Dell XPS 14 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Información para la NOM, o Normal
Oficial Mexicana (solo para México)
La siguiente información se proporciona en los dispositivos
descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de
la Normal Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P30G
Voltaje de entrada: 100 VCA–240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1.70 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3.34 A/4.62 A
Voltaje de salida: 19.5 VDC
Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or
customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Contact opnemen met Dell
Als u contact wilt opnemen met Dell voor zaken op
het gebied van verkoop, technische ondersteuning of
klantenservice, gaat u naar dell.com/ContactDell
Contacter Dell
Pour contacter Dell à propos de problèmes relatifs
aux ventes, au support technique ou au service client,
rendez-vous sur dell.com/ContactDell
Entrar em contato com a Dell
Para entrar em contato com a Dell e tratar de assuntos
de vendas, suporte técnico ou serviço de atendimento
ao cliente:, vá para dell.com/ContactDell
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para ponerse en contacto con Dell para ventas,
asistencia técnica o problemas del servicio de
atención al cliente, vaya a dell.com/ContactDell
Printed in China 2012 - 07
© 2012 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and XPS
are trademarks of Dell Inc. Windows
®
is
either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in
the United States and/or other countries.
Regulatory model: P30G
|
Type: P30G001
Computer model: XPS L421X
© 2012 Dell Inc.
Dell
, het DELL-logo en XPS
zijn merken van Dell Inc. Windows
®
is een merk of gedeponeerd merk van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Model regelgeving: P30G
|
Type: P30G001
Computermodel: XPS L421X
© 2012 Dell Inc.
Dell
, le logo DELL et XPS
sont des marques de Dell Inc. Windows
®
est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : P30G
|
Type : P30G001
Modèle d’ordinateur : XPS L421X
© 2012 Dell Inc.
Dell
, o logotipo DELL e XPS
são marcas comerciais da Dell Inc.
Windows
®
é marca comercial ou marca registrada da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Modelo de normalização: P30G
|
Tipo: P30G001
Modelo do computador: XPS L421X
© 2012 Dell Inc.
Dell
, el logotipo de DELL y XPS
son marcas comerciales de Dell Inc.
Windows
®
es una marca comercial o una marca comercial registrada
de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Modelo reglamentario: P30G
|
Tipo: P30G001
Modelo de equipo: XPS L421X
Computer Features
Computerfuncties
|
Fonctionnalités de l’ordinateur
|
Recursos do computador
|
Características del equipo
1. Digital microphones (2)
2. Camera-status light
3. Camera
4. Ambient-light sensor
5. Display
6. Power button
7. Power-adapter port
8. Network port
9. HDMI port
10. Mini DisplayPort
11. USB 3.0 port
12. USB 3.0 port with PowerShare
13. Left-click area
14. Power/Battery-status light
15. Touchpad
16. Right-click area
17. Backlit keyboard
18. Headphone/Microphone
combo port
19. SIM-card slot (optional)
20. 3-in-1 media-card reader
21. Security-cable slot
1. Digitale microfoons (2)
2. Camerastatuslampje
3. Camera
4. Omgevingslichtsensor
5. Beeldscherm
6. Aan/uit-knop !
7. Poort voor netadapter
8. Netwerkpoort
9. HDMI-poort
10. Mini-DisplayPort
11. USB 3.0-poort
12. USB 3.0-poort met PowerShare
13. Klikgebied linkermuisknop
14. Stroom-/batterijstatuslampje
15. Touchpad
16. Klikgebied rechtermuisknop
17. Toetsenbord met
achtergrondverlichting
18. Combinatiepoort voor
koptelefoon/microfoon
19. Sleuf voor SIM-kaart (optioneel)
20. 3-in-1 mediakaartlezer
21. Sleuf voor beveiligingskabel
1. Microphones numériques (2)
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Capteur d’éclairage ambiant
5. Écran
6. Bouton d’alimentation
7. Port de bloc d’alimentation
8. Port réseau
9. Port HDMI
10. Port mini-écran
11. Port USB 3.0
12. Port USB 3.0 avec programme
PowerShare
13. Zone de clic gauche
14. Voyant d’état d’alimentation/
de batterie
15. Pavé tactile
16. Zone de clic droit
17. Clavier rétro-éclairé
18. Port combo
Casque/Microphone
19. Logement de la carte SIM
(optionnel)
20. Lecteur de cartes 3 en 1
21. Emplacement pour câble
de sécurité
1. Microfones digitais (2)
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Sensor de luz ambiente
5. Tela
6. Botão liga / desliga
7. Porta do adaptador
de alimentação
8. Porta de rede
9. Porta HDMI
10. Mini DisplayPort
11. Porta USB 3.0
12. Porta USB 3.0 com PowerShare
13. Área de clicar com o
botão esquerdo
14. Luz de status da alimentação
CA e da bateria
15. Touchpad
16. Área de clicar com o botão direito
17. Teclado com luz de fundo
18. Porta combo de fone de
ouvido / microfone
19. Slot de cartão SIM (opcional)
20. Leitor de cartão de mídia 3 em 1
21. Encaixe do cabo de segurança
1. Micrófonos digitales (2)
2. Indicador de estado de la cámara
3. Cámara
4. Sensor de luz de ambiente
5. Pantalla
6. Botón de alimentación
7. Puerto del adaptador
de alimentación
8. Puerto de red
9. Puerto HDMI
10. Mini DisplayPort
11. Puerto USB 3.0
12. Puerto USB 3.0 con PowerShare
13. Área para hacer clic izquierdo
14. Indicador de estado de
batería/alimentación
15. Superficie táctil
16. Área para hacer clic derecho
17. Teclado retroiluminado
18. Puerto combinado de
auricular/micrófono
19. Ranura para tarjeta SIM (opcional)
20. Lector de tarjetas multimedia
3 en 1
21. Ranura para cable de seguridad
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
|
Guía de Inicio rápido
14
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Meer informatie
Voor meer tips over regelgeving en veiligheid, zie
dell.com/regulatory_compliance
Informations supplémentaires
Pour les recommandations de normes et de sécurité,
voir
dell.com/regulatory_compliance
Mais informações
Para obter as melhores práticas de segurança e
informações de normalização, consulte
dell.com/regulatory_compliance
Más información
Para conocer las mejores prácticas reglamentarias y de
seguridad, vaya a dell.com/regulatory_compliance
Service Tag/Regulatory Labels
Servicetag/labels regelgeving
Numéro de service/Étiquettes réglementaires
Etiqueta de serviço/Etiquetas de normalização
Etiqueta de servicio/Etiquetas reglamentarias
7
6
8
9
10
11
12
21
20
19
18
13 14 16 1715
5
1
2
3
4
Connect the network cable (optional)
and the power adapter
Sluit de netwerkkabel (optioneel) en de netadapter aan
Connectez le câble réseau (optionnel) et le bloc d’alimentation
Conecte o cabo de rede (opcional) e o adaptador de alimentação
Conecte el cable de red (opcional) y el adaptador de alimentación
1
2
Function Keys
Functietoetsen
|
Touches de fonction
|
Teclas de função
|
Teclas de función
+
Switch to
external display
Overschakelen naar een extern beeldscherm
Basculez vers le mode d’affichage externe
Trocar para a tela externa
Cambiar a pantalla externa
Turn off/on
wireless
Draadloos aan-/uitzetten
Éteindre/Allumer l’option sans-fil
Desativar/Ativar a rede sem fio
Apagar/encender la conexión inalámbrica
Show battery
meter
Batterijstatusmeter weergeven
|
Afficher la jauge de batterie
Mostrar o medidor de bateria
|
Mostrar medidor de batería
Decrease
brightness
De helderheid verminderen
|
Réduire la luminosité
Diminuir o brilho
|
Disminuir brillo
Increase
brightness
De helderheid vergroten
|
Accroître la luminosité
Aumentar o brilho
|
Aumentar brillo
Toggle keyboard
backlight
Achtergrondverlichting van toetsenbord in-/uitschakelen
Basculer le rétro-éclairage du clavier
Ativar/desativar a luz de fundo do teclado
Alternar la retroiluminación del teclado
Play previous
track or chapter
Vorige track of hoofdstuk afspelen
Aller au titre ou au chapitre précédent
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/pauzeren
|
Lecture/Pause
Tocar / Pausar
|
Reproducir/Pausar
Play next track
or chapter
Volgende track of hoofdstuk afspelen
Aller au titre ou au chapitre suivant
Tocar a próxima faixa ou capítulo
Reproducir pista o capítulo siguiente
Decrease
volume level
Volume verlagen
|
Diminuer le volume
Diminuir o nível de volume
|
Disminuir el nivel del volumen
Increase volume
level
Volume verhogen
|
Augmenter le volume
Aumentar o nível de volume
|
Aumentar el nivel del volumen
Mute audio
Audio dempen
|
Mettre le son en sourdine
Desativar o áudio
|
Silenciar audio
Press the power button
Druk op de aan/uit-knop
|
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Pressione o botão liga/desliga
|
Presione el botón de alimentación
3 Complete Windows setup
Windows-installatie voltooien
|
Terminez l’installation de Windows
Conclua a configuração do Windows
|
Completar instalación de Windows
Enable security
Beveiliging inschakelen
|
Activez la sécurité
Ative a segurança
|
Habilitar seguridad
Configure wireless (optional)
Draadloze verbindingen configureren (optioneel)
|
Configurez le sans-fil (optionnel)
Configure a rede sem fio (opcional)
|
Configurar conexión inalámbrica (opcional)
Windows 8
Scroll to access moretiles
Schuif om meer tegels te zien
Faire défiler pour accéder à d’autres mosaïques
Rolar para acessar mais ladrilhos
Desplácese para acceder a más mosaicos
Getting started
Aan de slag
Mise en route
Noções básicas
Introducción
My Dell Support Center
Mijn Dell Support Center
Mon Dell Support Center
Meu Dell Support Center
Mi Dell Support Center
Charms sidebar
Resources
Tiles
Swipe from right edge of the touchpad
Veeg vanaf de rechterrand over de touchpad
Faire glisser à partir du bord droit du pavé tactile
Passe o dedo a partir da borda direita do touchpad
Deslícese desde el borde derecho de la superficie táctil
Point mouse to lower- or upper-right corner
Wijs de rechteronderhoek of rechterbovenhoek aan met
de muisaanwijzer
Pointer la souris dans le coin inférieur ou supérieur droit
Aponte o mouse para o canto inferior ou superior direito
Apunte el mouse hacia la esquina inferior o superior derecha
Hulpbronnen
|
Ressources
|
Recursos
|
Recursos
Tegels
|
Mosaïques
|
Ladrilhos
|
Mosaicos
Charms-balk | Encadré d’applets
Barra lateral de Charms (ajudantes)
|
Barra lateral de Charms
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell XPS 14 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor