Philips HD9621/11 de handleiding

Type
de handleiding
- Ne placez pas de trop grosses quantités d’aliments
dans le panier. Remplissez uniquement le panier
jusqu’à l’indication MAX.
- Assurez-vous que les aliments cuits dans l’appareil
soient dorés et pas bruns ou noirs. Enlevez les
résidus brûlés. Ne faites pas frire les pommes de
terre crues à des températures supérieures à
180 °C (pour limiter la synthèse d’acrylamide).
- Après avoir retiré de l’appareil la cuve avec le panier,
veuillez les placer sur une surface adaptée et les
laisser poser au moins 30 secondes avant de retirer
le panier de la cuve.
- Soyez prudent(e) lorsque vous nettoyez la zone
supérieure de la chambre de cuisson, l’élément
chauffant ou le bord des pièces métalliques.
- N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que celles
indiquées dans le mode d’emploi et utilisez
uniquement des accessoires d’origine.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs aux champs électromagnétiques.
Recyclage
- Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec
les ordures ménagères (2012/19/UE). (g. 2)
- Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut
des produits électriques et électro-niques. Une mise au rebut correcte
contribue à préserver l’environnement et la santé.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant
séparé sur la garantie internationale.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips!
Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente queste informazioni
importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Mettete sempre gli ingredienti da friggere nel cestello
in modo da evitare che vengano a contatto con le
resistenze.
- Non coprite le aperture di circolazione dell’aria
mentre l’apparecchio è in funzione.
- Non riempite il recipiente di olio per evitare il
pericolo di incendi.
- Non immergete l’apparecchio nell’acqua o in altri
liquidi e non risciacquatelo sotto l’acqua corrente.
Avviso
- Prima di collegare l’apparecchio, vericate che
la tensione riportata sulla spina corrisponda alla
tensione disponibile.
- Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cavo di
alimentazione o l’apparecchio stesso sono danneggiati.
- Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse
danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri
autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure
da personale debitamente qualicato, per evitare
situazioni pericolose.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini
a partire da 8 anni di età e da persone con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, prive di esperienza
o conoscenze adatte a condizione che tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per
utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e capiscano
i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i
bambini giochino con l’apparecchio. La manutenzione
e la pulizia non devono essere eseguite da bambini
non accompagnati da un adulto la cui età è inferiore
agli 8 anni.
- Tenere l’apparecchio e il relativo cavo lontano dalla
portata di bambini di età inferiore agli 8 anni.
- Tenete il cavo lontano da superci incandescenti.
- Collegate l’apparecchio a una presa dotata di
messa a terra. Controllate che la spina sia inserita
correttamente nella presa.
- Posizionate e utilizzate sempre l’apparecchio su una
supercie piana, stabile e orizzontale.
- Questo apparecchio non è stato progettato per
essere utilizzato in abbinamento a un timer esterno
o a un sistema separato con telecomando a distanza.
- Non appoggiate l’apparecchio al muro o su altri
apparecchi. Lasciate almeno 10 cm di spazio libero
sulla parte posteriore e sui lati e 10 cm sulla parte
superiore dell’apparecchio. Non posizionate alcun
oggetto sull’apparecchio.
- Non usate l’apparecchio per scopi diversi da quelli
descritti nel presente manuale.
- Durante la frittura tramite il sistema ad aria calda,
fuoriesce vapore caldo dalle aperture di aerazione.
Tenete le mani e il volto a una distanza sicura dal
vapore e dalle aperture stesse. Fate attenzione al
vapore e all’aria calda anche quando rimuovete il
recipiente dall’apparecchio.
- Le superci accessibili potrebbero diventare calde
durante l’uso (g. 1).
- Quando utilizzati con il sistema Airfryer, gli accessori
si riscaldano. Prestate attenzione durante l’uso.
Attenzione
- Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad
un uso domestico e non deve essere utilizzato in
ambienti quali cucine dei dipendenti all’interno di punti
vendita, ufci, aziende agricole o altri ambienti lavorativi.
Non deve essere altresì utilizzato dai clienti di hotel,
motel, Bed & Breakfast e altri ambienti residenziali.
- Per eventuali controlli o riparazioni, rivolgetevi sempre
a un centro autorizzato Philips. Non tentate di riparare
l’apparecchio per evitare di invalidare la garanzia.
- Lasciare raffreddare il cestello e la griglia prima di
cambiare o rimuovere l’impugnatura EasyClick.
- Questo apparecchio deve essere utilizzato a una
temperatura ambiente compresa tra 5 °C e 40 °C.
- Scollegate sempre il cavo di alimentazione dopo l’uso.
- Lasciate raffreddare l’apparecchio per circa
30 minuti prima di pulirlo o maneggiarlo.
- Non caricate eccessivamente il cestello. Riempite
il cestello solo no al livello massimo consentito.
- Assicuratevi che gli ingredienti preparati utilizzando
questo apparecchio siano di colore giallo-dorato
e non scuri o marroni. Rimuovete i residui bruciati.
Non friggete le patate fresche a una temperatura
superiore ai 180 °C (per ridurre al massimo la
produzione di acrilamide).
- Dopo aver rimosso il recipiente con il cestello
dall’apparecchio, riporre il recipiente con il cestello
su una supercie idonea e lasciarlo raffreddare per
almeno 30 secondi prima di rimuovere il cestello
dal recipiente.
- Fare attenzione quando si pulisce la zona superiore
della camera di cottura: la resistenza e i bordi delle
parti metalliche sono caldi.
- Non usare l’apparecchio per scopi diversi da quelli
descritti nel presente manuale e utilizzare solo
accessori originali.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi ai campi elettromagnetici.
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i
normali riuti domestici (2012/19/UE) (g.2).
- Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto
vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto
simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti
con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai
rivenditori con supercie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed
elettronici superiore ai 400 m
2
.
- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei
prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto
smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo www.philips.com/
support oppure leggete l’opuscolo della garanzia internazionale.
NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal
gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.
Belangrijk
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat
gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen
raadplegen.
Gevaar
- Doe de etenswaren die u wilt bakken altijd in de
mand om te voorkomen dat ze in contact komen
met de verwarmingselementen.
- Bedek de luchtinlaat- en -uitlaatopeningen niet
wanneer het apparaat in gebruik is.
- Vul de pan niet met olie, want dit kan brandgevaar
veroorzaken.
- Dompel het apparaat nooit in water of een andere
vloeistof en spoel het ook niet af onder de kraan.
Waarschuwing
- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven
op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het
netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is.
- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het
laten vervangen door Philips, een door Philips
geautoriseerd servicecentrum of personen met
vergelijkbare kwalicaties om gevaar te voorkomen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten,
of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als
iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid
toezicht op hen houdt, en zij de gevaren van het
gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet
door kinderen te worden uitgevoerd tenzij deze
minimaal 8 jaar zijn en er toezicht wordt gehouden.
- Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van
kinderen die jonger zijn dan 8 jaar oud.
-
Houd het netsnoer uit de buurt van hete oppervlakken.
- Sluit het apparaat alleen aan op een geaard
stopcontact. Zorg er altijd voor dat de stekker goed
in het stopcontact zit.
- Plaats en gebruik het apparaat altijd op een droge,
stabiele, vlakke en horizontale ondergrond.
- Dit apparaat is niet bedoeld om bediend te
worden met een externe timer of een afzonderlijk
afstandsbedieningssysteem.
- Zet het apparaat niet tegen een muur of tegen andere
apparaten. Laat aan de achterzijde en zijkanten van
het apparaat ten minste 10 cm en boven het apparaat
10 cm vrij. Zet niets op het apparaat.
- Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden
dan beschreven in de gebruiksaanwijzing.
- Tijdens het heteluchtfrituren komt hete stoom vrij
door de luchtuitlaatopeningen. Houd uw handen en
gezicht op veilige afstand van de stoom en van de
luchtuitlaatopeningen. Pas ook op voor hete stoom en
lucht wanneer u de pan uit het apparaat verwijdert.
- De aanraakbare oppervlakken kunnen tijdens
gebruik heet worden (g. 1).
- De accessoires worden heet wanneer u deze in
de Airfryer gebruikt. Wees voorzichtig wanneer u
deze vastpakt.
Let op
- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal
huishoudelijk gebruik. Het apparaat is niet bedoeld
voor gebruik in personeelskeukens van bijvoorbeeld
winkels, kantoren, boerderijen of vergelijkbare
werkomgevingen en ook niet voor gebruik door
gasten van hotels, motels, bed & breakfasts en
andere verblijfsaccommodaties.
- Breng het apparaat altijd naar een door Philips
geautoriseerd servicecentrum voor onderzoek of
reparatie. Probeer niet zelf het apparaat te repareren,
omdat uw garantie hierdoor komt te vervallen.
- Laat de mand en grillpan met antiaanbaklaag
afkoelen voordat u het EasyClick-handgreep
verwisselt of verwijdert.
- Dit apparaat is ontworpen voor gebruik bij een
omgevingstemperatuur tussen 5 ºC en 40ºC.
- Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact.
- Laat het apparaat ongeveer 30 minuten afkoelen
voordat u het aanraakt of schoonmaakt.
- Doe de mand niet te vol. Vul de mand tot aan de
MAX-aanduiding.
- Zorg ervoor dat etenswaren die in dit apparaat
worden bereid, er goudgeel uit komen en niet
donker of bruin. Verwijder verbrande deeltjes.
Frituur verse aardappelen niet op een temperatuur
hoger dan 180°C (om het ontstaan van acrylamide
tot een minimum te beperken).
- Nadat u de pan met de mand uit het apparaat hebt
verwijderd, moet u de pan met de mand ten minste
30 seconden op een geschikt oppervlak laten staan
voordat u de mand uit de pan haalt.
- Wees voorzichtig bij het schoonmaken van het
bovenste gedeelte van de bereidingsruimte: het
verwarmingselement is heet en de randen van
metalen onderdelen zijn scherp.
- Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden
dan beschreven in de gebruiksaanwijzing en gebruik
alleen de originele accessoires.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en
voorschriften met betrekking tot elektromagnetische velden.
Recycling
- Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke
afval mag worden weggegooid (2012/19/EU). (g. 2)
- Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling
van elektrische en elektronische producten. Als u correct verwijdert,
voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Garantie en ondersteuning
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, bezoek dan www.philips.com/
support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad.
NORSK
Innledning
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips.
Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere
produktet ditt på www.philips.com/welcome.
Viktig
Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på
den for senere referanse.
Fare
- Ingrediensene som skal stekes, må alltid plasseres
i kurven. Dette er for å hindre at de kommer i
kontakt med varmeelementene.
- Ikke dekk til åpningene for innluft og utluft mens
apparatet er i gang.
- Ikke fyll pannen med olje, da dette kan føre til brannfare.
- Apparatet må ikke senkes ned i vann eller annen
væske og må heller ikke skylles under rennende vann.
Advarsel
- Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at
spenningen som er angitt på apparatet, stemmer
overens med nettspenningen.
- Du må ikke bruke apparatet hvis støpselet,
ledningen eller selve apparatet er ødelagt.
- Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes
ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av
Philips, eller lignende kvalisert personell, slik at man
unngår farlige situasjoner.
- Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år og av
personer som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller
psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende
erfaring eller kunnskap, dersom de får tilsyn eller
instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte
og forstår risikoen. Barn skal ikke leke med apparatet.
Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av
barn hvis de ikke er åtte år eller eldre og har tilsyn.
- Hold apparatet og ledningen utenfor rekkevidden til
barn under 8 år.
- Hold strømledningen unna varme overater.
- Du må ikke koble apparatet til annet enn en jordet
stikkontakt. Pass alltid på at støpselet er ordentlig
satt inn i stikkontakten.
- Plasser og bruk alltid apparatet på en tørr, stabil og
horisontal overate.
- Dette apparatet er ikke beregnet på bruk med en
ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem.
- Ikke plasser apparatet opp mot en vegg eller andre
apparater. Det skal være minst 10 cm klaring bak
og på sidene, og 10 cm klaring over apparatet.
Ikke plasser noe på toppen av apparatet.
- Ikke bruk apparatet til noe annet formål enn det
som beskrives i brukerhåndboken.
- Under varmluftssteking slippes varm damp ut
gjennom åpningene for utluft. Hold hendene
og ansiktet på trygg avstand fra dampen og fra
åpningene for utluft. Du må også passe deg for varm
damp og luft når du fjerner pannen fra apparatet.
- De tilgjengelige overatene kan bli varme under bruk
(g. 1).
- Airfryer-tilbehørene blir varme når du bruker dem i
Airfryer. Vær forsiktig når du håndterer dem.
Forsiktig
- Dette apparatet er kun beregnet for vanlig bruk
i hjemmet. Det er ikke beregnet for bruk på f.eks.
bedriftskjøkken, butikker, kontorer, bondegårder eller
andre arbeidsmiljøer. Det er heller ikke beregnet for
å brukes av kunder på hoteller, moteller eller i andre
typer bomiljøer.
- Lever alltid apparatet til et servicesenter som
er godkjent av Philips, for undersøkelse eller
reparasjon. Ikke prøv å reparere apparatet
selv – det vil føre til at garantien blir ugyldig.
- Du må la kurven og grillpannen med slippbelegg
avkjøles før du bytter eller fjerner EasyClick-
håndtaket.
- Dette apparatet er beregnet på å brukes ved
romtemperaturer mellom 5 ºC og 40 ºC.
- Koble alltid fra apparatet etter bruk.
- La apparatet avkjøles i ca. 30 minutter før du
håndterer eller rengjør det.
- Ikke overfyll kurven. Bare fyll kurven til maksimumsnivået.
- Kontroller at ingrediensene som tilberedes i dette
apparatet får en gyllen farge i stedet for mørk
eller brun. Fjern brente matrester. Ikke friter ferske
poteter ved temperaturer over 180 °C (for å unngå
at det dannes akrylamid).
- Når du fjerner pannen med kurven fra apparatet,
må du plassere pannen med kurven på et passende
underlag og la pannen hvile i minst 30 sekunder før
du kan fjerne kurven fra pannen.
- Vær forsiktig når du rengjør det øvre området av
stekekammeret: varmt varmeelement, metallkanter.
- Ikke bruk apparatet til noe annet formål enn det
som beskrives i brukerhåndboken, og bruk bare
originalt tilbehør.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for
elektromagnetiske felt.
Resirkulering
- Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må avhendes i vanlig
husholdningsavfall (2012/19/EU). (g. 2)
- Følg nasjonale regler for egen innsamling av elektriske og elektroniske
produkter. Hvis du kaster produktet på riktig måte, bidrar du til å
forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Garanti og støtte
Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til www.philips.com/
support eller lese i garantiheftet.
PORTUGUÊS
Introdução
Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips!
Para beneciar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu
produto em www.philips.com/welcome.
Importante
Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o
aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.
Perigo
- Coloque os ingredientes a fritar sempre dentro do
cesto para evitar que estes entrem em contacto
com os componentes de aquecimento.
- Não tape as aberturas de entrada e saída de ar
enquanto o aparelho estiver em funcionamento.
- Não encha o recipiente com óleo pois isto pode
representar um risco de incêndio.
- Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutro
líquido, nem o enxagúe em água corrente.
Aviso
- Verique se a voltagem indicada no aparelho
corresponde à voltagem eléctrica local antes de o ligar.
- Não utilize o aparelho se a cha, o o de alimentação
ou o próprio aparelho estiverem danicados.
- Se o o estiver danicado, deve ser sempre
substituído pela Philips, por um centro de assistência
autorizado da Philips ou por pessoal devidamente
qualicado para se evitarem situações de perigo.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com
idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas,
ou com falta de experiência e conhecimento,
caso sejam supervisionadas ou tenham recebido
instruções relativas à utilização segura do aparelho e
se tiverem sido alertadas para os perigos envolvidos.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção do utilizador não podem
ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham
idade superior a 8 anos e sejam supervisionadas.
- Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance
de crianças com idade inferior a 8 anos.
- Mantenha o cabo de alimentação afastado de
superfícies quentes.
- Este aparelho só deve ser ligado a uma tomada
com terra. Verique sempre se a cha está bem
introduzida na tomada.
- Coloque e utilize sempre o aparelho sobre uma
superfície seca, estável e horizontal.
- Este aparelho não se destina a ser operado através
de um temporizador externo, nem de um sistema
de controlo remoto independente.
- Não encoste o aparelho a uma parede ou a outros
aparelhos. Deixe, no mínimo, 10 cm de espaço livre
nas partes posterior e laterais e 10 cm de espaço
livre por cima do aparelho. Não coloque nada em
cima do aparelho.
- Não utilize o aparelho para outro m que não o
descrito no manual do utilizador.
- Durante a fritura a ar quente, é libertado vapor
quente pelas aberturas de saída de ar. Mantenha
as suas mãos e o rosto a uma distância segura do
vapor e das aberturas de saída de ar. Tenha também
cuidado com o vapor quente e o ar quando retirar
o recipiente do aparelho.
- As superfícies acessíveis podem aquecer durante a
utilização (g. 1).
- Os acessórios da Airfryer aquecem quando os
utiliza na Airfryer. Tenha cuidado ao manuseá-los.
Cuidado
- Este aparelho destina-se apenas à utilização
doméstica normal. Não se destina a ambientes
como copas de pessoal em lojas, escritórios, quintas
e outros ambientes de trabalho. Também não é
adequado para a utilização por clientes em hotéis,
motéis, estalagens e outros ambientes residenciais.
- Leve sempre o aparelho a um centro de assistência
autorizado da Philips para examinação ou
reparação. Não tente reparar o aparelho sozinho;
caso contrário, a garantia perde a sua validade.
- Deixe o cesto e a grelha antiaderente arrefecerem
antes de trocar ou retirar a pega EasyClick.
- Este aparelho foi concebido para ser utilizado a
temperaturas ambiente entre os 5 °C e os 40 °C.
- Desligue sempre da corrente após cada utilização.
- Deixe o aparelho arrefecer durante aproximadamente
30 minutos antes de o manusear ou limpar.
- Não encha demasiado o cesto. Encha o cesto
apenas até à indicação MAX.
- Assegure-se de que os ingredientes preparados
neste aparelho saem amarelo dourado, em vez de
escuros ou castanhos. Elimine os resíduos queimados.
Não frite batatas frescas a uma temperatura superior
a 180 °C (para reduzir a produção de acrilamida).
- Após a remoção do recipiente com o cesto do
aparelho, coloque-o numa superfície adequada e
deixe-o repousar durante 30 segundos antes de
remover o cesto do recipiente.
- Tenha cuidado ao limpar a área superior da câmara
de preparação: resistência quente, rebordos de
peças metálicas.
- Não utilize o aparelho para outro m excepto o
descrito no manual do utilizador e utilize apenas
acessórios originais.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis
relativos a campos electromagnéticos.
Reciclagem
- Este símbolo signica que este produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos domésticos comuns (2012/19/UE). (g. 2)
- Siga as normas do seu país para a recolha selectiva de produtos
eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta ajuda a evitar
consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública.
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/
support ou leia o folheto da garantia mundial em separado.
SVENSKA
Introduktion
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!
Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome
kan du dra nytta av Philips support.
Viktigt
Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten
och spara sedan häftet för framtida bruk.
Fara
- Lägg alltid ingredienserna som ska stekas i korgen,
att de inte kommer i kontakt med värmeelementen.
- Täck inte för luftintaget och öppningarna för
luftutblåset när apparaten används.
- Fyll inte pannan med olja eftersom det kan utgöra
en brandrisk.
- Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller någon
annan vätska och skölj den inte under kranen.
Varning
- Kontrollera att den spänning som anges på
apparaten överensstämmer med den lokala
nätspänningen innan du ansluter apparaten.
- Använd inte apparaten om stickkontakten,
nätsladden eller själva apparaten är skadad.
- Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av
Philips, något av Philips auktoriserade serviceombud
eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
- Den här apparaten kan användas av barn från 8 års
ålder, personer med olika funktionshinder samt av
personer som inte har kunskap om apparaten, såvida
det sker under tillsyn eller om de har informerats om
hur apparaten används på ett säkert sätt och om de
eventuella riskerna. Barn får inte leka med apparaten.
Barn under 8 år får inte rengöra eller underhålla
apparaten utan tillsyn.
- Se till att apparaten och dess sladd är utom räckhåll
för barn under 8 år.
- Låt inte nätsladden komma i kontakt med varma ytor.
- Apparaten får endast anslutas till ett jordat vägguttag.
Se alltid till att kontakten är ordentligt isatt i uttaget.
- Placera och använd alltid apparaten på en torr,
stabil, jämn och plan yta.
- Den här apparaten är inte avsedd att drivas med hjälp
av en extern timer eller ett separat fjärrkontrollssystem.
- Ställ inte apparaten mot en vägg eller mot andra
apparater. Lämna minst 10 cm fritt utrymme bakom
och på sidorna och 10 cm fritt utrymme ovanför
apparaten. Ställ ingenting ovanpå apparaten.
- Använd inte apparaten för något annat ändamål än
vad som beskrivs i användarhandboken.
- Vid stekning med varmluft frigörs het ånga genom
öppningarna för luftutblåset. Håll händer och ansikte
på säkert avstånd från ångan och från öppningarna
för luftutblåset. Akta dig också för het ånga och luft
när du lyfter upp pannan ur apparaten.
- Ytorna kan bli varma när apparaten används (Bild 1).
- Tillbehören blir varma när de används i Airfryer. Var
försiktig när du hanterar dem.
Försiktighet
- Apparaten är endast avsedd för normalt
hushållsbruk. Den är inte avsedd för användning i
miljöer som personalkök i verkstäder, på kontor
eller i andra arbetsmiljöer. Den är inte heller avsedd
att användas av kunder på hotell, motell, bed and
breakfast och i andra boendemiljöer.
- Lämna alltid in apparaten till ett av Philips
auktoriserade serviceombud för undersökning eller
reparation. Försök inte reparera apparaten själv.
Om du gör det upphör garantin att gälla.
- Låt korgen och grillpannan med non-stick-
beläggning svalna innan du byter ut eller tar bort
EasyClick-handtaget.
- Den här apparaten är utformad för att användas vid
en omgivningstemperatur mellan 5 °C och 40 °C.
- Dra alltid ut nätsladden efter användning.
- Låt apparaten svalna i cirka 30 minuter innan du
hanterar eller rengör den.
- Lägg inte i för mycket i korgen. Fyll endast korgen
till MAX-nivån.
- Se till att ingredienserna som tillreds i apparaten
blir gyllengula och inte mörka eller bruna. Ta bort
brända bitar. Stek inte potatis på en temperatur
över 180 °C (för att minimera produktionen av
akrylamid).
- När pannan och korgen har tagits bort från
apparaten, ska du låta pannan och korgen stå på en
lämplig yta i 30 sekunder innan korgen tas bort från
pannan.
- Var försiktig när du rengör den övre delen av
matlagningskammaren: varmt värmeelement, kanten
på metalldelar.
- Använd inte apparaten för något annat ändamål än
vad som beskrivs i användarhandboken, och använd
endast de ursprungliga tillbehören.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler
gällande elektromagnetiska fält.
Återvinning
-
Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland
hushållssoporna (2012/19/EU).
(Bild 2)
- Följ de regler som gäller i ditt land för återvinning av elektriska och
elektroniska produkter. Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt
kan du bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gå till www.philips.com/
support eller läsa garantibroschyren.
TÜRKÇE
Giriş
Ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz!
Philips’in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için ürününüzü
www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin.
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte
başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Isıtma elemanlarına temas etmesini engellemek için
kızartılacak malzemeleri her zaman sepete koyun.
- Cihaz çalışırken hava giriş ve hava çıkış deliklerini
kapatmayın.
- Yangın tehlikesine yol açabileceğinden tavayı yağ ile
doldurmayın.
- Cihazı kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın
ya da muslukta durulamayın.
Uyarı
- Cihazı prize takmadan önce, üstünde yazılı olan
gerilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup
olmadığını kontrol edin.
- Cihazın şi, kordonu veya kendisi hasarlıysa kesinlikle
kullanmayın.
- Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike
oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki
verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde
yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın.
- Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve ziksel, motor
ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe
açısından eksik kişiler tarafından kullanımı sadece bu
kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin bulunması
veya cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere
sağlanması ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda
mümkündür. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve
kullanıcı 8 yaşından küçük ve gözetim altında olmayan
çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
- Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların
erişemeyecekleri yerlerde muhafaza edin.
- Elektrik kablosunu sıcak yüzeylerden uzak tutun.
- Cihazın şini sadece topraklı prize takın. Fişin prize
doğru takıldığından mutlaka emin olun.
- Cihazı daima kuru, sabit, düz ve yatay bir yüzeyde
bulundurun ve kullanın.
- Bu cihaz harici zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan
kumanda sistemi ile birlikte kullanılmamalıdır.
- Cihazı duvara veya diğer cihazlara dayamayın.
Arkasında, yanlarında ve üstünde en az 10 cm
boşluk bırakın. Cihazın üzerine hiçbir şey koymayın.
- Cihazı kullanım kılavuzunda açıklanan dışında bir
amaç için kullanmayın.
- Sıcak havayla kızartma sırasında, hava çıkış
deliklerinden sıcak buhar çıkar. Ellerinizi ve yüzünüzü
buhardan ve hava çıkış deliklerinden güvenli bir
uzaklıkta tutun. Ayrıca tavayı cihazdan ayırırken sıcak
buhara ve havaya dikkat edin.
- Kullanım sırasında açık yüzeyler ısınabilir (Şek. 1).
- Birlikte verilen aksesuarları Airfryer’da
kullandığınızda, bu aksesuarlar ısınır. Aksesuarları
tutarken dikkatli olun.
Dikkat
- Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır.
Mağazaların, oslerin, çiftliklerin veya diğer işyerlerinin
personel mutfakları gibi ortamlarda kullanılamaz.
Otel, motel, pansiyon ve diğer konaklama ortamlarındaki
kişiler tarafından kullanıma da uygun değildir.
- Cihazı, kontrol veya onarım için mutlaka yetkili bir
Philips servis merkezine götürün. Cihazı kendiniz
tamir etmeye çalışmayın, aksi takdirde garantiniz
geçerliliğini yitirecektir.
- Taşıma kolunu değiştirmeden veya çıkarmadan önce
sepetin ve ızgara tavasının soğumasını bekleyin.
- Bu cihaz 5ºC ve 40ºC arasındaki ortam sıcaklığında
kullanılacak şekilde tasarlanmıştır.
- Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin.
- Cihazı tutmadan veya temizlemeden önce yaklaşık
30 dakika soğumasını bekleyin.
- Sepeti MAX seviyesinden taşacak kadar doldurmayın.
- Bu cihazda hazırlanan yiyeceklerin kararmış veya
kahverengi yerine altın sarısı olmasına dikkat
edin. Yanmış artıkları temizleyin. Taze patatesleri
180°C’den daha yüksek bir sıcaklıkta kızartmayın
(akrilamit oluşumunu en aza indirmek için).
- Cihazdan sepet tavayı çıkardıktan sonra lütfen sepet
tavayı masanın üzerine koyun ve sepeti tavadan
ayırmadan önce en az 30 saniye dinlendirin.
- Pişirme haznesinin üst kısmını temizlerken ısınan
parçalara ve metal kısımların kenarına dikkat edin.
- Cihazı, kullanım kılavuzunda belirtilenin dışında,
herhangi başka bir amaçla kullanmayın ve yalnızca
orijinal aksesuarları kullanın.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlarla ilgili yürürlükteki tüm standartlar
ve düzenlemelere uygundur.
Geri dönüşüm
- Bu simge, ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiği
anlamına gelir (2012/19/EU). (Şek. 2)
- Elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı olarak toplanması ile ilgili ülkenizin
kurallarına uyun. Eski ürünlerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan
sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur.
Garanti ve destek
Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www.philips.com/support
adresini ziyaret edin veya dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.
1 2
4203.064.6432.1.D
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome

Documenttranscriptie

-- Ne placez pas de trop grosses quantités d’aliments dans le panier. Remplissez uniquement le panier jusqu’à l’indication MAX. -- Assurez-vous que les aliments cuits dans l’appareil soient dorés et pas bruns ou noirs. Enlevez les résidus brûlés. Ne faites pas frire les pommes de terre crues à des températures supérieures à 180 °C (pour limiter la synthèse d’acrylamide). -- Après avoir retiré de l’appareil la cuve avec le panier, veuillez les placer sur une surface adaptée et les laisser poser au moins 30 secondes avant de retirer le panier de la cuve. -- Soyez prudent(e) lorsque vous nettoyez la zone supérieure de la chambre de cuisson, l’élément chauffant ou le bord des pièces métalliques. -- N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles indiquées dans le mode d’emploi et utilisez uniquement des accessoires d’origine. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs aux champs électromagnétiques. Recyclage -- Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères (2012/19/UE). (fig. 2) -- Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électro-niques. Une mise au rebut correcte contribue à préserver l’environnement et la santé. Garantie et assistance Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. ITALIANO Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/welcome. Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri. Pericolo -- Mettete sempre gli ingredienti da friggere nel cestello in modo da evitare che vengano a contatto con le resistenze. -- Non coprite le aperture di circolazione dell’aria mentre l’apparecchio è in funzione. -- Non riempite il recipiente di olio per evitare il pericolo di incendi. -- Non immergete l’apparecchio nell’acqua o in altri liquidi e non risciacquatelo sotto l’acqua corrente. Avviso -- Prima di collegare l’apparecchio, verificate che la tensione riportata sulla spina corrisponda alla tensione disponibile. -- Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso sono danneggiati. -- Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per evitare situazioni pericolose. -- Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l’apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l’apparecchio. La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini non accompagnati da un adulto la cui età è inferiore agli 8 anni. -- Tenere l’apparecchio e il relativo cavo lontano dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni. -- Tenete il cavo lontano da superfici incandescenti. -- Collegate l’apparecchio a una presa dotata di messa a terra. Controllate che la spina sia inserita correttamente nella presa. -- Posizionate e utilizzate sempre l’apparecchio su una superficie piana, stabile e orizzontale. -- Questo apparecchio non è stato progettato per essere utilizzato in abbinamento a un timer esterno o a un sistema separato con telecomando a distanza. -- Non appoggiate l’apparecchio al muro o su altri apparecchi. Lasciate almeno 10 cm di spazio libero sulla parte posteriore e sui lati e 10 cm sulla parte superiore dell’apparecchio. Non posizionate alcun oggetto sull’apparecchio. -- Non usate l’apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. -- Durante la frittura tramite il sistema ad aria calda, fuoriesce vapore caldo dalle aperture di aerazione. Tenete le mani e il volto a una distanza sicura dal vapore e dalle aperture stesse. Fate attenzione al vapore e all’aria calda anche quando rimuovete il recipiente dall’apparecchio. -- Le superfici accessibili potrebbero diventare calde durante l’uso (fig. 1). -- Quando utilizzati con il sistema Airfryer, gli accessori si riscaldano. Prestate attenzione durante l’uso. Attenzione -- Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico e non deve essere utilizzato in ambienti quali cucine dei dipendenti all’interno di punti vendita, uffici, aziende agricole o altri ambienti lavorativi. Non deve essere altresì utilizzato dai clienti di hotel, motel, Bed & Breakfast e altri ambienti residenziali. -- Per eventuali controlli o riparazioni, rivolgetevi sempre a un centro autorizzato Philips. Non tentate di riparare l’apparecchio per evitare di invalidare la garanzia. -- Lasciare raffreddare il cestello e la griglia prima di cambiare o rimuovere l’impugnatura EasyClick. -- Questo apparecchio deve essere utilizzato a una temperatura ambiente compresa tra 5 °C e 40 °C. -- Scollegate sempre il cavo di alimentazione dopo l’uso. -- Lasciate raffreddare l’apparecchio per circa 30 minuti prima di pulirlo o maneggiarlo. -- Non caricate eccessivamente il cestello. Riempite il cestello solo fino al livello massimo consentito. -- Assicuratevi che gli ingredienti preparati utilizzando questo apparecchio siano di colore giallo-dorato e non scuri o marroni. Rimuovete i residui bruciati. Non friggete le patate fresche a una temperatura superiore ai 180 °C (per ridurre al massimo la produzione di acrilamide). -- Dopo aver rimosso il recipiente con il cestello dall’apparecchio, riporre il recipiente con il cestello su una superficie idonea e lasciarlo raffreddare per almeno 30 secondi prima di rimuovere il cestello dal recipiente. -- Fare attenzione quando si pulisce la zona superiore della camera di cottura: la resistenza e i bordi delle parti metalliche sono caldi. -- Non usare l’apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale e utilizzare solo accessori originali. -- Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan beschreven in de gebruiksaanwijzing en gebruik alleen de originele accessoires. Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi ai campi elettromagnetici. Recycling -- Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU). (fig. 2) -- Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten. Als u correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Riciclaggio -- Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE) (fig.2). -- Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore: 1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto simile al rivenditore. 2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400 m2. -- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l’ambiente e per la salute. Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo www.philips.com/ support oppure leggete l’opuscolo della garanzia internazionale. NEDERLANDS Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Belangrijk Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen. Gevaar -- Doe de etenswaren die u wilt bakken altijd in de mand om te voorkomen dat ze in contact komen met de verwarmingselementen. -- Bedek de luchtinlaat- en -uitlaatopeningen niet wanneer het apparaat in gebruik is. -- Vul de pan niet met olie, want dit kan brandgevaar veroorzaken. -- Dompel het apparaat nooit in water of een andere vloeistof en spoel het ook niet af onder de kraan. Waarschuwing -- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. -- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is. -- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. -- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt, en zij de gevaren van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet door kinderen te worden uitgevoerd tenzij deze minimaal 8 jaar zijn en er toezicht wordt gehouden. -- Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar oud. -- Houd het netsnoer uit de buurt van hete oppervlakken. -- Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Zorg er altijd voor dat de stekker goed in het stopcontact zit. -- Plaats en gebruik het apparaat altijd op een droge, stabiele, vlakke en horizontale ondergrond. -- Dit apparaat is niet bedoeld om bediend te worden met een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. -- Zet het apparaat niet tegen een muur of tegen andere apparaten. Laat aan de achterzijde en zijkanten van het apparaat ten minste 10 cm en boven het apparaat 10 cm vrij. Zet niets op het apparaat. -- Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan beschreven in de gebruiksaanwijzing. -- Tijdens het heteluchtfrituren komt hete stoom vrij door de luchtuitlaatopeningen. Houd uw handen en gezicht op veilige afstand van de stoom en van de luchtuitlaatopeningen. Pas ook op voor hete stoom en lucht wanneer u de pan uit het apparaat verwijdert. -- De aanraakbare oppervlakken kunnen tijdens gebruik heet worden (fig. 1). -- De accessoires worden heet wanneer u deze in de Airfryer gebruikt. Wees voorzichtig wanneer u deze vastpakt. Let op -- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik. Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik in personeelskeukens van bijvoorbeeld winkels, kantoren, boerderijen of vergelijkbare werkomgevingen en ook niet voor gebruik door gasten van hotels, motels, bed & breakfasts en andere verblijfsaccommodaties. -- Breng het apparaat altijd naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum voor onderzoek of reparatie. Probeer niet zelf het apparaat te repareren, omdat uw garantie hierdoor komt te vervallen. -- Laat de mand en grillpan met antiaanbaklaag afkoelen voordat u het EasyClick-handgreep verwisselt of verwijdert. -- Dit apparaat is ontworpen voor gebruik bij een omgevingstemperatuur tussen 5 ºC en 40ºC. -- Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. -- Laat het apparaat ongeveer 30 minuten afkoelen voordat u het aanraakt of schoonmaakt. -- Doe de mand niet te vol. Vul de mand tot aan de MAX-aanduiding. -- Zorg ervoor dat etenswaren die in dit apparaat worden bereid, er goudgeel uit komen en niet donker of bruin. Verwijder verbrande deeltjes. Frituur verse aardappelen niet op een temperatuur hoger dan 180°C (om het ontstaan van acrylamide tot een minimum te beperken). -- Nadat u de pan met de mand uit het apparaat hebt verwijderd, moet u de pan met de mand ten minste 30 seconden op een geschikt oppervlak laten staan voordat u de mand uit de pan haalt. -- Wees voorzichtig bij het schoonmaken van het bovenste gedeelte van de bereidingsruimte: het verwarmingselement is heet en de randen van metalen onderdelen zijn scherp. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot elektromagnetische velden. Garantie en ondersteuning Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, bezoek dan www.philips.com/ support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad. NORSK Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips. Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.philips.com/welcome. Viktig Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for senere referanse. Fare -- Ingrediensene som skal stekes, må alltid plasseres i kurven. Dette er for å hindre at de kommer i kontakt med varmeelementene. -- Ikke dekk til åpningene for innluft og utluft mens apparatet er i gang. -- Ikke fyll pannen med olje, da dette kan føre til brannfare. -- Apparatet må ikke senkes ned i vann eller annen væske og må heller ikke skylles under rennende vann. Advarsel -- Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet, stemmer overens med nettspenningen. -- Du må ikke bruke apparatet hvis støpselet, ledningen eller selve apparatet er ødelagt. -- Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalifisert personell, slik at man unngår farlige situasjoner. -- Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år og av personer som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende erfaring eller kunnskap, dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår risikoen. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn hvis de ikke er åtte år eller eldre og har tilsyn. -- Hold apparatet og ledningen utenfor rekkevidden til barn under 8 år. -- Hold strømledningen unna varme overflater. -- Du må ikke koble apparatet til annet enn en jordet stikkontakt. Pass alltid på at støpselet er ordentlig satt inn i stikkontakten. -- Plasser og bruk alltid apparatet på en tørr, stabil og horisontal overflate. -- Dette apparatet er ikke beregnet på bruk med en ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem. -- Ikke plasser apparatet opp mot en vegg eller andre apparater. Det skal være minst 10 cm klaring bak og på sidene, og 10 cm klaring over apparatet. Ikke plasser noe på toppen av apparatet. -- Ikke bruk apparatet til noe annet formål enn det som beskrives i brukerhåndboken. -- Under varmluftssteking slippes varm damp ut gjennom åpningene for utluft. Hold hendene og ansiktet på trygg avstand fra dampen og fra åpningene for utluft. Du må også passe deg for varm damp og luft når du fjerner pannen fra apparatet. -- De tilgjengelige overflatene kan bli varme under bruk (fig. 1). -- Airfryer-tilbehørene blir varme når du bruker dem i Airfryer. Vær forsiktig når du håndterer dem. Forsiktig -- Dette apparatet er kun beregnet for vanlig bruk i hjemmet. Det er ikke beregnet for bruk på f.eks. bedriftskjøkken, butikker, kontorer, bondegårder eller andre arbeidsmiljøer. Det er heller ikke beregnet for å brukes av kunder på hoteller, moteller eller i andre typer bomiljøer. -- Lever alltid apparatet til et servicesenter som er godkjent av Philips, for undersøkelse eller reparasjon. Ikke prøv å reparere apparatet selv – det vil føre til at garantien blir ugyldig. -- Du må la kurven og grillpannen med slippbelegg avkjøles før du bytter eller fjerner EasyClickhåndtaket. -- Dette apparatet er beregnet på å brukes ved romtemperaturer mellom 5 ºC og 40 ºC. -- Koble alltid fra apparatet etter bruk. -- La apparatet avkjøles i ca. 30 minutter før du håndterer eller rengjør det. -- Ikke overfyll kurven. Bare fyll kurven til maksimumsnivået. -- Kontroller at ingrediensene som tilberedes i dette apparatet får en gyllen farge i stedet for mørk eller brun. Fjern brente matrester. Ikke friter ferske poteter ved temperaturer over 180 °C (for å unngå at det dannes akrylamid). -- Når du fjerner pannen med kurven fra apparatet, må du plassere pannen med kurven på et passende underlag og la pannen hvile i minst 30 sekunder før du kan fjerne kurven fra pannen. -- Vær forsiktig når du rengjør det øvre området av stekekammeret: varmt varmeelement, metallkanter. -- Ikke bruk apparatet til noe annet formål enn det som beskrives i brukerhåndboken, og bruk bare originalt tilbehør. Elektromagnetiske felt (EMF) Dette Philips­apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for elektromagnetiske felt. Resirkulering -- Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må avhendes i vanlig husholdningsavfall (2012/19/EU). (fig. 2) -- Følg nasjonale regler for egen innsamling av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du kaster produktet på riktig måte, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø. Garanti og støtte Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til www.philips.com/ support eller lese i garantiheftet. PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Importante Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura. Perigo -- Coloque os ingredientes a fritar sempre dentro do cesto para evitar que estes entrem em contacto com os componentes de aquecimento. -- Não tape as aberturas de entrada e saída de ar enquanto o aparelho estiver em funcionamento. -- Não encha o recipiente com óleo pois isto pode representar um risco de incêndio. -- Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido, nem o enxagúe em água corrente. Aviso -- Verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctrica local antes de o ligar. -- Não utilize o aparelho se a ficha, o fio de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danificados. -- Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo. -- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções relativas à utilização segura do aparelho e se tiverem sido alertadas para os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não podem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionadas. -- Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. -- Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes. -- Este aparelho só deve ser ligado a uma tomada com terra. Verifique sempre se a ficha está bem introduzida na tomada. -- Coloque e utilize sempre o aparelho sobre uma superfície seca, estável e horizontal. -- Este aparelho não se destina a ser operado através de um temporizador externo, nem de um sistema de controlo remoto independente. -- Não encoste o aparelho a uma parede ou a outros aparelhos. Deixe, no mínimo, 10 cm de espaço livre nas partes posterior e laterais e 10 cm de espaço livre por cima do aparelho. Não coloque nada em cima do aparelho. -- Não utilize o aparelho para outro fim que não o descrito no manual do utilizador. -- Durante a fritura a ar quente, é libertado vapor quente pelas aberturas de saída de ar. Mantenha as suas mãos e o rosto a uma distância segura do vapor e das aberturas de saída de ar. Tenha também cuidado com o vapor quente e o ar quando retirar o recipiente do aparelho. -- As superfícies acessíveis podem aquecer durante a utilização (fig. 1). -- Os acessórios da Airfryer aquecem quando os utiliza na Airfryer. Tenha cuidado ao manuseá-los. Cuidado -- Este aparelho destina-se apenas à utilização doméstica normal. Não se destina a ambientes como copas de pessoal em lojas, escritórios, quintas e outros ambientes de trabalho. Também não é adequado para a utilização por clientes em hotéis, motéis, estalagens e outros ambientes residenciais. -- Leve sempre o aparelho a um centro de assistência autorizado da Philips para examinação ou reparação. Não tente reparar o aparelho sozinho; caso contrário, a garantia perde a sua validade. -- Deixe o cesto e a grelha antiaderente arrefecerem antes de trocar ou retirar a pega EasyClick. -- Este aparelho foi concebido para ser utilizado a temperaturas ambiente entre os 5 °C e os 40 °C. -- Desligue sempre da corrente após cada utilização. -- Deixe o aparelho arrefecer durante aproximadamente 30 minutos antes de o manusear ou limpar. -- Não encha demasiado o cesto. Encha o cesto apenas até à indicação MAX. -- Assegure-se de que os ingredientes preparados neste aparelho saem amarelo dourado, em vez de escuros ou castanhos. Elimine os resíduos queimados. Não frite batatas frescas a uma temperatura superior a 180 °C (para reduzir a produção de acrilamida). -- Após a remoção do recipiente com o cesto do aparelho, coloque-o numa superfície adequada e deixe-o repousar durante 30 segundos antes de remover o cesto do recipiente. -- Tenha cuidado ao limpar a área superior da câmara de preparação: resistência quente, rebordos de peças metálicas. -- Não utilize o aparelho para outro fim excepto o descrito no manual do utilizador e utilize apenas acessórios originais. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos a campos electromagnéticos. Reciclagem -- Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos comuns (2012/19/UE). (fig. 2) -- Siga as normas do seu país para a recolha selectiva de produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública. Garantia e assistência Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/ support ou leia o folheto da garantia mundial em separado. SVENSKA Introduktion Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support. Viktigt Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och spara sedan häftet för framtida bruk. Fara -- Lägg alltid ingredienserna som ska stekas i korgen, så att de inte kommer i kontakt med värmeelementen. -- Täck inte för luftintaget och öppningarna för luftutblåset när apparaten används. -- Fyll inte pannan med olja eftersom det kan utgöra en brandrisk. -- Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller någon annan vätska och skölj den inte under kranen. Varning -- Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten. -- Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden eller själva apparaten är skadad. -- Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, något av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor. -- Den här apparaten kan användas av barn från 8 års ålder, personer med olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om apparaten, såvida det sker under tillsyn eller om de har informerats om hur apparaten används på ett säkert sätt och om de eventuella riskerna. Barn får inte leka med apparaten. Barn under 8 år får inte rengöra eller underhålla apparaten utan tillsyn. -- Se till att apparaten och dess sladd är utom räckhåll för barn under 8 år. -- Låt inte nätsladden komma i kontakt med varma ytor. -- Apparaten får endast anslutas till ett jordat vägguttag. Se alltid till att kontakten är ordentligt isatt i uttaget. -- Placera och använd alltid apparaten på en torr, stabil, jämn och plan yta. -- Den här apparaten är inte avsedd att drivas med hjälp av en extern timer eller ett separat fjärrkontrollssystem. -- Ställ inte apparaten mot en vägg eller mot andra apparater. Lämna minst 10 cm fritt utrymme bakom och på sidorna och 10 cm fritt utrymme ovanför apparaten. Ställ ingenting ovanpå apparaten. -- Använd inte apparaten för något annat ändamål än vad som beskrivs i användarhandboken. -- Vid stekning med varmluft frigörs het ånga genom öppningarna för luftutblåset. Håll händer och ansikte på säkert avstånd från ångan och från öppningarna för luftutblåset. Akta dig också för het ånga och luft när du lyfter upp pannan ur apparaten. -- Ytorna kan bli varma när apparaten används (Bild 1). -- Tillbehören blir varma när de används i Airfryer. Var försiktig när du hanterar dem. Försiktighet -- Apparaten är endast avsedd för normalt hushållsbruk. Den är inte avsedd för användning i miljöer som personalkök i verkstäder, på kontor eller i andra arbetsmiljöer. Den är inte heller avsedd att användas av kunder på hotell, motell, bed and breakfast och i andra boendemiljöer. -- Lämna alltid in apparaten till ett av Philips auktoriserade serviceombud för undersökning eller reparation. Försök inte reparera apparaten själv. Om du gör det upphör garantin att gälla. -- Låt korgen och grillpannan med non-stickbeläggning svalna innan du byter ut eller tar bort EasyClick-handtaget. -- Den här apparaten är utformad för att användas vid en omgivningstemperatur mellan 5 °C och 40 °C. -- Dra alltid ut nätsladden efter användning. -- Låt apparaten svalna i cirka 30 minuter innan du hanterar eller rengör den. -- Lägg inte i för mycket i korgen. Fyll endast korgen till MAX-nivån. -- Se till att ingredienserna som tillreds i apparaten blir gyllengula och inte mörka eller bruna. Ta bort brända bitar. Stek inte potatis på en temperatur över 180 °C (för att minimera produktionen av akrylamid). -- När pannan och korgen har tagits bort från apparaten, ska du låta pannan och korgen stå på en lämplig yta i 30 sekunder innan korgen tas bort från pannan. -- Var försiktig när du rengör den övre delen av matlagningskammaren: varmt värmeelement, kanten på metalldelar. -- Använd inte apparaten för något annat ändamål än vad som beskrivs i användarhandboken, och använd endast de ursprungliga tillbehören. Elektromagnetiska fält (EMF) Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande elektromagnetiska fält. Återvinning Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland hushållssoporna (2012/19/EU). (Bild 2) -- Följ de regler som gäller i ditt land för återvinning av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa. -- Garanti och support Om du behöver information eller support kan du gå till www.philips.com/ support eller läsa garantibroschyren. TÜRKÇE Giriş Ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin. Önemli Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Tehlike -- Isıtma elemanlarına temas etmesini engellemek için kızartılacak malzemeleri her zaman sepete koyun. -- Cihaz çalışırken hava giriş ve hava çıkış deliklerini kapatmayın. -- Yangın tehlikesine yol açabileceğinden tavayı yağ ile doldurmayın. -- Cihazı kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın ya da muslukta durulamayın. Uyarı -- Cihazı prize takmadan önce, üstünde yazılı olan gerilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup olmadığını kontrol edin. -- Cihazın fişi, kordonu veya kendisi hasarlıysa kesinlikle kullanmayın. -- Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın. -- Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin bulunması veya cihazın güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür. Çocuklar cihazla oynamamalıdır.Temizlik ve kullanıcı 8 yaşından küçük ve gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır. -- Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyecekleri yerlerde muhafaza edin. -- Elektrik kablosunu sıcak yüzeylerden uzak tutun. -- Cihazın fişini sadece topraklı prize takın. Fişin prize doğru takıldığından mutlaka emin olun. -- Cihazı daima kuru, sabit, düz ve yatay bir yüzeyde bulundurun ve kullanın. -- Bu cihaz harici zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile birlikte kullanılmamalıdır. -- Cihazı duvara veya diğer cihazlara dayamayın. Arkasında, yanlarında ve üstünde en az 10 cm boşluk bırakın. Cihazın üzerine hiçbir şey koymayın. Register your product and get support at www.philips.com/welcome 1 2 4203.064.6432.1.D -- Cihazı kullanım kılavuzunda açıklanan dışında bir amaç için kullanmayın. -- Sıcak havayla kızartma sırasında, hava çıkış deliklerinden sıcak buhar çıkar. Ellerinizi ve yüzünüzü buhardan ve hava çıkış deliklerinden güvenli bir uzaklıkta tutun. Ayrıca tavayı cihazdan ayırırken sıcak buhara ve havaya dikkat edin. -- Kullanım sırasında açık yüzeyler ısınabilir (Şek. 1). -- Birlikte verilen aksesuarları Airfryer’da kullandığınızda, bu aksesuarlar ısınır. Aksesuarları tutarken dikkatli olun. Dikkat -- Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır. Mağazaların, ofislerin, çiftliklerin veya diğer işyerlerinin personel mutfakları gibi ortamlarda kullanılamaz. Otel, motel, pansiyon ve diğer konaklama ortamlarındaki kişiler tarafından kullanıma da uygun değildir. -- Cihazı, kontrol veya onarım için mutlaka yetkili bir Philips servis merkezine götürün. Cihazı kendiniz tamir etmeye çalışmayın, aksi takdirde garantiniz geçerliliğini yitirecektir. -- Taşıma kolunu değiştirmeden veya çıkarmadan önce sepetin ve ızgara tavasının soğumasını bekleyin. -- Bu cihaz 5ºC ve 40ºC arasındaki ortam sıcaklığında kullanılacak şekilde tasarlanmıştır. -- Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin. -- Cihazı tutmadan veya temizlemeden önce yaklaşık 30 dakika soğumasını bekleyin. -- Sepeti MAX seviyesinden taşacak kadar doldurmayın. -- Bu cihazda hazırlanan yiyeceklerin kararmış veya kahverengi yerine altın sarısı olmasına dikkat edin. Yanmış artıkları temizleyin. Taze patatesleri 180°C’den daha yüksek bir sıcaklıkta kızartmayın (akrilamit oluşumunu en aza indirmek için). -- Cihazdan sepet tavayı çıkardıktan sonra lütfen sepet tavayı masanın üzerine koyun ve sepeti tavadan ayırmadan önce en az 30 saniye dinlendirin. -- Pişirme haznesinin üst kısmını temizlerken ısınan parçalara ve metal kısımların kenarına dikkat edin. -- Cihazı, kullanım kılavuzunda belirtilenin dışında, herhangi başka bir amaçla kullanmayın ve yalnızca orijinal aksesuarları kullanın. Elektromanyetik alanlar (EMF) Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlarla ilgili yürürlükteki tüm standartlar ve düzenlemelere uygundur. Geri dönüşüm -- Bu simge, ürünün normal evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiği anlamına gelir (2012/19/EU). (Şek. 2) -- Elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı olarak toplanması ile ilgili ülkenizin kurallarına uyun. Eski ürünlerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur. Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HD9621/11 de handleiding

Type
de handleiding