Dell Inspiron 3252 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guía de inicio rápido
2015-06
Printed in China.
1
Connect the network cable — optional
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel)
Connectez le câble réseau (facultatif)
Conecte el cable de red (opcional)
2
Connect the display
Sluit het beeldscherm aan
Connectez l’écran
Conecte la pantalla
3 Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
4Set up the keyboard and mouse
Stel het toetsenbord en de muis in
Installez le clavier et la souris
Configure el teclado y el ratón
See the documentation that shipped with the keyboard andmouse.
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el mouse.
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen
en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo D14S
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 3,34 A
País de origen Hecho en China
Quick Start Guide
Inspiron 3252
5 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Finalice la configuración de Windows
Enable Dell updates
Schakel de updates van Dell in
Activer les mises à jour Dell
Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk,
vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om
gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé,
saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous
y êtes invité.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la
contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo
D14S
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo
D14S001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de equipo
Inspiron 3252
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.

Documenttranscriptie

1 Set up the keyboard and mouse Inspiron 3252 Stel het toetsenbord en de muis in Installez le clavier et la souris Configure el teclado y el ratón See the documentation that shipped with the keyboard and mouse. Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd. Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris. Consulte la documentación que se envía con el teclado y el mouse. Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guía de inicio rápido 2 Connect the network cable — optional Sluit de netwerkkabel aan (optioneel) Connectez le câble réseau (facultatif) Conecte el cable de red (opcional) 3 Connect the display Sluit het beeldscherm aan Connectez l’écran Conecte la pantalla 4 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 5 Finish Windows setup Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows Finalice la configuración de Windows Enable Dell updates Schakel de updates van Dell in Activer les mises à jour Dell Active las actualizaciones de Dell Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conéctese a una red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo D14S Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo D14S001 Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo de equipo Inspiron 3252 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo D14S Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,70 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 3,34 A País de origen Hecho en China © 2015 Dell Inc. Printed in China. © 2015 Microsoft Corporation. 2015-06
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3252 Snelstartgids

Type
Snelstartgids