Documenttranscriptie
YP-S3
MP3-speler
Gebruiksaanwijzing
imagine… ongekende mogelijkheden
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Samsungproduct. Registreer uw product voor een zo volledig
mogelijke service op:
www.samsung.com/global/register
kenmerken van uw
nieuwe MP3-speler
Mooi. Intelligent. Betrouwbaar. En vooral leuk! Dat is uw nieuwe MP3-speler,
en nog veel meer. Dankzij de compacte vormgeving neemt deze MP3-speler
slechts zeer weinig ruimte in. Daarnaast zorgt de geavanceerde technologie
voor een rijk geluid en scherpe, levendige afbeeldingen en spelletjes met veel
actie. U zult heel veel plezier beleven aan uw nieuwe MP3-speler, of u nu aan
het sporten bent, uw favoriete nummers downloadt, video’s bekijkt, spelletjes
speelt of gewoon naar de radio luistert. Nadat u hem eenmaal hebt gebruikt,
vraagt u zich af hoe u ooit zonder hebt gekund.
MEER MULTI IN MULTIMEDIA
We noemen het een MP3-speler, maar het
is veel meer dan dat. U kunt afbeeldingen,
tekst en video’s bekijken, naar FM-radio
luisteren en spelletjes spelen.
AANRAAKBEDIENING
Door licht op het aanraakvlak te tikken kunt
u door de menu's bladeren.
WAAR VORM EN FUNCTIONALITEIT
HAND IN HAND GAAN
Jazeker, hij is gestroomlijnd en mooi. Maar
hij ligt ook lekker in de hand en is eenvoudig
te bedienen.
LANGERE AFSPEELDUUR EN KORTERE
DOWNLOADTIJD
Met een volledig geladen batterij kan
maximaal 25 uur muziek of 4 uur video
worden afgespeeld.
Het downloaden gaat snel. Dankzij de
compatibiliteit met USB 2.0 is de speler veel
sneller dan modellen met USB 1.1.
WONDER VAN GELUIDSKWALITEIT
Uw nieuwe MP3-speler is uitgerust met
DNSe™ (Digital Natural Sound-engine),
de unieke geluidstechnologie van Samsung
voor een rijker, dieper geluid en een
ongelofelijke luisterbeleving.
veiligheidsinformatie
Betekenis van de pictogrammen en aanduidingen in
deze gebruiksaanwijzing:
WAARSCHUWING
Risico van lichamelijk letsel met mogelijk fatale
gevolgen.
Risico van lichamelijk letsel of materiële schade.
LET OP
LET OP
OPMERKING
U kunt het risico op brand, ontploffing, elektrische
schokken of lichamelijk letsel tijdens het gebruik van uw
MP3-speler verminderen door de genoemde belangrijke
voorzorgsmaatregelen in acht te nemen.
Tips of verwijzingen naar informatie die u kunnen helpen
bij het bedienen van de speler.
NIET proberen.
NIET demonteren.
NIET aanraken.
Volg de aanwijzingen nauwgezet op.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Bel het servicecentrum voor assistentie.
Deze waarschuwingstekens dienen om persoonlijk letsel, van uzelf en van
anderen, te voorkomen. Volg de aanwijzigen nauwgezet op.
Bewaar de gebruiksaanwijzing nadat u dit gedeelte hebt doorgelezen op
een veilige plaats, zodat u deze informatie later nog eens kunt naslaan.
veiligheidsinformatie
In deze gebruiksaanwijzing wordt het juiste gebruik van uw nieuwe
MP3-speler beschreven. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
om te voorkomen dat u de speler beschadigt of uzelf verwondt.
Let met name op de volgende serieuze waarschuwingen:
BESCHERM UZELF
Demonteer, repareer of wijzig het product niet zelf.
LET OP
Zorg dat het product niet nat wordt. Het product is niet waterbestendig.
Als het product nat wordt, schakel het dan niet in. Anders zou u een
elektrische schok kunnen krijgen. Neem in dat geval contact op met het
dichtstbijzijnde Samsung Service Center.
Gebruik het product niet tijdens een onweer met bliksem. Anders loopt u
het risico op storingen of elektrische schok.
LET OP
Gebruik de oordopjes niet als u op een fiets zit of een auto of motor
bestuurt.
Dit kan een ernstig ongeluk veroorzaken. Het is bovendien in enkele landen bij wet
verboden. Gebruik van de oortelefoon tijdens het lopen en joggen op de openbare
weg, met name tijdens het oversteken, kan leiden tot ernstige ongelukken.
Let er tijdens het sporten of wandelen omwille van de veiligheid op dat
de kabel van de oortelefoon niet achter uw arm of een object in uw
omgeving kan blijven haken.
WAARSCHUWING
Plaats het product niet in een vochtige, stoffige of vuile omgeving. Anders
zou brand kunnen ontstaan of loopt u het risico op een elektrische schok.
BESCHERM UZELF
WAARSCHUWING
Het gebruik van oortelefoon of hoofdtelefoon gedurende langere tijd kan
leiden tot ernstige gehoorbeschadiging.
Blootstelling voor langere tijd aan een geluidsniveau van meer dan 85 dB kan
uw gehoor schaden. Hoe hoger het geluidsniveau, des te ernstiger de mogelijke
gehoorschade. (Een normaal gesprek vindt plaats op een niveau van 50 tot 60 dB.
Het geluidsniveau op de weg is ongeveer 80 dB.) U wordt uitdrukkelijk aanbevolen
het volumeniveau op medium te zetten. (Medium is doorgaans minder dan 2/3 van
het maximum.)
Als u een piep in uw oren ervaart, moet u het volume verlagen of het
gebruik van oortelefoon of hoofdtelefoon staken.
UW MP3-SPELER BESCHERMEN
Bewaar of gebruik de speler niet bij temperaturen boven 35°C
(bijvoorbeeld een sauna of in een geparkeerde auto).
Zorg dat u de speler nergens tegen stoot en laat de speler niet vallen.
Plaats geen zware voorwerpen op de speler.
Voorkom dat externe deeltjes of stof in het product komen.
Plaats het product niet in de buurt van magnetische objecten.
Zorg dat u een reservekopie van belangrijke gegevens maakt. Samsung
is niet aansprakelijk voor verlies van gegevens.
Gebruik uitsluitend door Samsung geleverde of goedgekeurde accessoires.
Spuit geen water op het product. Maak het product niet schoon met
chemicaliën als benzeen of thinner. Hierdoor kan er brand ontstaan, kunt
LET OP
u een elektrische schok krijgen en kan het oppervlak beschadigd raken.
Het niet opvolgen van deze instructies kan tot lichamelijk letsel leiden of
LET OP
schade aan de speler veroorzaken.
Als u deze gebruiksaanwijzing wilt afdrukken, adviseren we u dat u deze
OPMERKING
in kleur afdrukt en de optie “Aan pagina aanpassen” in de afdrukopties
selecteert voor een betere weergave.
inhoud
BASISINFORMATIE
10
10
11
14
17
18
19
19
20
20
21
21
22
23
23
24
25
26
27
28
30
EMODIO
31
31
32
33
Inhoud van de verpakking
Uw MP3-speler
Schermen
Werken met het aanraakvlak
De batterij opladen
Onderhoud van de batterij
De speler in- en uitschakelen
Muziek afspelen
Het volume regelen
De toetsen vergrendelen
Bestanden zoeken met “File browser”
(Bestandsbrowser)
Bestanden verwijderen met “File
browser” (Bestandsbrowser)
Instellingen en voorkeuren wijzigen
Instellingen voor menustijl
Geluidsinstellingen
Weergave-instellingen
Taalinstellingen
Tijdinstellingen
Systeeminstellingen
De MP3-speler resetten
Systeemvereisten
EmoDio installeren
Bestanden overbrengen naar de
speler met EmoDio
inhoud
MUZIEK
BELUISTEREN
36
36
38
38
38
45
Luisteren op categorie
Pauzeren
Zoeken binnen een nummer
Afspelen vanaf het begin van het
huidige nummer
Het vorige nummer afspelen
Het volgende nummer afspelen
Een afspeellijst maken met EmoDio
Een afspeellijst maken
Muziekbestanden toevoegen aan een
afspeellijst die u hebt gemaakt
Een afspeellijst naar de speler
overbrengen met EmoDio
Een afspeellijst op uw mp3-speler
maken
Een afspeellijst afspelen
Een bestand verwijderen uit de
afspeellijst
Alle bestanden verwijderen uit de
afspeellijst
Het muziekmenu gebruiken
53
54
54
54
55
Pauzeren
Naar een specifiek frame gaan
Het vorige videobestand afspelen
Het volgende videobestand afspelen
Het videomenu gebruiken
38
38
39
39
40
41
42
43
44
44
EEN VIDEO BEKIJKEN
53
inhoud
AFBEELDINGEN
BEKIJKEN
57
58
Afbeeldingen bekijken
Het afbeeldingsmenu gebruiken
62
63
64
De dempfunctie gebruiken
FM-stations zoeken
Het menu FM-radio gebruiken
73
74
74
75
Een kanaal registreren
Een nieuwe kanaalgroep maken
Een datacast overbrengen van
<EmoDio>
Datacasts weergeven
76
77
80
82
85
Tekst lezen
Het tekstmenu gebruiken
Videospelletjes spelen
Het alarm instellen
De wereldklok weergeven
57
NAAR DE FM-RADIO
LUISTERE
62
DE DATACAST
GEBRUIKEN
73
DE EXTRA FUNCTIES
GEBRUIKEN
76
inhoud
PROBLEMEN
OPLOSSEN
86
Problemen oplossen
89
90
91
Overzicht van menuopties
Productspecificaties
Licentie
86
BIJLAGE
89
basisinformatie
INHOUD VAN DE VERPAKKING
Bij uw nieuwe MP3-speler worden de volgende accessoires geleverd. Als een
van deze items ontbreekt, moet u contact opnemen met de klantenservice van
Samsung.
Speler
Oortelefoon
USB-kabel
Installatie-cd
Het ontwerp van de accessoires kan ter verbetering van het product zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
10 _ basisinformatie
UW MP3-SPELER
Bevestiging nekkoord
Scherm
Toets Aan/uit en Vergrendelen
Schuiven en vasthouden in de
tegenovergestelde richting van
de pijl om het apparaat in of uit te
schakelen. Schuiven in de richting
van de pijl om de functietoetsen te
vergrendelen.
Resetopening
Als er een storing in de speler
optreedt, drukt u met een puntig
voorwerp in de resetopening
om het systeem opnieuw te
initialiseren.
basisinformatie _ 11
UW MP3-SPELER (Vervolg)
Deze toetsen zijn aanraaktoetsen.
Toets Menu
Hierop tikken om het menu weer te geven
Toets Volume omhoog
Hierop tikken om het volume te verhogen of om
naar een bovenliggend item of menu te gaan..
Toets Vorige
Hierop tikken om naar het vorige scherm
te gaan. Iets langer indrukken om naar het
scherm met het hoofdmenu te gaan.
Linkertoets bestandsbrowser
Hierop tikken om naar het vorige nummer
of menu te gaan of het huidige nummer
vanaf het begin af te spelen.
Iets langer indrukken om snel langs de
nummers te lopen
Toets Afspelen/Onderbreken/
Selecteren
Hierop tikken om afspelen/onderbreken en
functie te selecteren, naar het volgende
scherm gaan
Toets Volume omlaag
Hierop tikken om het volume te verlagen of om
naar een onderliggend item of menu te gaan.
Rechtertoets bestandsbrowser
Hierop tikken om naar het volgende nummer
of menu te gaan. Iets langer indrukken om
snel langs de nummers te lopen.
12 _ basisinformatie
UW MP3-SPELER (Vervolg)
Oortelefoonstekker
USB-aansluiting
Oortelefoon
Op het linkerdopje ziet u een “L”
en op het rechterdopje een “R”.
Fungeert tevens als antenne voor
de FM-radio in de MP3-speler.
basisinformatie _ 13
SCHERMEN
Muziek
8
1
9
2
3
Music
15/20
10
6
12
13
Rising Sun
14
02:13
15
OPMERKING
04:28
Indicator hoofdmenu
2
Vergrendeling / Alarm /
Sluimerstandindicator
3
Batterijstatus
4
Indicator huidig nummer /
totaal aantal nummers
5
Afspeelsnelheid
6
Huidige tijd
7
Totale afspeeltijd
8
Afspelen/pauze, zoeken
9
Indicator muziekmodus
10
Indicator afspeelmodus
11
Indicator DNSe-modus
12
Muziekafspeelscherm
13
Titel
14
Statusbalk afspelen
15
Huidige afspeeltijd
4
5
11
1
7
De schermafbeeldingen dienen slechts ter illustratie. Het scherm kan er in
werkelijkheid anders uitzien.
14 _ basisinformatie
SCHERMEN (Vervolg)
Video
1
5
6
2
Video Track 1
3
7
8
9
4
1
Vergrendeling / Alarm /
Sluimerstandindicator
6
Indicator videomodus
2
Batterijstatus
7
Bestandsnaam
3
Huidige tijd
8
Statusbalk afspelen
4
Totale afspeeltijd
9
Huidige afspeeltijd
5
Afspelen/pauze, zoeken
basisinformatie _ 15
SCHERMEN (Vervolg)
Afbeelding
5
1
Vergrendeling / Alarm /
Sluimerstandindicator
2
Batterijstatus
3
Indicator huidig bestand /
totaal aantal bestanden
4
Huidige tijd
5
Afspeelstatus muziek
6
Indicator Afbeeldingsmodus
7
Indicator hoofdmenu
8
Bestandsnaam
1
1
Huidige tijd
2
2
Batterijstatus
3
Vergrendeling / Alarm /
Sluimerstandindicator
4
Indicator radiomodus
5
Handmatig/voorkeuze
6
Huidige frequentie (MHz)
7
Frequentielocatie
8
RDS-indicator
1
6
7
Pictures
1/8
Picture Image 1.jpg
2
3
4
8
[Voorbeeldscherm]
FM-radio
3
4
5
6
7
8
16 _ basisinformatie
BBC R2
WERKEN MET HET AANRAAKVLAK
Tik met uw vingertop op het aanraakvlak.
OPMERKING
Gebruik alleen uw vingers voor de bediening van het apparaat. Om schade te
voorkomen dient u geen andere objecten te gebruiken voor de bediening.
Tik niet op het aanraakvlak met vuile vingers.
Tik niet op het aanraakvlak met handschoenen aan.
Het aanraakvlak werkt mogelijk niet goed als u bijvoorbeeld uw vingernagel of een
balpen gebruikt.
basisinformatie _ 17
DE BATTERIJ OPLADEN
Laad de speler op voordat u deze voor het eerst gebruikt en wanneer u deze
lange tijd niet hebt gebruikt.
Het volledig opladen van de batterij van de MP3-speler duurt ongeveer 4 uur.
De oplaadtijd kan echter variëren, afhankelijk van uw computeromgeving.
Schermweergave
Verbonden via USB
2
1
1. Sluit het grootste uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting aan
de onderkant van de speler.
2. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort (
) van de computer.
18 _ basisinformatie
ONDERHOUD VAN DE BATTERIJ
De batterij gaat langer mee als u de volgende eenvoudige aanwijzingen voor
het gebruik en de opslag ervan opvolgt.
• Opladen en bewaren bij een temperatuur tussen 5°C en 35°C.
• De batterij niet te lang opladen (niet langer 12 uur).
Overmatig opladen of ontladen kan de levensduur van de batterij verkorten.
• Aangezien een batterij een verbruiksartikel is, neemt de levensduur van de
batterij na verloop van tijd geleidelijk af.
OPMERKING
LET OP
Als u de speler oplaadt door deze aan te sluiten op een draagbare computer,
controleer dan eerst of de batterij van de draagbare computer zelf volledig is
opgeladen of de draagbare computer is aangesloten op het lichtnet.
De oplaadbare accu in dit product kan niet door de gebruiker zelf worden vervangen.
Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over vervanging.
DE SPELER IN- EN UITSCHAKELEN
De speler inschakelen
schakelaar ingedrukt in de
Schuif en houd de
tegenovergestelde richting van de pijl.
De speler wordt ingeschakeld.
De speler uitschakelen
schakelaar nogmaals
Schuif en houd de
ingedrukt in de tegenovergestelde richting van de pijl.
De speler wordt uitgeschakeld.
OPMERKING
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld als gedurende een bepaalde tijd geen
toetsen worden ingedrukt in de stopstand. De fabrieksinstelling voor <Auto Power
Off> (Autom. uitschakelen) is 1 minuut, maar u kunt deze tijd zelf wijzigen. Zie
pagina 29 voor meer informatie.
basisinformatie _ 19
MUZIEK AFSPELEN
Laad muziekbestanden naar uw nieuwe MP3-speler met EmoDio.
Zie pagina 33-35 voor meer informatie over EmoDio.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
Music
15/20
2. Tik op de toetsen [Links, Rechts] om <Music> (Muziek) te
selecteren en tik vervolgens op [ ].
3. Gebruik de toetsen [Omhoog, Omlaag] en [
gewenste muziekbestand te selecteren.
4. Tik op [
] om het
].
Rising Sun
Het muziekbestand wordt afgespeeld.
OPMERKING
02:13
04:28
Tik op [
] om naar het vorige scherm te gaan.
Houd [
] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
HET VOLUME REGELEN
Tik op de toets [Omhoog, Omlaag].
Er wordt een volumesymbool weergegeven.
Music
15/20
Het volumebereik is ingesteld van 0 tot 30.
Tik op de toets [Omhoog] om het volume te verhogen en tik op
de toets [Omlaag] om het volume te verlagen.
Rising Sun
02:13
20 _ basisinformatie
04:28
DE TOETSEN VERGRENDELEN
Met de vergrendelfunctie kunt u alle andere toetsen op de MP3-speler
deactiveren, zodat uw muziek niet wordt onderbroken wanneer een van de
toetsen, bijvoorbeeld tijdens het sporten, per ongeluk wordt ingedrukt.
schakelaar in de richting van de pijl.
1. Schuif de
Music
schakelaar in de tegenovergestelde
2. Schuif de
richting van de pijl om de vergrendelfunctie uit te schakelen.
15/20
Rising Sun
BESTANDEN ZOEKEN MET “FILE
BROWSER”
(BESTANDSBROWSER)
02:13
04:28
U kunt eenvoudig bestanden zoeken met de functie “File Browser” (Bestandsbrowser).
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toetsen [Links, Rechts] om <File Browser>
(Bestandsbrowser) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
De map <File Browser> (Bestandsbrowser) wordt weergegeven,
met daarin <“Music, Playlists, Video, Pictures, Datacasts, Texts
en Recorded Files”> (muziek, afspeellijsten, video, afbeeldingen,
datacasts, teksten en opgenomen bestanden).
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste map
te selecteren.
4. Tik op [ ] om de lijst met bestanden in de geselecteerde
map weer te geven.
Tik op [
] om naar het vorige scherm te gaan.
5. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het gewenste bestand te selecteren.
6. Tik op [ ].
Het bestand wordt afgespeeld.
basisinformatie _ 21
BESTANDEN VERWIJDEREN MET “FILE BROWSER”
(BESTANDSBROWSER)
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toetsen [Links, Rechts] om <File Browser>
(Bestandsbrowser) te selecteren en tik vervolgens op [
File Browser
Music
].
De mappenlijst <File Browser> (Bestandsbrowser) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste map
te selecteren en tik op [ ].
Playlists
Video
Pictures
Datacasts
Texts
Recorded Files
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het bestand te
selecteren dat u wilt verwijderen, en tik op [ ].
5. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Delete> (Wissen) te selecteren en
tik op [ ].
Het bevestigingsvenster wordt weergegeven.
6. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik op [
Het bestand wordt verwijderd.
Bestanden kunnen niet meer worden hersteld nadat ze zijn verwijderd.
LET OP
22 _ basisinformatie
].
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN
De instellingen en voorkeuren van de MP3-speler zijn in de fabriek ingesteld,
maar u kunt deze voorgeprogrammeerde waarden zelf aan uw persoonlijke
voorkeuren aanpassen.
Tik op [
Houd [
OPMERKING
] om naar het vorige scherm te gaan.
] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
Instellingen voor menustijl
U kunt het uiterlijk van het menu wijzigen en de achtergrondafbeelding
van het hoofdmenu verwijderen.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
Settings
hoofdmenu te gaan.
Menu Style
2. Tik op toets [Links, Rechts] om <Settings>
Sound
(Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Display
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Menu
Style> (Menustijl) te selecteren en tik op [ ].
Language
Time
System
Het menu <Menu Style> (Menustijl) wordt weergegeven.
4. Gebruik de toetsen [Omhoog, Omlaag] en [
om de functies in te stellen.
]
Tik op [ ] om naar het volgende item te gaan of het menu te selecteren.
Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om in het huidige menu te bladeren.
Instellingsopties voor menustijl
Menu Design (Menuontwerp) : U kunt de stijl van het hoofdmenu wijzigen. Maak
een keuze uit <Sparkling> (Sprankelend), <Crystal> (Kristal), <My Skin> (Mijn huid).
Font (Lettertype) : U kunt het lettertype van de menutaal wijzigen. Kies één van de
drie lettertypes. Voor sommige talen is de optie <Font> (Lettertype) uitgeschakeld.
Reset My Skin (Mijn Skin opnieuw instellen) : Stelt de achtergrondafbeelding
van het aanraakscherm in op de standaardafbeelding. Als u in <Menu Design>
(Menuontwerp) de optie <Sparkling> (Sprankelend) of <Crystal> (Kristal) instelt,
wordt de functie <Reset My Skin> (Mijn Skin opnieuw instellen) uitgeschakeld.
basisinformatie _ 23
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (Vervolg)
Geluidsinstellingen
U kunt de hoofd-EQ, de pieptoon en de volumegrens instellen.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Settings>
(Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Sound>
(Geluid) te selecteren en tik op [ ].
].
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
Het menu <Sound> (Geluid) wordt weergegeven.
4. Gebruik de toetsen [Omhoog, Omlaag] en [
stellen.
] om de functies in te
Opties voor geluidsinstellingen
Master EQ (Hoofd-EQ) : U kunt de geluidsinstellingen optimaliseren.
Tik op de toets [Links, Rechts] om de frequentie te selecteren die u wilt
aanpassen. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het niveau van de
geselecteerde frequentie aan te passen en tik op [ ].
Beep Sound (Piepgeluid) : Het geluidssignaal voor de bediening van het
aanraakscherm inschakelen of uitschakelen. U kunt kiezen tussen <Off> (UIT)
en <On> (AAN).
Volume Limit (Volume grens): U kunt gehoorbeschadiging bij gebruik van de
koptelefoon voorkomen door een volumegrens in te stellen. Als de volumegrens
is ingeschakeld, is het maximumvolume 15.
Als de volumegrens is uitgeschakeld, is het maximumvolume 30.
Als u <Off> (UIT) selecteert, wordt het volume teruggezet naar 15 om schade
aan uw gehoor te voorkomen wanneer u de speler weer inschakelt.
24 _ basisinformatie
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (Vervolg)
Weergave-instellingen
De uitschakeltijd, screensaver en helderheid van uw scherm wijzigen.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Settings>
(Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [
].
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Display>
(Weergave) te selecteren en tik op [ ].
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
Het menu <Display> (Weergave) wordt weergegeven.
4. Gebruik de toetsen [Omhoog, Omlaag] en [
stellen.
Opties voor weergave-instellingen
] om de functies in te
Display Off (Display Uit) : Als geen wachttijd is ingesteld, wordt het scherm
automatisch uitgeschakeld. U kunt kiezen uit <15sec>, <30sec>, <1min>,
<3min>, <5min> en <Always On> (Altijd aan). U kunt het scherm weer
inschakelen door op een willekeurige toets te drukken.
Screen Saver (Screensaver) : U kunt een afbeelding instellen voor het
screensaver-scherm. Selecteer <Auto Change> (Automatisch wijzigen),
<Sweet> (Lief), <Blue Rain> (Melancholie en regen), <Cheers> (Proost),
<Analog Clock> (Analoge klok), <Digital Clock> (Digitale klok) en stel de
wachttijd in. U kunt kiezen uit <Off> (UIT), <15sec>, <30sec>, <1min>,
<3min> en <5min>. Als geen tijd is geselecteerd, wordt de screensaver-foto
weergegeven. U kunt de screensaver-afbeelding wijzigen door op [ ] te tikken
terwijl deze wordt uitgevoerd.
Brightness (Helderheid) : U kunt de helderheid van het scherm instellen.Kies
een niveau van <0-10>, met 10 als meest helder.
basisinformatie _ 25
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (Vervolg)
Taalinstellingen
De menu’s van de MP3-speler kunnen worden ingesteld om in diverse talen
te worden weergegeven. U kunt uw voorkeurstaal eenvoudig instellen.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
Settings
hoofdmenu te gaan.
Menu Style
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Settings>
Sound
(Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Display
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<Language> (Taal) te selecteren en tik op [
Language
Time
].
System
Het menu <Language> (Taal) wordt weergegeven.
4. Gebruik de toetsen [Omhoog, Omlaag] en [
om de functies in te stellen.
Opties voor taalinstellingen
]
Menu : De menutaal instellen. U kunt kiezen uit <English>, <한국어>,
<Français>, <Deutsch>, <Italiano>, <日本語>, <简体中文>, <繁體中文>,
<Español>, <Русский>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>,
<Svenska>, <ไทย>, <Čeština>, <Ελληνικά>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>,
<Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <Tiếng
Việt>, <Bulgarian>, <Română>, <Українська>, <Slovenščina> of <Slovenský>.
Contents (Inhoud) : De taal instellen waarin de nummergegevens en tekst worden
weergegeven. U kunt kiezen uit <English>, <Korean>, <French>, <German>,
<Italian>, <Japanese>, <Simplified Chinese>, <Tranditional Chinese>, <Spanish>,
<Russian>, <Hungarian>, <Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>, <Thai>,
<Finnish>, <Danish>, <Norwegian>, <Farsi>, <Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>,
<Czech>, <Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>, <Rumanian>, <Slovak>,
<Slovene>, <Turkish> of <Vietnamese>.
De ondersteunde talen kunnen worden gewijzigd of toegevoegd.
OPMERKING
26 _ basisinformatie
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (Vervolg)
Tijdinstellingen
Door de tijd in te stellen kunt u de ingestelde datum/tijd, het datumtype
en zelfs de tijdzone gebruiken.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Settings>
(Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [
].
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Time>
(Tijd) te selecteren en tik op [ ].
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
Het menu <Time> (Tijd) wordt weergegeven.
4. Gebruik de toetsen [Omhoog, Omlaag] en [
stellen.
] om de functies in te
Opties voor Tijdinstellingen
Date&Time (Datum en tijd) : U kunt de huidige datum en tijd instellen. Tik op
[Links, Rechts] om naar <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/PM> (Jaar, Maand,
Dag, Uur, Min, AM/PM) te gaan en tik vervolgens op [Omhoog, Omlaag] om elk
item in te stellen.
Date Type (Datumtype) : U kunt het type tijdweergave voor de wereldklok
instellen. U kunt kiezen uit <YY-MM-DD>(JJ-MM-DD), <MM-DD-YY>(MM-DDJJ) en <DD-MM-YY>(DD-MM-JJ).
Time Zone (Tijdzone) : U kunt de huidige tijd wijzigen door een internationale
tijdzone te selecteren. U moet de tijdzone instellen voordat de wereldtijd kan
worden weergegeven. Zie pagina 85.
basisinformatie _ 27
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (Vervolg)
Systeeminstellingen
Kies de instellingen voor de sluimerfunctie en automatisch uitschakelen
die bij u passen.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Settings>
(Instellingen) te selecteren en tik vervolgens op [
].
Het menu <Settings> (Instellingen) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<System> (Systeem) te selecteren en tik op [
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
].
Het menu <System> (Systeem) wordt weergegeven.
4. Gebruik de toetsen [Omhoog, Omlaag] en [
stellen.
28 _ basisinformatie
] om de functies in te
INSTELLINGEN EN VOORKEUREN WIJZIGEN (Vervolg)
Opties voor systeeminstellingen
Sleep (Standby) : Het apparaat wordt na de opgegeven tijd automatisch uitgeschakeld.
U kunt kiezen uit <Off> (UIT), <15 min >, <30min>, <60min>, <90min> en <120min>.
Start Mode (Startmodus) : U kunt instellen dat het startscherm wordt weergegeven
als u de speler inschakelt. U kunt kiezen uit <Home> (Start) en <Last State>(Vorige
status). Kies <Home> (Start) om het systeem op te starten in het hoofdmenu of <Last
State> (Vorige status) om op te starten in het laatst gebruikte menuscherm.
Auto Power Off (Autom. uitschakelen) : De speler wordt automatisch uitgeschakeld
als het afspelen is onderbroken en er gedurende de opgegeven tijd geen toetsen
worden ingedrukt. U kunt kiezen uit <15sec>, <30sec>, <1min>, <3min>, <5min> of
<Always On> (Altijd aan).
Default Set (Standaard instellen) : De standaardwaarden voor alle instellingen
worden hersteld. U kunt kiezen uit <Yes> (Ja) en <No> (Nee). Met <Yes> (Ja) zet
u alle instellingen terug naar de beginwaarden. Met <No> (Nee) annuleert u het
herstellen van de standaardinstellingen.
Format (Formatteren) : Het interne geheugen formatteren. U kunt kiezen uit <Yes>
(Ja) en <No> (Nee). Als u <Yes> (Ja) kiest, wordt het interne geheugen geformatteerd
en worden alle bestanden op de speler gewist. Als u <No> (Nee) selecteert, wordt het
interne geheugen niet geformatteerd. Controleer voordat u gaat formatteren of alle
bestanden gewist mogen worden.
About (Info) : De firmwareversie en geheugencapaciteit controleren.
Met <Firmware Version> (Firmwareversie) wordt de huidige versie van de firmware
weergegeven. <Used> (Gebruikt) geeft het gebruikte geheugen aan, <Available>
(Besch.) geeft het resterende geheugen aan en <Total> (Totaal) staat voor de totale
geheugencapaciteit.
OPMERKING
Het ingebouwde geheugen
1GB=1.000.000.000 bytes : de werkelijke, geformatteerde capaciteit is
mogelijk minder omdat een gedeelte van het geheugen wordt gebruikt door
de interne firmware.
basisinformatie _ 29
DE MP3-SPELER RESETTEN
Als uw MP3-speler niet start, geen muziek wil afspelen of niet wordt herkend
door uw computer wanneer u deze aansluit, is het misschien nodig het systeem
te resetten.
Druk met een puntig voorwerp, zoals een
veiligheidsspeld, aan de onderzijde van het
product de Resetopening in.
Het systeem wordt geïnitialiseerd.
Met de Reset-functie worden geen
tijdgegevens en gegevens in het ingebouwde
geheugen verwijderd.
30 _ basisinformatie
EmoDio
EmoDio is een gebruiksvriendelijke softwaretoepassing voor het ordenen
van bestanden op uw computer. Nadat uw bestanden zijn geordend in
EmoDio, kunt u de bestanden in een handomdraai overzetten naar uw
MP3-speler, zonder dat u de hele vaste schijf hoeft te doorzoeken voor
het juiste bestand.
SYSTEEMVEREISTEN
Uw computersysteem moet minimaal voldoen aan de volgende specificaties om
EmoDio te installeren en gebruiken:
• Pentium 500MHz of hoger
• USB 2.0-poort
• Windows XP Service Pack 2 of hoger
• DirectX 9.0 of hoger
• 100 MB vrije schijfruimte
• Cd-romstation (2x of hoger)
• Windows Media Player 10.0 of hoger
• Resolutie 1024 X 768 of hoger
• Internet Explorer 6.0 of hoger
• 512 MB RAM of hoger
EmoDio _ 31
EMODIO INSTALLEREN
LET OP
Voer het installatieprogramma van <EmoDio> uit via de beheerdersaccount op uw
computer. Anders wordt <EmoDio> niet geïnstalleerd. Meer informatie over het
gebruik van de beheerdersaccount vindt u in de handleiding van uw computer.
1. Plaats de installatie-cd die bij de speler is
geleverd in het cd-romstation.
2. Klik op <Install now> (Nu installeren).
Volg de instructies om de installatie te starten.
De installatie van <EmoDio> wordt gestartWanneer de installatie is voltooid, verschijnt
op uw bureaublad.
het pictogram
LET OP
Wees voorzichtig bij het plaatsen en uitnemen van de installatie-cd als uw cd-romstation verticaal is geïnstalleerd.
32 _ EmoDio
BESTANDEN OVERBRENGEN NAAR DE SPELER MET
EMODIO
Met <EmoDio> kunt u bestanden en mappen selecteren en ordenen voordat u
deze overbrengt naar de speler. Het opzoeken van bestanden op uw MP3speler wordt hierdoor versneld en vereenvoudigd. <EmoDio> biedt de handigste
manier om uw bestanden van uw computer over te zetten naar uw MP3-speler.
2
1
1. Sluit het grootste uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting aan
de onderkant van de speler.
) van de computer.
2. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort (
Op het aanraakscherm van de speler wordt <USB connected>(USB aangesloten)
weergegeven.
<EmoDio> wordt automatisch gestart op het moment dat de speler wordt aangesloten
op de computer.
Als het programma niet automatisch wordt gestart, dubbelklikt u op het pictogram
van <EmoDio> op het bureaublad.
OPMERKING
De technologie voor het herkennen van muziek en verwante gegevens wordt
geleverd door Gracenote en Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM.
CDDB is een gedeponeerd handelsmerk van Gracenote. Het logotype en logo
van Gracenote, Gracenote CDDB en het logo “Powered by Gracenote CDDB” zijn
gedeponeerde handelsmerken van Gracenote. Music Recognition Service en MRS
zijn servicemerken van Gracenote.
EmoDio _ 33
BESTANDEN OVERBRENGEN NAAR DE SPELER MET
EMODIO (Vervolg)
3. Klik op het pictogram voor het type bestand dat
u wilt overbrengen.
Klik op
om de muzieklijst weer te geven.
Klik op
om de videolijst weer te geven.
Klik op
om de afbeeldingenlijst weer te geven.
3
4. Klik op <Add File> (Bestand toevoegen) onder
aan in <EmoDio>.
4
Het venster <Open> (Openen) wordt weergegeven.
5. Selecteer de bestanden die u wilt toevoegen en
klik op <Open> (Openen).
De bestanden worden aan de lijst aan de linkerzijde
van het scherm <EmoDio> toegevoegd.
6. Selecteer het bestand dat u wilt overzetten in de
lijst aan de linkerkant.
7. Klik op het pictogram
5
.
Het geselecteerde bestand wordt overgebracht naar
de speler.
6
34 _ EmoDio
7
BESTANDEN OVERBRENGEN NAAR DE SPELER MET
EMODIO (Vervolg)
LET OP
Koppel de USB-kabel niet los tijdens de bestandsoverdracht. Loskoppelen van
de USB-connector tijdens bestandsoverdracht kan leiden tot beschadiging van de
speler en de computer.
Sluit de speler rechtstreeks op de computer aan in plaats van via een USB-hub.
Zo voorkomt u een instabiele verbinding.
OPMERKING
Wanneer u een videobestand naar de speler overbrengt met <EmoDio>, wordt het
bestand vóór de overdracht geconverteerd naar de indeling SVI. Tevens wordt de
bestandsgrootte aangepast.
Wanneer u een afbeelding naar de speler overbrengt met <EmoDio>, wordt het
bestand vóór de overdracht geconverteerd naar JPG-indeling. Tevens wordt de
bestandsgrootte aangepast.
Zolang de speler is aangesloten op de computer, zijn alle functies uitgeschakeld.
Als u de USB-kabel op de computer aansluit terwijl de batterij bijna leeg is, wordt de
speler eerst enkele minuten opgeladen voordat de verbinding met de computer tot
stand wordt gebracht.
U kunt het beste FAT 32 voor het bestandssysteem gebruiken wanneer u de speler
op uw computer formatteert.
EmoDio heef een uitgebreide Help-functie. Als u het antwoord op uw vraag over
EmoDio hier niet kunt vinden, klikt u op <MENU> → <Help> → <Help> aan de
bovenkant van het venster van <EmoDio>.
Wat is SVI?
Samsung Audio Video Interleaving (SVI) is een nieuwe video-indeling, ontwikkeld
door en in beheer bij Samsung.
EmoDio _ 35
muziek beluisteren
Voordat u begint! - De oortelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij controleren.
OPMERKING
Tik op [
Houd [
] om naar het vorige scherm te gaan.
] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
LUISTEREN OP CATEGORIE
Music
Music
15/20
Now Playing
Artists
Albums
Songs
Genres
Playlists
Recorded Files
Music Browser
1. Houd [
Rising Sun
02:13
04:28
] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Music> (Muziek) te selecteren en tik
vervolgens op [ ].
De <Music> (Muziek) lijst wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste lijst te selecteren en tik
op [ ].
Het muziekbestand wordt weergegeven.
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het bestand te selecteren dat wilt
afspelen en tik op [ ].
De muziek wordt afgespeeld.
36 _ muziek beluisteren
LUISTEREN OP CATEGORIE (Vervolg)
Muzieklijst
Bestandsinformatie, waaronder naam van de artiest, naam van het album, titel van het
nummer en het genre worden weergegeven, gebaseerd op de ID3-taginformatie bij
het muziekbestand. Bestanden zonder ID3-Tag worden weergegeven als <Unknown>
(Onbekend).
Now Playing (Nu Speelt) : Speelt een recent afgespeeld bestand of gaat naar het
afspeelscherm van het huidige bestand.
Artists (Artiest) : Afspelen op artiest
Albums (Album) : Afspelen op album
Songs (Nummers) : Afspelen in numerieke of alfabetische volgorde
Genres (Genre) : Afspelen op genre
Playlists : Afspelen op afspeellijst
Recorded Files (Opgenomen Bestanden) : Toont alle opgenomen bestanden.
Music Browser (Muziekbrowser) : Geeft alle muziekbestanden in de muziekmap weer.
OPMERKING
De speler kan MP3- en WMA-muziekbestanden afspelen.
MP1- of MP2-bestanden waarvan alleen de extensie is gewijzigd in MP3, kunnen
niet worden afgespeeld op de speler.
Als u tijdens het afspelen van muziek de koptelefoon loskoppelt, zal de muziek
worden gepauzeerd.
Wat is een ID3-taginformatie?
Dit is een tag in een MP3-bestand die informatie bevat over het bestand, zoals de
titel, de artiest, het album, het jaar, het genre en een veld voor opmerkingen.
muziek beluisteren _ 37
PAUZEREN
1. Tik op [
] terwijl de muziek wordt afgespeeld.
Het afspelen van de muziek wordt onderbroken.
2. Tik nogmaals op [
].
De muziek wordt afgespeeld vanaf het punt waar het afspelen is gestopt.
ZOEKEN BINNEN EEN NUMMER
1. Houd de toets [Links, Rechts] enige tijd ingedrukt terwijl het geselecteerde
nummer wordt afgespeeld.
Er wordt gezocht richting het begin of het einde van het nummer.
2. Laat de toets los op het punt waar u wilt starten.
Het nummer wordt afgespeeld vanaf het moment dat u de toets loslaat.
AFSPELEN VANAF HET BEGIN VAN HET HUIDIGE NUMMER
1. Tik na 3 seconden afspelen op de toets [Links].
Het huidige nummer wordt afgespeeld vanaf het begin.
HET VORIGE NUMMER AFSPELEN
Tik binnen 3 seconden afspelen op de toets [Links].
Tik na 3 seconden afspelen tweemaalop de toets [Links].
Het vorige nummer wordt afgespeeld.
HET VOLGENDE NUMMER AFSPELEN
Tik op de toets [Rechts].
Het volgende nummer wordt afgespeeld.
LET OP
Wanneer u VBR-bestanden afspeelt, wordt het vorige nummer mogelijk niet
afgespeeld, ook al tikt u binnen 3 seconden op de toets [Rechts].
38 _ muziek beluisteren
EEN AFSPEELLIJST MAKEN MET EMODIO
Met <EmoDio> kunt u uw eigen collectie of afspeellijst met geluidsbestanden
samenstellen.
Voordat u begint! - Sluit de speler aan op de computer.
EmoDio moet zijn geïnstalleerd op de computer.
Een afspeellijst maken
1
OK
3
2
1. Klik op <Playlists> (Afspeellijsten) boven in <EmoDio>.
Het venster <Playlists> wordt weergegeven.
2. Klik onder in het venster op <New Playlists>.
Het venster <Create Playlists> wordt weergegeven.
3. Geef een titel voor de afspeellijst op en klik op <OK>.
De nieuwe afspeellijst krijgt een naam en wordt opgeslagen in het gedeelte
<Playlists> (Afspeellijsten) in <EmoDio>.
muziek beluisteren _ 39
EEN AFSPEELLIJST MAKEN MET EMODIO (Vervolg)
Muziekbestanden toevoegen aan een afspeellijst die u
hebt gemaakt
2
1
4
3
5
1. Klik op <My PC> (Mijn PC) boven in <EmoDio>.
Het venster <My PC> (Mijn PC) wordt weergegeven.
2. Klik op <Playlists> in de rechterhoek van het venster.
Het venster <Playlists> wordt weergegeven.
3. Dubbelklik op een afspeellijst in het rechtervenster.
4. Selecteer in het venster <My PC> (Mijn PC) de bestanden die u wilt
overbrengen.
.
5. Klik op het symbool
De geselecteerde bestanden worden aan de afspeellijst toegevoegd.
40 _ muziek beluisteren
EEN AFSPEELLIJST MAKEN MET EMODIO (Vervolg)
Een afspeellijst naar de speler overbrengen met EmoDio
1
2
3
1. Klik op <Playlists> (Afspeellijsten) boven in <EmoDio>.
Het venster <Playlists> wordt weergegeven.
2. Selecteer een afspeellijst in het gedeelte <Playlists>.
3. Klik op het symbool
.
De geselecteerde afspeellijst wordt overgezet naar <File Browser>
(Bestandsbrowser) → <Playlists> (Afspeellijst).
De speler kan per afspeellijst tot 999 muziekbestanden afspelen.
OPMERKING
muziek beluisteren _ 41
EEN AFSPEELLIJST OP UW MP3-SPELER MAKEN
Als u al bestanden hebt gedownload naar uw MP3-speler, kunt u een afspeellijst
met ‘Favorieten’ samenstellen zonder de hulp van EmoDio of uw computer.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toetsen [Links, Rechts] om <File Browser>
(Bestandsbrowser) te selecteren en tik vervolgens op [
Music
Life is cool
My love
].
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Music> (Muziek)
te selecteren en tik op [ ].
Add to Playlist
Delete from Pla..
Delete
De muziekbestanden worden weergegeven.
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het bestand te
selecteren dat u aan de afspeellijst wilt toevoegen, en tik
op [ ].
Het menu Afspeellijst wordt weergegeven.
5. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Add to Playlist>
(Toev. aan afsp.) te selecteren en tik op [ ].
<Playlist 1>(Afspeellijst 1) tot en met <Playlist 5>(Afspeellijst 5)
wordt weergegeven.
6. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het nummer van
de afspeellijst te selecteren waaraan u het geselecteerde
bestand wilt toevoegen, en tik op [ ].
Music
Life is cool
My love
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
Playlist 4
Playlist 5
Het geselecteerde bestand wordt aan de afspeellijst toegevoegd.
U kunt de afspeellijst bekijken via <Music>(Muziek) → <Playlists> → <Playlist
1>(Afspeellijst 1) tot en met <Playlist 5> (Afspeellijst 5) in het hoofdmenu.
OPMERKING
U kunt maximaal 100 muziekbestanden toevoegen aan elke afspeellijst (Playlist 1
<Afspeellijst 1> tot en met Playlist 5 <Afspeellijst 5>).
42 _ muziek beluisteren
EEN AFSPEELLIJST AFSPELEN
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
Music
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Music> (Muziek) te
selecteren en tik vervolgens op [ ].
De lijst <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Playlists> te
selecteren en tik op [ ].
De afspeellijsten worden weergegeven.
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste
afspeellijst te selecteren en tik op [ ].
De muziekbestanden die in de geselecteerde afspeellijst zijn
opgeslagen, worden weergegeven.
Als geen afspeellijst wordt gevonden, wordt de melding
<No File> (Geen bestanden.) op het scherm weergegeven.
5. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het bestand te
selecteren dat wilt afspelen, en tik op [ ].
Now Playing
Artists
Albums
Songs
Genres
Playlists
Recorded Files
Music Browser
Playlists
1/5
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
Playlist 4
Playlist 5
Het muziekbestand wordt afgespeeld.
Zie pagina’s 39 en 41 voor meer informatie over hoe u een
afspeellijst overbrengt met <EmoDio>.
OPMERKING
muziek beluisteren _ 43
EEN BESTAND VERWIJDEREN UIT DE AFSPEELLIJST
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Music> (Muziek) te
selecteren en tik vervolgens op [ ].
De muzieklijst wordt weergegeven.
Playlist 1
Life is cool
My love
Delete from Playlist
Delete All from ..
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Playlists> te
selecteren en tik op [ ].
De afspeellijsten worden weergegeven.
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste
afspeellijst te selecteren en tik op [ ].
De muziekbestanden die in de geselecteerde afspeellijst zijn
opgeslagen, worden weergegeven.
5. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het bestand te selecteren dat u uit de
afspeellijst wilt verwijderen, en tik op [ ].
Het menu Afspeellijst wordt weergegeven.
6. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Delete from Playlist> (Verw. uit
afspeellijst) te selecteren en tik op [ ].
Het bevestigingsvenster voor verwijderen wordt weergegeven.
7. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik op [
].
Het geselecteerde bestand wordt verwijderd uit de afspeellijst.
ALLE BESTANDEN VERWIJDEREN UIT DE AFSPEELLIJST
Volg stap 1 tot en met 4 hierboven.
5. Tik op [ ].
Het afspeellijstmenu wordt getoond.
6. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Delete All from
Playlist> (Alles verw. uit afsp.lijst) te selecteren en tik op
[ ].
Het bevestigingsvenster voor verwijderen wordt weergegeven.
7. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Yes> (Ja) te
selecteren en tik op [ ].
Alle bestanden worden uit de afspeellijst verwijderd.
44 _ muziek beluisteren
Playlist 1
Life is cool
My love
Delete from Pla..
Delete All from Pla
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN
Via het menu Muziek heeft u controle over alle facetten van het luisteren
naar muziek; van het herhalen van nummers en albums tot het kiezen van de
schermachtergrond tijdens het afspelen van muziek.
Het geluidseffect instellen
U kunt genieten van helderder geluid.
1. Tik op [
] terwijl u naar muziek luistert.
Music
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Sound
Effect> (Geluidseffect) te selecteren en tik op [ ].
Het menu <Sound Effect> (Geluidseffect) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de
gewenste geluidseffect te selecteren en tik op [
].
15/20
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
Opties voor geluidseffecten
Street Mode (Straatmodus) : In deze modus kunt u ook buiten luisteren naar
muziek met een helder geluid, doordat straatgeluiden gefilterd worden. U kunt
kiezen uit <Off>(UIT) en <On>(AAN).
Clarity (Helderheid) : Geniet van een helderder geluid met verbeterde kwaliteit.
Kies uit <0-2>.
Tik op [
] om het menu te verlaten.
OPMERKING
muziek beluisteren _ 45
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De Digital Natural Sound-engine (DNSe) instellen (DNSe)
Hier selecteert u de juiste geluidsweergave voor elk muziekgenre.
1. Tik op [
] terwijl u naar muziek luistert.
Music
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <DNSe>
te selecteren en tik op [ ].
Het menu <DNSe> wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de
gewenste DNSe te selecteren en tik op [ ].
15/20
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
U kunt kiezen uit <Normal> (Normaal), <Rock>,
<Vocal> (Vocaal), <Bass Boost> (Bas Boost),
<Classical> (Klassiek), <Studio>, <Concert Hall> (Concertzaal), en <User>
(Gebruiker).
U kunt <EQ> en <3D & BASS> (3D en bas) instellen als u <User>
(Gebruiker) hebt geselecteerd. Zie pagina 47.
OPMERKING
Wat is DNSe?
Digital Natural Sound Engine (DNSe) is een functie voor geluidseffecten
voor MP3-spelers die is ontwikkeld door Samsung. Dit biedt verschillende
geluidsinstellingen voor het verbeteren van het type muziek waar u naar
luistert.
46 _ muziek beluisteren
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De Digital Natural Sound-engine (DNSe) instellen (Vervolg)
<EQ>
U kunt de individuele geluidsfrequenties naar wens instellen.
1 Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] in het menu
Music
DNSe menu om <User> (Gebruiker) te selecteren
en tik op de toets [Rechts].
EQ
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <EQ>
3D & BASS
(Equalizer) te selecteren en tik op [ ].
15/20
Het instellingenscherm <EQ> wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Links, Rechts] om de frequentie
te selecteren die u wilt aanpassen, en tik op de
toets [Omhoog, Omlaag] om het niveau van de
geselecteerde frequentie aan te passen.
1.Life is cool
02:13
04:28
U kunt kiezen uit <–10 - +10> voor het niveau van de geselecteerde frequentie.
4. Tik op [
].
De instelling is voltooid.
<3D & BASS> (3D en bas)
U kunt het 3D-surroundgeluid en het basniveau instellen.
1. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] in het menu
Music
DNSe menu om <User> (Gebruiker) te selecteren
en tik op de toets [Rechts].
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <3D &
EQ
3D & BASS
BASS> (3D en bas) te selecteren en tik op [ ].
15/20
Het instellingenscherm <3D & BASS> (3D en bas)
wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Links, Rechts] om <3D> of <Bass>
(Bas) te selecteren en tik op [Omhoog, Omlaag].
U kunt voor <3D> en voor <Bass> (bas) een niveau
selecteren van 0 tot 4.
4. Tik op [
1.Life is cool
02:13
04:28
].
De instelling is voltooid.
muziek beluisteren _ 47
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De afspeelmodus instellen
De afspeelmodus selecteren, zoals de herhaalinstellingen.
1. Tik op [
] terwijl u naar muziek luistert.
Music
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Play
Mode> (Afspeelmodus) te selecteren en tik op [
].
Het menu <Play Mode> (Afspeelmodus) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste
afspeelmodus te selecteren en tik op [ ].
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
Opties voor afspeelmodus
Normal (Normaal) : Alle nummers worden één keer in de normale volgorde
afgespeeld.
Repeat (Herhaal) : Om alle bestanden in de huidige map te herhalen.
Repeat One (Eén herhalen) : Eén bestand wordt herhaald.
Shuffle : Bestanden worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
48 _ muziek beluisteren
15/20
04:28
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Het muziekafspeelscherm selecteren
Kies een achtergrondafbeelding uit de geboden mogelijkheden of kies
uw eigen achtergrondafbeelding. Deze wordt weergegeven terwijl u
naar muziek luistert.
1. Tik op [ ] terwijl u naar muziek luistert.
Music
15/20
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Music
Play Screen> (Muziekafspeelscherm) te
selecteren en tik op [ ].
Het menu <Music Play Screen>
(Muziekafspeelscherm) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het
gewenste muziekafspeelscherm te selecteren en
tik op [ ].
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Screen
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
Opties voor muziekafspeelscherm
Type 1 ~ Type 3 : U kunt een muziekafspeelscherm naar keuze selecteren.
Album Info. (Albuminfo.) : Informatie over de naam van de artiest, het
album en het genre wordt weergegeven als ID3taginformatie is opgeslagen in het muziekbestand.
Album Art (Albumontw.) : Een afbeelding van de cd-hoes wordt weergegeven als
deze informatie is opgenomen in de ID3-taginformatie
van het muziekbestand. Afbeeldingen van cd-hoesjes
worden ondersteund als deze niet groter zijn dan 200
pixels (horizontaal) x 200 pixels (verticaal).
Auto Change (Automatisch wijzigen) : Hiermee wordt, iedere keer als er een
ander muziekbestand wordt afgespeeld,
automatisch geschakeld tussen <Type
1> tot en met <Type 3>.
OPMERKING
Wat is een ID3-parameter?
Dit is een tag in een MP3-bestand die informatie bevat over het bestand,
zoals de titel, de artiest, het album, het jaar, het genre en een veld voor
opmerkingen.
muziek beluisteren _ 49
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Alarmgeluiden toevoegen
U kunt uw favoriete muziekbestanden toevoegen aan de lijst met
wekkergeluiden, zodat u dit de volgende keer dat het alarm afgaat,
hoort. Zie pagina 82 over het instellen van het alarm.
1. Selecteer een muziekbestand om toe te voegen
Music
aan de alarmgeluiden en tik op [ ].
15/20
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Add to
Alarm> (Bijvoegen aan Alarm) te selecteren en
tik op [ ].
De geselecteerde muziek wordt toegevoegd aan de lijst
met alarmgeluiden.
Er kan één muziekbestand worden toegevoegd als
alarmgeluid.
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
De afspeelsnelheid instellen
U kunt de afspeelsnelheid van uw favoriete muziek versnellen of vertragen.
1. Tik op [ ] terwijl u naar muziek luistert.
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Play Speed>
(Afspeelsnelheid) te selecteren en tik op [ ].
Het menu <Play Speed> (Afspeelsnelheid) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste
afspeelsnelheid te selecteren en tik op [ ].
Music
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
15/20
U kunt kiezen uit <X 0.7>, <X0.8>, <X 0.9>,
02:13
04:28
<X 1.0(Normaal)>, <X 1.1>, <X 1.2> en <X 1.3>.
Hoe hoger het getal, des te sneller de afspeelsnelheid.
Afhankelijk van het bestand kan de aangepaste snelheid afwijken van de
OPMERKING ingestelde snelheid.
50 _ muziek beluisteren
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Het interval voor overslaan instellen
U kunt snel vooruit door een bestand bladeren met verschillende
intervallen. Sla een heel bestand over of meerdere seconden tegelijk.
1. Tik op [
] terwijl u naar muziek luistert.
Music
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Skip
Interval> (Tijdverschuivingsinterval) te selecteren
en tik op [ ].
Het menu <Skip interval> (Tijdverschuivingsinterval)
wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het
gewenste Tijdverschuivingsinterval te selecteren
en tik op [ ].
15/20
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
PlayisSpeed
1.Life
cool
Skip Interval
02:13
04:28
U kunt kiezen uit <1 Song>(1 nr.), <5sec>, <10sec>, <30sec> en <1min>.
Als het bestand is opgenomen met een variabele bitrate, komt het
tijdverschuivingsinterval mogelijk niet precies overeen met wat u hebt
ingesteld.
OPMERKING
muziek beluisteren _ 51
HET MUZIEKMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Een bladwijzer instellen
Als u een bladwijzer instelt, kunt u deze plek later makkelijk terugvinden.
1. Tik op [ ] op het gewenste punt terwijl u naar
Music
muziek aan het luisteren bent.
15/20
Het muziekmenu wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Bookmark>
(Bladwijzer) te selecteren en tik op [ ].
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Add
Bookmark> (Bladwijzer toev.) te selecteren en tik
op [ ].
DNSe
Play Mode
Music Play Scre..
Add to Alarm
Play Speed
Skip Interval
Rising
Sun
Bookmark
04:28
Het huidige afspeel-/stoppunt wordt aan de bladwijzer 02:13
toegevoegd.
U ziet het symbool [ │ ] op de afspeelstatusbalk.
Het venster Overschrijven verschijnt als er al eerder een bladwijzer
is ingesteld. Als u <Yes> (Ja) selecteert, wordt de eerder ingestelde
OPMERKING
bladwijzer verwijderd en wordt er een nieuwe bladwijzer toegevoegd.
U kunt één bladwijzer per muziekbestand instellen met een maximum van
50 bladwijzers.
Naar de bladwijzer gaan (afspelen)/de bladwijzer verwijderen
1. Tik op [
] terwijl u naar muziek luistert.
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Bookmark>
(Bladwijzer) te selecteren en tik op [ ].
Het menu <Bookmark> (Bladwijzer) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Go to
Bookmark> (Ga naar bladwijzer) of <Delete
Bookmark> (Bladwijzer verw.) te selecteren en
tik vervolgens op [ ].
Music
15/20
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
1.Life is cool
Als u <Go to Bookmark> (Ga naar bladwijzer) hebt
02:13
04:28
geselecteerd, gaat de speler naar de geselecteerde
bladwijzer en wordt het afspelen gestart.
Met <Delete Bookmark> (Bladwijzer verw.) verwijdert u de geselecteerde
bladwijzer uit het muziekbestand.
52 _ muziek beluisteren
een video bekijken
Voordat u begint! - De koptelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij
controleren. Een videobestand naar de speler overbrengen.
De lijst met video's wordt weergegeven. Zie pagina 33~35.
OPMERKING
Tik op [
Houd [
] om naar het vorige scherm te gaan.
] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Videos> (Video’s) te
selecteren en tik op [ ].
De lijst met video’s wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de video te
selecteren die u wilt afspelen, en tik op [ ].
Het geselecteerde videobestand wordt horizontaal afgespeeld.
Toets [Omhoog, Omlaag]
PAUZEREN
1. Tik op [ ] terwijl een videobestand
wordt afgespeeld.
Het afspelen wordt onderbroken.
2. Tik nogmaals op [
].
Toets [Links, Rechts]
<In horizontale weergave>
Het afspelen wordt hervat vanaf het punt waarop het werd onderbroken.
OPMERKING
Wanneer u een videobestand naar de speler overbrengt met <EmoDio>, wordt het
bestand vóór de overdracht geconverteerd naar de indeling SVI. Tevens wordt de
bestandsgrootte aangepast.
een video bekijken _ 53
NAAR EEN SPECIFIEK FRAME GAAN
1. Houd in de horizontale weergave de toets [Links,
Rechts] ingedrukt.
Video Track 1
Hierdoor kunt u in het huidige videobestand vooruit en
achteruit spoelen.
2. Haal uw vinger van de toets nadat u naar de
gewenste positie hebt gespoeld.
De video begint op dit punt af te spelen.
HET VORIGE VIDEOBESTAND AFSPELEN
Tik binnen 3 seconden nadat het huidige video
bestand is begonnen met afspelen, op de toets
[Links].
Video Track 1
Tik 3 seconden nadat het huidige bestand is
begonnen met afspelen, tweemaal op [Links].
De vorige video wordt nu afgespeeld.
HET VOLGENDE VIDEOBESTAND AFSPELEN
Tik op de toets [Rechts].
Het volgende bestand wordt nu afgespeeld.
54 _ een video bekijken
Video Track 2
HET VIDEOMENU GEBRUIKEN
Een bladwijzer instellen
Als u een bladwijzer instelt, kunt u deze plek later makkelijk terugvinden.
1. Tik tijdens het afspelen van video op [ ]
tijdens de gewenste scène.
Het menu <Video> wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<Add Bookmark> (Bladwijzer toev.) te
selecteren en tik op [ ].
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
DNSe
Brightness
Het huidige afspeel-/stoppunt wordt aan de
bladwijzer toegevoegd.
U ziet het symbool [ │ ] op de afspeelstatusbalk.
Het venster Overschrijven verschijnt als er al eerder een bladwijzer is ingesteld. Als
u <Yes> (Ja) selecteert, wordt de eerder ingestelde bladwijzer verwijderd en wordt
OPMERKING
er een nieuwe bladwijzer toegevoegd.
U kunt één bladwijzer per videobestand instellen met een maximum van 50
bladwijzers.
Naar de bladwijzer gaan (afspelen)/de bladwijzer verwijderen
1. Tik op [ ] terwijl een videobestand wordt
afgespeeld.
Het menu <Video> wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<Go to Bookmark> (Ga naar bladwijzer)
of <Delete Bookmark> (Bladwijzer verw.)
te selecteren en tik vervolgens op [ ].
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
DNSe
Brightness
Als u <Go to Bookmark> (Ga naar bladwijzer)
hebt geselecteerd, gaat de speler naar de
geselecteerde bladwijzer en wordt het afspelen gestart.
Met <Delete Bookmark> (Bladwijzer verw.) verwijdert u de geselecteerde
bladwijzer uit het videobestand.
Tik op [ ] om het menu te verlaten.
OPMERKING
een video bekijken _ 55
HET VIDEOMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De Digital Natural Sound-engine (DNSe) instellen
De juiste geluidsweergave voor elk videogenre selecteren.
1. Tik op [ ] terwijl een videobestand wordt
afgespeeld.
Het menu <Video> wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<DNSe> te selecteren en tik op [ ].
Het menu <DNSe> wordt weergegeven.
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
DNSe
Brightness
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de
gewenste DNSe te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Normal> (Normaal), <Drama> en <Action> (Hand.).
Wat is SVI?
Digital Natural Sound Engine (DNSe) is een functie voor geluidseffecten
voor MP3-spelers die is ontwikkeld door Samsung. Dit biedt verschillende
geluidsinstellingen voor het verbeteren van het type muziek waar u naar luistert.
OPMERKING
De helderheid wijzigen
U kunt de helderheid van het scherm aanpassen.
1. Tik op [ ] terwijl een videobestand wordt
afgespeeld.
Het menu <Video> wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<Brightness> (Helderheid) te selecteren en
tik op [ ].
Het menu <Brightness> (Helderheid) wordt
weergegeven.
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
DNSe
Brightness
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de helderheid aan te passen
en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <0~10>.
56 _ een video bekijken
afbeeldingen bekijken
Voordat u begint! - De oortelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij controleren.
OPMERKING
Tik op [
Houd [
] om naar het vorige scherm te gaan.
] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Pictures>
(Afbeeldingen) te selecteren en tik op [ ].
Het voorbeeldscherm voor afbeeldingen wordt weergegeven.
3. Tik op de [Links, Rechts, Omhoog, Omlaag] om de
afbeelding te selecteren die u wilt weergeven, en tik op [
].
De geselecteerde afbeelding wordt weergegeven.
Tik op [ ] om naar het vorige venster te gaan.
Naar de vorige/volgende
afbeelding gaan
Toets [Omhoog, Omlaag]
Tik in de horizontale
weergave op de toets [Links,
Rechts] ingedrukt.
De vorige/volgende afbeelding
wordt weergegeven.
Toets [Links, Rechts]
<In horizontale weergave>
wordt een JPG-bestand
In
weergegeven, inclusief onjuiste miniatuurweergavegegevens.
OPMERKING
Sommige afbeeldingen worden langzamer weergegeven dan andere.
Wanneer u een afbeelding naar de speler overbrengt met <EmoDio>, wordt het
bestand vóór de overdracht geconverteerd naar JPG-indeling. Tevens wordt de
bestandsgrootte aangepast.
U kunt ook een afbeelding zoeken met behulp van de <File Browser>
(Bestandsbrowser). Zie pagina 21.
afbeeldingen bekijken _ 57
HET AFBEELDINGSMENU GEBRUIKEN
Naar muziek luisteren terwijl u een foto bekijkt.
U kunt naar het laatst afgespeelde nummer luisteren terwijl u een foto bekijkt.
1. Tik op [
] terwijl u een foto bekijkt.
Het menu <Picture> (Afbeeld.) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<Music> (Muziek) te selecteren en tik op [
].
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de
gewenste modus te selecteren en tik op [ ].
<Off> (UIT) : Er wordt geen achtergrondmuziek gespeeld terwijl u een foto bekijkt.
<On> (AAN) : U kunt naar het laatst afgespeelde nummer luisteren terwijl u
een foto bekijkt.
Een diavoorstelling bekijken
Instructie 1
1. Tik op [ ] terwijl u een foto bekijkt.
] op het scherm en vervolgens wordt de
U ziet [
diavoorstelling gestart.
Instructie 2
1. Tik op [ ] in de voorbeeldmodus voor afbeeldingen.
Het scherm < Start Slideshow > (Diavertoning starten)
wordt weergegeven.
2. Tik op [
].
U ziet [
] op het scherm en vervolgens wordt de
diavoorstelling gestart.
Tik op [
OPMERKING
] om het menu te verlaten.
58 _ afbeeldingen bekijken
Pictures
Picture Image 1
Start Slideshow
1/8
HET AFBEELDINGSMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De diavoorstelling beëindigen
Instructie 1
1. Tik tijdens de diavoorstelling op [
].
De diavoorstelling wordt gestopt.
Instructie 2
1. Tik tijdens de diavoorstelling op [
].
Music
Stop Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
Het menu <Picture> (Afbeeld.) wordt
weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Stop Slideshow>
(Diavoorstelling stoppen) te selecteren en tik op [ ].
De diavoorstelling wordt gestopt.
De afspeelsnelheid van de diavoorstelling instellen
1. Tik op [
] terwijl u een foto bekijkt.
Het afbeeldingsmenu wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<Slideshow Speed> (Snelheid diavoorst.)
te selecteren en tik op [ ].
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
Het menu <Slideshow speed> (Snelheid
diavoorst.) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste snelheid te
selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Fast> (Snel), <Normal> (Normaal) en <Slow> (Traag).
afbeeldingen bekijken _ 59
HET AFBEELDINGSMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Een afbeelding vergroten
U kunt inzoomen op een afbeelding.
1. Tik op [ ] terwijl u een afbeelding bekijkt.
Het afbeeldingsmenu wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<Zoom> te selecteren en tik op [ ].
Het menu <Zoom> wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de
gewenste zoomfactor te selecteren en tik
op [ ].
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
U kunt kiezen uit <100%>, <200%> en <400%>.
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag, Links, Rechts] om naar het
gedeelte van de afbeelding te gaan waarop u wilt inzoomen.
Het zoomen annuleren
Tik op [
] in de vergrootte weergave van een afbeelding.
Hiermee keert u terug naar de normale afmeting.
Het kan iets langer duren om in te zoomen op een grote afbeelding.
OPMERKING
60 _ afbeeldingen bekijken
HET AFBEELDINGSMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Een afbeelding draaien
U kunt een afbeelding desgewenst draaien.
1. Tik op [
] terwijl u een afbeelding bekijkt.
Het menu <Picture> (Afbeeld.) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<Rotate> (Draaien) te selecteren en tik op [
].
Het menu <Rotate> (Draaien) wordt
weergegeven.
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de
gewenste hoek te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Left 90°> (Links 90°), <Right 90°> (Rechts 90°) en <180°>.
Een afbeelding als achtergrondafbeelding selecteren
U kunt een afbeelding naar keuze instellen als achtergrond voor het scherm.
1. Selecteer het afbeeldingsbestand dat u als
achtergrondafbeelding wilt instellen en tik
op [ ].
Het menu <Picture> (Afbeeld.) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om
<Select as My Skin> (Select. als Mijn
huid) te selecteren en tik op [ ].
Music
Start Sildeshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
Het bevestigingsvenster wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik
op [ ].
De geselecteerde afbeelding wordt ingesteld als achtergrondafbeelding.
Als <My Skin> (Mijn huid) is geselecteerd in <Settings> (Instellingen)→
<Menu Style> (Menustijl) → <Menu Design> (Menuontwerp), wordt de
ingestelde afbeelding weergegeven.
afbeeldingen bekijken _ 61
naar de FM-radio luisteren
Voordat u begint! - De oortelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij controleren.
OPMERKING
Tik op [
Houd [
] om naar het vorige scherm te gaan.
] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <FM Radio> (FMradio) te selecteren en tik op [ ].
FM-radio wordt ontvangen.
DE DEMPFUNCTIE GEBRUIKEN
1. Tik op [
] tijdens het luisteren naar de FM-radio.
Het geluid wordt onderdrukt.
2. Tik nogmaals op [
OPMERKING
] om het geluid weer in te schakelen.
Sluit altijd de oortelefoon aan op uw speler als u frequenties zoekt of instelt.
De oortelefoon wordt gebruikt als antenne voor het ontvangen van FM-radio.
In gebieden met slechte ontvangst worden mogelijk geen FM-stations gevonden.
62 _ naar de FM-radio luisteren
FM-STATIONS ZOEKEN
1. Activeer de handmatige modus en houd de toets [Links,
Rechts] ingedrukt en laat deze vervolgens los.
Het zoeken stopt bij de eerstvolgende frequentie nadat u de toets
hebt losgelaten.
Searching
OF,
1. Tik op de toets [Links, Rechts] om in de handmatige
modus stap voor stap door de frequenties te bladeren.
Wanneer u de toets indrukt wordt er naar een frequentie gezocht.
BBC R2
naar de FM-radio luisteren _ 63
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN
Overschakelen naar de stand met voorinstellingen
Selecteer deze stand als u de opgeslagen FM-voorinstellingen wilt
afzoeken.
1. Tik in de handmatige stand op [
].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Go to Preset
Mode> (Ga naar Preset Modus) te selecteren en tik op
[ ].
<Preset> wordt op het scherm weergegeven.
Als er vooraf geen frequenties zijn ingesteld,
schakelt de speler niet naar de Preset mode
(Voorinstellingsmodus).
Go to Preset Mo..
Add to Preset
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
OPMERKING
Overschakelen naar de handmatige stand
Selecteer deze stand als u de FM-band handmatig per frequentie wilt
afzoeken.
1. Tik in de stand met voorinstellingen op [
].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Go
to Manual Mode> (Ga naar Handm. Modus) te
selecteren en tik op [ ].
<Manual> wordt op het scherm weergegeven.
64 _ naar de FM-radio luisteren
Go to Manual M..
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Stations opslaan in het voorkeuzegeheugen
U kunt maximaal 30 stations opslaan in het geheugen van uw MP3speler en deze vervolgens met één druk op de knop oproepen. Laat de
MP3-speler met het handmatige proces alleen de zenders kiezen die u
wilt, of sla automatisch alle gevonden lokale zenders op.
Manual (Handmatig) : alleen de stations kiezen die u wilt opslaan
1. Tik op de toets [Links, Rechts] om in de
handmatige modus een frequentie te selecteren
die u wilt instellen, en tik op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Add to
Preset> (Toev. aan voorinst.) te selecteren en tik op
[ ].
De geselecteerde frequentie wordt aan de lijst met
voorkeuzestations toegevoegd.
Go to Preset Mo..
Add to Preset
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
3. Als u andere frequenties wilt instellen, volgt u de stappen 1-3 hierboven.
OPMERKING
Als een bepaalde frequentie al is voorgeprogrammeerd, wordt de instelling
geannuleerd.
naar de FM-radio luisteren _ 65
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Stations opslaan in het voorkeuzegeheugen (Vervolg)
Automatisch : automatisch alle zenders opslaan die de speler
ontvangt
1. Tik in de modus FM Radio op [
].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Auto Preset>
(Autom. voorinst.) te selecteren en tik op [ ].
Het bevestigingsvenster wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Yes> (Ja) te
selecteren en tik op [ ].
Er worden maximaal 30 frequenties automatisch
ingesteld.
Go to Preset Mo..
Add to Preset
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
Automatische voorinstelling annuleren
Als u de automatische voorinstelling wilt annuleren, tikt u tijdens het
proces op [ ].
Het automatisch voorprogrammeren wordt geannuleerd en alleen de frequenties
die tot op dat moment zijn ingesteld, worden opgeslagen.
OPMERKING
U kunt de opgeslagen stations opnieuw instellen als u de MP3-speler in
een andere stad gaat gebruiken. Als u de opgeslagen stations wilt wissen
en nieuwe wilt laten opslaan, hoeft u het proces slechts te herhalen.
66 _ naar de FM-radio luisteren
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Luisteren naar een voorkeuzestation
Tik in de voorinstellingsmodus op de toets [Links,
Rechts] om door de voorgeprogrammeerde stations
te bladeren.
U kunt naar de opgeslagen radiofrequentie luisteren.
BBC R2
Een voorkeuzestation wissen
Volg de onderstaande stappen om frequenties te verwijderen terwijl u
naar de radio luistert.
1. Tik in de voorinstellingsmodus op [Links,
Rechts] om naar de voorgeprogrammeerde
frequentie te zoeken die u wilt verwijderen, en tik
vervolgens op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Delete
from Preset> (Verw. uit voorpr.) te selecteren en
tik op [ ].
Go to Manual M..
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
De geselecteerde frequentie wordt verwijderd.
3. Als u andere voorgeprogrammeerde frequenties wilt verwijderen,
volgt u de stappen 1-2 hierboven.
naar de FM-radio luisteren _ 67
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Een FM-radio-uitzending opnemen
U kunt op elk gewenst moment een FM-radio-uitzending opnemen terwijl u
naar de radio luistert.
1. Tik op de toets [Links, Rechts] om in de modus
voor FM-radio een op te nemen frequentie te
selecteren en tik op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Start
Recording> (Opname starten) te selecteren en
tik op [ ].
Er wordt een automatisch gemaakt bestand
weergegeven en de opname start.
Go to Manual M..
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
De opname beëindigen
1. Tik tijdens het opnemen op [ ].
U wordt gevraagd of u het bestand dat u zojuist heeft
opgenomen, wilt beluisteren.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Yes> (Ja) of
<No> (Nee) te selecteren en tik op [ ].
Als u <Yes> (Ja) kiest, wordt het zojuist opgenomen
bestand afgespeeld.
Als u <No> (Nee) kiest, wordt het zojuist opgenomen
bestand niet afgespeeld.
Het opgenomen bestand wordt opgeslagen in <File
Browser> (Bestandsbrowser) → <Recorded Files>
(Opgenomen Bestanden) → <FM Radio> (FM-radio).
OPMERKING
U kunt maximaal 999 bestanden met FM-radio-opnames opslaan.
U kunt ongeveer 30 uur opnamen maken (op basis van128 Kbps, 2GB).
De bestandsnaam van de opname wordt automatisch samengesteld,
bijvoorbeeld “FM_XXX.mp3”. “FM” geeft aan dat het bestand een FM-opname
is en “XXX” is het bestandsnummer van de opname.
68 _ naar de FM-radio luisteren
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
De kwaliteit van de FM-opname instellen
Hier kunt u de opnamekwaliteit voor FM-radio instellen.
1. Tik in de modus FM Radio op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <FM
REC Quality> (FM-opn. kwaliteit) te selecteren
en tik op [ ].
Het menu voor de kwaliteit van FM-opname wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de
gewenste kwaliteit te selecteren en tik op [
].
Go to Manual M..
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
Selecteer uit <Super High(192kbps)> (Superhoog
(192kbps)), <High(160kbps)> (Hoog (160kbps)) en
<Normal(128kbps)> (Normaal (128kbps)).
Hoe hoger de waarde, des te hoger de geluidskwaliteit en des te groter het
opgenomen bestand.
FM-ontvangst instellen
Met de instelling <FM Sensitivity> (FM Gevoeligheid) kunt u de
ontvangstgevoeligheid instellen.
1. Tik in de modus FM Radio op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <FM
Sensitivity> (FM Gevoeligheid) te selecteren en tik op
[ ].
Het menu <FM Sensitivity> (FM Gevoeligheid) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het
zoekniveau te selecteren en tik op [ ].
Go to Manual M..
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
U kunt kiezen uit <High> (Hoog), <Middle> (Midden)
en <Low> (Laag).
Als u <High> (Hoog) selecteert, worden meer frequenties ontvangen.
Tik op [ ] om het menu te verlaten.
naar de FM-radio luisteren _ 69
OPMERKING
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Een FM-regio instellen
U kunt een FM-regio instellen voor reizen naar het buitenland.
1. Tik in de modus FM Radio op [
].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <FM
Region> (FM-regio) te selecteren en tik op [
].
Het menu <FM Region> (FM-regio) wordt
weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om uw regio
voor FM-radio te selecteren en tik op [ ].
Go to Manual M..
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
U kunt kiezen uit <Korea/US> (Korea/VS), <Japan> en
<Other Countries> (Andere Landen).
OPMERKING
Opgeslagen radiofrequenties worden gewist wanneer u de instelling <FM
Region> (FM-regio) op de speler wijzigt.
De FM-regio kan worden verwijderd of gewijzigd overeenkomstig de
doelregio voor de speler.
Frequentiebereik naar regio
- Korea/US (Korea/VS) : FM-frequenties in 100 kHz-spelers zoeken tussen 87.5
MHz~108.0 MHz.
- Japan : FM-frequenties in 100 kHz-spelers zoeken tussen 76.0 MHz~108.0
MHz.
- Other Countries (Andere Landen) : FM-frequenties in 50 kHz-spelers zoeken
tussen 87.50 MHz~108.00 MHz.
70 _ naar de FM-radio luisteren
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Het RDS-display instellen
RDS (Radio Data System (Radiogegevenssysteem)) verzorgt de
ontvangst en weergave van berichten zoals uitzendinformatie.
De programmagegevens zoals nieuws, sport of muziek, of informatie
over het zendstation worden weergegeven op het display.
1. Tik in de modus FM Radio op [
].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <RDS
Display> te selecteren en tik op [ ].
Het menu <RDS Display> wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de modus
RDS-display te selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Program Service>
(Programmaservice) en <Program Type>
(Programmatype).
Delete from Pre..
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
RDS Display
Opties RDS Display
Program Service (Programmaservice) : Geeft de naam van het zendstation
weer en bestaat uit 8 tekens. Als de PS-gegevens worden ontvangen, wordt de
PS-naam (BBC, AFO, NDR etc.) weergegeven op het display.
Als de PS-gegevens niet worden ontvangen, wordt de originele FM-frequentie
weergegeven.
Program Type (Programmatype) : Geeft het huidig uitgezonden type
programma weer.
OPMERKING
Als het FM-signaal zwak is, worden de RDS-gegevens mogelijk niet
weergegeven.
naar de FM-radio luisteren _ 71
HET MENU FM-RADIO GEBRUIKEN (Vervolg)
Alarmgeluiden toevoegen
U kunt de FM-radio toevoegen aan de lijst met alarmgeluiden, zodat u
de radio hoort als het alarm afgaat. Zie pagina 82 over het instellen van
het alarm.
1. Selecteer een radiofrequentie om toe te voegen
aan de alarmgeluiden en tik op [ ].
Het menu <FM Radio> (FM-radio) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Add to
Alarm> (Bijvoegen aan Alarm) te selecteren en tik
op [ ].
Als u het alarmgeluid instelt op <FM Radio> (FMradio) in de alarminstellingen, kunt u naar de FM-radio
luisteren.
72 _ naar de FM-radio luisteren
Auto Preset
Start Recording
FM REC Quality
FM Sensitivity
FM Region
RDS Display
Add to Alarm
de datacast gebruiken
Met <EmoDio> kunt u RSS-bloginformatie en -bestanden naar de speler
overbrengen.
OPMERKING
Wat is RSS?
RSS staat voor Rich Site Summary of Really Simple Syndication. RSS is een op XML
gebaseerd systeem voor gegevensoverdracht dat wordt gebruikt om eenvoudiger informatie
weer te geven op websites die vaak worden bijgewerkt, zoals nieuwssites en blogs.
Wat zijn datacasts?
U kunt automatisch bijgewerkte informatie ontvangen zonder telkens naar uw veelbezochte
nieuws-, blog- en UCC-sites te hoeven gaan.
Voordat u begint! - EmoDio moet zijn geïnstalleerd op de computer. Zie pagina 32.
EEN KANAAL REGISTREREN
U kunt een nieuw kanaal maken door websites of webpagina’s met RSSondersteuning te registreren.
1. Klik op <Subscribe> (Aanmelden) onder
aan het gedeelte <Datacasts> van
<EmoDio>.
2. Voer een adres in bij <URL> en klik op
<►Next> (►Volgende).
Als u een webadres kopieert en op <Subscribe>
(Aanmelden) klikt, wordt het gekopieerde adres
automatisch weergegeven bij <URL>.
Het venster voor bevestiging van de
instellingen wordt weergegeven als het
webadres ondersteuning biedt voor RSS.
2
2
3. Klik op <OK>.
Het gewenste kanaal is geregistreerd.
Het pictogram
wordt weergegeven in Datacasts voor het geregistreerde kanaal.
Zie <Datacasts> van <EmoDio> voor meer informatie.
OPMERKING
de datacast gebruiken _ 73
EEN NIEUWE KANAALGROEP MAKEN
U kunt een nieuwe groep maken om kanalen per categorie te beheren.
1. Klik op <New Group> (Nieuwe groep) onder
aan het gedeelte <Datacasts> van <EmoDio>.
2. Typ een groepsnaam en beschrijving en klik op
<OK>.
2
EEN DATACAST OVERBRENGEN
VAN <EMODIO>
Voordat u begint! - Sluit de speler aan op de computer. EmoDio moet zijn
geïnstalleerd op de computer. Zie pagina 32.
1. <EmoDio> wordt automatisch gestart op het
moment dat de speler wordt aangesloten op de
computer.
2
Als het programma niet automatisch wordt gestart,
dubbelklikt u op het pictogram
van <EmoDio>
op het bureaublad.
2. Klik op <Datacasts> boven in<EmoDio>.
De lijst met groepskanalen voor Datacasts wordt
weergegeven.
3. Klik op het gewenste groepskanaal.
4. Klik op het gewenste kanaal.
5. Selecteer de melding dat u wilt overbrengen.
6. Klik op het pictogram
.
5
6
De melding van het geselecteerde kanaal wordt overgebracht naar de speler in <File
Browser> (Bestandsbrowser) → <Datacasts>.
boven in <EmoDio> om naar het vorige scherm te gaan.
Klik op
Als het bericht een bijlage bevat, kunt u in <Datacasts> in <EmoDio> de bijlage
downloaden naar de speler. Het kan echter zijn dat de bijlage niet gedownload kan
worden, afhankelijk van het beleid van de betreffende website.
74 _ de datacast gebruiken
OPMERKING
DATACASTS WEERGEVEN
U kunt aan <Datacasts> toegevoegde kanaalberichten weergeven.
Voordat u begint! - Breng de gewenste kanaalberichten over naar de speler via
<EmoDio>. Zie pagina 74.
Tik op [
Houd [
OPMERKING
] om naar het vorige scherm te gaan.
] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Datacasts> te
selecteren en tik vervolgens op [ ].
De lijst met datacasts wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste
kanaallijst te selecteren en tik op [ ].
De titel is hetzelfde als die van het kanaal dat is toegevoegd aan
<Datacasts> in <EmoDio>.
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste
berichttitel te selecteren en tik op [ ].
De lijst met bestanden wordt weergegeven.
Datacasts
1/4
Datacast 1
Datacast 2
pictogram
: Hoofdtekst van het overgebrachte bericht
Datacast 3
pictogram
: Afbeeldingsbestand
Datacast 4
pictogram
: Muziekbestand
pictogram
: Videobestand
5. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het gewenste
bestand te selecteren en tik op [ ].
Het geselecteerde bestand wordt afgespeeld.
de datacast gebruiken _ 75
de extra functies gebruiken
Met Prime Pack kunt u meerdere functies gebruiken, bijvoorbeeld voor
het lezen van tekst, spelletjes spelen en het instellen van het alarm.
TEKST LEZEN
Of het nou gaat om een roman, het manuscript van een nieuw verhaal of uw scriptie; u
kunt het lezen op uw MP3-speler... met uw favoriete muziek op de achtergrond!
Voordat u begint! - De oortelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij
controleren. Breng tekstbestanden over naar de speler via <EmoDio>. Zie pagina 33.
Stel een voorkeurstaal voor tekst in via <Settings> (Instellingen) → <Language>
(Taal) → <Contents> (Inhoud). Zie pagina 26.
Tik op [ ] om naar het vorige scherm te gaan.
Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
OPMERKING
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Prime Pack> (Hoofdpakket)
te selecteren en tik op [ ].
De <Prime Pack> (Hoofdpakket)-lijst wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Text> (Tekst) te
selecteren en tik op [ ].
Prime Pack
Text
Games
Alarm
World Clock
De lijst met tekstbestanden wordt weergegeven.
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het gewenste
tekstbestand te selecteren en tik op [ ].
De tekst wordt op het scherm weergegeven.
Naar de vorige/volgende pagina gaan
Tik op de toets [Links, Rechts].
Houd de toets [Links, Rechts] iets langer ingedrukt om door de vorige of
volgende pagina’s te bladeren.
U kunt ook een tekstbestand zoeken met behulp van de <File Browser>
(Bestandsbrowser). Zie pagina 21.
OPMERKING
Uw MP3-speler ondersteunt de bestandsindeling TXT in de tekstmodus.
76 _ de extra functies gebruiken
HET TEKSTMENU GEBRUIKEN
Naar muziek luisteren terwijl u uw tekst bekijkt
U kunt naar het laatst afgespeelde nummer luisteren terwijl u uw tekst bekijkt.
1. Tik op [ ] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text> (Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Music>
(Muziek) te selecteren en tik op [ ].
Het menu <Music> (Muziek) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de
gewenste modus te selecteren en tik op [ ].
<Off> (UIT) : Er wordt geen achtergrondmuziek
gespeeld terwijl u de tekst bekijkt.
Book1
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
<On> (AAN) : U kunt naar het laatst afgespeelde nummer luisteren terwijl u
de tekst bekijkt.
Naar de eerste pagina gaan
Gebruik deze optie als u de tekst van de eerste pagina wilt bekijken.
1. Tik op [ ] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text> (Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Go to
1st Page> (Ga naar 1e Pagina) te selecteren en
tik op [ ].
Er wordt een venster weergegeven met daarin de
bevestiging dat u naar de eerste pagina gaat.
3. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Yes> (Ja) te
selecteren en tik op [ ].
Book1
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
U gaat naar de eerste pagina.
Tik op [
OPMERKING
] om het menu te verlaten.
de extra functies gebruiken _ 77
HET TEKSTMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
Een bladwijzer instellen
Stel een bladwijzer in om een volgende keer terug te gaan naar een
bepaald punt in de tekst.
1. Tik tijdens het lezen van een tekst op de
Book1
45.40%
gewenste pagina op [ ].
Het menu <Text> (Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Add
Bookmark> (Bladwijzer toev.) te selecteren en
tik op [ ].
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
In het huidige tekstscherm wordt een bladwijzer
ingesteld en het symbool [ ] wordt linksboven in het
scherm weergegeven.
Het venster Overschrijven verschijnt als er al eerder een
bladwijzer is ingesteld. Als u <Yes> (Ja) selecteert, wordt de eerder ingestelde
OPMERKING
bladwijzer verwijderd en wordt er een nieuwe bladwijzer toegevoegd.
U kunt één bladwijzer per tekstbestand instellen met een maximum van 50
bladwijzers.
Naar de bladwijzer gaan/de bladwijzer verwijderen
1. Tik op [
] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text> (Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Go to
Bookmark> (Ga naar bladwijzer) of <Delete
Bookmark> (Bladwijzer verw.) te selecteren en
tik vervolgens op [ ].
Als u <Go to Bookmark> (Ga naar bladwijzer)
selecteert, gaat u naar de geselecteerde bladwijzer.
Met <Delete Bookmark> (Bladwijzer verw.) verwijdert
u de geselecteerde bladwijzer uit het tekstbestand.
78 _ de extra functies gebruiken
Book1
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
ET TEKSTMENU GEBRUIKEN (Vervolg)
De lettergrootte wijzigen
U kunt de lettergrootte van de tekst wijzigen.
1. Tik op [
] terwijl u uw tekst bekijkt.
Book1
Het menu <Text> (Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Font
Size> (Lettergr.) te selecteren en tik op [ ].
Het menu <Font Size> (Lettergr.) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Links, Rechts] om de gewenste
tekengrootte te selecteren en tik vervolgens op [
].
U kunt kiezen ui <Small> (Klein), <Medium> en
<Large> (Groot).
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Col..
De kleur van de tekstviewer instellen
Kies in welke kleur u de tekst wilt weergeven.
1. Tik op [
] terwijl u uw tekst bekijkt.
Het menu <Text> (Tekst) wordt weergegeven.
2. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Text Viewer
Color> (Kleur tekstviewer) te selecteren en tik op [ ].
Het menuvenster <Text Viewer Color>(Kleur
tekstviewer) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Links, Rechts] om de gewenste
kleur voor de tekstviewer te selecteren en tik
vervolgens op [ ].
Book1
45.40%
It's a common fantasy:
rewind your life, erase all the
mistakes and cringe-worthy
Music
moments and start over
Go
1st slate.
PageBut for
with to
a clean
Samantha Newly, the fantasy
Add
Bookmark
is far too
real.
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Font Size
Text Viewer Color
U kunt kiezen uit <Type 1> tot en met <Type 6>.
de extra functies gebruiken _ 79
VIDEOSPELLETJES SPELEN
Op uw mp3-speler staan al spannende spelletjes!
Voordat u begint! - De oortelefoon aansluiten, de speler aanzetten en de batterij controleren.
OPMERKING
Tik op [
Houd [
] om naar het vorige scherm te gaan.
] ingedrukt om naar het scherm met het hoofdmenu te gaan.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Prime Pack>
(Hoofdpakket) te selecteren en tik op [ ].
De <Prime Pack> (Hoofdpakket)-lijst wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Games> (Spel) te
selecteren en tik op [ ].
De lijst met spelletjes wordt weergegeven.
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het gewenste spel
te selecteren en tik op [ ].
Baseball
Probeer te scoren tegen één van de beste pitchers
van de divisie, in deze versie van het favoriete
tijdverdrijf van de Amerikanen.
Tik op de toets [Omhoog, Omlaag, Links, Rechts] om
een menu of functie te selecteren.
Druk op de toets [ ] om de bal te werpen of te slaan.
Pizza Delivery
Probeer de pizza op tijd te leveren en vermijd de
vele obstakels onderweg.
Druk op [ ] om omhoog te springen.
80 _ de extra functies gebruiken
Prime Pack
Text
Games
Alarm
World Clock
VIDEOSPELLETJES SPELEN (Vervolg)
Honeybee
Dit is een puzzelspelletje waarin u punten verzamelt
wanneer u meer dan drie blokken vindt die bij elkaar passen.
Tik op de toets [Omhoog, Omlaag, Links, Rechts]
om een menu te selecteren of de richting van het
object te wijzigen.
Druk op [ ] om te selecteren of te annuleren.
Jungmumun
Bij dit spel hebt u een goed reactievermogen nodig.
U moet de steen verplaatsen in de richting van de pijl
waarmee de steen gemarkeerd is.
Gebruik de toetsen [Omhoog, Omlaag, Links,
Rechts] en [ ] om de steen te verwijderen.
Food King
Dit is een hersenkraker waarbij u zoveel mogelijk
voedsel moet bereiden. Dit doet u door de volgorde
van drie blokken te wijzigen, zodat deze overeenkomt
met drie richtingen - in de breedte, lengte en
diagonaal.
Gebruik de toets [Links, Rechts] om het object te
verplaatsen.
Gebruik de toets [Omhoog] om de positie van het
object te wijzigen.
Tik op de toets [Omlaag] om het object te laten vallen.
OPMERKING
Spelletjes kunnen zonder voorafgaand bericht worden toegevoegd of gewijzigd.
Zie de Help-informatie voor meer informatie over het spelen van het spel.
de extra functies gebruiken _ 81
HET ALARM INSTELLEN
Deze speler heeft een alarm dat u zo kunt instellen, dat deze afgaat op een
gepland tijdstip.
Voordat u begint! - De huidige datum en tijd instellen. Zie pagina 27.
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Prime Pack>
(Hoofdpakket) te selecteren en tik op [ ].
De <Prime Pack> (Hoofdpakket)-lijst wordt weergegeven.
Prime Pack
Text
Games
Alarm
World Clock
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <Alarm> te
selecteren en tik op [ ].
4. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <New Alarm>
(Nieuw alarm) te selecteren en tik op [ ].
Het scherm <New Alarm Settings> (Nieuwe alarminst.) wordt
weergegeven.
Alarm
New Alarm
5. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om een
alarmfrequentie te selecteren en tik op de toets [Rechts].
U kunt kiezen uit <Once> (Eenmalig), <Everyday> (Elke dag),
<Mon~Fri> (Maan-Vrijd), <Mon~Sat> (Maan-Zat), <Sat~Sun>
(Zat-Zon) en <Off> (UIT).
6. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om het gewenste
uur te selecteren en tik op de toets [Rechts].
7. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om de gewenste minuut te selecteren
en tik op de toets [Rechts].
8. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <AM> of <PM> te selecteren en tik
op de toets [Rechts].
82 _ de extra functies gebruiken
HET ALARM INSTELLEN (Vervolg)
9. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om een alarmgeluid
te selecteren en tik op de toets [Rechts].
Kies uit <Alarm Sound 1> (Alarmgeluid 1) tot en met <Alarm
Sound 3> (Alarmgeluid 3), een muziekbestand dat is
toegevoegd aan de alarmgeluiden of FM-radio.
10. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om een alarminterval te
selecteren en tik op [ ].
U kunt kiezen uit <Interval : Off> (Interval uit), <Interval : 3min>
(Interval: 3min), <Interval : 5min> (Interval: 5min) en <Interval:
10min> (Interval: 10min).
New Alarm Settings
Once
08
00
AM
▲
Alarm Sound 1
▼
Interval : Off
Het bevestigingsvenster voor opslaan wordt weergegeven.
11. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Yes> (Ja) te selecteren en tik op [
Als het instellen van het alarm is voltooid, wordt het symbool (
weergegeven.
].
) bovenaan
U kunt maximaal 7 alarmen instellen.
Het alarm gaat op de ingestelde tijd af. Tik op [ ] om het alarm te stoppen.
Wanneer het bevestigingsvenster wordt weergegeven, tikt u op de toets [Links,
Rechts] om <Yes> (Ja) te selecteren en tikt u vervolgens op [ ]. Hiermee verlaat u
de alarmgegevens en keert u terug naar het hoofdmenu.
OPMERKING
de extra functies gebruiken _ 83
HET ALARM INSTELLEN (Vervolg)
De alarminstelling bewerken
1. Tik op [Omhoog, Omlaag] om in de alarmlijst de
alarminstelling te selecteren die u wilt wijzigen,
en tik vervolgens op [ ].
Het scherm < Alarm Settings > (Alarminst.) wordt
weergegeven.
Alarm
New Alarm
08:00 AM
2. Gebruik de toetsen [Omhoog, Omlaag, Links,
Rechts] en [ ] om de gewenste instellingen te
wijzigen.
Een alarminstelling verwijderen
1. Tik op [Omhoog, Omlaag] om in de alarmlijst
de alarminstellingen te selecteren die u wilt
verwijderen, en tik vervolgens op [ ].
Het menu voor verwijderen wordt weergegeven.
2. Tik op [
].
Het scherm < Delete > (Wissen) wordt weergegeven.
3. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Yes> (Ja) te
selecteren en tik op [ ].
Het geselecteerde alarm wordt verwijderd.
84 _ de extra functies gebruiken
Alarm
New Alarm
08:00 AM
Delete
DE WERELDKLOK WEERGEVEN
U kunt de locatie en datum/tijd van grote wereldsteden bekijken op basis van de
respectievelijke tijdzone.
Voordat u begint! - De huidige datum en tijd instellen. Zie pagina 27.
Stel de gewenste tijdzone in via <Settings> (Instellingen) → <Time> (Tijd) →
<Time Zone> (Tijdszone).
1. Houd [ ] ingedrukt om naar het scherm met het
hoofdmenu te gaan.
Prime Pack
2. Tik op de toets [Links, Rechts] om <Prime Pack>
(Hoofdpakket) te selecteren en tik op [ ].
De <Prime Pack> (Hoofdpakket)-lijst wordt weergegeven.
Text
Games
Alarm
World Clock
3. Tik op de toets [Omhoog, Omlaag] om <World Clock>
(Wereldklok) te selecteren en tik op [ ].
Het scherm <World Clock> (Wereldklok) wordt weergegeven.
4. Tik op de toets [Links, Rechts] om een tijdzone te
selecteren.
U kunt de lokale tijd van de volgende tijdzones bekijken.
(‘/’ geeft de standaard tijdzone in de regio weer)
Cape Verde / London, Lisbon / Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt/
Athens, Helsinki, Cairo, Ankara / Moscow, Riyadh / Abu Dhabi, Muscat / Tashkent, Ashgabat /
Alma Ata, Kathmandu / Bangkok, Jakarta, Rangoon / Hongkong, Beijing, Manila, Singapore /
Seoul, Tokyo, Pyongyang / Guam, Sydney, Brisbane / Okhotsk /
Wellingtons, Oakland, Fiji / Samoa, Midway / Honolulu, Hawaii, Tahiti / Alyeska /
Los Angeles, San Francisco, Vancouver, Seattle / Denver, Phoenix, Salt Lake City /
Chicago, Dallas, Houston, Mexico City / New York, Miami, Washington DC, Montreal, Atlanta /
Caracas, LA Paz, Santiago / Buenos Aires, Brasilia, Sao Paulo / The middle Atlantic
de extra functies gebruiken _ 85
problemen oplossen
Als u problemen ondervindt met uw nieuwe MP3-speler, vindt
u mogelijk een oplossing in deze lijst. Als het probleem zich blijft
voordoen, kunt u contact opnemen met het dichtstbijzijnde Samsung
Customer Service Center.
PROBLEEM
Kan de speler niet
inschakelen.
De toetsen werken niet.
OPLOSSING
• De speler kan niet worden ingeschakeld als de
batterij helemaal leeg is. Laad de batterij op en
schakel de speler nogmaals in.
• Druk met een scherp voorwerp de
resetopening in.
in de
• Controleer of de schakelaar
richting van de pijl is geduwd.
• Controleer of u op de juiste toets hebt gedrukt,
en druk nogmaals op de toets.
• Druk met een scherp voorwerp de
resetopening in.
Het scherm wordt niet
ingeschakeld.
86 _ problemen oplossen
• Het scherm is in vol zonlicht mogelijk niet goed
zichtbaar.
• Als <Display Off> (Display Uit) is geselecteerd
in <Settings> (Instellingen) → <Display>
(Weergave), wordt het scherm uitgeschakeld.
Tik op een willekeurige toets om te zien of het
wordt ingeschakeld.
PROBLEEM
OPLOSSING
De speler wordt
uitgeschakeld.
• Controleer de batterijstatus.
• De speler wordt automatisch uitgeschakeld
wanneer de batterij helemaal leeg is. Laad de
batterij op.
• Als u <Auto Power Off> (Autom. uitschakelen)
selecteert via <Settings> (Instellingen) →
<System> (Systeem), zal de speler in de
pauzestand worden uitgeschakeld. Schakel de
speler in.
De levensduur van
de batterij verschilt
met de levensduur die
is aangegeven in de
gebruiksaanwijzing.
• Hoelang de batterij meegaat kan variëren,
afhankelijk van de geluids- en scherminstellingen.
• Wanneer de speler langdurig wordt blootgesteld
aan lage of hoge temperaturen, kan dit ten koste
gaan van de levensduur van de batterij.
Storingen in de werking
van EmoDio
• Controleer of uw computer voldoet aan de
minimum systeemvereisten.
• Controleer of de USB-kabel juist is aangesloten
en probeer het nogmaals.
Kan geen verbinding
met de computer
maken.
De overdrachtssnelheid
van bestanden is te
laag.
• Klik op <Start> op het bureaublad van de
computer om Windows Update uit te voeren.
Selecteer Essentiële updates en Service packs
en installeer alle updates. Start de computer
opnieuw op en sluit de speler opnieuw aan.
• De overdrachtssnelheid is lager als u meerdere
programma’s, waaronder <EmoDio>, op uw
computer uitvoert. Sluit overbodige programma’s af
en probeer het nog eens.
problemen oplossen _ 87
PROBLEEM
OPLOSSING
De speler speelt niet af
• Controleer of het beschikbare bestand is
opgeslagen in het geheugen.
• Controleer of het muziekbestand is beschadigd.
• Controleer of de batterij voldoende is opgeladen.
Het uploaden van
bestanden werkt niet.
• Controleer of de USB-kabel goed is
aangesloten. Sluit deze zonodig opnieuw aan.
• Controleer of het geheugen vol is.
• Druk met een scherp voorwerp de resetopening in.
• Controleer of de USB-kabel is losgeraakt tijdens
de bestandsoverdracht. Dit kan overigens niet
Er ontbreken bestanden
alleen leiden tot ernstige beschadiging van de
of gegevens.
bestanden/gegevens, maar ook van het product.
Let goed op, want Samsung is niet aansprakelijk
voor gegevensverlies.
Abnormale afspeeltijd
tijdens het afspelen.
• Controleer of het bestand een VBR-indeling
(Variable Bit Rate) heeft.
Abnormale weergave
van bestandsnaam.
• Ga naar <Settings> (Instellingen) →
<Language> (Taal) → <Contents> (Inhoud) in
het hoofdmenu om de juiste taal in te stellen.
Het product wordt
warm.
• Er komt tijdens het opladen wat warmte vrij. Dit
heeft geen invloed op de levensduur of functies
van het product.
Er wordt een melding
weergegeven tijdens
het bekijken van een
video.
88 _ problemen oplossen
• Probeer de videoclip nogmaals te downloaden
met EmoDio.
bijlage
OVERZICHT VAN MENUOPTIES
Hier vindt u een overzicht van de structuur van de menu’s en functies op uw
nieuwe MP3-speler.
Het selectievenster Menu
Music
Videos
Pictures
FM Radio
Datacasts
Prime Pack
File Browser
Settings
Text
Menu
Style
Games
Sound
Alarm
Display
World Clock
Language
Time
System
bijlage _ 89
PRODUCTSPECIFICATIES
Model
Classificatie
Vermogen ingebouwde batterij
Bestand Compatibiliteit
YP-S3
DC 5.0V / 500mA
580 mAh/ DC 3.7V
AUDIO : MPEG1/2/2.5 Layer3 (8 kbps - 320 kbps,
8 kHz - 48 kHz), WMA (48 kbps - 192
kbps, 8 kHz - 48 kHz)
VIDEO : SVI (video : MPEG4, audio : MP3 (44,1
kHZ, 128 kbps), resolutie : 208 X 176,
framerate : 15 fps)
BEELD : JPG (Progressive, Sequential Scanning,
bestandsformaat: minder dan 3 MB)
Maximaal aantal bestanden
max. 5000 (incl. mappen)
20mW/kan. (Frankrijk 5mW/kan.) (op basis van 16Ω)
Uitgangsvermogen oortelefoon
Frequentiebereik
Signaal/ruisverhouding
Afspeelduur
Temperatuurbereik voor gebruik
Houder
Gewicht
Afmetingen (BxHxD)
40 Hz - 20 kHz
90 dB bij 20 kHz LPF (gebaseerd op 1kHz 0 dB)
maximaal 25 uur muziek afspelen, maximaal 4 uur
video afspelen
(op basis van MP3 128 kbps, volume : 15,
normale modus)
-5~35°C (23~95°F)
Metaal en plastic
53 gram
44 x 95 x 9.8 mm
FM Radio
FM-frequentie
87.5~108.0MHz
Signaalruisverhouding FM
55 dB
Totale harmonische
vervorming FM
Gevoeligheid
FM
De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kan ter verbetering zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
90 _ bijlage
1%
38dBμ
LICENTIE
Op dit apparaat en de gebruiksaanwijzing rusten intellectuele eigendomsrechten
en auteursrechten van derden. Het gebruiksrecht van de gelicentieerde inhoud
is beperkt tot niet-commercieel gebruik door eindgebruikers. Commercieel
gebruik hiervan is niet toegestaan. Het gebruiksrecht beperkt zich tot dit
apparaat en strekt zich niet uit tot andere niet-gelicentieerde onderdelen
of processen die voldoen aan ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3 en die
in combinatie met dit product gebruikt of verkocht zijn. De licentie beperkt
zich tot het gebruik van dit product voor het encoderen en/of decoderen van
geluidsbestanden die voldoen aan ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3.
Deze licentie houdt geen overdracht van rechten in voor producteigenschappen
of -functies die niet voldoen aan ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3.
CORRECTE VERWIJDERING VAN DIT PRODUCT
(ELEKTRISCHE & ELEKTRONISCHE AFVALAPPARATUUR)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende
informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd mag worden aan het einde
van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het
milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde
afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van
andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde
manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met
de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de
gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze
dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product mag
niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
bijlage _ 91
CORRECTE BEHANDELING VAN EEN GEBRUIKTE
ACCU UIT DIT PRODUCT
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met
afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen.)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking
geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de
levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag
worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of
Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in
de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn
2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze
wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het
hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te
scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis
inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
92 _ bijlage
Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten,
gelieve contact op te nemen met de klantenservice van Samsung
Samsung Electronics Benelux BV
Voor Nederland:
0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
Voor België:
02 201 24 18
www.samsung.com/be
REV.2.0