245 535 mind. 500 280 75 900 500 51 Voor de montage Elektrische aansluiting Voorbereiden van de muur De wasemafzuigkap mag alleen worden aangesloten aan een volgens de voorschriften geïnstalleerd, geaard stopcontact. Het geaarde stopcontact moet indien mogelijk vlak achter de schoorsteenafscherming worden aangebracht. ❑ De muur moet vlak en loodrecht zijn. ❑ Pluggen moet stevig kunnen worden bevestigd. Gewicht in kg: Luchtavoer Luchtcirculatie 21,5 22,5 Constructiewijzigingen in het kader van technische verbeteringen voorbehouden. Elektrische gegevens: staan op het typeplaatje in de binnenruimte van het apparaat vermeld en zijn zichtbaar als het filterframe wordt afgenomen.  Bij reparaties moet de wasemafzuigkap altijd stroomloos worden gemaakt. Lengte van de aansluitkabel: 1,30 m. Als vaste aansluiting nodig is: De wasemafzuigkap mag uitsluitend door een erkende installateur worden aangesloten. In de installatie moet een scheidingsvoorziening worden aangebracht. Als scheidingsvoorzieningen gelden schakelaars met een contactopening van meer dan 3 mm en uitschakeling met alle polen. Daarbij horen aardlekschakelaars en veiligheidsschakelaars. Deze wasemafzuigkap voldoet aan de EGbepalingen voor radio-ontstoring. Wijzigen luchtafvoer – luchtcirculatie Elektronische besturing instellen op werking met luchtcirculatie. ❑ Standaardinstelling is werking met luchtafvoer. ❑ De wasemafzuigkap moet aangesloten en uitgeschakeld zijn. 52 1. Toets 0 indrukken en vasthouden. 2. Terwijl de indicatie { brandt, ook de toets indrukken, tot de indicatie ã uitgaat. Daarna de toetsenloslaten. ❑ De indicatie ã gaat na korte tijd uit. De elektrische besturing is ingesteld op werking met luchtcirculatie. ❑ Door het herhalen van de stappen 1 en 2 wordt de elektrische besturing weer ingesteld op werking met luchtafvoer (aanduiding #). Inbouwen De wasemafzuigkap is voorzien voor montage aan de keukenmuur. 1. Vetfilter verwijderen (zie de gebruiksaanwijzing). 2. Van het plafond tot aan de onderkant van de wasemafzuigkap een middellijn op de muur aftekenen. 3. Met behulp van het sjabloon plaatsen voor de schroeven op de muur aftekenen en de omtrek aftekenen om het ophangen te vergemakkelijken.  Minimumafstand in acht nemen van 550 mm tussen wasemafzuigkap en kookzones van elektrisch fornuis en van 650 mm tussen wasemafzuigkap en branders van gasfornuis. De onderste rand van het sjabloon duidt de onderste rand van de wasemafzuigkap aan (glasscherm). 4. 3 gaten voor de wasemafzuigkap en twee gaten voor de afscherming van de schoorsteen l 8 mm boren en pluggen volledig in de muur duwen. 23 216 Opmerking: let op eventueel te monteren extra toebehoren. 5. De bovenste en de twee onderste bevestigingshaken vastschroeven. 6. De wasemafzuigkap ophangen. Met de instelschroeven de juiste hoogte en horizontale positie bepalen. 172 486 45 mind 550 Elektro mind 650 Gas  Het glasscherm mag de muur niet raken. 53 Inbouwen 07. De onderste schroef (zeskantschroef) vastdraaien. 12. Het bovenste schoorsteenafschermstuk (sleuven naar onderen) in het onderste schoorsteenafschermstuk schuiven. 3. 1. 2. 2. 1.  Als er bij het vastschroeven druk wordt uitgeoefend op het glasscherm, kan het breken. 08. Plak beschermfolie over de gaten van de 2 onderste bevestigingsschroeven in het veiligheidsrooster. 09. Buisverbinding tot stand brengen. 10. Elektrische verbinding tot stand brengen. 11. Beschermfolie van beide schoorsteenafschermstukken verwijderen.  Voorkom beschadiging van de kwetsbare oppervlakken.  Voorkom beschadiging bij het in elkaar schuiven door bijvoorbeeld het montagesjabloon ter bescherming over de rand van de onderste schoorsteenafscherming te leggen. 13. De complete schoorsteenafscherming schuin in het glasscherm plaatsen en naar achteren draaien. 14. Het bovenste schoorsteenafschermstuk voorzichtig bovenwaarts uittrekken en met 2 schroeven zijdelings vastschroeven op de bevestigingshaak. 15. Vetfilter weer aanbrengen (zie de gebruiksaanwijzing). 54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Bosch DKE995P/03 de handleiding

Categorie
Afzuigkappen
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor