Skil 5066MA Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Skil 5066MA Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
24

Cirkelzaag  5066
INTRODUCTIE
Deze machine is bestemd voor het schulpen en afkorten
van hout met een rechte zaaglijn tot onder een hoek van
45°; met de juiste zaagbladen kunnen ook nonferro-
metalen, lichte bouwmaterialen en kunststoen
gezaagd worden
Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing 2
TECHNISCHE SPECIFICATIES 1
VEILIGHEID
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LET OP! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en 
alle voorschriften. Als de waarschuwingen en
voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische
schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar 
alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig 
gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip
“elektrisch gereedschap” heeft betrekking op elektrische
gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met
netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik
met een accu (zonder netsnoer).
1) VEILIGHEID VAN DE WERKOMGEVING
a) Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b) Werk met het gereedschap niet in een omgeving 
met explosiegevaar waarin zich brandbare 
vloeistoffen, gassen of stof bevinden. Elektrische
gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de
dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het 
gebruik van het elektrische gereedschap uit de 
buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over
het gereedschap verliezen.
2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID
a) De aansluitstekker van het gereedschap moet in het 
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval 
worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in 
combinatie met geaarde gereedschappen.
Onveranderde stekkers en passende stopcontacten
beperken het risico van een elektrische schok.
b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde 
oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, 
verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat
een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer
uw lichaam geaard is.
c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en 
vocht. Het binnendringen van water in het elektrische
gereedschap vergroot het risico van een
elektrische schok.
d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om 
het gereedschap te dragen of op te hangen of om de 
stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de 
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en 
bewegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de
war geraakte kabels vergroten het risico van een
elektrische schok.
e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap 
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die 
voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het
gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte
verlengkabel beperkt het risico van een
elektrische schok.
f) Als het gebruik van het elektrische gereedschap in 
een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u 
een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van
een aardlekschakelaar vermindert het risico van een
elektrische schok.
3) VEILIGHEID VAN PERSONEN
a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met 
verstand te werk bij het gebruik van het elektrische 
gereedschap. Gebruik het gereedschap niet 
wanneer u moe bent of onder invloed staat van 
drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van
onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan
tot ernstige verwondingen leiden.
b) Draag persoonlijke beschermende uitrusting en 
altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke
beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste
werkschoenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het
gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het
risico van verwondingen.
c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat 
het elektrische gereedschap uitgeschakeld is 
voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de 
accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt 
of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische
gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of
wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de
stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
d) Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels 
voordat u het gereedschap inschakelt. Een
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e) Probeer niet ver te reiken. Zorg ervoor dat u stevig 
staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u
het gereedschap in onverwachte situaties beter onder
controle houden.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende 
kleding of sieraden. Houd haren, kleding en 
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen
door bewegende delen worden meegenomen.
g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvang-
voorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u 
zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten 
en juist worden gebruikt. Het gebruik van een
stofafzuiging beperkt het gevaar door stof.
25
4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE 
GEREEDSCHAPPEN
a) Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw 
werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische 
gereedschap. Met het passende elektrische
gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de 
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu 
uit het elektrische gereedschap voordat u het 
gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het 
gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel
voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap.
d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen 
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap 
niet gebruiken door personen die er niet mee 
vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben 
gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk
wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt.
e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer of 
bewegende delen van het gereedschap correct 
functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen 
zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking 
van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat 
beschadigde delen repareren voordat u het 
gereedschap gebruikt. Veel ongevallen hebben hun
oorzaak in slecht onderhouden
elektrische gereedschappen.
f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en 
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende
inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen
minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
g) Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, 
inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze 
aanwijzingen. Let daarbij op de 
arbeidsomstandigheden en de uit te voeren 
werkzaamheden. Het gebruik van elektrische
gereedschappen voor andere dan de voorziene
toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
5) SERVICE
a) Laat het gereedschap alleen repareren door 
gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen 
met originele vervangingsonderdelen. Daarmee
wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het
gereedschap in stand blijft.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR CIRKELZAGEN
GEVAAR
Blijf met uw handen uit de buurt van het 
werkgebied van de zaag en het zaagblad; houd met 
uw tweede hand de voorste handgreep vast (als
beide handen de machine vasthouden, kunnen ze niet
met het zaagblad in contact komen)
Reik niet naar iets onder het werkstuk (de
beschermkap kan u onder het werkstuk niet beschermen
tegen het zaagblad)
Stel de zaagdiepte in op de dikte van het werkstuk 
(onder het werkstuk dient minder dan een volledige tand
van de zaagbladtanden zichtbaar te zijn)
Houd nooit een te zagen werkstuk in uw handen of 
op uw been (het is belangrijk om het werk goed te
ondersteunen om lichaamsverwondingen, verklemmen
van het zaagblad, of verlies van controle over de zaag tot
een minimum te beperken)
Houd de machine bij de geïsoleerde handgrepen 
vast, indien de zaag tijdens het werk verborgen 
bedrading of zijn eigen kabel zou kunnen raken 
(contact met een draad onder spanning zal ook de
blootgestelde metalen delen van de machine onder
spanning zetten en de gebruiker een electrische
schok bezorgen)
Gebruik voor het afzagen van een langwerpig stuk 
hout altijd een breedtegeleider of een recht stuk 
hout als geleider (daarmee wordt nauwkeuriger
gezaagd en de kans op het verklemmen van het
zaagblad verkleind)
Gebruik altijd zaagbladen met asgaten, die de juiste 
vorm en afmeting hebben (diamant of rond) (bladen,
die niet passen op de zaagas, zullen eccentrisch gaan
draaien, hetgeen tot ongecontroleerd gebruik leidt)
Gebruik nooit beschadigde of niet passende flenzen 
of bouten bij het zaagblad (de zaagbladenzen en
-bout zijn speciaal ontworpen voor uw zaag, voor
optimale prestatie en veiligheid tijdens het werk)
TERUGSLAG – OORZAKEN
Terugslag is een plotselinge reactie op een vastgeklemd,
vastgelopen of niet goed uitgelijnd zaagblad, waardoor
de zaag ongecontroleerd uit het werkstuk omhoog
richting gebruiker springt
Indien het zaagblad vastgeklemd zit of vastloopt in de
zich sluitende zaagsnede, blokkeert het blad en zorgt de
reactie-kracht van de motor ervoor, dat de machine snel
richting gebruiker terug springt
Als het zaagblad in de zaagsnede vervormd raakt of niet
recht in de zaagsnede loopt, kunnen de zaagtanden aan
de achterkant van het zaagblad in de bovenste laag van
het hout grijpen, met als gevolg dat het zaagblad uit de
zaagsnede klimt en terug naar de gebruiker springt
TERUGSLAG – PREVENTIE DOOR DE GEBRUIKER
Terugslag is het resultaat van verkeerd gebruik van de
machine en/of onjuiste werkprocedures of
-omstandigheden en kan voorkomen worden door de
juiste voorzorgsmaatregelen in acht te nemen, zoals
hieronder aangegeven
Houd de zaag altijd stevig met beide handen vast en 
positioneer uw armen zodanig, dat u de krachten 
die ontstaan bij machine-terugslag kunt weerstaan; 
positioneer uw lichaam aan één kant van het 
zaagblad, in ieder geval niet op dezelfde lijn als het 
zaagblad (terugslag kan ervoor zorgen, dat de zaag naar
achteren springt, maar terugslag-krachten kunnen door
de gebruiker gecontroleerd worden als de juiste
voorzorgsmaatregelen in acht genomen worden)
26
Laat de schakelaar los, indien het zaagblad 
vastloopt, of indien om een andere reden het 
zaagproces onderbroken wordt, en houd de 
machine bewegingsloos in het materiaal todat het 
zaagblad volkomen tot stilstand komt; probeer nooit 
om de zaag uit het werkstuk te verwijderen, of trek 
de zaag nooit naar achteren als het zaagblad in 
beweging is, want anders ontstaat terugslag 
(onderzoek en neem corrigerende maatregelen om de
oorzaak van vastlopen van het zaagblad te elimineren;
vermijd het zagen in spijkers en schroeven)
Plaats, bij het opnieuw starten van de machine als 
deze zich in het werkstuk bevindt, het zaagblad 
midden in de zaagsnede en controleer of de 
zaagtanden niet in het materiaal vastzitten (als het
zaagblad vastloopt, kan het uit het werkstuk lopen of een
terugslag-reactie
geven als de machine opnieuw wordt gestart)
Ondersteun grote panelen om het risico van 
vastklemmen en terugslaan van het zaagblad tot 
een minimum te beperken (grote panelen hebben de
neiging onder hun eigen gewicht door te zakken; de
steunpunten moeten aan beide kanten onder het paneel
geplaatst worden, vlakbij de zaagsnede en vlakbij de
zijkant van het paneel)
Gebruik geen botte of beschadigde zaagbladen (een
onscherp of onjuist geplaatst zaagblad zorgt voor een
smalle zaagsnede met grote wrijving, vastlopen van het
zaagblad en machine-terugslag als gevolg)
De bedieningshendels voor het instellen van 
zaagdiepte en verstekhoek moeten stevig vastzitten, 
voordat u gaat zagen (als de zaagblad-instelling
verschuift tijdens het zagen, kan dit vastlopen van het
zaagblad en machine-terugslag tot gevolg hebben)
Wees extra voorzichtig bij het maken van een 
inval-zaagsnede in bestaande muren of andere 
“blinde” plaatsen (het vooruitstekend zaagblad
kan voorwerpen doorzagen, die machine-terugslag
kunnen veroorzaken)
LET OP
•  Controleer vóór ieder gebruik of de onderste 
beschermkap op de juiste manier sluit
•  Gebruik de zaag niet als de onderste beschermkap 
niet vrij beweegt en/of niet onmiddellijk sluit
•  De onderste beschermkap nooit in opengedraaide 
positie vastklemmen of vastbinden
Indien de zaag per ongeluk is gevallen, kan de onderste
beschermkap verbogen zijn; trek de stekker uit het
stopcontact, open de onderste beschermkap met zijn
hendel en zorg ervoor dat deze vrij beweegt en, onder
alle hoeken en zaagdieptes, niet het zaagblad noch ieder
ander machinedeel raakt
Controleer of de veer van de onderste beschermkap 
functioneert; als de beschermkap en de veer niet 
juist functioneren, moeten zij vóór gebruik 
gerepareerd worden (de onderste beschermkap kan
traag functioneren als gevolg van beschadigde
onderdelen, kleverige aanslag, of opeenhoping
van zaagafval)
De onderste beschermkap dient alleen handmatig 
geopend te worden in geval van speciale 
zaagsnedes, zoals invalzagen en samengestelde 
zaagsnedes; open de onderste beschermkap met 
zijn hendel en laat deze los, zodra het zaagblad het 
materiaal bereikt (bij alle andere zaagbewerkingen
dient de onderste beschermkap automatisch open
te gaan)
Houd altijd in de gaten, dat de onderste 
beschermkap het zaagblad bedekt voordat u de 
zaag op een plank of vloer wegzet (een onbeschermd
draaiend zaagblad zal de zaag naar achteren doen
bewegen, daarbij alles doorzagend wat hij op zijn pad
tegenkomt; wees bewust van de tijd, die het zaagblad
nodig heeft om te stoppen, nadat de schakelaar
is losgelaten)
ALGEMEEN
Deze machine mag niet worden gebruikt door personen
onder de 16 jaar
Deze machine is niet geschikt voor nat-zagen
•  Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u 
een instelling verandert of een accessoire 
verwisselt
Gebruik de machine niet, wanneer het snoer beschadigd
is; laat dit door een erkende vakman vervangen
Bewerk geen asbesthoudend materiaal (asbest geldt
als kankerverwekkend)
Stof van materiaal zoals loodhoudende verf, sommige
houtsoorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk zijn
(contact met of inademing van de stof kan allergische
reacties en/of ademhalingsziekten bij gebruiker of
omstanders veroorzaken); draag een stofmasker en 
werk met een stofopvang-voorziening als die kan 
worden aangesloten
Bepaalde soorten stof zijn geclassiceerd als
kankerverwekkend (zoals stof van eiken en beuken), met
name in combinatie met toevoegingsmiddelen voor
houtverzorging; draag een stofmasker en werk met 
een stofopvang-voorziening als die kan worden 
aangesloten
Neem voor de door u te bewerken materialen de
nationale voorschriften aangaande stofopvang in acht
Gebruik alleen een zaagtafel voorzien van een
schakelaar ter voorkoming van herstarten van de motor
na stroomonderbreking
Gebruik alleen een zaagtafel voorzien van
een spouwmes
ACCESSOIRES
SKIL kan alleen een correcte werking van de machine
garanderen, indien de juiste accessoires worden
gebruikt, die verkrijgbaar zijn bij de vakhandel
Gebruik alleen accessoires met een toegestaan
toerental, dat minstens even hoog is als het hoogste
onbelaste toerental van de machine
Gebruik nooit HSS-zaagbladen
Gebruik nooit afbraam-/(door)slijpschijven bij
deze machine
VÓÓR GEBRUIK
Controleer altijd of het voltage, dat vermeld staat op het
typeplaatje van de machine, overeenkomt met
de netspanning
27
Voorkom schade, die kan onstaan door schroeven,
spijkers en andere voorwerpen in uw werkstuk; verwijder
deze, voordat u aan een karwei begint
Verwijder, voordat u begint te zagen, alle obstakels zowel
boven als onder het zaagvlak
Zet het werkstuk vast (een werkstuk, dat is vastgezet
met klemmen of in een bankschroef, zit steviger vast dan
wanneer het met de hand wordt vastgehouden)
Gebruik een geschikt detectieapparaat om 
verborgen stroom-, gas- of waterleidingen op te 
sporen of raadpleeg het plaatselijke energie- of 
waterleidingbedrijf (contact met elektrische leidingen
kan tot brand of een elektrische schok leiden;
beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie
leiden; breuk van een waterleiding veroorzaakt materiële
schade en kan tot een elektrische schok leiden)
Gebruik volledig uitgerolde en veilige verlengsnoeren met
een capaciteit van 16 Ampère
TIJDENS GEBRUIK
Tijdens het werken kan het geluidsniveau 85 dB(A)
overschrijden; draag oorbeschermers
Gebruik uw machine nooit zonder het
originele beschermkapsysteem
Inschakeling veroorzaakt een kortdurende spanningsdaling;
bij een ongunstige conditie van het stroomnet kunnen
nadelige gevolgen voor andere machines/apparaten
optreden (bij netimpedanties kleiner dan 0.389 ohm worden
geen storingen verwacht) - voor meer informatie kunt u
contact opnemen met uw plaatselijke energie-leverancier
Probeer niet om uitzonderlijk kleine werkstukken te zagen
Werk niet boven uw hoofd met de machine
Schakel, in geval van blokkeren of electrische of
mechanische storing, de machine onmiddellijk uit en trek
de stekker uit het stopcontact
Raak het snoer niet aan, als dit tijdens de
werkzaamheden wordt beschadigd of doorgesneden,
maar trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
NA GEBRUIK
Als u de machine wegzet moet de motor uitgeschakeld
zijn en de bewegende delen tot stilstand zijn gekomen
Na uitschakeling van uw cirkelzaagmachine, nooit een
draaiend cirkelzaagblad stoppen door er aan de zijkant
iets tegenaan te drukken
GEBRUIK
•  Bevestig stofzuigeraansluitstuk R vóór gebruik van 
de machine 3
Monteren van zaagblad 4
!  trek de stekker uit het stopcontact
- haal zaagbladsleutel A uit opbergplaats B
- druk asvergrendelknop C in en houd deze vast terwijl
u bout D met zaagbladsleutel verwijdert
!  druk asvergrendelknop C alleen in als machine 
helemaal stilstaat
- laat asvergrendelknop C los
- verwijder ens E
- open onderste beschermkap F met hendel G en houd
deze vast terwijl u het zaagblad monteert met de
zaagtanden en de pijl op het zaagblad in dezelfde
richting wijzend als de pijl op de onderste beschermkap
- laat onderste beschermkap F los
- monteer ens E
!  zorg ervoor, dat het klemoppervlak H van de 
flenzen perfect schoon is en naar het  
zaagblad wijst
- druk asvergrendelknop C in en houd deze vast terwijl
u de bout eerst handvast draait, en hem met de
zaagbladsleutel nog 1/8 slag verder vasttrekt (zorgt
voor slippen van het zaagblad wanneer dit grote
weerstand ondervindt, waardoor kans op
overbelasting van de motor en machine-terugslag
kleiner wordt)
- laat asvergrendelknop C los
Instellen zaagdiepte (0-66 mm) 5
- voor een optimale zaagsnede mag het zaagblad niet
meer dan 3 mm onder het werkstuk uitsteken
- draai hendel J los
- duw voet K omhoog/omlaag totdat gewenste
zaagdiepte op schaal is ingesteld met behulp
van aanwijzer L
- draai hendel J vast
Instellen verstekhoek (0-45°) 6
- draai knop M los
- kantel machine totdat gewenste verstekhoek op
schaal is ingesteld met behulp van aanwijzer N
- draai knop M vast
!  bij verstekzagen correspondeert de zaagdiepte 
niet met de waarde op de zaagdiepte-schaal
Contrôle 90° verstekhoek 6
- stel voet K op maximale zaagdiepte in en zet
deze vast 5
- stel verstekhoek op 0° in en zet deze vast
- controleer met een winkelhaak of hoek tussen
zaagblad en onderkant voet 90° is
- als bijstelling nodig is, voet kantelen en vastzetten op
45°, en stellip P met een verstelbare
steeksleutel verbuigen
Zaaglijn-indikator Q 7
- voor het langs de gewenste, op werkstuk aangegeven,
zaaglijn geleiden van machine
- gebruik voor een rechte 0° zaagsnede of een 45°
verstekzaagsnede de betreende indikatielijn
- u kiest of het overtollige materiaal aan de linker- of
rechterzijde van het zaagblad valt
!  laat brede gedeelte van voet op ondersteunde 
gedeelte van werkstuk rusten
!  breedte van zaagsnede wordt bepaald door dikte 
van zaagtanden en niet door dikte van  
zaagblad zelf
!  altijd eerst uitproberen op een stuk afvalmateriaal
Stofafzuiging
!  bevestig stofzuigeraansluitstuk R vóór gebruik 
van de machine 3
- sluit stofzuiger aan
!  gebruik de stofzuiger niet bij het zagen  
van metaal
!  laat de stofzuigerslang nooit het openen van de 
beschermkap of het zagen belemmeren
Werken met de machine 8
- steek stekker in stopcontact
- houd handgreep S altijd stevig met de ene en
handgreep T stevig met de andere hand vast
- plaats machine met voorkant van voet goed vlak op
het werkstuk
28
!  zorg dat de zaagtanden het werkstuk niet raken
- schakel uw machine aan door eerst knop U (=
veiligheidsschakelaar, die niet vastgezet kan worden)
en daarna trekker V in te drukken
!  het zaagblad moet eerst op volle snelheid zijn 
voordat u het in het werkstuk leidt
- beschermkap F opent automatisch als u het zaagblad
in het werkstuk leidt (open beschermkap alleen
handmatig met hendel G voor speciale zaagsnedes
zoals inval-zagen)
- forceer de machine niet; oefen lichte en constante
druk uit
!  houd de machine tijdens het werk altijd vast bij 
het(de) grijs-gekleurde greepvlak(ken)
- schakel uw machine, na het maken van de zaagsnede,
uit door trekker V los te laten
!  zorg ervoor, dat het zaagblad tot stilstand 
gekomen is, voordat u de machine van het 
werkstuk haalt
TOEPASSINGSADVIES
Leg de goede kant van het werkstuk altijd naar beneden
om splinteren tot een minimum te beperken
Bij gebruik van de geleiderail (accessoire 2610Z00217)
zal de freesdiepte met 9 mm afnemen bij snedes met een
hoek van zowel 90 als 45 graden
Gebruik uitsluitend scherpe zaagbladen van het
juiste type 9
- hoe meer tanden, des te beter de zaagsnede
- zaagbladen met hardmetalen tanden blijven tot 30
maal langer scherp dan gewone zaagbladen
Breedtegeleider W 0
- voor het maken van een precieze zaagsnede langs de
rand van een werkstuk
- kan aan beide kanten van de voet bevestigd worden
Instellen breedtegeleider
- draai knop X los
- stel gewenste zaagbreedte in met behulp van schaal
op breedtegeleider (gebruik zaaglijn-indikator Q
als 0-referentiepunt)
- draai knop X vast
Inval-zagen !
- stel gewenste zaagdiepte in
- kantel machine naar voren met zaaglijn-indikator Q op
één lijn met op werkstuk aangegeven
gewenste zaaglijn
- open onderste beschermkap F met hendel G
- schakel, net voordat u het zaagblad in het werkstuk
leidt, de machine in en laat achterkant van machine
geleidelijk zakken terwijl u voorkant van voet als
”scharnier” gebruikt
- beweeg machine geleidelijk zowel naar beneden als
naar voren
- zodra het zaagblad het materiaal bereikt, hendel
G loslaten
!  het zaagblad moet eerst op volle snelheid zijn 
voordat u het in het werkstuk leidt
!  de machine nooit naar achteren trekken
Zagen van grote panelen @
- ondersteun paneel dicht bij de zaagsnede op de
grond, een tafel of een werkbank
!  stel zaagdiepte zo in, dat u door paneel en niet 
door de ondersteuning zaagt
- indien breedtegeleider de gewenste zaagbreedte niet
aankan, klem of spijker een recht stuk hout op
werkstuk als een geleider, en gebruik de rechterkant
van de voet tegen deze geleider
ONDERHOUD / SERVICE
Houd machine en snoer altijd schoon (met name
de ventilatie-openingen)
!  trek de stekker uit het stopcontact vóór  
het reinigen
Maak zaagblad onmiddellijk na gebruik schoon (met
name als er hars of lijm op zit)
Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige
fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de
reparatie te worden uitgevoerd door een erkende
klantenservice voor SKIL elektrische gereedschappen
- stuur de machine ongedemonteerd, samen met het
aankoopbewijs, naar het verkoopadres of het
dichtstbijzijnde SKIL service-station (de adressen
evenals de onderdelentekening van de machine vindt
u op www.skilmasters.com)
MILIEU
Geef electrisch gereedschap, accessoires en 
verpakkingen niet met het huisvuil mee
(alleen voor EU-landen)
- volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude
electrische en electronische apparaten en de
toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving,
dient afgedankt electrisch gereedschap gescheiden te
worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een
recycle-bedrijf, dat voldoet aan de geldende
milieu-eisen
- symbool # zal u in het afdankstadium
hieraan herinneren
-CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende
normen of normatieve documenten: EN 60745,
EN 61000, EN 55014, overeenkomstig de bepalingen
van de richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG
Technisch dossier bij: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
27.01.2011
/