Casio PX-860 Handleiding

Categorie
Muziekinstrumenten
Type
Handleiding
PX860-D-1A
NL
PX
-
860
GEBRUIKSAANWIJZING
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de
“Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de
veiligheid” te lezen voordat u de Digitale Piano
probeert te gebruiken.
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de
wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
MA1408-A
PX860-D-1A.indd 1 2014/07/28 11:28:25
Belangrijk!
Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.
Voordat u de los verkrijgbare AD-E24250LW netadapter in gebruik neemt dient u eerst te controleren dat hij niet
beschadigd is. Check het netsnoer zorgvuldig op breuken, barsten, ontblootte bedrading en andere ernstige
beschadigingen. Laat kinderen nooit een netadapter gebruiken die ernstig beschadigd is.
Dit product is niet bedoeld voor kinderen onder drie jaar.
Gebruik enkel de CASIO AD-E24250LW netadapter.
De netadapter is geen stuk speelgoed.
Haal de netadapter altijd uit het stopcontact voordat u dit product schoon maakt.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Verklaring van overeenkomst met de EU richtlijnen
Dit merkteken is alleen van toepassing in de landen binnen de EU.
NL-1
PX860-D-1A.indd 3 2014/07/28 11:28:25
NL-2
Inhoudsopgave
Algemene gids ................................ NL-4
FUNCTION Toets ...........................................................NL-5
Het opslaan van instellingen en het gebruiken van de
bedieningsvergrendeling ................................................NL-5
Stopcontact ..................................... NL-6
In- of uitschakelen van de stroom...................................NL-6
Terugzetten van de Digitale Piano naar de default
instellingen die in de fabriek ingesteld waren.................NL-6
Spelen met verschillende tonen.... NL-7
Selecteren en spelen van een toon ................................NL-7
Aanpassen van de geluidskarakteristieken van de
akoestische piano...........................................................NL-9
Lagen van twee tonen ....................................................NL-9
Gebruiken van effecten ................................................NL-10
Gebruiken van de pedalen van de Digitale Piano ........NL-11
Gebruiken van de metronoom......................................NL-12
Spelen van een pianoduet............................................NL-13
Gebruik van ingebouwde melodieën
(orkestbegeleiding,
muziekbibliotheek,
demonstratiemelodieën) .............. NL-15
Uitvoeren van een demonstratieweergave...................NL-15
Orkestbegeleiding (CONCERT PLAY) .........................NL-16
Oefenen met een melodie uit de orkestbegeleiding .....NL-16
Muziekbibliotheek .........................................................NL-18
Weergeven van een specifieke melodie in de
muziekbibliotheek .........................................................NL-18
Oefenen met een melodie uit de muziekbibliotheek.....NL-18
Weergeven van geluidsgegevens op een
USB flash-drive.............................................................NL-19
Opname en weergave................... NL-20
Opnemen naar het ingebouwde melodiegeheugen
(melodierecorder) .........................................................NL-20
Gebruiken van de SONG RECORDER toets ...............NL-21
Opnemen naar een USB flash-drive (audiorecorder) ...NL-23
Configureren van instellingen
met het toetsenbord .....................NL-27
Instellingen configureren met het toetsenbord............. NL-27
Klaviertoetsen die gebruikt worden voor het
configureren van instellingen....................................... NL-29
Parameterlijst............................................................... NL-30
Zaalsimulator............................................................ NL-30
Toonselectie............................................................. NL-30
Zweving (CHORUS)................................................. NL-30
Helderheid (BRILLIANCE) ....................................... NL-30
Balans tussen lagen................................................. NL-30
Duet pan................................................................... NL-30
Basdempeffect ......................................................... NL-30
Dempruis.................................................................. NL-30
Melodie van muziekbibliotheek selecteren
(MUSIC LIBRARY SELECT).................................... NL-31
Tempo (TEMPO)...................................................... NL-31
Maatslag (BEAT)...................................................... NL-31
Tempo van metronoom (METRONOME TEMPO) ... NL-31
Maatslag van metronoom (METRONOME BEAT) ... NL-31
Melodie van orkestbegeleiding afspelen/stoppen
(CONCERT PLAY a) .......................................... NL-31
Luisteren (LISTEN) .................................................. NL-31
Les (LESSON) ......................................................... NL-31
Meespelen (PLAY) ................................................... NL-31
Melodie van orkestbegeleiding selecteren
(SELECT +/–)........................................................... NL-31
Volume van orkestbegeleiding (VOLUME +/–) ........ NL-31
Volume van muziekbibliotheek (ML Volume) ........... NL-31
Volume van metronoom ........................................... NL-31
Temperament........................................................... NL-32
Temperament basnoot ............................................. NL-32
Temperament selectie.............................................. NL-32
Aanslagvolume (TOUCH RESPONSE) ................... NL-32
Klaviertoets (Transponeren) (TRANSPOSE) ........... NL-32
Stemmen van het keyboard (Stemmen) .................. NL-32
Octaafverschuiving................................................... NL-32
USB apparaat modus............................................... NL-33
Lokale besturing....................................................... NL-33
Zendkanaal .............................................................. NL-33
Volume van audiorecorder ....................................... NL-33
Bedieningspieptoon.................................................. NL-33
Terug........................................................................ NL-33
Bedieningsvergrendeling.......................................... NL-33
USB flash-drive modus ............................................ NL-34
Formatteren.............................................................. NL-34
Opslaan.................................................................... NL-34
Laden ....................................................................... NL-34
Wissen ..................................................................... NL-34
Voorbereidingen................................................................................................. NL-50
Monteren van de standaard .......................................NL-50
Aansluiten van het snoer ........................................... NL-54
Installeren van de bladmuziekstandaard......................NL-54
Openen en sluiten van het pianodeksel
......................NL-55
Verwijderen van de beschermband van het
toetsenbord
................................................................NL-55
Stopcontact................................................................ NL-56
Aansluiten van de hoofdtelefoon ............................... NL-56
Aansluiten van audio apparatuur of een versterker ... NL-57
Meegeleverde en los verkrijgbare accessoires.......... NL-57
PX860-D-1A.indd 4 2014/07/28 11:28:25
Inhoudsopgave
NL-3
USB flash-drive ............................. NL-35
Opslaan van standaard geluidsgegevens
(WAV bestanden) naar een USB flash-drive ................NL-36
Aansluiten van een USB flash-drive op de
Digitale Piano en loskoppelen ervan ............................NL-37
Formatteren van een USB flash-drive ..........................NL-38
Opslaan van een opgenomen melodie naar een
USB flash-drive.............................................................NL-39
Laden van melodiegegevens van een
USB flash-drive naar het geheugen van de
Digitale Piano ...............................................................NL-40
Uitwissen van gegevens op een USB flash-drive.........NL-42
Eenvoudige weergave van een melodie op een
USB flash-drive.............................................................NL-43
Foutindicators...............................................................NL-44
Aansluiting op een computer ...... NL-46
Minimale computersysteemvereisten ...........................NL-46
Aansluiting van de Digitale Piano op uw computer ......NL-46
Gebruiken van MIDI......................................................NL-47
Oversturen van melodiegegevens met een
computer.......................................................................NL-47
Referentie ...................................... NL-58
Oplossen van moeilijkheden.........................................NL-58
Technische gegevens...................................................NL-60
Bedieningsvoorzorgsmaatregelen................................NL-61
Appendix ........................................... A-1
Toonlijst ............................................................................A-1
Orkestbegeleidingslijst......................................................A-1
Muziekbibliotheeklijst........................................................A-1
MIDI Implementation Chart
De namen van bedrijven en producten die in deze
handleiding worden gebruikt, kunnen geregistreerde
handelsmerken van derden zijn.
PX860-D-1A.indd 5 2014/07/28 11:28:25
NL-4
Algemene gids
21 3 4 5 6 8 97
bk
bq
bp
bl bm
bn
bo
Voorkant
Onderkant
Achterkant
PX860-D-1A.indd 6 2014/07/28 11:28:26
Algemene gids
NL-5
*LET OP
Let er op dat het deksel volledig open staat wanneer u op het toetsenbord speelt. Als het deksel gedeeltelijk open
staat kan het onverwacht dichtklappen waardoor u uw vingers kunt bezeren.
OPMERKING
De hier aangegeven namen worden altijd vetgedrukt weergegeven wanneer ze in de tekst van deze
gebruiksaanwijzing verschijnen.
De FUNCTION toets wordt gebruikt bij het configureren van een aantal verschillende instellingen van de Digitale
Piano. Hieronder volgen de basisbedieningen van de FUNCTION toets.
z Houd om een instelling te veranderen de FUNCTION toets
ingedrukt terwijl u op de klaviertoets drukt waaraan de
instelling die u wilt selecteren toegewezen is.
Voorbeeld: “Selecteren van een toon” op pagina NL-7
OPMERKING
Zie “Configureren van instellingen met het toetsenbord” op
pagina NL-27 voor details aangaande de bediening en de
instellingen.
Uw Digitale Piano stelt u in staat om de huidige instellingen op te slaan en de toetsen te vergrendelen ter
bescherming tegen bedieningsfouten. Zie “Parameterlijst” op pagina’s NL-30 - NL-34 voor details.
FUNCTION Toets
Het opslaan van instellingen en het gebruiken van de
bedieningsvergrendeling
1 P (aan/uit) toets
2 VOLUME (volume) regelaar
3 AUDIO RECORDER, FUNCTION
(Audio-recorder, functie) toets
4 START/STOP a (start/stop a) toets
5 SONG RECORDER (L/R) (melodie-recorder (L/R))
toets
6 METRONOME, DUET (metronoom, duet) toets
7 GRAND PIANO (CONCERT),
HAMMER RESPONSE
(Klassieke vleugeltoets (concert), hamerrespons)
toets
8 GRAND PIANO (MODERN), STRING RESONANCE
(Vleugel (moderne), snaarresonantie) toets
9 ELEC. PIANO 1, LID SIMULATOR
(elektrische piano 1, dekselsimulatutie) toets
bk Pedaalaansluiting
bl USB flash-drive poort
bm USB poort
bn DC 24V (24 V gelijkstroom) aansluiting
bo LINE OUT R, L/MONO (lijnuitgang R, L/mono)
aansluitingen
bp PHONES (hoofdtelefoon) aansluiting
bq Aan/uit-indicator
PX860-D-1A.indd 7 2014/07/28 11:28:26
NL-6
Stopcontact
Schakel de Digitale Piano in nadat u klaar bent met het
monteren van de standaard. Zie “Voorbereidingen” op
pagina NL-50 voor details.
1.
Druk op de P (aan/uit) toets om de Digitale
Piano in te schakelen.
Hierdoor gaat de P (aan/uit) toets branden.
Wanneer u de Digitale Piano inschakelt, wordt de
stroom ingeschakeld om het systeem te initialiseren.
Tijdens het initialiseren van het systeem gaan de
toontoetsindicators in volgorde aan en uit gedurende
ongeveer vijf seconden om u te laten weten dat het
initialiseren plaatsvindt.
2.
Houd om de Digitale Piano uit te schakelen
de P (aan/uit) totes ingedrukt totdat de
indicator uitgaat.
OPMERKING
Door de P (aan/uit) toets in te drukken on de
spanning uit te schakelen wordt de Digitale Piano
op standby gezet. Kleine hoeveelheden stroom
blijven rondlopen in de Digitale Piano terwijl deze
standby staat. Als u de Digitale Piano voor langere
tijd niet gebruikt of als er onweer in de buurt is,
dient u de stekker uit het stopcontact te trekken.
Automatische stroomonderbreker
Deze Digitale Piano is ontworpen om automatisch
uitgeschakeld te worden om te voorkomen dat stroom
te verspillen als gedurende een vooringestelde tijd
geen bewerking wordt uitgevoerd. De activeringstijd
voor automatische stroomonderbreking is ongeveer
vier uur.
U kunt de onderstaande procedure volgen om de
automatische stroomonderbreking tijdelijk uit te
schakelen.
Uitschakelen van de automatische
stroomonderbreker
1.
Druk op de P (aan/uit) toets om deze uit te
schakelen als het digitale keyboard
ingeschakeld is.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de P (aan/uit) toets om het digitale
keyboard in te schakelen.
De automatische stroomonderbreker wordt op dat
moment gedeactiveerd.
OPMERKING
Door de Digitale Piano uit te schakelen na het
uitvoeren van de bovenstaande stappen zal de
automatische stroomonderbreking gereactiveerd
worden.
Voer de volgende procedure uit wanneer u de
opgeslagen data en instellingen van de Digitale Piano
wilt terugzetten op de default instellingen die
oorspronkelijk in de fabriek ingesteld waren.
1.
Schakel de Digitale Piano uit.
2.
Houd zowel de ELEC. PIANO 1 als de
FUNCTION toets ingedrukt en druk dan op
de P (aan/uit) toets.
3.
Houd de ELEC. PIANO 1 toets en de
FUNCTION toets ingedrukt terwijl de Digitale
Piano werkt zoals hieronder beschreven.
(1) De GRAND PIANO (CONCERT), GRAND
PIANO (MODERN) en ELEC. PIANO 1
toetsindicators beginnen achter elkaar te knipperen.
(2) De knippervolgorde neemt geleidelijk in snelheid
toe.
(3) Na verloop van tijd stopt het knipperen.
4.
Laat de ELEC. PIANO 1 toets en de
FUNCTION toets los.
De Digitale Piano initialiseert het interne systeem. U
zult de Digitale Piano na even wachten kunnen
gebruiken.
OPMERKING
Zie “In- of uitschakelen van de stroom” (pagina
NL-6) voor informatie aangaande het in- en
uitschakelen van de spanning.
In- of uitschakelen van de
stroom
Terugzetten van de Digitale
Piano naar de default
instellingen die in de fabriek
ingesteld waren
12
PX860-D-1A.indd 8 2014/07/28 11:28:26
NL-7
Spelen met verschillende tonen
De piano wordt met 18 ingebouwde tonen.
De namen van de tonen zijn gemarkeerd boven de klaviertoetsen waaraan ze zijn toegewezen.
Selecteren van een toon
1.
Selecteer de gewenste toon.
2.
Stel het volumeniveau bij d.m.v. de VOLUME regelaar.
Selecteren en spelen van een toon
START/STOP a
FUNCTION
METRONOME ELEC. PIANO 1
GRAND PIANO
VOLUME
z Selecteren van GRAND PIANO (CONCERT of
MODERN) of ELEC. PIANO 1
Druk op een van de GRAND PIANO toetsen
(CONCERT of MODERN) of de ELEC. PIANO
1 toets om de gwenste te selecteren.
De toets indicator van de geselecteerde toon
gaat branden.
z Selecteren van één van de andere tonen
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de klaviertoets die correspondeert aan de
toon die u wilt selecteren.
PX860-D-1A.indd 9 2014/07/28 11:28:26
NL-8
Spelen met verschillende tonen
OPMERKING
Van de 18 ingebouwde tonen van de Digitale Piano
zijn de eerste vijf van een klassieke vleugel. Elke
toon heeft haar eigen karakteristieke voordelen. Dus
u zou de toon moeten selecteren waarmee u met de
melodie kunt meespelen of de toon die uw voorkeur
verdient. De CONCERT en MODERN tonen zijn
toegewezen aan toetsen om snel en gemakkelijk te
worden geselecteerd.
* Kenmerk dat computer morphing technologie
toepast waarmee geleidelijk overvloeien mogelijk
wordt tussen sampling klanken met verschillende
dynamieken van een een volwaardige
concertvleugel.
Bastonen (BASS)
Door de BASS (LOWER) toon in stap 1 van de
bovenstaande procedure te selecteren wordt de
bastoon toegewezen aan de lage (linker kant) toonhelft
van het toetsenbord. Aan het hoge bereik (rechter kant)
wordt de toon toegewezen die geselecteerd was toen u
op de BASS toets drukte.
BASS toon laat u het toetsenbord in twee
verschillende tonen splitsen.
OPMERKING
Selecteer een andere toon dan BASS om opnieuw
een enkele toon te verkrijgen bij het toetsenbord.
U kunt BASS niet selecteren bij opnemen naar Spoor
2.
U kunt de instellingen configureren om de nagalm
van de BASS (LOWER) toon langer aan te houden
wanneer het demppedaal of sostenuto pedaal wordt
ingedrukt. Zie “Basdempeffect” (pagina NL-30) voor
nadere informatie.
Toonnaam Karakteristieken
CONCERT Een volwaardige concertvleugeltoon
die Linear Morphing* gebruikt voor
dynamische en natuurlijke
veranderingen in de toon. Deze toon is
ontworpen om damppedaal-,
resonantie- en andere pianonuances te
reproduceren, hetgeen het ideaal maakt
voor vrijwel elk type pianospel.
MODERN Deze toon voorziet in heldere
vleugelklanken. Het volume en de
klankkleur van deze toon reageert
onmiddellijk op verschillen in de druk
op de klaviertoetsen. Deze toon is een
goede keus voor een dynamisch en
levendig spel.
CLASSIC Dit is een natuurlijke pianotoon die
goed lijkt op het geluid van een
akoestische piano. De resonantie is
sterk hetgeen de expressie van subiele
nuances mogelijk maakt. Deze toon is
een goede keus voor lessen en
oefensessies.
MELLOW Een warme, ingetogen klassieke
vleugeltoon.
BRIGHT Een heldere en duidelijke klassieke
vleugel.
Splitspunt
Laag bereik Hoog bereik
BASS PIPE ORGAN
(Momenteel geselecteerde toon)
PX860-D-1A.indd 10 2014/07/28 11:28:26
Spelen met verschillende tonen
NL-9
De tonen van uw Digitale Piano hebben ingebouwde
elementen die hen de karakteristiek nagalm geeft van
een akoestische piano. Elk van deze elementen kan
afzonderlijk worden ingesteld op een van vier
niveau’s.
z HAMMER RESPONSE
z
STRING RESONANCE
z
LID SIMULATOR
OPMERKING
Openen of sluiten van het deksel van de Digitale
Piano heeft geen invloed op de LID SIMULATOR
instelling.
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de toets die correspondeert aan het
element waarvan u de instelling wilt wijzigen.
Bij elke maal indrukken van de toets wordt
doorgegaan naar de volgende optie voor die
instelling. De Digitale Piano geeft een pieppatroon af
dat de op dat moment geselecteerde optie aangeeft.
Een pieptoon: Optie 1
3
Twee pieptonen: Optie 2
3
Drie pieptonen: Optie 3
3
Vier pieptonen: Optie 4
3
Een pieptoon: Optie 1, etc.
De indicator van elke toets gaat branden wanneer de
standaardinstelling van elk element geselecteerd is.
OPMERKING
Naast het bovenstaande, hebben de pianotonen ook
een KEY OFF SIMULATOR.
z
KEY OFF SIMULATOR
Volg de volgende procedure om lagen van twee tonen
aan te brengen zodat die op hetzelfde moment klinken.
Bij het specificeren van twee tonen voor het maken van
lagen, zal de eerst geselecteerde toon die voor de
hoofdtoon zijn en de tweede voor de gelaagde toon.
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
dan op de klaviertoets voor de eerste toon die
u wilt gebruiken als de eerste laag en daana
op de klaviertoets voor de tweede toon.
Voorbeeld:
Druk eerst op de
GRAND PIANO BRIGHT
toets en daarna op de STRINGS 1 toets.
2.
Om de lagen van het toetsenbord ongedaan
te maken, selecteer een andere toon door op
de GRAND PIANO toets te drukken of door
de procedure onder “Selecteren en spelen
van een toon” (pagina NL-7) te volgen.
OPMERKING
U kunt met de BASS toon geen andere laag
aanbrengen met een andere toon.
U kunt de bewerking voor het maken van lagen niet
uitvoeren bij het opnemen naar Spoor 2.
Aanpassen van de
geluidskarakteristieken van de
akoestische piano
Regelt het tijdverloop tussen wanneer een
klaviertoets wordt aangeslagen en wanneer de noot
uiteindelijk klinkt.
Instellingen
1: Snel 2: Vleugel gevoel 3: Ietwat langzamer
4: Langzaam
Past de karakteristieke nagalm (snaarresonantie) aan
van een akoestische piano.
U kunt een nagalminstelling selecteren die past bij
de melodie die gespeeld wordt of die uw voorkeur
geniet.
Instellingen
1: Onderdrukt 2: Ietwat onderdrukt 3: Nagalm
4: Sterke nagalm
Past hoe het geluid resoneert aan aan de toestand
wanneer het deksel van een vleugel openstaat.
Instellingen
1: Deksel gesloten 2: Deksel ietwat geopend
3: Deksel volledig geopend 4: Verwijderde deksel
Laat noten wegsterven wanneer klaviertoetsen
worden losgelaten.
Lagen van twee tonen
GRAND PIANO BRIGHT
STRINGS 1
PX860-D-1A.indd 11 2014/07/28 11:28:27
NL-10
Spelen met verschillende tonen
Instellen van de volumebalans tussen
twee gelaagde tonen
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en
gebruik de hieronder getoonde klaviertoetsen
om het volume in te stellen van de gelaagde
tonen.
Houd om terug te gaan naar de oorspronkelijke
instelling van het volume, de FUNCTION toets
ingedrukt en druk tegelijkertijd op beide toetsen.
Toepassen van een zaalsimulator
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de klaviertoets die correspondeert aan de
zaal simulatornaam die u wilt selecteren.
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
Oorspronkelijke instelling (default) (midden)
Volume van de hoofdtoon
(Eerste toon die u selecteerde)
Volume van de gelaagde toon
(Tweede toon die u selecteerde)
Gebruiken van effecten
Zaalsimulator: Laat uw noten resoneren.
Chorus : Voegt meer ruimtelijkheid toe aan uw
noten.
Zaal
simulatornaam
Omschrijving
DUTCH CHURCH Amsterdamse kerk met
akoestieken die geschikt zijn
voor muziek
STANDARD HALL Standaard concertzaal
BERLIN HALL Klassieke concertzaal van
een Berlijns arena type
FRENCH
CATHEDRAL
Grote gotische kathedraal in
Parijs
Zaalsimulator
PX860-D-1A.indd 12 2014/07/28 11:28:27
Spelen met verschillende tonen
NL-11
Toepassen van chorus op een toon
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en ga
door de beschikbare instellingen met de
CHORUS klaviertoets.
Telkens bij indrukken van de CHORUS klaviertoets
geeft de Digitale Piano een piepgeluid afhankelijk
van de geselecteerde instelling, zoals getoond in de
onderstaande tabel.
Chorus
Betreffende DSP
Met DSP kunt u complexe akoestische effecten digitaal
produceren. DSP is toegewezen aan elke toon telkens
wanneer de spanning van de Digitale Piano
ingeschakeld is.
Uw Digitale Piano is uitgevoerd met drie pedalen:
demppedaal, zacht pedaal en sostenuto pedaal
Pedaalfuncties
z Demppedaal
Als het demppedaal ingetrapt wordt tijdens het spelen
van noten op het toetsenbord, worden die noten langer
dan gewoonlijk aangehouden.
Wanneer GRAND PIANO geselecteerd wordt als de
toon, wordt een harmonie en andere resonantie
gecreëerd d.m.v. dit pedaal, precies zoals het
demppedaal op een akoestische klassieke vleugel.
z
Zacht pedaal
Door op dit pedaal te trappen tijdens het spelen
worden de op het toetsenbord aangeslagen noten
onderdrukt na het intrappen van het pedaal waardoor
de noten zachter klinken.
z
Sostenuto pedaal
Alleen de noten van de toetsen die aangeslagen zijn op
het moment van het intrappen van dit pedaal worden
aangehouden totdat het pedaal wordt losgelaten.
OPMERKING
Als het intrappen van het pedaal niet het juiste effect
geeft, kan dat betekenen dat het pedaalsnoer niet
goed aangesloten is. Zie stap 1 onder “Aansluiten
van het snoer” (pagina NL-54).
Aantal pieptonen Instelling
1 (lang)
1 (kort)
2
3
4
Uit (OFF)
Light Chorus
(lichte zweving)
Medium Chorus
(middelmatige zweving)
Deep Chorus
(diepe zweving)
Flanger (suisend effect)
Chorus
Gebruiken van de pedalen van
de Digitale Piano
Zacht pedaal
Demppedaal
Sostenuto pedaal
PX860-D-1A.indd 13 2014/07/28 11:28:27
NL-12
Spelen met verschillende tonen
Uitschakelen van de weergave van de
dempruis
De dempruis is een metaalachtig klinkend geluid dat
ontstaat wanneer de demper van een akoestische piano
zich scheidt van het dradenpedaal wanneer het
demppedaal wordt ingetrapt. De dempresonantie van
uw Digitale Piano bevat gewoonlijk dempruis, maar u
kunt de onderstaande procedure uitvoeren om de
weergave ervan uit te schakelen.
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de dempruis-klaviertoets.
Zie “Klaviertoetsen die gebruikt worden voor het
configureren van instellingen” (pagina NL-29) voor
details aangaande het gebruik van de klaviertoetsen
voor het maken van instellingen.
Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de
instelling omgeschakeld en geeft de Digitale Piano
een pieptoon zoals hieronder is beschreven.
Lange pieptoon: Weergave van dempruis is
uitgeschakeld
Korte pieptoon: Weergave van dempruis is
ingeschakeld
1.
Druk op de METRONOME toets.
Hierdoor start de metronoom.
De indicator boven de START/STOP a toets
knippert in het tempo van de maatslag van de
metronoom.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de METRONOME BEAT klaviertoets.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u
doorgaat naar stap 3.
3.
Terwijl de FUNCTION toets nog ingedrukt
wordt gehouden van de vorige stap, drukt u
op een van de BEAT klaviertoetsen (0 tot en
met 9) om een maatslagwaarde te
specificeren.
U kunt een maatslagwaarde specificeren in het bereik
lopend van 0 tot en met 9 (slagen per maat). Er klinkt
een klokkenspel bij de eerste slag van elke maat en
een klik bij de resterende slagen. Door 0 te
specificeren wordt een gewone klik weergegeven
zonder klokgelui. Met deze instelling kunt u oefenen
met een vaste maatslag.
4.
Laat de FUNCTION toets los en druk hem
dan weer in terwijl u op de METRONOME
TEMPO klaviertoets drukt.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u
doorgaat naar stap 5.
Gebruiken van de metronoom
PX860-D-1A.indd 14 2014/07/28 11:28:27
Spelen met verschillende tonen
NL-13
5.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en
gebruik de TEMPO toetsen om een
tempowaarde te specificeren binnen het
bereik lopende van 20 tot en met 255
maatslagen per minuut.
Telkens bij indrukken van de + of – toets wordt de
tempowaarde met 1 verhoogd of verlaagd.
U kunt een specifieke tempowaarde invoeren d.m.v.
de waarde-invoertoetsen (0 tot en met 9).
6.
Druk op de METRONOME toets of START/
STOP a toets om de metronoom uit te
schakelen.
OPMERKING
Als u de waarde-invoertoetsen (0 tot en met 9) heeft
gebruikt voor het invoeren van de maatslag- en/of
tempowaarden en de waarden binnen de toegestane
bereiken zijn, zal de Digitale Piano een hoge
pieptoon laten klinken wanneer u de FUNCTION
toets loslaat. Als een waarde buiten het toegestane
bereik is, klinkt er een lage toon.
U kunt ook de onderstaande procedure gebruiken in
plaats van de stappen 4 en 5 van de bovenstaande
procedure om een tempowaarde te specificeren.
Houd de METRONOME toets ingedrukt en
gebruik de TEMPO klaviertoetsen om een
tempowaarde te specificeren binnen het bereik
lopende van 20 tot en met 255 (maatslagen per
minuut).
In stap 5 van de bovenstaande procedure kunt u de
+ en – toetsen tegelijkertijd indrukken om het tempo
in te stellen van de orkestbegeleiding-lesmelodie of
de muziekbibliotheek-melodie die het laatst
geselecteerd was op de Digitale Piano. Bij indrukken
van + en – tijdens opnemen keert de tempowaarde
terug naar 120.
Om het metronoomvolume in te stellen
U kunt de volgende procedure op elk moment
uitvoeren ongeacht of de metronoom klinkt of niet.
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en stel
tegelijkertijd d.m.v. de metronoom-
volumetoetsen een volumewaarde in binnen
het bereik lopende van 0 tot en met 42.
Zie “Klaviertoetsen die gebruikt worden voor het
configureren van instellingen” op pagina NL-29 voor
details aangaande het gebruiken van de
klaviertoetsen voor het maken van instellingen.
Telkens bij indrukken van de T of S toets wordt de
waarde van het metronoomvolume met 1 verhoogd
of verlaagd.
OPMERKING
Druk tegelijkertijd op T en S om terug te gaan naar
de oorspronkelijke instelling.
U kunt de duet modus gebruiken om het toetsenbord
van de Digitale Piano in het midden te splitsen zodat
twee personen een duet kunnen spelen.
Het linker en het rechter toetsenbord hebben vrijwel
hetzelfde bereik. Het linker pedaal werkt als het
demppedaal voor het linker toetsenbord terwijl het
rechter pedaal fungeert als het demppedaal voor het
rechter toetsenbord.
De duetfunctie is de perfecte manier om les te geven
waarbij de leraar aan de linkerkant zit en de leerling
dezelfde melodie speelt op het rechter toetsenbord.
OPMERKING
Alleen het demppedaal voor het rechter toetsenbord
ondersteunt halverwege intrappen.
Spelen van een pianoduet
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6
Toetsenbord
Splitspunt
Linker toetsenbord Rechter toetsenbord
(midden C)(midden C)
Pedalen
Linker demppedaal
Linker en rechter demppedaal
Rechter demppedaal
PX860-D-1A.indd 15 2014/07/28 11:28:27
NL-14
Spelen met verschillende tonen
1.
Selecteer de pianotoon die u wilt gebruiken
voor het duet.
Voorbeeld: GRAND PIANO (CLASSIC)
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de METRONOME toets om duet in
(indicator aan) en uit te schakelen (indicator
uit).
BELANGRIJK!
U kunt de duetfunctie niet gebruiken tijdens het
opnemen (pagina NL-20).
De HAMMER RESPONSE, STRING RESONANCE
en LID SIMULATOR instellingen kunnen niet worden
veranderd wanneer de duetfunctie van de Digitale
Piano ingeschakeld is.
OPMERKING
U kunt de piano instellen om de linker
toetsenbordklank weer te geven via de linker
luidspreker en de rechter toetsenbordklank via de
rechter luidspreker terwijl het duet ingeschakeld is.
Zie “Duet pan” (pagina NL-30) voor nadere
informatie.
Veranderen van de octaven van de duet
toetsenborden
U kunt de bereiken van de linker en rechter
toetsenborden veranderen van hun oorspronkelijke
instellingen in eenheden van een octaaf. Dit is
bijvoorbeeld handig als het oorspronkelijke bereik niet
genoeg is wanneer een persoon het gedeelte voor de
linker hand en de andere persoon het gedeelte voor de
rechter hand aan het spelen is.
1.
Houd de FUNCTION en METRONOME
toetsen ingedrukt en druk op de C
klaviertoets die u wilt plaatsen op C4 (midden
C) van het linker toetsenbord. Houd
FUNCTION en METRONOME ingedrukt
terwijl u doorgaat naar stap 2 hieronder.
Hierdoor klinkt de noot toegewezen aan C4 en wordt
de octaaf van het linker toetsenbord veranderd.
Voorbeeld: Door op de klaviertoets van de meest linkse
C (C4) te drukken wordt het hier onder
gegeven bereik toegewezen.
2.
Houd de FUNCTION en METRONOME
toetsen ingedrukt en druk op de C
klaviertoets die u wilt plaatsen op C4 (midden
C) van het rechter toetsenbord.
Hierdoor klinkt de noot toegewezen aan C4 en wordt
de octaaf van het rechter toetsenbord veranderd.
OPMERKING
U kunt de toetsenborden terugstellen op hun
oorspronkelijke bereiken door de duetfunctie eerst
uit te schakelen en vervolgens weer in te schakelen.
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
Linker toetsenbord Rechter toetsenbord
(Ingedrukte klaviertoets)
1 octaaf hoger dan de
oorspronkelijke instelling
Onveranderd
PX860-D-1A.indd 16 2014/07/28 11:28:28
NL-15
Gebruik van ingebouwde melodieën (orkestbegeleiding,
muziekbibliotheek, demonstratiemelodieën)
Uw Digitale Piano heeft 10 ingebouwde piano- en
orkestmelodieën (Concert Play 1 tot en met 10) en 60
pianosolo’s (Music Library 1 tot en met 60).
U kunt de orkestbegeleiding (Concert Play) gebruiken
om samen met de begeleiding van een orkest te spelen.
De muziekbibliotheek (Music Library) kan worden
gebruikt om beroemde pianostukken te oefenen.
U kunt achter elkaar vanaf het begin tot het einde
naar alle 10 melodieën uit de orkestbegeleiding
luisteren.
BELANGRIJK!
Nadat u een ingebouwde melodie geselecteerd
heeft, kan het enkele seconden duren voordat de
melodiedata geladen is. Terwijl de data geladen
wordt, werken de klaviertoetsen en andere toetsen
niet. Als u iets op het toetsenbord speelt, zal de
geluidsweergave worden stopgezet als de volgende
procedure wordt uitgevoerd.
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de START/STOP a toets.
De weergave van de orkestbegeleiding begint bij
melodie 1.
De melodieën worden weergegeven in de volgorde
van het nummer in de orkestbegeleiding.
U kunt meespelen met een melodie op het
toetsenbord terwijl de melodie wordt weergegeven.
De toon die toegewezen is aan het toetsenbord is de
toon die vooringesteld is voor de melodie die
weergegeven wordt.
2.
Houd om de demonstratieweergave te
veranderen naar een andere melodie de
FUNCTION toets ingedrukt terwijl u d.m.v. de
CONCERT PLAY SELECT klaviertoetsen (+
en –) een melodienummer specificeert.
Telkens bij indrukken van de + of – toets wordt het
melodienummer met 1 verhoogd of verlaagd.
Zie “Orkestbegeleidingslijst” op pagina A-1 voor
verdere informatie over de melodieën uit de
orkestbegeleiding.
3.
Druk nogmaals op de START/STOP a
toets om de weergave van de ingebouwde
melodieën te stoppen.
OPMERKING
De hierboven beschreven bewerkingen voor
melodieselectie en weergeven en stoppen zijn de
enige mogelijke bewerkingen tijdens de weergave
van demonstratiemelodieën.
START/STOP a
FUNCTION
SONG RECORDER
Uitvoeren van een
demonstratieweergave
PX860-D-1A.indd 17 2014/07/28 11:28:28
NL-16
Gebruik van ingebouwde melodieën (orkestbegeleiding, muziekbibliotheek, demonstratiemelodieën)
De orkestbegeleidingsfunctie heeft live-opnamen van
een orkest die u kunt gebruiken om samen met de
authentieke begeleiding van een orkest te spelen.
U kunt de orkestbegeleiding voor een drievoudige
oefening gebruiken.
Stap 1: LISTEN
Luister naar het pianospel en het orkest om
vertrouwd te raken met de muziek.
Stap 2: LESSON
Oefen het pianodeel van het concertstuk.
U kunt het linkerhand of rechterhand gedeelte
uitschakelen van een ingebouwde melodie en zelf
meespelen op de piano.
Stap 3: PLAY
Speel mee met de begeleiding van het orkest.
De orkestbegeleiding bevat 10 melodieën,
genummerd 1 tot en met 10.
De orkestbegeleiding bestaat uit de feitelijke
opnamen van een orkest. Dit betekent dat het
instrument anders klinkt dan de tonen die
geselecteerd kunnen worden met deze piano
(pagina NL-7). Ook bevat de
orkestbegeleidingsweergave ademhalingsgeluiden
en andere bijgeluiden van de voorstelling.
Luisteren naar een melodie uit de
orkestbegeleiding (LISTEN)
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en
gebruik de CONCERT PLAY SELECT + en –
klaviertoetsen om de melodienummers achter
elkaar te doorlopen (vanaf 1 tot en met 10).
Zie “Orkestbegeleidingslijst” op pagina A-1 voor
verdere informatie over de melodieën van de
orkestbegeleiding.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de LISTEN klaviertoets.
Hiermee wordt de luisterfunctie ingeschakeld voor
het luisteren naar de piano- en orkestuitvoering.
Het weergavetempo ligt vast en kan niet veranderd
worden tijdens de luisterfunctieweergave.
3.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de CONCERT PLAY a klaviertoets om
te beginnen met de weergave.
De weergave stopt automatisch wanneer het einde
van de melodie bereikt is.
4.
Om te stoppen met de weergave, houdt u de
FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan nog
een keer op de CONCERT PLAY a
klaviertoets.
OPMERKING
Indien gewenst, kan het volume van de weergave
worden gewijzigd. Voor meer informatie zie
“Configureren van instellingen met het toetsenbord”
(pagina NL-27).
Orkestbegeleiding
(CONCERT PLAY)
Oefenen met een melodie uit
de orkestbegeleiding
PX860-D-1A.indd 18 2014/07/28 11:28:28
Gebruik van ingebouwde melodieën (orkestbegeleiding, muziekbibliotheek, demonstratiemelodieën)
NL-17
Oefenen van het pianodeel (LESSON)
VOORBEREIDINGEN
Indien gewenst, kunt u het tempo van de weergave
wijzigen. Voor meer informatie zie “Configureren
van instellingen met het toetsenbord” (pagina
NL-27).
Een aantal melodieën bevat tussentijds
tempoveranderingen om bepaalde muziekeffecten te
produceren.
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de LESSON klaviertoets.
Hiermee wordt de lesfunctie ingeschakeld voor
eenvoudig meespelen met het pianodeel.
2.
Druk terwijl u de FUNCTION toets ingedrukt
houdt op de RECORDER (L/R) toets om het
onderdeel te selecteren dat u uit wilt
schakelen.
Door op een toets te drukken wordt bijbehorende
gedeelte in- (toets indicator aan) en uitgeschakeld
(toets indicator uit).
3.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de CONCERT PLAY a klaviertoets.
Hierdoor wordt de weergave gestart zonder het deel
dat u uitschakelde in stap 1.
4.
Speel het niet-weergegeven deel zelf op het
toetsenbord.
5.
Om te stoppen met de weergave, houdt u de
FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan nog
een keer op de CONCERT PLAY a
klaviertoets.
Meespelen met de begeleiding van het
orkest (PLAY)
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de PLAY klaviertoets.
Hiermee wordt de meespeelfunctie ingeschakeld
voor weergave van het orkestdeel zonder het
pianodeel.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de CONCERT PLAY a klaviertoets om
te beginnen met de weergave.
Het weergavetempo ligt vast en kan niet veranderd
worden tijdens de meespeelfunctieweergave.
3.
Speel het pianodeel op het toetsenbord.
4.
Om te stoppen met de weergave, houdt u de
FUNCTION toets ingedrukt en drukt dan nog
een keer op de CONCERT PLAY a
klaviertoets.
Linkerhand Rechterhand
Beide delen
ingeschakeld
Rechterhand
deel
uitgeschakeld
Linkerhand
deel
uitgeschakeld
PX860-D-1A.indd 19 2014/07/28 11:28:28
NL-18
Gebruik van ingebouwde melodieën (orkestbegeleiding, muziekbibliotheek, demonstratiemelodieën)
U kunt de muziekbibliotheek gebruiken voor uw
luistergenot of om pianomelodieën te oeferen.
De muziekbibliotheek bevat 60 melodieën,
genummerd 1 tot en met 60.
U kunt 10 melodieën* vanaf een computer in het
geheugen van de Digitale Piano importeren en deze
toewijzen aan de melodienummers 61 tot en met 70
van de muziekbibliotheek.
* U kunt muziekgegevens downloaden van het
Internet en daarna oversturen van uw computer
naar het geheugen van de Digitale Piano. Voor meer
informatie zie “Oversturen van melodiegegevens
met een computer” op pagina NL-47.
1.
Zoek het melodienummer van de gewenste
melodie op in de “Muziekbibliotheeklijst” op
pagina A-1.
2.
Houd om van melodie te veranderen de
FUNCTION toets ingedrukt terwijl u de
MUSIC LIBRARY SELECT (+, –, 0 tot en met
9) toetsen gebruikt om een bepaald
melodienummer te specificeren.
Telkens bij indrukken van de + of – toets wordt het
melodienummer met 1 verhoogd of verlaagd.
U kunt een specifiek melodienummer invoeren
d.m.v. de waarde-invoertoetsen (0 tot en met 9).
3.
Druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt de weergave van de melodie gestart.
4.
Druk nogmaals op START/STOP a om de
weergave te stoppen.
De weergave stopt automatisch wanneer het einde
van de melodie bereikt is.
OPMERKING
Door tegelijkertijd op de + en – toetsen te drukken
wordt melodienummer 1 geselecteerd.
U kunt het weergavetempo en het volume van de
melodie instellen. Voor meer informatie zie
“Configureren van instellingen met het toetsenbord”
op pagina NL-27.
U kunt het linkerhand of rechterhand gedeelte
uitschakelen bij een melodie en zelf meespelen op de
piano.
OPMERKING
De muziekbibliotheek bevat een aantal duetten.
Terwijl een duet geselecteerd is, kunt u de eerste
pianotoon (Primo) of de tweede pianotoon
(Secondo) uitschakelen en meespelen met de
melodie.
VOORBEREIDINGEN
Selecteer de melodie waarmee u wilt oefenen en stel
het tempo in. Zie stap 3 onder “Gebruiken van de
metronoom” (pagina NL-12).
Een aantal melodieën bevat tussentijds
tempoveranderingen om bepaalde muziekeffecten te
produceren.
1.
Druk terwijl u de FUNCTION toets ingedrukt
houdt op de SONG RECORDER (L/R) toets
om het onderdeel te selecteren dat u uit wilt
schakelen.
Door op een toets te drukken wordt bijbehorende
gedeelte in- (toets indicator aan) en uitgeschakeld
(toets indicator uit).
2.
Druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt de weergave gestart zonder het deel
dat u uitschakelde in stap 1.
3.
Speel het niet-weergegeven deel zelf op het
toetsenbord.
4.
Druk nogmaals op START/STOP a om de
weergave te stoppen.
Muziekbibliotheek
Weergeven van een specifieke
melodie in de
muziekbibliotheek
Oefenen met een melodie uit
de muziekbibliotheek
Linkerhand Rechterhand
Beide delen
ingeschakeld
Rechterhand
deel
uitgeschakeld
Linkerhand
deel
uitgeschakeld
PX860-D-1A.indd 20 2014/07/28 11:28:28
Gebruik van ingebouwde melodieën (orkestbegeleiding, muziekbibliotheek, demonstratiemelodieën)
NL-19
U kunt m.b.v. uw Digitale Piano geluidsgegevens
(WAV bestanden*) weergeven die opgeslagen zijn op
een los verkrijgbare USB flash-drive.
Voor meer informatie zie “USB flash-drive” op pagina
NL-35.
* Lineaire PCM, 16 bit, 44,1 kHz, Stereo
VOORBEREIDINGEN
Zet een USB flash-drive klaar die gegevens bevat die
opgenomen zijn met de audiorecorder van de
Digitale Piano. Voor meer informatie zie “Opnemen
naar een USB flash-drive (audiorecorder)” op pagina
NL-23.
U kunt ook d.m.v. een computer geluidsgegevens
opslaan (WAV bestand) naar de USB flash-drive
voor latere weergave. Voor meer informatie zie
“Opslaan van standaard geluidsgegevens (WAV
bestanden) naar een USB flash-drive” op pagina
NL-36.
Steek de USB flash-drive die weer te geven gegevens
bevat in de USB flash-drive van uw Digitale Piano.
1.
Druk op de AUDIO RECORDER toets. Merk
op dat u de toets dient in te drukken en
onmiddellijk los te laten. Houd de toets niet
ingedrukt.
Hierdoor gaan de twee START/STOP a
toetsindicators branden.
2.
Druk op de SONG RECORDER toets zodat
de corresponderende indicator gaat branden.
3.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u
d.m.v. de MUSIC LIBRARY SELECT
klaviertoetsen de gewenste melodie
selecteert.
Door op de plus (+) klaviertoets te drukken wordt
voorwaarts gebladerd door de
melodiebestandsnamen (TAKE01.WAV,
TAKE02.WAV, etc.). Door op de min (–) klaviertoets
te drukken wordt achterwaarts gebladerd.
U kunt ook d.m.v. de cijfer (0 t/m 9) klaviertoetsen
een bestand direct selecteren door het betreffende
nummer in te voeren.
De Digitale Piano blijft piepen als er geen bestand is
op de USB flash-drive die correspondeert met het
nummer dat u invoert.
4.
Houd de AUDIO RECORDER toets ingedrukt
en druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt de weergave van de geselecteerde
melodie gestart.
5.
Druk op de START/STOP a toets om de
weergave van de melodie te stoppen.
Weergeven van
geluidsgegevens op een USB
flash-drive
PX860-D-1A.indd 21 2014/07/28 11:28:28
NL-20
Opname en weergave
U kunt d.m.v. de melodierecorder opnemen wat u
speelt op de Digitale Piano naar het ingebouwde
melodiegeheugen. Als een los verkrijgbare USB flash-
drive in de USB flash-drive poort van de Digitale Piano
wordt gestoken, worden geluidsgegevens opgenomen
naar en weergegeven van de USB flash-drive
(audiorecorder).
Sporen
Een spoor is een opslagplaats van opgenomen
gegevens waarbij elke melodie voorzien is van twee
sporen: Spoor 1 en Spoor 2. U kunt de twee sporen
gescheiden van elkaar opnemen en daarna combineren
zodat ze samen als een enkele melodie weergegeven
worden.
Geheugencapaciteit
U kunt ongeveer 5000 noten opnemen in het
geheugen van de Digitale Piano.
De SONG RECORDER indicator knippert snel
wanneer het geheugen vol dreigt te raken.
Het opnemen stopt automatisch als het aantal noten
in het geheugen het maximum overschreidt.
Opgenomen gegevens
Toetsenbordspel
Gebruikte toon
Pedaalbewerkingen
Instellingen voor zaalsimulator en zweving (chorus)
(alleen bij Spoor 1)
Instelling van het tempo (alleen bij Spoor 1)
Instelling van lagen (alleen bij Spoor 1)
Instelling van splitsing (alleen bij Spoor 1)
Instelling van octaafverschuiving (alleen bij Spoor 1)
Opslag van opgenomen gegevens
Door een nieuwe opname te starten wordt eventuele
gegevens gewist die eerder in het geheugen was
opgenomen.
Mocht de stroom uitvallen tijdens de opname dan
zullen alle gegevens van het spoor dat u aan het
opnemen bent gewist worden.
BELANGRIJK!
CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen
verantwoordelijkheid voor enige schade, verlies van
winsten of eisen van derden die ontstaan uit het
verlies van opgenomen gegevens die verloren raakt
door defecten, reparaties of om ongeacht welke
andere reden.
START/STOP a METRONOME
AUDIO RECORDER, FUNCTION
SONG RECORDER
Opnemen naar het
ingebouwde melodiegeheugen
(melodierecorder)
Spoor 1 Opnemen
Tijdens de
weergave. . .
Spoor 2 Opnemen
Melodie
PX860-D-1A.indd 22 2014/07/28 11:28:29
Opname en weergave
NL-21
Telkens bij indrukken van de SONG RECORDER
toets wordt naar de volgende optie voor opname
gegaan in de hieronder getoonde volgorde.
Opnemen naar een specifiek
melodiespoor
Na het opnemen van een van de sporen van een
melodie kunt u opnemen op het andere spoor terwijl u
luistert naar de weergave van wat u op het eerste spoor
opgenomen had.
1.
Druk tweemaal op de SONG RECORDER
toets zodat de corresponderende indicator
gaat knipperen.
Op dat moment gaat de L indicator knipperen om
aan te geven dat de Digitale Piano klaar staat voor
opname op Spoor 1.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en
selecteer d.m.v. de SONG RECORDER (L/R)
toets het spoor dat u wilt opnemen.
Let er op dat de indicator voor het opnamespoor gaat
knipperen.
Spoor 1: L indicator
Spoor 2: R indicator
Voorbeeld: Spoor 1 geselecteerd
3.
Selecteer de toon en de effecten (alleen bij
Spoor 1) die u wilt gebruiken voor uw
opname.
Toon (pagina NL-7)
Effecten (pagina NL-10)
OPMERKING
Configureer de instellingen voor de maatslag en het
tempo en druk daarna op de METRONOME toets
als u wilt dat de metronoom klinkt tijdens het
opnemen. Voor meer informatie zie “Gebruiken van
de metronoom” op pagina NL-12.
4.
Speel iets op het keyboard.
Het opnemen begint automatisch.
5.
Druk op de START/STOP a toets om de
opname te stoppen.
Hierdoor veranderen de SONG RECORDER toets
indicator en de indicator van het spoor dat u opnam
van de knipperende naar de oplichtende stand.
Druk op de START/STOP a toets om het spoor
dat u zojuist opgenomen heeft weer te geven.
6.
Druk nadat u klaar bent met het opnemen of
weergeven op de SONG RECORDER toets
zodat de corresponderende indicator uit gaat.
Gebruiken van de SONG
RECORDER toets
Brandt Knippert Uit
Weergave
standby
Opname
standby
Normaal
PX860-D-1A.indd 23 2014/07/28 11:28:29
NL-22
Opname en weergave
Opnemen naar een spoor terwijl u
weergeeft van het andere spoor
1.
Druk op de SONG RECORDER toets zodat
de corresponderende indicator gaat branden.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en
selecteer d.m.v. de SONG RECORDER (L/R)
toets het spoor dat u wilt weergeven tijdens
de opname.
3.
Druk op de SONG RECORDER toets zodat
de corresponderende indicator gaat
knipperen.
Hierdoor gaat de L indicator knipperen.
4.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en
selecteer d.m.v. de SONG RECORDER (L/R)
toets het spoor dat u wilt opnemen.
Let er op dat de indicator voor het opnamespoor gaat
knipperen.
Voorbeeld: Om naar de weergave van Spoor 1 te
luisteren terwijl u Spoor 2 opneemt
5.
Selecteer de toon en de effecten (alleen bij
Spoor 1) die u wilt gebruiken voor uw
opname.
6.
Druk op de START/STOP a toets of speel
iets op het toetsenbord.
Hierdoor worden zowel de weergave van het
opgenomen spoor als de opname van het andere
spoor gestart.
7.
Druk op de START/STOP a toets om de
opname te stoppen.
Weergeven van het geheugen van de
Digitale Piano
1.
Druk op de SONG RECORDER toets zodat
de corresponderende indicator gaat branden.
OPMERKING
Wanneer een melodie opgenomen is op beide
sporen, kunt u een spoor uitschakelen en alleen het
andere spoor weergeven als u dat wenst.
2.
Druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt de weergave gestart van de melodie
die en/of het spoor dat u selecteert.
OPMERKING
U kunt de instelling van het tempo veranderen
terwijl een spoor weergegeven wordt.
Druk nogmaals op de START/STOP a toets om
de weergave te stoppen.
Brandt (weergave) Knippert (opnamestandby)
PX860-D-1A.indd 24 2014/07/28 11:28:29
Opname en weergave
NL-23
Wissen van opgenomen gegevens
De volgende procedure wist een specifiek spoor van
een melodie uit.
BELANGRIJK!
De onderstaande procedure wist alle gegevens uit
van het geselecteerde spoor. Merk op dat de
wisbewerking niet ongedaan gemaakt kan worden.
Controleer dat u de gegevens in het geheugen van
de Digitale Piano echt niet meer nodig heeft voordat
u de volgende stappen uitvoert.
1.
Druk tweemaal op de SONG RECORDER
toets zodat de corresponderende indicator
gaat knipperen.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en
selecteer d.m.v. de SONG RECORDER (L/R)
toetsen het spoor dat u wilt wissen.
3.
Druk op de SONG RECORDER toets totdat
de corresponderende indicator gaat branden.
Hierdoor gaat de indicator knipperen van het spoor
dat u selecteerde in stap 2 van deze procedure.
Voorbeeld: Als u Spoor 2 instelde voor wissen
4.
Houd nogmaals de FUNCTION toets
ingedrukt terwijl u op de SONG RECORDER
toets drukt.
Hierdoor wordt het geselecteerde spoor gewist en
wordt weergavestandby ingeschakeld.
Druk tweemaal op de SONG RECORDER toets
zodat de indicator niet brandt om de wisbewerking te
annuleren.
OPMERKING
Vanaf stap 3 is enkel de SONG RECORDER (L/R)
toets van de Digitale Piano bedienbaar totdat u de
wisbewerking in stap 4 in feite uitvoert. Er kunnen
geen andere toetsbewerkingen worden uitgevoerd.
Iets dat gespeeld wordt op de Digitale Piano wordt
opgenomen op de USB flash-drive als geluidsgegevens
(WAV bestanden*). Als u meespeelt op de Digitale
Piano terwijl u gegevens weergeeft die opgeslagen zijn
in het melodiegeheugen, worden zowel de
geheugenweergave als het spel op het toetsenbord
opgenomen op de USB flash-drive.
* Lineaire PCM, 16 bit, 44,1 kHz, Stereo
Opnamecapaciteit
99 bestanden (Nr. 01 tot en met Nr. 99)
Circa 25 minuten maximaal per bestand.
Opgenomen gegevens
Alles wordt op de Digitale Piano wordt gespeeld
wordt ook opgenomen.
Opname van afzonderlijke delen wordt niet
ondersteund.
Opslag van opgenomen gegevens
Elke nieuwe opname van geluidsgegevens naar een
USB flash-drive wordt automatisch een nieuwe
bestandsnaam toegekend zodat bestaande gegevens
niet worden overschreven.
Opnemen van het Digitale Piano spel
(audio-recorder)
VOORBEREIDINGEN
Formatteer de USB flash-drive op de Digitale Piano
voordat u deze gebruikt. Voor meer informatie zie
“USB flash-drive” op pagina NL-35.
1.
Steek de USB flash-drive in de USB flash-
drive poort van de Digitale Piano.
Wanneer u een USB flash-drive insteekt, dient de
Digitale Piano eerst toegang te verkrijgen tot de USB
flash-drive en de data klaar te maken voor
uitwisseling. Merk op dat de bewerkingen van de
Digitale Piano tijdelijk uitgeschakeld zijn tijdens het
proces om toegang te verkrijgen tot de USB flash-
drive. De L/R indicators van de Digitae Piano
knipperen tijdens het proces om toegang te
verkrijgen. Het kan 10 of 20 seconden of zelfs langer
duren voordat het koppelen aan de USB flash-drive
uitgevoerd is. Probeer geen bewerking uit te voeren
bij de Digitale Piano tijdens het proces om toegang te
verkrijgen (terwijl de L/R indicators knipperen).
Telkens wanneer een flash-drive wordt aangesloten
op de Digitale Piano dient er gekoppeld te worden
met de USB flash-drive.
Uit Knipperen: Wisstandby
Opnemen naar een USB flash-
drive (audiorecorder)
PX860-D-1A.indd 25 2014/07/28 11:28:29
NL-24
Opname en weergave
2.
Druk op de AUDIO RECORDER toets. Merk
op dat u de toets dient in te drukken en
onmiddellijk los te laten. Houd de toets niet
ingedrukt.
Hierdoor gaan de twee START/STOP a
toetsindicators branden.
3.
Druk op de SONG RECORDER toets zodat
de corresponderende indicator gaat branden.
4.
Speel iets op het keyboard.
De SONG RECORDER toetsindictor knippert
eenmaal of tweemaal om aan te geven dat het
opnemen naar de USB flash-drive gestart is.
OPMERKING
Verwijder de USB flash-drive uit de USB flash-drive
poort terwijl de twee START/STOP a indicators
knipperen of branden. Hierdoor zal de opname
worden onderbroken en kunnen gegevens
vernietigd worden.
5.
Druk op de AUDIO RECORDER toets om de
opname te stoppen.
De twee START/STOP a toetsindicators
knipperen drie- of viermaal om u te laten weten dat
de geluidsopname voltooid is. Als u wilt blijven
opnemen, voer dan de bewerkingen onder stap 4 van
deze procedure uit. Als u wilt weergeven wat u
opgenomen heeft voer dan de bewerkingen vanaf
stap 3 uit onder “Weergeven van geluidsgegevens
die opgenomen zijn op een USB flash-drive” (pagina
NL-25). Druk op de AUDIO RECORDER toets om
de geluidsopname/-weergave bewerking te verlaten.
Opnemen van uw spel op de Digitale
Piano dat opgenomen is als gegevens in
het melodiegeheugen (audiorecorder)
1.
Druk op de AUDIO RECORDER toets. Merk
op dat u de toets dient in te drukken en
onmiddellijk los te laten. Houd de toets niet
ingedrukt.
Hierdoor gaan de twee START/STOP a
toetsindicators branden.
2.
Druk op de SONG RECORDER toets zodat
de corresponderende indicator gaat branden.
3.
Druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt de weergave van de huidige inhoud
van het melodiegeheugen gestart. Speel mee op de
Digitale Piano.
4.
Druk op de AUDIO RECORDER toets om de
opname te stoppen.
De twee START/STOP a toetsindicators
knipperen drie- of viermaal om u te laten weten dat
de geluidsopname voltooid is. Als u wilt blijven
opnemen, voer dan de bewerkingen vanaf stap 4
onder “Opnemen van het Digitale Piano spel (audio-
recorder)” uit (pagina NL-23). Als u wilt weergeven
wat u opgenomen heeft voer dan de bewerkingen
vanaf stap 3 uit onder “Weergeven van
geluidsgegevens die opgenomen zijn op een USB
flash-drive” (pagina NL-25). Druk op de AUDIO
RECORDER toets om de geluidsopname/-weergave
bewerking te verlaten.
PX860-D-1A.indd 26 2014/07/28 11:28:29
Opname en weergave
NL-25
Weergeven van geluidsgegevens die
opgenomen zijn op een USB flash-drive
1.
Druk op de AUDIO RECORDER toets. Merk
op dat u de toets dient in te drukken en
onmiddellijk los te laten. Houd de toets niet
ingedrukt.
Hierdoor gaan de twee START/STOP a
toetsindicators branden.
2.
Druk op de SONG RECORDER toets zodat
de corresponderende indicator gaat branden.
3.
Houd de AUDIO RECORDER toets ingedrukt
en druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt de weergave gestart van de laatste
melodie die u opneemde.
Selecteren en spelen van een bestand
Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u d.m.v.
de MUSIC LIBRARY SELECT klaviertoetsen de
gewenste melodie selecteert.
Druk op de min (–) klaviertoets om in omgekeerde
chronologische volgorde terug te bladeren door de
melodieën.
Druk op de plus (+) klaviertotes om voorwaarts te
bladeren.
U kunt ook d.m.v. de nummer-klaviertoetsen (0 tot
en met 9) een bestandsnummer (1 tot en met 99)
invoeren en direct een bestand selecteren
(TAKE01.WAV, TAKE02.WAV, etc.). Het keyboard
blijft piepen als er geen bestand is op de USB flash-
drive dat correspondeert met het nummer dat u
invoert.
4.
Druk op de START/STOP a toets om de
weergave van de melodie te stoppen.
Afstellen van het volumeniveau van de
audiorecorder
Gebruik de onderstaande procedure om het
volumeniveau af te stellen van de audiogegevens die
op een USB flash-drive worden opgenomen.
1.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en
gebruik de audiorecordervolume-
klaviertoetsen om het volumeniveau af te
stellen.
Zie “Klaviertoetsen die gebruikt worden voor het
configureren van instellingen” (pagina NL-29) voor
details aangaande het gebruik van de klaviertoetsen
voor het maken van instellingen.
Bij elke druk op de + (verhogen) of – (verlagen)
klaviertoets verandert de volumewaarde met 1.
OPMERKING
Druk tegelijkertijd op de + en – klaviertoetsen om
terug te gaan naar de oorspronkelijke instelling.
PX860-D-1A.indd 27 2014/07/28 11:28:30
NL-26
Opname en weergave
Wissen van een geluidsbestand van een
USB flash-drive
Bestanden kunnen een voor een worden gewist.
BELANGRIJK!
De onderstaande procedure wist alle gegevens uit
van het geselecteerde bestand. Merk op dat de
wisbewerking niet ongedaan gemaakt kan worden.
Controleer dat u de gegevens in het geheugen van
de Digitale Piano echt niet meer nodig heeft voordat
u de volgende stappen uitvoert.
1.
Druk op de AUDIO RECORDER toets. Merk
op dat u de toets dient in te drukken en
onmiddellijk los te laten. Houd de toets niet
ingedrukt.
Hierdoor gaan de twee START/STOP a
toetsindicators branden.
2.
Druk tweemaal op de SONG RECORDER
toets zodat de corresponderende indicator
gaat knipperen.
3.
Als u het laatste bestand dat u opnam wilt
wissen, ga dan direct door naar stap 4.
Selecteren en wissen van een bestand
Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u d.m.v.
de MUSIC LIBRARY SELECT klaviertoetsen de
gewenste melodie selecteert.
Druk op de min (–) klaviertoets om in omgekeerde
chronologische volgorde terug te bladeren door de
melodieën.
Druk op de plus (+) klaviertotes om voorwaarts te
bladeren.
U kunt ook d.m.v. de nummer-klaviertoetsen (0 tot
en met 9) een bestandsnummer (1 tot en met 99)
invoeren en direct een bestand selecteren
(TAKE01.WAV, TAKE02.WAV, etc.). Het keyboard
blijft piepen als er geen bestand is op de USB flash-
drive dat correspondeert met het nummer dat u
invoert.
4.
Houd de SONG RECORDER toets ingedrukt
totdat zowel de L indicator als de R indicator
knippert.
5.
Houd nogmaals de FUNCTION toets
ingedrukt terwijl u op de SONG RECORDER
toets drukt.
De weergavefunctie van de melodie-recorder van de
Digitale Piano wordt ingeschakeld nadat het wissen
van het bestand voltooid is.
Druk tweemaal op de SONG RECORDER toets
zodat de indicator niet brandt om de wisbewerking te
annuleren.
OPMERKING
Wanneer een nieuw bestand wordt opgenomen,
wordt aan dit bestand altijd automatisch het
volgende bestandsnummer in de volgorde van
bestanden op de USB flash-drive toegewezen, zelfs
als een vorig nummer ongebruikt is (omdat een
bestand gewist werd). Als bijvoorbeeld een USB
flash-drive de bestanden met de nummers 01, 02, 04,
07, 08 bevat, wordt bestandsnummer 09 toegewezen
aan het volgende bestand dat op de USB flash-drive
wordt opgenomen.
PX860-D-1A.indd 28 2014/07/28 11:28:30
NL-27
Configureren van instellingen met het
toetsenbord
Naast het selecteren van tonen en melodieën (uit de
orkestbegeleiding of muziekbibliotheek) kunt u ook de
FUNCTION toets gebruiken in combinatie met de
klaviertoetsen om het effect, de aanslaggevoeligheid en
andere instellingen te configureren.
1.
Zoek m.b.v. de “Parameterlijst” op pagina’s
NL-30 - NL-34 de instelling op die u wilt
configureren en maak een notitie van de
details.
2.
Zie “Klaviertoetsen die gebruikt worden voor
het configureren van instellingen” op pagina
NL-29 om de plaats op het toetsenbord te
vinden voor het configureren van de
gewenste instelling.
3.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de klaviertoets die correspondeert aan de
instelling die u wilt configureren.
De Digitale Piano geeft een bedieningspieptoon weer
nadat de instelling geconfigureerd is.
Voorbeeld: Verlagen van de transpositie instelling met
één halve toon
4.
Laat de FUNCTION toets los om de
instelprocedure te voltooien.
OPMERKING
U kunt de Digitale Piano zodanig configureren dat
geen bedieningspieptoon weergegeven wordt in
stap 3. Voor details, zie “
dk
Bedieningspieptoon”
onder “Parameterlijst” op pagina’s NL-30 - NL-34.
FUNCTION
Instellingen configureren met
het toetsenbord
T transponeertoets
PX860-D-1A.indd 29 2014/07/28 11:28:30
NL-28
Configureren van instellingen met het toetsenbord
Toetsenbordinstelling bedieningstypes
Er zijn vier types bediening die u kunt uitvoeren
tijdens het configureren van de instellingen d.m.v. de
klaviertoetsen: Type A, Type B, Type C en Type D.
Voorbeeld: Aanslaan van de STRINGS 1 klaviertoets om de
STRINGS 1 toon te selecteren
Door op een toets te drukken wordt de instelling
versneld verhoogd of verlaagd.
Druk tegelijkertijd op beide toetsen om terug te gaan
naar de oorspronkelijke instelling.
Voorbeeld: Druk op de toetsen 2, 0 om “20” in te voeren.
Wanneer u een klaviertoets indrukt, geeft de
Digitale Piano een piepgeluid af om u te laten weten
welke instellingen ingesteld is.
Een lange pieptoon geeft aan dat de van toepassing
zijnde instelling uitgeschakeld is.
Voorbeeld: Door terwijl chorus (zweving) uitgeschakeld is
tweemaal op de CHORUS klaviertoets te
drukken geeft de Digitale Piano tweemaal een
pieptoon, hetgeen aangeeft dat de Medium
Chorus (medium zweving) instelling
geselecteerd is.
OPMERKING
U kunt er achter komen welk bedieningstype past bij
elke instelling door het “Bedieningstype” in de
“Parameterlijst” op pagina’s NL-30 - NL-33 te
controleren.
Type A : Direct invoeren
Type B: Verhogen of verlagen van een instelling
d.m.v. de + en – of T en S klaviertoetsen
Type C: Invoeren van waarden d.m.v. de cijfertoetsen
(0 tot en met 9)
Type D: Tussen twee instellingen heen en weer
schakelen of door instellingen gaan door
indrukken van een klaviertoets
PX860-D-1A.indd 30 2014/07/28 11:28:30
Configureren van instellingen met het toetsenbord
NL-29
De nummers
1
tot en met
dr
corresponderen met dezelfde nummers in de “
Parameterlijst
” op pagina’s
NL-30
-
NL-34
.
Klaviertoetsen die gebruikt worden voor het configureren van instellingen
 
OFF
/
ON
OFF
/
ON
OFF
/
ON
OFF
/
ON
+ +
+
+ + + + + +
[Linker toetsenbord]
[Algeheel]
[Midden toetsenbord]
[Rechter toetsenbord]
6
Melodie van muziekbibliotheek selecteren/Tempo/
Maatslag/Temperament selectie
2
Lokale besturing
3
Zendkanaal
5
Basnoot
4
Temperament
dn
USB flash-drive modus
do
Formatteren
dp
Opslaan
dq
Laden
dr
Wissen
1
USB apparaat modus
bn
Melodie van orkestbegeleiding selecteren
bp
Zaalsimulator
bo
Volume van orkestbegeleiding
7
Tempo van metronoom
8
Maatslag van metronoom
bq
Toonselectie
bm
Meespelen
bl
Les
9
Melodie van orkestbegeleiding afspelen/stoppen
bk
Luisteren
bq
Toonselectie
br
Zweving
dm
Bedieningsvergrendeling
bs
Aanslagvolume
bt
Helderheid
ck
Klaviertoets (Transponeren)
cl
Volume van muziekbibliotheek (ML Volume)
cm
Volume van metronoom
cn
Balans tussen lagen
co
Stemmen van het keyboard (Stemmen)
cp
Octaafverschuiving
ct
Dempruis
dk
Bedieningspieptoon
dl
Terug
cq
Volume van audiorecorder
cr
Duet pan
cs
Basdempeffect
PX860-D-1A.indd 31 2014/07/28 11:28:30
NL-30
Configureren van instellingen met het toetsenbord
Tonen
Parameterlijst
Parameter Instellingen
Bedieningstype
(pagina NL-28)
Omschrijving Opmerkingen
bp
Zaalsimulator Uit (OFF), DUTCH
CHURCH tot en met
FRENCH
CATHEDRAL
Oorspronkelijke
instelling:
STANDARD HALL
A Specificeert de zaalsimulator van
noten. (pagina NL-10)
bq
Toonselectie Zie pagina NL-7.
Oorspronkelijke
instelling: GRAND
PIANO (CONCERT)
A Wijst een toon toe aan het
toetsenbord. (pagina NL-7)
br
Zweving
(CHORUS)
Uit (OFF), 1 tot en
met 4
Oorspronkelijke
instelling: Uit
D Regelt de breedte van de noten.
(pagina NL-10)
bt
Helderheid
(BRILLIANCE)
–3 tot 0 tot 3
Oorspronkelijke
instelling: 0
B Specificeert de helderheid van de
noten. Door indrukken van [+]
worden de noten helderder en
milder. Door indrukken van [–]
worden de noten milder en
zachter.
Druk tegelijkertijd op [+] en [–] om
terug te gaan naar de oorspronkelijke
instelling (0).
cn
Balans tussen
lagen
–24 tot 0 tot 24
Oorspronkelijke
instelling: –10
B Specificeert de balans in het
hoofdtoon volume en het volume
van de gelaagde toon. (pagina
NL-9)
Druk tegelijkertijd op [+] en [–] om
terug te gaan naar de oorspronkelijke
instelling (–10).
cr
Duet pan Uit (OFF), Aan (ON)
Oorspronkelijke
instelling: Uit
D Wanneer ingeschakeld, wordt de
linker toetsenbordklank via de
linker luidspreker weergegeven en
de rechter toetsenbordklank via de
rechter luidspreker terwijl het duet
ingeschakeld is. (pagina NL-13)
Wordt alleen ondersteund wanneer
een pianotoon wordt gebruikt.
Zaalsimulator wordt niet uitgeoefend
wanneer deze parameter
ingeschakeld. is.
cs
Basdempeffect Uit (OFF), Aan (ON)
Oorspronkelijke
instelling: Uit
D Wanneer deze functie is
ingeschakeld en de BASS (LOWER)
toon wordt geselecteerd, zal bij
indrukken van het demppedaal of
het sostenuto pedaal de
aangehouden nagalm op de BASS
(LOWER) toon worden
uitgeoefend. (pagina NL-8)
ct
Dempruis Uit (OFF), Aan (ON)
Oorspronkelijke
instelling: Aan
D In-/uitschakelen van de weergave
van de dempruis. (pagina NL-12)
PX860-D-1A.indd 32 2014/07/28 11:28:31
Configureren van instellingen met het toetsenbord
NL-31
Melodie/metronoom
Parameter Instellingen
Bedieningstype
(pagina NL-28)
Omschrijving Opmerkingen
6
Melodie van
muziekbibliotheek
selecteren (MUSIC
LIBRARY SELECT)
1 tot en met 70
Oorspronkelijke
instelling: 1
B
C
Selecteert een melodie uit de
muziekbibliotheek. (pagina NL-18)
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens het opnemen.
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens de weergave van een
orkestbegeleiding.
6
Tempo (TEMPO) 20 tot en met
255
Oorspronkelijke
instelling: 120
B
C
Specificeert het tempo van de
melodieën tijdens de lesfunctie van
de orkestbegeleiding, de melodieën
van de muziekbibliotheek, de
metronoom, opname en weergave,
enz. (pagina NL-12)
Door tijdens de opname tegelijkertijd
op de + en – toetsen te drukken wordt
een waarde van 120 ingesteld.
6
Maatslag (BEAT) 0 tot en met 9
Oorspronkelijke
instelling: 4
C Specificeert de metronoommaatslag.
(pagina NL-12)
7
Tempo van
metronoom
(METRONOME
TEMPO)
Schakelt een instelmodus in voor het
instellen van het tempo van de
metronoom met de klaviertoetsen.
Gebruik de
6
TEMPO
klaviertoetsen voor het invoeren van
een tempowaarde. (pagina NL-12)
De instelling voor het tempo van de
metronoom kan niet worden
geconfigureerd tijdens de weergave
van een melodie uit de
orkestbegeleiding in de LISTEN
modus of PLAY modus.
8
Maatslag van
metronoom
(METRONOME
BEAT)
Schakelt een instelmodus in voor het
instellen van de maatslag van de
metronoom met de klaviertoetsen.
Gebruik de
6
BEAT klaviertoetsen
voor het invoeren van een
maatslagwaarde. (pagina NL-12)
De instelling voor de maatslag van de
metronoom kan niet worden
veranderd tijdens de weergave van een
melodie uit de orkestbegeleiding of de
muziekbibliotheek.
9
Melodie van
orkestbegeleiding
afspelen/stoppen
(CONCERT PLAY
a)
Afspelen,
stoppen
D Schakelt om tussen afspelen en
stoppen van een melodie uit de
orkestbegeleiding. (pagina NL-16)
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens het opnemen.
bk
Luisteren (LISTEN) A Schakelt de luisterfunctie van de
orkestbegeleiding in. (pagina NL-16)
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens het opnemen.
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens de weergave van de
muziekbibliotheek.
bl
Les (LESSON) A Schakelt de lesfunctie van de
orkestbegeleiding in. (pagina NL-17)
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens het opnemen.
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens de weergave van de
muziekbibliotheek.
bm
Meespelen (PLAY) A Schakelt de meespeelfunctie van de
orkestbegeleiding in. (pagina NL-17)
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens het opnemen.
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens de weergave van de
muziekbibliotheek.
bn
Melodie van
orkestbegeleiding
selecteren
(SELECT +/–)
1 tot en met 10
Oorspronkelijke
instelling: 1
B Specificeert het nummer van een
melodie uit de orkestbegeleiding.
(pagina NL-16)
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens het opnemen.
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens de weergave van de
muziekbibliotheek.
bo
Volume van
orkestbegeleiding
(VOLUME +/–)
0 tot en met 42
Oorspronkelijke
instelling: 42
B Stelt het volumeniveau in van de
weergave van de orkestbegeleiding.
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens het opnemen.
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens de weergave van de
muziekbibliotheek.
cl
Volume van
muziekbibliotheek
(ML Volume)
0 tot en met 42
Oorspronkelijke
instelling: 42
B Stelt het volumeniveau in van de
weergave van de muziekbibliotheek.
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens het opnemen.
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens de weergave van een
orkestbegeleiding.
cm
Volume van
metronoom
0 tot en met 42
Oorspronkelijke
instelling: 36
B Specificeert het volume van de
metronoom. (pagina NL-13)
PX860-D-1A.indd 33 2014/07/28 11:28:31
NL-32
Configureren van instellingen met het toetsenbord
Toetsenbord
Parameter Instellingen
Bedieningstype
(pagina NL-28)
Omschrijving Opmerkingen
4
5
6
Temperament
Temperament
basnoot
Temperament
selectie
Temperament:
0 tot en met 16
Basnoot:
–, +, 0 tot en met 9
(C tot en met B)
Oorspronkelijke
instellingen:
Temperament: 0
(Gelijkzwevende
stemming)
Basnoot
: C
<Selecteren van een
temperament>
Houd de
FUNCTION
toets
ingedrukt en druk op de van
toepassing zijnde klaviertoetsen
zoals hieronder wordt
beschreven.
1. Druk op de
4
Temperament-
klaviertoets.
2. Gebruik de
6
Temperament-
selectie klaviertoetsen om het
gewenste temperament te
selecteren.
Als u vanaf hier rechtstreeks
wilt doorgaan naar de
basnoot-selectie, laat u de
FUNCTION
toets los en
gaat dan door naar de
onderstaande procedure.
<Selecteren van een basnoot>
Houd de
FUNCTION
toets
ingedrukt en druk op de van
toepassing zijnde klaviertoetsen
zoals hieronder wordt
beschreven.
1. Druk op de
5
Basnoot-
klaviertoets.
2. Gebruik de
6
cijfertoetsen (–,
+, 0 tot en met 9) van de
klaviertoetsen om een basnoot
te specificeren.
U kunt de toonschaal
(het stemsysteem) van
het toetsenbord
veranderen van het
standaard
gelijkzwevend
temperament naar een
andere toonschaal die
geschikter is voor het
spelen van Indische
muziek, Arabische
muziek, klassieke
stukken, enz.
Wanneer u een ander
temperament dan
“Equal”
(Gelijkzwevend)
selecteert, moet u ook
een basnootinstelling
configureren (basnoot
van het temperament
van de melodie die
wordt uitgevoerd).
Voor verdere informatie
over temperamenten
wordt u verwezen naar
een boek dat
muziektheorie
behandelt.
<Temperamenten>
0: Equal /
1: Pure Major /
2: Pure Minor /
3: Pythagorean /
4: Kirnberger 3 /
5: Werckmeister /
6: Mean-Tone /
7: Rast /
8: Bayati /
9: Hijaz /
10: Saba /
11: Dashti /
12: Chahargah /
13: Segah /
14: Gurjari Todi /
15: Chandrakauns /
16: Charukeshi
<Basnoten>
–: C / +: C
#
/ 0: D / 1: E
b
/ 2: E / 3: F /
4: F
#
/ 5: G / 6: A
b
/ 7: A / 8: B
b
/ 9: B
Deze instelling kan niet worden
veranderd tijdens de weergave van
een orkestbegeleiding.
bs
Aanslagvolume
(TOUCH
RESPONSE)
Uit (OFF), 1 tot
en met 3
Oorspronkelijke
instelling: 2
D Specificeert de relatieve
aanslaggevoeligheid van
de klaviertoetsen.
Door een kleinere
waarde in te stellen
wordt een nog
krachtiger geluid
geproduceerd bij een
lichtere aanslag.
Bij elke druk op de klaviertoets hoort u
een aantal pieptonen die de huidige
instelling aangeven, zoals hieronder
wordt beschreven.
Eenmaal (lang): Uit
Eenmaal (kort): 1
Tweemaal: 2
Driemaal: 3
ck
Klaviertoets
(Transponeren)
(TRANSPOSE)
–12 tot 0 tot 12
Oorspronkelijke
instelling: 0
B Verhoogt of verlaagt de
toonschaal van de
Digitale Piano in
stappen van een halve
toon.
De transponeerinstelling kan niet
worden geconfigureerd terwijl de
weergave van de orkestbegeleiding
of muziekbibliotheek aan de gang is
of tijdens de duetfunctie.
Als de sleutel van de Digitale Piano
verhoogd wordt, kunnen de hoogste
gedeelten in het bereik vervormd
raken.
co
Stemmen van het
keyboard
(Stemmen)
415,5 Hz -
440,0 Hz -
465,9 Hz
Oorspronkelijke
instelling:
440,0 Hz
B Verhoogt of verlaagt de
algehele toonhoogte van
de Digitale Piano met
stappen van 0,1 Hz van
de standaard
toonhoogte van A4 =
440,0 Hz.
De instelling voor de toonhoogte kan
niet worden veranderd terwijl de
weergave van de orkestbegeleiding
of muziekbibliotheek aan de gang is.
cp
Octaafverschui-
ving
–2 tot 0 tot 2
Oorspronkelijke
instelling: 0
B Verander het bereik van
het toetsenbord in
eenheden van een
octaaf.
U kunt de instellingen van de
octaafverschuiving niet configureren
voor het hoofdtoon gedeelte en het
gelaagde toon gedeelte.
U kunt de instellingen van de
octaafverschuiving niet configureren
voor de splitstoon gedeelten.
PX860-D-1A.indd 34 2014/07/28 11:28:31
Configureren van instellingen met het toetsenbord
NL-33
MIDI en overige instellingen
Parameter Instellingen
Bedieningstype
(pagina NL-28)
Omschrijving Opmerkingen
1
USB apparaat
modus
MIDI, Storage
(opslag)
Oorspronkelijke
instelling: MIDI
D De MIDI modus wordt
automatisch ingeschakeld bij de
Digitale Piano wanneer deze wordt
aangesloten op een USB kabel.
Selecteer storage (opslag) voor het
opslaan van melodiegegevens van
het recordergeheugen naar een
computer of om melodiegegevens
te laden naar het geheugen van de
Digitale Piano. (pagina NL-47)
Terwijl Opslag geselecteerd is voor deze
instelling, gaan de GRAND PIANO
(CONCERT, MODERN) en ELEC.
PIANO 1 toetsindicators knipperen en
gaan alle andere indicators uit.
Alle bewerkingen voor de Digitale Piano
zijn op dat moment gedeactiveerd.
Telkens bij indrukken van de
klaviertoets voor de USB apparaat
modus wordt heen en weer geschakeld
tussen de MIDI en opslag modi.
2
Lokale besturing Off (Uit), On (Aan)
Oorspronkelijke
instelling: Aan
D Wanneer de lokale besturing “Off”
(uit) is, wordt de klankbron van de
Digitale Piano uitgeschakeld
waardoor geen geluid wordt
geproduceerd door de Digitale
Piano bij het aanslaan van
klaviertoetsen.
De instelling voor de lokale besturing
kan niet worden veranderd terwijl de
weergave van de orkestbegeleiding of
muziekbibliotheek aan de gang is.
3
Zendkanaal 1 tot en met 16
Oorspronkelijke
instelling: 1
B Specificeert één van de MIDI
kanalen (1 tot en met 16) als het
zendkanaal dat gebruikt wordt
voor het zenden van de MIDI
boodschappen naar een extern
toestel.
cq
Volume van
audiorecorder
00 tot en met 42
Oorspronkelijke
instelling: 42
B U kunt het volumeniveau afstellen
van de audiogegevens die op een
USB flash-drive worden
opgenomen.
Het volumeniveau kan niet tijdens
opnemen worden afgesteld.
dk
Bedieningspiep-
toon
Off (Uit), On (Aan)
Oorspronkelijke
instelling: Aan
D Het selecteren van “Off” (uit)
schakelt het geluid van de
bedieningspieptoon uit telkens
wanneer een klaviertoets wordt
aangeslagen terwijl de
FUNCTION toets ingedrukt
wordt.
Deze instelling blijft behouden zelfs
wanneer de Digitale Piano
uitgeschakeld is.
De instelling voor de
bedieningspieptoon kan niet worden
veranderd terwijl de weergave van de
orkestbegeleiding of muziekbibliotheek
aan de gang is, terwijl de metronoom
klinkt en tijdens het opnemen.
dl
Terug Off (Uit), On (Aan)
Oorspronkelijke
instelling: Uit
D Wanneer “On” (aan) voor deze
instelling is geselecteerd, onthoudt
de Digitale Piano de huidige
instellingen
*1
en herstelt ze
wanneer de piano opnieuw
ingeschakeld wordt.
Wanneer “Off” (uit) is
geselecteerd, worden de
instellingen
*2
teruggesteld op hun
oorspronkelijke instellingen
telkens wanneer de Digitale Piano
ingeschakeld wordt.
De terug-instelling kan niet worden
veranderd terwijl de weergave van de
orkestbegeleiding of muziekbibliotheek
aan de gang is, terwijl de metronoom
klinkt, tijdens de duetfunctie en tijdens
het opnemen.
*1
De volgende instellingen worden niet
onthouden.
Duetfunctie
Melodie LR (deel)
Lokale besturing
*2
Behalve voor de in/uit instelling van de
bedieningspieptoon.
dm
Bedieningsver-
grendeling
Off (Uit), On (Aan)
Oorspronkelijke
instelling: Uit
D Door “On” (aan) te selecteren voor
deze instelling worden de toetsen
van de Digitale Piano vergrendeld
(behalve voor de P (aan/uit) toets
en de toetsen die vereist zijn voor
het ontgrendelen), zodat geen
bediening kan worden uitgevoerd.
Schakel de
bedieningsvergrendeling in
wanneer u wilt beveiligen tegen
het onverhoeds bedienen van
toetsen.
De instelling voor de
bedieningsvergrendeling kan niet
worden veranderd terwijl de weergave
van de orkestbegeleiding of
muziekbibliotheek aan de gang is,
terwijl de metronoom klinkt en tijdens
het opnemen.
PX860-D-1A.indd 35 2014/07/28 11:28:31
NL-34
Configureren van instellingen met het toetsenbord
dn
USB flash-drive
modus
Off (Uit), On (Aan)
Oorspronkelijke
instelling: Uit
USB flash-drive modus.
do
Formatteren Off (Uit), On (Aan)
Oorspronkelijke
instelling: Uit
Formatteert een USB flash-drive.
dp
Opslaan Off (Uit), On (Aan)
Oorspronkelijke
instelling: Uit
Slaat gegevens op een USB flash-drive op.
dq
Laden Off (Uit), On (Aan)
Oorspronkelijke
instelling: Uit
Laad gegevens van een USB flash-drive naar het melodiegeheugen van de
Digitale Piano.
dr
Wissen Off (Uit), On (Aan)
Oorspronkelijke
instelling: Uit
Wist gegevens van de USB flash-drive.
Parameter Instellingen
Bedieningstype
(pagina NL-28)
Omschrijving Opmerkingen
PX860-D-1A.indd 36 2014/07/28 11:28:31
NL-35
USB flash-drive
Uw Digitale Piano ondersteunt de volgende
bewerkingen van de USB flash-drive.
Ondersteunde USB flash-drives
Capaciteit: 32 GB of minder wordt aanbevolen
BELANGRIJK!
De werking van het bovenstaande type USB flash-
drive is bevestigd maar dit garandeert niet dat
bediening plaats kan vinden.
Gebruik een USB flash-drive met een FAT (FAT32)
formaat
U kunt een USB flash-drive mogelijk niet gebruiken
als die wordt herkend als meerdere schijven op een
computer.
Een USB flash-drive die herkend wordt als een CD-
ROM op uw computer wordt niet ondersteund.
Een USB flash-drive met een anti-virus functie en/of
beveiligingsfuncties wordt niet ondersteund.
Gegevenstypes die ondersteund worden
door de Digitale Piano
START/STOP a
FUNCTION
z Rechtstreekse opname van het toetsenbordspel op
een USB flash-drive als audiogegevens (.WAV)
) Zie “Opnemen naar een USB flash-drive
(audiorecorder)” (pagina NL-23).
z Rechtstreekse weergave van de audiogegevens
(.WAV) opgeslagen op een USB flash-drive
) Zie “Opslaan van standaard geluidsgegevens
(WAV bestanden) naar een USB flash-drive”
(pagina NL-36) en “Weergeven van
geluidsgegevens op een USB flash-drive” (pagina
NL-19).
z Gebruik van de melodierecorder voor het opslaan
van opgenomen melodiegegevens (.MID) op een
USB flash-drive
) Zie “Opslaan van een opgenomen melodie naar
een USB flash-drive” (pagina NL-39).
z Laden van melodiegegevens (.MID, .CM2)
opgeslagen op een USB flash-drive naar een
gebruikersmelodienummer van de Digitale Piano
) Zie “Laden van melodiegegevens van een USB
flash-drive naar het geheugen van de Digitale
Piano” (pagina NL-40).
z Rechtstreekse weergave van melodiegegevens
(.MID, .CM2) vanaf een USB flash-drive
) Zie “Eenvoudige weergave van een melodie op
een USB flash-drive” (pagina NL-43).
z Zie “Formatteren van een USB flash-drive” (pagina
NL-38).
z Zie “Uitwissen van gegevens op een USB flash-
drive” (pagina NL-42).
.MID : Kunnen worden opgeslagen in het geheugen
van de Digitale Piano, op een USB flash-drive
of op een computer (aangesloten via USB).
.CM2 : Kunnen worden opgeslagen in het geheugen
van de Digitale Piano, op een USB flash-drive
of op een computer (aangesloten via USB).
.CSR : Kunnen worden opgeslagen in het geheugen
van de Digitale Piano of op een computer
(aangesloten via USB).
.WAV: Kunnen worden opgeslagen op een USB flash-
drive.
PX860-D-1A.indd 37 2014/07/28 11:28:31
NL-36
USB flash-drive
Gegevensformaten en capaciteiten voor
opslaan en laden
* Kan geconverteerd worden naar en opgeslagen als
een standaard MIDI bestand (SMF formaat 0,
bestandsnaamextensie .MID).
OPMERKING
Aangezien audiogegevens rechtstreeks kunnen
worden opgenomen en weergegeven vanaf een USB
flash-drive is het niet nodig deze in het geheugen
van de Digitale Piano op te slaan of te laden.
Uitvoeren van een opnamebewerking met de Digitale
Piano’s audiorecorder maakt een map aan met de
naam AUDIO op de USB flash-drive. WAV bestanden
worden opgeslagen in de AUDIO map en worden
automatisch name gegeven van TAKE01.WAV tot en
met TAKE99.WAV. U kunt ook een USB flash-drive
aansluiten op een computer en de namen van de
geluidsgegevensbestanden (WAV) wijzigen naar het
formaat “TAKEXX.WAV”* en ze verplaatsen naar de
AUDIO map. Daarna kunt u ze weergeven op de
Digitale Piano.
* XX = 01 tot en met 99
Zie “Weergeven van geluidsgegevens op een USB
flash-drive” (pagina NL-19) voor informatie over de
weergave.
Gegevenstype
Omschrijving
(Bestandsnaam
extensie)
Ondersteunde
bewerkingen
Opslaan
naar een
USB
flash-
drive
Laad
naar een
USB
flash-
drive
Gebruikersme-
lodieën (pagina
NL-47)
Eén van de volgende
twee types
muziekgegevens
1. CASIO
formaatgegevens
(CM2)
2. Standaard MIDI
bestanden (MID)
SMF Formaat 0 of
Formaat 1
O
Met de
melodierecorder
opgenomen
melodieën
(pagina NL-20)
Melodiegegevens
opgenomen met
deze Digitale Piano
(MID)
O*
Opslaan van standaard
geluidsgegevens (WAV
bestanden) naar een USB
flash-drive
\AUDIO
TAKE01.WAV
TAKE02.WAV
TAKE99.WAV
USB flash-drive
.WAV bestanden
PX860-D-1A.indd 38 2014/07/28 11:28:32
USB flash-drive
NL-37
Voorzorgsmaatregelen voor het hanteren
van de USB flash-drive poort
BELANGRIJK!
Zorg ervoor de voorzorgsmaatregelen na te volgen
die worden gegeven in de documentatie die met de
USB flash-drive wordt meegeleverd.
Vermijd het gebruik van een USB flash-drive onder
de volgende omstandigheden. Dergelijke condities
kunnen de gegevens beschadigen die opgeslagen
zijn op de USB flash-drive.
Plaatsen die blootstaan aan een hoge
temperatuur, een hoge vochtigheid of bijtende
gassen
Plaatsen die blootstaan aan sterke
elektrostatische ladingen en digitale storing
Verwijder de USB flash-drive nooit terwijl er
gegevens naar geschreven of vanaf geladen
worden. Hierdoor kunnen de gegevens op de USB
flash-drive en de USB flash-drive poort beschadigd
worden.
Steek nooit iets anders dan een USB flash-drive in
de USB flash-drive poort. Dit brengt namelijk het
gevaar op defecten met zich mee.
Een USB flash-drive kunnen na lange tijd warm
worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
Als statische elektriciteit van uw hand of van een
USB flash-drive in aanraking komt met de USB
flash-drive poort kan dit problemen veroorzaken bij
de werking van de Digitale Piano. Mocht dit het
geval zijn, schakel de Digitale Piano dan uit en
vervolgens weer aan.
BELANGRIJK!
Steek nooit een ander toestel dan een USB flash-
drive in de USB flash-drive poort.
Wanneer u een USB flash-drive insteekt, dient de
Digitale Piano eerst toegang te verkrijgen tot de USB
flash-drive en de data klaar te maken voor
uitwisseling. Merk op dat de bewerkingen van de
Digitale Piano tijdelijk uitgeschakeld zijn tijdens het
proces om toegang te verkrijgen tot de USB flash-
drive. De L/R indicators van de Digitae Piano
knipperen tijdens het proces om toegang te
verkrijgen. Het kan 10 of 20 seconden of zelfs langer
duren voordat het koppelen aan de USB flash-drive
uitgevoerd is. Probeer geen bewerking uit te voeren
bij de Digitale Piano tijdens het proces om toegang
te verkrijgen (terwijl de L/R indicators knipperen).
Telkens wanneer een flash-drive wordt aangesloten
op de Digitale Piano dient er gekoppeld te worden
met de USB flash-drive.
Insteken van een USB flash-drive
1.
Steek de USB flash-drive in de USB flash-
drive poort van de Digitale Piano, zoals
aangegeven in de onderstaande afbeelding.
Druk de USB flash-drive voorzichtig zover mogelijk
in. Gebruik niet te veel kracht bij het insteken van de
USB flash-drive.
Verwijderen van een USB flash-drive
1.
Controleer om te bevestigen dat er geen
bewerking voor het uitwisselen van gegevens
plaatsvindt en trek de USB flash-drive recht
uit de aansluiting.
Auteursrechten
U kunt opnamen gebruiken voor uw eigen
persoonlijke gebruik. Het reproduceren van een
audiobestand of een muziekbestand zonder
toestemming van de eigenaar van de auteursrechten
is verboden onder de wetgeving op auteursrechten
en internationale overeenkomsten. Ook is het ten
strengste verboden onder de wetgeving op
auteursrechten en internationale overeenkomsten
om dergelijke bestanden ter beschikking te stellen
via het Internet of ze te distribueren aan derden,
ongeacht of dergelijke activiteiten plaatsvinden met
of zonder compensatie. CASIO COMPUTER CO.,
LTD. kan onder geen voorwaarde verantwoordelijk
worden gesteld voor het gebruik van deze Digitale
Piano dat illegaal is onder de wetgeving aangaande
auteursrechten.
Aansluiten van een USB flash-
drive op de Digitale Piano en
loskoppelen ervan
USB flash-drive
USB flash-drive poort
PX860-D-1A.indd 39 2014/07/28 11:28:32
NL-38
USB flash-drive
BELANGRIJK!
Formatteer een USB flash-drive op de Digitale Piano
voordat u deze voor de eerste maal gebruikt.
Voordat u een USB flash-drive formatteert, zorg er
eerst voor dat er geen waardevolle gegevens
gegevens op opgeslagen zijn.
De formatteerbewerking van een geheugenkaart
zoals uitgevoerd door deze Digitale Piano is
zogenaamd “versneld formatteren”. Als u alle
gegevens op de kaart volledig wilt wissen, dient u de
USB flash-drive op een computer of andere
apparatuur te formatteren.
<Ondersteunde USB flash-drives>
Deze Digitale Piano ondersteunt USB flash-drives die
geformatteerd zijn op FAT32. Als uw USB flash-drive
op een ander bestandssysteem geformatteerd is,
formatteer deze dan opnieuw d.m.v. de Windows
formatteerfunctie naar FAT32. Gebruik niet snel
formatteren.
Schema van de mappenstructuur van de
USB flash-drive
Bij het formatteren van een USB flash-drive op de
Digitale Piano worden automatisch de mappen
gecreëerd die in het onderstaande schema zijn
aangegeven.
1.
Steek de USB flash-drive die u wilt
formatteren in de USB flash-drive poort van
de Digitale Piano.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de klaviertoets die correspondeert aan de
USB flash-drive modus.
Hierdoor gaan de L/R indicators knipperen.
3.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de formatteer-klaviertoets.
Hierdoor gaat de SONG RECORDER toetsindicator
knipperen.
Houd om de formatteerbewerking te annuleren de
FUNCTION toets ingedrukt terwijl u op de USB
flash-drive modustoets drukt.
Formatteren van een USB
flash-drive
\AUDIO
TAKE01.WAV
TAKE02.WAV
TAKE99.WAV
\MUSICLIB
AAAA.MID
BBBB.CM2
CCCC.MID
\70
\62
\61
\
.MID bestanden of .CM2 bestanden
.WAV bestanden
USB flash-drive
Knippert
Brandt
Knippert
PX860-D-1A.indd 40 2014/07/28 11:28:32
USB flash-drive
NL-39
4.
Druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt het formatteren gestart.
Nadat het formatteren voltooid is, gaan de L/R
indicators branden en verlaat de Digitale Piano de
formatteerbewerking.
OPMERKING
Het formatteren van een USB flash-drive met een
grote capaciteit kan enkele minuten duren.
Gebruik de onderstaande procedure om gegevens op
te slaan die u opgenomen heeft op de Digitale Piano
naar een USB flash-drive als een MIDI bestand (SMF
formaat 0).
1.
Steek de USB flash-drive in de USB flash-
drive poort van de Digitale Piano.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de klaviertoets die correspondeert aan de
USB flash-drive modus.
Hierdoor gaan de L/R indicators knipperen.
3.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de opslaan-klaviertoets.
Hierdoor gaat de GRAND PIANO (CONCERT)
toetsindicator knipperen.
Houd om de gegevensopslagbewerking te verlaten
de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u op de USB
flash-drive modustoets drukt.
4.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u
d.m.v. de MUSIC LIBRARY SELECT
klaviertoetsen het gewenste melodienummer
(61 tot en met 70) selecteert.
De Digitale Piano geeft een korte pieptoon af als u
een correct melodienummer specificeert en een lange
pieptoon als het melodienummer niet correct is.
Opslaan van een opgenomen
melodie naar een USB flash-
drive
Knippert Brandt
Het formatteren is
gestart
Formatteren
voltooid
Knippert
Brandt
PX860-D-1A.indd 41 2014/07/28 11:28:32
NL-40
USB flash-drive
5.
Druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt de gegevens-opslagbewerking
gestart.
Nadat het opslaan voltooid is, gaan de L/R indicators
uit om aan te geven dat de USB flash-drive modus
verlaten is.
Gegevens (bestand) opslagplaatsen op de
USB flash-drive
Met de bovenstaande procedure worden
pianogegevens opgeslagen in een map die MUSICLIB
heet op de USB flash-drive.
De MUSICLIB map wordt automatisch gecreëerd
wanneer u de USB flash-drive formatteert op de
piano (pagina NL-38).
Merk op dat bestanden die zich niet in de MUSICLIB
map bevinden niet kunnen worden geladen of
gewist door deze Digitale Piano.
De “MUSICLIB” map bevat submappen die “61” tot
en met “70” heten. Gegevens worden opgeslagen in
de submap waarvan de naam correspondeert met
het melodienummer dat u specificeerde in stap 4 van
de bovenstaande procedure.
U kunt d.m.v. de onderstaande procedure
gebruikersmelodiegegevens (pagina NL-47) laden van
een USB flash-drive naar de muziekbibliotheek van de
Digitale Piano (melodienummers 61 tot en met 70).
Daarna kunt u de gebruikersmelodie weergeven of
gebruiken voor lesweergave.
OPMERKING
Bij het laden van melodiegegevens van een USB
flash-drive worden deze aan het corresponderende
gebruikersmelodienummer toegewezen. Wanneer
bijvoorbeeld de melodiegegevens 61 van een USB
flash-drive worden geladen, worden deze
toegewezen aan gebruikersmelodienummer 61 in
het geheugen van de Digitale Piano. U kunt deze
melodie dan selecteren door gebruikersmelodie
(muziekbibliotheek) 61 te selecteren.
1.
Kopieer op uw computer het bestand dat u
wilt laden naar een van de genummerde
submappen (61 tot en met 70) binnenin de
“MUSICLIB” map op de USB flash-drive.
De nummernamen van de submappen
corresponderen met de gebruikersmelodienummers
(61 tot en met 70) van de Digitale Piano.
2.
Steek de USB flash-drive in de USB flash-
drive poort van de Digitale Piano.
Knippert Brandt
Opslaan is
gestart
Opslaan is
voltooid
Laden van melodiegegevens
van een USB flash-drive naar
het geheugen van de Digitale
Piano
\MUSICLIB
\70
\62
\61
\MUSICLIB
\70
\62
\61
\PIANO \
.MID bestanden of
.CM2 bestanden
.MID bestanden of
.CM2 bestanden
<Geladen
gegevens>
USB flash-driveGeheugen van Digitale Piano
PX860-D-1A.indd 42 2014/07/28 11:28:33
USB flash-drive
NL-41
3.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de klaviertoets die correspondeert aan de
USB flash-drive modus.
Hierdoor gaan de L/R indicators knipperen.
4.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de laden-klaviertoets.
Hierdoor gaat de GRAND PIANO (MODERN)
toetsindicator knipperen.
Houd om de laadbewerking te annuleren de
FUNCTION toets ingedrukt terwijl u op de USB
flash-drive modustoets drukt.
5.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u
d.m.v. de MUSIC LIBRARY SELECT
klaviertoetsen het gewenste melodienummer
(61 tot en met 70) selecteert.
De Digitale Piano geeft een korte pieptoon af als u
een correct melodienummer specificeert en een lange
pieptoon als het melodienummer niet correct is.
Bij het selecteren van melodienummer 00 worden de
10 bestanden van 61 tot en met 70 als een batch-
bestand geladen in het melodiegeheugen van de
Digitale Piano.
6.
Druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt het laden van de gegevens naar het
gebruikersmelodiegebied van de muziekbibliotheek
gestart.
Nadat het laden voltooid is, gaan de L/R indicators
uit om aan te geven dat de USB flash-drive modus
verlaten is.
Knippert
Brandt
Knippert Brandt
Laden start Laden voltooid
PX860-D-1A.indd 43 2014/07/28 11:28:33
NL-42
USB flash-drive
U kunt d.m.v. de onderstaande procedure
melodiegegevens wissen die opgeslagen zijn in de
“MUSICLIB” map op de USB flash-drive.
1.
Steek de USB flash-drive in de USB flash-
drive poort van de Digitale Piano.
2.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de klaviertoets die correspondeert aan de
USB flash-drive modus.
Hierdoor gaan de L/R indicators knipperen.
3.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de wissen-klaviertoets.
Hierdoor gaat de ELEC. PIANO 1 toetsindicator
knipperen.
Houd om de gegevenswisbewerking te verlaten de
FUNCTION toets ingedrukt terwijl u op de USB
flash-drive modustoets drukt.
4.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u
d.m.v. de MUSIC LIBRARY SELECT
klaviertoetsen het gewenste melodienummer
(61 tot en met 70) selecteert.
De Digitale Piano geeft een korte pieptoon af als u
een correct melodienummer specificeert en een lange
pieptoon als het melodienummer niet correct is.
5.
Druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt het wissen van de geselecteerde
melodie gestart.
Nadat het wissen voltooid is, gaan de L/R indicators
uit om aan te geven dat de USB flash-drive modus
verlaten is.
Uitwissen van gegevens op
een USB flash-drive
Knippert
Brandt
Knippert Brandt
Het wissen wordt
gestart
Wissen voltooid
PX860-D-1A.indd 44 2014/07/28 11:28:33
USB flash-drive
NL-43
U kunt d.m.v. de onderstaande procedure een
gebruikersmelodie (pagina NL-47) weergeven die op
een USB flash-drive opgeslagen is zonder dat de
melodie in het geheugen (melodienummer 61 tot en
met 70) van de muziekbibliotheek van de Digitale
Piano geladen hoeft te worden.
1.
Kopieer op uw computer de gegevens die u
wilt weergeven op de Digitale Piano naar de
MUSICLIB map op de USB flash-drive.
Van de melodiegegevens in de MUSICLIB map kunt
u een van de 99 melodieën die op bestandsnaam zijn
gesorteerd, selecteren voor weergave.
2.
Steek de USB flash-drive in de USB flash-
drive poort van de Digitale Piano.
3.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk
op de klaviertoets die correspondeert aan de
USB flash-drive modus.
Hierdoor gaan de L/R indicators knipperen.
4.
Druk op de START/STOP a toets.
Hierdoor wordt de weergave van de
demonstratiegegevens gestart.
Druk nogmaals op START/STOP a toets om de
weergave te stoppen.
5.
Houd als u naar een andere melodie wilt
gaan de FUNCTION toets ingedrukt terwijl u
d.m.v. de MUSIC LIBRARY SELECT plus (+)
en min (–) klaviertoetsen de melodie
selecteert waarnaar u wilt luisteren.
Door op de plus (+) of min (–) klaviertoets te drukken
wordt door de melodiebestandsnamen gebladerd.
U kunt een specifiek melodienummer invoeren
d.m.v. de waarde-invoertoetsen (0 tot en met 9).
6.
Houd om de melodieweergavefunctie van de
USB flash-drive te verlaten de FUNCTION
toets ingedrukt terwijl u op de USB flash-drive
modustoets drukt.
Eenvoudige weergave van een
melodie op een USB flash-
drive
PX860-D-1A.indd 45 2014/07/28 11:28:33
NL-44
USB flash-drive
Het volgende toont hoe de indicators het fouttype aangeven wanneer een fout zich mocht voordoen door een
probleem met gegevens overbrenging of om een andere reden.
Foutindicators
Indicators Fouttype Oorzaak Te nemen maatregel
No Media
1. De USB flash-drive is
niet aangesloten op de
USB flash-drive poort
van de Digitale Piano.
1. Steek de USB flash-
drive op de juiste wijze
in de USB flash-drive
poort.
2. De USB flash-drive
werd verwijderd terwijl
een bewerking aan de
gang was.
2. Verwijder de USB
flash-drive niet terwijl
een bewerking plaats
vindt.
3. De USB flash-drive is
beveiligd tegen
overschrijven.
3. Ontgrendel de
beveiliging van de USB
flash-drive.
4. De USB flash-drive
heeft anti-virus
software.
4. Gebruik een USB flash-
drive zonder anti-virus
software.
No File
Er is geen laadbaar
bestand in de
“MUSICLIB” map en geen
weergeefbaar bestand in
de “AUDIO” map.
Verplaats het bestand dat
u wilt laden naar de
“MUSICLIB” map of het
bestand dat u wilt
weergeven naar de
“AUDIO” map (pagina’s
NL-36 en NL-39).
No Data
U probeert gegevens op te
slaan naar een USB flash-
drive terwijl er geen
gegevens zijn die kunnen
worden opgeslagen.
Neem iets op voordat u
een opslagbewerking
uitvoert.
Read Only
Er is reeds een read-only
(alleen lezen) bestand op
de USB flash-drive met
dezelfde naam die u
probeert te gebruiken.
Wijzig de naam en sla dan
de nieuwe gegevens op.
Verwijder het read-only
attribuut van het
bestaande bestand in de
USB flash-drive en
overschrijf met de nieuwe
gegevens.
Gebruik een andere USB
flash-drive.
Media Full
Er is niet genoeg ruimte
beschikbaar op de USB
flash-drive.
Wis enkele van de
bestanden op de USB
flash-drive om ruimte te
maken voor nieuwe
gegevens (pagina NL-42)
of gebruik een andere USB
flash-drive.
File Full
1. Er zijn te veel
bestanden op de USB
flash-drive.
1. Wis enkele van de
bestanden op de USB
flash-drive om ruimte
te maken voor nieuwe
gegevens.
2. Er is een bestand dat
TAKE99.WAV heet in
de “AUDIO” map.
2. Wis het WAV bestand
in de “AUDIO” map.
Not SMF01
U probeert SMF Formaat 2
melodiegegevens weer te
geven.
Deze Digitale Piano
ondersteunt alleen de
weergave van SMF
Formaat 0 of Formaat 1.
PX860-D-1A.indd 46 2014/07/28 11:28:34
USB flash-drive
NL-45
Size Over
De gegevens op de USB
flash-drive zijn te groot om
weer te geven.
Deze Digitale Piano
ondersteunt de weergave
van
melodiegegevensbestanden
met een maximale grootte
van 65 kbytes.
Wrong Data
1. De USB flash-drive
gegevens zijn
beschadigd.
2. De USB flash-drive
bevat gegevens die niet
worden ondersteunt
door deze Digitale
Piano.
Convert
Er is niet genoeg geheugen
beschikbaar bij de Digitale
Piano om een
melodierecordermelodie te
converteren naar SMF
gegevens en op te slaan op
de USB flash-drive.
Reduceer de grootte van
de melodiegegevens.
Voorbeeld:
Wis sporen die niet langer
nodig zijn.
Format
1. Het huidige formaat
van de USB flash-drive
is niet geschikt (niet
compatibel) voor deze
Digitale Piano.
1. Formatteer de USB
flash-drive op de
Digitale Piano.
2. De USB flash-drive is
beschadigd.
2. Gebruik een andere
USB flash-drive.
Media R/W
De USB flash-drive is
beschadigd.
Gebruik een andere USB
flash-drive.
Indicators Fouttype Oorzaak Te nemen maatregel
PX860-D-1A.indd 47 2014/07/28 11:28:34
NL-46
Aansluiting op een computer
U kunt de Digitale Piano aansluiten op een computer
en MIDI gegevens verzenden tussen deze apparaten. U
kunt gegevens van de Digitale Piano zenden naar de
los verkrijgbare muziek software die op uw computer
draait of u kunt MIDI gegevens vanaf uw computer
zenden naar de Digitale Piano voor weergave.
Hieronder volgen de minimale vereisten voor het
computersysteem wanneer MIDI gegevens worden
verzonden en ontvangen. Controleer dat de computer
voldoet aan deze vereisten voordat u probeert de
Digitale Piano er op aan te sluiten.
z
Besturingssysteem
Windows
®
XP (SP2 of nieuwer)
*1
Windows Vista
®
*2
Windows
®
7
*3
Windows
®
8
*4
Windows
®
8.1
*5
Mac OS
®
X (10.3.9, 10.4.11, 10.5.X, 10.6.X, 10.7.X, 10.8.X,
10.9.X)
z
USB poort
BELANGRIJK!
Probeer nooit aan te sluiten op een computer die
niet voldoet aan de hierboven beschreven vereisten.
Hierdoor kunnen problemen ontstaan bij uw
computer.
BELANGRIJK!
Zorg ervoor de volgende stappen van de
onderstaande procedure precies te volgen. Een
foute aansluiting kan het zenden en ontvangen van
gegevens onmogelijk maken.
1.
Schakel de Digitale Piano uit en start uw
computer.
Start de muziek software op uw computer nog niet!
2.
Nadat uw computer gestart is, sluit hem dan
m.b.v. een los verkrijgbare USB kabel aan op
de Digitale Piano.
3.
Schakel de Digitale Piano in.
Als dit de eerste maal is dat u de Digitale Piano
aansluit op uw computer zal de driver software die
vereist is voor het zenden en ontvangen van
gegevens automatisch geïnstalleerd worden op uw
computer.
4.
Start de los verkrijgbare muzieksoftware op
uw computer.
5.
Configureer de instellingen van de muziek
software om één van de volgende apparaten
te selecteren als het MIDI toestel.
Zie de gebruikersdocumentatie die met de gebruikte
muziek software wordt geleverd voor nadere
informatie aangaande hoe u het MIDI apparaat kunt
selecteren.
BELANGRIJK!
Zorg ervoor eerst de Digitale Piano uit te schakelen
voordat u de muzieksoftware van uw computer start.
OPMERKING
Nadat de aansluiting eenmaal goed werkt, is er geen
probleem als de USB kabel aangesloten gehouden
wordt en uw computer en/of uw Digitale Piano
uitgeschakeld wordt.
Voor gedetailleerde technische gegevens en
aansluitingen die van toepassing zijn op het zenden
en ontvangen van MIDI gegevens door deze Digitale
Piano dient u te verwijzen naar de nieuwste
informatie die wordt verzorgd door de website bij
de volgende URL.
http://world.casio.com/
Minimale
computersysteemvereisten
*1: Windows XP Home Edition
Windows XP Professional (32-bit)
*2: Windows Vista (32-bit)
*3: Windows 7 (32-bit, 64-bit)
*4: Windows 8 (32-bit, 64-bit)
*5: Windows 8.1 (32-bit, 64-bit)
Aansluiting van de Digitale
Piano op uw computer
CASIO USB-MIDI : Voor Windows Vista, Windows 7,
Windows 8, Windows 8.1,
Mac OS X
USB-audioapparaat: Voor Windows XP
USB poort van de computer
A aansluiting
USB poort van de Digitale Piano
B aansluiting
USB kabel
(A-B type)
PX860-D-1A.indd 48 2014/07/28 11:28:34
Aansluiting op een computer
NL-47
Wat is MIDI?
De letters MIDI zijn de afkorting van Musical
Instrument Digital Interface (digitale interface voor
muziekinstrumenten) hetgeen een wereldwijdse
standaard voor digitale signalen en aansluitingen is
waardoor het mogelijk is om muziekgegevens uit te
wisselen tussen de muziekinstrumenten en computers
(apparaten) van verschillende makelij.
OPMERKING
Voor details aangaande het implimenteren van
MIDI, bezoek de CASIO website op:
http://world.casio.com/.
Zie “Zendkanaal” en “Lokale besturing” op pagina
NL-33.
Volg de procedures in dit hoofdstuk om Recorder
geheugengegevens over te sturen naar een computer
voor opslag en om melodieën naar het
gebruikersmelodiegeheugen (Muziekbibliotheek
(Music Library) 61 tot en met 70) te laden.
BELANGRIJK!
Wanneer de Digitale Piano uitgeschakeld wordt
terwijl gegevens opgeslagen of geladen wordt,
kunnen alle gegevens die opgeslagen zijn in het
geheugen (opgenomen melodieën, enz.) van de
Digitale Piano gewist worden. Let er dus op dat de
spanning niet onverhoeds uitgeschakeld wordt
tijdens opslag- en laadbewerkingen. Als gegevens
gewist worden, duurt het langer dan gewoonlijk voor
de Digitale Piano om ingeschakeld te worden de
volgende maal nadat de spanning wordt aangezet
(pagina NL-6).
1.
Zie stappen 1 en 3 van de procedure
“Aansluiting van de Digitale Piano op uw
computer” op pagina NL-46.
2.
Verander de USB apparaat modus van de
Digitale Piano naar opslag.
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk op de
klaviertoets die correspondeert met de USB apparaat
modus.
Nadat deze instelling veranderd is, gaan de GRAND
PIANO (CONCERT, MODERN) en ELEC. PIANO 1
toetsindicators knipperen en gaan alle andere
indicators uit.
Voor meer informatie zie “USB apparaat modus” op
pagina NL-33.
3.
Voer bij uw computer de vereiste bediening
uit om de opslagapparaten op uw computer
te tonen.
Het geheugen van deze Digitale Piano verschijnt als
“PIANO” onder “Stations met verwisselbaar
medium”.
Gebruiken van MIDI
Oversturen van
melodiegegevens met een
computer
Als uw computer onder
dit besturingssysteem
draait:
Doe dit:
Windows XP Dubbel-klik “Mijn Computer”.
Windows Vista
Windows 7
Dubbel-klik “Computer”.
Windows 8 Open een willekeurige map.
Klik op “Computer” in het
navigatievenster.
Windows 8.1 Open een willekeurige map.
Klik op “PC” in het
navigatievenster.
Mac OS Sla stap 3 over en dubbelklik
“PIANO” op de desktop (het
bureaublad) van uw Mac.
PX860-D-1A.indd 49 2014/07/28 11:28:34
NL-48
Aansluiting op een computer
4.
Dubbel-klik “PIANO”.
“PIANO” bevat mappen die “MUSICLIB” en
“RECORDER” heten.
Om een gebruikersmelodie over te sturen naar de
Digitale Piano van uw computer, dient u de
“MUSICLIB” map te openen en de melodie in een
van de genummerde submappen (61 - 70) te stoppen.
Elke submap correspondeert met een
muziekbibliotheeknummer: Submap 61 met
muziekbibliotheek 61, enz.
Wanneer bijvoorbeeld melodiegegevens in submap
61 worden opgeslagen, worden deze behandeld als
de muziekbibliotheek-melodiegegevens 61 door de
Digitale Piano.
Om recordermelodiegegevens (.CSR) op een
computer op te slaan, moet u het .CSR bestand in de
RECORDER map naar de computer kopiëren. Om de
opgeslagen melodiegegevens (.CSR) terug naar het
geheugen van de Digitale Piano te brengen, kopieert
u deze naar de RECORDER map.
* Voordat u een opslag- of laadbewerking start,
controleer eerst de bestandsnaamextensie om er
zeker van te zijn dat ze overeenkomen met de
getoonde in deze kolom.
In het geval van een melodie die opgenomen is met
de opnamefunctie van de Digitale Piano, verander
de naam van het bestand naar een van de namen en
extensies die in deze kolom getoond worden.
BELANGRIJK!
In de oorspronkelijke default configuratie voor
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows
8 en Windows 8.1 zijn de extensies voor
bestandsnamen verborgen. Voer één van de
volgende bewerkingen uit op uw computer om de
bestandsnaamextensies extensies te tonen.
Tonen van bestandsnaamextensies extensies onder
Windows XP
Tonen van bestandsnaamextensies extensies onder
Windows Vista of Windows 7
Tonen van bestandsnaamextensies onder Windows
8 of Windows 8.1
Laden van een melodie in het
gebruikersmelodie geheugen
(Muziekbibliotheek 61 tot en met 70)
Gegevenstype Mapnaam Bestandsnaam extensie
*
Gebruikersme-
lodieën
MUSICLIB .MID: SMF formaat
gegevens (formaat 0/1)
.CM2: Gegevens in CASIO
origineel formaat
Recorder geheu-
gengegevens
RECORDER BIDREC01.CSR: Gegevens
in CASIO origineel
formaat
\RECORDER
\MUSICLIB
\70
\62
\61
\PIANO
.MID bestanden of .CM2 bestanden
.CSR bestand
(gegevens van slechts één melodie)
Geheugen van Digitale Piano
1. Open de gewenste map.
2. In het menu [Extra], klik op [Mapopties].
3. Klik op het [Weergave] tabblad. In de
[Geavanceerde instellingen] lijst, schakel het
selectievakje uit naast [Extensies voor bekende
bestandstypen verbergen].
4. Klik op [OK].
1. Open Mapopties door op de [Start] knop te klikken
en klik op [Configuratiescherm], [Vormgeving aan
persoonlijke voorkeur aanpassen] en [Mapopties].
2. Klik op het [Weergave] tabblad. Schakel onder
[Geavanceerde instellingen] het selectievakje
[Extensies voor bekende bestandstypes verbergen]
uit.
3. Klik op [OK].
1. Open een willekeurige map.
2. Klik op het [Weergave] menu en selecteer daarna
het [Bestandsnaamextensies] selectievakje in de
[Tonen/Verbergen] group.
1. Open de MUSICLIB map.
2. Kopieer het melodiebestand (.MID of .CM2) naar de
als nummer vermomde submap (61 tot en met 70)
waarvan de naam overeenkomt met het nummer
van de muziekbibliotheekplaats waar u de melodie
wilt laden.
Als er zich twee bestanden met de namen .MID
en .CM2 in de MUSICLIB map bevinden, wordt
alleen de .MID gegevens in het
gebruikersmelodie geheugen geladen.
PX860-D-1A.indd 50 2014/07/28 11:28:35
Aansluiting op een computer
NL-49
Oversturen van Recorder
geheugengegevens tussen de Digitale Piano
en uw computer
Om de huidige Recorder geheugengegevens van uw
Digitale Piano naar uw computer over te sturen, dient u
de RECORDER map te kopiëren naar uw computer.
Om de eerder op uw computer opgeslagen
Recordergegevensterug te sturen naar het Recorder
geheugen dient u dit terug te kopiëren naar de
RECORDER map (en de huidige inhoud van de
RECORDER map te vervangen).
5.
Zet de USB apparaat modus terug naar MIDI
nadat het kopiëren van het bestand voltooid
is.
Gebruikt u een Macintosh, voer dan de uitwerp
bewerking uit (naar de vuilnismand slepen).
Houd de FUNCTION toets ingedrukt en druk op de
van toepassing zijnde klaviertoets. Voor meer
informatie zie “USB apparaat modus” op pagina
NL-33.
Door de USB apparaat modus terug te zetten op
MIDI wordt de inhoud van MUSICLIB in het
gebruikersmelodie geheugen geladen en de inhoud
van RECORDER in het Recorder geheugen.
BELANGRIJK!
Een gegevensconversiefout wordt aangegeven
wanneer beide START/STOP a toetsindicators
en de GRAND PIANO (CONCERT, MODERN) en
ELEC. PIANO 1 toetsindicators allemaal branden en
wanneer alle andere indicators uit zijn.
Auteursrechten
De rechten van de makers en houders van
auteursrechten van muziek, beelden,
computerprogramma’s, databases en andere
gegevens worden beschermd door de wetgeving op
auteursrechten. U bent toegestaan om dergelijk werk
enkel voor persoonlijk of niet-commercieel gebruik te
reproduceren. Voor alle andere doeleinden, alle
reproductie (inclusief het converteren van
gegevensformaten), wijzigingen, het oversturen van
reproducties, het distribuëren over een netwerk of
ander gebruik zonder de toestemming van de houders
van de auteursrechten, maken u ontvankelijk voor
schade eisen en rechtsvervolging voor inbreuk van de
auteursrechten en het overtreden van de persoonlijke
rechten van de auteur. Denk er om werk waarop
auteursrechten rusten enkel te reproduceren of
anderszins te gebruiken wanneer dit in
overeenstemming is met de van toepassing zijnde
wetgeving op auteursrechten.
PX860-D-1A.indd 51 2014/07/28 11:28:35
NL-50
Voorbereidingen
VOORBEREIDINGEN
Voordat u begint met het monteren dient u eerst te
controleren dat alle onderstaande onderdelen
aanwezig zijn.
Deze standaard bevat geen van de gereedschappen
die nodig zijn voor de montage. Het wordt aan u
overgelaten om een grote Philips (kruiskop)
schroevendraaier klaar te leggen.
BELANGRIJK!
Gebruik geen andere schroeven dan de schroeven
die met de standaard zijn meegeleverd. Hierdoor
bestaat het risico op schade aan de standaard en/of
de Digitale Piano.
U kunt de schroeven vinden in de plastic zak in het
verpakkingsmateriaal.
Mocht er onderdelen missen of beschadigd zijn,
neem dan contact op met de plaatselijke CASIO
onderhoudswerkplaats.
*LET OP
De standaard zou moeten worden gemonteerd door
twee personen die samenwerken.
De standaard dient op een vlakke ondergrond te
worden gemonteerd.
Verwijder het kleefband niet dat het deksel van het
toetsenbord op zijn plaats houdt totdat het monteren
voltooid is. Als kleefband verwijderd wordt, kan het
deksel van het toetsenbord open en dicht gaan
tijdens het monteren, waardoor er gevaar bestaat op
persoonlijk letsel van uw handen en vingers.
Denk erom dat uw vingers niet klem raken tussen de
onderdelen terwijl u deze aan het monteren bent.
Zorg dat u vilt of een ander materiaal tussen de
rubber voetjes en de vloer aanbrengt. Let op dat er
geen rechtstreeks contact is. Sommige soorten
vloermateriaal kunnen verkleuren of beschadigd
raken door rechtstreeks contact met de rubber
voetjes.
Wanneer u de Digitale Piano op de vloer zet, let er
dan op dat u het apparaat op iets zachts zet (een
handdoek, een kussen, enz.). Plaats de Digitale
Piano niet direct op de vloer.
OPMERKING
Denk eraan de volgende procedure te volgen bij het
monteren van de standaard.
VOORBEREIDINGEN
Haal de stekker van het snoer van de pedaaleenheid
uit de pedaaleenheid
E
.
Monteren van de standaard
A
Zijpaneel.............................. ×1
B
Zijpaneel.............................. ×1
C
Achterpaneel ....................... ×1
D
Schroefdoppen .................... ×6
E
Pedaaleenheid .................... ×1
F
Schroeven ........................... ×2
G
Klemmen ............................. ×2
H
Beugels ............................... ×2
I
Schroefdoppen.................... ×2
J
Schroeven........................... ×4
K
Achterpaneel....................... ×1
L
Beugels ............................... ×2
M
Schroeven........................... ×4
N
Schroeven........................... ×3
O
Hoofdtelefoonhaak.............. ×1
P
Schroef................................ ×1
A
B
D
H
I
F
G
E
C
J
L
M
N
O
P
K
E
PX860-D-1A.indd 52 2014/07/28 11:28:35
Voorbereidingen
NL-51
1.
Verwijder de vier schroeven (twee aan elk
uiteinde) van het achterpaneel
C
.
2.
Monteer de zijpanelen
A
en
B
aan kruisbalk
C. Bevestig de zijpanelen
A
en
B
aan het
achterpaneel
C
d.m.v. de schroeven die u
verwijderde in stap 1.
Bevestig de zijpanelen zodat de zijkant van het
achterpaneel
C
daar waar de gezamenlijke
verbindingsstukken ingestoken zijn, in de richting
wijzen van de achterkant van de standaard.
Als u problemen heeft met het insteken van een
schroef in het schroefgat van een gezamenlijke
verbindingsstuk, stel dan het verbindingsstuk bij
door het te draaien.
3-1.
Als u van plan bent de piano en de standaard
los van de muur te plaatsen, dan dient u de
beugels aan de onderkant van de zijpanelen
A
en
B
uit te trekken om te voorkomen dat
de piano omvalt. Verwijder de twee
schroeven (een aan elke buitenkant van elk
zijpaneel) die de beugels op hun plaats
houden en schuif de beugels dan zoals
getoond in de afbeelding. Nadat u de beugels
die omvallen voorkomen heeft uitgetrokken,
dient u de schroeven die ze op hun plaats
houden opnieuw in te schroeven, maar
schroef ze niet helemaal vast.
[Binnenkant van de zijpanelen]
3-2.
Als u van plan bent de piano en de standaard
tegen een muur te plaatsen, maak dan de
twee schroeven los (een aan de buitenkant
van elk paneel) die de beugels op hun plaats
houden. U hoeft in dit geval de schroeven niet
te verwijderen.
In dit geval hoeft u de schroeven niet te verwijderen.
Draai ze alleen maar los.
C
CC
AB
BELANGRIJK!
Gezamenlijke verbindingsstukken
Wanneer u een schroef in een
verbindingsstuk steekt, dient u uw
vinger op het gat van het
verbindingsstuk aan de
achterkant van het achterpaneel
C
te houden om er voor te zorgen
dat het verbindingsstuk niet uit het
gat glipt.
PX860-D-1A.indd 53 2014/07/28 11:28:35
NL-52
Voorbereidingen
4.
Steek de hoekbeugels H in het gat tussen de
beugels die omvallen voorkomen en de
zijpanelen.
5.
Aan de buitenkant van de zijpanelen
A
en
B
draai de schroeven die u in stap 3 hierboven
losdraaide weer tijdelijk aan.
6.
Bevestig pedaaleenheid
E
op de
hoekbeugels
H
, die u vastmaakte in stap 5
hierboven.
7.
Monteer beugels
L
aan beide uiteinden van
de pedaaleenheid
E
.
8.
Bevestig d.m.v. de schroeven
F
de beugels
L
stevig aan de pedaaleenheid
E
.
9.
Na de positie (hoogte) van de pedaaleenheid
E
ingesteld te hebben, draai daarna de
schroeven volledig aan die u tijdelijk
vastgedraaid had in stap 5 hierboven.
10.
Bevestig het achterpaneel
K
aan het
achterpaneel
C
.
Schroef de schroeven
M
in de vier gaten in het
achterpaneel
K
.
H
E
L
F
M
4
X
C
K
PX860-D-1A.indd 54 2014/07/28 11:28:35
Voorbereidingen
NL-53
11.
Ga naar de voorkant van de Digitale Piano en
draai de drie in de onderstaande afbeelding
aangegeven schroeven
N
goed aan.
12.
Bevestig de piano op de standaard. Plaats de
piano zodanig dat de houten pennen aan de
bovenkant van de zijpanelen
A
en
B
in de
pengaten vallen aan de onderkant van de
piano.
Merk op dat er op dat moment niets is om de piano
op de standaard te houden. Let er op dat de piano
niet van de standaard valt.
BELANGRIJK!
Na de piano op de standaard te hebben gezet, dient
u te checken of de positie van de zijkanten van de
piano en de zijpanelen van de standaard met elkaar
overeenkomen komen zoals getoond is de
afbeelding.
13.
Bevestig d.m.v. de schroeven
J
de beugels
stevig aan de bovenkant van de zijpanelen
A
en
B
aan de onderkant van de piano.
14.
Nadat u gecontroleerd heeft dat de zes
schroeven die de zijpanelen
A
en
B
op hun
plaats houden, volledig vastgeschroefd zijn,
dek dan de schroefkoppen af met de
schroefdoppen
D
.
15.
Dek met de twee schroefdoppen
I
de
koppen van de schroeven af die u volledig
vastgeschroefd heeft in stap 8.
N
3
X
JJ
D
I
PX860-D-1A.indd 55 2014/07/28 11:28:36
NL-54
Voorbereidingen
16.
Installeer de hoofdtelefoonhaak
O
.
1.
Let er op dat de snoerstekker van de
pedaaleenheid in de richting van de pijl in de
onderstaande afbeelding wijst en steek de
stekker in de pedaalconnector aan de
onderkant van de piano.
a.Steek de stekker zover mogelijk in de aansluiting.
b.Bevestig de pedaalkabel d.m.v. de klemmen G op
twee plaatsen aan het zijpaneel B.
2.
Steek de stekker van de met de Digitale
Piano meegeleverde netadapter in de
stroomaansluiting (DC 24V).
3.
Steek de stekker van het netsnoer van de
netadapter die met de Digitale Piano
meegeleverd is in een stopcontact zoals
aangegeven in de onderstaande afbeelding.
1.
Installeer de muziekstandaard door de
pennen in de gaten aan de bovenkant van de
piano te steken.
(16-1) Steek de hoofdtelefoonhaak
O
in de twee gaten
aan de onderkant van de piano.
(16-2) Maak de hoofdtelefoonhaak d.m.v. schroef
P
vast op zijn plaats.
Aansluiten van het snoer
O
P
16-2
16-1
G
b.
a.
Installeren van de
bladmuziekstandaard
Netadapterstekker
Meegeleverde netadapter
Stopcontact
Netadapter
Netsnoer
PX860-D-1A.indd 56 2014/07/28 11:28:36
Voorbereidingen
NL-55
BELANGRIJK!
Gebruik beide handen telkens wanneer u het deksel
opent en sluit en let erop dat uw vingers er niet
tussen raken bij het sluiten.
Open het deksel niet te wijd. Hierdoor kan schade
worden toegebracht aan het deksel en de Digitale
Piano zelf.
Sta voor de Digitale Piano aan de rechterkant
wanneer u het deksel opent en sluit.
Openen van het deksel
1.
Beur het deksel op zoals aangegeven in de
afbeelding.
Het deksel heeft een steunbeugel (aangegeven door
het sterretje in de afbeelding) aan de binnenkant.
Controleer dat de steunbeugel geheel rechtop staat.
Sluiten van het deksel
1.
Beur het deksel ietwat op.
2.
Duw de steunbeugel () langzaam met de
vingers van uw linkerhand terug en laat het
deksel voorzichtig zakken.
Op de voorrand van de toetsen van het toetsenbord is
beschermband bevestigd om de toetsen tijdens het
transport te beschermen. Verwijder de beschermband
voordat u de Digitale Piano gebruikt.
Openen en sluiten van het
pianodeksel
Verwijderen van de
beschermband van het
toetsenbord
PX860-D-1A.indd 57 2014/07/28 11:28:36
NL-56
Voorbereidingen
Uw Digitale Piano werkt op de spanning van het
lichtnet. Vergeet niet de spanning uit te schakelen
wanneer u de Digitale Piano niet gebruikt.
Gebruiken van een netadapter
Gebruik enkel de netadapter (JEITA standaard, met
een uniforme polariteitsstekker) die gespecificeerd is
voor deze Digitale Piano. De Digitale Piano kan defect
raken als een ander type netadapter gebruikt wordt.
Gespecificeerde netadapter: AD-E24250LW
Gebruik het meegeleverde netsnoer om de
netadapter aan te sluiten.
Betreffende de netadapter die met de
Digitale Piano wordt meegeleverd.
Merk de volgende belangrijke voorzorgsmaatregelen
op om schade aan de netadapter en het netsnoer te
voorkomen.
Trek nooit met geweld aan het snoer.
Trek nooit herhaaldelijk aan het snoer.
Draai het snoer nooit rond vlakbij de stekker of de
aansluiting.
Vergeet nooit de netadapter uit het stopcontact te
trekken voordat u de Digitale Piano verplaatst.
Maak lussen in en een bundeltje van het netsnoer
maar wind het snoer nooit om de netadapter.
BELANGRIJK!
Sluit de met deze Digitale Piano meegeleverde
netadapter nooit aan op een ander toestel dan deze
piano. Dit brengt namelijk het gevaar op defecten
met zich mee.
Vergeet niet de Digitale Piano uit te schakelen
voordat u de netadapter in het stopcontact steekt of
hem er uit trekt.
De netadapter wordt warm na langdurig gebruik. Dit
is normaal en duidt niet op een defect.
Gebruik de netadapter met het label naar beneden.
De netadapter staat bloot aan elektromagnetische
golven wanneer het label naar boven wijst.
Sluit een los verkrijgbare hoofdtelefoon aan op de
PHONES aansluitingen. Door een hoofdtelefoon aan te
sluiten op één van beide PHONES aansluitingen wordt
de weergave van de luidsprekers uitgeschakeld wat
betekent dat u zelfs midden in de nacht kunt oefenen
zonder de buren wakker te houden. Om uw gehoor te
beschermen moet u er op letten dat het volumeniveau
niet te hoog staat wanneer u een hoofdtelefoon
gebruikt.
OPMERKING
Let er op dat u de stekker van de hoofdtelefoon
zover mogelijk in één van de PHONES
aansluitingen steekt. Als u dat niet doet, kunt u het
geluid mogelijk van slechts één van beide kanten
van de hoofdtelefoon horen.
Mocht de hoofdtelefoon die u gebruikt niet passen
bij één van de PHONES aansluitingen gebruik dan
een passende adapterstekker die u zich apart in de
winkel kunt aanschaffen.
Gebruikt u een hoofdtelefoon waarbij een
adapterstekker nodig is, let er dan op dat de adapter
niet ingestoken blijft als u de aansluiting van de
hoofdtelefoon verbreekt. Mocht dit het geval zijn
dan zal er geen geluid te horen zijn via de
luidsprekers.
Stopcontact Aansluiten van de
hoofdtelefoon
PHONES aansluitingen
Voorkant
Stereo standaard stekker
PX860-D-1A.indd 58 2014/07/28 11:28:36
Voorbereidingen
NL-57
U kunt audio apparatuur of een versterker aansluiten
op de Digitale Piano en het geluid dan via externe
luidsprekers weergeven om een krachtiger geluid van
een betere kwaliteit te verkrijgen.
BELANGRIJK!
De Digitale Piano stelt het geluid dat afgegeven
wordt automatisch bij om te optimaliseren voor een
hoofdtelefoon (wanneer een hoofdtelefoon
aangesloten is) of voor de ingebouwde luidsprekers
(wanneer geen hoofdtelefoon niet aangesloten is).
Hierdoor vindt ook een verandering plaats in de
uitgangskwaliteit van de LINE OUT R en L/MONO
aansluitingen van de Digitale Piano.
Stel het volume altijd in op een laag niveau d.m.v. de
VOLUME regelaar telkens wanneer u een apparaat
aan gaat sluiten op de Digitale Piano. Stel het
volume in op het gewenste niveau nadat u de
aansluiting tot stand gebracht heeft.
Lees telkens wanneer u een apparaat op de Digitale
Piano wilt aansluiten eerst de gebruiksaanwijzing
door die met dat apparaat meegeleverd wordt.
Aansluiten op audio apparatuur 1
Gebruik los verkrijgbare aansluitsnoeren om de
externe geluidsapparatuur aan te sluiten op de LINE
OUT aansluitingen van de piano zoals aangegeven in
Afbeelding 1. Het uitgangssignaal van de LINE OUT
R aansluiting is het rechter kanaalgeluid, terwijl het
uitgangssignaal van de LINE OUT L/MONO
aansluiting het linker kanaalgeluid is. Het wordt aan u
overgelaten om aansluitkabels aan te schaffen zoals de
in de afbeelding getoonde kabel voor het aansluiten
van audio apparatuur. Gewoonlijk dient u in deze
configuratie de ingangskeuzeschakelaar van de audio
apparatuur instellen op de instelling die hoort bij de
aansluiting (zoals AUX IN) waarop de piano
aangesloten is. Stel het volumeniveau in d.m.v. de
VOLUME regelaar van de Digitale Piano.
Aansluiten op een
muziekinstrumentenversterker 2
Gebruik los verkrijgbaar aansluitsnoeren om de
versterker aan te sluiten op de LINE OUT
aansluitingen van de Digitale Piano zoals aangegeven
in Afbeelding 2. Het uitgangssignaal van de LINE
OUT R aansluiting is het rechter kanaalgeluid, terwijl
het uitgangssignaal van de LINE OUT L/MONO
aansluiting het linker kanaalgeluid is. Door aan te
sluiten op de LINE OUT L/MONO aansluiting worden
beide kanalen als een gemengd signaal afgegeven. Het
wordt aan u overgelaten om aansluitkabels aan te
schaffen zoals de in de afbeelding getoonde kabel voor
het aansluiten van de versterker. Stel het
volumeniveau in d.m.v. de VOLUME regelaar van de
Digitale Piano.
BELANGRIJK!
Sluit bij gebruik van de LINE OUT aansluitingen de
hoofdtelefoon aan op de PHONES aansluiting.
Hierdoor wordt de LINE OUT signaalafgifte
overgeschakeld naar een geschikte geluidskwaliteit.
Gebruik enkel accessoires die gespecificeerd zijn voor
het gebruik met deze Digitale Piano.
Het gebruik van niet erkende accessoires kan het
gevaar op brand, elektrische schok en persoonlijk letsel
met zich meebrengen.
OPMERKING
U kunt informatie betreffende de accessoires die los
verkrijgbaar zijn krijgen van de CASIO catalogus die
beschikbaar is bij uw winkelier en van de CASIO
website bij de volgende URL.
http://world.casio.com/
Aansluiten van audio
apparatuur of een versterker
INPUT 1
INPUT 2
Gitaarversterker
Toetsenbordversterker, enz.
Standaard stekker
Naar één van beide LINE OUT aansluitingen van de Digitale Piano
RIGHT (rechts-rood)
LEFT (links-wit)
AUX IN aansluiting, enz. van de geluidsversterker
Penstekker
Meegeleverde en los
verkrijgbare accessoires
PX860-D-1A.indd 59 2014/07/28 11:28:36
NL-58
Referentie
Oplossen van moeilijkheden
Probleem Oorzaak Te nemen maatregel
Zie
pagina
Er wordt geen geluid
geproduceerd bij het
aanslaan van een
klaviertoets.
1. De VOLUME regelaar is ingesteld
op “MIN”.
1. Draai de VOLUME regelaar meer in de
richting van “MAX”.
) NL-7
2. De hoofdtelefoon of een
adapterstekker is aangesloten op
één van de PHONES
aansluitingen.
2. Haal alle stekkers uit de PHONES
aansluitingen.
) NL-56
3. MIDI lokale besturing is
uitgeschakeld.
3. Schakel de lokale besturing instelling in. ) NL-33
De toonhoogte van de
Digitale Piano is
uitgeschakeld.
1. De instelling van de sleutel van de
Digitale Piano is anders dan
“440,0 Hz”.
1. Verander de instelling van de sleutel naar
“440,0 Hz” of schakel de spanning van de
Digitale Piano uit en vervolgens weer in.
) NL-32
2. De toonschaal van de Digitale
Piano is incorrect.
2. Stel de toonschaal van de Digitale Piano
bij of schakel de spanning van de Digitale
Piano uit en vervolgens weer in.
) NL-32
3. Octaafverschuiving is
geactiveerd.
3. Verander de instelling van de
octaafverschuiving naar 0.
) NL-32
4. Een niet-standaard
temperamentinstelling wordt
gebruikt.
4. Verander de temperamentinstelling naar
“0: Equal” (Gelijkzwevend), hetgeen de
standaard moderne toonschaal/stemming
is.
) NL-32
Er gebeurt niets wanneer u
een pedaal indrukt.
1. Het snoer van de pedaaleenheid
is niet aangesloten.
1. Sluit het snoer op de juiste wijze aan. ) NL-54
2. De snoerstekker van de
pedaaleenheid is niet volledig
ingestoken.
2. Let erop dat de snoerstekker van de
pedaaleenheid zover mogelijk ingestoken
is in de pedaalaansluiting aan de
onderkant van de Digitale Piano.
De tonen en/of effecten
klinken vreemd. In- en
uitschakelen van de
spanning lossen het
probleem niet op.
Voorbeeld:
De intensiteit van
de noten verandert niet zelfs
als ik de druk op de
klaviertoetsen verandert.
De “Terug” functie is ingeschakeld. Schakel “Terug” uit. Schakel vervolgens de
spanning eerst uit en daarna weer in.
) NL-33
Het is niet mogelijk
gegevens over te sturen na
het aansluiten van de
Digitale Piano op een
computer.
1. Controleer of de USB kabel aangesloten is
op de Digitale Piano en de computer en of
de juiste apparatuur geselecteerd is met
de muzieksoftware van de computer.
) NL-46
2. Schakel de Digitale Piano uit en sluit dan
de muzieksoftware op uw computer af.
Schakel de Digitale Piano vervolgens weer
in en start dan de muzieksoftware op uw
computer weer.
Ik kan geen gegevens
opslaan naar een USB flash-
drive of gegevens laden van
een USB flash-drive.
Zie “Foutindicators”. ) NL-44
PX860-D-1A.indd 60 2014/07/28 11:28:37
Referentie
NL-59
Het duurt een lange tijd
voordat de Digitale Piano
klaar is voor gebruik na het
inschakelen.
Geheugengegevens van de Digitale
Piano was beschadigd omdat het
oversturen van gegevens plaats
vond met een computer op het
moment dat de piano voor het laatst
uitgeschakeld werd. In dit geval voert
de Digitale Piano een
geheugenformatteerbewerking uit bij
de volgende maal dat de spanning
wordt ingeschakeld. Het is niet
mogelijk andere bewerkingen uit te
voeren terwijl het formatteren wordt
uitgevoerd.
Het duurt ongeveer 20 seconden na het
inschakelen van de spanning om de
geheugenformatteerbewerking uit te voeren.
Wacht totdat de formatteerbewerking voltooid
is. Merk op dat u de Digitale Piano niet moet
uitschakelen terwijl het oversturen van
gegevens naar een computer plaats aan het
vinden is.
) NL-47
De kwaliteit en het volume
van een toon klinken ietwat
anders afhankelijk van waar
deze op het toetsenbord
gespeeld wordt.
Dit is een onvermijdelijk resultaat van het digitale samplingproces,
*
en duidt verder niet op een
storing.
* Meerdere digitale monsters worden genomen voor het lage, het midden, en het hoge bereik
van het oorspronkelijke muziekinstrument. Daardoor kunnen er zich een kleine verschillen
voordoen in de toonkwaliteit en het toonvolume tussen de verschillende samplingbereiken.
Bij het indrukken van een
toets wordt de weergegeven
noot eventjes onderbroken
of is er een subtiel verschil
in hoe de effecten worden
toegepast.
Dit gebeurt wanneer de geluiden van meerdere delen tegelijkertijd klinken terwijl lagen worden
gebruikt, de duetfunctie fungeert, een ingebouwde melodie weergegeven wordt, een opname
plaatsvindt, enz. Door onder dergelijke omstandigheden een toets in te drukken verandert de
bij de toon ingebouwde effectinstelling waardoor noten tijdelijk onderbroken kunnen worden of
waardoor een subtiel verschil kan optreden in hoe de effecten worden toegepast.
Er zijn knotten, sporen van
een zaag en/of andere
afdrukken op de afwerking
van de Digitale Piano.
De afwerking van de Digitale Piano is zo gemaakt dat die een getrouw voorkomen reproduceert
van natuurlijk hout, inclusief de afdrukken van beitels en andere afdrukken in het hout. Hoewel
knotten, zaagafdrukken en/of andere afdrukken duidelijk zichtbaar kunnen zijn op de afwerking,
zijn dit niet daadwerkelijke breuken of krassen. Dergelijke afdrukken veroorzaken geen
problemen bij het gebruik van uw Digitale Piano.
Probleem Oorzaak Te nemen maatregel
Zie
pagina
PX860-D-1A.indd 61 2014/07/28 11:28:37
NL-60
Referentie
Technische gegevens en ontwerp onder voorbehoud.
Technische gegevens
Model PX-860BK/PX-860BN/PX-860WE
Toetsenbord Piano toetsenbord met 88 toetsen en met aanslagvolume
Maximale polyfonie 256 noten
Tonen 18
Lagen (exclusief bastoon)
Splitsen (alleen bij bastoon in het lage bereik)
Effecten Helderheid (–3 tot 0 tot 3), Zaalsimulator (4 types), Zweving (4 types), DSP,
Dempresonantie (Dempruis inschakelen/uitschakelen), Hamerrespons, Snaarresonantie, Dekselsimulator,
Klaviertoets-uit simulator
Metronoom Maatslagen: 0 tot en met 9
Tempobereik: 20 tot en met 255
Duet Instelbaar toonbereik (–1 tot en met 2 octaven)
Orkestbegeleiding Aantal melodieën: 10
Volume van de melodie: Instelbaar
Onderdeel aan/uit: L, R (alleen bij de lesfunctie)
3 functies: LISTEN, LESSON, PLAY
Muziekbibliotheek Aantal melodieën: 60, Gebruikersmelodieën: 10 (max. ca. 90 KB per melodie, circa 900 KB voor 10
melodieën)*
* Gebaseerd op 1 KB = 1024 bytes, 1 MB = 1024
2
bytes
Volume van de melodie: Instelbaar
Onderdeel aan/uit: L (links), R (rechts)
Melodierecorder Functies: Real-time opname, weergave
Aantal melodieën: 1
Aantal sporen: 2
Capaciteit: Circa 5000 noten in het totaal
Beveiliging van opgenomen gegevens: Ingebouwd flash-geheugen
Audio-recorder Realtime opname en weergave naar de USB flash-drive*
* Lineaire PCM, 16 bit, 44,1 kHz, Stereo .WAV formaat
Melodieën: 99 bestanden
Circa 25 minuten maximaal per bestand.
Volumeniveau van audiorecorder: Instelbaar
Pedalen Demper (met halverwege intrappen), Zacht, Sostenuto
Overige functies Aanslaggevoeligheidselectie: 3 types, uit
Transpositie: 2 octaven (–12 tot 0 tot 12)
Toonschaal: 415,5 Hz - 440,0 Hz - 465,9 Hz (variabel)
Temperament
Octaafverschuiving
Bedieningsvergrendeling
MIDI 16 kanalen multi-klankkleuren ontvangst
USB flash-drive Capaciteit: 32 GB of minder wordt aanbevolen
Ondersteunde functies: SMF weergave, gegevensopslag, gegevensladen, USB flash-drive formatteren,
wissen van gegevens, weergave van geluidsgegevens
Ingangaansluitingen/
uitgangsaansluitingen
PHONES aansluitingen: Stereo standaardaansluitingen × 2
Spanning: 24 V gelijkstroom
LINE OUT R, L/MONO aansluitingen: Standaardaansluitingen × 2
Uitgangsimpedantie: 2,3 K
Ω
Uitgangsspanning: 1,8 V (RMS) MAX
USB poort: Type B
USB flash-drive poort: Type A
Pedaalaansluiting
Luidsprekers
φ
12 cm × 2 +
φ
5 cm × 2 (Uitgangsvermogen 20 W + 20 W)
Stroomvereisten Netadapter: AD-E24250LW
Automatische stroomonderbreker: Circa 4 uur na de laatste bewerking. De automatische
stroomonderbreker kan worden gedeactiveerd.
Stroomverbruik 24 V = 20 W
Afmetingen Digitale piano en standaard: 136,7 (B) × 29,9 (D) × 83,7 (H) cm
Gewicht Digitale piano en standaard: circa 35,5 kg
PX860-D-1A.indd 62 2014/07/28 11:28:37
Referentie
NL-61
Zorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te
lezen en in acht te nemen.
Plaats
Vermijd de volgende plaatsen voor dit product.
Plaatsen die blootstaan aan het directe zonlicht en
een hoge vochtigheid
Plaatsen die blootstaan aan temperatuurextremen
Bij een radio, televisie, videodeck of tuner
De bovengenoemde toestellen veroorzaken geen
storingen bij het product maar het product kan wel
storing veroorzaken bij het beeld of het geluid van
een toestel in de onmiddellijk omgeving.
Onderhoud door de gebruiker
Gebruik nooit benzine, alcohol, verfverdunner of
andere chemische reinigingsmiddelen om het
product te reinigen.
Veeg het product of het toetsenbord af met een
zachte doek ietwat bevochtigd met een milde
oplossing van water en een mild neutraal
reinigingsmiddel. Wring overtollig water uit de
doek voordat u het product gaat afvegen.
Meegeleverde en los verkrijgbare
accessoires
Gebruik enkel accessoires die gespecificeerd zijn voor
het gebruik met dit product. Het gebruik van niet
erkende accessoires kan het gevaar op brand,
elektrische schok en persoonlijk letsel met zich
meebrengen.
Afwerking van de Digitale Piano
De afwerking van de Digitale Piano is zo gemaakt dat
die een getrouw voorkomen reproduceert van
natuurlijk hout, inclusief de afdrukken van beitels en
andere afdrukken in het hout. Hoewel knotten,
zaagafdrukken en/of andere afdrukken duidelijk
zichtbaar kunnen zijn op de afwerking, zijn dit niet
daadwerkelijke breuken of krassen. Dergelijke
afdrukken veroorzaken geen problemen bij het gebruik
van uw Digitale Piano.
Voeglijnen
Er kunnen lijnen zichtbaar zijn aan de buitenkant van
het product. Er zijn “voeglijnen” die het resultaat zijn
van het proces waarbij het plastic in een vorm wordt
gegoten. Dit zijn geen breuken of krassen.
Etiquette aangaande muziekinstrumenten
Wees altijd bedacht op anderen wanneer u dit product
gebruikt. Wees in het bijzonder ’s avonds laat
voorzichtig om het volume op een niveau te houden
dat het geluid anderen niet stoort. Andere maatregelen
die u kunt nemen wanneer u ’s nachts laat speelt zijn
het sluiten van het venster en het gebruik van een
hoofdtelefoon.
Het gedeeltelijk of in zijn geheel kopiëren van de
inhoud van deze handleiding is verboden. Met
uitzondering van uw eigen persoonlijke gebruik, is
het aanwenden van de inhoud van deze handleiding
voor niet-bedoelde doeleinden zonder de
uitdrukkelijke toestemming van CASIO verboden
onder de wetgeving inzake auteursrechten.
IN GEEN GEVAL ZAL CASIO AANSPRAKELIJK
ZIJN VOOR SCHADE IN ENIGE VORM
(INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKINGEN DE
SCHADE DOOR HET VERLIES VAN WINSTEN,
ONDERBREKINGEN VAN ZAKELIJKE
BELANGEN, VERLIES VAN INFORMATIE) DIE
VOORTKOMT UIT HET GEBRUIK VAN OF DE
ONMOGELIJKHEID TOT HET GEBRUIK VAN
DEZE HANDLEIDING OF DIT PRODUCT, ZELFS
ALS CASIO ER OP ATTENT GEMAAKT IS DAT DE
MOGELIJKHEID OP DERGELIJKE SCHADE
BESTAAT.
De inhoud van deze handleiding is onder
voorbehoud.
Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van
de netadapter
Gebruik een stopcontact dat gemakkelijk te bereiken
is zodat u de netadapter er uit kunt halen wanneer
een probleem optreedt of als u dat om een andere
reden moet doen.
De netadapter is enkel bedoeld voor gebruik binnen.
Gebruik deze niet waar de netadapter blootgesteld is
aan spatten of vocht. Plaats geen bakken, zoals een
bloemenvaas, met water op de netadapter.
Berg de netadapter op een droge plaats op.
Gebruik de netadapter op een open, goed
geventileerde plaats.
Dek de netadapter nooit af met een krant, een
tafeldoek, een gordijn of een dergelijk item.
Haal de netadapter uit de stopcontact als u van plan
de Digitale Piano voor langere tijd niet te gebruiken.
Probeer de netadapter nooit te repareren en knutsel
er nooit aan.
Werkingsomgeving van de netadapter
Temperatuur: 0 tot en met 40°C
Vochtigheid: 10% tot en met 90% vochtigheid
Uitgangspolariteit:
Bedieningsvoorzorgsmaatre-
gelen
PX860-D-1A.indd 63 2014/07/28 11:28:37
NL-62
Referentie
Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van de netadapter
Model: AD-E24250LW
1. Lees deze aanwijzingen.
2. Houd deze aanwijzingen bij de hand.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen.
5. Gebruik dit product niet in de buurt van water.
6. Reinig alleen met een droge doek.
7. Niet installeren in de buurt van radiatoren, uitblaasroosters van kachels, kachels of andere warmtebronnen
(inclusief versterkers).
8. Gebruik enkel toebehoren en accessoires die gespecificeerd worden door de fabrikant.
9. Laat alle onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel. Onderhoud is noodzakelijk bij één van de
volgende omstandigheden: Wanneer het product beschadigd is, het netsnoer of de netstekker beschadigd
is, wanneer vloeistof over het apparaat wordt gespild, wanneer een vreemd voorwerp in het product valt,
wanneer het product blootgesteld is aan regen of vocht, wanneer het product niet normaal werkt en
wanneer het product gevallen is.
10. Sta niet toe dat het product wordt blootgesteld aan vloeistof dat er op druipt of tegen aan spat. Plaats geen
voorwerpen met vloeistof op dit product.
11. Laat de elektrische belasting niet de nominale belasting overschreiden.
12. Let erop dat de omgeving droog is voordat u het toestel aansluit op een stroombron.
13. Let er op dat het product in de juiste richting wordt geplaatst.
14. Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweersbuien en wanneer u het apparaat voor langere tijd niet
gaat gebruiken.
15. Laat de ventilatie openingen van het product niet geblokkeerd worden. Plaats het product in overeenkomst
met de aanwijzingen van de fabrikant.
16. Let erop dat het netsnoer op een plaats ligt waar er niet op wordt getrapt of zodat het niet te veel buigt, in
het bijzonder dichtbij de stekkers en de stopcontactdoos en op plaatsen waar het snoer uit het product
komt.
17. De netadapter dient zo dicht mogelijk bij het product in de buurt op een stopcontact te worden aangesloten
opdat de stekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken in noodgevallen.
Het onderstaande symbool is een waarschuwing dat er niet geïsoleerde gevaarlijke spanning aanwezig is
binnen de behuizing van het product, hetgeen sterk genoeg kan zijn om een gevaar te vormen op elektrische
schok voor de gebruiker.
Het onderstaande symbool is een waarschuwing die wijst op de aanwezigheid van belangrijke
onderhoudsaanwijzingen in de documentatie die met het product wordt meegeleverd.
*
PX860-D-1A.indd 64 2014/07/28 11:28:37
A-1
Appendix
Toonlijst
Toonnaam Programmaverandering Bankselectie MSB
GRAND PIANO CONCERT 0 0
GRAND PIANO MODERN 0 1
GRAND PIANO CLASSIC 0 2
GRAND PIANO MELLOW
0 3
GRAND PIANO BRIGHT
04
ELEC.PIANO 1 4 0
ELEC.PIANO 2 4 1
FM E.PIANO 5 0
60S E.PIANO 4 2
HARPSICHORD 6 0
VIBRAPHONE 11 0
STRINGS 1 49 0
STRINGS 2 48 0
PIPE ORGAN 19 0
JAZZ ORGAN 17 0
ELEC.ORGAN 1 16 0
ELEC.ORGAN 2 16 1
BASS (LOWER) 32 0
Orkestbegeleidingslijst
Melodienummer
Melodienaam
1 Je Te Veux
2 Vltava (Má vlast)
3 Canon
4 Tableaux d’Une Exposition “Promenade”
5 Piano Concerto No.20 K.466 2nd Mov.
6 Polovetzian Dance (Prince Igor)
7 Sonate K.331 1st Mov.
8 Violin Concerto 1st Mov.
9 Jesus, Bleibet Meine Freude
10 Melody In F
Muziekbibliotheeklijst
Melodienummer
Melodienaam
1 Nocturne Op.9-2
2 Fantaisie-Impromptu Op.66
3 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”
4 Étude Op.10-5 “Black Keys”
5 Étude Op.10-12 “Revolutionary”
6 Étude Op.25-9 “Butterflies”
7 Prélude Op.28-7
8 Valse Op.64-1 “Petit Chien”
9 Valse Op.64-2
10 Moments Musicaux 3
11 Impromptu Op.90-2
12 Marche Militaire 1 (Duet)
13 Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5]
14 Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]
15 Von fremden Ländern und Menschen [Kinderszenen]
16 Träumerei [Kinderszenen]
17 Tambourin
18
Menuet BWV Anh.114
[Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach]
19 Inventio 1 BWV 772
20 Inventio 8 BWV 779
21 Inventio 13 BWV 784
22 Praeludium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte Klavier 1]
23 Le Coucou
24 Gavotte
25 Sonatina Op.36-1 1st Mov.
26 Sonatine Op.20-1 1st Mov.
27 Sonate K.545 1st Mov.
28 Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March”
29 Rondo K.485
30 Für Elise
31 Marcia alla Turca
32 Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov.
33 Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov.
34 Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov.
35 Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov.
36 Rhapsodie 2
37 Waltz Op.39-15 (Duet)
38 Liebesträume 3
39 Blumenlied
40 La Prière d’une Vierge
41 Csikos Post
42 Humoresque Op.101-7
43 Melodie [Lyrische Stücke Heft 2]
44 Sicilienne Op.78
45 Berceuse [Dolly] (Duet)
46 Arabesque 1
47 La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes]
48 Passepied [Suite bergamasque]
49 Gymnopédie 1
50 Je Te Veux
51 Salut d’Amour
52 The Entertainer
53 Maple Leaf Rag
54 L’arabesque [25 Etüden Op.100]
55 La Styrienne [25 Etüden Op.100]
56 Ave Maria [25 Etüden Op.100]
57 Le retour [25 Etüden Op.100]
58 La chevaleresque [25 Etüden Op.100]
59 No.13 [Études de Mécanisme Op.849]
60 No.26 [Études de Mécanisme Op.849]
Melodienummer
Melodienaam
PX860-D-1A.indd 65 2014/07/28 11:28:38
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1 - 16
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127 0 - 127
0 - 127
*
1True voice
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
XO
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
O
8nH v = 0 - 127
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0,
O
8nH v = 0 - 127
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
0, 32
1
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
65
66
67
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0
*2
DSP Parameter1
*2
DSP Parameter2
*2
DSP Parameter3
*2
Damper
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
O
O
Model PX-860 Version : 1.0
*1: Hangt af van de toon.
MIDI Implementation Chart
PX860-D-1A.indd 70 2014/07/28 11:28:38
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1 - 16
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127 0 - 127
0 - 127
*
1True voice
Program
Change
OO
0 - 127:True #
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
XO
System Exclusive
OO
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
O
8nH v = 0 - 127
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0,
O
8nH v = 0 - 127
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
System
Common
X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Aux
Messages
Remarks
X
O
X
X
X
O
O
X
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
System
Real Time
O
O
X
X
: Clock
: Commands
0, 32
1
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
65
66
67
76
77
78
80
81
82
83
84
88
91
93
100, 101
120
121
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0
*2
DSP Parameter1
*2
DSP Parameter2
*2
DSP Parameter3
*2
Damper
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4
*2
DSP Parameter5
*2
DSP Parameter6
*2
DSP Parameter7
*2
Portamento Control
High resolution velocity prefix
*3
Reverb send
*
4
Chorus send
RPN LSB, MSB
*2
All sound off
Reset all controller
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
O
X
X
O
*2
Model PX-860 Version : 1.0
*2: Zie voor details “MIDI Implementation” op Casio’s homepage http://world.casio.com/.
*3: Alleen bij noot aan
*4: Dit instrument behandelt een zaalsimulator als nagalm.
PX860-D-1A.indd 2 2014/07/28 11:28:25
PX860-D-1A
NL
PX
-
860
GEBRUIKSAANWIJZING
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de
“Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de
veiligheid” te lezen voordat u de Digitale Piano
probeert te gebruiken.
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de
wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
MA1408-A
PX860-D-1A.indd 1 2014/07/28 11:28:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Casio PX-860 Handleiding

Categorie
Muziekinstrumenten
Type
Handleiding