Documenttranscriptie
HP PageWide P75050-60 series
Gebruikershandleiding
Copyright en licentie
Handelsmerken
© 2017 Copyright HP Development Company,
L.P.
Adobe®, Acrobat® en PostScript® zijn
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Alle rechten voorbehouden. Reproductie,
aanpassing of vertaling van dit materiaal is
verboden zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van HP, met uitzondering van wat
is toegestaan onder de wet op de
auteursrechten.
De informatie in dit document kan zonder
kennisgeving worden gewijzigd.
De enige garanties voor HP producten en
diensten zijn vermeld in de expliciete
garantieverklaring die de producten en
diensten vergezellen. Geen enkele melding in
dit document kan worden beschouwd als
bijkomende garantie. HP kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor technische of redactionele
fouten of weglatingen in dit document.
Editie 1, 5/2017
ENERGY STAR en het ENERGY STAR logo zijn
geregistreerde handelsmerken van het
Amerikaanse Environmental Protection
Agency.
Intel® Core™ is een handelsmerk van Intel
Corporation in de Verenigde Staten en andere
landen.
Java is het gedeponeerde handelsmerk van
Oracle en/of aan haar gelieerde
ondernemingen.
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
UNIX® is een gedeponeerd handelsmerk van
The Open Group.
Inhoudsopgave
1 Aan de slag ................................................................................................................................................... 1
Inleiding .................................................................................................................................................................. 1
Productfuncties ..................................................................................................................................................... 1
HP PageWide P75050-60 series ......................................................................................................... 1
Capaciteit lade (75 gsm of 20–lb bond-papier) ................................................................ 2
Afdrukken .......................................................................................................................... 2
Verbinding ......................................................................................................................... 2
Draadloos .......................................................................................................................... 2
Optionele accessoires ....................................................................................................... 3
Milieuvoorzieningen ............................................................................................................................ 3
Toegankelijkheidsfuncties .................................................................................................................. 3
Afbeeldingen van product ..................................................................................................................................... 3
Vooraanzicht links ............................................................................................................................... 4
Vooraanzicht rechts ............................................................................................................................. 4
Achterzijde ........................................................................................................................................... 5
Cartridge en productnummers ............................................................................................................ 5
In- en uitschakelen ................................................................................................................................................. 6
Schakel het product in en uit ............................................................................................................... 6
Energiebeheer ..................................................................................................................................... 7
Het bedieningspaneel gebruiken ........................................................................................................................... 8
Knoppen op bedieningspaneel ............................................................................................................ 8
Startscherm bedieningspaneel ........................................................................................................... 9
Dashboard bedieningspaneel ............................................................................................................. 9
Help-functies ..................................................................................................................................... 10
Printerinformatie ............................................................................................................ 10
Helpanimaties ................................................................................................................. 10
2 Het apparaat aansluiten ............................................................................................................................... 11
Het product aansluiten op een computer of netwerk ......................................................................................... 11
Het product aansluiten met een USB-kabel ..................................................................................... 11
Het apparaat op een netwerk aansluiten ......................................................................................... 12
Ondersteunde netwerkprotocollen ................................................................................ 12
Het product verbinden met een bekabeld netwerk ....................................................... 12
Het product verbinden met een draadloos netwerk (alleen draadloze modellen) ....... 13
De draadloze functie op het product inschakelen ....................................... 13
NLWW
iii
Het product verbinden met een draadloos netwerk met de Wizard
voor draadloze instellingen .......................................................................... 13
Het product handmatig verbinden met een draadloos netwerk met
WPS ............................................................................................................... 14
Het product handmatig verbinden met een draadloos netwerk ................. 14
Wi-Fi Direct gebruiken ......................................................................................................................................... 15
Wi-Fi Direct inschakelen .................................................................................................................... 15
Om vanaf een mobiel toestel met Wi-Fi af te drukken ..................................................................... 16
Afdrukken vanaf een computer met Wifi (Windows) ........................................................................ 16
Afdrukken vanaf een computer met Wifi (OS X) ............................................................................... 17
De HP printersoftware installeren voor een draadloos product dat verbinding heeft met het netwerk .......... 17
De printersoftware (Windows) openen ............................................................................................................... 17
Netwerkinstellingen beheren .............................................................................................................................. 18
Netwerkinstellingen weergeven of wijzigen ..................................................................................... 18
Het wachtwoord van het product instellen of wijzigen .................................................................... 18
De TCP/IP-parameters handmatig configureren vanaf het bedieningspaneel ................................ 18
Verbindingssnelheid en instellingen voor dubbelzijdig afdrukken .................................................. 19
3 Printerbeheer en -services ........................................................................................................................... 20
HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 20
Over de EWS ...................................................................................................................................... 20
Over cookies ...................................................................................................................................... 20
De EWS openen ................................................................................................................................. 21
Functies ............................................................................................................................................. 21
Het tabblad Home ........................................................................................................... 21
Tabblad Afdrukken .......................................................................................................... 22
Tabblad HP JetAdvantage ............................................................................................... 22
Tabblad Netwerk ............................................................................................................. 23
Tabblad Hulpprogramma's .............................................................................................. 23
Tabblad Instellingen ........................................................................................................ 23
Functies voor productbeveiliging ........................................................................................................................ 24
Veiligheidsinformatie ........................................................................................................................ 24
Firewall .............................................................................................................................................. 24
Beveiligingsinstellingen .................................................................................................................... 25
Firmware-updates ............................................................................................................................. 25
HP Printerhulp in de printersoftware (Windows) ................................................................................................ 25
HP Printerhulp openen ...................................................................................................................... 25
Functies ............................................................................................................................................. 25
Tabblad Afdrukken .......................................................................................................... 25
Tabblad Winkel ................................................................................................................ 26
Tabblad Help ................................................................................................................... 26
iv
NLWW
Tabblad Hulpprogramma's .............................................................................................. 26
Tabblad Geschat cartridgeniveaus ................................................................................. 26
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 26
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 27
4 Papier en afdrukmedia ................................................................................................................................. 28
Papiergebruik begrijpen ...................................................................................................................................... 28
Ondersteunde formaten van afdrukmateriaal .................................................................................................... 29
Ondersteund papier en ondersteunde afdrukmediaformaten ........................................................ 30
Ondersteunde envelopformaten (alleen Lade 1) .............................................................................. 31
Ondersteunde kaartformaten ........................................................................................................... 31
Ondersteunde labelformaten ........................................................................................................... 31
Ondersteunde formaten van fotoafdrukmateriaal .......................................................................... 32
Ondersteunde papiersoorten, ladecapaciteiten en richtingen ........................................................................... 32
Afdrukstand ....................................................................................................................................... 32
Papierspoorten en capaciteit van laden ........................................................................................... 33
Laden configureren .............................................................................................................................................. 33
Richtlijnen .......................................................................................................................................... 34
Voorbeelden ...................................................................................................................................... 34
Afdrukmateriaal laden ......................................................................................................................................... 35
Lade 1 vullen ..................................................................................................................................... 35
Lade 2 vullen ..................................................................................................................................... 36
Onderste laden voor 550 vel laden ................................................................................................... 38
HCI-lades laden ................................................................................................................................. 39
Enveloppen plaatsen ......................................................................................................................... 40
Briefpapier of voorgedrukte formulieren plaatsen .......................................................................... 41
Tips voor de keuze en het gebruik van papier .................................................................................................... 43
5 Cartridges ................................................................................................................................................... 44
HP PageWide cartridges ...................................................................................................................................... 44
Beleid van HP ten aanzien van cartridges die niet van HP zijn ......................................................... 44
Vervalste HP cartridges ..................................................................................................................... 44
Cartridges beheren .............................................................................................................................................. 45
Cartridges bewaren ........................................................................................................................... 45
Afdrukken met de algemene kantoormodus .................................................................................... 45
Afdrukken wanneer een cartridge het einde van de geschatte levensduur heeft bereikt .............. 45
Geschatte cartridgeniveaus controleren .......................................................................................... 46
Cartridges bestellen .......................................................................................................................... 47
Cartridges recyclen ............................................................................................................................ 47
Cartridges vervangen .......................................................................................................................................... 47
Tips voor het werken met cartridges .................................................................................................................. 49
NLWW
v
6 Afdrukken ................................................................................................................................................... 51
Afdrukken via een computer ............................................................................................................................... 51
Afdrukken vanaf een computer (Windows) ...................................................................................... 51
Afdrukken vanaf een computer (OS X) .............................................................................................. 53
Afdruksnelkoppelingen instellen (Windows) .................................................................................... 54
Voorinstellingen voor afdrukken instellen (OS X) ............................................................................. 54
Kleuren aanpassen of beheren ......................................................................................................... 54
Een vooringesteld kleurthema voor een afdruktaak selecteren ................................... 55
De kleuropties voor een afdruktaak handmatig aanpassen .......................................... 55
Kleuren aanpassen aan uw computerscherm ................................................................ 56
Toegangsbeheer van kleurafdrukken ............................................................................. 56
Afdrukken via het bedieningspaneel ................................................................................................................... 57
Afdrukken vanaf taakopslag ............................................................................................................. 57
Taakopslag uitschakelen of opnieuw inschakelen ......................................................... 57
Taakopslag uit- of inschakelen (Windows) .................................................. 57
Taakopslag uit- of inschakelen (OS X) .......................................................... 57
Taakopslag toepassen op één of alle afdruktaken ........................................................ 58
Taakopslag toepassen op één afdruktaak (Windows) ................................. 58
Taakopslag toepassen op alle afdruktaken (Windows) ............................... 59
Taakopslag toepassen op één afdruktaak (OS X) ........................................ 60
Taakopslag toepassen op alle afdruktaken (OS X) ...................................... 60
Een opgeslagen taak op de printer afdrukken ............................................................... 61
Een opgeslagen taak op de printer verwijderen ............................................................ 61
Afdrukken vanaf een USB-apparaat ................................................................................................. 62
Afdrukken met NFC .............................................................................................................................................. 62
Afdrukken met AirPrint (OS X) ............................................................................................................................. 62
Tips voor geslaagd afdrukken ............................................................................................................................. 63
Cartridgetips ...................................................................................................................................... 63
Tips voor het plaatsen van papier .................................................................................................... 63
Tips voor printerinstellingen (Windows) ........................................................................................... 63
Tips voor printerinstellingen (OS X) .................................................................................................. 64
7 Problemen oplossen .................................................................................................................................... 65
Controlelijst probleemoplossing ......................................................................................................................... 65
Controleer of het product is ingeschakeld ........................................................................................ 65
Het bedieningspaneel controleren op foutmeldingen ..................................................................... 65
De printerfunctionaliteit testen ........................................................................................................ 66
Probeer een afdruktaak vanaf de computer te verzenden .............................................................. 66
De functionaliteit USB Plug-en-print testen ..................................................................................... 66
Factoren die de prestaties van het product beïnvloeden ................................................................. 66
vi
NLWW
Informatiepagina's ............................................................................................................................................... 67
Fabrieksinstellingen ............................................................................................................................................ 68
Reinigingsprocedure ............................................................................................................................................ 68
Reinig de printkop ............................................................................................................................. 68
Het aanraakscherm reinigen ............................................................................................................. 69
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer ............................................................................................ 69
Het product pakt geen papier op ...................................................................................................... 69
Het product heeft twee vellen papier opgenomen. .......................................................................... 69
Papierstoringen voorkomen ............................................................................................................. 70
Papierstoringen oplossen ................................................................................................................. 70
Richtlijnen voor het oplossen van storingen .................................................................. 70
Storingslocaties .............................................................................................................. 72
Papierstoringen verhelpen in lade 1 (multifunctionele lade) ........................................ 72
Papierstoringen verhelpen in lade 2 .............................................................................. 73
Papierstoringen verhelpen in onderste laden voor 550 vel ........................................... 74
Verhelp storingen in de Lade voor 550 vel of in de eerste lade rechtop ..... 74
Verhelp storingen in de tweede lade in de Lade voor 3x550 vel en
standaard ...................................................................................................... 76
Verhelp storingen in de derde lade in de Lade voor 3x550 vel en
standaard ...................................................................................................... 78
Storingen in HCI-lades verhelpen ................................................................................... 80
Storingen in linker HCI-lade verhelpen ........................................................ 80
Storingen in rechter HCI-lade verhelpen ...................................................... 82
Storingen verhelpen in de linkerklep .............................................................................. 84
Storingen verhelpen in de linkerduplexmodule ............................................................. 86
Storingen verhelpen in de rechterklep ........................................................................... 87
Storingen verhelpen in de rechterduplexmodule ........................................................... 88
Storingen in de uitvoerbak verhelpen ............................................................................ 89
Cartridgeproblemen ............................................................................................................................................ 90
Nagevulde of gereviseerde cartridges .............................................................................................. 90
Berichten op het bedieningspaneel over cartridges interpreteren .................................................. 91
Cartridge leeg .................................................................................................................. 91
Cartridge bijna leeg ......................................................................................................... 91
Cartridgeprobleem .......................................................................................................... 92
Cartridge vrijwel leeg ...................................................................................................... 92
Namaak of gebruikte [kleur] cartridge geïnstalleerd ..................................................... 92
Gebruik geen SETUP-cartridges ..................................................................................... 92
Originele HP cartridge geïnstalleerd .............................................................................. 92
[Kleur] incompatibel ....................................................................................................... 93
Installeer [kleur] cartridge .............................................................................................. 93
Er werden cartridges geïnstalleerd die niet van HP zijn. ................................................ 93
NLWW
vii
Printerfout ...................................................................................................................... 93
Probleem met printersysteem ....................................................................................... 93
Probleem met printervoorbereiding .............................................................................. 94
Probleem met de instelling van de cartridges ............................................................... 94
Gebruik SETUP-cartridges .............................................................................................. 94
Gebruikt <kleur> geplaatst ............................................................................................. 94
Problemen met afdrukken ................................................................................................................................... 94
Het product drukt niet af ................................................................................................................... 95
Controlelijst voor het oplossen van problemen met afdrukken .................................... 95
Installeer de linkerduplexmodule opnieuw of vervang deze ......................................... 96
De reinigingssteunen van de printkop verwijderen ....................................................... 98
Het apparaat drukt langzaam af ....................................................................................................... 99
Problemen met Plug-en-print USB ................................................................................................... 99
Het menu Opties voor geheugenapparaat wordt niet geopend wanneer u een
USB-apparaat invoert ..................................................................................................... 99
Het bestand wordt niet afgedrukt vanaf het USB-opslagapparaat ............................. 100
Het bestand dat u wilt afdrukken wordt niet weergegeven in het menu Opties
voor geheugenapparaat ............................................................................................... 100
De afdrukkwaliteit verbeteren ........................................................................................................ 100
Controleren op originele HP cartridges ........................................................................ 100
Gebruik papier dat aan de specificaties van HP voldoet .............................................. 101
De juiste instelling voor papiersoort gebruiken in het printerstuurprogramma ........ 101
De instelling voor de papiersoort en het formaat wijzigen (Windows) ..... 101
De instelling voor de papiersoort en het formaat wijzigen (OS X) ............ 101
Het printerstuurprogramma gebruiken dat het beste aansluit bij uw
afdrukbehoeften ........................................................................................................... 102
Een afdrukkwaliteitsrapport afdrukken ....................................................................... 102
Printkop uitlijnen .......................................................................................................... 103
Verbindingsproblemen ...................................................................................................................................... 103
Problemen met rechtstreekse USB-verbindingen oplossen .......................................................... 104
Netwerkproblemen oplossen ......................................................................................................... 104
Slechte fysieke verbinding ............................................................................................ 104
De computer gebruikt een onjuist IP-adres voor het product ..................................... 104
De computer kan niet met het product communiceren ............................................... 105
Het product gebruikt onjuiste koppelings- en duplex-instellingen voor het
netwerk ......................................................................................................................... 105
Nieuwe softwareprogramma's veroorzaken mogelijk compatibiliteitsproblemen ..... 105
De computer of het werkstation zijn mogelijk onjuist geïnstalleerd ........................... 105
Het product is uitgeschakeld of andere netwerkinstelling zijn onjuist ....................... 105
Problemen met het draadloze netwerk ............................................................................................................ 105
Controlelijst voor draadloze verbinding ......................................................................................... 106
viii
NLWW
Het product drukt niet af en op de computer is een firewall van derden geïnstalleerd ................ 106
De draadloze verbinding werk niet nadat de draadloze router of het product zijn verplaatst ..... 107
De communicatie van het draadloze product wordt verbroken wanneer dit is verbonden met
een VPN ........................................................................................................................................... 107
Het netwerk wordt niet weergegeven in de lijst met draadloze netwerken .................................. 107
Problemen met de productsoftware (Windows) ............................................................................................... 107
Problemen met de productsoftware (OS X) ...................................................................................................... 108
Een afdruktaak is niet naar het gewenste apparaat verzonden .................................................... 108
U gebruikt een algemeen printerstuurprogramma met een USB-verbinding ............................... 109
8 Service en support ..................................................................................................................................... 110
Klantenondersteuning ....................................................................................................................................... 110
Beperkte garantieverklaring van HP ................................................................................................................. 110
VK, Ierland en Malta ........................................................................................................................ 112
Oostenrijk, België, Duitsland en Luxemburg .................................................................................. 112
België, Frankrijk en Luxemburg ...................................................................................................... 113
Italië ................................................................................................................................................. 114
Spanje .............................................................................................................................................. 114
Denemarken .................................................................................................................................... 115
Noorwegen ...................................................................................................................................... 115
Zweden ............................................................................................................................................ 115
Portugal ........................................................................................................................................... 115
Griekenland en Cyprus .................................................................................................................... 116
Hongarije ......................................................................................................................................... 116
Tsjechië ............................................................................................................................................ 116
Slowakije ......................................................................................................................................... 117
Polen ................................................................................................................................................ 117
Bulgarije .......................................................................................................................................... 117
Roemenië ........................................................................................................................................ 118
België en Nederland ........................................................................................................................ 118
Finland ............................................................................................................................................. 118
Slovenië ........................................................................................................................................... 119
Kroatië ............................................................................................................................................. 119
Letland ............................................................................................................................................. 119
Litouwen .......................................................................................................................................... 119
Estland ............................................................................................................................................. 120
Rusland ............................................................................................................................................ 120
Bijlage A Technische informatie ..................................................................................................................... 121
Productspecificaties .......................................................................................................................................... 121
Afdrukspecificaties .......................................................................................................................... 121
NLWW
ix
Fysieke specificaties ....................................................................................................................... 121
Waarschuwingspictogrammen ....................................................................................................... 121
Stroomverbruik en elektriciteitsspecificaties ................................................................................ 121
Geluidsspecificaties ........................................................................................................................ 122
Specificaties van omgeving ............................................................................................................ 122
Programma voor milieubeheer ......................................................................................................................... 122
Bescherming van het milieu ........................................................................................................... 123
Veiligheidsinformatiebladen ........................................................................................................... 123
Ozonvorming ................................................................................................................................... 123
Stroomverbruik ............................................................................................................................... 123
Verordening (EG) nr. 1275/2008 van de Europese Commissie ...................................................... 124
Papier .............................................................................................................................................. 124
Plastic onderdelen .......................................................................................................................... 124
Afdrukbenodigdheden voor HP PageWide ..................................................................................... 124
Papiergebruik .................................................................................................................................. 124
Recycling van elektronische hardware ........................................................................................... 124
Beperkingen van het materiaal ...................................................................................................... 124
Beperkingen van het materiaal .................................................................................... 124
Afvoer van batterijen in Taiwan .................................................................................... 125
California Perchloraat materiaalbericht ....................................................................... 125
EU-batterijrichtlijn ........................................................................................................ 125
Batterijmelding voor Brazilië ........................................................................................ 125
Chemische stoffen ........................................................................................................................... 125
EPEAT ............................................................................................................................................... 125
Afdanken van afvalapparatuur door gebruikers ............................................................................ 126
Afvalverwerking voor Brazilië ......................................................................................................... 126
The Table of Hazardous Substances/Elements and their Content (China) (tabel van
gevaarlijke stoffen/elementen en hun inhoud) .............................................................................. 126
Beperking voor gevaarlijke producten (India) ................................................................................ 127
Verklaring van de aanwezigheidsvoorwaarde voor de aanduiding van beperkte stoffen
(Taiwan) ........................................................................................................................................... 128
Verklaring betreffende beperkingen op schadelijke stoffen (Turkije) ........................................... 129
Verklaring betreffende beperkingen op schadelijke stoffen (Oekraïne) ........................................ 129
China energielabel voor printer, fax en kopieermachine ................................................................ 129
Informatie over regelgeving .............................................................................................................................. 130
Kennisgevingen betreffende wet- en regelgeving ......................................................................... 130
Voorgeschreven identificatienummer van het model ................................................. 130
FCC statement ............................................................................................................... 130
VCCI (Klasse B) conformiteitverklaring voor gebruikers in Japan .................................................. 131
Instructies voor netsnoer ................................................................................................................ 131
Bericht aan gebruikers in Japan over het netsnoer ........................................................................ 131
x
NLWW
Bericht aan gebruikers in Korea ...................................................................................................... 131
Verklaring geluidsemissie voor Duitsland ...................................................................................... 131
Bericht voor de Europese Unie ........................................................................................................ 132
Producten met draadloze functionaliteit ..................................................................... 132
Alleen modellen met faxmogelijkheid ......................................................................... 132
Verklaring beeldschermwerk voor Duitsland ................................................................................. 133
Aanvullende verklaringen voor draadloze producten .................................................................... 133
Blootstelling aan straling op radiofrequentie .............................................................. 133
Bericht voor gebruikers in Brazilië ............................................................................... 133
Bericht voor gebruikers in Canada ............................................................................... 133
Bericht voor gebruikers in Canada (5 GHz) ................................................................... 134
Kennisgeving voor gebruikers in Servië (5 GHz) .......................................................... 134
Kennisgeving voor gebruikers in Taiwan (5 GHz) ......................................................... 134
Bericht aan gebruikers in Taiwan ................................................................................. 134
Bericht aan gebruikers in Mexico .................................................................................. 135
Kennisgeving aan gebruikers in Japan ......................................................................... 135
Bericht aan gebruikers in Korea ................................................................................... 135
Index ........................................................................................................................................................... 136
NLWW
xi
xii
NLWW
1
Aan de slag
●
Inleiding
●
Productfuncties
●
Afbeeldingen van product
●
In- en uitschakelen
●
Het bedieningspaneel gebruiken
Inleiding
Welkom bij de elektronische help voor uw HP PageWide printer. Deze help geeft basis informatie over uw
product, waaronder:
●
Een samenvatting van de productkenmerken
●
Opties en instellingen voor stroombeheer
●
Het bedieningspaneel gebruiken
●
Toegang tot de geïntegreerde help en de how-to video's
●
Fysieke, elektriciteits-, akoestische en milieuspecificaties
●
Verplichte informatie over juridische zaken, het milieu en wetgeving
Als u hulp nodig hebt bij het oplossen van een probleem, neemt u contact op met de beheerder van de printer
of met de technische ondersteuning.
Productfuncties
●
HP PageWide P75050-60 series
●
Milieuvoorzieningen
●
Toegankelijkheidsfuncties
HP PageWide P75050-60 series
NLWW
●
Capaciteit lade (75 gsm of 20–lb bond-papier)
●
Afdrukken
●
Verbinding
●
Draadloos
●
Optionele accessoires
Inleiding
1
Capaciteit lade (75 gsm of 20–lb bond-papier)
P75050dn
P75050dw
P75050dn
P75050dw
P75050dn
P75050dw
P75050dn
P75050dw
Lade 1: 100 vellen
Lade 2: 550 vellen
Uitvoerbak: 500 vellen
Afdrukken
Snelheden voor enkelzijdig afdrukken tot 50 pagina’s per minuut (ppm)
in zwart-wit en kleur in Professional-modus
Snelheden voor dubbelzijdig afdrukken tot 35 ppm in zwart-wit en kleur
in Professional-modus
Tot 70 pagina's per minuut in algemene kantoormodus
Walk-up:
●
Plug-and-print met Host USB Type A-poort
●
Afdrukken van MS Office-documenten
Verbinding
802.3 LAN (10/100/1000) ethernetpoort
Host USB Type A-poorten (voor en achter)
Device USB Type B-poort (achter)
Draadloos
Geïntegreerde draadloze functie
802.11n dual-band ondersteuning
NFC-functie (Near Field Communicatie); walk-up afdrukken vanaf
smartphones en tablets
Bluetooth Smart
Wi-Fi Direct
2
Hoofdstuk 1 Aan de slag
NLWW
Optionele accessoires
P75050dn
P75050dw
Lade voor 550 vel
Lade voor 550 vel en standaard
Lade voor 3x550 vel en standaard
high-capacity invoereenheden voor 4000 vel en standaard
128GB eMMC (geïntegreerde MultiMediaCard)
Hardware-integratiepocket (voor het aansluiten van accessoires en
externe apparaten)
Milieuvoorzieningen
Functie
Voordeel voor het milieu
Dubbelzijdig afdrukken
Automatisch dubbelzijdig afdrukken is beschikbaar voor alle modellen van dit
product. Dubbelzijdig afdrukken is beter voor het milieu en uw portemonnee.
Meerdere pagina’s per vel afdrukken
Bespaar papier door twee of meer documentpagina's naast elkaar op één vel
papier af te drukken. Open deze functie via het printerstuurprogramma.
Recycling
Verminder afval door recycled papier te gebruiken.
Recycle uw cartridges met het retourneerproces van HP Planet Partners.
Energiebesparingen
Dankzij de slaapstandmodus en timeropties schakelt dit apparaat wanneer er
niet wordt afgedrukt snel over naar een stand die minder stroom gebruikt zodat
energie wordt bespaard.
Toegankelijkheidsfuncties
Dit product bevat verschillende functies ter ondersteuning van gebruikers met een beperkt
gezichtsvermogen, gehoor, bewegingsvrijheid, of beperkte kracht:
●
On line gebruikershandleiding die compatibel is met reader-programma's.
●
Cartridges kunnen met één hand worden geïnstalleerd en verwijderd.
Afbeeldingen van product
NLWW
●
Vooraanzicht links
●
Vooraanzicht rechts
●
Achterzijde
●
Cartridge en productnummers
Afbeeldingen van product
3
Vooraanzicht links
Label
Beschrijving
1
Linkerklep
2
Host USB Type A-poort
3
Bedieningspaneel
4
Aan-uitknop
5
Onderste laden (alleen beschikbaar als optionele accessoires):
●
Lade voor 550 vel
●
Lade voor 550 vel en standaard
●
Lade voor 3x550 vel en standaard (weergegeven)
●
high-capacity invoereenheden voor 4000 vel en standaard
6
Lade 2 - Dit is de standaardlade voor het product
7
Cartridgeklepje
8
Linkerduplexmodule
Vooraanzicht rechts
4
Hoofdstuk 1 Aan de slag
NLWW
Label
Beschrijving
1
Uitvoerbak
2
Rechterklepje
3
Klepje rechtsonder (alleen beschikbaar in enkele modellen)
4
Rechterduplexmodule
Achterzijde
Label
Beschrijving
1
Netsnoeraansluiting
2
Host USB Type A-poort en Device USB Type B-poort
3
Ethernet-aansluiting
4
Lade 1 (multipurposelade)
5
Verlengstuk van lade 1
Cartridge en productnummers
NLWW
Label
Beschrijving
1
Cartridgesleuven
Afbeeldingen van product
5
Label
Beschrijving
2
Onderdeelnummers van cartridge
3
Serienummer en productnummer
In- en uitschakelen
LET OP:
Gebruik alleen het bij het apparaat geleverde netsnoer om schade aan het apparaat te voorkomen.
●
Schakel het product in en uit
●
Energiebeheer
Schakel het product in en uit
Schakel het apparaat in
1.
Steek het netsnoer dat met het product is meegeleverd in de aansluiting aan de achterzijde van het
product.
2.
Sluit het netsnoer aan op een wandstopcontact.
OPMERKING: Controleer of de voedingsbron geschikt is voor het maximale voltage van het apparaat.
Het apparaat werkt op 100-240 V wisselstroom of 200-240 V wisselstroom en 50/60 Hz.
3.
Druk op de aan/uit-knop op de voorzijde van het product.
Schakel het product uit
De tijd die nodig is voor het uitschakelen is afhankelijk van de functies die het product op dat moment
uitvoert.
OPMERKING: Schakel het product niet uit wanneer een cartridge ontbreekt. Dit kan het product
beschadigen.
▲
6
Druk op de aan/uit-knop op de voorzijde van het product om uw HP PageWide P75050-60 series printer
uit te schakelen.
Hoofdstuk 1 Aan de slag
NLWW
Er verschijnt een waarschuwingsbericht op het bedieningspaneel als u probeert het product uit te
schakelen wanneer een of meer cartridges ontbreken.
LET OP: Om problemen met de afdrukkwaliteit te voorkomen, schakelt u het product alleen uit met de
aan-uitknop aan de voorkant. Koppel het product niet los, schakel de stekkerdoos niet uit en gebruik
geen andere methode.
Energiebeheer
HP PageWide P75050-60 series printers zijn voorzien van spanningsbeheerfuncties die u kunnen helpen het
stroomverbruik te verlagen en energie te besparen:
●
Met de slaapstandmodus wordt het product in een status gezet waarin stroom wordt bespaard als deze
een bepaalde tijd niet wordt gebruikt. Op het bedieningspaneel kunt u instellen na hoeveel tijd het
product in slaapstandmodus gaat.
●
Met Gepland aan/uit zet u het product automatisch aan of uit op de dagen en tijden die u instelt op het
bedieningspaneel. U kunt bijvoorbeeld het product instellen om zichzelf van maandag tot vrijdag om
18.00 uur uit te schakelen.
OPMERKING: U kunt de voeding ook beheren vanaf de HP geïntegreerde webserver. Zie Tabblad Instellingen
voor meer informatie.
Tijd naar slaapstandmodus instellen
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
3.
Raak Energiebeheer en vervolgens Slaapstandmodus aan.
4.
Selecteer een van de tijdsintervalopties.
(Installatie) aan.
Het product schakelt naar een status met een lager stroomverbruik wanneer het gedurende tijd die u heeft
geselecteerd stand-by is geweest.
Het product instellen om in of uit te schakelen
NLWW
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
3.
Raak Energiebeheer en vervolgens Ontwaken/slapen plannen aan.
4.
Schakel de optie Planning Aan of Planning Uit in.
5.
Selecteer de Planning Aan of Planning Uit opties en selecteer de dag en tijd die u wilt inplannen.
(Installatie) aan.
In- en uitschakelen
7
Het product gaat vervolgens aan of uit op de tijdstippen en dagen die u selecteert.
Het bedieningspaneel gebruiken
●
Knoppen op bedieningspaneel
●
Startscherm bedieningspaneel
●
Dashboard bedieningspaneel
●
Help-functies
Knoppen op bedieningspaneel
De knoppen en de indicatorlampjes op het bedieningspaneel van het product van HP PageWide P75050-60
series zijn verlicht als de functie ervan beschikbaar is en zijn niet verlicht als de functie niet beschikbaar is.
1
Start-knop:
Aanraken om het startscherm van het bedieningspaneel te openen.
2
Draadloze netwerk-indicator (alleen beschikbaar in enkele printers).
Blauw verlicht als het apparaat met een draadloos netwerk verbonden is. Knippert als het product naar een
draadloze verbinding zoekt. Uit als een van het volgende waar is:
3
●
De printer is aangesloten op een bekabeld netwerk.
●
Het draadloze netwerk is uitgeschakeld.
●
De beheerder schakelt de draadloze functie uit.
NFC (Near Field Communications) indicator (alleen beschikbaar in enkele printers).
Raak aan met uw NFC-apparaat om snel en eenvoudig mobiel af te drukken.
4
Terug- of Annuleren-knop.
Aanraken om terug te keren naar het vorige scherm of om de huidige handeling te annuleren.
5
Help-knop.
Aanraken om de opties van het menu Help te openen.
8
Hoofdstuk 1 Aan de slag
NLWW
Startscherm bedieningspaneel
Op het startscherm van het bedieningspaneel worden een dashboard en toepassingen weergegeven.
1
Pictogram Aanmelden.
Het product kan zo worden ingesteld dat gebruikers zich moeten aanmelden voordat ze bepaalde toepassingen kunnen
gebruiken. Druk hier om u aan te melden met een toegangscode.
2
Dashboard.
De dashboardpictogrammen geven de status van het huidige product weer en bieden toegang tot schermen voor het
wijzigen van de productinstellingen (zie Dashboard bedieningspaneel). Om het volledige dashboard weer te geven, raakt u
de strook bovenin het startscherm aan of drukt u op en sleept u de hendel in het midden van de dashboardstrook.
3
Weergave tijd en datum.
In dit gedeelte worden ook geplande gebeurtenissen weergegeven, zoals geplande uitschakeltijd (zie Energiebeheer).
4
Toepassingspictogrammen of setuppictogrammen.
Aanraken en slepen om horizontaal door de beschikbare pictogrammen te bladeren. Tik op een pictogram om een
toepassing- of setupscherm te openen.
Dashboard bedieningspaneel
Om het dashboard te openen veegt u het dashboardtabblad bovenaan het scherm naar beneden of drukt u op
de strook aan de bovenkant van het startscherm.
NLWW
Het bedieningspaneel gebruiken
9
1
Grotere pictogrammen verschijnen aan de bovenkant van het dashboard. Deze pictogrammen geven de status van het
product aan en bieden de mogelijkheid om de productinstellingen te wijzigen.
Veeg om horizontaal door de beschikbare pictogrammen te bladeren. Tik op een pictogram om een statusscherm te
openen of om de productinstellingen te wijzigen.
2
Er verschijnt een gele of rode driehoek op een pictogram om aan te geven dat de aandacht van de gebruiker vereist is.
In het bovenstaande voorbeeld geeft de gele waarschuwing aan dat een of meerdere cartridges bijna leeg zijn.
Help-functies
HP PageWide P75050-60 series printers bevatten een geïntegreerde Help die u vanuit het bedieningspaneel
kunt openen. Helpfuncties zijn onder andere tips, belangrijke productinformatie die u kunt bekijken of
afdrukken en animaties die laten zien hoe u taken kunt uitvoeren of problemen kunt oplossen.
Raak
(Help) aan op het bedieningspaneel van de printer om deze helpfuncties te bekijken.
●
Printerinformatie
●
Helpanimaties
Printerinformatie
De pagina Printerinformatie geeft de volgende informatie weer over uw HP PageWide P75050-60 series
printer:
●
Modelnaam en modelnummer
●
Serienummer van het product
●
Service-ID van het product
●
Nummer huidige firmwareversie
●
Informatie over het gebruik, de status en de instellingen (als u de volledige productinformatie en de
rapportpagina's van de printerstatus afdrukt)
De printerinformatiepagina afdrukken
1.
Druk op het bedieningspaneel van de printer op
(Help).
2.
Raak Printerinformatie aan.
3.
Druk op Afdrukken als u de informatie wilt afdrukken.
Helpanimaties
De ingebouwde Help bevat animaties die laten zien hoe u taken moet uitvoeren of problemen kunt oplossen.
Een beschikbare Helpanimatie selecteren en weergeven:
10
1.
Druk op het bedieningspaneel van de printer op
2.
Raak Instructievideo's aan.
3.
Selecteer een animatie om af te spelen.
Hoofdstuk 1 Aan de slag
(Help).
NLWW
2
Het apparaat aansluiten
●
Het product aansluiten op een computer of netwerk
●
Wi-Fi Direct gebruiken
●
De HP printersoftware installeren voor een draadloos product dat verbinding heeft met het netwerk
●
De printersoftware (Windows) openen
●
Netwerkinstellingen beheren
Het product aansluiten op een computer of netwerk
●
Het product aansluiten met een USB-kabel
●
Het apparaat op een netwerk aansluiten
Het product aansluiten met een USB-kabel
U kunt een USB-kabel gebruiken om het product met een computer te verbinden.
Dit apparaat ondersteunt aansluiting via USB 2.0. Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B. HP raadt aan
een kabel te gebruiken die korter is dan 2 m.
LET OP: Sluit de USB-kabel niet aan totdat de installatiesoftware u hierom vraagt.
1.
Sluit alle geopende toepassingen op de computer af.
2.
Installeer de printersoftware van HP Customer Support en volg de aanwijzingen op het scherm.
3.
Selecteer USB-De printer verbinden met de computer via een USB-kabel als u hierom wordt gevraag
en klik op de knop Volgende .
OPMERKING: Er wordt een dialoogvenster weergegeven waarin gewaarschuwd wordt dat HP ePrint en
Apps afdrukken niet beschikbaar zijn met een USB-installatie. Klik op Ja om door te gaan met de
installatie via USB of klik op Nee om deze te annuleren.
NLWW
4.
Als de software het u vraagt, sluit u het uiteinde van de USB-kabel van het type B aan op de USB Type Bverbindingspoort (1) aan de achterzijde van het product.
5.
Druk wanneer de installatie is voltooid, een testpagina af of een pagina vanuit een programma om te
controleren of de software juist is geïnstalleerd.
Het product aansluiten op een computer of netwerk
11
Het apparaat op een netwerk aansluiten
Het product ondersteunt verbindingen met bekabelde of draadloze netwerken.
Ondersteunde netwerkprotocollen
Het product ondersteunt de volgende netwerkprotocollen:
●
AirPrint 1.6 x
●
LLMNR
●
AirPrint Scan
●
LPD
●
ARP Ping
●
Microsoft webdiensten (afdrukken, scannen, detecteren)
●
Bonjour
●
Netbios
●
Bootp
●
Afdrukken via poort 9100
●
CIFS client
●
SLP
●
DHCP, AutoIP
●
SMTP-client voor meldingen
●
DHCP v6
●
SNMP V1, V2, V3
●
HTTP, HTTPS
●
Syslog
●
IPP
●
TLS 1.0, 1.1, 1.2
●
IPv4
●
WINS
●
IPv6
●
WPA enterprise
●
Verouderd standaard-IP
Het product verbinden met een bekabeld netwerk
Met deze procedure installeert u het apparaat op een vast netwerk:
12
1.
Sluit de Ethernet-kabel aan op de Ethernet-poort (1) en op het netwerk.
2.
Schakel het product in.
3.
Wacht 60 seconden voordat u verdergaat. In deze tijd herkent het netwerk het product en wijst het een
IP-adres of hostnaam toe aan het product.
4.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
5.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel (Ethernet) aan om het IP-adres weer te geven. Raak
Gegevens afdr. aan om een pagina met het IP-adres af te drukken.
Hoofdstuk 2 Het apparaat aansluiten
NLWW
Het product verbinden met een draadloos netwerk (alleen draadloze modellen)
De draadloze functie is standaard uitgeschakeld. Gebruik de volgende methoden om draadloos in te
schakelen en het product te verbinden met een draadloos netwerk:
●
De draadloze functie op het product inschakelen
●
Het product verbinden met een draadloos netwerk met de Wizard voor draadloze instellingen
●
Het product handmatig verbinden met een draadloos netwerk met WPS
●
Het product handmatig verbinden met een draadloos netwerk
OPMERKING:
De printer ondersteunt 802.11n netwerken (2,4 GHz en 5 GHz).
Als uw draadloze router Wi-Fi Protected Setup (WPS) niet ondersteunt, vraagt u de systeembeheerder naar de
naam van het draadloze netwerk of de serviceset-id (SSID) en het beveiligingswachtwoord of de
coderingssleutel van het draadloze netwerk.
De draadloze functie op het product inschakelen
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
3.
Raak Netwerk instellen en vervolgens Draadloze inst. aan.
4.
Druk op Draadloos en selecteer Aan.
(Installatie) aan.
Het product verbinden met een draadloos netwerk met de Wizard voor draadloze instellingen
U kunt het apparaat het beste op een draadloos netwerk installeren via de wizard Draadloos instellen.
1.
Controleer of de draadloze functie op uw printer is ingeschakeld.
Zie De draadloze functie op het product inschakelen voor meer informatie.
2.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
3.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
4.
Raak Netwerk instellen en vervolgens Draadloze inst. aan.
5.
Druk op Wizard Draadloze installatie.
6.
Het product zoekt naar beschikbare draadloze netwerken en retourneert een lijst met netwerknamen
(SSID's). Selecteer indien beschikbaar de SSID van uw draadloze router in de lijst. Als de SSID voor uw
draadloze router niet in de lijst staat, raakt u Voer de SSID in aan. Wanneer u wordt gevraagd naar het
type netwerkbeveiliging, selecteert u de optie die door de draadloze router wordt gebruikt. Het
toetsenblok van het bedieningspaneel wordt geopend.
7.
Voer een van de volgende bewerkingen uit:
8.
NLWW
(Installatie) aan.
●
Als op de draadloze router WPA-beveiliging wordt gebruikt, typt u de wachtwoordzin op het
toetsenbord.
●
Als op de draadloze router WEP-beveiliging wordt gebruikt, typt u de sleutel op het toetsenbord.
Raak OK aan en wacht totdat het product verbinding met de router heeft gemaakt. Het kan enkele
minuten duren voordat de draadloze netwerkverbinding tot stand is gebracht.
Het product aansluiten op een computer of netwerk
13
Het product handmatig verbinden met een draadloos netwerk met WPS
Voordat u uw printer met een draadloos netwerk kunt verbinden met WPS, moet u zorgen dat:
●
Een draadloze router of toegangspunt met WPS-functionaliteit.
●
Er een computer is aangesloten op het draadloze netwerk waarmee u de printer wilt verbinden. Zorg dat
u de HP printersoftware op de computer hebt geïnstalleerd.
Volg de Drukknopmethode indien u beschikt over een WPS-router met een WPS-drukknop. Indien u niet
zeker weet dat uw router beschikt over een drukknop, volgt u de PIN-methode.
Drukknopmethode
1.
Controleer of de draadloze functie op uw printer is ingeschakeld.
Zie De draadloze functie op het product inschakelen voor meer informatie.
2.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
3.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
4.
Raak Netwerk instellen en vervolgens Draadloze inst. aan.
5.
Raak Wi-Fi Protected Setup aan en selecteer Drukknop.
6.
Raak Start aan.
(Installatie) aan.
PIN-methode
1.
Controleer of de draadloze functie op uw printer is ingeschakeld.
Zie De draadloze functie op het product inschakelen voor meer informatie.
2.
Zoek de WPS PIN:
a.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm
naar beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
b.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
c.
Raak Netwerk instellen en vervolgens Draadloze inst. aan.
d.
Raak de Wi-Fi Protected Setup en vervolgens PIN aan.
(Installatie) aan.
De WPS PIN wordt op het scherm weergegeven.
3.
Open de configuratiehulpprogramma's of software voor de draadloze router of draadloos toegangspunt
en voer de WPS PIN in.
OPMERKING: Raadpleeg de documentatie die bij de router of het draadloze toegangspunt is geleverd
voor meer informatie over het gebruik van het configuratiehulpmiddel.
4.
Wacht ongeveer twee minuten. Als de printer succesvol verbinding maakt, stopt de indicator
(Draadloos) met knipperen maar blijft het verlicht.
Het product handmatig verbinden met een draadloos netwerk
Tijdens de eerste 120 minuten van de productset-up of na het opnieuw instellen van de standaardwaarden
voor het netwerk van het product (zonder dat een netwerkkabel is aangesloten op het product), zal de
draadloze radio van het product een draadloos set-upnetwerk voor het product uitzenden.
Dit netwerk heet 'HP Setup-xx-[productnaam]'.
14
Hoofdstuk 2 Het apparaat aansluiten
NLWW
OPMERKING: De 'xx' in de netwerknaam staan voor de laatste twee tekens van het MAC-adres van het
product. De productnaam is HP PageWide P75050-60.
1.
Controleer of de draadloze functie op uw printer is ingeschakeld.
Zie De draadloze functie op het product inschakelen voor meer informatie.
2.
Maak via een draadloos product verbinding met het set-upnetwerk voor het apparaat.
3.
Open een webbrowser terwijl u verbinding hebt met dit netwerk en open de geïntegreerde webserver
van HP (EWS) met het volgende IP-adres:
●
4.
192.168.223,1
Zoek de wizard Draadloos instellen in de EWS van het product op en volg de instructies op het scherm
om handmatig verbinding te maken met het product.
OPMERKING:
Het product geeft standaard een Automatisch DHCP-adres.
Wi-Fi Direct gebruiken
Met Wi-Fi Direct kunt u draadloos afdrukken vanaf een computer, smartphone, tablet of een ander draadloos
toestel - zonder verbinding te maken met een bestaand draadloos netwerk.
Richtlijnen voor het gebruik van Wi-Fi Direct
●
Zorg ervoor dat uw computer of mobiel apparaat de nodige software heeft.
—
Als u gebruik maakt van een computer, downloadt u printersoftware van www.support.hp.com.
Ga naar Wi-Fi Direct. Installeer vervolgens de printersoftware en selecteer Draadloos als de
printersoftware vraagt naar een verbindingstype.
—
Zorg ervoor dat u een compatibele afdruktoepassing hebt geïnstalleerd als u een mobiel apparaat
gebruikt. Ga voor meer informatie over mobiel afdrukken naar de website www.hp.com/go/
mobileprinting .
●
Controleer of Wi-Fi Direct op uw printer is ingeschakeld.
●
Tot vijf computers en mobiele apparaten kunnen dezelfde Wi-Fi Direct-verbinding gebruiken.
●
Wi-Fi Direct kan worden gebruikt als de printer via een USB-kabel is verbonden met een computer of
draadloos is verbonden met een netwerk.
●
Wi-Fi Direct kan niet worden gebruikt om een computer, mobiel apparaat of printer met internet te
verbinden.
Wi-Fi Direct inschakelen
NLWW
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
3.
Raak
4.
Als het scherm aangeeft dat Wi-Fi Direct is uitgeschakeld, raakt u Wi-Fi Direct aan om deze functie in te
schakelen.
(Wi-Fi Direct) aan.
(Instellingen) aan.
Wi-Fi Direct gebruiken
15
OPMERKING: Voor meer beveiligde verbindingen kunt u geavanceerde Wi-Fi Direct-instellingen
configureren vanaf de EWS. Klik op het tabblad Netwerk onder Wi-Fi Direct op Status en klik vervolgens op
Instellingen bewerken. Klik onder Status op Aan en onder Verbindingsmethode op Geavanceerd.
TIP: U kunt Wi-Fi Direct ook inschakelen vanaf de EWS. Zie HP Embedded Web Server voor meer informatie
over het gebruiken van de EWS.
Om vanaf een mobiel toestel met Wi-Fi af te drukken
OPMERKING: Zorg ervoor dat u een compatibele afdruktoepassing hebt geïnstalleerd op uw mobiel
apparaat. Ga voor meer informatie naar de website www.hp.com/go/mobileprinting .
1.
Controleer of u de Wi-Fi Direct op de printer hebt ingeschakeld.
2.
Schakel de Wi-Fi-verbinding in op uw mobiel apparaat. Raadpleeg voor meer informatie de
documentatie bij de computer.
OPMERKING:
Als uw mobiel toestel geen Wi-Fi ondersteunt, kunt u Wi-Fi Direct niet gebruiken.
3.
Maak een nieuwe netwerkverbinding op uw mobiel apparaat. Gebruik uw normale werkwijze om een
verbinding te maken met een nieuw draadloos netwerk of een hotspot. Kies de Wi-Fi Direct naam uit de
weergegeven lijst van draadloze netwerken zoals DIRECT-**-HP PageWide XXXX (waarbij ** staat voor
de unieke tekens die uw printer identificeren en XXXX staat voor het printermodel dat op de printer
wordt aangegeven).
4.
Voer het wachtwoord van Wi-Fi Direct in als dit wordt gevraagd.
5.
Druk het document af.
Afdrukken vanaf een computer met Wifi (Windows)
1.
Controleer of Wi-Fi Direct op uw printer is ingeschakeld.
2.
Schakel de Wi-Fi-verbinding van uw computer in. Raadpleeg voor meer informatie de documentatie bij
de computer.
OPMERKING:
3.
Maak een nieuwe netwerkverbinding op uw computer. Gebruik uw normale werkwijze om een verbinding
te maken met een nieuw draadloos netwerk of een hotspot. Kies de Wi-Fi Direct naam uit de
weergegeven lijst van draadloze netwerken zoals DIRECT-**-HP PageWide XXXX (waarbij ** staat voor
de unieke tekens die uw printer identificeren en XXXX staat voor het printermodel dat op de printer
wordt aangegeven).
4.
Voer het wachtwoord van Wi-Fi Direct in als dit wordt gevraagd.
OPMERKING:
5.
16
Als uw computer geen Wi-Fi ondersteunt, kunt u Wi-Fi Direct niet gebruiken.
Om het wachtwoord te vinden, raakt u
(Wi-Fi Direct) aan op het hoofdscherm.
Ga verder met de volgende stap als de printer via een draadloos netwerk met de computer is verbonden.
Als de printer via een USB-kabel met uw computer is verbonden, volgt u deze stappen om
printersoftware te installeren met behulp van de HP Wi-Fi Direct-verbinding.
a.
Open de printersoftware. Zie De printersoftware (Windows) openen voor meer informatie.
b.
Klik op Printerinstellingen & software, en selecteer dan Een nieuwe printer aansluiten.
c.
Als het scherm Verbindingsopties verschijnt, selecteert u Draadloos.
Hoofdstuk 2 Het apparaat aansluiten
NLWW
6.
d.
Selecteer uw HP printersoftware uit de lijst van gevonden printers.
e.
Volg de instructies op het scherm.
Druk het document af.
Afdrukken vanaf een computer met Wifi (OS X)
1.
Controleer of Wi-Fi Direct op uw printer is ingeschakeld.
2.
Schakel Wi-Fi op de computer in.
Zie de documentatie bij uw Apple voor meer informatie.
3.
Klik op het pictogram van Wi-Fi en kies de naam van Wi-Fi Direct, zoals DIRECT-**-HP PageWide XXXX
(waarbij ** staat voor de unieke tekens die uw printer identificeren en XXXX staat voor het printermodel
dat op de printer wordt aangegeven).
4.
Voer het wachtwoord in als Wi-Fi Direct met beveiliging is ingeschakeld.
5.
De printer toevoegen:
a.
Open Systeemvoorkeuren.
b.
Klik op Printers.
c.
Klik op + onder de printerlijst links.
d.
Selecteer de printer in de lijst met gevonden printers (het woord 'Bonjour' staat in de rechterkolom
naast de printernaam) en klik op Toevoegen.
De HP printersoftware installeren voor een draadloos product
dat verbinding heeft met het netwerk
Als het product al een IP-adres op een draadloos netwerk heeft en u de productsoftware op een computer wilt
installeren, voert u de volgende stappen uit:
1.
Zoek het IP-adres van het product (raak op het dashboard van het bedieningspaneel
[Ethernet] aan).
2.
Installeer de printersoftware vanaf www.support.hp.com.
3.
Volg de instructies op het scherm.
4.
Wanneer u hierom wordt gevraagd, selecteert u Draadloos: de printer met uw draadloze netwerk en
internet verbinden en klikt u vervolgens op Volgende .
5.
Selecteer in de lijst met beschikbare printers de printer met het juiste IP-adres.
De printersoftware (Windows) openen
Afhankelijk van uw besturingssysteem kunt u de printersoftware als volgt openen:
NLWW
●
Windows 10: Klik in het bureaublad op Start, selecteer Alle apps, klik op HP en klik op de map van de
printer. Selecteer dan het pictogram met de printernaam.
●
Windows 8.1: Klik op de pijl naar beneden in de linkerbenedenhoek van het Start-scherm en selecteer
de printernaam.
De HP printersoftware installeren voor een draadloos product dat verbinding heeft met het netwerk
17
●
Windows 8: Klik met de rechtermuisknop op een leeg gebied van het Start-scherm en klik op Alle apps
op de app-balk en selecteer de printernaam.
●
Windows 7, Windows Vista en Windows XP: Klik in het bureaublad op Start, selecteer Alle
programma's, klik op HP en klik op de map van de printer. Selecteer dan het pictogram met de
printernaam.
Netwerkinstellingen beheren
●
Netwerkinstellingen weergeven of wijzigen
●
Het wachtwoord van het product instellen of wijzigen
●
De TCP/IP-parameters handmatig configureren vanaf het bedieningspaneel
●
Verbindingssnelheid en instellingen voor dubbelzijdig afdrukken
Netwerkinstellingen weergeven of wijzigen
Met de geïntegreerde webserver van HP kunt u de IP-configuratie-instellingen bekijken en wijzigen.
1.
Zoek het IP-adres van het product (raak op het dashboard van het bedieningspaneel
[Ethernet] aan).
2.
Typ het IP-adres van het product in de adresbalk van een webbrowser om de HP Embedded Web Server
te openen.
3.
Klik op het tabblad Netwerk om de netwerkgegevens weer te geven. Wijzig desgewenst de instellingen.
Het wachtwoord van het product instellen of wijzigen
Gebruik de geïntegreerde webserver om een wachtwoord in te stellen of om een bestaand wachtwoord voor
een apparaat in een netwerk te wijzigen, zodat niet-geautoriseerde gebruikers de productinstellingen niet
kunnen wijzigen.
OPMERKING: Raadpleeg het document Aanbevolen procedures voor beveiliging op de website HP beveiligd
afdrukken voor informatie over het beschermen van uw productwachtwoord.
1.
Zoek het IP-adres van het product (raak op het dashboard van het bedieningspaneel
[Ethernet] aan).
2.
Voer het IP-adres van het apparaat in de adresbalk van een webbrowser in. Klik op het tabblad
Instellingen, Beveiliging: en vervolgens op Algemene beveiliging.
OPMERKING: Als er eerder een wachtwoord is ingesteld, krijgt u het verzoek dit wachtwoord in te
voeren. Voer 'admin' in als de gebruikersnaam samen met het wachtwoord en klik vervolgens op
Toepassen.
3.
Typ het nieuwe wachtwoord in het veld Wachtwoord en typ het nogmaals in het veld Wachtwoord
bevestigen.
4.
Klik onderin het venster op Toepassen om het wachtwoord op te slaan.
De TCP/IP-parameters handmatig configureren vanaf het bedieningspaneel
Gebruik de menu's op het bedieningspaneel om handmatig een IPv4-adres, subnetmasker en
standaardgateway in te stellen.
18
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
Hoofdstuk 2 Het apparaat aansluiten
(Installatie) aan.
NLWW
3.
Raak Netwerkconfiguratie en vervolgens een van het volgende aan:
●
Ethernet-instellingen (voor een bekabeld netwerk)
●
Draadloze instellingen (voor een draadloos netwerk)
4.
Raak Geavanceerde instellingen en vervolgens IP-instellingen aan.
5.
Raak Handmatig en vervolgens IP-adres aan.
6.
Gebruik het numerieke toetsenblok voor het volgende:
7.
a.
Voer het IP-adres in en raak Gereed aan.
b.
Voer het subnetmasker in en raak Gereed aan.
c.
Voer de standaardgateway in en raak Gereed aan.
Raak Toepassen aan.
Verbindingssnelheid en instellingen voor dubbelzijdig afdrukken
OPMERKING:
netwerken.
Deze informatie geldt alleen voor ethernet-netwerken (vaste netwerken), niet voor draadloze
De verbindingssnelheid en communicatiemodus van de afdrukserver moeten overeenkomen met die van de
netwerkhub. In de meeste gevallen kunt u het apparaat in de automatische stand laten staan. Onjuiste
wijziging van de verbindingssnelheid en instellingen voor dubbelzijdig afdrukken kan de communicatie van
het apparaat met andere netwerkapparaten verhinderen. Wijzigingen kunt u aanbrengen via het
bedieningspaneel van de printer.
OPMERKING: Wijzigingen kunnen ertoe leiden dat het product uit en weer ingeschakeld wordt. Breng alleen
wijzigingen aan wanneer het product inactief is.
NLWW
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
3.
Raak Netwerk instellen en vervolgens Ethernet-instellingen aan.
4.
Raak Geavanceerde instellingen en vervolgens Verbindingssnelheid aan.
5.
Selecteer een van de volgende opties:
(Installatie) aan.
Instelling
Beschrijving
Automatisch
De afdrukserver stelt automatisch de hoogste verbindingssnelheid en de communicatiemodus
in die op het netwerk zijn toegestaan.
10-Full
10 Mbps, volledige duplexwerking
10-Half
10 Mbps, half-duplexwerking
100-Full
100 Mbps, volledige duplexwerking
100-Half
100 Mbps, half-duplexwerking
1000 BT
1000 Mbps, volledige duplexwerking
Netwerkinstellingen beheren
19
3
Printerbeheer en -services
●
HP Embedded Web Server
●
Functies voor productbeveiliging
●
HP Printerhulp in de printersoftware (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
AirPrint™ (OS X)
HP Embedded Web Server
●
Over de EWS
●
Over cookies
●
De EWS openen
●
Functies
Over de EWS
Dit product is uitgerust met de geïntegreerde webserver van HP (EWS) die toegang geeft tot informatie over
de activiteiten van het apparaat en het netwerk. EWS geeft webpagina's weer die in een
standaardwebbrowser kunnen worden weergegeven.
De EWS bevindt zich op een hardwareapparaat (zoals een HP printer) of in firmware en is dus geen software
die op een netwerkserver is geplaatst.
De EWS heeft het voordeel dat deze een interface voor het apparaat biedt die toegankelijk is voor alle
gebruikers met een op het netwerk aangesloten product en computer. Er hoeft geen speciale software te
worden geïnstalleerd of geconfigureerd, maar u moet wel een ondersteunde webbrowser op uw computer
hebben. Als u toegang tot de geïntegreerde webserver wilt verkrijgen, typt u het IP-adres van het apparaat in
de adresbalk van de browser.
Over cookies
Terwijl u browst, plaatst de EWS hele kleine tekstbestanden (cookies) op uw harde schijf. Door deze
bestanden kan de EWS uw computer herkennen bij uw volgende bezoek. Als u bijvoorbeeld de EWS-taal hebt
geconfigureerd, helpt een cookie u onthouden welke taal u hebt gekozen zodat de volgende keer dat u de
EWS opent, de pagina's in die taal worden weergegeven. Hoewel sommige cookies aan het einde van elke
sessie worden gewist (zoals de cookie die de geselecteerde taal opslaat), worden andere (zoals de cookie die
klantspecifieke voorkeuren opslaat) op de computer opgeslagen tot u ze handmatig verwijdert.
BELANGRIJK: De cookies die de EWS op uw computer opslaat, worden alleen gebruikt om instellingen op uw
computer op te slaan of om informatie tussen de printer en de computer te delen. De cookies worden niet
verzonden naar HP websites.
U kunt uw browser configureren zodat alle cookies worden aanvaard, of u kunt hem configureren zodat u
wordt gewaarschuwd telkens wanneer een cookie wordt aangeboden waardoor u cookie per cookie kunt
beslissen of u ze al dan niet aanvaardt. U kunt uw browser ook gebruiken om ongewenste cookies te
verwijderen.
20
Hoofdstuk 3 Printerbeheer en -services
NLWW
Naargelang uw apparaat, schakelt u een of meerdere van de volgende eigenschappen uit als u ervoor kiest
cookies uit te schakelen:
●
Beginnen waar u de toepassing hebt verlaten (vooral handig wanneer u Installatiewizards gebruikt).
●
De taalinstelling van de EWS-browser onthouden.
●
De EWS-startpagina naar wens aanpassen.
Zie de documentatie die beschikbaar is met uw webbrowser voor informatie over hoe u uw privacy- en
cookie-instellingen kunt wijzigen en hoe u cookies kunt bekijken of verwijderen.
De EWS openen
Voer een van de volgende handelingen uit om de EWS te openen:
●
Typ het IP-adres van het product in het adresveld van een ondersteunde webbrowser. (Raak voor het IPadres van het product [Ethernet] aan op het dashboard van het bedieningspaneel.)
●
Open in de printersoftware HP Printerhulp en klik op het tabblad Afdrukken op Startpagina printer
(EWS).
Zie HP Printerhulp openen voor meer informatie.
●
Gebruik in OS X HP Utility of klik op Systeemvoorkeuren > Printers > HP PageWide P75050-60 > Opties
en benodigdheden > Algemeen > Webpagina van printer weergeven.
OPMERKING: Als er een fout optreedt bij het openen van de EWS, controleer dan of de proxy-instellingen
kloppen voor uw netwerk.
TIP: Nadat u de URL hebt geopend, kunt u deze toevoegen aan uw favorieten zodat u er snel naar terug
kunt keren.
Functies
●
Het tabblad Home
●
Tabblad Afdrukken
●
Tabblad HP JetAdvantage
●
Tabblad Netwerk
●
Tabblad Hulpprogramma's
●
Tabblad Instellingen
OPMERKING: De netwerkinstellingen in de EWS wijzigen, kan er voor zorgen dat sommige producten of
sommige softwarekenmerken van producten worden uitgeschakeld.
Het tabblad Home
Gebruik het tabblad Home om toegang te krijgen tot de meest gebruikte items op de tabbladen Webdiensten,
Netwerk, Hulpprogramma's en Instellingen.
OPMERKING: Niet alle onderdelen zijn standaard zichtbaar. Gebruik de knop Personaliseren om de items
van uw keuze weer te geven of te verbergen.
NLWW
HP Embedded Web Server
21
Item
Beschrijving
Energiebesparende instellingen
De energiebesparende functies configureren waarmee de printer wordt overgeschakeld naar de
slaapstandmodus of deze automatisch wordt in- of uitgeschakeld.
Printerupdate
Controleer op nieuwe updates voor de printer.
Geschatte cartridgeniveaus
Status van cartridgeniveaus controleren.
Netwerkoverzicht
Status van bekabeld (802.3) of draadloos (802.11) weergeven.
Werkset afdrukkwaliteit
Voer onderhoudsprogramma's uit om de afdrukkwaliteit van uw afdrukken te verbeteren.
Wizard voor draadloze instellingen
Een draadloze verbinding instellen met behulp van de wizard.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct instellen om vanaf een mobiel apparaat rechtstreeks naar de printer af te drukken
zonder verbinding te maken met een draadloos netwerk.
AirPrint
AirPrint™ instellen om af te drukken vanaf Apple-producten.
Informatie over de printer
Informatie over de printer weergeven, zoals serienummer van het product, service-ID,
firmwareversie en totaal aantal pagina's.
Beheerder
Beheerderstoezicht op functies van de printer instellen.
Back-up
Back-up maken van de printerinstellingen in een bestand met een wachtwoord.
Firewall
De netwerkfirewall configureren.
Printerrapport
Informatiepagina's over uw printer afdrukken.
Gebruiksrapport
Gebruikstellingen van afdruktaken weergeven.
OPMERKING: Instellingen voor deze pagina worden automatisch opgeslagen in de cookies van de
webbrowser. Als de cookies van de webbrowser worden verwijderd, worden deze instellingen gewist.
Tabblad Afdrukken
Gebruik het tabblad afdrukken om de afdrukopties van het product te configureren.
Item
Beschrijving
Afdrukinstellingen
Configureer algemene instellingen voor afdrukken (zoals kwaliteit), duplexing (afdrukken op
twee zijden), PCL-lettertypen en PostScript-fouten.
Kleur beperken
Gebruikerstoegang tot kleurafdrukken instellen en beheren.
Tabblad HP JetAdvantage
Gebruik het tabblad HP JetAdvantage om gebruiksvriendelijke workflows en afdrukoplossingen te
configureren die zowel netwerk- als cloudgebaseerd zijn. HP JetAdvantage is gebouwd om uw onderneming
te helpen met het beheren van al uw printers en scanners.
HP JetAdvantage bevat oplossingen voor beveiliging, beheer, workflows en mobiel afdrukken. Om HP
JetAdvantage in te schakelen, zorgt u dat de printer met het netwerk en met internet is verbonden en klikt u
op Doorgaan. Volg de instructies op het scherm.
22
Hoofdstuk 3 Printerbeheer en -services
NLWW
Tabblad Netwerk
Gebruik het tabblad Netwerk om netwerkinstellingen te configureren en te beveiligen voor het product
wanneer het verbonden is met een netwerk op IP-basis. Het tabblad Netwerk wordt niet weergegeven als het
apparaat op een ander soort netwerk is aangesloten.
U kunt ongebruikte protocollen en services in- of uitschakelen. Deze protocollen en services kunnen tegen
wijziging worden beschermd door het EWS-beheerderswachtwoord in te stellen. Raadpleeg Ondersteunde
netwerkprotocollen voor een lijst met netwerkprotocollen en -services.
Tabblad Hulpprogramma's
Gebruik het tabblad Hulpprogramma's om de productfuncties weer te geven of te beheren.
Item
Beschrijving
Productinformatie
●
Informatie over de printer: Informatie over de printer weergeven, zoals serienummer
van het product, service-ID, firmwareversie en totaal aantal pagina's.
●
Supplies-status: Status van cartridgeniveaus controleren.
●
Supplies-instellingen: Hiermee stelt u de drempelwaarde in waarop de printer een
melding geeft dat de cartridges bijna leeg zijn.
●
Gebruiksrapport: Hiermee wordt het aantal pagina's weergegeven dat is verwerkt voor
afdrukken.
●
Printerrapporten: Hiermee kunt u verschillende rapporten afdrukken, zoals
lettertypelijsten.
●
Gebeurtenissenlogboek: Hiermee kunt u de laatste 50 foutmeldingen van de printer
weergeven.
●
Taaklogboek: Hiermee kunt u een lijst weergeven van de meeste recente taken die door
de printer zijn uitgevoerd.
●
Taaklogboek kleurgebruik: Hiermee kunt u het aantal pagina's weergeven die in zwartwit/grijstinten en kleur zijn afgedrukt voor alle taken en afzonderlijke taken.
●
Bladwijzers: Hiermee kunt u pagina's in de geïntegreerde webserver markeren.
●
Werkset afdrukkwaliteit: Hier kunt u onderhoudshulpprogramma's uitvoeren om de
afdrukkwaliteit te verbeteren.
●
Goederentracering: Hiermee kunt u een activanummer/locatie aan dit apparaat
toewijzen.
●
Back-up: Hiermee wordt een door een wachtwoord beveiligd bestand gemaakt met de
instellingen van de printer.
●
Terugzetten: Hiermee kunt u de instellingen van de printer herstellen met een backupbestand van de EWS.
Rapporten
Hulpmiddelen
Back-up maken en herstellen
Printer opnieuw starten
Stroomcyclus: Hiermee kunt u de printer uitschakelen en opnieuw opstarten.
Printerupdates
Firmware-updates: Hiermee kunt u instellen of de printer een waarschuwing moet geven als er
updates zijn of deze automatisch moet installeren.
Tabblad Instellingen
Gebruik het tabblad Instellingen om verschillende opties in te stellen en te behouden op uw product, inclusief
energiebeheer, datum en tijd, e-mailwaarschuwingen, terugzetten naar fabrieksinstellingen en instellingen
voor de firewall.
NLWW
HP Embedded Web Server
23
Item
Beschrijving
Voedingsbeheer
Hiermee kunt u de Stroombesparingmodus instellen om de hoeveelheid stroom die het product
verbruikt wanneer dit inactief is te minimaliseren en slijtage van elektronische onderdelen te
verminderen.
Voorkeuren
Configureer de standaardinstellingen van algemene printerfuncties, zoals datum en tijd, taal,
weergave en anonieme gebruiksgegevens. U kunt ook de standaardwaarden voor bepaalde
functies instellen, zoals handmatige invoer, lade- en papierbeheer, afbeeldingsregistratie,
ColorLok en stille modus.
Aanpassing bedieningspaneel
●
Aanpassing Beginscherm Hiermee kunt u pictogrammen van het bedieningspaneel op
het beginscherm van de printer toevoegen, verwijderen of vastleggen.
●
Snelle instellingen: Hiermee kunt u series van vaak gebruikte taakopties maken,
waardoor het minder noodzakelijk wordt de instellingen voor iedere taak handmatig te
configureren. Snelle instellingen worden weergegeven op het bedieningspaneel.
Beveiliging
Hiermee kunt u instellingen configureren om ongeautoriseerd gebruik van de printer en
bepaalde printerfuncties te voorkomen. Zie Beveiligingsinstellingen voor meer informatie.
E-mailwaarschuwingen
Hiermee kunt u de standaardwaarden instellen voor de e-mailserver, bestemming van
waarschuwingen en instellingen voor waarschuwingen.
Afdrukinstellingen
Hiermee kunt u de standaardinstellingen configureren voor afdrukken (zoals lettertype,
afdrukkwaliteit, dubbelzijdig, zwart-wit of kleur).
Standaardwaarden herstellen
Hiermee kunt u de standaardwaarden of netwerkinstellingen herstellen.
Firewall
Hiermee kunt u de firewallinstellingen configureren, zoals regels, adressen, diensten en andere
opties.
Functies voor productbeveiliging
●
Veiligheidsinformatie
●
Firewall
●
Beveiligingsinstellingen
●
Firmware-updates
Veiligheidsinformatie
Dit product ondersteunt veiligheidsstandaarden en -protocollen die helpen om het product en informatie op
uw netwerk te beveiligen en om controle en onderhoud van het product te vereenvoudigen.
Ga voor meer informatie over de oplossingen voor beveiligd afdrukken en beeldverwerking naar de website
van HP beveiligd afdrukken. Deze site biedt koppelingen naar rapporten en documenten met veelgestelde
vragen over beveiligingsfuncties. Ook kunnen ze informatie bevatten over aanvullende beveiligingsfuncties
die niet in dit document zijn opgenomen. Raadpleeg het document Aanbevolen procedures voor beveiliging
verder op deze site voor informatie over aanbevolen procedures.
Firewall
De geïntegreerde webserver van HP biedt de mogelijkheid om firewallregels, prioriteiten, sjablonen, services
en beleid voor het product in te schakelen. De firewallfunctie biedt netwerklaagbeveiliging voor IPv4- en
IPv6-netwerken. Met de configuratiemogelijkheden van de firewall hebt u controle over de IP-adressen die
toegang hebben tot het product. Hiermee kunt u ook machtigingen en prioriteiten instellen voor services als
24
Hoofdstuk 3 Printerbeheer en -services
NLWW
beheren, ontdekken en afdrukken. Dit alles dient ervoor te zorgen dat u op een veiligere manier controle hebt
over wie toegang tot het product heeft.
Beveiligingsinstellingen
Gebruik het tabblad Instellingen van de geïntegreerde webserver onder Beveiliging om de beveiliging van
het product te garanderen.
Item
Beschrijving
Algemene beveiliging
Een wachtwoord instellen om te voorkomen dat ongeautoriseerde gebruikers de printer op
afstand configureren of printerinstellingen via de EWS weergeven.
Beheerdersinstellingen
Uw printer aanpassen door functies met betrekking tot de netwerkverbinding, printerfuncties
(zoals kleurafdrukken), geheugenapparaten en firmware-updates in of uit te schakelen.
OPMERKING: Om veiligheidsredenen zijn sommige functies standaard uitgeschakeld. Deze
moeten worden ingeschakeld voor u ze kunt gebruiken.
Toegangsbeheer
Aanmeldingsmethoden inschakelen en configureren om gebruikerstoegang tot bepaalde
printertaken te bepalen.
Opgeslagen gegevens beschermen
Instellingen configureren om op de printer opgeslagen taken te beschermen tegen
ongeautoriseerde gebruikers.
Firmware-updates
De printerfirmware kan automatisch worden bijgewerkt. Klik op het tabblad Hulpprogramma's van de
geïntegreerde webserver op Printerupdates, Firmware-updates en vervolgens op Updates automatisch
installeren. HP raadt u aan om deze optie in te schakelen.
HP Printerhulp in de printersoftware (Windows)
HP Printerhulp biedt u toegang tot HP printerfuncties en bronnen via het Windows-programmamenu of het
bureaubladpictogram op uw computer.
HP Printerhulp openen
1.
Klik op uw computer op Start en vervolgens op Alle programma's.
2.
Klik op HP, op de naam van het product en vervolgens op uw printer.
Functies
●
Tabblad Afdrukken
●
Tabblad Winkel
●
Tabblad Help
●
Tabblad Hulpprogramma's
●
Tabblad Geschat cartridgeniveaus
Tabblad Afdrukken
Gebruik het tabblad Afdrukken om de afdrukfuncties weer te geven of te beheren.
NLWW
HP Printerhulp in de printersoftware (Windows)
25
Item
Beschrijving
Afdrukken
●
Weergeven wat er wordt afgedrukt: Klik hierop om de afdrukmonitor te openen en uw
afdruktaken weergeven, onderbreken of annuleren.
●
De printer aanpassen: Klik hierop om het dialoogvenster Afdrukeigenschappen te openen om de
naam, beveiligingsinstellingen of andere eigenschappen van uw printer te wijzigen.
●
Startpagina printer (EWS): Klik hierop om de geïntegreerde webserver van HP te openen om uw
printer te configureren, controleren of beheren.
●
Voorkeuren instellen: Klik hierop om het dialoogvenster Afdrukvoorkeuren te openen om
standaarden voor papierformaat, afdrukkwaliteit en meer weergeven en wijzigen.
●
Printeronderhoud: Klik hierop om de Werkset te openen om de cartridges uit te lijnen of te
reinigen of een diagnostiekpagina af te drukken.
●
Afdrukken vanaf uw mobiele apparaten: Klik hierop om de website www.hp.com/go/
mobileprinting te openen voor meer informatie over het afdrukken vanaf uw smartphone of tablet.
Als deze website niet beschikbaar is in uw land/regio, wordt u mogelijk doorgeleid naar de website
HP Mobiel afdrukken in een ander land, een andere regio of een andere taal.
Tabblad Winkel
Gebruik het tabblad Winkel om HP benodigdheden online te kopen.
Tabblad Help
Gebruik het tabblad Help voor bronnen als online help en HP Eco oplossingen.
Tabblad Hulpprogramma's
Gebruik het tabblad Hulpprogramma's om het stuurprogramma en de software van de printer in te stellen en
te beheren en afdruk- en verbindingsproblemen te diagnosticeren en op te lossen.
Tabblad Geschat cartridgeniveaus
Gebruik het tabblad Geschatte cartridgeniveaus om de cartridgeniveaus te controleren en indien nodig
nieuwe cartridges te bestellen.
HP Utility (OS X)
Het HP-hulpprogramma bevat hulpmiddelen voor het configureren van afdrukinstellingen, het kalibreren van
de printer, het online bestellen van benodigdheden en het zoeken van helpinformatie op internet.
OPMERKING:
●
Welke functies beschikbaar zijn in het HP-hulpprogramma, hangt af van de geselecteerde printer.
●
Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het cartridgeniveau bieden uitsluitend schattingen om te
kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag cartridgeniveau krijgt, overweeg
dan om een vervangende cartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U
hoeft de inktcartridges niet te vervangen voordat de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
●
Om veiligheidsredenen zijn sommige functies standaard uitgeschakeld. Deze moeten worden
ingeschakeld voor u ze kunt gebruiken.
HP Utility openen
▲
26
Dubbelklik in de map Toepassingen in de map HP op HP Utility.
Hoofdstuk 3 Printerbeheer en -services
NLWW
AirPrint™ (OS X)
Uw product ondersteunt afdrukken met Apple AirPrint voor iOS 4.2 en Mac OS X v10.10 of hoger. Gebruik
AirPrint om draadloos vanaf een iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS of later), of iPod touch (derde generatie of later)
af te drukken.
Zie Afdrukken met AirPrint (OS X) voor meer informatie.
NLWW
AirPrint™ (OS X)
27
4
Papier en afdrukmedia
●
Papiergebruik begrijpen
●
Ondersteunde formaten van afdrukmateriaal
●
Ondersteunde papiersoorten, ladecapaciteiten en richtingen
●
Laden configureren
●
Afdrukmateriaal laden
●
Tips voor de keuze en het gebruik van papier
Papiergebruik begrijpen
HP PageWide cartridges voor bedrijven zijn speciaal ontwikkeld voor gebruik met HP printkoppen. Dankzij een
unieke samenstelling wordt de levensduur van de printkoppen verlengd en de betrouwbaarheid verhoogd.
Wanneer u deze cartridges met ColorLok® papier gebruikt, profiteert u van laserachtige kleuruitvoer die snel
opdroogt, zodat u uw documenten snel kunt distribueren.
OPMERKING: Gebaseerd op interne HP tests met een scala aan normaal papier wordt ten zeerste
aanbevolen papier met het ColorLok® logo voor dit apparaat te gebruiken. Ga voor meer informatie naar de
website HP afdrukpermanentie.
Dit product ondersteunt een verscheidenheid aan papier en andere afdrukmedia. Papier of afdrukmedia die
niet aan de volgende richtlijnen voldoen, veroorzaken mogelijk slechte afdrukkwaliteit, meer storingen en
voortijdige slijtage van het product.
Het is mogelijk dat papier aan alle richtlijnen voldoet en toch geen bevredigend resultaat geeft. Dit kan
worden veroorzaakt door onjuiste hantering, een onaanvaardbare temperatuur en/of vochtigheidsgraad of
andere variabelen waarover HP geen controle heeft.
LET OP: Als u papier of gedrukte media gebruikt die niet voldoen aan de specificaties van HP, kan dit
problemen veroorzaken voor het product, waardoor reparatie noodzakelijk wordt. Deze reparaties worden
niet door de garantie of serviceovereenkomsten van HP gedekt.
Gebruik voor een bevredigend resultaat de volgende richtlijnen wanneer u speciaal papier of afdrukmedia
gebruikt. Stel voor de beste resultaten de papiersoort en het papierformaat in het stuurprogramma van de
printer in.
28
Mediatype
Sluit de USB-kabel
Enveloppen
●
Bewaar enveloppen vlak.
●
Gebruik alleen enveloppen waarvan de zomen
helemaal tot in de hoeken gesloten zijn.
Hoofdstuk 4 Papier en afdrukmedia
Sluit de
●
Gebruik geen enveloppen die aan elkaar plakken,
gekreukeld of gescheurd zijn of op andere
manieren beschadigd zijn.
●
Gebruik geen enveloppen met sluiters, klemmen,
vensters of voering.
NLWW
Mediatype
Sluit de USB-kabel
Etiketten
●
Sluit de
Richt de labelmedia volgens de richtlijnen van de
labelfabrikant. In de meeste gevallen betekent dit
dat de labelmedia eerst met de korte rand moet
worden ingevoerd, ook al is invoer in de lade met
de lange rand mogelijk.
●
Gebruik geen etiketten met kreukels, bobbels of
andere beschadigingen.
●
Gebruik geen gedeeltelijke etikettenvellen.
●
Gebruik alleen nieuwe etiketten. Oude etiketten
maken meer kans te delamineren tijdens het
afdrukken.
●
Gebruik alleen etiketten waarvan de achterkant
bedekt is.
●
Gebruik alleen etiketten die goed vlak liggen.
●
Gebruik alleen volledige vellen met labels.
Briefpapier of
voorgedrukte
formulieren
●
Gebruik alleen papier dat is goedgekeurd voor HP
PageWide producten.
●
Gebruik geen papier met briefhoofd bedrukt in
met reliëfdruk of metaal.
Zwaar papier
●
Gebruik alleen dik papier dat is goedgekeurd voor
inkjetprinters en voldoet aan de
gewichtsspecificaties voor HP PageWide
producten.
●
Gebruik geen papier dat zwaarder is dan de
aanbevolen mediaspecificaties voor dit product,
tenzij het HP papier betreft dat is goedgekeurd
voor gebruik in dit product.
Glanzend of
gecoat papier
●
Gebruik alleen glanzend of gecoat papier dat is
goedgekeurd voor HP PageWide producten.
●
Gebruik geen glanzend of gecoat papier dat is
ontworpen voor laserprinters.
LET OP: Gebruik geen media die nietjes of paperclips bevatten.
Ondersteunde formaten van afdrukmateriaal
Het product wordt geleverd met Lades 1 en 2. U kunt een van de volgende onderste lades als optionele
accessoire toevoegen.
Onderste laden voor 550 vel:
●
Lade voor 550 vel
●
Lade voor 550 vel en standaard
●
Lade voor 3x550 vel en standaard
HCI-lades:
●
high-capacity invoereenheden voor 4000 vel en standaard
Gebruik voor elke lade het juiste papier en de juiste mediaformaten:
NLWW
●
Ondersteund papier en ondersteunde afdrukmediaformaten
●
Ondersteunde envelopformaten (alleen Lade 1)
●
Ondersteunde kaartformaten
●
Ondersteunde labelformaten
●
Ondersteunde formaten van fotoafdrukmateriaal
Ondersteunde formaten van afdrukmateriaal
29
Ondersteund papier en ondersteunde afdrukmediaformaten
Formaat
Afmetingen - mm (inch)
Letter
216 x 279
Legal
216 x 356
Executive
184 x 267
Statement
140 x 216
Oficio 8,5 x 13 inch
216 x 330
Oficio 216 x 340 mm
216 x 340
11 x 17 inch
279 x 432
12 x 18 inch
305 x 457 (12 x 18)
A3
297 x 420
A4
210 x 297
A5
148 x 210
A6
105 x 148
RA3
305 x 430
RA4
215 x 305
SRA4
225 x 320
B4 (JIS)
257 x 364
B5 (JIS)
182 x 257
B6 (JIS)
128 x 182
10 x 15 cm
101,6 x 152,4
4 x 6 inch
102 x 152
5 x 7 inch
127 x 178
5 x 8 inch
127 x 203
Japanse briefkaart
100 x 148
Dubbele Japanse
briefkaart gedraaid
148 x 200
8k
260 x 368
Lade 1
Lade 2
Onderste
laden voor
550 vel
HCI-lades
Automatisch
dubbelzijdig
printen
270 x 390
273 x 394
16k
184 x 260
195 x 270
30
Hoofdstuk 4 Papier en afdrukmedia
NLWW
Formaat
Afmetingen - mm (inch)
Lade 1
Lade 2
Onderste
laden voor
550 vel
100 tot 304,8
x 148 tot
457,2
210 tot 297 x
148 tot 431,8
210 tot 297 x
148 tot 431,8
HCI-lades
279,4 tot 297
x 210 tot 216
Automatisch
dubbelzijdig
printen
197 x 273
Aangepaste formaten
- mm (inch)
Ondersteunde envelopformaten (alleen Lade 1)
Formaat
Afmetingen - mm (inch)
Enveloppen nr. 9
98,4 x 225,4
Enveloppen nr. 10
104,8 x 241,3
Monarch
98,4 x 190,5
B5-envelop
176 x 250
C5-envelop
162 x 229
C6-envelop
114 x 162
DL-envelop
110 x 220
Japanse envelop Chou nr. 3
120 x 235
Ondersteunde kaartformaten
Formaat
Afmetingen - mm (inch)
4 x 6 inch
102 x 152
5 x 8 inch
127 x 203
A6
105 x 148,5
Japanse briefkaart
100 x 148
Dubbele Japanse
briefkaart gedraaid
148 x 200
Aangepaste formaten mm (inch)
Lade 1
100 tot 304,8 x
148 tot 457,2
Lade 2
Onderste laden
voor 550 vel
HCI-lades
210 tot 297 x
148 tot 431,8
210 tot 297 x
148 tot 431,8
279,4 tot 297 x
210 tot 216
Automatisch
dubbelzijdig
printen
Ondersteunde labelformaten
OPMERKING: Richt de labelmedia volgens de richtlijnen van de labelfabrikant. In de meeste gevallen
betekent dit dat de labelmedia eerst met de korte rand moet worden ingevoerd, ook al is invoer in de lade
met de lange rand mogelijk.
NLWW
Ondersteunde formaten van afdrukmateriaal
31
Formaat
Afmetingen - mm (inch)
Letter
216 x 279
A4
210 x 297
Lade 1
Lade 2
Onderste laden
voor 550 vel
HCI-lades
Ondersteunde formaten van fotoafdrukmateriaal
Formaat
Afmetingen - mm (inch)
4 x 6 inch
102 x 152
10 x 15 cm
101,6 x 152,4
5 x 7 inch
127 x 178
Japanse briefkaart
100 x 148
Aangepaste formaten mm (inch)
Lade 1
100 tot 304,8 x
148 tot 457,2
Lade 2
Onderste laden
voor 550 vel
HCI-lades
210 tot 297 x
148 tot 431,8
210 tot 297 x
148 tot 431,8
279,4 tot 297 x
210 tot 216
Ondersteunde papiersoorten, ladecapaciteiten en richtingen
Gebruik voor de beste resultaten de juiste papiersoorten, ladecapaciteiten en richtingen.
OPMERKING: De capaciteit is afhankelijk van het gewicht en de dikte van het papier, en van de
omgevingsomstandigheden.
Afdrukstand
Sommige mediaformaten, zoals Letter en A4, passen op twee manieren in de lades: (1) met de lange rand aan
de zijkant (ook bekend als staande richting) of (2) met de lange rand aan de achterkant (liggende richting).
TIP:
32
●
Staand (1) is de voorkeursrichting. Plaats media indien mogelijk met de lange rand aan de zijkant van de
lade.
●
Als een lade tijdens een afdruktaak geen media meer heeft, drukt het product niet automatisch af vanaf
een andere lade als de richting anders is. In plaats daarvan wordt de afdruktaak gepauzeerd en wordt u
gevraagd de media in de lege lade te plaatsen.
●
Als een lade geen media meer heeft, zorg er dan voor dat u deze opnieuw plaatst met dezelfde richting
als eerst.
Hoofdstuk 4 Papier en afdrukmedia
NLWW
Papierspoorten en capaciteit van laden
De capaciteit van laden is een benadering die is gebaseerd op een gestandaardiseerd mediagewicht van 20 lb
bondpapier. Zwaarder papier vermindert de capaciteit van de lade.
Papiersoort
Lade 1
60 tot 175 g/m2:
●
Niet opgegeven en normaal
●
HP EcoFFICIENT
●
Briefpapier
●
Voorbedrukt
●
Geperforeerd
●
Licht 60-74 g
●
Gemiddeld 85-95 g
●
Middelzwaar 96-110 g
●
Zwaar 111-130 g
●
HP Premium Presentation, mat
120 g
●
Extra zwaar 131-175 g
●
Kleuren
●
Bond
●
Kringlooppapier
●
Ruw
●
HP Brochure, mat 180 g
●
HP Brochure, glanzend
●
Karton 176-220 g
●
HP Geavanceerd fotopapier
●
Envelop
●
Zware envelop
Lade 2
Onderste laden voor
550 vel
HCI-lades
Maximaal 100 vel
Maximaal 550 vel
Maximaal 550 vel per
lade
Maximaal 2000 vel per
lade
Maximaal 50 vel
Maximaal 300 vel
Maximaal 300 vel per
lade
Maximaal 2000 vel (20 lb
media) per lade
Maximaal 40 vel
Maximaal 220 vel
Maximaal 220 vel per
lade
Maximaal 2000 vel (20 lb
media) per lade
Maximaal 14 enveloppen
N.v.t.
N.v.t.
N.v.t.
Laden configureren
Configuratie van de lade op het bedieningspaneel vindt doorgaans plaats tijdens de eerste installatie. Een
juist ladebeheer is essentieel om optimaal gebruik te maken van het product. Het is raadzaam te controleren
of de configuratie-instellingen juist zijn als er afdrukproblemen optreden.
Een configuratieprobleem met een lade
oplossen.
OPMERKING:
NLWW
Gebruik een online probleemoplossingswizard van HP.
Download stapgsgewijze instructies als de printer niet gebruik maakt van de lade die u wilt.
De online probleemoplossingswizards van HP zijn mogelijk niet in alle talen beschikbaar.
Laden configureren
33
Richtlijnen
●
Plaats om papierstoringen te voorkomen alleen de ondersteunde mediaformaten en -soorten in iedere
lade.
Zie Ondersteunde formaten van afdrukmateriaal en Ondersteunde papiersoorten, ladecapaciteiten en
richtingen voor meer informatie.
●
Pas de papiergeleidingen zo aan dat deze op één lijn zitten met de mediastapel. Met de
papiergeleidingen kan het product het mediaformaat identificeren.
●
Controleer op het bedieningspaneel van het product of het mediaformaat en -type overeenkomen met
de media die in iedere lade is geplaatst. Open voor toegang tot de printerconfiguratieschermen het
dashboard, raak
(Ladeconfiguratie/-installatie) aan en selecteer het scherm dat u nodig hebt.
●
Vergeet bij het afdrukken niet de juiste lade-instellingen voor de beoogde afdruktaak te selecteren in de
printersoftware.
Voorbeelden
In deze tabel worden de juiste instellingen voor de printersoftware en printerconfiguratie beschreven van
enkele veelvoorkomende afdruktaken.
Ik wil…
Voer de volgende stappen uit
Stel het product zo in
dat automatisch de
juiste lade wordt
geselecteerd.
●
Voer een van de volgende bewerkingen uit:
—
Windows: Selecteer Automatisch printer
selecteren onder Papierbron.
—
OS X: Selecteer Automatisch selecteren
onder Papierinvoer.
Het product doet vervolgens dit...
Onderzoekt de laden en selecteert de eerste met
het juiste mediaformaat en -type, te beginnen bij de
standaardlade.
Als Lade 1 media bevat en de ladeconfiguratie is
ingesteld op Elk formaat en Elk type, drukt het
product eerst af naar deze lade.
Selecteer vervolgens het juiste mediaformaat
en -type voor de afdruktaak.
Afdrukken van Lade 1.
34
●
Printerconfiguratie: Onder Instellingen in het
scherm Papierconfiguratie moeten het
mediaformaat en -type voor iedere lade
overeenkomen met wat er in de lade is
geplaatst.
●
Voer een van de volgende bewerkingen uit:
—
Windows: Selecteer Automatisch printer
selecteren onder Papierbron.
—
OS X: Selecteer Automatisch selecteren
onder Papierinvoer.
●
Printerconfiguratie: Onder Instellingen in het
scherm Papierconfiguratie moet voor Lade 1
Papierformaat zijn ingesteld op Elk formaat en
moet Papiertype zijn ingesteld op Elk type.
Hiermee wordt een taak
naar de printer
verstuurd, die wacht tot
er media is geplaatst in
Lade 1.
●
Printersoftware: Selecteer Handmatige
invoer.
●
Printerconfiguratie: Onder Instellingen in het
scherm Ladebeheer moet Handmatige
invoeropdracht zijn ingesteld op Altijd.
Hiermee wordt alleen
afgedrukt naar een
specifieke lade.
●
Printersoftware: Selecteer de gewenste lade.
Hoofdstuk 4 Papier en afdrukmedia
Hiermee wordt afgedrukt vanaf Lade 1 tot de lade
leeg is. Vervolgens worden de overige lades
onderzocht en wordt er afgedrukt vanaf de eerste
lade met het juiste mediaformaat en -type.
Hiermee wordt een bericht weergegeven waarin u
wordt gevraagd de juiste media in die lade te
plaatsen. Als u de media hebt geplaatst, drukt het
product pas af nadat u OK hebt aangeraakt.
Hiermee wordt de taak afgedrukt naar de
geselecteerde lade als het mediaformaat en -type
overeenkomen.
NLWW
Ik wil…
Voer de volgende stappen uit
●
Printerconfiguratie: Onder Instellingen in het
scherm Ladebeheer moet Gevraagde lade
gebruiken zijn ingesteld op Uitsluitend.
Het product doet vervolgens dit...
Als deze niet overeenkomen, geeft het
bedieningspaneel een bericht weer waarin u wordt
gevraagd media te plaatsen in de lade die
overeenkomt met het mediaformaat en -type dat in
de printersoftware voor de afdruktaak geselecteerd
is.
Als de juiste media is geplaatst, werkt de printer
automatisch de configuratie-instellingen van de
lade voor het mediaformaat en -type bij zodat deze
overeenkomen met de afdruktaak en wordt er
afgedrukt.
Afdrukken naar een
specifieke lade als het
mediaformaat en -type
overeenkomen; Druk af
naar een andere lade als
deze niet
overeenkomen.
●
Printersoftware: Selecteer de gewenste lade.
●
Printerconfiguratie: Onder Instellingen in het
scherm Ladebeheer moet Gevraagde lade
gebruiken zijn ingesteld op Eerste.
Hiermee wordt de taak afgedrukt naar de
geselecteerde lade als het mediaformaat en -type
overeenkomen. Als deze niet overeenkomen,
onderzoekt het product de overige lades onderzocht
en wordt er afgedrukt vanaf de eerste lade met het
juiste mediaformaat en -type.
Zie Afdrukken vanaf een computer (Windows) of Afdrukken vanaf een computer (OS X) voor meer informatie
over instellingen van printersoftware.
Afdrukmateriaal laden
In deze paragraaf wordt beschreven hoe u papier met een staande richting voor enkelzijdig afdrukken in een
lade kunt plaatsen. Dit is de fabrieksinstelling. Mogelijk zijn niet alle lades of functies hieronder beschikbaar
voor uw product:
●
Lade 1 vullen
●
Lade 2 vullen
●
Onderste laden voor 550 vel laden
●
HCI-lades laden
●
Enveloppen plaatsen
●
Briefpapier of voorgedrukte formulieren plaatsen
Lade 1 vullen
Lade 1 is the multifunctionele lade aan de linkerzijde van het product.
OPMERKING: Als u niet gebruik maakt van ALM (Alternate Letterhead Mode), plaatst u het papier als volgt
om enkelzijdig af te drukken:
●
A4/Letter-formaat: Plaats het papier met richting staand met de te bedrukken zijde naar boven, met de
bovenrand naar de achterkant van de lade.
●
A3/Ledger-formaat: Plaats het papier met richting liggend met de te bedrukken zijde naar boven, met
de bovenrand naar links.
Zie Briefpapier of voorgedrukte formulieren plaatsen voor de ALM-afdrukstand.
1.
NLWW
Open lade 1.
Afdrukmateriaal laden
35
2.
Schuif de papiergeleiders volledig naar buiten en plaats het papier.
3.
Schuif de papiergeleiders naar binnen tegen het geplaatste materiaal.
Lade 2 vullen
Dit is de standaardlade. Laad eerst de standaardlade als u voor het eerst papier in het product plaatst.
36
Hoofdstuk 4 Papier en afdrukmedia
NLWW
OPMERKING: Als u niet gebruik maakt van ALM (Alternate Letterhead Mode), plaatst u het papier als volgt
om enkelzijdig af te drukken:
●
A4/Letter-formaat: Plaats het papier met richting staand met de te bedrukken zijde naar boven, met de
bovenrand naar de achterkant van de lade.
●
A3/Ledger-formaat: Plaats het papier met richting liggend met de te bedrukken zijde naar boven, met
de bovenrand naar links.
Zie Briefpapier of voorgedrukte formulieren plaatsen voor de ALM-afdrukstand.
NLWW
1.
Trek de lade uit het product.
2.
Schuif de papierlengte- en papierbreedtegeleiders volledig naar buiten.
3.
Plaats het papier in de lade en controleer dat het papier in alle vier hoeken plat ligt. Schuif de
papierlengte- en papierbreedtegeleiders naar binnen tegen het geplaatste materiaal.
Afdrukmateriaal laden
37
4.
Druk het papier omlaag om er zeker van te zijn dat de stapel niet boven de indicator voor de
stapelhoogte aan de achterkant van de lade uitkomt.
5.
Schuif de lade terug in het product.
Onderste laden voor 550 vel laden
Het product omvat mogelijk een van de volgende onderste lades, ofwel als standaardvoorziening of als
optionele accessoire:
●
Lade voor 550 vel (weergegeven)
●
Lade voor 550 vel en standaard
●
Lade voor 3x550 vel en standaard
Volg de instructies voor Lade 2 vullen om media in deze lades te plaatsen.
38
Hoofdstuk 4 Papier en afdrukmedia
NLWW
HCI-lades laden
U kunt high-capacity invoereenheden voor 4000 vel en standaard als optionele accessoire toevoegen aan het
product.
OPMERKING: Als u niet gebruik maakt van ALM (Alternate Letterhead Mode), plaatst u het papier als volgt
om enkelzijdig af te drukken:
●
A4/Letter-formaat: Plaats het papier met richting staand met de te bedrukken zijde naar boven, met de
bovenrand naar de achterkant van de lade.
Zie Briefpapier of voorgedrukte formulieren plaatsen voor de ALM-afdrukstand.
NLWW
1.
Trek de lade uit het product.
2.
Schuif de papierlengtegeleider volledig naar buiten.
3.
Plaats het papier in de lade en controleer dat het papier in alle vier hoeken plat ligt.
Afdrukmateriaal laden
39
4.
Schuif de papierlengtegeleiders tegen de geplaatste media.
5.
Schuif de lade terug in het product.
Enveloppen plaatsen
U kunt enveloppen alleen in Lade 1 plaatsen.
1.
40
Open lade 1.
Hoofdstuk 4 Papier en afdrukmedia
NLWW
2.
Plaats overeenkomstig de mediamarkering op de lade enveloppen met de te bedrukken zijde omlaag in
lade 1 met de bovenkant van de envelop richting de achterkant van de printer.
3.
Schuif de papiergeleiders naar binnen.
Briefpapier of voorgedrukte formulieren plaatsen
U kunt briefpapier, voorgedrukte of geperforeerde formulieren in elke lade plaatsen. De afdrukstand is
afhankelijk van of u enkel- of dubbelzijdig afdrukt. Als Alternatieve postpapiermodus (ALM) is ingeschakeld,
kunt u zowel enkel- als dubbelzijdig afdrukken zonder dat u de afdrukstand van het papier hoeft te wijzigen.
ALM in- of uitschakelen vanaf het bedieningspaneel
NLWW
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
3.
Raak Lade- en papierbeheer en vervolgens Alternatieve postpapiermodus aan om deze functie in of uit
te schakelen.
(Installatie) aan.
Afdrukmateriaal laden
41
ALM in- of uitschakelen via de EWS
1.
Typ het IP-adres van het product in de adresveld van een webbrowser om de EWS te openen. (Raak om
het IP-adres van het product te achterhalen op het dashboard van het bedieningspaneel [Ethernet]
aan).
2.
Klik op het tabblad Instellingen (Settings).
3.
Klik op Voorkeuren en vervolgens op Lade- en papierbeheer.
4.
Selecteer in het gedeelte Alternatieve postpapiermodus Ingeschakeld of Uitgeschakeld.
5.
Klik op Toepassen .
Briefpapier of voorgedrukte formulieren plaatsen met ALM ingeschakeld
OPMERKING: Selecteer met ALM ingeschakeld Letterhead, Voorbedrukt of Geperforeerd in de
ladeconfiguratie-instellingen in het bedieningspaneel van het product.
1.
Plaats de A4-/Letter-media met de te bedrukken zijde omhoog, met de bovenkant van het formulier aan
de achterkant van de lade en met de lange randen aan de zijkant.
2.
Voer de stappen uit onder Lade 1 vullen, Lade 2 vullen, Onderste laden voor 550 vel laden of HCI-lades
laden.
Briefpapier of voorgedrukte formulieren plaatsen met ALM uitgeschakeld
1.
2.
42
Richt het papier als volgt voor enkelzijdige of dubbelzijdige afdruktaken:
●
Enkelzijdig: Plaats de A4-/Letter-media met de te bedrukken zijde omlaag, met de bovenkant van
het formulier aan de achterkant van de lade en met de lange randen aan de zijkant.
●
Dubbelzijdig: Plaats de A4-/Letter-media met de te bedrukken zijde omhoog, met de bovenkant
van het formulier aan de achterkant van de lade en met de lange randen aan de zijkant.
Voer de stappen uit onder Lade 1 vullen, Lade 2 vullen, Onderste laden voor 550 vel laden of HCI-lades
laden.
Hoofdstuk 4 Papier en afdrukmedia
NLWW
Tips voor de keuze en het gebruik van papier
Voor de beste resultaten moet u zich aan de volgende richtlijnen houden:
●
NLWW
Om papierstoringen, een matige afdrukkwaliteit en andere afdrukproblemen te vermijden, kunt u de
volgende papiersoorten beter niet in de lade plaatsen:
—
Formulieren die uit meerdere delen bestaan
—
Afdrukmateriaal dat is beschadigd, gekruld of verkreukeld
—
Afdrukmateriaal met inkepingen of perforaties
—
Afdrukmateriaal met een zware textuur of reliëf of afdrukmateriaal waarop lastig kan worden
afgedrukt
—
Afdrukmateriaal dat te dun is of gemakkelijk kan worden uitgerekt
—
Afdrukmateriaal met nietjes of paperclips
●
Plaats een stapel papier (niet slechts een pagina). Al het papier in de stapel moet van hetzelfde formaat
en dezelfde soort zijn om een papierstoring te voorkomen.
●
Plaats slechts één papiersoort per keer in de lade.
●
Plaats slechts één papierformaat tegelijkertijd in een lade.
●
Zorg ervoor dat het papier op de juiste manier is geplaatst.
●
Zorg dat het geplaatste papier plat ligt en dat de randen niet omgevouwen of gescheurd zijn.
●
Plaats niet te veel papier in de lade.
●
Stel de papierbreedtegeleiders bij zodat deze volledig tegen het papier rusten. Zorg ervoor dat de
geleiders het geplaatste papier niet buigen.
Tips voor de keuze en het gebruik van papier
43
5
Cartridges
●
HP PageWide cartridges
●
Cartridges beheren
●
Cartridges vervangen
●
Tips voor het werken met cartridges
HP PageWide cartridges
●
Beleid van HP ten aanzien van cartridges die niet van HP zijn
●
Vervalste HP cartridges
Beleid van HP ten aanzien van cartridges die niet van HP zijn
BELANGRIJK:
●
HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van inhoud die niet van HP is in HP cartridges niet garanderen.
●
De cartridgegarantie van HP is niet van toepassing op cartridges die niet van HP zijn of cartridges met
inhoud die niet van HP is.
●
De garantie van HP op de printer van HP dekt geen reparaties of onderhoud als gevolg van het gebruik
van cartridges die niet van HP zijn of cartridges met inhoud die niet van HP is.
OPMERKING:
●
Deze printer is niet ontworpen voor het gebruik van een continue inktsysteem. Om het afdrukken te
hervatten verwijdert u het continue inktsysteem en plaatst u originele HP cartridges (of compatibele
cartridges).
●
Deze printer is ontworpen voor het gebruik van cartridges tot deze leeg zijn. Door het bijvullen van
cartridges voordat deze leeg zijn kan uw printer fouten veroorzaken. Als dit gebeurt plaatst u een
nieuwe cartridge (een cartridge van HP of een compatibele cartridge) om het printen te hervatten.
Vervalste HP cartridges
In de volgende gevallen hebt u mogelijk te maken met een niet-originele HP cartridge:
●
Het bedieningspaneel of het statusrapport van de printer geeft aan dat er een gebruikte of vervalste
cartridge is geïnstalleerd.
●
U ondervindt een groot aantal problemen bij het gebruik van de cartridge.
●
De cartridge ziet er anders dan normaal uit (de verpakking verschilt bijvoorbeeld van die van HP).
Ga naar de website www.hp.com/go/anticounterfeit wanneer u een HP printercartridge hebt geïnstalleerd en
het bericht op het bedieningspaneel leest dat de cartridge is gebruikt of vervalst. HP helpt het probleem op te
lossen.
44
Hoofdstuk 5 Cartridges
NLWW
Cartridges beheren
Door cartridges op de goede manier te bewaren, gebruiken en controleren, zorgt u ervoor dat de
afdrukuitvoer van hoge kwaliteit is en dat de cartridges langer meegaan.
●
Cartridges bewaren
●
Afdrukken met de algemene kantoormodus
●
Afdrukken wanneer een cartridge het einde van de geschatte levensduur heeft bereikt
●
Geschatte cartridgeniveaus controleren
●
Cartridges bestellen
●
Cartridges recyclen
Cartridges bewaren
●
Verwijder de cartridge pas uit de verpakking wanneer u klaar bent om deze te gaan gebruiken.
●
Houd cartridges ten minste 12 uur op kamertemperatuur (15-35 °C) voordat u deze gebruikt.
●
Hanteer de cartridges met de nodige voorzichtigheid. Door de cartridges tijdens de installatie te laten
vallen, te schudden of ruw te behandelen, kunnen tijdelijke afdrukproblemen ontstaan.
Afdrukken met de algemene kantoormodus
Met de algemene kantoormodus worden lichtere afdrukken gemaakt, waardoor de levensduur van de
cartridge wordt verlengd.
1.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
2.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.
Voer een van de volgende bewerkingen uit:
●
Windows: Klik op de knop of koppeling waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop of koppeling de naam Eigenschappen ,
Opties, Installatie van de printer, Printereigenschappen, Printer of Voorkeuren instellen.
●
OS X: Selecteer in het pop-upmenu Aantal en pagina's.
4.
Klik op het tabblad Papier/kwaliteit.
5.
Selecteer in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit (Windows) of het pop-upmenu (OS X) Kantoor
Algemeen.
Afdrukken wanneer een cartridge het einde van de geschatte levensduur heeft
bereikt
Meldingen met betrekking tot onderdelen worden weergegeven op het bedieningspaneel van de printer.
NLWW
Cartridges beheren
45
●
Het bericht Cartridge bijna leeg wordt weergegeven wanneer een cartridge binnenkort moet worden
vervangen. U kunt doorgaan met afdrukken, maar het is verstandig een vervangende cartridge achter de
hand te hebben. U hoeft de cartridge pas te vervangen als u wordt gevraagd dit te doen.
●
Het bericht Cartridge vrijwel leeg wordt weergegeven wanneer de cartridge leeg is en kan worden
vervangen. De printer maakt gebruik van de reserves om af te drukken. Zie het bedieningspaneel van
het product voor het aantal pagina's dat u met deze reserves ongeveer kunt afdrukken.
●
Het bericht Cartridge leeg wordt weergegeven wanneer de cartridge leeg is en moet worden vervangen
voor u verder kunt afdrukken. Als er een nieuwe cartridge is geplaatst, worden de reserves aangevuld.
Geschatte cartridgeniveaus controleren
U kunt de geschatte cartridgeniveaus controleren via de printersoftware of vanaf het bedieningspaneel van
de printer.
OPMERKING:
●
Als u een opnieuw gevulde of herstelde cartridge gebruikt, of een cartridge die in een andere printer
werd gebruikt, is de cartridgeniveau-indicator mogelijk onnauwkeurig of onbeschikbaar.
●
Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het cartridgeniveau bieden uitsluitend schattingen om te
kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwing voor een laag cartridgeniveau krijgt, overweegt u om
een vervangende cartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de
cartridges pas te vervangen als de printer hierom vraagt.
●
Tijdens het afdrukproces worden de cartridges op verschillende manieren gebruikt. Dit zijn het
initialisatieproces, waarin de printer en cartridges op het afdrukken worden voorbereid, en
printkoponderhoud, zodat de cartridges soepel blijven afdrukken. Er blijven na gebruik wat resten
achter in een cartridge. Ga voor meer informatie naar de website www.hp.com/buy/supplies .
Cartridgeniveaus controleren vanaf het bedieningspaneel
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
(Geschatte cartridgeniveaus) aan om de
geschatte cartridgeniveaus weer te geven.
Cartridgeniveaus controleren via het EWS
1.
Open EWS. Zie De EWS openen voor meer informatie.
2.
Klik op het tabblad Extra en daarna op Supplies-status.
Cartridgeniveaus controleren via de productsoftware (Windows)
46
1.
Open HP Printerhulp. Zie HP Printerhulp openen voor meer informatie.
2.
Klik op het tabblad Afdrukken op Printeronderhoud.
3.
Klik op het tabblad Geschatte cartridgeniveaus.
Hoofdstuk 5 Cartridges
NLWW
Cartridgeniveaus controleren via de productsoftware (OS X)
1.
Open HP Utility. Zie HP Utility openen voor meer informatie.
2.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.
Klik op Status benodigdheden.
Er wordt een schatting van het cartridgeniveau weergegeven.
Cartridges bestellen
Ga naar www.hp.com om cartridges te bestellen. (Momenteel zijn sommige delen van de website van HP
alleen beschikbaar in het Engels.) Online cartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Veel
landen hebben echter informatie over telefonisch bestellen, een lokale winkel vinden of een
boodschappenlijstje afdrukken. Bovendien kunt u www.hp.com/buy/supplies bezoeken voor meer informatie
over de aankoop van HP producten in uw land.
Gebruik alleen vervangingscartridges met hetzelfde cartridgenummer als de cartridge die u vervangt. Het
nummer van de cartridge is terug te vinden op de volgende plaatsen:
●
Op het label van de cartridge die u gaat vervangen.
●
Op een sticker aan de binnenkant van de printer. Open de toegangsklep voor de cartridges om de sticker
te vinden.
●
Open in de printersoftware HP Printerhulp, klik op Winkel en vervolgens op Online benodigdheden
kopen.
●
Klik in de geïntegreerde webserver van HP op het tabblad Hulpprogramma's en klik vervolgens onder
Productinformatie op Supplies-status. Zie HP Embedded Web Server voor meer informatie.
OPMERKING:
De SETUP-cartridge die bij de printer is geleverd, is niet afzonderlijk te koop.
Cartridges recyclen
Ga voor de volledige informatie over recycling en om postetiketten, enveloppen of dozen te bestellen voor
recycling naar http://hp.com/recycle.
Cartridges vervangen
Het product gebruikt vier kleuren en heeft voor elke kleur een afzonderlijke cartridge: geel (Y), cyaan (C),
magenta (M) en zwart (K).
LET OP:
NLWW
●
Om problemen met de afdrukkwaliteit te voorkomen, raadt HP aan om ontbrekende cartridges zo snel
mogelijk te vervangen door originele HP cartridges. Zie Cartridges bestellen voor meer informatie.
●
Schakel de printer nooit uit als er cartridges ontbreken.
1.
Open de cartridgeklep.
Cartridges vervangen
47
48
2.
Druk de oude cartridge naar binnen om deze te ontgrendelen.
3.
Pak de rand van de oude cartridge vast en trek de cartridge er recht uit.
4.
Raak de metalen contactpunten op de cartridge niet aan. Vingerafdrukken op de contacten kunnen
verbindingsproblemen veroorzaken.
5.
Plaats de nieuwe cartridge in de juiste houder.
Hoofdstuk 5 Cartridges
NLWW
6.
Sluit de cartridgeklep.
Tips voor het werken met cartridges
Gebruik de volgende tips om met cartridges te werken:
●
Gebruik originele HP cartridges.
Originele HP-cartridges zijn ontworpen voor en getest op HP-printers en HP-papier, zodat u altijd bent
verzekerd van fantastische resultaten.
OPMERKING: HP kan de kwaliteit of betrouwbaarheid van cartridges van andere fabrikanten niet
garanderen. Onderhoud of herstellingen aan het apparaat die nodig zijn door het gebruik van dergelijk
materiaal, worden niet gedekt door de garantie.
Als u meent dat u originele HP cartridges hebt aangeschaft, gaat u naar www.hp.com/go/
anticounterfeit .
●
NLWW
Ga als volgt te werk om problemen met de afdrukkwaliteit te voorkomen:
—
Schakel de printer altijd uit met de aan/uit-knop aan de voorzijde van de printer en wacht totdat
het lampje van de aan/uit-knop uit gaat.
—
Controleer of alle cartridgesleuven bezet zijn.
●
Raadpleeg De afdrukkwaliteit verbeteren voor meer informatie als de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar
is.
●
Als u een cartridge verwijdert, moet u deze zo snel mogelijk vervangen.
●
Open de cartridges niet en verwijder de beschermkap niet tot u de cartridge kunt installeren.
●
Plaats de cartridges in de juiste sleuven. Stem de kleur en het pictogram van iedere cartridge af op de
kleur en het pictogram voor iedere sleuf. Zorg ervoor dat beide cartridges op hun plaats klikken.
●
Controleer de geschatte cartridgeniveau in de cartridges om er zeker van te zijn dat er voldoende
voorradig is.
Tips voor het werken met cartridges
49
Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het cartridgeniveau bieden uitsluitend schattingen om te
kunnen plannen.
Zie Geschatte cartridgeniveaus controleren voor meer informatie.
OPMERKING: Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag cartridgeniveau krijgt, overweeg
dan om een vervangende cartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U
hoeft de cartridges pas te vervangen als u wordt gevraagd dit te doen.
50
●
Maak de printkop alleen schoon als dat nodig is. Hierdoor hebben de cartridges een langere levensduur.
●
Als u de printer vervoert, doet u het volgende om te voorkomen dat de printer lekt of beschadigd raakt:
—
Zorg ervoor dat u de printer uitschakelt met de aan/uit-knop aan de voorzijde. Schakel de printer
niet uit zolang u nog interne printergeluiden hoort.
—
Zorg ervoor dat u de cartridges in de printer laat.
—
De printer moet vlak worden getransporteerd; het mag niet op de zijkant, achterkant, voorkant of
bovenkant worden geplaatst.
—
Houd de printer na het installeren van de cartridges rechtop om beschadiging te voorkomen.
Transporteer de printer niet per vliegtuig nadat de cartridges zijn geïnstalleerd.
Hoofdstuk 5 Cartridges
NLWW
6
Afdrukken
●
Afdrukken via een computer
●
Afdrukken via het bedieningspaneel
●
Afdrukken met NFC
●
Afdrukken met AirPrint (OS X)
●
Tips voor geslaagd afdrukken
Afdrukken via een computer
●
Afdrukken vanaf een computer (Windows)
●
Afdrukken vanaf een computer (OS X)
●
Afdruksnelkoppelingen instellen (Windows)
●
Voorinstellingen voor afdrukken instellen (OS X)
●
Kleuren aanpassen of beheren
Afdrukken vanaf een computer (Windows)
Deze instructies zijn van toepassing op afdrukken op verschillende afdrukmaterialen, waaronder de volgende:
●
Gewoon papier
●
Enveloppen
●
Brochures
●
Briefpapier of voorgedrukte formulieren
●
Foto's
●
Etiketten
Afdrukken vanaf een computer (Windows)
1.
Plaats ondersteund afdrukmateriaal in de invoerlade.
Zie Afdrukmateriaal laden voor meer informatie.
2.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
3.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
4.
Klik op de knop of koppeling waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop of koppeling de naam Eigenschappen , Opties,
Installatie van de printer, Printereigenschappen, Printer of Voorkeuren instellen.
5.
NLWW
Stel de juiste afdrukopties in voor uw media. De volgende tabel beschrijft de tabbladen en opties die
mogelijk beschikbaar zijn in uw softwareprogramma:
Tabblad
Beschrijving
Sneltoetsen voor
afdrukopties
In een afdruksnelkoppeling worden de opties bewaard die u hebt ingesteld voor een bepaalde
afdruktaak, zodat u al deze opties in één muisklik kunt instellen.
Afdrukken via een computer
51
Tabblad
Beschrijving
Dit tabblad geeft de huidige afdruksnelkoppelingen en de bijbehorende instellingen weer, zoals
papiersoort, papierbron en kleur of grijstinten.
Papier/kwaliteit
Dit tabblad bevat instellingen om de soort afdruktaak op te geven. Afdrukken op enveloppen
vereist bijvoorbeeld een ander formaat, andere bron en ander soort papier dan afdrukken op
gewoon papier.
U kunt kiezen uit de volgende opties:
●
Papierformaat: Omvat Letter, Envelop nr. 10 en Japanse envelop Chou nr. 3.
●
Papierbron: Omvat Automatisch printer selecteren, Handmatige invoer, Lade 1 en Lade 2.
●
Papiersoort: Omvat Gewoon papier, Briefpapier, Voorgedrukt, Envelop, HP Geavanceerd
fotopapier, HP Brochure mat 180 g en Etiketten.
OPMERKING: Als Alternatieve postpapiermodus (ALM) is ingeschakeld en u afdrukt op
briefpapier, voorgedrukte of geperforeerde formulieren, selecteert u Briefpapier,
Voorgedrukt of Geperforeerd als papiersoort. Zie Briefpapier of voorgedrukte formulieren
plaatsen voor meer informatie.
●
Speciale pagina's: Omvat voor- en achteromslagen, blanco pagina's en voorgedrukte
pagina's.
●
Afdrukkwaliteit: Omvat Presentatie (voor hogekwaliteitstaken) en Professioneel (voor
alledaagse taken)
OPMERKING:
afdrukken.
Effecten
Afwerking
Dit tabblad bevat instellingen om de presentatie van de afdruktaak tijdelijk te beïnvloeden:
●
Herformateringsopties: Omvat de ware grootte, een percentage hiervan of geschaald naar
een bepaald mediaformaat, zoals Letter of envelop nr. 10.
●
Watermerken: Omvat Vertrouwelijk en Concept.
Dit tabblad bevat instellingen om de uitvoer van de afdruktaak te beïnvloeden:
●
Taakopslag
U kunt enveloppen of etiketten niet in de algemene kantoormodus
Dubbelzijdig afdrukken: Aan één zijde of beide zijden te bedrukken. Als deze optie is
geselecteerd, zijn er extra opties beschikbaar:
—
Afhankelijk van de richting van het papier kunt u pagina's naar boven omslaan om in te
binden met de korte rand (bijvoorbeeld kalenders) of om in te binden met de lange
rand (bijvoorbeeld voor boeken).
—
Voor boekopmaak kunt u afdrukken met ruimte voor binden aan de linkerzijde,
rechterzijde of geen enkele zijde.
●
Pagina's per vel: Hiermee drukt u meer dan één pagina per vel af, met de optie om
witranden rondom elke pagina af te drukken.
●
Richting: Omvat Staand en Liggend afdrukken.
Dit tabblad bevat instellingen voor het afdrukken een opgeslagen taak vanaf bedieningspaneel.
Dit tabblad bevat alleen de volgende instelling:
●
Uit (standaard): Hiermee wordt een taak afgedrukt zonder deze op de printer op te slaan.
Zie Afdrukken vanaf taakopslag voor informatie over het wijzigen van de andere instellingen.
Kleuren
Dit tabblad bevat instellingen voor het afdrukken in kleur of grijstinten:
●
52
Hoofdstuk 6 Afdrukken
Afdrukken in grijstinten: Hiermee wordt alleen zwart of CMYK-grijstinten met hoge
kwaliteit afgedrukt (waarbij naast de zwarte cartridge ook de kleurencartridges worden
gebruikt).
NLWW
Tabblad
Beschrijving
●
Geavanceerd
Kleurthema's: Met deze opties kunt u bepalen hoe kleuren worden weergegeven. Deze
omvatten verschillende rood-groen-blauwe thema's, zoals Standaard, Foto of Levendig. Zie
Kleuren aanpassen of beheren voor meer informatie.
Dit tabblad bevat instellingen die u niet vaak zult gebruiken of wijzigen:
●
Exemplaren: Selecteer het aantal exemplaren en of deze moeten worden gesorteerd.
●
Omgekeerde paginavolgorde: Hiermee wordt de laatste pagina van de taak als eerste
afgedrukt.
●
Alle tekst in zwart afdrukken: Hiermee vermindert u het verbruik van de kleurencartridge.
●
HP EasyColor: Als u gebruik maakt van de HP PCL 6-printerdriver voor Windows, selecteert
u dit vakje om automatisch documenten met een gemengde inhoud te verbeteren die vanuit
Microsoft Office-programma's zijn afgedrukt. Met HP EasyColor-technologie wordt de
gehele afbeelding in één keer verbeterd in plaats van deze op te delen in verschillende
stukken, wat resulteert in een verbeterde kleurconsistentie, scherpere details en sneller
afdrukken.
●
Inktinstellingen: Gebruik de schuifregelaars om de droogtijd, verzadiging en kleurspreiding
van zwart voor de afdruktaak te selecteren. Zie Kleuren aanpassen of beheren voor meer
informatie.
6.
Klik op OK om terug te keren naar het dialoogvenster Eigenschappen .
7.
Klik op OK en vervolgens op Afdrukken of klik in het dialoogvenster Afdrukken op OK .
OPMERKING: Verwijder na het afdrukken alle speciale afdrukmaterialen uit het product, zoals
enveloppen, fotopapier.
Afdrukken vanaf een computer (OS X)
Deze instructies zijn van toepassing op afdrukken op verschillende afdrukmaterialen, waaronder de volgende:
●
Gewoon papier
●
Enveloppen
●
Brochures
●
Briefpapier of voorgedrukte formulieren
●
Foto's
●
Etiketten
Afdrukken vanaf een computer (OS X)
1.
Plaats ondersteund afdrukmateriaal in de invoerlade.
Zie Afdrukmateriaal laden voor meer informatie.
NLWW
2.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
3.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
4.
Selecteer in het menu Voorinstellingen indien nodig een voorinstelling voor afdrukken.
5.
Als het product een nietmachine/stapelaar bevat, doet u het volgende:
a.
Selecteer in het pop-upmenu Kopiëren en pagina's Afwerking.
b.
Selecteer een van het volgende in het pop-upmenu Nieten:
—
Geen: Geen nietjes.
—
Eén nietje links: Het nietje zit in de linkerhoek van de bovenste rand van het papier.
—
Eén nietje rechts: Het nietje zit in de rechterhoek van de bovenste rand van het papier.
Afdrukken via een computer
53
6.
c.
Uitvoerbak - Automatisch selecteren: De printer voert voor het nieten taken uit naar de bovenste
bak. Alle overige taken worden doorgestuurd naar de onderste bak.
d.
Uitvoerbak - Bovenste bak: De printer voert taken uit die nieten naar de bovenste bak
ondersteunt; deze hoeven niet te worden geniet. Alle overige taken worden doorgestuurd naar de
onderste bak.
Klik op het tabblad Papier/kwaliteit op het pop-upmenu naast het mediatype.
Stel de juiste afdrukopties in voor het afdrukmateriaal (gewoon papier, briefpapier, voorgedrukt,
geperforeerd, enveloppen, fotopapier, etiketten, enz.). Afdrukopties kunnen formaat, soort, lade,
afdrukresolutie en automatische aanpassingen omvatten.
Als u geen opties ziet in het dialoogvenster Afdrukken, klikt u op Details weergeven.
7.
Klik op Afdrukken .
OPMERKING: Verwijder na het afdrukken alle speciale afdrukmaterialen uit het product, zoals
enveloppen, fotopapier.
Afdruksnelkoppelingen instellen (Windows)
1.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
2.
Klik op de knop of koppeling waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop of koppeling de naam Eigenschappen , Opties,
Installatie van de printer, Printereigenschappen, Printer of Voorkeuren instellen.
3.
Klik op het tabblad Snel afdrukopties instellen.
4.
Selecteer een bestaande snelkoppeling als uitgangspunt.
OPMERKING: Selecteer altijd een snelkoppeling voordat u de instelling aan de rechterzijde van het
scherm aanpast. Als u deze instellingen aanpast en vervolgens een snelkoppeling selecteert, raken alle
aanpassingen verloren.
5.
Selecteer de afdrukopties voor de nieuwe snelkoppeling.
6.
Klik op de knop Opslaan als.
7.
Typ een naam voor de snelkoppeling en klik op de knop OK .
Voorinstellingen voor afdrukken instellen (OS X)
1.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
2.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.
Selecteer in het pop-upmenu Voorinstellingen Standaardinstellingen.
4.
Klik op Huidige instellingen opslaan als voorinstelling.
5.
Typ een beschrijvende naam voor de voorinstelling en sla deze op voor Alleen deze printer of Alle
printers.
Kleuren aanpassen of beheren
Pas de kleur van de afdrukuitvoer van het product aan door de instellingen in de stuurprogrammasoftware
van de printer te wijzigen.
●
54
Een vooringesteld kleurthema voor een afdruktaak selecteren
Hoofdstuk 6 Afdrukken
NLWW
●
De kleuropties voor een afdruktaak handmatig aanpassen
●
Kleuren aanpassen aan uw computerscherm
●
Toegangsbeheer van kleurafdrukken
Een vooringesteld kleurthema voor een afdruktaak selecteren
1.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
2.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.
Klik op de knop of koppeling waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop of koppeling de naam Eigenschappen , Opties,
Installatie van de printer, Printereigenschappen, Printer of Voorkeuren instellen.
4.
5.
Voer een van de volgende bewerkingen uit:
●
Windows: Klik op het tabblad Kleur.
●
OS X: Klik op het tabblad Kleur en wis HP EasyColor.
Selecteer in de vervolgkeuzelijst Kleurthema's (Windows) of het pop-upmenu RGB-kleur (OS X) een van
de volgende kleurthema's:
●
Standaard (sRGB): Met dit thema wordt het product ingesteld om RGB-gegevens in nietgecodeerde apparaatmodus af te drukken. Als u dit thema gebruikt, beheert u de kleur in het
softwareprogramma of in het besturingssysteem om de juiste weergave in te stellen.
●
Levendig: Hiermee verhoogt het product de verzadiging van middentinten. Gebruik dit thema als u
zakelijke afbeeldingen afdrukt.
●
Foto: Hiermee interpreteert het product RGB-kleur alsof de afbeelding als foto wordt afgedrukt
met een digitaal minilab. Het product geeft diepere, meer verzadigde kleuren anders weer dan met
het standaardthema (sRGB). Gebruik dit thema als u foto's afdrukt.
●
Foto (Adobe RGB 1998): Gebruik dit thema als u digitale foto's afdrukt die de AdobeRGBkleurruimte gebruiken in plaats van sRGB. Schakel kleurbeheer uit in het softwareprogramma om
dit thema te gebruiken.
●
Geen: Er wordt geen kleurthema gebruikt.
De kleuropties voor een afdruktaak handmatig aanpassen
Gebruik de stuurprogrammasoftware van de printer om standaardkleurinstellingen te wissen en deze
handmatig aan te passen. Gebruik de ingebouwde Help-functie van de stuurprogrammasoftware om te
begrijpen hoe elke instelling de afdrukuitvoer beïnvloedt.
1.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
2.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.
Voer een van de volgende bewerkingen uit:
●
Windows: Klik op de knop of koppeling waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop of koppeling de naam Eigenschappen ,
Opties, Installatie van de printer, Printereigenschappen, Printer of Voorkeuren instellen.
●
4.
NLWW
OS X: In het pop-upmenu Aantal en pagina's, selecteer Kleur. Maak vervolgens de selectie HP
EasyColor ongedaan.
Voer een van de volgende bewerkingen uit:
Afdrukken via een computer
55
5.
●
Windows: Klik op het tabblad Geavanceerd op Inktinstellingen.
●
OS X: Klik op het openklapdriehoekje naast Geavanceerd.
Met de schuifknoppen kunt u de volgende aanpassingen maken:
●
Droogtijd: Verplaats de schuifregelaar naar rechts om een afgedrukte pagina langer te laten
drogen. Het verhogen van de droogtijd is het meest geschikt voor taken die op gewoon papier
moeten worden afgedrukt.
●
Verzadiging: Verplaats de schuifregelaar naar rechts om de hoeveelheid zwart of kleur die is
gebruikt te verhogen. Het verhogen van de verzadiging is het meest geschikt voor taken die op
brochure- of fotopapier moeten worden afgedrukt.
●
Spreiding zwarte inkt: Verplaats de schuifregelaar naar links om de spreiding van zwart te
beperken tot aangrenzende kleurgebieden op de afgedrukte pagina. Het verlagen van de spreiding
is het meest geschikt voor taken die op gewoon papier moeten worden afgedrukt.
OPMERKING: Het handmatig wijzigen van kleurinstellingen kan de uitvoer beïnvloeden. HP raadt
aan dat alleen deskundigen op het gebied van grafische kleuren deze instellingen wijzigen.
6.
Klik op OK om uw aanpassingen op te slaan en het venster te sluiten of klik op Terugzetten om de
instellingen terug te zetten naar de fabrieksinstellingen (Windows).
Kleuren aanpassen aan uw computerscherm
Voor de meeste gebruikers is het afdrukken van sRGB-kleuren de beste methode om de kleuren overeen te
laten komen.
Zorgen dat de kleuren op de afdruk en het beeldscherm overeenkomen is ingewikkeld, omdat printers en
monitoren verschillende methoden gebruiken voor het produceren van kleuren. Monitoren geven kleuren
weer door middel van lichtpixels met gebruikmaking van een RGB (rood, groen, blauw)-kleurenproces;
printers drukken kleuren af met gebruikmaking van een CMYK (cyaan, magenta, geel en zwart)-proces.
Verscheidene factoren kunnen van invloed zijn op het afstemmen van afgedrukte kleuren met die van uw
beeldscherm:
●
Afdrukmateriaal
●
Afdrukproces (bijvoorbeeld cartridge-, druk- of lasertechnologie)
●
Verlichting
●
Persoonlijke verschillen in kleurwaarneming
●
Softwareprogramma's
●
Printerdrivers
●
Besturingssystemen
●
Monitoren
●
Videokaarten en drivers
●
Gebruiksomstandigheden (bijv. vochtigheid)
Toegangsbeheer van kleurafdrukken
Met HP's hulpmiddelen voor toegangsbeheer van kleur kunt u kleurafdrukken uitschakelen voor individuele
gebruikers, groepen en toepassingen. Ga voor meer informatie naar www.hp.com/go/upd .
56
Hoofdstuk 6 Afdrukken
NLWW
Afdrukken via het bedieningspaneel
●
Afdrukken vanaf taakopslag
●
Afdrukken vanaf een USB-apparaat
Afdrukken vanaf taakopslag
U kunt taken maken en opslaan op het product, die u of anderen later kunnen afdrukken. Om printergeheugen
te besparen of gevoelige informatie te beveiligen, kunt u opgeslagen taken op het product verwijderen.
●
Taakopslag uitschakelen of opnieuw inschakelen
●
Taakopslag toepassen op één of alle afdruktaken
●
Een opgeslagen taak op de printer afdrukken
●
Een opgeslagen taak op de printer verwijderen
Taakopslag uitschakelen of opnieuw inschakelen
Taakopslag is moet standaard ingeschakeld. U kunt deze functie indien nodig uitschakelen of opnieuw
inschakelen in de printersoftware.
OPMERKING: Voor u taakopslag in de printersoftware opnieuw kunt inschakelen, moet deze eerst worden
ingeschakeld in de HP geïntegreerde webserver (klik op het tabblad Instellingen onder Beveiliging op
Opgeslagen gegevens beschermen en volg de instructies op het scherm). Zie HP Embedded Web Server voor
meer informatie over het gebruiken van de EWS.
●
Taakopslag uit- of inschakelen (Windows)
●
Taakopslag uit- of inschakelen (OS X)
Taakopslag uit- of inschakelen (Windows)
1.
Klik op Start en voer, afhankelijk van uw besturingssysteem, een van de volgende stappen uit:
●
Windows 10: Klik op Instellingen, Apparaten en vervolgens op Printers.
●
Windows 8, 8.1: Klik op Configuratiescherm, Hardware en geluiden en vervolgens op Apparaten
en printers.
●
Windows 7: Klik op Apparaten en printers.
2.
Klik met de rechtermuisknop op uw printer en klik op Eigenschappen of Printereigenschappen.
3.
Klik in het venster Printereigenschappen op het tabblad Apparaatinstellingen.
4.
Selecteer in de vervolgkeuzelijst Taakopslag Uitschakelen om de functie uit te schakelen of op
Automatisch om deze in te schakelen.
5.
Klik op Toepassen en klik vervolgens op OK.
Taakopslag uit- of inschakelen (OS X)
NLWW
1.
Open HP Utility. Zie HP Utility openen voor meer informatie.
2.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.
Klik op Apparaten.
Afdrukken via het bedieningspaneel
57
4.
Selecteer Instellingen taakopslag.
5.
Selecteer Opgeslagen taken op deze printer toestaan en configureer de taakopslaginstellingen.
Taakopslag toepassen op één of alle afdruktaken
U kunt de taakopslagfunctie toepassen op één of alle afdruktaken. De taken worden hierbij opgeslagen in het
printergeheugen, zodat u deze later vanaf het bedieningspaneel van de printer kunt afdrukken.
●
Taakopslag toepassen op één afdruktaak (Windows)
●
Taakopslag toepassen op alle afdruktaken (Windows)
●
Taakopslag toepassen op één afdruktaak (OS X)
●
Taakopslag toepassen op alle afdruktaken (OS X)
Taakopslag toepassen op één afdruktaak (Windows)
1.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
2.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.
Klik op de knop of koppeling waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
4.
Klik op het tabblad Taakopslag en selecteer een van de volgende opties:
●
Controleren en vasthouden: Hiermee wordt de eerste kopie van een taak met meerdere kopieën
afgedrukt, zodat u de afdrukkwaliteit hiervan kan controleren en vervolgens worden de resterende
kopieën afgedrukt wanneer u deze bij het bedieningspaneel van de printer aanvraagt
●
Persoonlijke taak: Hiermee wordt de taak pas afgedrukt als u deze bij het bedieningspaneel van
de printer aanvraagt
Persoonlijke taken worden na het afdrukken automatisch verwijderd.
●
Snel kopiëren: Hiermee wordt het aangevraagde aantal kopieën van de taak afgedrukt en wordt
een kopie ervan opgeslagen, zodat u het later opnieuw kunt afdrukken
●
Opgeslagen taak: Hiermee wordt de taak op de printer afgedrukt en kunnen andere gebruikers
deze taak te allen tijde afdrukken
●
Taak privé maken/beveiligen: Deze optie is van toepassing op persoonlijk of opgeslagen taken. U
kunt hierbij een pincode of wachtwoord instellen om de opgeslagen taak vanaf het
bedieningspaneel te kunnen afdrukken:
—
Geen: U hoeft geen pincode of wachtwoord in te voeren.
—
Pincode om af te drukken: Er is een viercijferige pincode vereist.
—
Taak versleutelen (met wachtwoord) (voor Windows 7 of hoger): Er is een wachtwoord van
4-32 tekens vereist.
5.
Selecteer in het gebied Gebruikersnaam Gebruikersnaam om de standaardgebruikersnaam te
gebruiken of selecteer Aangepast en typ vervolgens de gebruikersnaam die u wilt.
6.
Selecteer in het gebied Taaknaam Automatisch om de standaardtaaknaam te gebruiken of selecteer
Aangepast en typ vervolgens de taaknaam die u wilt.
Als u een taaknaam typt die al in gebruik is, selecteert u een van de volgende opties:
58
Hoofdstuk 6 Afdrukken
NLWW
7.
●
Taaknaam + (1-99) gebruiken: Hiermee wordt er een uniek nummer aan het eind van de taaknaam
toegevoegd
●
Bestaand bestand vervangen: Hiermee wordt de bestaande opgeslagen taak vervangen door de
nieuwe
Klik op OK en vervolgens op Afdrukken om de taak op de printer op te slaan.
Taakopslag toepassen op alle afdruktaken (Windows)
1.
Klik op Start en voer, afhankelijk van uw besturingssysteem, een van de volgende stappen uit:
●
Windows 10: Klik op Instellingen, Apparaten en vervolgens op Printers.
●
Windows 8, 8.1: Klik op Configuratiescherm, Hardware en geluiden en vervolgens op Apparaten
en printers.
●
Windows 7: Klik op Apparaten en printers.
2.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.
Klik met de rechtermuisknop op uw printer, klik op Afdrukvoorkeuren en klik vervolgens op het tabblad
Taakopslag.
4.
Klik op het tabblad Taakopslag en selecteer een van de volgende opties:
●
Controleren en vasthouden: Hiermee wordt de eerste kopie van een taak met meerdere kopieën
afgedrukt, zodat u de afdrukkwaliteit hiervan kan controleren en vervolgens worden de resterende
kopieën afgedrukt wanneer u deze bij het bedieningspaneel van de printer aanvraagt
●
Persoonlijke taak: Hiermee wordt de taak pas afgedrukt als u deze bij het bedieningspaneel van
de printer aanvraagt
Persoonlijke taken worden na het afdrukken automatisch verwijderd.
●
Snel kopiëren: Hiermee wordt het aangevraagde aantal kopieën van de taak afgedrukt en wordt
een kopie ervan opgeslagen, zodat u het later opnieuw kunt afdrukken
●
Opgeslagen taak: Hiermee wordt de taak op de printer afgedrukt en kunnen andere gebruikers
deze taak te allen tijde afdrukken
●
Taak privé maken/beveiligen: Deze optie is van toepassing op persoonlijk of opgeslagen taken. U
kunt hierbij een pincode of wachtwoord instellen om de opgeslagen taak vanaf het
bedieningspaneel te kunnen afdrukken
—
Geen: U hoeft geen pincode of wachtwoord in te voeren.
—
Pincode om af te drukken: Er is een viercijferige pincode vereist.
—
Taak versleutelen (met wachtwoord) (voor Windows 7 of hoger): Er is een wachtwoord van
4-32 tekens vereist.
5.
Selecteer in het gebied Gebruikersnaam Gebruikersnaam om de standaardgebruikersnaam te
gebruiken of selecteer Aangepast en typ vervolgens de gebruikersnaam die u wilt.
6.
Selecteer in het gebied Taaknaam Automatisch om de standaardtaaknaam te gebruiken of selecteer
Aangepast en typ vervolgens de taaknaam die u wilt.
Als u een taaknaam typt die al in gebruik is, selecteert u een van de volgende opties:
NLWW
Afdrukken via het bedieningspaneel
59
7.
●
Taaknaam + (1-99) gebruiken: Hiermee wordt er een uniek nummer aan het eind van de taaknaam
toegevoegd
●
Bestaand bestand vervangen: Hiermee wordt de bestaande opgeslagen taak vervangen door de
nieuwe
Klik op OK en vervolgens op Afdrukken om de taak op de printer op te slaan.
Taakopslag toepassen op één afdruktaak (OS X)
1.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
2.
Selecteer in het pop-upmenu Aantal en pagina's Taakopslag.
3.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
4.
Selecteer een van de volgende opties in het pop-upmenu Modus:
●
Snel kopiëren: Hiermee wordt het aangevraagde aantal kopieën van de taak afgedrukt en wordt
een kopie ervan opgeslagen, zodat u het later opnieuw kunt afdrukken
●
Controleren en vasthouden: Hiermee wordt de eerste kopie van een taak met meerdere kopieën
afgedrukt, zodat u de afdrukkwaliteit hiervan kan controleren en vervolgens worden de resterende
kopieën afgedrukt wanneer u deze bij het bedieningspaneel van de printer aanvraagt
●
Opgeslagen taak: Hiermee wordt de taak op de printer afgedrukt en kunnen andere gebruikers
deze taak te allen tijde afdrukken
●
Persoonlijke taak: Hiermee wordt de taak pas afgedrukt als u deze bij het bedieningspaneel van
de printer aanvraagt
Persoonlijke taken worden na het afdrukken automatisch verwijderd.
5.
Selecteer in het gebied Gebruikersnaam Gebruikersnaam om de standaardgebruikersnaam te
gebruiken of selecteer Aangepast en typ vervolgens de gebruikersnaam die u wilt.
6.
Selecteer in het gebied Taaknaam Automatisch om de standaardtaaknaam te gebruiken of selecteer
Aangepast en typ vervolgens de taaknaam die u wilt.
Als u een taaknaam typt die al in gebruik is, selecteert u een van de volgende opties:
●
Taaknaam + (1-99) gebruiken: Hiermee wordt er een uniek nummer aan het eind van de taaknaam
toegevoegd
●
Bestaand bestand vervangen: Hiermee wordt de bestaande opgeslagen taak vervangen door de
nieuwe
7.
Selecteer voor persoonlijke of opgeslagen taken Pincode gebruiken om af te drukken als u een
viercijferige pincode wilt instellen om opgeslagen taken vanaf het bedieningspaneel af te drukken.
8.
Klik op Afdrukken om de taak op de printer op te slaan.
Taakopslag toepassen op alle afdruktaken (OS X)
60
1.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
2.
Selecteer in het pop-upmenu Aantal en pagina's Taakopslag.
3.
Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
4.
Selecteer een van de volgende opties in het pop-upmenu Modus:
Hoofdstuk 6 Afdrukken
NLWW
●
Snel kopiëren: Hiermee wordt het aangevraagde aantal kopieën van de taak afgedrukt en wordt
een kopie ervan opgeslagen, zodat u het later opnieuw kunt afdrukken
●
Controleren en vasthouden: Hiermee wordt de eerste kopie van een taak met meerdere kopieën
afgedrukt, zodat u de afdrukkwaliteit hiervan kan controleren en vervolgens worden de resterende
kopieën afgedrukt wanneer u deze bij het bedieningspaneel van de printer aanvraagt
●
Opgeslagen taak: Hiermee wordt de taak op de printer afgedrukt en kunnen andere gebruikers
deze taak te allen tijde afdrukken
●
Persoonlijke taak: Hiermee wordt de taak pas afgedrukt als u deze bij het bedieningspaneel van
de printer aanvraagt
Persoonlijke taken worden na het afdrukken automatisch verwijderd.
5.
Selecteer in het gebied Gebruikersnaam Gebruikersnaam om de standaardgebruikersnaam te
gebruiken of selecteer Aangepast en typ vervolgens de gebruikersnaam die u wilt.
6.
Selecteer in het gebied Taaknaam Automatisch om de standaardtaaknaam te gebruiken of selecteer
Aangepast en typ vervolgens de taaknaam die u wilt.
Als u een taaknaam typt die al in gebruik is, selecteert u een van de volgende opties:
●
Taaknaam + (1-99) gebruiken: Hiermee wordt er een uniek nummer aan het eind van de taaknaam
toegevoegd
●
Bestaand bestand vervangen: Hiermee wordt de bestaande opgeslagen taak vervangen door de
nieuwe
7.
Selecteer voor persoonlijke of opgeslagen taken Pincode gebruiken om af te drukken als u een
viercijferige pincode wilt instellen om opgeslagen taken vanaf het bedieningspaneel af te drukken.
8.
Klik op Afdrukken om de taak op de printer op te slaan.
Een opgeslagen taak op de printer afdrukken
1.
Raak op het bedieningspaneel het pictogram Afdrukken aan.
2.
Raak in het scherm het pictogram Opgeslagen taak of Privétaak aan.
3.
Ga naar de gewenste opgeslagen taak en open deze.
OPMERKING:
4.
Als de taak privé of versleuteld is, voert u de pincode of het wachtwoord in.
Stel het aantal kopieën in en raak vervolgens Afdrukken aan.
Een opgeslagen taak op de printer verwijderen
NLWW
1.
Raak op het bedieningspaneel het pictogram Afdrukken aan.
2.
Raak in het scherm het pictogram Opgeslagen taak of Privétaak aan.
3.
Open de map met uw opgeslagen taak en voer een van de volgende bewerkingen uit:
●
Om één taak te verwijderen, raakt u de te verwijderen taak aan.
●
Om alle taken in de map te verwijderen, raakt u het prullenbakpictogram en vervolgens
Verwijderen aan.
Afdrukken via het bedieningspaneel
61
OPMERKING: Als sommige taken met een pincode of wachtwoord zijn beveiligd, raakt u Alle
taken zonder pincode of wachtwoord of Alle taken met dezelfde pincode of hetzelfde wachtwoord
aan en volgt u de instructies op het scherm.
4.
Raak indien nodig het prullenbakpictogram en vervolgens Verwijderen aan.
Afdrukken vanaf een USB-apparaat
Met dit apparaat kunt u rechtstreeks vanaf een USB-opslagapparaat afdrukken (Plug-en-print), zodat u snel
bestanden kunt afdrukken zonder deze via de computer te verzenden. De USB-poort bij het bedieningspaneel
is geschikt voor standaard-USB-opslagapparaten.
1.
Plaats het USB-apparaat in de USB-poort aan de voorzijde van het product. Het menu Opties
geheugenapparaat wordt geopend.
2.
Raak op het scherm het pictogram Documenten afdrukken aan.
3.
Ga naar de taak die u op het USB-apparaat wilt en open deze.
U kunt de volgende bestandstypen afdrukken:
4.
●
PDF
●
Alle foto-indelingen
●
Microsoft Office-bestanden, behalve Excel
Selecteer het aantal kopieën en raak Zwart of Kleur om te beginnen met afdrukken.
Afdrukken met NFC
Met Near Field Communication (NFC) kunt u naar uw product lopen en vervolgens vanaf uw smartphone of
tablet afdrukken.
▲
Om met NFC af te drukken, raakt u op het bedieningspaneel
(NFC) aan en volgt u de instructies op
het scherm.
Afdrukken met AirPrint (OS X)
Afdrukken via Apple’s AirPrint wordt ondersteund voor iPad (iOS 4,2), iPhone (3GS of later), iPod touch (derde
generatie of later) en Mac (OS X 10.10 of later).
Om AirPrint te kunnen gebruiken, moet u voor het volgende zorgen:
62
●
De printer en het Apple-toestel moeten op hetzelfde netwerk als uw toestel met AirPrint zijn
aangesloten. Ga voor meer informatie naar www.hp.com/go/mobileprinting . Als deze website niet
beschikbaar is in uw land/regio, wordt u mogelijk doorgeleid naar de website HP Mobiel afdrukken in een
ander land, een andere regio of een andere taal.
●
Plaats papier dat overeenkomt met de papierinstellingen van de printer.
Hoofdstuk 6 Afdrukken
NLWW
AirPrint opnieuw inschakelen
AirPrint is standaard ingeschakeld. Als AirPrint is uitgeschakeld, kunt u de volgende instructies gebruiken om
deze functie weer in te schakelen.
1.
Open EWS. Zie De EWS openen voor meer informatie.
2.
Klik op het tabblad Netwerk op AirPrint en vervolgens op Status.
3.
Klik in de rij AirPrint-status op AirPrint inschakelen.
Tips voor geslaagd afdrukken
●
Cartridgetips
●
Tips voor het plaatsen van papier
●
Tips voor printerinstellingen (Windows)
●
Tips voor printerinstellingen (OS X)
Cartridgetips
Zie Tips voor het werken met cartridges.
Tips voor het plaatsen van papier
Zie Tips voor de keuze en het gebruik van papier.
Tips voor printerinstellingen (Windows)
●
●
NLWW
Om de standaardafdrukinstellingen te wijzigen, voert u een van de volgende bewerkingen uit:
—
Klik in HP Printerhulp op Afdrukken en vervolgens op Voorkeuren instellen. Zie HP Printerhulp
openen voor meer informatie.
—
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken. Open het dialoogvenster
Printereigenschappen.
Stel op het tabblad Kleur of Afwerking van het stuurprogramma van de printer indien nodig de
volgende opties in:
—
Afdrukken in grijstinten: Hiermee kunt u documenten in zwart-wit afdrukken en wordt dus alleen
de zwarte cartridge gebruikt. Hiermee kunt u ook documenten in hoogwaardige grijstinten
afdrukken, waarvoor kleurencartridges worden gebruikt. Klik op Alleen zwart of Hoogwaardige
CMYK-grijstinten en klik op OK .
—
Pagina's per vel: Helpt u te bepalen in welke volgorde de pagina's moeten liggen als u het
document afdrukt in meer dan twee pagina's per vel.
—
Pagina's naar boven omkeren: Afhankelijk van de richting van het papier kunt u pagina's naar
boven omslaan om in te binden met de korte rand (kalenders bijvoorbeeld) of om in te binden met
de lange rand (boeken bijvoorbeeld).
—
Brochurelay-out: Een document met meerdere pagina's afdrukken als brochure. Hierbij worden
twee pagina's op iedere zijde van het blad geplaatst, dat dan kan worden dichtgevouwen in de helft
van het vel papier. Selecteer een bindingsmethode in de vervolgkeuzelijst en klik vervolgens op
OK :
Tips voor geslaagd afdrukken
63
—
●
○
Inbinding links: De brochure wordt aan de linkerzijde ingebonden. Selecteer deze optie als u
van links naar rechts leest.
○
Inbinding rechts: De brochure wordt aan de rechterzijde ingebonden. Selecteer deze optie als
u van rechts naar links leest.
Kaders afdrukken: Zorgt ervoor dat u randen aan de pagina's toevoegt als u het document in twee
of meer pagina's per blad afdrukt.
Om tijd te besparen, kunt u gebruikmaken van afdruksnelkoppelingen met afdrukvoorkeuren.
Tips voor printerinstellingen (OS X)
●
●
●
64
Selecteer in het softwareprogramma het juiste papierformaat dat in de printer is geplaatst:
a.
Selecteer in het menu Bestand Pagina-instelling.
b.
Zorg ervoor dat uw printer onder Formaat voor is geselecteerd.
c.
Selecteer in het pop-upmenu Papierformaat.
Selecteer in het softwareprogramma de juiste papiersoort- en kwaliteit die in de printer is geplaatst:
a.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
b.
In het pop-upmenu Aantal en pagina's, selecteer Papier/kwaliteit en selecteer de juiste
papiersoort en -kwaliteit.
Om een document in zwart-wit af te drukken en alleen de zwarte cartridge te gebruiken, voert u de
volgende bewerkingen uit:
a.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
b.
Selecteer in het pop-upmenu in het venster Afdrukken Aantal en pagina's en selecteer vervolgens
Kleur.
c.
Wis het selectievakje HP EasyColor.
d.
Klik op het pop-upmenu Afdrukken in grijstinten en selecteer Alleen zwart.
Hoofdstuk 6 Afdrukken
NLWW
7
Problemen oplossen
●
Controlelijst probleemoplossing
●
Informatiepagina's
●
Fabrieksinstellingen
●
Reinigingsprocedure
●
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
●
Cartridgeproblemen
●
Problemen met afdrukken
●
Verbindingsproblemen
●
Problemen met het draadloze netwerk
●
Problemen met de productsoftware (Windows)
●
Problemen met de productsoftware (OS X)
Controlelijst probleemoplossing
Volg deze stappen bij het oplossen van een probleem met het product:
●
Controleer of het product is ingeschakeld
●
Het bedieningspaneel controleren op foutmeldingen
●
De printerfunctionaliteit testen
●
Probeer een afdruktaak vanaf de computer te verzenden
●
De functionaliteit USB Plug-en-print testen
●
Factoren die de prestaties van het product beïnvloeden
Controleer of het product is ingeschakeld
1.
Als de aan/uit-knop niet brandt, drukt u hierop om het product in te schakelen.
2.
Als de aan/uit-knop niet lijkt te werken, controleert u of de netspanningskabel op zowel het product als
het stopcontact is aangesloten.
3.
Als het product nog steeds niet opstart, controleert u de voedingsbron door de netspanningskabel op
een ander stopcontact aan te sluiten.
Het bedieningspaneel controleren op foutmeldingen
Het bedieningspaneel moet de status Gereed aangeven. Als er een foutmelding wordt weergegeven, lost u de
fout op.
NLWW
Controlelijst probleemoplossing
65
De printerfunctionaliteit testen
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
3.
Raak Rapporten en vervolgens Printerstatusrapport aan om een testpagina af te drukken.
4.
Als het rapport niet wordt afgedrukt, controleert u of er zich papier in de lade bevindt en controleert u
het bedieningspaneel om te zien of er papier in het product is vastgelopen.
OPMERKING:
(Installatie) aan.
Zorg ervoor dat het papier in de lade voldoet aan de specificaties voor dit product.
Probeer een afdruktaak vanaf de computer te verzenden
1.
Gebruik een tekstverwerkingsprogramma om een afdruktaak naar het product te verzenden.
2.
Als de taak niet wordt afgedrukt, controleert u of u de het juiste printerstuurprogramma hebt
geselecteerd.
3.
Verwijder de productsoftware en installeer deze opnieuw.
De functionaliteit USB Plug-en-print testen
1.
Kopieer een PDF, Microsoft Office-bestand (behalve Excel) of foto naar een USB-flashstation en plaats
dit in de USB-poort aan de linkerzijde van het product.
2.
Het menu Opties geheugenapparaat wordt geopend. Probeer het document of de foto af te drukken.
3.
Als er geen documenten worden vermeld, probeert u een ander type USB-flashstation.
Factoren die de prestaties van het product beïnvloeden
De tijd die nodig is om een taak af te drukken is van verschillende factoren afhankelijk:
66
●
Het softwareprogramma dat u gebruikt en de instellingen ervan
●
Het gebruik van speciaal papier (zoals dik papier en papier van een aangepast formaat)
●
De verwerkings- en downloadtijd van het product
●
De complexiteit en de grootte van afbeeldingen
●
De snelheid van de gebruikte computer
●
De USB- of netwerkverbinding
●
Het type USB-station, indien van toepassing
●
Of het product op één zijde of op twee zijden afdrukt
●
Het aantal verschillende mediasoorten in de afdruktaak
●
Afdrukken vanaf Lade 1 als deze is ingesteld op Elk formaat en Elk type, waarvoor het product vele
verschillende mediaformaten en -typen aan moet kunnen
●
Meer afdruktaken met minder pagina's
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
Informatiepagina's
Informatiepagina's bevinden zich in het geheugen van het product. Met deze pagina's kunt u problemen met
het product vaststellen en oplossen.
OPMERKING: Als de taal van het product niet juist is ingesteld tijdens de installatie, kunt u de taal
handmatig instellen, zodat de informatiepagina's in een van de ondersteunde talen worden afgedrukt. U kunt
de taal wijzigen via het menu Voorkeuren in het menu Installatie van het bedieningspaneel of via de
geïntegreerde webserver van HP.
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
3.
Raak Rapporten aan om het menu weer te geven.
4.
Raak de naam van het af te drukken rapport aan:
(Installatie) aan.
Menuoptie
Beschrijving
Gebeurtenislogbestand
Hiermee wordt een logboek afgedrukt met fouten en andere gebeurtenissen tijdens het gebruik van het
apparaat.
Netwerkconfiguratiepagina
Hiermee wordt de status weergegeven voor:
●
Netwerkhardwareconfiguratie
●
Ingeschakelde functies
●
TCP/IP- en SNMP-gegevens
●
Netwerkstatistieken
●
Configuratie draadloos netwerk (alleen draadloze modellen)
PCL-lettertypenlijst
Hiermee wordt een lijst afgedrukt met alle geïnstalleerde PCL lettertypen.
PCL6-lettertypenlijst
Hiermee wordt een lijst met alle geïnstalleerde PCL6 lettertypen afgedrukt.
Rapport voor afdrukkwaliteit
Hiermee wordt een pagina afgedrukt voor hulp bij het oplossen van problemen met de afdrukkwaliteit.
Statusrapport printer
Hiermee wordt de status van de cartridge afgedrukt. Deze informatie bevat de volgende gegevens:
●
Geschatte resterende levensduur van de cartridge
OPMERKING: Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het cartridgeniveau bieden uitsluitend
schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwing voor een laag cartridgeniveau krijgt,
overweegt u om een vervangende cartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te
vermijden. U hoeft de cartridges pas te vervangen als de printer hierom vraagt.
●
Geschat aantal resterende pagina's
●
Onderdeelnummers van HP inktcartridges
●
Aantal afgedrukte pagina's
●
Informatie over het bestellen van nieuwe HP inktcartridges en het recyclen van gebruikte HP
inktcartridges
PS-lettertypenlijst
Hiermee wordt een lijst afgedrukt met alle geïnstalleerde PS-lettertypen.
Gebruikspagina
Hiermee wordt een overzicht weergegeven van het totale aantal pagina’s dat voor elk papierformaat door het
product is verwerkt. Hierbij wordt ook vermeld of deze in kleur of monochroom, enkel- of dubbelzijdig zijn
afgedrukt tezamen met een rapport van de paginatelling. Dit rapport is nuttig voor het verwerken van
contractfacturen.
NLWW
Informatiepagina's
67
Menuoptie
Beschrijving
Testrapport webtoegang
Hiermee worden de huidige configuratie-instellingen en diagnostische resultaten weergegeven van het lokale
netwerk, de gateway, het DNS, de proxy en de testserver. Dit rapport kan nuttig zijn bij het oplossen van
problemen met webtoegang.
Testrapport voor het draadloze
netwerk
Hiermee wordt een serie diagnostische tests voor veel voorkomende problemen met draadloos geactiveerd en
worden oplossingen voor gedetecteerde problemen aanbevolen
Fabrieksinstellingen
LET OP: Als de fabrieksinstellingen worden hersteld, wordt alle klantgegevens gewist, zoals faxkopregel,
telefoonboek en in het geheugen opgeslagen pagina's. Met de procedure worden ook veel productinstellingen
teruggezet op de fabrieksinstellingen en wordt het product automatisch opnieuw gestart.
1.
Raak op het bedieningspaneel het pictogram Ondersteuningsprogramma's aan.
2.
Raak op het scherm het pictogram Onderhoud aan.
3.
Schuif naar de onderkant van de lijst en raak vervolgens Fabrieksinstellingen herstellen aan.
4.
Raak in het menu dat wordt weergegeven Fabrieksinstellingen herstellen nogmaals aan.
5.
Volg de aanwijzingen op het bedieningspaneel.
Het product start automatisch opnieuw op.
Reinigingsprocedure
●
Reinig de printkop
●
Het aanraakscherm reinigen
Reinig de printkop
Tijdens het afdrukproces kunnen zich papier en stofdeeltjes in het apparaat ophopen. Dit kan na verloop van
tijd problemen geven met de afdrukkwaliteit, bijvoorbeeld in de vorm van vlekken of vegen.
Dit product onderhoudt zichzelf automatisch door reinigingsprocedures uit te voeren waarbij de meeste van
deze problemen kunnen worden opgelost.
Voor problemen die het product niet automatisch kan oplossing gebruikt u de volgende procedure om de
printkop te reinigen:
OPMERKING: Gebruik deze procedure alleen om problemen met de afdrukkwaliteit op te lossen. Gebruik
deze niet voor periodiek onderhoud.
1.
Raak op het bedieningspaneel het pictogram Ondersteuningsprogramma's aan.
2.
Raak op het scherm het pictogram Probleemoplossing en vervolgens het pictogram Afdrukkwaliteit aan.
3.
Raak Hulpprogramma's en daarna Printkop reinigen aan.
4.
Volg de aanwijzingen op het bedieningspaneel.
Er wordt langzaam een pagina door het apparaat gevoerd. Gooi de pagina weg wanneer het proces is
voltooid.
68
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
Het aanraakscherm reinigen
Reinig het aanraakscherm als zich hierop vingerafdrukken of stof bevinden. Veeg het aanraakscherm
voorzichtig schoon met een schone, met water bevochtigde, pluisvrije doek.
LET OP: Gebruik alleen water. Schoonmaak- en oplosmiddelen kunnen het aanraakscherm beschadigen.
Giet of sproei water nooit rechtstreeks op het aanraakscherm.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
Los papierstoringen
op.
OPMERKING:
Gebruik een online probleemoplossingswizard van HP.
Instructies voor het verwijderen van de storing in de printer of in de automatische documentinvoer en voor
het oplossen van problemen met het papier of de papieraanvoer.
De online probleemoplossingswizards van HP zijn mogelijk niet in alle talen beschikbaar.
Het product pakt geen papier op
Als het product geen papier oppakt uit de lade, probeert u deze oplossingen:
●
Controleer het bedieningspaneel voor foutmeldingen en volg eventuele instructies op het scherm.
●
Plaats papier met het juiste papierformaat en -type voor de taak in de lade.
●
Controleer of de papiergeleiders zijn aangepast aan het papierformaat. Lijn de geleiders uit met de
papierformaatmarkeringen aan de onderkant van de lade.
●
Verwijder de stapel papier uit de lade en buig deze, draai deze 180 draaien en sla deze om. Waaier het
papier niet uit. Plaats de stapel papier terug in de lade.
●
Reinig de laderollen. Reinigingsinstructies zijn online beschikbaar op HP Customer Support .
●
Vervang zo nodig de laderollen. Instructies voor het vervangen zijn meegeleverd met de laderollerkit of
zijn online beschikbaar op HP Customer Support .
Het product heeft twee vellen papier opgenomen.
Als het product meerdere vellen papier uit de lade oppakt, probeert u deze oplossingen:
NLWW
●
Verwijder de stapel papier uit de lade en buig deze, draai deze 180 draaien en sla deze om. Waaier het
papier niet uit. Plaats de stapel papier terug in de lade.
●
Gebruik uitsluitend papier dat voldoet aan de specificaties van HP voor dit apparaat.
●
Gebruik geen papier dat is gekreukeld, gevouwen of beschadigd. Gebruik indien nodig papier uit een
ander pak. Zorg dat al het papier in de lade hetzelfde type en formaat is.
●
Controleer of de lade niet te vol is. Als dit wel het geval is, dient u de gehele stapel papier uit de lade te
verwijderen, de stapel recht te leggen en een deel van de stapel papier terug te plaatsen in de lade.
●
Zelfs als de lade niet te vol is, probeert u een kleinere stapel materiaal, bijv. de helft.
●
Controleer of de papiergeleiders zijn aangepast aan het papierformaat. Lijn de geleiders uit met de
papierformaatmarkeringen aan de onderkant van de lade.
●
Druk af vanuit een andere lade.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
69
Papierstoringen voorkomen
Om het aantal papierstoringen te verminderen, probeert u deze oplossingen:
●
Gebruik uitsluitend papier dat voldoet aan de specificaties van HP voor dit apparaat. Lichtgewicht papier
met een korte nerfstructuur wordt niet aangeraden.
●
Gebruik geen papier dat is gekreukeld, gevouwen of beschadigd. Gebruik indien nodig papier uit een
ander pak.
●
Gebruik papier waarop niet eerder is afgedrukt of gekopieerd.
●
Controleer of de lade niet te vol is. Als dit wel het geval is, dient u de gehele stapel papier uit de lade te
verwijderen, de stapel recht te leggen en een deel van de stapel papier terug te plaatsen in de lade.
●
Controleer of de papiergeleiders zijn aangepast aan het papierformaat. Pas de geleiders aan zodat deze
de stapel papier aanraken zonder deze te verbuigen.
●
Controleer of het papier plat is in alle vier de hoeken.
●
Zorg dat de lade volledig in het product is geplaatst.
●
Als u drukt op dik of geperforeerd papier of papier met reliëf, gebruikt u lade 1, de multifunctionele lade
aan de linkerkant van de printer, en voert u de vellen één voor één handmatig in.
Papierstoringen oplossen
Los papierstoringen
op.
OPMERKING:
Gebruik een online probleemoplossingswizard van HP.
Instructies voor het verwijderen van de storing in de printer of in de automatische documentinvoer en voor
het oplossen van problemen met het papier of de papieraanvoer.
De online probleemoplossingswizards van HP zijn mogelijk niet in alle talen beschikbaar.
●
Richtlijnen voor het oplossen van storingen
●
Storingslocaties
●
Papierstoringen verhelpen in lade 1 (multifunctionele lade)
●
Papierstoringen verhelpen in lade 2
●
Papierstoringen verhelpen in onderste laden voor 550 vel
●
Storingen in HCI-lades verhelpen
●
Storingen verhelpen in de linkerklep
●
Storingen verhelpen in de linkerduplexmodule
●
Storingen verhelpen in de rechterklep
●
Storingen verhelpen in de rechterduplexmodule
●
Storingen in de uitvoerbak verhelpen
Richtlijnen voor het oplossen van storingen
VOORZICHTIG: Er verschijnen waarschuwingslabels op bepaalde plaatsen in de printer. Zie
Waarschuwingspictogrammen voor definities van deze labels.
70
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
NLWW
●
Schakel het product voor het beste resultaat niet uit voordat u papierstoringen hebt verholpen.
●
Als een vel scheurt terwijl u een papierstoring oplost, zorg er dan voor dat alle fragmenten verwijderd
zijn voor u het afdrukken hervat.
●
Om een lade te sluiten, duwt u in het midden of met gelijke druk aan beide zijden. Niet enkel aan één
kant duwen.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
71
Storingslocaties
Storingen kunnen op de volgende locaties optreden:
Label
Beschrijving
1
●
Linkerklep
●
Linkerduplexmodule
2
Lade 1
3
Uitvoerbak
4
●
Rechterklepje
●
Rechterduplexmodule
5
6
Onderste laden (alleen beschikbaar als optionele accessoires):
●
Lade voor 550 vel
●
Lade voor 550 vel en standaard
●
Lade voor 3x550 vel en standaard (weergegeven)
●
high-capacity invoereenheden voor 4000 vel en standaard
Lade 2
Na een storing kunnen er soms markeringen of vlekken optreden op afgedrukte pagina's. Na het afdrukken
van enkele vellen is dit gewoonlijk vanzelf opgelost.
Papierstoringen verhelpen in lade 1 (multifunctionele lade)
▲
72
Verwijder voorzichtig vastgelopen papier van de lade.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
Papierstoringen verhelpen in lade 2
NLWW
1.
Open de lade.
2.
Verwijder voorzichtig vastgelopen papier van de lade.
3.
Open de rechterklep door de rechtergrendel omhoog te trekken.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
73
4.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier van de rollers.
5.
Sluit de rechterklep en de lade.
Papierstoringen verhelpen in onderste laden voor 550 vel
Als het product een van deze onderste laden bevat, zijn de volgende instructies van toepassing:
●
Verhelp storingen in de Lade voor 550 vel of in de eerste lade rechtop
●
Verhelp storingen in de tweede lade in de Lade voor 3x550 vel en standaard
●
Verhelp storingen in de derde lade in de Lade voor 3x550 vel en standaard
Verhelp storingen in de Lade voor 550 vel of in de eerste lade rechtop
De volgende instructies geven aan hoe u storingen kunt verhelpen in de lade voor 550 vel die direct onder
Lade 2 (enkel) of Lades 2 en 3 (tandem) zit, in een bovenblad of printer op de grond.
1.
74
Open de lade.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
NLWW
2.
Verwijder voorzichtig vastgelopen papier van de lade.
3.
Open de rechterklep door de rechtergrendel omhoog te trekken.
4.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier van de rollers.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
75
5.
Sluit de rechterklep en de lade.
Verhelp storingen in de tweede lade in de Lade voor 3x550 vel en standaard
76
1.
Open de lade.
2.
Verwijder voorzichtig vastgelopen papier van de lade.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
NLWW
3.
Open de rechterklep door de rechtergrendel omhoog te trekken.
4.
Open de rechteronderklep door de rechtergrendel omlaag te duwen.
5.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier van de rollers.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
77
6.
Sluit de rechteronderklep, de rechterklep en de lade.
Verhelp storingen in de derde lade in de Lade voor 3x550 vel en standaard
78
1.
Open de lade.
2.
Verwijder voorzichtig vastgelopen papier van de lade.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
NLWW
3.
Open de rechterklep door de rechtergrendel omhoog te trekken.
4.
Open de rechteronderklep door de rechtergrendel omlaag te duwen.
5.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier van de rollers.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
79
6.
Sluit de rechteronderklep, de rechterklep en de lade.
Storingen in HCI-lades verhelpen
Als het product de high-capacity invoereenheden voor 4000 vel en standaard bevat, zijn de volgende
instructies van toepassing:
●
Storingen in linker HCI-lade verhelpen
●
Storingen in rechter HCI-lade verhelpen
Storingen in linker HCI-lade verhelpen
1.
80
Open de lade.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
NLWW
2.
Verwijder voorzichtig vastgelopen papier van de lade.
3.
Open de rechterklep door de rechtergrendel omhoog te trekken.
4.
Open de rechteronderklep door de rechtergrendel omlaag te duwen.
5.
Pak de groene hendel en trek deze zo ver mogelijk naar buiten.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
81
6.
Open het deksel en verwijder zichtbaar papier.
7.
Sluit het deksel en zet dit terug op de oorspronkelijke plaats.
8.
Sluit de rechteronderklep, de rechterklep en de lade.
Storingen in rechter HCI-lade verhelpen
1.
82
Open de lade.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
NLWW
2.
Verwijder voorzichtig vastgelopen papier van de lade.
3.
Open de rechterklep door de rechtergrendel omhoog te trekken.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
83
4.
Open de rechteronderklep door de rechtergrendel omlaag te duwen.
5.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier van de rollers.
6.
Sluit de rechteronderklep, de rechterklep en de lade.
Storingen verhelpen in de linkerklep
1.
84
Open de linkerklep door de linkergrendel omhoog te trekken.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
NLWW
2.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier van de rollers.
3.
Til de vergrendeling op aan de binnenkant van de voordeur.
4.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier van de rollers.
5.
Sluit de vergrendeling.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
85
6.
Sluit de linkerklep.
Storingen verhelpen in de linkerduplexmodule
86
1.
Open de linkerklep door de linkergrendel omhoog te trekken.
2.
Pak de hendel van de duplexeenheid en trek de duplexeenheid zo ver mogelijk naar buiten.
3.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier boven de duplexeenheid.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
4.
Til de duplexeenheid omhoog en verwijder voorzichtig zichtbaar papier eronder.
5.
Plaats de duplexeenheid totdat deze vastklikt.
6.
Sluit de linkerklep.
Storingen verhelpen in de rechterklep
1.
NLWW
Open de rechterklep door de rechtergrendel omhoog te trekken.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
87
2.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier van de rollers.
3.
Sluit de rechterklep.
Storingen verhelpen in de rechterduplexmodule
88
1.
Open de rechterklep door de rechtergrendel omhoog te trekken.
2.
Pak de hendel van de duplexeenheid en trek de duplexeenheid zo ver mogelijk naar buiten.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
3.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier boven de duplexeenheid.
4.
Til de duplexeenheid omhoog en verwijder voorzichtig zichtbaar papier eronder.
5.
Plaats de duplexeenheid totdat deze vastklikt.
6.
Sluit de rechterklep.
Storingen in de uitvoerbak verhelpen
1.
NLWW
Verwijder voorzichtig vastgelopen papier van de uitvoerbak.
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer
89
2.
Open de linkerklep door de linkergrendel omhoog te trekken.
3.
Verwijder voorzichtig zichtbaar papier van de rollers.
4.
Sluit de linkerklep.
Cartridgeproblemen
●
Nagevulde of gereviseerde cartridges
●
Berichten op het bedieningspaneel over cartridges interpreteren
Nagevulde of gereviseerde cartridges
HP kan het gebruik van benodigdheden die niet door HP zijn vervaardigd (nieuw of opnieuw gevuld), niet
aanbevelen. Aangezien dit geen producten van HP zijn, heeft het bedrijf geen invloed op het ontwerp en de
kwaliteit. Als u een opnieuw gevulde of vervaardigde cartridge gebruikt en niet tevreden bent over de
afdrukkwaliteit, vervang de cartridge dan door een originele HP-cartridge.
90
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
OPMERKING: Als u een cartridge die niet van HP is, vervangt door een originele HP cartridge, kan de
printkop nog steeds niet-HP resten bevatten tot die op is en benodigdheden ontvangt van de zojuist
geïnstalleerde, originele HP cartridge. De afdrukkwaliteit blijft beïnvloed zolang de cartridge nog resten bevat
die niet van HP zijn.
Berichten op het bedieningspaneel over cartridges interpreteren
●
Cartridge leeg
●
Cartridge bijna leeg
●
Cartridgeprobleem
●
Cartridge vrijwel leeg
●
Namaak of gebruikte [kleur] cartridge geïnstalleerd
●
Gebruik geen SETUP-cartridges
●
Originele HP cartridge geïnstalleerd
●
[Kleur] incompatibel
●
Installeer [kleur] cartridge
●
Er werden cartridges geïnstalleerd die niet van HP zijn.
●
Printerfout
●
Probleem met printersysteem
●
Probleem met printervoorbereiding
●
Probleem met de instelling van de cartridges
●
Gebruik SETUP-cartridges
●
Gebruikt <kleur> geplaatst
Cartridge leeg
Omschrijving
De aangegeven cartridges zijn leeg en moeten worden vervangen.
Aanbevolen actie
U moet deze lege cartridges nu vervangen om te kunnen blijven afdrukken.
OPMERKING:
Als er nieuwe cartridges zijn geplaatst, worden de reserves aangevuld.
Cartridge bijna leeg
Omschrijving
De aangegeven cartridges moeten binnenkort worden vervangen.
Aanbevolen actie
U kunt doorgaan met afdrukken, maar het is verstandig vervangende cartridges achter de hand te hebben. U
hoeft de cartridges pas te vervangen als u wordt gevraagd dit te doen.
NLWW
Cartridgeproblemen
91
Cartridgeprobleem
Omschrijving
—
De contactpunten op de cartridge maken wellicht geen goede verbinding met de printer.
—
De cartridge is niet compatibel met uw printer.
Aanbevolen actie
—
Maak de contacten op de cartridge voorzichtig schoon met een zachte, pluisvrije doek en plaats de
cartridge terug.
—
Verwijder deze cartridge en plaats een compatibele cartridge.
—
Laat de printer ingeschakeld tot alle cartridges zijn geïnstalleerd zodat de printer
zelfonderhoudsroutines kan uitvoeren om het afdruksysteem te beschermen.
Cartridge vrijwel leeg
Omschrijving
De aangegeven cartridges zijn leeg en kunnen nu worden vervangen. De printer maakt gebruik van de
reserves om af te drukken.
Aanbevolen actie
U kunt deze lege cartridges nu vervangen zonder verlies.
OPMERKING: Als de cartridges leeg zijn, kan de printer reserves gebruiken voor het afdrukken. Zie het
bedieningspaneel van de printer voor meer informatie over het aantal pagina's dat u met deze reserves
ongeveer kunt afdrukken.
Namaak of gebruikte [kleur] cartridge geïnstalleerd
Omschrijving
De originele HP inkt in deze cartridge is op.
Aanbevolen actie
Vervang met een originele HP cartridge of klik op OK om verder af te drukken met een niet-originele HP
cartridge. Onderhoud of reparaties van de printer als het gevolg van het gebruik van benodigdheden van
andere fabrikanten dan HP, vallen niet onder de garantie.
Gebruik geen SETUP-cartridges
Omschrijving
SETUP-cartridges kunnen niet worden gebruikt nadat het apparaat is geïnitialiseerd.
Aanbevolen actie
Verwijder de SETUP-cartridges en plaats gewone cartridges.
Originele HP cartridge geïnstalleerd
Omschrijving
Er is een originele HP cartridge geïnstalleerd.
92
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
Aanbevolen actie
Er is geen actie nodig.
[Kleur] incompatibel
Omschrijving
U hebt een cartridge geïnstalleerd die bestemd is voor gebruik in een ander HP apparaat. Het apparaat werkt
NIET als deze printcartridge is geïnstalleerd.
Aanbevolen actie
Installeer de juiste cartridge voor dit apparaat.
Installeer [kleur] cartridge
Omschrijving
Dit bericht wordt mogelijk weergegeven tijdens de eerste set-up van het product en mogelijk ook daarna.
Als dit bericht tijdens de eerste set-up wordt weergegeven, is de klep van een van de kleurencartridges niet
gesloten. Het apparaat drukt niet af als er een cartridge ontbreekt.
Als dit bericht wordt weergegeven na de eerste installatie van het product, betekent dit dat de cartridge
ontbreekt of is beschadigd.
Aanbevolen actie
Installeer of vervang de aangegeven kleurencartridge.
Er werden cartridges geïnstalleerd die niet van HP zijn.
Omschrijving
Dit is alleen een melding en er is geen actie vereist.
Aanbevolen actie
Dit is alleen een melding en er is geen actie vereist.
HP kan het gebruik van benodigdheden die niet door HP zijn vervaardigd (nieuw of opnieuw gevuld), niet
aanbevelen. Onderhoud of reparaties van de printer als het gevolg van het gebruik van benodigdheden van
andere fabrikanten dan HP, vallen niet onder de garantie.
Printerfout
Omschrijving
De printer functioneert niet.
Aanbevolen actie
Voer een stroomreset uit. Neem contact op met de beheerder van de printer of technische ondersteuning als
dit niet lukt.
Probleem met printersysteem
Omschrijving
De cartridge die is geïdentificeerd in het bericht ontbreekt, is beschadigd, niet-compatibel of is in de
verkeerde sleuf van de printer geplaatst.
NLWW
Cartridgeproblemen
93
Aanbevolen actie
De afdrukfunctionaliteit is uitgeschakeld. Probeer de cartridge te vervangen of een stroomreset uit te voeren.
Neem contact op met de beheerder van de printer of technische ondersteuning als dit niet lukt.
Probleem met printervoorbereiding
Omschrijving
De printerklok werkt niet goed, zodat de cartridge niet goed wordt verwerkt. Het geschatte cartridgeniveau is
mogelijk onjuist.
Aanbevolen actie
Controleer de afdrukkwaliteit van de afdruktaak. Als deze onvoldoende is, kunt u dit mogelijk verhelpen door
de reinigingsprocedure voor de printkop uit te voeren. U vindt deze in de werkset.
Probleem met de instelling van de cartridges
Omschrijving
Er is een probleem met de instelling van de cartridges en de printer kan de initialisatie van het systeem niet
voltooien.
Aanbevolen actie
Neem contact op met de beheerder van de printer of de technische ondersteuning.
Gebruik SETUP-cartridges
Omschrijving
De SETUP-cartridges zijn verwijderd voordat de apparaatinitialisatie is voltooid.
Aanbevolen actie
Gebruik de SETUP-cartridges bij uw apparaat voor productinitialisatie.
Bij de eerste installatie van de printer moet u de SETUP-cartridges installeren die in de doos met de printer
zitten. Deze cartridges zorgen ervoor dat de printer wordt gekalibreerd voordat de eerste afdruktaak wordt
uitgevoerd. Het niet plaatsen van de SETUP-cartridges tijdens de eerste installatie veroorzaakt een fout. Als u
een set normale cartridges hebt geplaatst, verwijder ze dan en plaats de SETUP-cartridges om de
printerinstallatie te voltooien. Na het voltooien van de printerinstallatie kunt u gewone cartridges gebruiken.
Als u nog steeds foutberichten krijgt en de printer de inktsysteeminitialisatie niet kan voltooien, kunt u
contact opnemen met de beheerder van de printer of met de technische ondersteuning.
Gebruikt <kleur> geplaatst
Omschrijving
Een gebruikte maar originele HP kleurencartridge is geïnstalleerd of verplaatst.
Aanbevolen actie
U hebt een gebruikte maar originele HP-cartridge geïnstalleerd. Er is geen actie nodig.
Problemen met afdrukken
HP Print and Scan Doctor
94
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
De HP Print and Scan Doctor is een hulpprogramma dat zal proberen om het probleem automatisch
vast te stellen en op te lossen.
NLWW
OPMERKING:
Problemen oplossen met
afdruktaken die niet worden
afgedrukt
OPMERKING:
Dit hulpprogramma is alleen beschikbaar bij Windows.
Gebruik een online probleemoplossingswizard van HP.
Vraag instructies die u doorheen de verschillende stappen leiden als de printer niet reageert of
afdrukt.
De online probleemoplossingswizards van HP zijn mogelijk niet in alle talen beschikbaar.
●
Het product drukt niet af
●
Het apparaat drukt langzaam af
●
Problemen met Plug-en-print USB
●
De afdrukkwaliteit verbeteren
Het product drukt niet af
Controlelijst voor het oplossen van problemen met afdrukken
Als het product helemaal niet afdrukt, probeert u de volgende oplossingen:
●
●
Controleer of het product is ingeschakeld en dat het bedieningspaneel aangeeft dat dit gereed is:
—
Als het bedieningspaneel niet aangeeft dat het product gereed is, schakelt u dit uit en probeert u
het opnieuw.
—
Als het bedieningspaneel aangeeft dat het product gereed is, probeert u de taak opnieuw te
verzenden.
Als het bedieningspaneel aangeeft dat er een fout is opgetreden, lost u het probleem op en drukt u een
testpagina af via het bedieningspaneel. Als de testpagina wordt afgedrukt, is er mogelijk een
communicatieprobleem tussen het product en de computer waarvandaan u probeert af te drukken.
OPMERKING:
●
NLWW
—
Raadpleeg Installeer de linkerduplexmodule opnieuw of vervang deze als er een foutmelding over
de linkerduplexmodule (of servicevloeistofhouder) verschijnt.
—
Raadpleeg De reinigingssteunen van de printkop verwijderen als er een foutmelding over de
reinigingsbeperkingen van de printkop verschijnt.
Controleer of alle kabels goed zijn aangesloten. Als het product is aangesloten op een netwerk,
controleert u de volgende items:
—
Controleer het lampje naast de netwerkaansluiting op het product. Als het netwerk actief is, is het
lampje groen.
—
Controleer of u een netwerkkabel en geen telefoonsnoer gebruikt voor de netwerkaansluiting.
—
Controleer of de router, hub of switch van het netwerk zijn ingeschakeld en deze goed werken.
●
Installeer de HP software vanaf www.support.hp.com. Als u algemene printerstuurprogramma's
gebruikt, kunnen er vertragingen optreden met het verwijderen van taken uit de afdrukwachtrij.
●
Klik in de printerlijst op uw computer met de rechtermuisknop op de naam van dit product, klik op
Eigenschappen en open het tabblad Poorten.
Problemen met afdrukken
95
—
Als u een netwerkkabel gebruikt om de printer op het netwerk aan te sluiten, controleert u of de
naam van de printer op het tabblad Poorten overeenkomt met de productnaam op de
configuratiepagina van het product.
—
Als u een USB-kabel gebruikt en verbinding maakt met een draadloos netwerk, controleert u of het
selectievakje naast Virtuele printerpoort voor USB is ingeschakeld.
●
Als u uw eigen firewallsysteem op de computer gebruikt, blokkeert dit mogelijk de communicatie met
het product. Probeer de firewall tijdelijk uit te schakelen om te zien of deze de oorzaak van het probleem
is.
●
Als uw computer of het product is verbonden met een draadloos netwerk, zorgen een lage
signaalkwaliteit of storingen er mogelijk voor dat afdruktaken worden vertraagd.
Installeer de linkerduplexmodule opnieuw of vervang deze
VOORZICHTIG: Er verschijnen waarschuwingslabels op bepaalde plaatsen in de printer. Zie
Waarschuwingspictogrammen voor definities van deze labels.
Om problemen met de linkerduplexmodule te verhelpen, moet u deze mogelijk opnieuw installeren of
vervangen.
1.
Open de linkerklep door de linkergrendel omhoog te trekken.
2.
Pak de hendel van de duplexeenheid en trek de duplexeenheid zo ver mogelijk naar buiten.
3.
De duplexmodule verwijderen:
a.
96
Trek de blauwe vergrendeling naar voren om deze vrij te geven en draai de duplexmodule naar
buiten.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
b.
4.
NLWW
Trek de rechterkant van de duplexmodule uit de rechterrail en verwijder de duplexmodule.
De duplexeenheid installeren:
a.
Plaats de knop aan de rechterkant van de duplexmodule in de rechterrail.
b.
Schuif de linkerkant van de duplexmodule door de opening in de linkerrail en duw de blauwe
vergrendeling terug op zijn plaats.
Problemen met afdrukken
97
5.
Plaats de duplexeenheid totdat deze vastklikt.
6.
Sluit de linkerklep.
De reinigingssteunen van de printkop verwijderen
OPMERKING: Voor u kunt afdrukken, moet u de steunen verwijderen die met de printkopreiniger zijn
meegekomen.
98
1.
Open de rechterklep door de rechtergrendel omhoog te trekken.
2.
Trek de linkersteun naar het midden van de printer en verwijder deze uit de printer.
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
3.
Herhaal dit voor de rechtersteun.
4.
Sluit de rechterklep.
Het apparaat drukt langzaam af
Als het product afdrukt, maar traag lijkt te reageren, probeert u de volgende oplossingen:
●
Zorg ervoor dat de computer voldoet aan de minimale specificaties voor dit product. Ga naar HP
Customer Support voor een lijst met specificaties.
●
Als de instelling voor de papiersoort niet overeenkomt met de papiersoort die u gebruikt, wijzigt u de
instelling in de juiste papiersoort.
●
Als uw computer of het product is verbonden met een draadloos netwerk, zorgen een lage
signaalkwaliteit of storingen er mogelijk voor dat afdruktaken worden vertraagd.
Problemen met Plug-en-print USB
●
Het menu Opties voor geheugenapparaat wordt niet geopend wanneer u een USB-apparaat invoert
●
Het bestand wordt niet afgedrukt vanaf het USB-opslagapparaat
●
Het bestand dat u wilt afdrukken wordt niet weergegeven in het menu Opties voor geheugenapparaat
Het menu Opties voor geheugenapparaat wordt niet geopend wanneer u een USB-apparaat
invoert
U kunt de volgende bestandstypen afdrukken:
NLWW
●
Mogelijk ondersteunt het apparaat het USB-opslagapparaat of het bestandssysteem niet. Sla de
bestanden op een standaard USB-opslagaapparaat met het bestandssysteem FAT (File Allocation Table)
op. Het apparaat ondersteunt USB-opslagapparaten met de bestandssystemen FAT12, FAT16 en FAT32.
●
Als er al een ander menu is geopend, sluit u dit en plaatst u het USB-opslagapparaat opnieuw.
●
Het USB-opslagapparaat bevat mogelijk meerdere partities. (Sommige fabrikanten van USBopslagapparaten installeren software op het apparaat waarbij partities worden gemaakt, net zoals bij
Problemen met afdrukken
99
een cd.) Formatteer het USB-opslagapparaat om de partities te verwijderen of gebruik een ander USBopslagapparaat.
●
●
Het USB-opslagapparaat vereist mogelijk meer voeding dan het apparaat kan leveren.
a.
Verwijder het USB-opslagapparaat.
b.
Schakel het product uit en vervolgens weer in.
c.
Gebruik een USB-opslagapparaat met een eigen voedingsbron of een USB-opslagapparaat dat
minder voeding vereist.
Mogelijk werkt het USB-opslagapparaat niet goed.
a.
Verwijder het USB-opslagapparaat.
b.
Schakel het product uit en vervolgens weer in.
c.
Probeer af te drukken vanaf een ander USB-opslagapparaat.
Het bestand wordt niet afgedrukt vanaf het USB-opslagapparaat
1.
Zorg ervoor dat er papier in de lade ligt.
2.
Kijk op het bedieningspaneel of er berichten worden weergegeven. Als er papier is vastgelopen in het
product, verhelpt u deze storing.
Het bestand dat u wilt afdrukken wordt niet weergegeven in het menu Opties voor
geheugenapparaat
●
PDF
●
Alle foto-indelingen
●
Microsoft Office-bestanden, behalve Excel
De afdrukkwaliteit verbeteren
Instructies die u doorheen de verschillende stappen leiden om de meeste problemen met
afdrukkwaliteit op te lossen
OPMERKING:
Problemen met afdrukkwaliteit online
oplossen.
De online probleemoplossingswizards van HP zijn mogelijk niet in alle talen beschikbaar.
U kunt de meeste problemen met de afdrukkwaliteit voorkomen door deze richtlijnen te volgen:
●
Controleren op originele HP cartridges
●
Gebruik papier dat aan de specificaties van HP voldoet
●
De juiste instelling voor papiersoort gebruiken in het printerstuurprogramma
●
Het printerstuurprogramma gebruiken dat het beste aansluit bij uw afdrukbehoeften
●
Een afdrukkwaliteitsrapport afdrukken
●
Printkop uitlijnen
Controleren op originele HP cartridges
Uw cartridge is mogelijk geen originele HP cartridge. Zie Vervalste HP cartridges voor meer informatie.
Vervang de cartridge door een originele HP cartridge.
100 Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
Gebruik papier dat aan de specificaties van HP voldoet
Gebruik ander papier als u een van de volgende problemen ervaart:
●
De afdrukken zijn op plaatsen te licht of lijken vervaagd.
●
Vlekken of vegen op de afgedrukte pagina's.
●
De afgedrukte tekens lijken vervormd.
●
De afgedrukte pagina's zijn gekruld.
Gebruik altijd papier van een type en gewicht dat door dit apparaat wordt ondersteund. Volg deze richtlijnen
wanneer u het papier selecteert:
●
Gebruik papier van goede kwaliteit en zonder snedes, inkepingen, scheuren, vlekken, losse deeltjes, stof,
kreukels, nietjes en omgekrulde of omgebogen randen.
●
Gebruik geen papier waarop al eerder is afgedrukt.
●
Gebruik papier dat is ontworpen voor PageWide-printers.
●
Gebruik geen papier met een te ruw oppervlak. Het gebruik van gladder papier resulteert meestal in een
betere afdrukkwaliteit.
OPMERKING: Gebaseerd op interne HP tests met een scala aan normaal papier wordt ten zeerste
aanbevolen papier met het ColorLok® logo voor dit apparaat te gebruiken. Ga voor meer informatie naar de
website HP afdrukpermanentie.
De juiste instelling voor papiersoort gebruiken in het printerstuurprogramma
Controleer de instelling voor papiersoort als u een van de volgende problemen ervaart:
●
Vegen op de afgedrukte pagina's.
●
De afgedrukte pagina's bevatten herhaalde markeringen.
●
De afgedrukte pagina's zijn gekruld.
●
Op de afgedrukte pagina's is op plaatsen niet afgedrukt.
De instelling voor de papiersoort en het formaat wijzigen (Windows)
1.
Klik in het menu Bestand van het softwareprogramma op Afdrukken.
2.
Selecteer het product en klik vervolgens op de knop Eigenschappen of Voorkeuren .
3.
Klik op het tabblad Papier/kwaliteit.
4.
Gebruik de vervolgkeuzelijsten Papierformaat, Papiersoort en Papierbron om de standaardwaarden zo
nodig te veranderen en klik op OK .
De instelling voor de papiersoort en het formaat wijzigen (OS X)
NLWW
1.
Selecteer in het menu Bestand Pagina-instelling.
2.
Controleer of uw printer onder Formaat voor: is geselecteerd.
Problemen met afdrukken 101
3.
Selecteer in het pop-upmenu Papierformaat het juiste formaat.
4.
In het pop-upmenu Aantal en pagina's, selecteer Papier/kwaliteit.
5.
Selecteer in het pop-upmenu Mediumtype: het juiste mediumtype.
Het printerstuurprogramma gebruiken dat het beste aansluit bij uw afdrukbehoeften
Het kan nodig zijn om een ander printerstuurprogramma te gebruiken als op de afgedrukte pagina sprake is
van onverwachte lijnen in grafisch werk, ontbrekende tekst, ontbrekende grafische onderdelen, onjuiste
indeling of gewijzigde lettertypes.
HP PCL 6-stuurprogramma
HP UPD PS driver
HP UPD PCL 6
OPMERKING:
●
Wordt meegeleverd als de standaarddriver. Het stuurprogramma wordt automatisch
geïnstalleerd wanneer u het product installeert vanaf www.support.hp.com (aanbevolen) of,
indien beschikbaar, vanaf de HP software-cd die bij de printer is meegeleverd.
●
Aanbevolen voor alle Windows-omgevingen. Dit stuurprogramma is voor Windows 7 en hoger
op XPS gebaseerd. Voor Windows 2003, XP en Vista wordt een algemener PCL 6 printerstuurprogramma aangeboden.
●
Biedt in het algemeen de beste snelheid, afdrukkwaliteit en ondersteuning voor
apparaatfuncties voor de meeste gebruikers.
●
Aanbevolen voor het afdrukken met softwareprogramma's van Adobe® of andere
softwareprogramma's met intensieve graphics.
●
Biedt ondersteuning voor afdrukken via postscript-emulatie en voor postscript flashlettertypen.
●
Er is geen stuurprogramma beschikbaar om te downloaden op www.hp.com/go/upd .
●
Aanbevolen voor afdrukken in alle Windows-omgevingen.
●
Biedt algemeen de beste snelheid, afdrukkwaliteit en printerfunctie-ondersteuning voor
gebruikers in beheerde omgevingen.
●
Ontwikkeld voor gebruik met Windows Graphic Device Interface (GDI) voor de beste snelheid in
Windows-omgevingen.
●
Er is geen stuurprogramma beschikbaar om te downloaden op www.hp.com/go/upd .
Download aanvullende printerstuurprogramma's van de website HP Customer Support .
Een afdrukkwaliteitsrapport afdrukken
Maak een afdrukkwaliteitsrapport en volg de instructies. Zie Informatiepagina's voor meer informatie.
102 Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
Printkop uitlijnen
1.
Raak op het bedieningspaneel het pictogram Ondersteuningsprogramma's aan.
2.
Raak op het scherm het pictogram Probleemoplossing en vervolgens het pictogram Afdrukkwaliteit aan.
3.
Raak Extra en vervolgens Printer uitlijnen aan.
4.
Volg de aanwijzingen op het bedieningspaneel.
Verbindingsproblemen
HP Print and Scan Doctor
De HP Print and Scan Doctor is een hulpprogramma dat zal proberen om het probleem
automatisch vast te stellen en op te lossen.
OPMERKING:
Gebruik een online
probleemoplossingswizard van HP.
Dit hulpprogramma is alleen beschikbaar bij Windows.
●
Uw draadloos probleem oplossen, als uw printer nooit is verbonden of als hij was
verbonden maar niet langer werkt.
●
Uw firewall- of antivirusprobleem oplossen, als u vermoedt dat het verhindert dat uw
computer verbinding maakt met de printer.
OPMERKING: De HP Print and Scan Doctor en de online probleemoplossingswizards van HP zijn mogelijk
niet in alle talen beschikbaar.
NLWW
●
Problemen met rechtstreekse USB-verbindingen oplossen
●
Netwerkproblemen oplossen
Verbindingsproblemen 103
Problemen met rechtstreekse USB-verbindingen oplossen
Als het apparaat rechtstreeks op een computer is aangesloten, moet u de USB-kabel controleren:
●
Controleer of de kabel op de computer en het product is aangesloten.
●
Controleer of de kabel korter is dan 5 m. Probeer een kortere kabel.
●
Controleer of de kabel goed werkt door deze aan te sluiten op een ander apparaat. Vervang de kabel zo
nodig.
Netwerkproblemen oplossen
Controleer de volgende items om te bepalen of het product met het netwerk communiceert. Druk voordat u
begint een configuratiepagina af vanaf het bedieningspaneel en zoek het IP-adres van het product dat op
deze pagina staat vermeld.
●
Slechte fysieke verbinding
●
De computer gebruikt een onjuist IP-adres voor het product
●
De computer kan niet met het product communiceren
●
Het product gebruikt onjuiste koppelings- en duplex-instellingen voor het netwerk
●
Nieuwe softwareprogramma's veroorzaken mogelijk compatibiliteitsproblemen
●
De computer of het werkstation zijn mogelijk onjuist geïnstalleerd
●
Het product is uitgeschakeld of andere netwerkinstelling zijn onjuist
Slechte fysieke verbinding
1.
Verifieer dat het apparaat op de juiste Ethernet-poort is aangesloten met de juiste kabel.
2.
Controleer of de kabels stevig zijn bevestigd.
3.
Controleer aan de achterzijde van het apparaat of er twee lampjes branden bij de Ethernet-poort: oranje
geeft activiteit aan, groen de koppelingsstatus.
4.
Probeer een andere kabel of een andere netwerkpoort op de netwerkrouter, hub of switch als het
probleem aanhoudt.
De computer gebruikt een onjuist IP-adres voor het product
1.
Open op de computer de printereigenschappen en klik op het tabblad Poorten. Controleer of het huidige
IP-adres van het apparaat is geselecteerd. Het IP-adres van het apparaat staat vermeld op de
configuratiepagina of is te vinden via het bedieningspaneel.
2.
Als u het product hebt geïnstalleerd met de standaard HP TCP/IP-poort, schakelt u het selectievakje
Altijd met deze printer afdrukken, zelfs als het IP-adres wordt gewijzigd in.
3.
Voer een van de volgende bewerkingen uit:
●
Als u het product hebt geïnstalleerd met de standaard Microsoft TCP/IP-poort, gebruikt u de
hostnaam in plaats van het IP-adres.
●
Als u het product vanaf www.support.hp.com hebt geïnstalleerd, kunt u het IP-adres van het
product weergeven of wijzigen via de volgende stappen:
104 Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
4.
a.
Open HP Printerhulp. Zie HP Printerhulp openen voor meer informatie.
b.
Klik op het tabblad Extra.
c.
Klik op IP-adres bijwerken om een hulpprogramma te openen waarin het bekende ('laatste')
IP-adres van het product wordt vermeld en waarmee u dit indien nodig kunt wijzigen.
Als het IP-adres juist is, verwijder dan het apparaat uit de lijst met geïnstalleerde printers en voeg het
vervolgens weer toe.
De computer kan niet met het product communiceren
1.
2.
Test de netwerkcommunicatie door het apparaat te pingen:
a.
Open op uw computer een opdrachtregelprompt. Klik voor Windows op Start en Uitvoeren en typ
vervolgens cmd.
b.
Typ ping gevolgd door het IP-adres van uw product.
c.
Het netwerk en het apparaat functioneren als er op het scherm retourtijden worden weergegeven.
Als de ping-opdracht is mislukt, controleer dan of de netwerkrouter, -hubs of -switches zijn ingeschakeld
en controleer vervolgens of de netwerkinstellingen, het apparaat en de computer allemaal voor
hetzelfde netwerk zijn geconfigureerd.
Het product gebruikt onjuiste koppelings- en duplex-instellingen voor het netwerk
HP raadt aan deze instelling in de automatische modus (de standaardinstelling) te laten. Als u deze
instellingen wijzigt, moet u deze ook voor uw netwerk wijzigen.
Nieuwe softwareprogramma's veroorzaken mogelijk compatibiliteitsproblemen
Controleer of eventuele nieuwe softwareprogramma's juist zijn geïnstalleerd en of deze het juiste
printerstuurprogramma gebruiken.
De computer of het werkstation zijn mogelijk onjuist geïnstalleerd
1.
Controleer de netwerk- en printerstuurprogramma's en de netwerkomleiding.
2.
Controleer of het besturingssysteem juist is geconfigureerd.
Het product is uitgeschakeld of andere netwerkinstelling zijn onjuist
1.
Bekijk de configuratiepagina om de status van het netwerkprotocol te controleren. Schakel indien nodig
deze optie in.
2.
Configureer indien de netwerkinstellingen opnieuw.
Problemen met het draadloze netwerk
HP Print and Scan Doctor
De HP Print and Scan Doctor is een hulpprogramma dat zal proberen om het probleem
automatisch vast te stellen en op te lossen.
OPMERKING:
Gebruik een online
probleemoplossingswizard van HP.
NLWW
Dit hulpprogramma is alleen beschikbaar bij Windows.
●
Uw draadloos probleem oplossen, als uw printer nooit is verbonden of als hij was
verbonden maar niet langer werkt.
●
Uw firewall- of antivirusprobleem oplossen, als u vermoedt dat het verhindert dat uw
computer verbinding maakt met de printer.
Problemen met het draadloze netwerk 105
OPMERKING: De HP Print and Scan Doctor en de online probleemoplossingswizards van HP zijn mogelijk
niet in alle talen beschikbaar.
●
Controlelijst voor draadloze verbinding
●
Het product drukt niet af en op de computer is een firewall van derden geïnstalleerd
●
De draadloze verbinding werk niet nadat de draadloze router of het product zijn verplaatst
●
De communicatie van het draadloze product wordt verbroken wanneer dit is verbonden met een VPN
●
Het netwerk wordt niet weergegeven in de lijst met draadloze netwerken
Controlelijst voor draadloze verbinding
●
Het product en de draadloze router zijn ingeschakeld en hebben stroom. Controleer ook of de draadloze
radio van het product is ingeschakeld.
●
De serviceset-id (SSID) is juist. Druk een configuratiepagina af om de SSID te bepalen. Als u niet zeker
weer of de SSID juist is, voert u de draadloze installatie opnieuw uit.
●
Controleer of de beveiligingsgegevens voor beveiligde netwerken juist is. Als de beveiligingsgegevens
onjuist zijn, voert u de draadloze installatie opnieuw uit.
●
Probeer toegang te krijgen tot andere computers op het draadloos netwerk als het draadloos netwerk
niet goed functioneert. Probeer verbinding te maken met internet via een andere draadloze verbinding
als het netwerk toegang heeft tot internet.
●
De coderingsmethode (AES of TKIP) voor het apparaat is hetzelfde als die voor het draadloos
toegangspunt, zoals een draadloze router (op netwerken met WPA-beveiliging).
●
Het product bevindt zich binnen het bereik van het draadloze netwerk. Voor de meeste netwerken moet
het product zich binnen 30 m van het draadloze toegangspunt (draadloze router) bevinden.
●
Obstakels blokkeren het draadloze signaal niet. Verwijder grote metalen objecten tussen het
toegangspunt en het product. Controleer of er zich geen palen, muren of zuilen van metaal of beton
tussen het product en het draadloze toegangspunt bevinden.
●
Het product bevindt zich uit de buurt van elektronische apparaten die mogelijk het draadloze signaal
verstoren. Er zijn veel apparaten die het draadloze signaal kunnen verstoren, zoals motoren, draadloze
telefoons, beveiligingscamera's, andere draadloze netwerken en sommige Bluetooth-apparaten.
●
Het printerstuurprogramma is op de computer geïnstalleerd.
●
U hebt de juiste printerpoort geselecteerd.
●
De computer en het product zijn verbonden met hetzelfde draadloze netwerk.
Het product drukt niet af en op de computer is een firewall van derden
geïnstalleerd
1.
Werk de firewall bij met de meest recente update van de fabrikant.
2.
Als programma's vragen om toegang via de firewall wanneer u het product installeert of probeert af te
drukken, verleent u deze.
3.
Schakel de firewall tijdelijk uit en installeer vervolgens het draadloze product op de computer. Schakel
de firewall in als u de draadloze installatie hebt voltooid.
106 Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
De draadloze verbinding werk niet nadat de draadloze router of het product zijn
verplaatst
Controleer of de router en printer met hetzelfde netwerk is verbonden als de computer.
1.
Open het dashboard van het bedieningspaneel (veeg het dashboard tabblad bovenaan het scherm naar
beneden of druk op de strook aan de bovenkant van het startscherm).
2.
Raak op het dashboard van het bedieningspaneel
3.
Raak Rapporten en vervolgens Netwerkconfiguratiepagina aan om het rapport af te drukken.
4.
Vergelijk de serviceset-id (SSID) op het configuratierapport met de SSID in de printerconfiguratie op uw
computer.
5.
Als de SSID's niet overeenkomen, zijn de apparaten niet verbonden met hetzelfde netwerk. Configureer
opnieuw de draadloze installatie van uw product.
(Installatie) aan.
De communicatie van het draadloze product wordt verbroken wanneer dit is
verbonden met een VPN
●
Doorgaans kunt u niet tegelijkertijd zijn verbonden met een VPN en andere netwerken.
Het netwerk wordt niet weergegeven in de lijst met draadloze netwerken
●
Controleer of de draadloze router is ingeschakeld en stroom heeft.
●
Het netwerk is mogelijk verborgen. U kunt echter nog steeds verbinding maken met een verborgen
netwerk.
Problemen met de productsoftware (Windows)
Probleem
Oplossing
Er is geen
printerstuurprogramma
voor het product zichtbaar
in de map Printer.
●
Er wordt een foutbericht
weergegeven tijdens de
software-installatie.
Het product is in de
Gereed-modus, maar er
wordt niets afgedrukt.
Installeer de productsoftware opnieuw.
OPMERKING: Sluit alle toepassingen af die nog open zijn. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram om
een toepassing te sluiten die een pictogram in het systeemvak heeft, en selecteer Sluiten of Uitschakelen.
●
Probeer de USB-kabel aan te sluiten op een andere USB-poort van de computer.
●
Installeer de productsoftware opnieuw.
OPMERKING: Sluit alle toepassingen af die nog open zijn. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram om
een toepassing te sluiten die een pictogram in de taakbalk heeft, en selecteer Sluiten of Uitschakelen.
●
Controleer de vrije ruimte van het station waarop u de productsoftware installeert. Maak indien nodig zoveel
mogelijk schijfruimte vrij en installeer de productsoftware opnieuw.
●
Voer indien nodig Schijfdefragmentatie uit en installeer de productsoftware opnieuw.
●
Druk een configuratiepagina af vanaf het bedieningspaneel en controleer de productfunctionaliteit.
●
Controleer of alle kabels goed zijn aangesloten of ze voldoen aan de specificaties. Dit is met inbegrip van de USBen stroomkabels. Probeer een nieuwe kabel.
●
Controleer of het IP-adres op de configuratiepagina overeenkomt met het IP-adres voor de softwarepoort.
Gebruik een van de volgende procedures:
—
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 en Windows Vista, geïnstalleerd zonder het
volledige installatieprogramma te gebruiken (zoals de wizard Printer toevoegen in Windows):
1.
NLWW
Klik op Start.
Problemen met de productsoftware (Windows) 107
Probleem
Oplossing
—
—
2.
Kies Instellingen.
3.
Klik op Printers.
4.
Klik met de rechtermuisknop op het stuurprogrammapictogram van het product en selecteer
vervolgens Eigenschappen .
5.
Klik op het tabblad Poorten en vervolgens op Poort configureren.
6.
Controleer het IP-adres en klik vervolgens op OK of Annuleren.
7.
Als de IP-adressen niet overeenkomen, verwijdert u het stuurprogramma en installeert u dit opnieuw
met het juiste IP-adres.
Windows 7, geïnstalleerd zonder het volledige installatieprogramma te gebruiken (zoals de wizard Printer
toevoegen in Windows):
1.
Klik op Start.
2.
Klik op Apparaten en printers.
3.
Klik met de rechtermuisknop op het stuurprogrammapictogram van het product en selecteer
vervolgens Printereigenschappen.
4.
Klik op het tabblad Poorten en vervolgens op Poort configureren.
5.
Controleer het IP-adres en klik vervolgens op OK of Annuleren.
6.
Als de IP-adressen niet overeenkomen, verwijdert u het stuurprogramma en installeert u dit opnieuw
met het juiste IP-adres.
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 en Windows Vista, Windows 7, geïnstalleerd
met het volledige installatieprogramma:
1.
Klik op Start.
2.
Klik op Alle programma's.
3.
Klik op HP.
4.
Klik op uw apparaat.
5.
Klik op IP-adres bijwerken om een hulpprogramma te openen waarin het bekende (“laatste”) IP-adres
van het product wordt vermeld en waarmee u dit indien nodig kunt wijzigen.
OPMERKING:
●
U kunt het IP-adres ook bijwerken vanuit het tabblad Extra in HP Printer Assistant.
●
Gebruik voor de beste resultaten in Windows 8 of later HP Printer Assistant om het IP-adres bij te
werken.
Problemen met de productsoftware (OS X)
Een afdruktaak is niet naar het gewenste apparaat verzonden
1.
Open de afdrukwachtrij en start de afdruktaak opnieuw.
2.
Een ander apparaat met dezelfde of een vergelijkbare naam heeft de afdruktaak mogelijk ontvangen.
Druk een configuratiepagina af om de apparaatnaam te controleren. Controleer of de naam op de
configuratiepagina overeenkomt met de apparaatnaam in de lijst Printers.
108 Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
NLWW
U gebruikt een algemeen printerstuurprogramma met een USB-verbinding
Als u de USB-kabel hebt aangesloten voordat u de software hebt geïnstalleerd, gebruikt u mogelijk een
algemeen printerstuurprogramma in plaats van het stuurprogramma voor dit product.
NLWW
1.
Verwijder het algemene printerstuurprogramma.
2.
Installeer de software opnieuw vanaf de product-cd. Sluit de USB-kabel pas aan wanneer het softwareinstallatieprogramma u hierom vraagt.
3.
Als er meerdere printers zijn geïnstalleerd, controleert u of u de juiste hebt geselecteerd in het popupmenu Formaat voor in het dialoogvenster Afdrukken .
Problemen met de productsoftware (OS X) 109
8
Service en support
●
Klantenondersteuning
●
Beperkte garantieverklaring van HP
Klantenondersteuning
Als u hulp nodig hebt bij het oplossen van een probleem, neemt u contact op met de beheerder van de printer
of met de technische ondersteuning.
Beperkte garantieverklaring van HP
HP PRODUCT
DUUR VAN DE BEPERKTE GARANTIE
Printer
90 dagen
Deze HP garantie is alleen van toepassing op HP merkproducten die zijn verkocht of geleased a) van HP Inc.,
haar dochterondernemingen, filialen, erkende resellers, erkende distributeurs of landendistributeurs; b) bij
deze HP garantie.
HP garandeert u, de eindgebruiker en klant, dat de HP-hardware en -accessoires vanaf de datum van aankoop
voor de duur van bovengenoemde garantieperiode vrij zullen zijn van materiaal- en constructiefouten. Indien
HP gedurende de garantieperiode van dergelijke defecten in kennis wordt gesteld, zal HP de defecte
producten naar eigen goeddunken laten repareren of vervangen. Vervangende producten kunnen nieuw of zo
goed als nieuw zijn.
HP garandeert u dat HP-software bij correcte installatie en correct gebruik gedurende de hierboven
genoemde periode na de aanschafdatum geen gebreken zal vertonen in de uitvoering van de programmainstructies als gevolg van gebreken in materiaal of vakmanschap. Als HP van dergelijke gebreken in kennis
wordt gesteld tijdens de garantieperiode, zal HP zorgen voor vervanging van de software die als gevolg van
dergelijke gebreken de programma-instructies niet kan uitvoeren.
HP kan de ononderbroken en probleemloze werking van HP-producten niet garanderen. Als HP niet binnen
een redelijke termijn in staat is een product te repareren of te vervangen zodat de conditie ervan is zoals
overeengekomen in de garantie, hebt u recht op teruggave van de aankoopprijs na onmiddellijk retourneren
van het product.
HP-producten kunnen onderdelen bevatten die zijn gemaakt op basis van hergebruik en die presteren als
nieuw, of die incidenteel gebruikt zijn.
De garantie is niet van toepassing op defecten die het resultaat zijn van (a) onjuist of onvoldoende onderhoud
of een verkeerde kalibratie, (b) software, verbindingen, onderdelen of benodigdheden die niet door HP zijn
geleverd, (c) niet-geautoriseerde aanpassing of misbruik, (d) gebruik buiten de aangegeven
omgevingsspecificaties voor het apparaat of (e) onjuiste voorbereiding of onjuist onderhoud van de locatie.
De beperkte garantie van HP is ongeldig indien de printer op een apparaat of systeem van de vervolgmarkt is
aangesloten waardoor de functionaliteit van de printer wordt gewijzigd, zoals een continue inktsysteem.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING, ZIJN BOVENGENOEMDE GARANTIES
EXCLUSIEF EN BESTAAT ER GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE OF VOORWAARDE, NOCH
110 Hoofdstuk 8 Service en support
NLWW
SCHRIFTELIJK NOCH MONDELING, EN HP WIJST DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VAN
VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL VAN DE HAND.
Sommige landen/regio's, staten of provincies staan beperking van een geïmpliceerde garantie niet toe,
waardoor de bovenstaande beperking of uitsluiting misschien niet op u van toepassing is. Deze beperkte
garantie geeft u specifieke juridische rechten. U hebt misschien ook andere rechten die verschillen per staat,
per provincie of per land/regio.
De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen/regio's of plaatsen waar HP ondersteuning biedt voor dit
product en waar HP dit product op de markt heeft gebracht. De garantie kan variëren op basis van plaatselijke
normen. In verband met wettelijke regelgeving brengt HP geen wijzigingen aan in de vormgeving of de
functies van het product voor gebruik in een land/regio waarvoor het product oorspronkelijk niet was
bestemd.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR NATIONALE WETGEVING, ZIJN DE PROBLEEMOPLOSSINGEN IN DEZE
GARANTIEVERKLARING DE ENIGE TOEGESTANE OPLOSSINGEN. MET UITZONDERING VAN HET HIERBOVEN
BEPAALDE, KUNNEN HP EN ZIJN LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR HET
KWIJTRAKEN VAN GEGEVENS, DIRECTE, SPECIALE OF INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE (WAARONDER
INKOMSTENDERVING EN GEGEVENSVERLIES) NOCH VOOR ANDERE SCHADE, ONGEACHT OF DEZE SCHADE
VOORTVLOEIT UIT EEN CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS. Sommige landen/regio's, staten of
provincies staan beperking van een geïmpliceerde garantie niet toe, waardoor de bovenstaande beperking of
uitsluiting misschien niet op u van toepassing is.
VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, ZIJN DE VOORWAARDEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING EEN
AANVULLING OP DE GELDENDE WETTELIJKE RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP VAN DIT
PRODUCT AAN U.
NLWW
Beperkte garantieverklaring van HP 111
VK, Ierland en Malta
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further
information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you
may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal)
or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your eligibility
to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the HP Limited
Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
(www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.
Oostenrijk, België, Duitsland en Luxemburg
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der
folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können
112 Hoofdstuk 8 Service en support
NLWW
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das
Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch
nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich
an den jeweiligen Verkäufer wenden.
België, Frankrijk en Luxemburg
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1
Avenue du Canada, 91947, Les Ulis
G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308
Capellen
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au
titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits en
tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L.
211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés
par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties
légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site
Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de
choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties
légales applicables mentionnées ci-dessus.
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites
par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
NLWW
Beperkte garantieverklaring van HP 113
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits
dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant,
de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant que
consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée
HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au
consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
Italië
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti spettanti
ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla Garanzia
limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i clienti
(www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Spanje
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
(www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
114 Hoofdstuk 8 Service en support
NLWW
Denemarken
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke
din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på
nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
Noorwegen
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å kreve service under HPs
garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
Zweden
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till det
HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas eller
påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
Centers webbplats (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/eccnet/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.
Portugal
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do
NLWW
Beperkte garantieverklaring van HP 115
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Griekenland en Cyprus
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη εγγύηση HP. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.
Hongarije
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból,
továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból
erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletik-e. További
információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak
(www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A
fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a
jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
Tsjechië
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
116 Hoofdstuk 8 Service en support
NLWW
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka
spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené
záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Slowakije
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
(www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Polen
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w
żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru co
do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji HP
albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
Bulgarije
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
NLWW
Beperkte garantieverklaring van HP 117
(www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Roemenië
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor & Floor 8, 2nd District,
Bucureşti
Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului nu
sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa siteul Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în
cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
België en Nederland
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eulegal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Finland
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
(www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
118 Hoofdstuk 8 Service en support
NLWW
Slovenië
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo
iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za
uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z zakonom
predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno
jamstvo (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
Kroatië
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
(www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili pravnog
jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.
Letland
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
Litouwen
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
NLWW
Beperkte garantieverklaring van HP 119
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
svetainėje (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
Estland
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
tarbijakeskuste veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega
ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
Rusland
Срок службы принтера для России
Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок
службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP
рекомендует посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или
связаться с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении
дальнейшего безопасного использования принтера.
120 Hoofdstuk 8 Service en support
NLWW
A
Technische informatie
●
Productspecificaties
●
Programma voor milieubeheer
●
Informatie over regelgeving
Productspecificaties
●
Afdrukspecificaties
●
Fysieke specificaties
●
Waarschuwingspictogrammen
●
Stroomverbruik en elektriciteitsspecificaties
●
Geluidsspecificaties
●
Specificaties van omgeving
Afdrukspecificaties
Ga voor een lijst van ondersteunde afdrukresoluties naar de ondersteuningswebsite op HP Customer
Support .
Fysieke specificaties
Product
HP PageWide P75050-60 series
Hoogte - mm (inch)
Diepte - mm (inch)
Breedte - mm (inch)
457 (18)
531 (20,9)
598 (23,5)
Gewicht - kg (lb)
50,2 (111)
Waarschuwingspictogrammen
PAS OP: Houd lichaamsdelen uit de buurt van bewegende onderdelen.
PAS OP: Scherpe rand dichtbij.
Stroomverbruik en elektriciteitsspecificaties
Raadpleeg de ondersteuningspagina van de printer op HP Customer Support voor actuele informatie.
NLWW
Productspecificaties 121
OPMERKING: De stroomvereisten zijn gebaseerd op het land/de regio waar het product wordt verkocht.
Verander niets aan de ingestelde spanning. Hierdoor kan het product beschadigd raken en dergelijke schade
wordt niet gedekt door de beperkte garantie en serivceovereenkomsten van HP.
Geluidsspecificaties
Werking
LwAd-mono (B)
LwAd-kleur (B)
6,9
6,8
Afdrukken
Specificaties van omgeving
Tijdens werking
Tijdens transport
15° tot 30° C
–40° tot 60° C
(59° tot 86° F)
(–40° tot 140° F)
Relatieve luchtvochtigheid
20 tot 80%
90% of minder (niet condenserend)
Hoogte
0 tot 3048 m
Helling
BELANGRIJK: Kijk uit met het verplaatsen van het
product nadat de cartridges zijn geplaatst. Het product is
ontworpen om te kunnen functioneren op een vlakheid
van ±3 graden.
Temperatuur
LET OP: De waarden zijn aan verandering onderhevig. Neem voor de laatste informatie contact op met de
beheerder van de printer of de technische ondersteuning.
Programma voor milieubeheer
●
Bescherming van het milieu
●
Veiligheidsinformatiebladen
●
Ozonvorming
●
Stroomverbruik
●
Verordening (EG) nr. 1275/2008 van de Europese Commissie
●
Papier
●
Plastic onderdelen
●
Afdrukbenodigdheden voor HP PageWide
●
Papiergebruik
●
Recycling van elektronische hardware
●
Beperkingen van het materiaal
—
Beperkingen van het materiaal
—
Afvoer van batterijen in Taiwan
122 Bijlage A Technische informatie
NLWW
—
California Perchloraat materiaalbericht
—
EU-batterijrichtlijn
—
Batterijmelding voor Brazilië
●
Chemische stoffen
●
EPEAT
●
Afdanken van afvalapparatuur door gebruikers
●
Afvalverwerking voor Brazilië
●
The Table of Hazardous Substances/Elements and their Content (China) (tabel van gevaarlijke stoffen/
elementen en hun inhoud)
●
Beperking voor gevaarlijke producten (India)
●
Verklaring van de aanwezigheidsvoorwaarde voor de aanduiding van beperkte stoffen (Taiwan)
●
Verklaring betreffende beperkingen op schadelijke stoffen (Turkije)
●
Verklaring betreffende beperkingen op schadelijke stoffen (Oekraïne)
●
China energielabel voor printer, fax en kopieermachine
Bescherming van het milieu
HP streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke wijze zijn
geproduceerd. Dit product is ontworpen met meerdere voordelen om het milieu zo min mogelijk te belasten.
Veiligheidsinformatiebladen
Veiligheidsinformatiebladen, informatie over productveiligheid en het milieu zijn beschikbaar op
www.hp.com/go/ecodata of op aanvraag.
Ozonvorming
Dit product genereert geen waarneembare hoeveelheid ozongas (O3).
Stroomverbruik
Afdruk- en beeldbewerkingsapparatuur van HP met het ENERGY STAR®-logo is gecertificeerd door de
Environmental Protection Agency van de VS. Op beeldbewerkingsproducten met het ENERGY STAR-certificaat
wordt het volgende merk weergegeven:
Meer informatie over beeldbewerkingsproducten met het ENERGY STAR-certificaat is te vinden op:
www.hp.com/go/energystar
NLWW
Programma voor milieubeheer 123
Verordening (EG) nr. 1275/2008 van de Europese Commissie
Voor gegevens over het stroomverbruik van dit product, inclusief het stroomverbruik van het product in
netwerkstandbymodus, als alle bekabelde netwerkpoorten zijn aangesloten en alle draadloze
netwerkpoorten zijn geactiveerd, verwijzen we u naar sectie P14 'Additional Information' (Aanvullende
informatie) van de IT ECO-verklaring van het product op www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Papier
Dit product is geschikt voor het gebruik van gerecycled en lichtgewicht papier (EcoFFICIENT™) indien het
papier voldoet aan de richtlijnen in de wegwijzer voor afdrukmateriaal van het product. Dit product is geschikt
voor het gebruik van gerecycled en lichtgewicht papier (EcoFFICIENT™) volgens EN12281:2002.
Plastic onderdelen
Plastic onderdelen van meer dan 25 gram zijn volgens internationale normen gemarkeerd, waardoor aan het
einde van de levensduur van het product beter kan worden bepaald hoe de plastics moeten worden
afgevoerd.
Afdrukbenodigdheden voor HP PageWide
Originele HP benodigdheden worden ontworpen met oog voor het milieu. HP vergemakkelijkt het besparen op
het verbruik van hulpbronnen en papier bij het afdrukken. En als u er klaar mee bent, zorgen we ervoor dat
recyclen eenvoudig en gratis is. Het programma is niet in alle landen beschikbaar. Ga voor meer informatie
naar www.hp.com/recycle .
Papiergebruik
De N-up functie van dit product (die u kunt gebruiken om meerdere pagina's van een document op één vel
papier af te drukken) kan papiergebruik en het belasten van natuurlijke hulpbronnen verminderen.
Recycling van elektronische hardware
HP verzoekt klanten om gebruikte elektronische hardware te recyclen. Ga voor meer informatie over
recyclingprogramma's naar de website www.hp.com/recycle .
Beperkingen van het materiaal
●
Beperkingen van het materiaal
●
Afvoer van batterijen in Taiwan
●
California Perchloraat materiaalbericht
●
EU-batterijrichtlijn
●
Batterijmelding voor Brazilië
Beperkingen van het materiaal
Dit HP-product bevat geen opzettelijk toegevoegd kwik.
Dit HP product bevat een batterij die aan het einde van de levensduur met speciale zorg moet worden
behandeld. De batterijen die zijn geïntegreerd in dit product of voor dit product door HP worden meegeleverd
zijn als volgt:
124 Bijlage A Technische informatie
NLWW
HP PageWide P75050-60 series
Soort:
Lithium-mangaandioxide
Gewicht:
3,0 g
Locatie:
Op moederbord
Door de gebruiker verwijderbaar:
Nee
Afvoer van batterijen in Taiwan
California Perchloraat materiaalbericht
Perchlorate material - special handling may apply. See: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
This product's real-time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require special
handling when recycled or disposed of in California.
EU-batterijrichtlijn
Dit product bevat een batterij die wordt gebruikt om de gegevensintegriteit van de klok of productinstellingen
de behouden en is ontworpen om even lang mee te gaan als het product. Onderhoud en vervanging van deze
batterij moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus.
Batterijmelding voor Brazilië
A bateria deste equipamento não foi projetada para ser removida pelo cliente.
Chemische stoffen
HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten, om te
voldoen aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees parlement en de
Raad). Een rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier: www.hp.com/go/reach.
EPEAT
Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps
identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information
NLWW
Programma voor milieubeheer 125
on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/
epeat_printers.pdf.
Afdanken van afvalapparatuur door gebruikers
Dit pictogram betekent dat u uw product niet mag wegwerpen bij het gewoon huishoudelijke afval. In plaats
hiervan moet u de volksgezondheid en het milieu beschermen door uw afgedankte apparatuur in te leveren bij
een recycling/inzamelingspunt voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Bezoek
www.hp.com/recycle voor meer informatie.
Afvalverwerking voor Brazilië
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois
embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas,
podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio
ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não
observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
Não descarte o produto eletronico em
lixo comum
www.hp.com.br/reciclar
The Table of Hazardous Substances/Elements and their Content (China) (tabel van
gevaarlijke stoffen/elementen en hun inhoud)
产品中有害物质或元素的名称及含量
根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》
有害物质
铅
汞
镉
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
(PBDE)
外壳和托盘
0
0
0
0
0
0
电线
0
0
0
0
0
0
印刷电路板
X
0
0
0
0
0
打印系统
X
0
0
0
0
0
显示器
X
0
0
0
0
0
喷墨打印机墨盒
0
0
0
0
0
0
驱动光盘
X
0
0
0
0
0
扫描仪
X
0
0
0
0
0
部件名称
126 Bijlage A Technische informatie
NLWW
有害物质
铅
汞
镉
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
(PBDE)
网络配件
X
0
0
0
0
0
电池板
X
0
0
0
0
0
自动双面打印系统
0
0
0
0
0
0
外部电源
X
0
0
0
0
0
部件名称
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
0:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。
此表中所有名称中含 “X” 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。
注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。
Beperking voor gevaarlijke producten (India)
This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous
substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent
chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1
weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule
2 of the Rule.
NLWW
Programma voor milieubeheer 127
Verklaring van de aanwezigheidsvoorwaarde voor de aanduiding van beperkte
stoffen (Taiwan)
限用物質含有情況標示聲明書
Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking
若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的產品,然後依照 畫
面上的指示繼續執行。
To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your
product, and then follow the onscreen instructions.
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元 Unit
外殼和托盤
鉛
汞
鎘
六價鉻
多溴聯苯
多溴二苯醚
Lead
Mercury
Cadmium
(Pb)
(Hg)
(Cd)
Hexavalent
chromium
Polybrominated
biphenyls
Polybrominated
diphenyl ethers
(Cr+6)
(PBB)
(PBDE)
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
-
0
0
0
0
0
-
0
0
0
0
0
-
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
-
0
0
0
0
0
-
0
0
0
0
0
-
0
0
0
0
0
-
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
-
0
0
0
0
0
Plastic housing parts and
tray
電線
Wires/power cord
印刷電路板
Printed circuit board
列印系統
Print engine
顯示螢幕
Display
墨水匣
Cartridge
驅動光碟
Disc drive
掃瞄器
Scanner
網路配件
Network accessory
電池板
Battery board
自動雙面列印系統
Duplexer
外部電源
128 Bijlage A Technische informatie
NLWW
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元 Unit
鉛
汞
鎘
六價鉻
多溴聯苯
多溴二苯醚
Lead
Mercury
Cadmium
(Pb)
(Hg)
(Cd)
Hexavalent
chromium
Polybrominated
biphenyls
Polybrominated
diphenyl ethers
(Cr+6)
(PBB)
(PBDE)
External power supply
備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the
reference percentage value of presence condition.
備考 2.〝0〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: “0” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of
presence.
備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Verklaring betreffende beperkingen op schadelijke stoffen (Turkije)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Verklaring betreffende beperkingen op schadelijke stoffen (Oekraïne)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
China energielabel voor printer, fax en kopieermachine
复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则
依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、
打印机和传真机能效限定值及能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC
(典型能耗) 值。
1.
能效等级
能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。
2.
能效信息
2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机
●
典型能耗
典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。此数据表示为每周千瓦时
(kWh) 。
标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中
所有配置的代表性配置测定而得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。
有关规范的详情信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。
NLWW
Programma voor milieubeheer 129
Informatie over regelgeving
●
Kennisgevingen betreffende wet- en regelgeving
●
VCCI (Klasse B) conformiteitverklaring voor gebruikers in Japan
●
Instructies voor netsnoer
●
Bericht aan gebruikers in Japan over het netsnoer
●
Bericht aan gebruikers in Korea
●
Verklaring geluidsemissie voor Duitsland
●
Bericht voor de Europese Unie
●
Verklaring beeldschermwerk voor Duitsland
●
Aanvullende verklaringen voor draadloze producten
Kennisgevingen betreffende wet- en regelgeving
Voorgeschreven identificatienummer van het model
Voor wettelijke identificatiedoeleinden is aan dit product een voorgeschreven modelnummer toegewezen.
Het wettelijk verplichte modelnummer moet niet worden verward met de marketingnaam () of de
productnummers.
Modelnummer van product
Wettelijk modelnummer (RMN)
HP PageWide Managed P75050dn
VCVRA-1700
HP PageWide Managed P75050dw
VCVRA-1701
Open het linkerklepje van de printer om het certificeringsetiket te zien (1).
FCC statement
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de beperkingen die worden gesteld aan een digitaal apparaat uit
klasse B, conform deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om een redelijke bescherming te
bieden tegen storingen bij installatie in een woonomgeving. Dit apparaat genereert en gebruikt
radiofrequentie-energie en kan deze ook afgeven, en indien het apparaat niet volgens de aanwijzingen wordt
geïnstalleerd en gebruikt, kan het schadelijke storingen in radioverbindingen veroorzaken. Er is echter geen
garantie dat zich in bepaalde omstandigheden geen storing voordoet. Als deze apparatuur storende invloed
heeft op de ontvangst van radio of televisie, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer in te
schakelen, verdient het aanbeveling dat de gebruiker probeert de storende invloed te verhelpen door een van
de volgende maatregelen te treffen:
130 Bijlage A Technische informatie
NLWW
●
Richt de ontvangstantenne opnieuw of verplaats deze.
●
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
●
Sluit het toestel aan op een ander stopcontact dat niet in het circuit zit waarin de ontvanger is
aangesloten.
●
Vraag uw leverancier of een ervaren radio-/tv-technicus om hulp.
OPMERKING: Wijzigingen of modificaties aan deze apparatuur die niet door HP zijn goedgekeurd, kunnen
het recht van de gebruiker om deze apparatuur te bedienen ongeldig maken.
Gebruik van een afgeschermde interfacekabel is vereist om te voldoen aan de klasse B-beperkingen van deel
15 van de FCC-voorschriften.
Neem voor meer informatie contact op met: Manager of Corporate Product Regulations, HP Inc., 1501 Page
Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Gebruik ervan is alleen toegestaan op de volgende
twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet
ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
VCCI (Klasse B) conformiteitverklaring voor gebruikers in Japan
この装置は、クラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオ
やテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱
いをして下さい。
VCCI-B
Instructies voor netsnoer
Controleer of de voedingsbron geschikt is voor het maximale voltage van het apparaat. Het maximale voltage
vindt u op het apparaatlabel. Het apparaat werkt op 100-240 of 200-240 V wisselstroom en 50/60 Hz.
VOORZICHTIG: Gebruik alleen het bij het apparaat geleverde netsnoer om schade aan het apparaat te
voorkomen.
Bericht aan gebruikers in Japan over het netsnoer
製品には、同梱された電源コードをお使い下さい。
同梱された電源コードは、他の製品では使用出来ません。
Bericht aan gebruikers in Korea
B급 기기
(가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
Verklaring geluidsemissie voor Duitsland
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
NLWW
Informatie over regelgeving 131
Bericht voor de Europese Unie
Producten met het CE-label voldoen de geldende EU-richtlijnen en bijbehorende European Harmonised
Standards (Geharmoniseerde Europese Normen. Ook is de volledig Conformiteitsverklaring beschikbaar op de
volgende website:
www.hp.eu/certificates (Zoek met de naam van het productmodel of het wettelijk modelnummer (RMN) dat u
op het label met kennisgevingen kunt vinden.)
Het contactpunt voor zaken aangaande kennisgevingen is HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025,
Boeblingen, Duitsland.
Producten met draadloze functionaliteit
EMF
●
Dit product voldoet aan de internationale richtlijnen (ICNIRP) voor blootstelling aan radiofrequente
straling.
Als het apparaat een radiozender en -ontvanger bevat, zorgt een minimale separatie-afstand van 20 cm
er bij normaal gebruik voor dat de blootstellingsniveaus inzake radiofreqnuenties voldoen aan de EUvereisten.
Draadloze functionaliteit in Europa
●
Voor producten met 802.11 b/g/n- of Bluetooth-radio:
—
●
Dit product werkt op een radiofrequentie tussen 2400 MHz en 2483,5 MHz en heeft een
zendvermogen van 20 dBm (100 mW) of minder.
Voor producten met 802.11 a/b/g/n-radio:
—
PAS OP: IEEE 802.11x draadloze LAN met 5.15-5.35 GHz frequentieband is beperkt tot
alleen gebruik binnenshuis in alle lidstaten van de Europese Unie, EFTA (IJsland, Noorwegen,
Liechtenstein) en de meeste andere Europese landen (bijv. Zwitserland, Turkije, Republiek Servië).
Gebruik van deze WLAN-toepassing buitenshuis kan leiden tot storing op bestaande radiodiensten.
—
Dit product werkt op radiofrequenties tussen 2400 MHz en 2483,5 MHz en tussen 5170 MHz en
5710 MHz en heeft een zendvermogen van 20 dBm (100 mW) of minder.
Alleen modellen met faxmogelijkheid
HP-producten met FAX-functionaliteit voldoen aan de vereisten van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC (Bijlage II)
en kregen daarom een CE-markering. Omdat er echter technologische verschillen bestaan tussen de
telefoonnetten in de verschillende landen, biedt deze algemene Europese goedkeuring geen volledige
garantie dat het apparaat vanaf elk aansluitingspunt op het openbare netwerk naar behoren zal
functioneren. Als u problemen hebt met het apparaat, neemt u in eerste instantie contact op met de
leverancier van het apparaat.
132 Bijlage A Technische informatie
NLWW
Verklaring beeldschermwerk voor Duitsland
GS-Erklärung (Deutschland)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Aanvullende verklaringen voor draadloze producten
●
Blootstelling aan straling op radiofrequentie
●
Bericht voor gebruikers in Brazilië
●
Bericht voor gebruikers in Canada
●
Bericht voor gebruikers in Canada (5 GHz)
●
Kennisgeving voor gebruikers in Servië (5 GHz)
●
Kennisgeving voor gebruikers in Taiwan (5 GHz)
●
Bericht aan gebruikers in Taiwan
●
Bericht aan gebruikers in Mexico
●
Kennisgeving aan gebruikers in Japan
●
Bericht aan gebruikers in Korea
Blootstelling aan straling op radiofrequentie
VOORZICHTIG: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure
limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during
normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed
in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In order to avoid the
possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be
less than 20 cm (8 inches) during normal operation.
Bericht voor gebruikers in Brazilië
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência em sistemas operando em
caráter primário.
Bericht voor gebruikers in Canada
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and
maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio
interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent
isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
WARNING! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the
Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner
that the potential for human contact is minimized during normal operation.
NLWW
Informatie over regelgeving 133
To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity
to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches).
Conformément au Règlement d'Industrie Canada, cet émetteur radioélectrique ne peut fonctionner qu'avec
une antenne d'un type et d'un gain maximum (ou moindre) approuvé par Industrie Canada. Afin de réduire le
brouillage radioélectrique potentiel pour d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être
choisis de manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas celle
nécessaire à une communication réussie.
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement
dépend des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2)
doit accepter toutes les interférences reçues, y compris des interférences pouvant provoquer un
fonctionnement non souhaité de l'appareil.
AVERTISSEMENT relatif à l'exposition aux radiofréquences. La puissance de rayonnement de cet appareil se
trouve sous les limites d'exposition de radiofréquences d'Industrie Canada. Néanmoins, cet appareil doit être
utilisé de telle sorte qu'il doive être mis en contact le moins possible avec le corps humain.
Afin d'éviter le dépassement éventuel des limites d'exposition aux radiofréquences d'Industrie Canada, il est
recommandé de maintenir une distance de plus de 20 cm entre les antennes et l'utilisateur.
Bericht voor gebruikers in Canada (5 GHz)
VOORZICHTIG: When using IEEE 802.11a wireless LAN, this product is restricted to indoor use, due to its
operation in the 5.15- to 5.25-GHz frequency range. The Industry Canada requires this product to be used
indoors for the frequency range of 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful interference to
co-channel mobile satellite systems. High-power radar is allocated as the primary user of the 5.25- to 5.35GHz and 5.65- to 5.85-GHz bands. These radar stations can cause interference with and/or damage to this
device.
Lors de l'utilisation du réseau local sans fil IEEE 802.11a, ce produit se limite à une utilisation en intérieur à
cause de son fonctionnement sur la plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz. Industrie Canada stipule que ce
produit doit être utilisé en intérieur dans la plage de fréquences de 5,15 à 5,25 GHz afin de réduire le risque
d'interférences éventuellement dangereuses avec les systèmes mobiles par satellite via un canal adjacent. Le
radar à haute puissance est alloué pour une utilisation principale dans une plage de fréquences de 5,25 à 5,35
GHz et de 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent provoquer des interférences avec cet appareil et
l'endommager.
Kennisgeving voor gebruikers in Servië (5 GHz)
Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od
5150-5350 MHz.
Kennisgeving voor gebruikers in Taiwan (5 GHz)
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
Bericht aan gebruikers in Taiwan
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更設計之特性及功能。
第十四條
134 Bijlage A Technische informatie
NLWW
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及
醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。
Bericht aan gebruikers in Mexico
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora.
Kennisgeving aan gebruikers in Japan
この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。
Bericht aan gebruikers in Korea
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
(무선 모듈이 탑재된 제품인 경우)
NLWW
Informatie over regelgeving 135
Index
A
aanraakscherm, reinigen 69
aansluiten op een draadloos
netwerk 13
aansluitmogelijkheden
oplossen van problemen 103
USB 11
Afdrukken via USB-station met Plugen-print 62
afdrukkwaliteit
verbeteren 100, 101
afvalverwerking 126
afvoer, einde levensduur 124
afvoer einde levensduur 124
akoestische specificaties 121
Alternatieve postpapiermodus
invoerlade 41, 42
Anti-fraudewebsite van HP 44
antivervalsingsbenodigdheden 44
B
bak, uitvoer
storingen, verhelpen 89
batterijen inbegrepen 124
bedieningspaneel
aanraakscherm reinigen 69
reinigingspagina, afdrukken 68
benodigdheden
recycling 47, 124
van ander merk dan HP 44
vervalst 44
benodigdheden recyclen 47
beperkingen van het materiaal 124
briefpapier plaatsen 42
invoerlade 41
C
cartridgeniveaus, controleren 46
cartridges 47
cartridgeniveaus controleren 46
opslag 45
recycling 47, 124
van ander merk dan HP 44
Configuratie via USB 11
136 Index
D
De instelling Kantoor Algemeen 45
draadloos netwerk
configureren via de
installatiewizard 13
het stuurprogramma
installeren 17
draadloos netwerk, aansluiting 13
druk
vanaf USB-opslagapparaten 62
E
elektriciteitsspecificaties
enveloppen laden
invoerlade 40
121
F
fabrieksinstellingen herstellen 68
firewall 13
fouten
software 107
fraudewebsite 44
functies 1
G
garantie
product 110
gateway, standaardinstelling 18
geïntegreerde webserver (EWS)
functies 20
H
herstellen, fabrieksinstellingen 68
high-capacity invoereenheden voor
4000 vel en standaard, linkerlade
storingen, verhelpen 80
high-capacity invoereenheden voor
4000 vel en standaard, rechterlade
storingen, verhelpen 82
HP Customer Support 110
HP Utility (OS X)
openen 26
I
installeren
product op bekabelde
netwerken 12
instellingen
herstellen, fabrieksinstellingen
68
instellingen verbindingssnelheid 19
instellingen voor dubbelzijdig
afdrukken, wijzigen 19
invoerlade
plaatsen 35, 40, 41, 42
IPv4-adres 18
K
klantenondersteuning
online 110
kleur
aanpassen 54
afgedrukt vs monitor
afstemming 56
56
L
Lade 1
storingen, verhelpen 72
laden
standaardpapierformaat 33
Lade voor 3x550 vel en standaard
(A3/A4), derde lade
storingen, verhelpen 78
Lade voor 3x550 vel en standaard
(A3/A4), tweede lade
storingen, verhelpen 76
linkerduplexmodule
storingen, verhelpen 86
linkerklep
storingen, verhelpen 84
M
Mac
problemen, problemen
oplossen 108
milieuvoorzieningen 3
modellen, functieoverzicht
1
NLWW
N
netwerk
instellingen, weergeven 18
instellingen, wijzigen 18
wachtwoord, instellen 18
wachtwoord, wijzigen 18
netwerk beheren 18
netwerken
IPv4-adres 18
standaardgateway 18
Subnet-masker 18
netwerken, bekabeld
product installeren 12
O
onderhoud
cartridgeniveaus controleren 46
ondersteuning
online 110
online ondersteuning 110
opbergen
cartridges 45
oplossen
Netwerkproblemen 104
Problemen met afdrukken via
USB-station met Plug-enprint 99
Problemen met rechtstreekse
USB-verbindingen 104
OS X
HP Utility 26
overeenstemmen, kleuren 56
P
papier
selecteren 43, 101
standaardformaat voor lade 33
storingen 70
papierbaan
storingen, verhelpen 76, 78, 80,
82, 84, 86, 87, 88
papier plaatsen
invoerlade 35
papiersoort
wijzigen 101
printcartridges
recycling 47, 124
printersoftware (OS X)
openen 26
NLWW
printersoftware (Windows)
de printersoftware(Windows)
openen 17
printerstuuprogramma's
kiezen 102
printerstuurprogramma
draadloos netwerk
configureren 17
probleemoplossing
geen reactie 95
trage reactie 99
problemen met oppakken papier
oplossen 69
problemen oplossen
controlelijst 65
Netwerkproblemen 104
Problemen met afdrukken via
USB-station met Plug-enprint 99
Problemen met Mac 108
problemen met papierinvoer 69
Problemen met rechtstreekse
USB-verbindingen 104
storingen 70
productoverzicht 1
product zonder kwik 124
R
rapporten
Gebeurtenislogbestand 67
kwaliteitsrapport 67
netwerkconfiguratiepagina 67
PCL6-lettertypenlijst 67
PCL-lettertypenlijst 67
PS-lettertypenlijst 67
statusrapport voor de printer 67
rechterduplexmodule
storingen, verhelpen 88
rechterklep
storingen, verhelpen 87
recycling 3, 124
reinigen
printkop 68
S
schoonmaken
aanraakscherm 69
software
Problemen 107
specificaties
elektrisch en akoestisch 121
standaardgateway, instelling 18
standaardinstellingen, herstellen
68
storingen
oorzaken van 70
papierbaan, verhelpen 76, 78,
80, 82, 84, 86, 87, 88
papier dat u beter niet kunt
gebruiken 43
uitvoerbak, verhelpen 89
zoeken 72
stroomvoorziening
verbruik 121
Subnet-masker 18
T
TCP/IP
IPv4-parameters handmatig
configureren 18
technische ondersteuning
online 110
U
uitvoerbak
storingen, verhelpen 89
USB-opslagapparaten
afdrukken vanaf 62
V
van een ander merk dan HP,
benodigdheden 44
vervalste benodigdheden 44
voorgedrukte formulieren plaatsen
41
invoerlade 42
W
websites
frauderapporten 44
klantenondersteuning 110
Wizard voor draadloze instellingen
draadloos netwerk
configureren 13
Index 137