Konig Electronic CMP-CARDRW43 Handleiding

Categorie
Externe harde schijven
Type
Handleiding
6
Connexion du câble USB :
1) +5V
2) +5V
3) USB-
4) USB-
5) USB+
6) USB+
7) Ground(masse)
8) Ground(masse)
9) NC
10) Clé
Contenu de l’emballage :
• 1lecteurdecartesinterne
• 1moded’emploi
Consignes de sécurité :
Pourréduirelerisquedechocélectrique,ceproduitnedoitêtreouvertqueparun
technicienqualiésiuneréparations’impose.Débranchezl’appareiletlesautres
équipementsdusecteurs’ilyaunproblème.Nepasexposerl’appareilàl’eauni
àl’humidité.
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oudetransformationduproduit
ouencasdedommagesprovoquésparuneutilisationincorrectedel’appareil.
Généralités :
Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnoticationpréalable.
Tousleslogosdemarquesetnomsdeproduitssontdesmarquesdéposéesouimmatriculéesdontleurs
détenteurssontlespropriétairesetsontdoncreconnuescommetellesdanscedocuments.
Conservezcemanueletl’emballagepourtouteréférenceultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduitsélectriquesetélectroniquesnedoivent
pasêtrejetésaveclesdéchetsdomestiques.Lesystèmedecollecteestdifférentpourcegenrede
produits.
NEDERLANDS
Eigenschappen:
• 3,5”internekaartlezer(kunststof)
• Completeondersteuningvan:T-Flash,XD,MSSelectCF1,CF-II,ExtremeCF,ExtremeIIICF,UltraIICF,
HSCF,SDHC,SD,MiniSD,ExtremeSD,ExtremeIIISD,UltraIISD,MMC1,MMC-II,RS-MMC,MMC
4.0,UltraMMC,HSRSMMC,MS,MSPro,MSDuo,MSProDuo,ExtremeMSPro,ExtremeIIIMSPro,
UltraIIMSPro,MS-MagicGate,MS-MG-Pro,MS-MG-Duo,MS-MG-Pro-Duo,MS-ROM,HSMS-MGPro,
HSMS-MGProDuo,USB-HUB;
• OndersteuntWindows
®
ME,Windows
®
2K/XP,Mac
®
OS9/X,LINUX4.0ofhoger
• Directensnelbrowsenenbewerkenvanbestandenopdekaartindeashdriver
• Hetiszeereenvoudigtedownloadenenuploadenmethigh-speedoverdrachtsnelhedentotop480mbps
Lecteurdecarte
ConnecteurUSB
Cartemère
ConnecteurUSB
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
7
• Geenbehoefteaaneenextravoedingsbron
• Hot-swapcompatibel
• EenLEDtoontdestatustijdenslezenenschrijven
• Noneedtoinstalldrivers
Systeemvereisten:
• Windows
®
ME/2000/XP/Server2003/Vista
• BeschikbareUSBaansluitingophoofdpaneel
Hardwarebeschrijving:
1) MSaansluiting
2) CF/MDaansluiting
3) USB2.0aansluiting
4) SD/MMCaansluiting
5) XDaansluiting
6) T-Faansluiting
7) ActiefLED
8) Lees/schrijfLED
Hardware installatie:
• Schakeluwcomputeruit.
• Ontkoppeldevoedingskabelenverwijderdecomputerbehuizing.
• Verwijdereen3,5”frontcoverbeugeluitdecomputerbehuizing.
• Draaidekaartlezerinde3,5”bayvastmet4schroeven.
• SluitdeUSBkabelvanuitdekaartlezeraanopeenvrijeUSBaansluitingvanhethoofdpaneel
• Plaatsdebehuizingweeropdecomputerensluitdevoedingskabelopnieuwaan.
USB kabelverbindingen:
1) +5V
2) +5V
3) USB-
4) USB-
5) USB+
6) USB+
7) Massa
8) Massa
9) NC
10) Sleutel
Inhoud van de Verpakking:
• 1xInternekaartlezer
• 1xGebruikshandleiding
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
OmhetrisicoopelektrischeschokkentevoorkomenmagditproductALLEEN
wordengeopenddooreenerkendetechnicuswanneereronderhoudnodigis.
Koppelhetproductlosvandeelektrischevoedingenvanandereapparatuurals
zichproblemenvoordoen.Stelhetproductnietblootaanwaterofvocht.
Onderhoud:
Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeenreinigingsmiddelenofschuurmiddelen.
Kaartlezer
USBAansluiting
Hoofdpaneel
USBAansluiting
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:
8
Garantie:
Voorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschadeveroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvandit
product,kangeenaansprakelijkheidwordengeaccepteerd.Tevensvervaltdaardoordegarantie.
Algemeen:
Wijzigingvanontwerpenspecicatieszondervoorafgaandemededelingondervoorbehoud.
Allelogo’s,merkenenproductnamenzijnhandelsmerkenofgeregistreerdehandelsmerkenvande
respectievelijkeeigenarenenwordenhierbijalszodanigerkend.
Bewaardezegebruiksaanwijzingvoorlatereraadpleging.
Let op:
Ditproductisvoorzienvanditsymbool.Ditsymboolgeeftaandatafgedankteelektrischeen
elektronischeproductennietmethetgewonehuisafvalverwijderdmogenworden.Voorditsoort
productenzijnerspecialeinzamelingspunten.
ITALIANO
Caratteristiche:
• Lettoredischedeinternoda3,5”(inplastica)
• Supportacompletamente:T-Flash,XD,MSSelectCF1,CF-II,ExtremeCF,ExtremeIIICF,UltraIICF,HS
CF,SDHC,SD,MiniSD,ExtremeSD,ExtremeIIISD,UltraIISD,MMC1,MMC-II,RS-MMC,MMC4.0,
UltraMMC,HSRSMMC,MS,MSPro,MSDuo,MSProDuo,ExtremeMSPro,ExtremeIIIMSPro,Ultra
IIMSPro,MS-MagicGate,MS-MG-Pro,MS-MG-Duo,MS-MG-Pro-Duo,MS-ROM,HSMS-MGPro,HS
MS-MGProDuo,USB-HUB;
• SupportaWindows
®
ME,Windows
®
2K/XP,Mac
®
OS9/X,LINUX4.0osuperiore
• Sfogliareemodicaredirettamenteevelocementeilenell’unitàash
• Èmoltofacilescaricareocaricarecontassiditrasferimentoadelevatevelocitànoa480mbps
• Nessunanecessitàdiunaalimentazioneextraesterna
• Hot-swapsupportato
• C’èunLEDchemostralostatodurantelaletturaelascrittura
• Nessunanecessitàdiistallareundriver
Requisiti di sistema:
• Windows
®
ME/2000/XP/Server2003/Vista
• CollegamentoUSBdisponibilesullaschedamadre
Descrizione Hardware:
1) ConnessioneMS
2) ConnessioneCF/MD
3) ConnessioneUSB2.0
4) ConnessioneSD/MMC
5) ConnessioneXD
6) ConnessioneT-Fconnection
7) LEDattivo
8) LEDlettura/scrittura
Istallazione Hardware:
• Spegnereilcomputer.
• Staccarelaspinaetoglierelacustodiadelcomputer.
• Togliereunsupportodellacustodiafrontaleda3,5”dalcasedelcomputer.
• Fissareillettoredischedecon4vitinelcompartoda3,5”.
21
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate
We,/Wir,/Nous,/Wij,/Questasocietà,/Laempresainfrascrita,/Mi,/Me,/Vi,/Společnost,/Noi,
NedisB.V.,DeTweeling28,5215MC,’s-Hertogenbosch
TheNetherlands/Niederlande/PaysBas/Nederland/PaesiBassi/PaísesBajos/Hollandia/Alankomaat/
Holland/Nizozemí/Olanda
Tel./Tél/Puh:0031735991055
Email/Couriel/Sähköposti/e-post:[email protected]
Declarethatproduct:/erklären,dassdasProdukt:/Déclaronsqueleproduit:/verklarendathetproduct:/
Dichiaracheilprodotto:/Declaraqueelproducto:/Kijelentjük,hogyatermék,amelynek:/Vakuutamme,että:/
Intygarattprodukten:/prohlašuje,ževýrobek:/Declarămcăacestprodus:
Brand:/Marke:/Marque:/Merknaam:/Marca:/Márkája:/Merkki:/Märke:/Značka:KÖNIGElectronic
Model:/Modell:/Modèle:/Modello:/Modelo:/Típusa:/Malli:CMP-CARDRW43
Description:Internal3.5”Cardreader
Beschreibung:Interner-Kartenleserfür3,5”Schacht
Description:Lecteurdecartes3,5”interne
Omschrijving:Interne3,5”Kaartlezer
Descrizione:LettoreInternodiSchededa3,5”
Descripción:Lectordetarjetasinternode3.5”
Megnevezése:Belső3,5hüvelykeskártyaolvasó
Kuvaus:sisäinen3.5”kortinlukija
Beskrivning:Intern3.5”kortläsare
Popis:Interní3,5”čtečkakaret
Descriere:Cititordecarduriintern
Description:ΕσωτερικόCardreader3.5”
Isinconformitywiththefollowingstandards:/denfolgendenStandardsentspricht:/estconformeaux
normessuivantes:/inovereenstemmingmetdevolgendenormenis:/èconformeaiseguentistandard:/
esconformealassiguientesnormas:/Megfelelazalábbiszabványoknak:/Täyttääseuraavatstandardit:/
Överensstämmermedföljandestandarder:/splňujenásledujícínormy:/Esteînconformitatecuurmătoarele
standarde:
EMC:EN55022:2006
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
IEC61000-4-2:2001
IEC61000-4-3:2006
EUDirective(s)/EG-Richtlinie(n)/Directive(s)EU/EUrichtlijn(en)/Direttiva(e)EU/Directiva(s)UE/
EUdirektívák/EUToimintaohje(et)/EuDirektiv(en)/SměrniceEU/Directiva(e)UE:2004/108/EC
‘s-Hertogenbosch,01-10-2009
Mrs./Mme./Mevr./Sig.ra/D./Fru/Paní:J. Gilad
PurchaseDirector/Einkaufsleiterin/DirectricedesAchats/Directeurinkoop/
Direttoreagliacquisti/Directordecompras/értékesítésiigazgató/Ostojohtaja/
Inköpsansvarig/Obchodníředitelka/Directorachiziţii

Documenttranscriptie

Connexion du câble USB : 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) + 5V + 5V USB USB USB + USB + Ground (masse) Ground (masse) NC Lecteur de carte Connecteur USB Carte mère Connecteur USB 10) Clé Contenu de l’emballage : • 1 lecteur de cartes interne • 1 mode d’emploi Consignes de sécurité : ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR à l’humidité. Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits. NEDERLANDS Eigenschappen: • • • • • 3,5” interne kaartlezer (kunststof) Complete ondersteuning van: T-Flash, XD , MS Select CF1, CF-II , Extreme CF, ExtremeIII CF, Ultra II CF, HS CF, SD HC, SD, Mini SD, Extreme SD, ExtremeIII SD, Ultra II SD, MMC1, MMC-II, RS-MMC, MMC 4.0, Ultra MMC, HS RS MMC, MS, MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo, Extreme MS Pro, ExtremeIII MS Pro, Ultra II MS Pro, MS-MagicGate, MS-MG-Pro, MS-MG-Duo, MS-MG-Pro-Duo, MS-ROM, HS MS-MG Pro, HS MS-MG Pro Duo, USB-HUB; Ondersteunt Windows® ME, Windows® 2K/XP, Mac® OS 9/X, LINUX4.0 of hoger Direct en snel browsen en bewerken van bestanden op de kaart in de flash driver Het is zeer eenvoudig te downloaden en uploaden met high-speed overdrachtsnelheden tot op 480mbps 6 • • • • Geen behoefte aan een extra voedingsbron Hot-swap compatibel Een LED toont de status tijdens lezen en schrijven No need to install drivers Systeemvereisten: • • Windows® ME/2000/XP/Server 2003/Vista Beschikbare USB aansluiting op hoofdpaneel Hardwarebeschrijving: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) MS aansluiting CF/MD aansluiting USB2.0 aansluiting SD/MMC aansluiting XD aansluiting T-F aansluiting Actief LED Lees/schrijf LED Hardware installatie: • • • • • • Schakel uw computer uit. Ontkoppel de voedingskabel en verwijder de computerbehuizing. Verwijder een 3,5” frontcover beugel uit de computerbehuizing. Draai de kaartlezer in de 3,5” bay vast met 4 schroeven. Sluit de USB kabel vanuit de kaartlezer aan op een vrije USB aansluiting van het hoofdpaneel Plaats de behuizing weer op de computer en sluit de voedingskabel opnieuw aan. USB kabelverbindingen: 1) + 5V 2) + 5V 3) USB 4) USB 5) USB + 6) USB + 7) Massa 8) Massa 9) NC 10) Sleutel Kaartlezer USB Aansluiting Hoofdpaneel USB Aansluiting Inhoud van de Verpakking: • • 1x Interne kaartlezer 1x Gebruikshandleiding Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht. LET OP: GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. 7 Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging. Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. ITALIANO Caratteristiche: • • • • • • • • • Lettore di schede interno da 3,5” (in plastica) Supporta completamente: T-Flash, XD , MS Select CF1, CF-II , Extreme CF, ExtremeIII CF, Ultra II CF, HS CF, SD HC, SD, Mini SD, Extreme SD, ExtremeIII SD, Ultra II SD, MMC1, MMC-II, RS-MMC, MMC 4.0, Ultra MMC, HS RS MMC, MS, MS Pro, MS Duo, MS Pro Duo, Extreme MS Pro, ExtremeIII MS Pro, Ultra II MS Pro, MS-MagicGate, MS-MG-Pro, MS-MG-Duo, MS-MG-Pro-Duo, MS-ROM, HS MS-MG Pro, HS MS-MG Pro Duo, USB-HUB; Supporta Windows® ME, Windows® 2K/XP, Mac® OS 9/X, LINUX4.0 o superiore Sfogliare e modificare direttamente e velocemente i file nell’unità flash È molto facile scaricare o caricare con tassi di trasferimento ad elevate velocità fino a 480mbps Nessuna necessità di una alimentazione extra esterna Hot-swap supportato C’è un LED che mostra lo stato durante la lettura e la scrittura Nessuna necessità di istallare un driver Requisiti di sistema: • • Windows® ME/2000/XP/Server 2003/Vista Collegamento USB disponibile sulla scheda madre Descrizione Hardware: 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Connessione MS Connessione CF/MD Connessione USB2.0 Connessione SD/MMC Connessione XD Connessione T-F connection LED attivo LED lettura/scrittura Istallazione Hardware: • • • • Spegnere il computer. Staccare la spina e togliere la custodia del computer. Togliere un supporto della custodia frontale da 3,5” dal case del computer. Fissare il lettore di schede con 4 viti nel comparto da 3,5”. 8 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda Tel. / Tél / Puh: 0031 73 5991055 Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected] Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit : / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: KÖNIG Electronic Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: CMP-CARDRW43 Description: Internal 3.5” Card reader Beschreibung: Interner-Kartenleser für 3,5” Schacht Description : Lecteur de cartes 3,5” interne Omschrijving: Interne 3,5” Kaartlezer Descrizione: Lettore Interno di Schede da 3,5” Descripción: Lector de tarjetas interno de 3.5” Megnevezése: Belső 3,5 hüvelykes kártyaolvasó Kuvaus: sisäinen 3.5” kortinlukija Beskrivning: Intern 3.5” kortläsare Popis: Interní 3,5” čtečka karet Descriere: Cititor de carduri intern Description: Εσωτερικό Card reader 3.5” Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: EMC: EN 55022: 2006 EN 55024: 1998+A1:2001+A2: 2003 IEC 61000-4-2: 2001 IEC 61000-4-3: 2006 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE: 2004/108/EC ‘s-Hertogenbosch, 01-10-2009 Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní : J. Gilad Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodní ředitelka / Director achiziţii 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Konig Electronic CMP-CARDRW43 Handleiding

Categorie
Externe harde schijven
Type
Handleiding