Sharkoon X-Tatic SX Specificatie

Categorie
Koptelefoons
Type
Specificatie
A
AA
A A
A
B
BB
B B
B
a
aa
a a
a
1
11
1 1
1
1
11
1 1
1
1
11
1 1
1
2
22
2 2
2
2
22
2 2
2
2
22
2 2
2
3
33
3 3
3
3
33
3 3
3
3
33
3 3
3
4
44
4 4
4
4
44
4 4
4
5
55
5 5
5
b
bb
b b
b
c
cc
c c
c
C
CC
C C
C
D
DD
D D
D
A: Stereo headset X-Tatic SX
B: Demonteerbare microfoon
C: Adapterkabel (3,5 mm stereoaansluiting > 2x Cinch)
D: Chatkabel (1x 3,5 mm stereoaansluiting > stereoaansluiting van 1x 2,5 mm)
A: Auscultadores X-Tatic SX estéreo
B: Microfone amovível
C: Cabo adaptador (fi cha estéreo 3,5 mm > 2x RCA)
D: Cabo de conversação (fi cha estéreo 1x 3,5 mm > fi cha estéreo 1x 2,5 mm)
A: Słuchawki stereo X-Tatic SX
B: Odłączany mikrofon
C: Kabel adaptera (wtyczka stereo 3,5 mm > 2x typu cinch)
D: Kabel do rozmów (1x gniazdo stereo 3,5 mm > 1x gniazdo stereo 2,5 mm)
a: USB-aansluiting (voeding)
b: Microfoonaansluiting
(alleen voor pc)
c: Stereo-ingang
a: Conector USB (alimentação)
b: Conector de microfone
(apenas para PC)
c: Entrada estéreo
a:ącze USB (zasilanie)
b:ącze mikrofonu
(wyłącznie do komputera PC)
c: Wejście stereo
1: Microfoon aan/uit
2: Aansluiting voor Xbox
®
360-microfoon
3: Bediening spraakvolume
4: Bediening volume
1: Microfone ligado / desligado
2: Ligação para microfone de Xbox
®
360
3: Controlador de volume de voz
4: Controlador de volume
1:ączanie/wyłączanie mikrofonu
2: Połączenie dla mikrofonu Xbox
®
360
3: Regulator głośności głosu
4: Regulator głośności
1: Chatkabel (1x 3,5 mm stereoaansluiting > stereoaansluiting van 1x 2,5 mm)
2: USB-aansluiting (voeding)
3: Stereo-ingang
4: Naar audio-aansluiting eindapparaat (bijv. TV)
5: Microfoonaansluiting (niet gebruikt)
1: Cabo de conversação (fi cha estéreo 1x 3,5 mm > fi cha estéreo 1x 2,5 mm)
2: Conector USB (alimentação)
3: Entrada estéreo
4: Para a entrada de áudio do dispositivo de saída
(Por exemplo: TV)
5: Conector de microfone (não utilizado)
1: Kabel do rozmów (1x gniazdo stereo 3,5 mm > 1x gniazdo stereo 2,5 mm)
2: ącze USB (zasilanie)
3: Wejście stereo
4: Wejście audio do urządzenia końcowego (np.: telewizor)
5:ącze mikrofonu (nieużywane)
1: USB-aansluiting (voeding)
2: Microfoonaansluiting
3: Stereo-ingang
1: Conector USB
(alimentação)
2: Conector de microfone
3: Entrada estéreo
1: ącze USB (zasilanie)
2:ącze mikrofonu
3: Wejście stereo
De microfoon op de headset aansluiten
1. Steek de stereostekker van 3,5 mm van de microfoon losjes in de
microfoonaansluiting van de headset zodat de indicatoren op zowel de microfoon als
de headset naar elkaar wijzen.
2. Steek de stekker van de microfoon volledig in de aansluiting van de headset en draai
de microfoon naar voren in de gewenste stand.
Ligar o microfone aos auscultadores
1. Insira a fi cha estéreo de 3,5 mm do microfone no conector para microfone dos
auscultadores, de forma a que as indicações no microfone e nos auscultadores
apontem uma para a outra.
2. Introduza completamente a fi cha do microfone na tomada dos auscultadores e rode
o microfone para a frente colocando-o na posição desejada.
Podłączanie mikrofonu do słuchawek
1. Włóż luźno wtyczkę stereo mikrofonu 3,5 mm do złącza mikrofonu słuchawek tak, aby
znaki na mikrofonie i na słuchawkach były skierowane do siebie.
2. Wciśnij wtyczkę mikrofonu całkowicie do gniazda słuchawek i ustaw mikrofon z
przodu w wymaganej pozycji.
De X-Tatic met een pc gebruiken
1. Steek de stereostekker van 3,5 mm in de juiste aansluiting van de geluidskaart in uw
computer (roze=microfoon, groen=stereo-ingang).
2. Sluit de USB-connector van de headset aan op een vrije USB-poort van uw
computer. De headset wordt via USB gevoed, zodat de USB-aansluiting in elk geval
moet worden gemaakt!
Utilizar os auscultadores X-Tatic num PC
1. Ligue ambas as fi chas estéreo de 3,5 mm às tomadas correspondentes da
placa de som do seu computador (rosa = microfone, verde = entrada estéreo).
2. Ligue o conector USB dos auscultadores a um conector USB disponível no seu
computador. Os auscultadores são alimentados por USB, por isso, a ligação USB
deve ser sempre efectuada!
Używanie słuchawek X-Tatic z komputerem PC
1. Połącz obydwa gniazda stereo 3,5 mm z odpowiednimi wtyczkami karty dźwiękowej
komputera (różowa = mikrofon, zielona = wejście stereo).
2. Podłącz złącze USB słuchawek do wolnego złącza USB komputera. Słuchawki są
zasilane przez złącze USB, dlatego to połączenie USB musi zostać nawiązane, ale może
mieć dowolną szybkość!
Belangrijke opmerkingen
Vermijd het langdurig luisteren aan een hoog volumeniveau omdat dit uw gehoor kan beschadigen.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live en de respectieve afbeeldingen/
logo’s zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de V.S. en/of
andere landen. Alle vermelde producten en beschrijvingen zijn handelsmerken en/of gedeponeerde han-
delsmerken van de respectieve fabrikanten en worden aanvaard als beschermd.
Omwille van het beleid van Sharkoon om de producten voortdurend te verbeteren, zijn het ontwerp en de
specifi caties onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Nationale productspecifi caties
kunnen verschillen.
Alle rechten voorbehouden, vooral (ook in uittreksels) voor vertalingen, h erdrukken, reproductie door het
kopiëren of door andere middelen. Overtredingen zullen leiden tot aanspraak op schadeloosstelling.
Alle rechten voorbehouden, vooral in het geval van toewijzing van patenten of hulppatenten. Middelen van
levering en technische wijzigingen voorbehouden.
Uw oud product weggooien
Uw product is ontworpen en geproduceerd met materialen en onderdelen van hoge kwaliteit die kunnen
worden gerecycled en hergebruikt.
Wanneer dit symbool met een doorkruiste vuilnisbak op een product is bevestigd, betekent dit dat het
onder de bepalingen van de Europese richtlijn 2002/96/EG valt.
Vraag informatie over de lokale speciale inzamelpunten voor elektrische en elektronische producten.
Volg de lokale voorschriften op en gooi uw oude producten niet weg bij het normaal huishoudelijke
afval. Het correct verwijderen van uw product helpt potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid vermijden.
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
Notas importantes
Evite audições em níveis de volume elevados durante longos períodos de tempo umavez que pode
danifi car a sua audição.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live e as imagens/logótipos respecti-
vos são marcas registadas ou marcas comercias da Microsoft Corporation nos E.U.A. e/ou noutros países.
Todos os produtos e descrições são marcas registadas dos respectivos fabricantes estando por isso
protegidas.
Uma vez que é política da SHARKOON promover o constante melhoramento dos seus produtos, o design e
especifi cações dos mesmos podem sofrer alterações sem aviso prévio. As especifi cações dos produtos
podem variar conforme o país.
Reservados todos os direitos (aplicável também aos extractos) para tradução, reimpressão, reprodução
pela cópia ou outros meios técnicos. Qualquer violação dá direito a compensação.
Reservados todos os direitos sobretudo no caso de atribuição de patente ou patente de utilidade. Estão
reservados os direitos de distribuição e de alteração técnica.
Eliminação de equipamentos usados
O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, os quais podem
ser reciclados e reutilizados. Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz em cima é colocado num
produto, é sinal de que o mesmo está coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
Informe-se acerca dos pontos de recolha para resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Siga as regras locais e não elimine os seus equipamentos usados juntamente com o lixo doméstico. A
correcta eliminação dos seus equipamentos usados evita quaisquer potenciais consequências negativas
para o ambiente e saúde humana.
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
Ważne uwagi
Należy unikać dłuższego słuchania przy wysokim poziomie głośności, ponieważ może to spowodować
uszkodzenie słuchu.
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live, oraz wraz z odpowiednimi
obrazami/logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi Microsoft Corporation na
terenie USA i/lub w innych krajach.
Wszystkie opatrzone nazwą produkty i opisy są chronionymi znakami towarowymi i/lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi odpowiednich producentów. W następstwie polityki stałego ulepszania produktu
przez rmę Sharkoon, konstrukcja i specyfi kacje mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiado-
mienia. Specyfi kacje produktu na rynek krajowy mogą siężnić. Wszelkie prawa zastrzeżone, szcze-
gólnie (także w streszczeniach) w zakresie tłumaczenia, przedruku, powielania poprzez kopiowanie lub
powielania w inny technicznie sposób. Naruszenie praw może spowodować wystąpienie z roszczeniem
o odszkodowanie. Wszelkie prawa zastrzeżone, szczególnie w zakresie praw do patentu lub do sposobu
wykorzystania patentu. Zastrzega się wybór sposobu dostawy i możliwość modyfi kacji technicznych.
Usuwanie zużytego produktu
Produkt został opracowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można
przetwarzać i ponownie wykorzystywać. Jeśli na produkcie znajduje się pokazany powyżej symbol
przekreślonego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt podlega określeniom Dyrektywy Europejskiej
2002/96/EC. Należy sprawdzić informacje dotyczące lokalnego systemu gromadzenia zużytych produktów
elektrycznych i elektronicznych. Należy postępowa zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać zużytych
produktów ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie zużytego produktu pomaga w
zapobieganiu potencjalnym negatywnym skutkom oddziaływania na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi.
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
VERBINDEN MET DE XBOX
®
360LIGAR À XBOX
®
360 PODŁĄCZANIE DO KONSOLI XBOX
®
360
INHOUD VERPAKKINGCONTEÚDO DA
EMBALAGEM
ZAWARTOŚĆ
OPAKOWANIA
NEDERLANDSPORTUGÛES POLSKI
BASISINFORMATIEINFORMAÇÕES
BÁSICAS
PODSTAWOWE
INFORMACJE
VERBINDEN MET DE PCLIGAR AO PC PODŁĄCZANIE DO KOMPUTERA PC
A: X-Tatic SX 스트레오 헤드셋
B: 분리식 마이크로폰
C: 변환 케이블(3.5 mm 스트레오 플러그 > 2x 단자)
D: 마이크 변환 케이블(1 x 3.5mm 스트레오잭 > 1x 2.5mm 스트레오잭)
A: X-Tatic SX
B:
C: 3.5 mm>
D: 1 x 3.5mm> 1x 2.5mm
A: X-Tatic SX
B:
C: 3.5 mm x2
D: 3.5 mm > 2.5 mm x1
a: USB케이블(전원)
b: 마이크 커넥터(PC전용)
c: 스트레오 입력부
a: USB
b: PC
c:
a: USB
b:
c:
1: 마이크 on / off
2: Xbox
®
360 전용 마이크로폰 커넥터
3: 음성 볼륨 컨트롤러
4: 볼륨 컨트롤러
1:
2: Xbox
®
360
3:
4:
1:
2: Xbox
®
360
3:
4:
1: 채팅 케이블(1 x 3.5mm 스트레오 단자 > 1x 2.5mm 스트레오 단자)
2: USB 커넥터(전원)
3: 스트레오 입력부
4: 기타 장치 오디오 입력부 (예:TV)
5: 마이크로폰 커넥터(반드시 필요하지는 않음)
1: 1 x 3.5mm> 1x 2.5mm
2: USB
3:
4:
5:
1: 3.5 mm > 2.5 mm x1
2: USB
3:
4: TV
5:
1: USB 연결(전원)
2: 마이크 연결
3: 스트레오 입력부
1: USB
2:
3:
1: USB
2:
3:
1. 마이크의 3.5 mm 플러그를 헤드셋에 살며시 삽입한 다음 헤드셋과 마이크에
표기된 부분을 맞춰 줍니다.
2. 마이크를 눌러 완전하게 연결한 다음 사용하실 위치로 돌려 주시길 바랍니다.
1. 3.5mm
2.
1. 3.5 mm
2.
X-TaticPC
1. 3.5mm 스트레오 단자를 사운드카드에 연결바랍니다.(분홍=마이크,녹색=스트
레오 입력부)
2. USB단자를 컴퓨터에 연결시켜 전원을 공급하여 줍니다. 본 제품은 USB로 전
원을 공급 받는 제품으로 USB연결을 하지 않고서는 사용할 수 없습니다.
X-TaticPC
1. 3.5mm
3.5mm
2. USBUSBUSB
USB
PC X-Tatic
1. 3.5 mm
2. USB USB
USB USB
높은 볼륨과 장시간 착용시 청력에 문제를 일으킬 수 있습니다.
Xbox, Xbox 360, Xbox 최신AV 팩, Xbox커뮤니케이터, Xbox Live의 모든 이미지와 로고는
각 미국의 마이크로소프트사의 등록 상표 또는 상표입니다.
모든 제품의 이름과 로고, 상표는 각각의 회사와 상표권에 의해 등록되고 보호됩니다.
지속적인 개발과 제품의 발전으로 인한 디자인과 제품 규격은 사전의 통보 없이 변경 될 수
습니다.
제품에 관한 모든 상표권과 저작권은 Sharkoon이 소유합니다.
본제품은 재활용이 가능한 제품입니다.
제품을 버리실 때에는 각 국가의 폐기물 처리 법에 따라 주시길 바랍니다.
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live
Microsoft Corporation
© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com.tw

© SHARKOON Technologies 2010
www.sharkoon.com
XBOX
®
360
XBOX
®
360 XBOX
®
360
PC
PC PC

Documenttranscriptie

PORTUGÛES CONTEÚDO DA EMBALAGEM INFORMAÇÕES BÁSICAS NEDERLANDS INHOUD VERPAKKING BASISINFORMATIE 1 C A C A a c a: Conector USB (alimentação) b: Conector de microfone (apenas para PC) c: Entrada estéreo A: Auscultadores X-Tatic SX estéreo B: Microfone amovível C: Cabo adaptador (ficha estéreo 3,5 mm > 2x RCA) D: Cabo de conversação (ficha estéreo 1x 3,5 mm > ficha estéreo 1x 2,5 mm) LIGAR À XBOX® 360 LIGAR AO PC 1: Cabo de conversação (ficha estéreo 1x 3,5 mm > ficha estéreo 1x 2,5 mm) 2: Conector USB (alimentação) 3: Entrada estéreo 4: Para a entrada de áudio do dispositivo de saída (Por exemplo: TV) 5: Conector de microfone (não utilizado) 1: Conector USB (alimentação) 2: Conector de microfone 3: Entrada estéreo a c a: USB-aansluiting (voeding) b: Microfoonaansluiting (alleen voor pc) c: Stereo-ingang VERBINDEN MET DE PC PODŁĄCZANIE DO KONSOLI XBOX® 360 1: USB-aansluiting (voeding) 2: Microfoonaansluiting 3: Stereo-ingang Notas importantes Evite audições em níveis de volume elevados durante longos períodos de tempo umavez que pode danificar a sua audição. Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live e as imagens/logótipos respectivos são marcas registadas ou marcas comercias da Microsoft Corporation nos E.U.A. e/ou noutros países. Todos os produtos e descrições são marcas registadas dos respectivos fabricantes estando por isso protegidas. Uma vez que é política da SHARKOON promover o constante melhoramento dos seus produtos, o design e especificações dos mesmos podem sofrer alterações sem aviso prévio. As especificações dos produtos podem variar conforme o país. Reservados todos os direitos (aplicável também aos extractos) para tradução, reimpressão, reprodução pela cópia ou outros meios técnicos. Qualquer violação dá direito a compensação. Reservados todos os direitos sobretudo no caso de atribuição de patente ou patente de utilidade. Estão 中文 包裝內含物件 1: Kabel do rozmów (1x gniazdo stereo 3,5 mm > 1x gniazdo stereo 2,5 mm) 2: Złącze USB (zasilanie) 3: Wejście stereo 4: Wejście audio do urządzenia końcowego (np.: telewizor) 5: Złącze mikrofonu (nieużywane) 2 3 2 3 2 1 3 5 De X-Tatic met een pc gebruiken 1. Steek de stereostekker van 3,5 mm in de juiste aansluiting van de geluidskaart in uw computer (roze=microfoon, groen=stereo-ingang). 2. Sluit de USB-connector van de headset aan op een vrije USB-poort van uw computer. De headset wordt via USB gevoed, zodat de USB-aansluiting in elk geval moet worden gemaakt! 4 © SHARKOON Technologies 2010 www.sharkoon.com Belangrijke opmerkingen Vermijd het langdurig luisteren aan een hoog volumeniveau omdat dit uw gehoor kan beschadigen. Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live en de respectieve afbeeldingen/ logo’s zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de V.S. en/of andere landen. Alle vermelde producten en beschrijvingen zijn handelsmerken en/of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve fabrikanten en worden aanvaard als beschermd. Omwille van het beleid van Sharkoon om de producten voortdurend te verbeteren, zijn het ontwerp en de specificaties onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Nationale productspecificaties kunnen verschillen. Alle rechten voorbehouden, vooral (ook in uittreksels) voor vertalingen, h erdrukken, reproductie door het kopiëren of door andere middelen. Overtredingen zullen leiden tot aanspraak op schadeloosstelling. Alle rechten voorbehouden, vooral in het geval van toewijzing van patenten of hulppatenten. Middelen van levering en technische wijzigingen voorbehouden. 基本功能介紹 구성품 Eliminação de equipamentos usados O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados. Quando o símbolo do caixote do lixo com uma cruz em cima é colocado num produto, é sinal de que o mesmo está coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC. Informe-se acerca dos pontos de recolha para resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Siga as regras locais e não elimine os seus equipamentos usados juntamente com o lixo doméstico. A correcta eliminação dos seus equipamentos usados evita quaisquer potenciais consequências negativas para o ambiente e saúde humana. 한국어 3 기본 성능 パッケージ内容 如何安裝麥克風 1. 將麥克風3.5mm接頭置入耳機本體的麥克風孔位,再將麥克風及耳機上定位標 示點相互對準 2. 將麥克風完全插入耳機後旋轉麥克風到前方直到完全卡緊 3 a b c a: USB케이블(전원) b: 마이크 커넥터(PC전용) c: 스트레오 입력부 A: X-Tatic SX 스트레오 헤드셋 B: 분리식 마이크로폰 C: 변환 케이블(3.5 mm 스트레오 플러그 > 2x 단자) D: 마이크 변환 케이블(1 x 3.5mm 스트레오잭 > 1x 2.5mm 스트레오잭) 1: 채팅 케이블(1 x 3.5mm 스트레오 단자 > 1x 2.5mm 스트레오 단자) 2: USB 커넥터(전원) 3: 스트레오 입력부 4: 기타 장치 오디오 입력부 (예:TV) 5: 마이크로폰 커넥터(반드시 필요하지는 않음) D 3 헤드셋에 마이크 연결 방법 1. 마이크의 3.5 mm 플러그를 헤드셋에 살며시 삽입한 다음 헤드셋과 마이크에 표기된 부분을 맞춰 줍니다. 2. 마이크를 눌러 완전하게 연결한 다음 사용하실 위치로 돌려 주시길 바랍니다. a b c A: ステレオヘッドセットX-Tatic SX B: 取り外し可能マイク C: アダプタケーブル (3.5 mmステレオプラグ > コネクタ x2) D: チャットケーブル (3.5 mmステレオジャック x1 > 2.5 mmステレオジャック x1) マイクをヘッドセットに接続する 1. マイクの3.5 mmステレオプラグをヘッドセットのマイクコネクタに軽く差し込 み、マイクとヘッドセットの印がそれぞれに向き合うようにします。 2. マイクのプラグをヘッドセットのジャックに完全に差し込んで、マイクを前面の 希望する位置に向けます。 PCに接続する 1: チャットケーブル (3.5 mmステレオジャック x1 > 2.5 mmステレオジャック x1) 2: USBコネクタ (電源) 3: ステレオ入力 4: 反対側機器のオーディオ入力(例: TV) 5: マイクコネクタ (不使用) 1: USBコネクタ (電源) 2: マイクコネクタ 3: ステレオ入力 1 2 2 3 2 1 3 2 1 X-Tatic 在 PC上的用法 1. 將3.5mm淺綠色接頭連接到音效卡上對應的聲音輸出插孔(一般是淺綠色) 將3.5mm粉紅色接頭連接到音效卡上對應的麥克風輸入插孔(一般是粉紅色) 2. 將耳機的USB接頭連接到電腦可用的USB的孔.由於耳機本身需要經由USB供 電,因此在任何狀態下都必須插上USB接頭 如何處置廢棄產品 此產品使用高品質的材料和配件設計和生產,可再回收利用和重複使用 當您在產品上看到上述標誌時,該產品被歐盟指令2002/96/EC所規範 請了解您所在當地針對電器及電子產品的分類收集系統如何運作 請根據您所在當地法規,請勿將廢棄產品與一般垃圾一同處理。正確處理您的廢棄產品將有 助於防止對環境和健康產生潛在的負面影響 © SHARKOON Technologies 2010 www.sharkoon.com.tw a: USBコネクタ (電源) b: マイクコネクタ (PCのみ) c: ステレオ入力 XBOX® 360に接続する 1: USB 연결(전원) 2: 마이크 연결 3: 스트레오 입력부 5 1 3 4 주의사항 높은 볼륨과 장시간 착용시 청력에 문제를 일으킬 수 있습니다. Xbox, Xbox 360, Xbox 최신AV 팩, Xbox커뮤니케이터, Xbox Live의 모든 이미지와 로고는 각 각 미국의 마이크로소프트사의 등록 상표 또는 상표입니다. 모든 제품의 이름과 로고, 상표는 각각의 회사와 상표권에 의해 등록되고 보호됩니다. 지속적인 개발과 제품의 발전으로 인한 디자인과 제품 규격은 사전의 통보 없이 변경 될 수 있 습니다. 제품에 관한 모든 상표권과 저작권은 Sharkoon이 소유합니다. 본제품은 재활용이 가능한 제품입니다. 제품을 버리실 때에는 각 국가의 폐기물 처리 법에 따라 주시길 바랍니다. © SHARKOON Technologies 2010 www.sharkoon.com 2 1: マイクのオン/オフ 2: Xbox® 360 マイク用の接続 3: 音声ボリュームコントローラ 4: 音量コントローラ 1 3 重要注意事項 請不要長時間在高音量狀態下使用,可能導致聽力受損 Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live,含所有的圖像及商標是屬 於已註冊公司或是屬於美國或其他國家地區的Microsoft Corporation公司所擁有之註冊商標 所有本產品上提及之相關產品名稱和產品內容描述皆屬於其個別製造商所擁有之商標權或是 註冊商標,並接受法律保護 為了隨時改進產品功能及外觀,本公司保有修正產品規格和外觀變更權力.將不另行通知 針對 個別國家或地區,實際產品規格可能會有不同 敝司保留所有法律追訴權利。特別是經由拷貝或其他技術手段從事(同時適用於摘錄)翻 譯,轉載,再製,複製行為.請了解侵權行為將會導致高額賠償 敝司保留所有法律追訴權利。特別是在一般專利或功能性專利授權或轉讓方面,敝司保留轉 讓方式和技術修改的權利 基本情報 4 2 PC 연결방법 2 4 © SHARKOON Technologies 2010 www.sharkoon.com 1 B 1 3 Usuwanie zużytego produktu Produkt został opracowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można przetwarzać i ponownie wykorzystywać. Jeśli na produkcie znajduje się pokazany powyżej symbol przekreślonego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt podlega określeniom Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC. Należy sprawdzić informacje dotyczące lokalnego systemu gromadzenia zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępowa zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać zużytych produktów ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie zużytego produktu pomaga w zapobieganiu potencjalnym negatywnym skutkom oddziaływania na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi. 1: 마이크 on / off 2: Xbox® 360 전용 마이크로폰 커넥터 3: 음성 볼륨 컨트롤러 4: 볼륨 컨트롤러 XBOX® 360 연결방법 2 wykorzystania patentu. Zastrzega się wybór sposobu dostawy i możliwość modyfikacji technicznych. C A D B 1: USB 接頭(電源) 2: 麥克風接頭 3: 音源輸入 1: 麥克風傳輸線(1 x 3.5mm 立體聲 > 1x 2.5mm 專用接頭) 2: USB 接頭(電源) 3: 音源輸入 4: 串接到其他裝置預留孔(例如:電視) 5: 粉紅色麥克風接頭(不需使用) 日本語 4 2 連接到 PC 如何連接到 XBOX® 360 4 © SHARKOON Technologies 2010 www.sharkoon.com 1: 麥克風 開/關 2: Xbox® 360 專用麥克風連接孔 3: 麥克風音量 4: 主音量控制 A: X-Tatic SX 耳機組 B: 快拆式麥克風 C: 轉接線(3.5 mm 立體聲接頭 > 紅/白色輸出接頭) D: 麥克風傳輸線(1 x 3.5mm 立體聲 > 1x 2.5mm 專用接頭) Używanie słuchawek X-Tatic z komputerem PC 1. Połącz obydwa gniazda stereo 3,5 mm z odpowiednimi wtyczkami karty dźwiękowej komputera (różowa = mikrofon, zielona = wejście stereo). 2. Podłącz złącze USB słuchawek do wolnego złącza USB komputera. Słuchawki są zasilane przez złącze USB, dlatego to połączenie USB musi zostać nawiązane, ale może mieć dowolną szybkość! Ważne uwagi Należy unikać dłuższego słuchania przy wysokim poziomie głośności, ponieważ może to spowodować uszkodzenie słuchu. Xbox, Xbox 360, Xbox Advanced AV Pack, Xbox Communicator, Xbox Live, oraz wraz z odpowiednimi obrazami/logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi Microsoft Corporation na terenie USA i/lub w innych krajach. Wszystkie opatrzone nazwą produkty i opisy są chronionymi znakami towarowymi i/lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich producentów. W następstwie polityki stałego ulepszania produktu przez firmę Sharkoon, konstrukcja i specyfikacje mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia. Specyfikacje produktu na rynek krajowy mogą się różnić. Wszelkie prawa zastrzeżone, szczególnie (także w streszczeniach) w zakresie tłumaczenia, przedruku, powielania poprzez kopiowanie lub powielania w inny technicznie sposób. Naruszenie praw może spowodować wystąpienie z roszczeniem o odszkodowanie. Wszelkie prawa zastrzeżone, szczególnie w zakresie praw do patentu lub do sposobu Uw oud product weggooien Uw product is ontworpen en geproduceerd met materialen en onderdelen van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Wanneer dit symbool met een doorkruiste vuilnisbak op een product is bevestigd, betekent dit dat het onder de bepalingen van de Europese richtlijn 2002/96/EG valt. Vraag informatie over de lokale speciale inzamelpunten voor elektrische en elektronische producten. Volg de lokale voorschriften op en gooi uw oude producten niet weg bij het normaal huishoudelijke afval. Het correct verwijderen van uw product helpt potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid vermijden. C A D 3 5 1 4 a: USB接頭(電源) b: 麥克風接頭(PC專用) c: 音源輸入 1: Złącze USB (zasilanie) 2: Złącze mikrofonu 3: Wejście stereo 1 1 5 PODŁĄCZANIE DO KOMPUTERA PC 2 reservados os direitos de distribuição e de alteração técnica. C Podłączanie mikrofonu do słuchawek 1. Włóż luźno wtyczkę stereo mikrofonu 3,5 mm do złącza mikrofonu słuchawek tak, aby znaki na mikrofonie i na słuchawkach były skierowane do siebie. 2. Wciśnij wtyczkę mikrofonu całkowicie do gniazda słuchawek i ustaw mikrofon z przodu w wymaganej pozycji. 1 Utilizar os auscultadores X-Tatic num PC 1. Ligue ambas as fichas estéreo de 3,5 mm às tomadas correspondentes da placa de som do seu computador (rosa = microfone, verde = entrada estéreo). 2. Ligue o conector USB dos auscultadores a um conector USB disponível no seu computador. Os auscultadores são alimentados por USB, por isso, a ligação USB deve ser sempre efectuada! 4 b b 1 3 a: Złącze USB (zasilanie) b: Złącze mikrofonu (wyłącznie do komputera PC) c: Wejście stereo VERBINDEN MET DE XBOX® 360 1 c c A: Słuchawki stereo X-Tatic SX B: Odłączany mikrofon C: Kabel adaptera (wtyczka stereo 3,5 mm > 2x typu cinch) D: Kabel do rozmów (1x gniazdo stereo 3,5 mm > 1x gniazdo stereo 2,5 mm) 1: Chatkabel (1x 3,5 mm stereoaansluiting > stereoaansluiting van 1x 2,5 mm) 2: USB-aansluiting (voeding) 3: Stereo-ingang 4: Naar audio-aansluiting eindapparaat (bijv. TV) 5: Microfoonaansluiting (niet gebruikt) 2 a a A: Stereo headset X-Tatic SX B: Demonteerbare microfoon C: Adapterkabel (3,5 mm stereoaansluiting > 2x Cinch) D: Chatkabel (1x 3,5 mm stereoaansluiting > stereoaansluiting van 1x 2,5 mm) 3 B 1: Włączanie/wyłączanie mikrofonu 2: Połączenie dla mikrofonu Xbox® 360 3: Regulator głośności głosu 4: Regulator głośności De microfoon op de headset aansluiten 1. Steek de stereostekker van 3,5 mm van de microfoon losjes in de microfoonaansluiting van de headset zodat de indicatoren op zowel de microfoon als de headset naar elkaar wijzen. 2. Steek de stekker van de microfoon volledig in de aansluiting van de headset en draai de microfoon naar voren in de gewenste stand. b 2 3 B 2 A D 1: Microfoon aan/uit 2: Aansluiting voor Xbox® 360-microfoon 3: Bediening spraakvolume 4: Bediening volume 1 5 4 2 3 B Ligar o microfone aos auscultadores 1. Insira a ficha estéreo de 3,5 mm do microfone no conector para microfone dos auscultadores, de forma a que as indicações no microfone e nos auscultadores apontem uma para a outra. 2. Introduza completamente a ficha do microfone na tomada dos auscultadores e rode o microfone para a frente colocando-o na posição desejada. b C A D 1: Microfone ligado / desligado 2: Ligação para microfone de Xbox® 360 3: Controlador de volume de voz 4: Controlador de volume B 1 4 2 3 PODSTAWOWE INFORMACJE 1 4 D POLSKI ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA X-Tatic을 PC에 연결하기 1. 3.5mm 스트레오 단자를 사운드카드에 연결바랍니다.(분홍=마이크,녹색=스트 레오 입력부) 2. USB단자를 컴퓨터에 연결시켜 전원을 공급하여 줍니다. 본 제품은 USB로 전 원을 공급 받는 제품으로 USB연결을 하지 않고서는 사용할 수 없습니다. 5 3 4 重要な注記 長時間にわたって高い音量を聴き続けることはおやめください。 聴力に支障を与えることが あります。 Xbox、 Xbox 360、 Xbox Advanced AV Pack、 Xbox Communicator、 Xbox Liveおよびそれぞれの画 像/ロゴは、 米国及びその他の国々におけるMicrosoft Corporationの登録商標または商標です。 すべての製品の名称及び説明はそれぞれの製造元の商標また/あるいは登録商標であり、保護 の対象とされています。 常に製品の向上をめざすSHARKOONのポリシーに基づき、 デザイン及び仕様は事前の通知な しに変更する場合があります。 製品使用は国により異なる場合があります。 コピーあるいはその他の技法による翻訳、増版、複製に関する全権(引用を含む)は当社の保有 とします。 その侵害は賠償の対象となります。 特許あるいはユーティリティ特許の譲渡においては特に全権が留保されます。交付方法及び技 PCにX-Taticを使用する 1. 両方の3.5 mmステレオジャックをコンピュータのサウンドカードのそれぞれの プラグに接続します(ピンク=マイク、緑=ステレオ入力)。 2. ヘッドセットのUSBコネクタをコンピュータの空きUSBコネクタに接続します。 ヘッドセットはUSBから電源供給されるため、 このUSB接続を最初に確立する 必要があります。 術的修正は 使用済製品の廃棄 ご使用の製品は、 リサイクル及び再使用が可能な上質な素材あるいはコンポーネントによりデ ザインされ、 製造されています。 罰点を付けた引き車付きの大型容器のマークが製品に表示されている場合、欧州指令 2002/96/ECが指定する要件を満たしていることを表しています。 地方自治体の電気および電子製品の分別収集システムを参照してください。地方自治体の規制 に従い、 使用済み製品を家庭ごみとして廃棄することの無いようにしてください。環境及び人体 に危害を及ぼす結果を避けるため、 正しい廃棄にご協力をお願いいたします。 © SHARKOON Technologies 2010 www.sharkoon.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Sharkoon X-Tatic SX Specificatie

Categorie
Koptelefoons
Type
Specificatie