Documenttranscriptie
MAKING CONNECTIONS
Español
Conecte la TV a una toma de pared de antena con
un cable RF (75 Ω).
NOTA
yy Emplee un divisor de señal cuando desee
utilizar más de dos TV.
yy Si la imagen es de poca calidad, instale un
amplificador de señal correctamente para
mejorar la calidad de imagen.
yy Si la imagen es de poca calidad con una
antena conectada, intente volver a orientar la
antena en la dirección adecuada.
yy No se suministran el cable de antena ni el
conversor.
yy Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
yy Esta TV no puede recibir emisiones UHD
(3840 x 2160 píxeles) directamente porque
no se han confirmado los estándares
relacionados. (Solo EC97**, EC98**)
Português
Ligue a TV a uma tomada de antena de parede
com um cabo RF (75 Ω).
NOTA
yy Utilize um separador de sinal se quiser utilizar
mais de 2 TVs.
yy Se a qualidade de imagem for fraca, instale
um amplificador de sinal para melhorar a
qualidade de imagem.
yy Se a qualidade de imagem for fraca mesmo
que tenha uma antena ligada, tente orientar a
antena para a direcção correcta.
yy O cabo da antena e o conversor não são
fornecidos.
yy Áudio DTV suportado: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
yy Esta TV não pode receber directamente
transmissões UHD (3840 x 2160 píxeis), uma
vez que as normas relacionadas não foram
confirmadas. (Apenas EC97**, EC98**)
Nederlands
Sluit de TV met behulp van een RF-kabel (75 Ω)
aan op een antenneaansluiting op de muur.
OPMERKING
yy Gebruik een signaalsplitter om meer dan twee
TV’s te gebruiken.
yy Als de beeldkwaliteit slecht is, installeert u
een signaalversterker om de beeldkwaliteit te
verbeteren.
yy Als de beeldkwaliteit slecht is terwijl een
antenne is aangesloten, probeert u de antenne
in de juiste richting te draaien.
yy Antennekabel en converter worden niet
meegeleverd.
yy Ondersteunde DTV-audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yy Deze TV kan niet direct uitzendingen van UHD
(3840 x 2160 pixels) ontvangen omdat de
bijbehorende normen niet zijn bevestigd. (Alleen
EC97**, EC98**)
A-7
Ελληνικά
Συνδέστε την τηλεόραση σε μια υποδοχή κεραίας
στον τοίχο με ένα καλώδιο RF (75 Ω).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Χρησιμοποιήστε ένα διαχωριστή σήματος για
την χρήση περισσότερων από 2 τηλεοράσεων.
yy Αν η ποιότητα της εικόνας δεν είναι καλή,
εγκαταστήστε έναν ενισχυτή σήματος για τη
βελτίωση της ποιότητας εικόνας.
yy Αν η ποιότητα της εικόνας δεν είναι καλή μετά
τη σύνδεση της κεραίας, δοκιμάστε να αλλάξετε
τον προσανατολισμό της κεραίας στη σωστή
κατεύθυνση.
yy Δεν παρέχεται καλώδιο κεραίας και μετατροπέας.
yy Υποστηριζόμενος ήχος DTV: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yy Αυτή η τηλεόραση δεν μπορεί να λάβει
μεταδόσεις UHD (3840 x 2160 pixel) απευθείας
καθώς τα σχετικά πρότυπα δεν έχουν
επιβεβαιωθεί. (Μόνο για τα μοντέλα EC97**,
EC98**)
Slovenščina
Televizor priključite v stensko antensko vtičnico s
kablom RF (75 Ω).
OPOMBA
yy Če želite uporabljati več kot 2 televizorja,
uporabite razcepnik za signal.
yy Če je kakovost slike slaba, jo izboljšajte tako,
da ustrezno namestite ojačevalnik signala.
yy Če je kakovost slike slaba in uporabljate
anteno, usmerite anteno v ustrezno smer.
yy Kabel antene in pretvornik nista priložena.
yy Podprte oblike zvoka za DTV: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
yy Televizor ne sprejema oblike zapisa UHD
(3840 x 2160 slikovnih pik) neposredno,
ker niso potrjeni ustrezni standardi. (Samo
modeli EC97**, EC98**)
A-12 MAKING CONNECTIONS
Português
Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio
de um dispositivo externo para a TV. Ligue o
dispositivo externo à TV com o cabo HDMI,
conforme demonstrado na ilustração.
NOTA
yy Recomenda-se a utilização da TV com a ligação
HDMI para uma melhor qualidade de imagem.
yy Utilize o mais recente cabo HDMI™ de alta velocidade com função CEC (Customer Electronics
Control).
yy Os cabos HDMI™ de alta velocidade foram
testados para executar um sinal HD até 1080p e
superior.
yy Formato de áudio HDMI suportado: Dolby Digital
(32Khz, 44.1Khz, 48Khz), DTS(44.1Khz, 48Khz),
PCM(32Khz, 44.1Khz, 48Khz, 96Khz, 192Khz)
Nederlands
U kunt de digitale video- en audiosignalen vanaf
een extern apparaat naar de TV zenden. Sluit
het externe apparaat en de TV op elkaar aan met
behulp van de HDMI-kabel, zoals aangegeven in
de volgende afbeelding.
OPMERKING
yy Wij raden u aan de TV aan te sluiten door middel van een HDMI-verbinding voor de hoogste
beeldkwaliteit.
yy Gebruik de nieuwste High Speed HDMI™-kabel
met CEC-functie (Customer Electronics Control).
yy HDMI™-kabels van het type High Speed zijn
getest op het verzenden van HD-signalen tot
1080p en hoger.
yy Ondersteunde HDMI-audio-indeling: Dolby Digital
(32Khz, 44.1Khz, 48Khz), DTS(44.1Khz, 48Khz),
PCM(32Khz, 44.1Khz, 48Khz, 96Khz, 192Khz)
(Apenas EC97**, EC98**)
(Alleen EC97**, EC98**)
1) As especificações de HDMI poderão variar entre
as portas de entrada, pelo que deve verificar as
especificações do dispositivo antes de estabelecer
a ligação.
1) HDMI-specificaties kunnen per ingangspoort
verschillen, controleer dus de apparaatspecificaties
voordat u het aansluit
2) A porta HDMI IN 3 é especialmente adequada
para reprodução de vídeo UHD (4:4:4, 4:2:2) de
4K @ 50/60 Hz. No entanto, o vídeo ou o áudio
poderão não ser suportados dependendo das
especificações do equipamento externo. Nesse
caso, utilize qualquer outra porta HDMI IN.
2) De HDMI IN 3-poort is vooral geschikt voor de
specificaties om van UHD-video’s (4:4:4, 4:2:2)
van 4K @ 50/60 Hz te genieten. Video of audio
wordt echter mogelijk niet ondersteund afhankelijk
van de specificaties van de externe apparatuur.
Gebruik in dat geval een andere HDMI IN-poort.
3) Contacte o apoio ao cliente para obter mais
informações sobre as especificações de HDMI de
cada porta de entrada.
3) Neem contact op met de klantenservice voor meer
informatie over de HDMI-specificaties van iedere
ingangspoort.
Formato suportado: 4K @ 50/60 Hz
Profundidade de
Velocidade cores / amostragem
Resolução de frames
de cores
(Hz)
8 bit 10 bit 12 bit
YCbCr
YCbCr 4:2:0 1
4:2:0
YCbCr 4:2:2 1
50.00
3840 x 2160p
YCbCr
59.94
4096 x 2160p
60.00
4:4:4 1
RGB
4:4:4 1
1: Suportado apenas na porta HDMI IN 3
Ondersteuning voor 4K @ 50/60 Hz
Kleurdiepte /
Framesnelkleurbemonstering
Resolutie
heid
(Hz)
8 bit 10 bit 12 bit
YCbCr
YCbCr 4:2:0 1
4:2:0
YCbCr 4:2:2 1
50.00
3840 x 2160p
YCbCr
59.94
4096 x 2160p
60.00
4:4:4 1
RGB
4:4:4 1
1: Alleen ondersteund met HDMI IN 3-poort
NOTA
yy Se utilizar um cabo HDMI (porta HDMI 3),
recomenda-se a utilização do cabo fornecido.
(Dependendo do modelo)
Se utilizar um cabo HDMI comum, utilize um
cabo HDMI de alta velocidade (3 m ou menos).
OPMERKING
yy Als u een HDMI-kabel (HDMI 3-poorts) gebruikt,
raden we u aan om de meegeleverde kabel te
gebruiken. (Afhankelijk van het model)
Als u een normale HDMI-kabel gebruikt, dan
dient u een High Speed HDMIkabel (niet langer
dan 3 meter) te gebruiken.
MAKING CONNECTIONS
Nederlands
MHL (Mobile High-definition Link) is een interface
voor het verzenden van digitale audiovisuele signalen van mobiele telefoons naar televisies.
OPMERKING
yy Verbind de mobiele telefoon met de HDMI/
DVI IN 4 (MHL)- of HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI
IN 4 (MHL)-poort om het telefoonscherm op
de TV weer te geven.
yy De MHL passieve kabel is nodig om de TV en
een mobiele telefoon met elkaar te verbinden.
yy Dit kan alleen met een MHL-telefoon.
yy Sommige toepassingen kunnen met de
afstandsbediening worden bediend.
yy Bij sommige mobiele telefoons met MHL
kunt u de Magic-afstandsbediening
gebruiken.
yy Koppel de MHL-passieve kabel los van de
TV wanneer:
--de MHL-functie is uitgeschakeld
--uw mobiele apparaat volledig is opgeladen
in standby-modus
Ελληνικά
Το MHL (Mobile High-definition Link) είναι
μια διασύνδεση για τη μετάδοση ψηφιακών
οπτικοακουστικών σημάτων από κινητά τηλέφωνα
προς τηλεοράσεις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Συνδέστε το κινητό τηλέφωνο στη θύρα
HDMI/DVI IN 4 (MHL) ή HDMI(4K @ 60 Hz)/
DVI IN 4 (MHL), για προβολή της οθόνης του
τηλεφώνου στην τηλεόραση.
yy Το παθητικό καλώδιο MHL είναι απαραίτητο
για τη σύνδεση της τηλεόρασης με κινητό
τηλέφωνο.
yy Η λειτουργία αυτή υποστηρίζεται μόνο για
τηλέφωνα με δυνατότητα MHL.
yy Ορισμένες εφαρμογές μπορούν να
χρησιμοποιηθούν μέσω του τηλεχειριστηρίου.
yy Για ορισμένα κινητά τηλέφωνα που
υποστηρίζουν MHL, ο χειρισμός είναι
δυνατός μέσω του Magic Remote Control
(μαγικού τηλεχειριστηρίου).
yy Πρέπει να αφαιρείτε το παθητικό καλώδιο
MHL από την τηλεόραση όταν:
--η λειτουργία MHL είναι απενεργοποιημένη
--η κινητή συσκευή είναι πλήρως φορτισμένη
και βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής
A-19
Slovenščina
Povezava MHL (Mobile High-definition Link) je
vmesnik za oddajanje digitalnih zvočnih in vizualnih signalov iz mobilnih telefonov v televizorje.
OPOMBA
yy Če želite zaslon mobilnega telefona prikazati na
televizorju, telefon priključite v vrata HDMI IN 4
(MHL) ali HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 4 (MHL).
yy Pasivni kabel MHL potrebujete za povezavo
televizorja in mobilnega telefona.
yy To deluje samo pri telefonih s podporo za MHL.
yy Nekatere aplikacije lahko upravljate z
daljinskim upravljalnikom.
yy Pri nekaterih telefonih, ki podpirajo MHL,
lahko predvajanje upravljate z daljinskim
upravljalnikom Magic.
yy Pasivni kabel MHL odstranite s televizorja, ko:
--je funkcija MHL onemogočena
--je mobilna naprava popolnoma napolnjena
v načinu pripravljenosti
MAKING CONNECTIONS
Português
Transmite sinais analógicos de vídeo e áudio de um
dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo
externo à TV com um cabo de componente (ou cabo
de componente macho), conforme demonstrado.
A-21
Composite Connection
NOTA
yy Se os cabos não forem devidamente instalados,
poderão causar uma exibição de imagem a
preto e branco ou com cor distorcida.
IN
AV2
VIDEO
Nederlands
U kunt analoge video- en audiosignalen vanaf
een extern apparaat naar de TV zenden. Sluit
het externe apparaat en de TV op elkaar aan
met behulp van een componentkabel (mannetje/
vrouwtje), zoals in de afbeelding.
OPMERKING
RED
RED
WHITE
(*Not Provided)
RED
VIDEO
WHITE
yy Αν τα καλώδια δεν έχουν συνδεθεί σωστά, η
εικόνα ενδέχεται να εμφανίζεται ασπρόμαυρη
ή με αλλοιωμένα χρώματα.
Y
YELLOW
(Use the composite
gender cable provided.)
YELLOW
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
PB
IN
WHITE
Ελληνικά
Μεταδίδει τα αναλογικά σήματα εικόνας και ήχου
από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση.
Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση
με ένα καλώδιο component (ή καλώδιο component
αρσενικό-θηλυκό) όπως φαίνεται στην εικόνα.
AV2
PR
( Audio in)
YELLOW YELLOW
yy Als kabels onjuist zijn geïnstalleerd, kan het
beeld worden weergegeven in zwart-wit of
met vervormde kleuren.
COMPONENT
AUDIO
L (MONO) AUDIO R
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
Slovenščina
Prenaša analogne video in zvočne signale iz zunanje
naprave na televizor. Povežite zunanjo napravo in
televizor s komponentnim kablom (ali pretvorniškim
komponentnim kablom), kot je prikazano.
OPOMBA
yy Če so kabli nepravilno nameščeni, se lahko
slika prikaže kot črnobela ali s popačeno
barvo.
English
Transmits analogue video and audio signals from
an external device to the TV. Connect the external
device and the TV with a composite gender cable
as shown.
MAKING CONNECTIONS
Deutsch
Überträgt das Kopfhörersignal vom TV-Gerät an
ein externes Gerät. Verbinden Sie die Kopfhörer,
wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mit dem
TV-Gerät.
HINWEIS
yy Bei angeschlossenem Kopfhörer sind die
AUDIO-Menüpunkte deaktiviert.
yy Der optische digitale Audioausgang ist nicht
verfügbar, solange Kopfhörer angeschlossen sind.
yy Kopfhörerimpedanz: 16 Ω
yy Max. Ausgangsleistung am Kopfhöreranschluss: 0,627 mW bis 1,334 mW
yy Kopfhörerbuchsen: 3,5mm Ø
Français
Transmet le signal du casque de la TV au
périphérique externe. Connectez le périphérique
externe et la TV avec le casque comme indiqué
sur l’illustration suivante.
REMARQUE
yy Les éléments du menu AUDIO sont désactivés lorsque vous branchez un casque.
yy La sortie audio numérique optique n’est pas
disponible lorsque vous branchez un casque.
yy Impédance du casque : 16 Ω
yy Sortie audio max. du casque : 0,627 mW à
1,334 mW
yy Taille de la prise casque : 0,35 cm
Italiano
Consente la trasmissione del segnale delle cuffie
dalla TV a un dispositivo esterno. Collegare il
dispositivo esterno e la TV con le cuffie come
mostrato nell’illustrazione di seguito.
NOTA
yy Le voci del menu AUDIO sono disabilitate
se sono collegate le cuffie.
yy L’uscita audio ottica digitale non è disponibile se sono collegate le cuffie.
yy Impedenza cuffie: 16 Ω
yy Uscita audio max delle cuffie: da 0,627 mW
a 1,334 mW
yy Dimensioni jack per cuffia: 0,35 cm
A-23
Español
Transmite la señal de auriculares de la TV a un
dispositivo externo. Use el cable de los auriculares
para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y
como se muestra en la siguiente ilustración.
NOTA
yy Al conectar los auriculares se desactivarán
las opciones del menú AUDIO.
yy La salida óptica de audio digital no estará
disponible al conectar unos auriculares.
yy Impedancia del auricular: 16 Ω
yy Salida de audio máxima de los auriculares:
de 0,627 mW a 1,334 mW.
yy Tamaño de la clavija de los auriculares: 0,35 cm
Português
Transmite o sinal dos auscultadores da TV
para um dispositivo externo. Ligue o dispositivo
externo à TV com os auscultadores, conforme
demonstrado na ilustração.
NOTA
yy Os itens do menu ÁUDIO ficam inactivos
quando liga os auscultadores.
yy A saída digital áudio óptico não está disponível quando liga auscultadores.
yy Impedância dos auscultadores: 16 Ω
yy Saída de áudio máx. dos auscultadores:
0,627 a 1,334 mW
yy Tamanho da tomada para auscultadores: 0,35 cm
Nederlands
U kunt het hoofdtelefoonsignaal vanaf de TV naar
een extern apparaat zenden. Sluit het externe
apparaat en de TV aan op de hoofdtelefoon,
zoals aangegeven in de volgende afbeelding.
OPMERKING
yy Onderdelen in het menu AUDIO worden
uitgeschakeld wanneer u een hoofdtelefoon
aansluit.
yy Optische Digitale Audio Uit is niet beschikbaar bij het aansluiten van een hoofdtelefoon.
yy Impedantie van hoofdtelefoon: 16 Ω
yy Maximale audio-uitvoer van hoofdtelefoon:
0,627 mW tot 1,334 mW
yy Grootte van hoofdtelefoonaansluiting: 0,35 cm
A-26 MAKING CONNECTIONS
Português
Pode utilizar um sistema de áudio externo opcional
em vez das colunas incorporadas.
Ligação de áudio óptica digital
Transmite um sinal áudio digital da TV para um
dispositivo externo. Ligue o dispositivo externo
à TV com o cabo de áudio óptico, conforme
demonstrado na ilustração.
NOTA
yy Não olhe para a porta de saída óptica. Se
olhar para o feixe laser, poderá prejudicar
a visão.
yy O áudio com a função ACP (protecção
áudio anti-cópia) poderá bloquear a saída
áudio digital.
Nederlands
U kunt een optioneel extern audiosysteem
gebruiken in plaats van de ingebouwde speaker.
Digitale, optische audioverbinding
U kunt een digitaal audiosignaal vanaf de TV naar
een extern apparaat zenden. Sluit het externe
apparaat en de TV op elkaar aan met behulp van
de optische audiokabel, zoals aangegeven in de
volgende afbeelding.
OPMERKING
yy Kijk niet in de optische uitgangspoort. De
laserstraal kan schadelijk zijn voor uw ogen.
yy Audio met de ACP-functie (analoge kopieerbeveiliging) kan digitale audio-uitvoer
blokkeren.
Ελληνικά
Αντί για το ενσωματωμένο ηχείο, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε ένα προαιρετικό εξωτερικό
ηχοσύστημα.
Ψηφιακή οπτική σύνδεση ήχου
Μεταδίδει ένα ψηφιακό σήμα ήχου από την
τηλεόραση σε μια εξωτερική συσκευή. Συνδέστε
την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με
το οπτικό καλώδιο ήχου, όπως φαίνεται στην
παρακάτω εικόνα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Μην κοιτάτε μέσα στην οπτική έξοδο. Αν
κοιτάξετε τη δέσμη λέιζερ, υπάρχει κίνδυνος
βλάβης στην όρασή σας.
yy Η λειτουργία Audio with ACP (Audio Copy
Protection) ενδέχεται να εμποδίζει την
ψηφιακή έξοδο ήχου.
Slovenščina
Namesto vgrajenih zvočnikov uporabite izbirni
zunanji zvočni sistem.
Digitalni optični avdio priključek
Prenaša digitalni zvočni signal iz televizorja na
zunanjo napravo. Povežite zunanjo napravo
in televizor z optičnim zvočnim kablom, kot je
prikazano na naslednji sliki.
OPOMBA
yy Ne glejte v optična izhodna vrata. Če pogledate v laserski žarek, si lahko poškodujete
vid.
yy Zvok s funkcijo ACP (zaščita zvočne kopije)
lahko blokira izhodni digitalni zvok.
MAKING CONNECTIONS
Nederlands
Sluit een USB-opslagapparaat, zoals een USBflashgeheugen, externe harde schijf of een
USB-geheugenkaartlezer, aan op de TV en open
het menu Smart Share om diverse multimediabestanden te kunnen gebruiken.
OPMERKING
yy Sommige USB-hubs werken mogelijk niet.
Als een USB-apparaat dat via een USB-hub
is aangesloten niet wordt gedetecteerd, sluit
u het apparaat direct aan op de USB INpoort van de TV.
yy Sluit het USB-apparaat, indien van
toepassing, op een stopcontact aan.
yy Informatie met betrekking tot USB 3.0:
Sommige USB-apparaten werken mogelijk
niet wanneer ze niet voldoen aan de USB
3.0-standaard. In dat geval sluit u het
apparaat aan op de USB IN 2- of USB IN
3-poort. (Alleen EC97**, EC98**)
Ελληνικά
Συνδέστε μια συσκευή αποθήκευσης USB, όπως
μια μνήμη flash USB, έναν εξωτερικό σκληρό
δίσκο ή μια συσκευή ανάγνωσης καρτών μνήμης
USB, στην τηλεόραση και μεταβείτε στο μενού
Smart Share για τη χρήση διάφορων αρχείων
πολυμέσων.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Ορισμένοι διανομείς USB ενδέχεται να
μην λειτουργούν. Εάν δεν είναι δυνατή η
ανίχνευση μιας συσκευής USB που έχει
συνδεθεί μέσω διανομέα USB, συνδέστε
την απευθείας στην υποδοχή USB IN της
τηλεόρασης.
yy Συνδέστε την εξωτερική πηγή τροφοδοσίας
αν η εξωτερική συσκευή διαθέτει δικό της
καλώδιο.
yy Οδηγός σύνδεσης για USB 3.0 :
Ορισμένες συσκευές USB ενδέχεται να μην
λειτουργούν αν δεν πληρούν το πρότυπο
USB 3.0. Σε αυτήν την περίπτωση συνδέστε
σε θύρα USB IN 2 ή USB IN 3. (Μόνο για τα
μοντέλα EC97**, EC98**)
A-29
Slovenščina
Na televizor priključite pomnilniško napravo
USB, kot je pomnilnik USB Flash, zunanji
trdi disk ali bralnik pomnilniških kartic USB in
odprite meni Smart Share, da uporabite različne
večpredstavnostne datoteke.
OPOMBA
yy Nekatera zvezdišča USB morda ne bodo
delovala. Če naprava USB, povezana prek
zvezdišča USB, ni zaznana, jo priključite
neposredno na vrata USB IN na televizorju.
yy Priklopite vir zunanjega napajanja, če ga
naprava USB zahteva.
yy Navodila za priključitev USB 3.0 :
Naprave USB, ki ne podpirajo standarda
USB 3.0, ne bodo delovale. V tem primeru
napravo priključite na vrata USB IN 2 ali USB
IN 3. (Samo modeli EC97**, EC98**)
MAKING CONNECTIONS
Español
Puede visualizar los servicios de abono (de pago)
en el modo de DTV. Esta función no está disponible en todos los países.
NOTA
yy Compruebe si el módulo CI se ha insertado
en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en
la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
yy Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando
se conecta CI+ CAM, póngase en contracto
con el operador del servicio por antena/cable/digital terrestre.
Português
Visualizar os serviços encriptados (pagos) no
modo de TV digital. Esta função não está disponível em todos os países.
NOTA
yy Verifique se o módulo CI está inserido na
ranhura de cartão PCMCIA no sentido correcto. Se o módulo não estiver inserido correctamente, pode danificar a TV e a ranhura
de cartões PCMCIA.
yy Se a TV não exibir qualquer vídeo e áudio
com o CAM CI+ ligado, contacte o Operador
de Serviços de antena/por cabo/ terrestres.
Nederlands
Bekijk gescrambelde services (betaalservices) in
de digitale TV-modus. Deze functie is niet in alle
landen beschikbaar.
OPMERKING
yy Controleer of de CI-module in de juiste richting is geplaatst in de PCMCIA-kaartsleuf.
Indien de module niet goed is geplaatst, kan
dit schade veroorzaken aan de TV en de
PCMCIAkaartsleuf.
yy Als de TV geen audio en video afspeelt
terwijl CI+ CAM is aangesloten, neem dan
contact op met de antenne-/kabel-/satellietexploitant.
A-31
Ελληνικά
Παρακολουθήστε κρυπτογραφημένες
(συνδρομητικές) υπηρεσίες στη λειτουργία
ψηφιακής τηλεόρασης. Αυτή η λειτουργία δεν είναι
διαθέσιμη σε όλες τις χώρες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Ελέγξτε αν η μονάδα CI έχει τοποθετηθεί
στην εσοχή κάρτας PCMCIA με τη σωστή
κατεύθυνση. Αν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά,
μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην τηλεόραση
και στην υποδοχή κάρτας PCMCIA.
yy Αν η τηλεόραση δεν υποστηρίζει εικόνα
και ήχο κατά τη σύνδεση CI+ CAM,
επικοινωνήστε με τον πάροχο κεραίας/
καλωδιακών/δορυφορικών υπηρεσιών.
Slovenščina
Za ogled kodiranih (plačljivih) storitev v digitalnem
televizijskem načinu.
OPOMBA
yy Prepričajte se, da je CI modul pravilno
vstavljen v režo za PCMCIA kartice. Če
modul ni obrnjen pravilno, lahko pride do
poškodbe TV aparata in PCMCIA reže.
yy Če se na televizorju ne predvaja video ali
zvok, ko je priklopljen modul CI+ CAM, se
obrnite na ponudnika anteno/kabelskih/
satelitskih storitev.
A-34 MAKING CONNECTIONS
Nederlands
Slovenščina
U kunt de video- en audiosignalen vanaf een etern apparaat naar de TV zenden. Sluit het externe apparaat
en de TV op elkaar aan met behulp van de Scart-kabel
(mannetje/vrouwtje), zoals in de afbeelding.
Uitvoertype
AV1
Huidige
(TV Uit1)
invoermodus
Digitale TV
Digitale TV
Analoge TV, AV
Component
Analoge TV
HDMI
1
TV Uit : voert analoge TV-signalen of Digitale
TVsignalen uit.
OPMERKING
yy Voor elke Scart-kabel moet het signaal zijn
afgeschermd.
yy Tijdens het kijken naar digitale TV in de modus
voor 3D-beelden kunnen alleen 2D-uitsignalen
worden uitgevoerd via de SCART-kabel.
yy Als u de functie Time Machine op digitale
TV gebruikt, kunnen TV uit-signalen niet
worden uitgevoerd via de SCART-kabel.
Ελληνικά
Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική
συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική
συσκευή και την τηλεόραση με ένα καλώδιο Euro Scart
αρσενικό-θηλυκό όπως φαίνεται στην εικόνα.
Τύπος εξόδου
Τρέχουσα
λειτουργία
εισόδου
Ψηφιακή τηλεόραση
AV1
(Έξοδος TV1)
Ψηφιακή τηλεόραση
Αναλογική τηλεόραση, AV
Component
Αναλογική τηλεόραση
HDMI
1
Έξοδος TV : Έξοδοι αναλογικού σήματος
τηλεόρασης ή ψηφιακού σήματος τηλεόρασης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Κάθε καλώδιο Euro scart που χρησιμοποιείται
πρέπει να διαθέτει θωράκιση σήματος.
yy Όταν παρακολουθείτε ψηφιακή τηλεόραση
στη λειτουργία απεικόνισης 3D, μόνο τα
σήματα εξόδου 2D μεταδίδονται μέσω του
καλωδίου SCART.
yy Αν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Time
Machine σε ψηφιακή τηλεόραση, τα σήματα
εξόδου της τηλεόρασης δεν μπορούν να
μεταδοθούν μέσω καλωδίου SCART.
Prenaša video in avdio signale iz zunanje naprave
na televizor. Povežite zunanjo napravo in televizor s
pretvorniškim kablom Euro Scart, kot je prikazano.
Vrsta izhoda
AV1
Trenutni
(TV-izhod1)
način vhoda
Digitalna TV
Digitalna TV
Analogna TV, AV
Komponentni
Analogna TV
HDMI
1
TV-izhod : Izhod za analogne in digitalne
televizijske signale.
OPOMBA
yy Kabel Euro Scart mora biti signalno zaščiten.
yy Pri gledanju digitalne televizije v 3D-načinu
je mogoče po kablu SCART oddajati le
2D-izhodne signale.
yy Pri uporabi funkcije Time Machine pri
digitalni televiziji izhodnih signalov monitorja
ni mogoče oddajati po kablu SCART.
A-38 MAKING CONNECTIONS
Nederlands
U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de
TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het
aansluiten van externe apparaten de handleiding
die bij elk extern apparaat is geleverd.
De mogelijke externe apparaten zijn : HD-ontvangers,
DVD-spelers, videorecorders, audiosystemen, USBopslagapparaten, PC‘s, game-apparaten en andere
externe apparaten.
OPMERKING
yy De aansluiting van externe apparaten kan per
model verschillen.
yy Sluit externe apparaten aan op de TV,
ongeacht de volgorde van de TV-poort.
yy Als u een TV-programma opneemt op een
DVD-recorder of videorecorder, moet u
ervoor zorgen dat de TV-signaalinvoerkabel
via de DVD-recorder of videorecorder op de
TV is aangesloten. Zie voor meer informatie
over het opnemen de handleiding die bij het
aangesloten apparaat is geleverd.
yy Raadpleeg de handleiding bij het externe
apparaat voor bedieningsinstructies.
yy Als u een game-apparaat aansluit op de TV,
gebruik dan de kabel die bij het game-apparaat
is geleverd.
yy Het is mogelijk dat in de PC-modus ruis aan de
resolutie, het verticale patroon, het contrast of de
helderheid is gekoppeld. Wijzig in dat geval de
PC-uitvoer in een andere resolutie, verander de
vernieuwingsfrequentie in een andere frequentie
of pas de helderheid en het contrast in het menu
AFBEELDING aan tot het beeld duidelijk is.
yy Afhankelijk van de grafische kaart werken
bepaalde resolutie-instellingen in de PC-modus
mogelijk niet juist.
yy Als er Ultra HD-inhoud op uw PC wordt
afgespeeld, kan de video of audio mogelijk
worden verstoord, afhankelijk van de prestaties
van uw PC. (Alleen EC97**, EC98**)
Ελληνικά
Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε
διάφορες εξωτερικές συσκευές στην τηλεόραση
και αλλάξτε λειτουργίες εισόδου. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση εξωτερικών
συσκευών, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται
με κάθε συσκευή.
Οι διαθέσιμες εξωτερικές συσκευές περιλαμβάνουν
δέκτες HD, συσκευές αναπαραγωγής DVD, VCR,
ηχοσυστήματα, συσκευές αποθήκευσης USB,
υπολογιστές, παιχνιδομηχανές και άλλες εξωτερικές
συσκευές.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
yy Η σύνδεση εξωτερικών συσκευών ενδέχεται να
διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο.
yy Μπορείτε να συνδέσετε εξωτερικές συσκευές
στην τηλεόραση, ανεξάρτητα από τη σειρά της
θύρας της τηλεόρασης.
yy Για να εγγράψετε ένα τηλεοπτικό πρόγραμμα
σε μια συσκευή εγγραφής DVD ή VCR,
βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο
εισόδου τηλεοπτικού σήματος στη συσκευή
εγγραφής DVD ή VCR. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την εγγραφή,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται με τη
συνδεδεμένη συσκευή.
yy Για οδηγίες λειτουργίας, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο του εξωτερικού εξοπλισμού.
yy Για να συνδέσετε μια παιχνιδομηχανή στην
τηλεόραση, χρησιμοποιήστε το καλώδιο που
παρέχεται με την παιχνιδομηχανή.
yy Στη λειτουργία PC, ενδέχεται να υπάρχει
θόρυβος λόγω της ανάλυσης, του κάθετου
πλέγματος, της αντίθεσης ή της φωτεινότητας.
Εάν υπάρχει θόρυβος, αλλάξτε την ανάλυση
στη λειτουργία PC ή το ρυθμό ανανέωσης ή
ρυθμίστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση στο
μενού ΕΙΚΟΝΑ, μέχρι να είναι καθαρή η εικόνα.
yy Σε λειτουργία PC, ορισμένες ρυθμίσεις
ανάλυσης ενδεχομένως να μην λειτουργούν
σωστά, ανάλογα με την κάρτα γραφικών.
yy Αν γίνεται αναπαραγωγή περιεχομένου Ultra
HD στο PC σας, το βίντεο ή ο ήχος μπορεί
να διακόπτονται ανά διαστήματα, ανάλογα με
την απόδοση του PC. (Μόνο για τα μοντέλα
EC97**, EC98**)
GEBRUIKERSHANDLEIDING
OLED-TV
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient
en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
www.lg.com
2
INHOUDSOPGAVE
INHOUDSOPGAVE
NEDERLANDS
DUT
3
LICENTIES
29
DE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKEN
3
INFORMATIEBERICHT OVER
OPEN SOURCE-SOFTWARE
30
ONDERHOUD
3
BEDIENING EXTERN
APPARAAT INSTELLEN
30
30
30
De TV schoonmaken
- Scherm, frame, behuizing en standaard
- Netsnoer
4
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
31
PROBLEMEN OPLOSSEN
10
- 3D-beelden bekijken
32
SPECIFICATIES
12
INSTALLATIEPROCEDURE
12
MONTEREN EN
VOORBEREIDEN
12
14
15
17
18
19
20
21
21
23
23
24
24
Uitpakken
Afzonderlijk aan te schaffen
Onderdelen en knoppen
- De joystickknop gebruiken
De TV optillen en verplaatsen
Op een tafelblad plaatsen
Aan een muur monteren
Installatiegids voor muurtype
- De standaard losmaken
De ingebouwde camera gebruiken
- De ingebouwde camera voorbereiden
- Onderdelen van de ingebouwde camera
- Het opnamebereik van de camera
controleren
25
AFSTANDSBEDIENING
27
FUNCTIES VAN DE MAGICAFSTANDSBEDIENING
28
28
29
Magic-afstandsbediening registreren
De Magic-afstandsbediening gebruiken
Voorzorgsmaatregelen die u moet nemen
wanneer u de Magic- afstandsbediening
gebruikt
WAARSCHUWING
yy yyAls u een waarschuwingsbericht negeert,
kan dit leiden tot ernstig letsel of ongevallen.
ATTENTIE
yy Negeren van dit soort berichten kan resulteren
in persoonlijk letsel of beschadiging van het
product.
OPMERKING
yy Opmerkingen verschaffen informatie over het
product en geven aan hoe u het veilig kunt
gebruiken. Lees de opmerking zorgvuldig
door voordat u het product gebruikt.
LICENTIES / INFORMATIEBERICHT OVER OPEN SOURCE-SOFTWARE /
BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN
3
LICENTIES
Ondersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over de licenties naar www.
lg.com.
INFORMATIEBERICHT OVER OPEN SOURCESOFTWARE
Ga naar http://opensource.lge.com om de broncode onder GPL, LGPL, MPL en andere licenties voor open
sources in dit product te achterhalen.
Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen
beschikbaar om te downloaden.
LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een
dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk
verzoek kunt u per e-mail richten aan:
[email protected]. Dit aanbod is drie (3) jaar geldig vanaf de dag
van aankoop van het product.
Ga naar www.lg.com voor informatie over het instellen van een afstandsbediening.
NEDERLANDS
DUT
BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN
4
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt.
WAARSCHUWING
yy
Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen:
--Plekken die blootstaan aan direct zonlicht
--Vochtige ruimtes, zoals een badkamer
--In de buurt van een warmtebron, zoals een kachel, of andere apparaten die
warmte produceren
--In de buurt van keukenwerkbladen of luchtbevochtigers, waar ze kunnen worden
blootgesteld aan stoom of olie
--Plekken die blootstaan aan regen of wind
--In de buurt van voorwerpen die met vloeistof zijn gevuld, zoals bloemenvazen
Indien u deze waarschuwing negeert, loopt u het risico op brand, elektrische schokken, storingen of vervorming van het product.
yy
Plaats het product niet op plekken waar veel stof is.
Dit kan brand veroorzaken.
yy
De stekker van het netsnoer is de stroomonderbreker. De stekker moet bedrijfsklaar blijven.
NEDERLANDS
DUT
yy
Raak de stekker niet met natte handen aan. Laat de stekker volledig drogen als
deze nat is en reinig de stekker als hier stof op zit.
Er kan elektrocutiegevaar ontstaan als gevolg van overmatig vocht.
yy
Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan (Behalve in het geval van nietgeaarde apparaten).
Als u dit niet doet, kan er elektrocutiegevaar ontstaan.
yy
Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
Als de stekker niet goed in het stopcontact zit, kan er brand uitbreken.
yy
Let op dat net netsnoer niet in contact komt met hete voorwerpen, zoals een
kachel.
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
yy
Plaats geen zware voorwerpen, of het product zelf, op het netsnoer.
Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
yy
Zorg dat de antennekabel buitenshuis een bocht maakt alvorens het huis in te
lopen, om te voorkomen dat er regen binnenkomt.
Als u dit niet doet, kan waterschade in het product ontstaan, waardoor u risico
loopt op elektrische schokken.
yy
Bevestig de TV niet aan de muur door middel van het netsnoer en de signaalkabels aan de achterkant van het toestel.
Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
5
yy
Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige contactdoos aan.
Dit kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting.
yy
Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe apparaten aansluit.
Hierdoor kunt u zich bezeren of het product beschadigen.
yy
Houd het antivochtverpakkingsmateriaal en de vinylverpakking buiten het bereik
van kinderen.
Antivochtmateriaal is schadelijk bij inslikken. Als dit materiaal per ongeluk wordt
ingeslikt, dient u het slachtoffer te laten braken en naar het dichtstbijzijnde ziekenhuis te brengen. De vinylverpakking kan bovendien verstikkingsgevaar opleveren.
Houd dit materiaal buiten het bereik van kinderen.
yy
Zorg ervoor dat kinderen niet op de TV klimmen of eraan gaan hangen.
Hierdoor kan de TV omvallen en ernstig letsel veroorzaken.
yy
Gooi gebruikte batterijen op verantwoorde wijze weg om te voorkomen dat ze door
een kind worden ingeslikt.
Als een batterij door een kind wordt ingeslikt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
yy
Plaats geen geleiders (zoals metalen objecten) in één uiteinde van het netsnoer
als het andere uiteinde is aangesloten op de wandcontactdoos. Raak het netsnoer
niet aan vlak nadat u het op de wandcontactdoos hebt aangesloten.
Dit is levengevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar.
(afhankelijk van het model)
yy
Plaats of bewaar geen ontvlambare stoffen in de buurt van het product.
Het onzorgvuldig omgaan met ontvlambare stoffen kan explosies of brand veroorzaken.
yy
Stoot het product nergens tegenaan, zorg dat er geen voorwerpen in terechtkomen, en gooi er niets tegenaan.
U kunt zich bezeren of het product kan beschadigd raken.
yy
Raak dit product of de antenne nooit aan tijdens onweer.
Dit is levengevaarlijk; er bestaat elektrocutiegevaar.
yy
Raak het stopcontact nooit aan als er een gaslek is. Open in dat geval de ramen
voor ventilatie.
Dit kan een vonk veroorzaken waardoor er brand kan ontstaan of u kunt zich
branden.
NEDERLANDS
DUT
yy
Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes of paperclips, of ontvlambare voorwerpen zoals papier en lucifers in het product vallen. Let
met name op dat kinderen dit niet doen.
Bij negeren van deze waarschuwing loopt u het risico op elektrische schokken,
brand of verwondingen. Als er een vreemd voorwerp in het product terechtkomt,
koppelt u het netsnoer los en neemt u contact op met de klantenservice.
yy
Spuit geen water op het product en gebruik geen ontvlambare stoffen (thinner of
wasbenzine) om het te reinigen. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
6
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
yy
Breng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het niet.
Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
Neem contact op met de LG Customer Service als u het product wilt laten controleren of repareren.
yy
Trek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en neem direct contact
op met de LG Customer Service.
--Er is hard tegen het product gestoten.
--Het product is beschadigd.
--Er zijn vreemde voorwerpen in het product terechtgekomen.
--Er komt rook of een rare geur uit het product.
Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
yy
Haal de stekker uit het stopcontact als u het product langere tijd niet zult gebruiken.
Stofvorming kan brand veroorzaken, en aantasting van de isolatie kan leiden tot
lekkage van elektriciteit, een elektrische schok of brand.
yy
Stel het toestel niet bloot aan druppels of spatten, en plaats er geen met vloeistof
gevulde voorwerpen zoals vazen op.
NEDERLANDS
DUT
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
7
ATTENTIE
yy
Installeer het product uit de buurt van apparaten die werken met radiogolven.
yy
Er moet genoeg ruimte tussen een buitenantenne en elektrische leidingen zijn om
te voorkomen dat de antenne, zelfs wanneer deze komt te vallen, in aanraking
komt met de leidingen.
Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
yy
Installeer het product niet op of schuine oppervlakken of instabiele plekken zoals
een wankele plank. Vermijd tevens plekken die blootstaan aan trillingen of waar
het product niet volledig wordt ondersteund.
Anders kan het product vallen of omkantelen en zodoende letsel veroorzaken of
beschadigd raken.
yy
Als u de TV op een standaard installeert, moet u maatregelen treffen om te
voorkomen dat het product kantelt. Hierdoor kan het product omvallen en letsel
veroorzaken.
yy
Als u het product aan een muur wilt monteren, monteert u de VESA-compatibele muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) aan de achterzijde van het product. Bij installatie met de muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) dient u de TV zorgvuldig te bevestigen, zodat deze niet
kan vallen.
yy
Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen toebehoren/accessoires.
yy
Raadpleeg bij het installeren van de antenne een erkend onderhoudstechnicus.
Onjuiste montage kan brand of een elektrische schok veroorzaken!
yy
Gebruik alleen het type batterijen dat in de handleiding wordt geadviseerd.
Als u de verkeerde batterijen gebruikt, kan de afstandsbediening worden beschadigd.
yy
Gebruik geen nieuwe en oude batterijen tegelijk.
Hierdoor kunnen de batterijen oververhit raken en gaan lekken.
yy
Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte. Weghouden van zonlicht, open vuurhaarden en elektrische verwarmingsapparaten.
yy
Niet-oplaadbare batterijen zijn NIET geschikt voor het oplaadapparaat.
yy
Zorg dat er zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor bevinden.
yy
Het signaal van de afstandsbediening kan worden verstoord door zonlicht of ander
fel licht. Verduister de kamer als dit gebeurt.
yy
Controleer bij het aansluiten van externe apparaten zoals videogameconsoles of
de verbindingskabels lang genoeg zijn.
Als dit niet het geval is, kan het product omvallen en zodoende letsel veroorzaken
of beschadigd raken.
NEDERLANDS
DUT
yy
Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot 7 maal de
beelddiagonaal aanhouden.
Als u langdurig tv-kijkt, kan dit resulteren in onscherp zicht.
8
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
yy
Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het stopcontact te
steken of eruit te verwijderen (Gebruik het netsnoer niet als aan/uit-schakelaar).
Dit kan mechanische storing of een elektrische schok veroorzaken.
yy
Volg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat het product
oververhit raakt.
--De afstand tussen het product en de muur dient minstens 10 cm te bedragen.
--Installeer het product niet op een plaats zonder ventilatie (bijvoorbeeld op een
boekenplank of in een kast).
--Installeer het product niet op een tapijt of kussen.
--Zorg dat de ventilatieopening niet wordt geblokkeerd door een tafelkleed of
gordijn.
Anders kan er brand uitbreken.
yy
Raak de ventilatieopeningen niet aan als de televisie langere tijd is ingeschakeld,
aangezien deze heet kunnen worden. Dit heeft geen invloed op de werking of
prestaties van het product.
yy
Controleer regelmatig de kabel van uw toestel. Als u tekenen van schade of slijtage ziet, trek de
kabel dan uit het toestel en gebruik het toestel niet meer. Laat de kabel vervangen door een erkend
onderhoudstechnicus.
yy
Voorkom dat stof zich verzamelt op de stekker of het stopcontact.
Dit kan brand veroorzaken.
yy
Bescherm de kabel tegen fysiek of mechanisch misbruik, zoals draaien, vastzetten, perforeren, klem zitten tussen een deur, of dat erop wordt gelopen. Let op
stekkers, stopcontacten en het punt waar de kabel uit het toestel gaat.
yy
Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp zoals een
nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op.
NEDERLANDS
DUT
yy
Raak het scherm niet aan. Als u dit doet, kunnen tijdelijke vervormingseffecten op
het scherm ontstaan.
yy
Als u het product en de bijbehorende onderdelen wilt reinigen, haalt u de stekker
uit het stopcontact en veegt u het schoon met een zachte doek. Als u te hard drukt,
kunnen krassen of verkleuringen ontstaan. Spuit geen vloeistof en gebruik geen
vochtige doek. Gebruik geen glasreinigers, glansproducten, was, wasbenzine,
alcohol enzovoort. Deze kunnen het product en het scherm beschadigen.
Als u deze instructie negeert, kan dit leiden tot elektrische schokken of beschadiging van het product (vervorming, roestvorming of breukschade).
yy
Zolang dit toestel op het stopcontact is aangesloten, staat er stroom op, zelfs als u het uitschakelt
met de aan/uit-knop.
yy
Pak bij het loskoppelen van het netsnoer de stekker en trek deze uit het stopcontact.
Als de draden in het netsnoer worden losgekoppeld, kan brand ontstaan.
yy
Als u het product wilt verplaatsen, dient u deze eerst uit te schakelen. Koppel
vervolgens de netsnoeren, antennekabels en alle verbindingskabels los alvorens u
het toestel verplaatst.
Niet nakomen van deze aanwijzing kan leiden tot beschadiging met mogelijk brand
of een elektrische schok als gevolg.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
9
yy
Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders.
Anders kunt u zich bezeren.
yy
Neem eenmaal per jaar contact op met een Service Center om de interne onderdelen van het product te laten reinigen.
Opeengehoopt stof kan mechanische storingen veroorzaken.
yy
Laat al het onderhoud verrichten door erkend onderhoudspersoneel. Onderhoud
is vereist wanneer het product, het netsnoer of de stekker is beschadigd, wanneer
er vloeistof in of een voorwerp op het product is gevallen, wanneer het product
is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer het product niet goed functioneert of
wanneer het is gevallen.
yy
Als het product koud aanvoelt, flikkert het mogelijk even wanneer het wordt ingeschakeld. Dit is normaal. Er mankeert niets aan het product.
yy
Het scherm is een geavanceerd product met een resolutie van twee miljoen tot zes
miljoen pixels. U ziet mogelijk kleine zwarte puntjes en/of fel gekleurde puntjes (wit
, rood, groen, blauw) met een grootte van 1 ppm op het scherm. Dit duidt niet op
een storing en tast de prestaties en betrouwbaarheid van het product niet aan.
Dit verschijnsel doet zich ook voor bij producten van andere leveranciers en is
geen reden voor vervanging of terugbetaling.
yy
De helderheid en kleur van het scherm kunnen variëren al naar gelang uw kijkpositie (links/rechts/boven/beneden).
Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm. De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen sprake van een storing.
NEDERLANDS
DUT
yy
Het weergeven van een stilstaand beeld (bijvoorbeeld het logo van een zender, een menu, een
scène van een videospel of een computerscherm) gedurende een lange tijd, kan uw scherm beschadigen. Dit wordt schermretentie genoemd, het beeld blijft dan op het scherm plakken. Het beeld
kan lang zichtbaar blijven of zelfs nooit meer verdwijnen. Dit wordt ook wel “beeldretentie” genoemd.
Beeldretentie wordt niet gedekt door de garantie.
Voorkom weergave van een stilstaande afbeelding op het scherm van uw televisie gedurende langere tijd (1 of meer uren voor OLED).
Als u langere tijd tv-kijkt met een beeldverhouding van 4:3, kan beeldretentie optreden aan de
randen van het scherm.
Dit verschijnsel doet zich ook voor bij producten van andere leveranciers en is geen reden voor
vervanging of terugbetaling.
yy
Gegenereerd geluid
“Kraken”: een krakend geluid dat te horen is tijdens tv-kijken of wanneer de TV wordt uitgeschakeld,
wordt gegenereerd door de samentrekking van plastic als gevolg van veranderingen in temperatuur
en vochtigheid. Dit geluid is normaal voor producten waarvoor thermische vervorming vereist is.
Elektrische brom: een zacht zoemgeluid dat wordt gegenereerd door een snelle schakeling, die
een grote hoeveelheid stroom genereert voor het gebruik van een product. Dit geluid verschilt per
product.
Dit gegenereerde geluid tast de prestaties en betrouwbaarheid van het product niet aan.
yy
Gebruik geen elektrische apparaten met een hoog voltage in de buurt van de TV (bijv. een elektrische vliegenmepper). Dit kan leiden tot storingen.
10 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
3D-beelden bekijken
WAARSCHUWING
Kijkomgeving
yy Kijktijd
-- Neem tijdens het bekijken van 3D-inhoud ieder uur een pauze van 5 tot 15 minuten. Als u urenlang
ononderbroken 3D-inhoud bekijkt, kunt u last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid of
vermoeide ogen.
Personen met lichtgevoelige epilepsie of chronische aandoeningen
yy Blootstelling aan een flitslicht of een bepaald patroon in 3D-inhoud kan in individuele gevallen een
aanval of andere abnormale symptomen veroorzaken.
yy Bekijk geen 3D-video's als u misselijk of zwanger bent en/of als u lijdt aan een chronische aandoening
zoals epilepsie, een hartkwaal, een aan bloeddruk gerelateerde aandoening, enzovoort.
yy 3D-inhoud wordt niet aanbevolen voor personen die aan stereoblindheid of stereo-anomalie lijden. Zij
kunnen dubbele beelden waarnemen of ongemak bij het kijken ervaren.
yy Als u scheelziend bent of een lui oog of astigmatisme hebt, is het mogelijk dat u geen diepte kunt
waarnemen en dat u snel moe raakt vanwege dubbele beelden. In dat geval verdient het aanbeveling
vaker pauze te nemen dan de gemiddelde volwassene.
yy Als u met uw ene oog beter ziet dan met het andere, laat het verschil dan vóór het bekijken van
3D-inhoud corrigeren.
Symptomen waarbij u moet afzien van of ophouden met het bekijken van 3D-inhoud
NEDERLANDS
DUT
yy Bekijk geen 3D-inhoud wanneer u moe bent als gevolg van slaapgebrek, overwerk of
alcoholconsumptie.
yy Wanneer u een van deze symptomen ervaart, stopt u met het gebruiken/bekijken van 3D-inhoud en rust
u tot het symptoom verdwijnt.
-- Raadpleeg een arts als de symptomen aanhouden. Symptomen zijn onder andere hoofdpijn,
oogbalpijn, duizeligheid, misselijkheid, hartkloppingen, onscherp zicht, ongemak, dubbelzicht,
visuele stoornissen of vermoeidheid.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
11
ATTENTIE
Kijkomgeving
yy Kijkafstand
-- Bewaar een afstand van minstens tweemaal de schermdiagonaal wanneer u 3D-inhoud bekijkt. Als
u bij het bekijken van 3D-inhoud last krijgt van hoofdpijn, duizeligheid of vermoeide ogen, gaat u
verder bij de TV vandaan zitten.
Kijkleeftijd
yy Baby’s/kinderen
-- Het gebruik/bekijken van 3D-inhoud is verboden voor kinderen onder de leeftijd van 6 jaar.
-- Kinderen onder de leeftijd van 10 jaar kunnen soms te sterk reageren en te opgewonden raken,
omdat hun zicht nog niet volledig ontwikkeld is (zo zullen ze misschien proberen het scherm aan
te raken of erin te springen). Kinderen die 3D-inhoud bekijken, moeten goed in de gaten worden
gehouden.
-- Kinderen hebben grotere binoculaire dispariteit voor 3D-presentaties dan volwassenen, omdat de
afstand tussen hun ogen kleiner is. Voor hetzelfde 3D-beeld nemen zij dus meer stereoscopische
diepte waar dan volwassenen.
yy Tieners
-- Tieners onder de leeftijd van 19 jaar kunnen gevoelig zijn voor stimulatie door licht in 3D-inhoud.
Raad hun aan om niet te lang 3D-inhoud te bekijken wanneer ze moe zijn.
yy Bejaarden
-- Bejaarden nemen mogelijk minder 3D-effect waar dan jongere mensen. Ga niet dichter bij de TV
zitten dan wordt aanbevolen.
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de 3D-bril
NEDERLANDS
DUT
yy Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D-films mogelijk niet goed zien.
yy Gebruik de 3D-bril niet ter vervanging van uw normale bril, als zonnebril of als veiligheidsbril.
yy Het gebruik van een aangepaste 3D-bril kan leiden tot vermoeidheid van de ogen of beeldvervorming.
yy Bewaar de 3D-bril niet bij extreem hoge of extreem lage temperatuur. Hierdoor kan de bril vervormd
raken.
yy De 3D-bril is kwetsbaar en gevoelig voor krassen. Gebruik altijd een schone, zachte doek wanneer u
de glazen reinigt. Maak geen krassen op de lenzen van de 3D-bril en gebruik geen chemicaliën om de
lenzen te reinigen/schoon te vegen.
12 INSTALLATIEPROCEDURE / MONTEREN EN VOORBEREIDEN
OPMERKING
Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding.
yy
De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding.
yy
De beschikbare menu’s en opties kunnen per gebruikte invoerbron en per model verschillen.
yy
Mogelijk wordt deze TV in de toekomst voorzien van nieuwe functies.
yy
yyDe TV kan in standby-modus worden geplaatst om het stroomverbruik te verminderen. Indien de TV langere
tijd niet gebruikt zal worden, dient deze uitgeschakeld te worden om het energieverbruik te verlagen.
De verbruikte energie tijdens het gebruik kan aanzienlijk worden verminderd indien het
yy
helderheidsniveau van het beeld wordt verminderd. Dit leidt tot lagere gebruikskosten.
INSTALLATIEPROCEDURE
1
2
3
Open de verpakking en controleer of alle accessoires zijn meegeleverd.
Sluit een extern apparaat op de TV aan.
Controleer of de netwerkverbinding beschikbaar is.
U kunt de functies van het TV-netwerk alleen gebruiken bij verbinding met het netwerk.
* Als de TV voor het allereerste gebruik wordt ingeschakeld, duurt de initialisatie van de TV mogelijk een
paar minuten.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN
Uitpakken
NEDERLANDS
DUT
Controleer de doos op de aanwezigheid van de onderstaande items. Als één van de accessoires ontbreekt,
neem dan contact op met de winkelier bij wie u het product hebt gekocht. De afbeeldingen in deze
handleiding kunnen verschillen van het werkelijke product en item.
ATTENTIE
Gebruik alleen goedgekeurde items om de veiligheid en levensduur van het product te garanderen.
yy
Eventuele beschadiging en letsel door gebruik van niet-goedgekeurde items wordt niet gedekt door
yy
de garantie.
yyHet scherm van sommige modellen is voorzien van thin film-laag. Deze laag mag niet worden verwijderd.
OPMERKING
De items die bij uw product worden geleverd, kunnen verschillen afhankelijk van het model.
yy
Productspecificaties of inhoud van deze handleiding kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande
yy
kennisgeving als gevolg van doorgevoerde verbeteringen in het product.
Voor een optimale aansluiting moeten de HDMI-kabels en USB-apparaten een stekkerbehuizing
yy
hebben die minder dan 10 mm dik en 18 mm breed is. Gebruik een verlengsnoer met USB
2.0-ondersteuning als de USB-kabel of de USB-geheugenstick niet in de USB-poort van uw TV past.
B
B
A<
= 10 mm
B<
= 18 mm
A
A
Gebruik een goedgekeurde kabel met daarop het HDMI-logo bevestigd.
yy
Als u geen goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt, wordt het scherm mogelijk niet weergegeven of kan
yy
er een verbindingsfout optreden. (Aanbevolen HDMI-kabeltypen)
-- High-Speed HDMI®/TM-kabel
-- High-Speed HDMI®/TM-kabel met Ethernet
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 13
Afstandsbediening en
batterijen
(AAA-formaat)
(afhankelijk van het model)
(Zie pag. 25, 26)
Magic-afstandsbediening,
batterijen (AA)
(Alleen EC930*, EC94**,
EC97**, EC98**)
(Zie pag. 27)
Gebruikershandleiding
Cinema 3D-bril
Het aantal 3D-brillen
kan per model of land
verschillen.
(Alleen EC93**, EC94**,
EC97**, EC98**)
Kabelhouder
(Zie pag. A-4, A-5)
Componentvideokabel
(Zie pag. A-20)
Composietvideokabel
(Zie pag. A-20, A-21)
HDMI-kabel
(afhankelijk van het model)
(Zie pag. A-8, A-9)
SCART-adapter
(Zie pag. A-32)
AV-klep
(Alleen EC98**)
(Zie pag. A-4)
AV-klep
(Alleen EC93**, EC94**,
EC90**)
(Zie pag. A-4)
AV-klep
(Alleen EC97**)
(Zie pag. A-4)
P P
NEDERLANDS
DUT
Tag On
Tag on
(afhankelijk van het model)
Kabelgeleider
2 EA
(Alleen EC97**)
(Zie pag. A-4, A-5)
Schroef van de kabelgeleider
2 EA, M4 x L10
(Alleen EC97**)
(Zie pag. A-5)
Reinigingsdoek
(afhankelijk van het model)
14 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
Afzonderlijk aan te schaffen
Afzonderlijk aan te schaffen items kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd of
aangepast om de kwaliteit te verbeteren. Neem contact op met uw winkelier wanneer u deze onderdelen
wilt kopen. Deze apparaten werken alleen met bepaalde modellen.
AG-F***
Cinema 3D-bril
AN-MR500
Magic-afstandsbediening
LG Audio-apparaat
Tag on
AN-VC5**
Video Call Camera
(Webcam)
AG-F***DP
Dual Play-bril
EC93**
EC94**
EC90**
EC97**
EC98**
AG-F***
Cinema 3D-bril
•
•
•
AN-MR500
Magic-afstandsbediening
•
•
•
AN-VC5**
Video Call Camera (Webcam)
•
AG-F***DP
Dual Play Glasses
•
•
•
LG Audio-apparaat
•
•
•
Tag on
•
•
•
Compatibiliteit
NEDERLANDS
DUT
De naam en het ontwerp van het model zijn afhankelijk van verbeteringen in de productfuncties en
van de omstandigheden en het beleid van de fabrikant.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 15
Onderdelen en knoppen
A-type: EC93**, EC94**, EC90**
<Voorkant>
Scherm
<Achterkant>
Luidsprekers
Sensor voor
afstandsbediening en
intelligente sensor1
LG-logolampje
Joystickknop2
B-type: EC97**
Scherm
Luidsprekers
Joystick
button3 3
Joystickknop
Sensor voor
afstandsbediening en
intelligente sensor1
LG-logolampje
NEDERLANDS
DUT
Ingebouwde camera
16 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
C-type: EC98**
<Voorkant>
Ingebouwde camera
<Achterkant>
Scherm
Luidsprekers
LG-logolampje
Sensor voor
afstandsbediening en
intelligente sensor1
1
2
3
Joystickknop2
Intelligente sensor - Past de beeldkwaliteit en de helderheid aan op basis van mgevingsomstandigheden.
Joystickknop - Deze knop bevindt zich achter het TV-scherm.
Joystickknop - Deze knop bevindt zich onder het TV-scherm.
NEDERLANDS
DUT
OPMERKING
U kunt het LG-logolampje en het lampje van de stroomindicator in- of uitschakelen door in de
yy
hoofdmenu’s ALGEMEEN te kiezen.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 17
De joystickknop gebruiken
Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop naar boven, beneden, links of rechts
in te drukken of te bewegen.
Basisfuncties
Inschakelen
Als de TV is uitgeschakeld, drukt u één keer op de joystickknop.
Uitschakelen
Als de TV is ingeschakeld, drukt u één keer op de joystickknop en
houdt u deze een paar seconden ingedrukt.
Volumeregeling
Als u de joystickknop naar links of naar rechts duwt, kunt u het
volume naar wens aanpassen.
Kanaalregeling
Als u de joystickknop naar boven of naar beneden duwt, kunt u
door opgeslagen TV-zenders schakelen.
yy Druk niet op de joystickknop als u deze naar boven, beneden, links of rechts beweegt. Als u op de
joystickknop drukt, kunt u het volume en opgeslagen programma’s niet aanpassen.
Het menu aanpassen
Als de TV is ingeschakeld, drukt u één keer op de joystickknop.
Door de joystickknop naar links of rechts te bewegen, kunt u onderdelen in het menu ( , ,
) aanpassen.
TV UIT
Schakel de TV uit.
SLUITEN
Hiermee wist u alle schermmenu’s en keert u terug naar
TV-kijken.
INVOER
Hiermee verandert u de invoerbron.
NEDERLANDS
DUT
OPMERKING
18 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
De TV optillen en verplaatsen
Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of
verplaatsen om te voorkomen dat de TV gekrast of
beschadigd raakt, en als u de TV veilig wilt vervoeren, ongeacht het-type en afmeting.
Voor het vervoeren van een grote TV zijn ten
yy
minste 2 mensen nodig.
Wanneer de TV met de hand wordt vervoerd,
yy
houdt u de TV vast zoals aangegeven in de
onderstaande afbeelding.
ATTENTIE
yy
Voorkom te allen tijde dat u het scherm
aanraakt, aangezien hierdoor het scherm
beschadigd kan raken.
Wij raden u aan de TV te verplaatsen in de
yy
doos of het verpakkingsmateriaal waarin de
TV oorspronkelijk is geleverd.
Voordat u de TV verplaatst of optilt, koppelt u
yy
het netsnoer en alle kabels los.
Wanneer u de TV vasthoudt, moet het scherm
yy
van u af zijn gekeerd om beschadiging te
voorkomen..
NEDERLANDS
DUT
yy Houd de boven- en onderkant van de TV stevig
vast. Let erop dat u de TV niet vasthoudt aan
het doorzichtige gedeelte, de luidspreker of het
luidsprekerrooster.
Bij het vervoeren van de TV mag de TV
yy
niet worden blootgesteld aan schokken of
buitensporige trillingen.
Houd de TV tijdens het vervoer rechtop. Draai
yy
de TV nooit op zijn kant en kantel deze niet
naar links of rechts.
Buig het frame niet teveel. Hierdoor kan het
yy
scherm beschadigd raken.
Houd uw TV altijd rechtop in plaats van deze
yy
neer te leggen of te kantelen tijdens het
verplaatsen.
yyZorg ervoor dat de joystickknop niet beschadigd
raakt als u de TV verplaatst.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 19
Op een tafelblad plaatsen
1
Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV
op het tafelblad.
- Laat een ruimte vrij van (minimaal) 10 cm
vanaf de muur voor een goede ventilatie.
De TV aan een muur bevestigen
(Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar.)
Zorg ervoor dat de tafelstandaard stevig aan een muur
is bevestigd om deze veilig te kunnen gebruiken.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1
5 cm
10 cm
3
2
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
ATTENTIE
yyPlaats de TV niet op of nabij warmtebronnen
omdat hierdoor brand of andere schade kan
ontstaan.
ATTENTIE
yy Zorg ervoor dat kinderen niet op de TV
klimmen of eraan gaan hangen.
OPMERKING
yy Gebruik een platform dat of kast die sterk en
groot genoeg is om de TV veilig te dragen.
yy Beugels, bouten en touwen zijn niet
bijgeleverd. U kunt additionele accessories
bij uw locale dealer verkrijgen.
NEDERLANDS
DUT
2
Bevestig de oogbouten of de TV-steunen met
schroeven aan de achterkant van de TV.
-- Als in de gaten voor de oogbouten andere
bouten zijn geplaatst, verwijdert u deze eerst.
Monteer de muurbeugels met bouten aan de
muur.
Lijn de positie van de muursteunen uit met de
oogbouten op de achterkant van de TV.
Gebruik een stevig touw om de oogbouten en
muursteunen aan elkaar te bevestigen.
Zorg ervoor dat het touw horizontaal loopt aan
het platte oppervlak.
20 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
Aan een muur monteren
ABevestig voorzichtig een optionele muurbevestigingssteun op de achterkant van de TV en monteer
de muurbevestigingssteun aan een massieve
muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV
monteert op andere bouwmaterialen, vraagt u
advies aan vakmensen.
LG raadt aan dat de muurbevestiging uitgevoerd
wordt door een erkende professionele installateur.
Model
77EC98**
VESA (A x B) (mm)
A
B
Standaardschroef
Aantal schroeven
400 x 400
M6
4
LSW420BX
Muurbevestigingssteun
10 cm
10 cm
ATTENTIE
10 cm
10 cm
Gebruik schroeven en een muurbevestigingssteun die voldoen aan de VESA-norm. De standaardafmetingen voor muurbevestigingssets
worden beschreven in de onderstaande tabellen.
NEDERLANDS
DUT
Afzonderlijk aan te schaffen
(muurbevestigingssteun)
Model
55EC93**
55EC94**
55EC90**
65EC97**
210
210
M6
2
OSW100
M6
2
OSW200
(A) (mm)
A
Standaardschroef
Aantal schroeven
Muurbevestigingssteun
yy Koppel eerst de stroom los en plaats of
monteer daarna de TV. Als u dat niet doet,
kunt u een elektrische schok krijgen.
yy Als u de TV tegen een plafond of schuine
wand aan monteert, kan deze vallen en
ernstig letsel veroorzaken.
Gebruik een goedgekeurde
muurbevestigingssteun van LG en neem contact
op met uw plaatselijke winkelier of een vakman.
yy Draai de schroeven niet te vast omdat
hierdoor schade kan ontstaan aan de TV en
uw garantie kan komen te vervallen.
yy Gebruik schroeven en een muurbevestiging
die voldoen aan de VESA-norm. Eventuele
beschadiging of eventueel letsel door verkeerd
gebruik of door gebruik van een ongeschikte
accessoire vallen niet onder de garantie.
OPMERKING
yy Gebruik de schroeven die worden vermeld
op de specificaties voor schroeven volgens
de VESAnorm.
yy De muurbevestigingsset bevat een
montagehandleiding en alle benodigde
onderdelen.
yy De muurbevestigingssteun is optioneel.
Extra accessoires zijn verkrijgbaar bij uw
plaatselijke winkelier.
yy De lengte van de schroeven kan verschillen
afhankelijk van de muurbevestiging. Zorg
ervoor dat u schroeven van de juiste lengte
gebruikt.
yy Zie voor meer informatie de handleiding die
bij de muurbevestigingssteun is meegeleverd.
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 21
Installatiegids voor muurtype
De standaard losmaken
(Alleen EC98** - Afzonderlijk aan te schaffen)
Type 1. De TV aan de muur hangen voordat u een
standaard verwijdert.
Montage afstandhouder
1
Verwijder de VESA-schroeven (4 EA).
1
Muurbevestigingssteun
2
VESA-schroef
2
Monteer de afstandhouder (4 EA) en de
schroeven van de afstandhouder (4 EA).
3
NEDERLANDS
DUT
Schroef voor
afstandhouder
Afstandhouder
4
Installatie muurbevestigingssteun
1
Verplaats de steun na de installatie naar voren.
Standaard
5
22 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
Type 2. De TV aan de muur hangen nadat u een
standaard hebt verwijderd.
4
1
Muurbevestigingssteun
5
ATTENTIE
yy Als u de TV op de rug legt op een tafel met
kussens of zachte ondergrond, pas dan op
dat u de TV niet beschadigt.
2
NEDERLANDS
DUT
6
3
Standaard
MONTEREN EN VOORBEREIDEN 23
De ingebouwde camera
gebruiken
(Alleen EC97**, EC98**)
De ingebouwde camera
voorbereiden
1
Deze TV ondersteunt het gebruik van een externe
camera niet.
Schuif de klep aan de achterzijde van de TV
omhoog.
Hendel voor
hoekaanpassing
Klep
OPMERKING
OPMERKING
Verwijder de beschermende folie voordat u
yy
de ingebouwde camera gaat gebruiken.
2
U kunt de hoek van de camera aanpassen
met de hendel voor hoekaanpassing aan de
achterzijde van de ingebouwde camera.
[Zijkant]
7
5
Hendel
7
5
Lens
NEDERLANDS
DUT
yyVoordat u de ingebouwde camera gebruikt,
dient u te accepteren dat u voor de wet
aansprakelijk bent voor het gebruik en misbruik
van de camera op grond van relevante nationale
wetgeving, met inbegrip van strafrecht.
yyRelevante wetten zijn onder andere de
wetten omtrent de bescherming van
persoonsgegevens, die het verwerken en
overdragen van persoonlijke informatie
reguleren, en wetten omtrent cameratoezicht
op de werkvloer en andere plaatsen.
yyVermijd bij gebruik van de ingebouwde camera
verdachte, illegale en immorele situaties.
Met uitzondering van openbare plekken en
evenementen, kan het zijn dat u om toestemming
moet vragen voordat u foto’s neemt. Wij raden u
aan de volgende situaties te vermijden:
(1) Gebruik van de camera in ruimten waar
dit wettelijk verboden is, zoals op toiletten, in
kleeden paskamers en beveiligde ruimten.
(2) Gebruik van de camera dat inbreuk maakt
op de privacy.
(3) Gebruik van de camera dat betreffende
wetten en reguleringen overtreedt.
24 MONTEREN EN VOORBEREIDEN
3
Duw de ingebouwde camera omlaag als u
deze niet gebruikt.
Onderdelen van de ingebouwde
camera
Cameralens
Beschermfolie
Microfoon
NEDERLANDS
DUT
Het opnamebereik van de
camera controleren
1
2
(Thuis) voor toegang tot
Druk op de knop
het menu Thuis.
Camera en druk op de knop
Selecteer
Wiel (OK).
OPMERKING
De optimale afstand voor de
yy
bewegingsherkenningsfunctie van de camera
is 1,5 tot 4,5 meter.
AFSTANDSBEDIENING 25
AFSTANDSBEDIENING
(afhankelijk van het model)
De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de afstandsbediening. Lees deze handleiding aandachtig door en bedien de TV op de juiste wijze.
Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u
de batterijen (1,5 V AAA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de - en
-polen op de sticker in het batterijvak, en sluit u het klepje van het batterijvak. Voer
de installatiehandelingen in omgekeerde richting uit om de batterijen te verwijderen.
of
ATTENTIE
yy Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar omdat hierdoor de afstandsbediening kan worden
beschadigd.
yy De afstandsbediening wordt niet in elk land meegeleverd.
Zorg ervoor dat u de afstandsbediening richt op de sensor voor de afstandsbediening op de TV.
(Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld.
INPUT Hiermee wordt de invoerbron veranderd.
SETTINGS Hiermee hebt u toegang tot de hoofdmenu’s.
Q.MENU Hiermee hebt u toegang tot de snelmenu’s.
INFO Hiermee kunt u de informatie over het huidige programma en
scherm bekijken.
SUBTITLE Hiermee geeft u uw favoriete ondertiteling opnieuw weer in
de digitale modus.
TV/RAD
Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal TV-programma.
Cijfertoetsen Hiermee voert u cijfers in.
(Spatie) Hiermee verschijnt een lege spatie op het schTermtoetsenbord.
GUIDE Toont de programmagids.
Q.VIEW Hiermee gaat u terug naar het programma dat u hiervoor hebt
bekeken.
P
PAGE
1
2
1
RECENT Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven.
SMART Hiermee hebt u toegang tot het Thuis-menu.
LIVE MENU Hiermee wordt een lijst weergegeven met Aanbevolen,
Programma, Zoeken en Opgenomen.
1 TELETEKSTTOETSEN(
TEXT / T.OPT) Met deze toetsen bedient u
teletekst.
OK
Hiermee kiest u menu’s of opties en bevestigt u uw invoer.
Navigatietoetsen (omhoog/omlaag/links/rechts) Hiermee doorloopt u de
menu’s of opties.
BACK Hiermee keert u terug naar het vorige niveau.
EXIT Hiermee wist u alle schermmenu’s en keert u terug naar TV-kijken.
AD Wanneer u op de knop AD drukt, wordt de functie voor audiobeschrijvingen
ingeschakeld.
REC/
Beginnen met opnemen en het opnamemenu weergeven. (alleen
modellen die geschikt zijn voor Time MachineReady)
Besturingsknoppen (
) Hiermee beheert u de Premiuminhoud, de menu’s Time MachineReady (Tijdmachine) en SmartShare
(Slim delen), en apparaten die compatibel zijn met SIMPLINK (USB,
SIMPLINK en Time MachineReady).
2 Gekleurde toetsen Hiermee hebt u toegang tot speciale functies in
sommige menu’s. ( : Rood,
: Groen,
: Geel,
: Blauw)
NEDERLANDS
DUT
Hiermee regelt u het volumeniveau.
FAV Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op.
Hiermee kunt u kijken naar 3D-video.
MUTE
Hiermee wordt het geluid gedempt.
P
Hiermee worden de opgeslagen programma’s of kanalen doorlopen.
PAGE
Hiermee gaat u naar het vorige of volgende scherm.
FAV
26 AFSTANDSBEDIENING
(Aan/uit-knop) Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld.
INPUT Hiermee wordt de invoerbron veranderd.
SETTINGS Hiermee hebt u toegang tot de hoofdmenu’s.
Q.MENU Hiermee hebt u toegang tot de snelmenu’s.
INFO Hiermee kunt u de informatie over het huidige programma en
scherm bekijken.
(Gebruiksaanwijzing) Hiermee wordt de gebruiksaanwijzing weergegeven.
Cijfertoetsen Hiermee voert u cijfers in.
(Spatie) Hiermee verschijnt een lege spatie op het schTermtoetsenbord.
GUIDE Toont de programmagids.
Q.VIEW Hiermee gaat u terug naar het programma dat u hiervoor hebt
bekeken.
FAV
P
P
A
G
E
Hiermee regelt u het volumeniveau.
FAV Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op.
Hiermee kunt u kijken naar 3D-video.
MUTE
Hiermee wordt het geluid gedempt.
P
Hiermee worden de opgeslagen programma’s of kanalen doorlopen.
PAGE
Hiermee gaat u naar het vorige of volgende scherm.
RECENT Hiermee wordt de geschiedenis weergegeven.
SMART Hiermee hebt u toegang tot het Thuis-menu.
MY APPS Hiermee wordt de lijst met apps weergegeven.
Navigatietoetsen (omhoog/omlaag/links/rechts) Hiermee doorloopt u de
menu’s of opties.
OK
Hiermee kiest u menu’s of opties en bevestigt u uw invoer.
BACK Hiermee keert u terug naar het vorige niveau.
LIVE MENU Hiermee wordt een lijst weergegeven met Aanbevolen,
Programma, Zoeken en Opgenomen.
EXIT Hiermee wist u alle schermmenu’s en keert u terug naar TV-kijken.
NEDERLANDS
DUT
Gekleurde toetsen Hiermee hebt u toegang tot speciale functies in
sommige menu’s. ( : Rood,
: Groen,
: Geel,
: Blauw)
SUBTITLE
1
Time Machine
1 TELETEKSTTOETSEN(
teletekst.
TEXT / T.OPT) Met deze toetsen bedient u
APP/ Kies de MHP TV-menubron. (Afhankelijk van het model)
Besturingsknoppen (
) Hiermee beheert u de Premiuminhoud, de menu’s Time MachineReady (Tijdmachine) en SmartShare
(Slim delen), en apparaten die compatibel zijn met SIMPLINK (USB,
SIMPLINK en Time MachineReady).
LIVE TV Hiermee keert u terug naar LIVE-TV.
REC/
Beginnen met opnemen en het opnamemenu weergeven. (alleen
modellen die geschikt zijn voor Time MachineReady)
SUBTITLE Hiermee geeft u uw favoriete ondertiteling opnieuw weer in
de digitale modus.
AD Wanneer u op de knop AD drukt, wordt de functie voor audiobeschrijvingen
ingeschakeld.
TV/RAD Hiermee selecteert u een radio-, TV- of digitaal TV-programma.
FUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENING 27
FUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENING
Als het bericht “De batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna leeg. Vervang de
batterij.” wordt getoond, moet u de batterij vervangen.
Om de batterijen te vervangen, opent u het klepje van het batterijvak, vervangt u de
batterijen (1,5 V AA-formaat) waarbij u let op de juiste richting van de - en -polen op
de sticker in het batterijvak, en sluit u het klepje van het batterijvak. Zorg ervoor dat u de
afstandsbediening richt op de sensor voor de afstandsbediening op de TV.
Voer de installatiehandelingen in omgekeerde richting uit om de batterijen te verwijderen.
ATTENTIE
yy
Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar omdat hierdoor de afstandsbediening kan worden
beschadigd.
(Alleen EC930*, EC94**, EC97**, EC98**)
(TERUG)
Hiermee keert u terug naar het vorige
scherm.
(Aan/uit-knop)
Hiermee wordt de TV in- of uitgeschakeld.
BACK
HOME
Wiel(OK)
Druk in het midden van de wielknop
om een menu te selecteren.
Met de wielknop kunt u een ander
programma kiezen.
P
MY APPS
Gekleurde toetsen
Hiermee hebt u toegang tot speciale functies in sommige menu’s.
( : Rood
: Groen
: Geel
: Blauw)
Hiermee regelt u het volumeniveau.
(Thuis)
Hiermee hebt u toegang tot het Thuis-menu.
(EXIT naar LIVE)
Hiermee schakelt u tussen uitzendingen
(antenne) en andere invoer.
(Via spraak zoeken)
/INPUT
P
Hiermee worden de opgeslagen programma’s of kanalen doorlopen.
Hiermee wordt de afstandsbediening op
het scherm weergegeven.
* Hiermee hebt u toegang tot het menu
Universele bediening.
(afhankelijk van het model)
* Houd de knop
ingedrukt om
een menu te openen waarin u een
extern apparaat kunt selecteren dat is
aangesloten op de TV.
Hiermee kunt u kijken naar 3D-video.
(Dempen)
Hiermee wordt het geluid gedempt.
* Wanneer u de knop
ingedrukt
houdt, wordt de functie voor audiobeschrijvingen ingeschakeld.
NEDERLANDS
DUT
Navigatietoetsen
(omhoog/omlaag/links/rechts)
Druk op de knop omhoog, omlaag,
links of rechts om door het menu
te bladeren. Als u op de knoppen
drukt terwijl de aanwijzer
in gebruik is, verdwijnt de aanwijzer
van het scherm en werkt de Magic
Motion-afstandsbediening als een
normale afstandsbediening. Schud
de Magic Motion-afstandsbediening
naar links en rechts om de aanwijzer
opnieuw weer te geven.
28 FUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENING
Via spraak zoeken
Een netwerkverbinding is vereist voor het gebruik van de functie voor spraakherkenning.
1. Druk op de knop Stemherkenning.
2. U kunt spreken wanneer het spraakweergavescherm wordt weergegeven aan de
linkerzijde van het TV-scherm.
• Als u te snel of te langzaam spreekt, werkt de
functie voor spraakherkenning mogelijk niet.
• Gebruik de Magic-afstandsbediening tot 10 cm
van uw gezicht.
• De mate van herkenning is afhankelijk van
de eigenschappen van de gebruiker (stem,
uitspraak, intonatie en snelheid) en de
omgeving (rumoer en TV-volume).
Magic-afstandsbediening
registreren
DeBACK
Magic HOME
Motion-afstandsbediening registreren
(Wiel)
P
MY APPS
NEDERLANDS
DUT
Koppel de Magic Motionafstandsbediening met uw TV
voor het eerste gebruik.
1 Plaats batterijen in de Magic
Motionafstandsbediening en
schakel de TV in.
2 Wijs met de Magic Motionafstandsbediening richting
uw TV en druk op de
Wiel
(OK) op de afstandsbediening.
* Wanneer registratie van de
Magic Motion-afstandsbediening
mislukt, schakel dan de TV
uit en weer in en probeer het
vervolgens opnieuw.
De registratie van de Magic Motion-afstandsbediening ongedaan maken
(TERUG)
(Thuis)
(TERUG) en
Houd
(Thuis) gelijktijdig vijf seconden
ingedrukt om uw Magic Motionafstandsbediening los te
koppelen van uw TV.
(EXIT
* Houd de knop
naar LIVE) ingedrukt om de
registratie van de Magic Motionafstandsbediening te annuleren
en direct opnieuw te registreren.
De Magic-afstandsbediening gebruiken
yySchud de Magic Motionafstandsbediening licht naar
rechts en links of druk op de
(Thuis),
knoppen
,
om de aanwijzer op het
scherm te laten verschijnen.
(Bij sommige TV-modellen
verschijnt de aanwijzer als u
de wielknop draait.)
yyAls de aanwijzer gedurende
een bepaalde periode niet
wordt gebruikt of de Magic
Motionafstandsbediening op een
plat oppervlak wordt geplaatst,
verdwijnt de aanwijzer.
yyAls de aanwijzer niet
probleemloos reageert, kunt
u de aanwijzer resetten door
deze naar de rand van het
scherm te verplaatsen.
yyDe Magic-afstandsbediening
verbruikt batterijen sneller
door de toegevoegde functies.
FUNCTIES VAN DE MAGIC-AFSTANDSBEDIENING / DE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKEN 29
Voorzorgsmaatregelen die u
moet nemen wanneer u de
Magic- afstandsbediening
gebruikt
Met de gebruiksaanwijzing kunt u de uitgebreide
TVinformatie gemakkelijker oproepen.
1 Druk op de knop
menu Thuis.
(Thuis) voor toegang tot het
2 Selecteer Gebruikershandleiding en druk op
het
Wiel (OK).
OPMERKING
U kunt de gebruiksaanwijzing ook openen
yy
door op (Gebruikershandleiding) op de
afstandsbediening te drukken. (afhankelijk
van het model)
NEDERLANDS
DUT
yyGebruik de afstandsbediening binnen het
maximale communicatiebereik van 10 meter.
Als u de afstandsbediening verder weg gebruikt
of wanneer zich tussen de afstandsbediening
en de TV een object bevindt dat het signaal
blokkeert, kan een communicatiefout optreden.
Een communicatiefout kan ook worden
yy
veroorzaakt door apparaten in de buurt.
Elektrische apparaten zoals een magnetron
of draadloos LAN-product kunnen
interferentie veroorzaken omdat ze dezelfde
bandbreedte (2,4 GHz) als de Magicafstandsbediening gebruiken.
De Magic-afstandsbediening kan worden
yy
beschadigd en slecht gaan werken als
gevolg van vallen of harde klappen.
Let op: vermijd aanraking met meubilair
yy
of personen wanneer u de Magicafstandsbediening gebruikt.
Fabrikant en installateur bieden geen service
yy
m.b.t. veiligheid voor personen, aangezien het
desbetreffende draadloze apparaat storing
middels elektrische golven kan veroorzaken.
Het wordt aangeraden een toegangspunt
yy
verder dan 1 meter bij de TV vandaan te
plaatsen. Als het toegangspunt dichterbij dan
1 meter is geïnstalleerd, werkt de Magicafstandsbediening vanwege frequentieinterferentie mogelijk niet naar behoren.
DE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKEN
30 ONDERHOUD
ONDERHOUD
De TV schoonmaken
Voor de beste prestaties en een langere levensduur moet u de TV regelmatig schoonmaken.
ATTENTIE
yy Zorg er eerst voor dat de TV is uitgeschakeld en dat het netsnoer en alle andere kabels zijn
losgekoppeld.
yy Als de TV gedurende een lange tijd onbeheerd en ongebruikt blijft, trekt u de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact om mogelijke beschadiging door blikseminslag of stroompieken te voorkomen.
Scherm, frame, behuizing en standaard
yy Veeg het oppervlak schoon met een droge, schone en zachte doek om stof en licht vuil te verwijderen.
yy Om zwaar vuil te verwijderen, veegt u het oppervlak schoon met een zachte doek die is bevochtigd
met schoon water of een verdund, zacht schoonmaakmiddel. Veeg onmiddellijk daarna droog met een
droge doek.
ATTENTIE
NEDERLANDS
DUT
yy Voorkom te allen tijde dat u het scherm aanraakt, aangezien hierdoor het scherm beschadigd kan raken.
yy Duw, veeg of sla niet met uw vingernagels of een scherp voorwerp tegen het scherm, aangezien dit
kan leiden tot krassen of beeldvervorming.
yy Gebruik geen chemicaliën; hierdoor kan het product namelijk worden beschadigd.
yy Spuit geen vloeistof op het oppervlak. Als water in de TV terechtkomt, kan dat leiden tot brand,
elektrische schokken of een defect.
Netsnoer
Maak regelmatig het netsnoer schoon door opgehoopt stof en vuil te verwijderen.
PROBLEMEN OPLOSSEN 31
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem
Oplossing
De TV kan niet
worden bediend met
de afstandsbediening.
yy Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer het opnieuw.
yy Controleer of zich een obstakel tussen het product en de afstandsbediening bevindt.
yy Controleer of de batterijen nog werken en goed zijn geplaatst ( naar , naar ).
Er worden geen
beelden en geluid
weergegeven.
yy Controleer of het product is ingeschakeld.
yy Controleer of de stekker van het netsnoer in een stopcontact is gestoken.
yy Controleer of er wel stroom op het stopcontact staat door er een ander product
op aan te sluiten.
De TV wordt
plotseling
uitgeschakeld.
yy Controleer de instellingen voor stroomvoorziening. De voeding kan zijn onderbroken.
yy Controleer of de functie Automatisch stand-by (afhankelijk van het model) /
Slaaptimer / Timer voor uitschakelen is ingeschakeld bij Timers instellen.
yy Als er geen signaal is terwijl de TV is ingeschakeld, wordt de TV automatisch na
15 minuten van inactiviteit uitgeschakeld.
Wanneer u verbinding
met een PC (HDMI /
DVI) maakt, wordt
‘Geen signaal’ of
‘Ongeldige indeling’
weergegeven.
yy Schakel de TV uit en weer in met de afstandsbediening.
yy Sluit de HDMI-kabel opnieuw aan.
yy Start de PC opnieuw op terwijl de TV is ingeschakeld.
NEDERLANDS
DUT
32 SPECIFICATIES
SPECIFICATIES
(Alleen EC93**, EC94**, EC90**)
Specificaties draadloze module (LGSBW41)
WLAN
Standaard
IEEE 802.11a/b/g/n
2400 tott 2483,5 MHz
5150 tot 5250 MHz
5725 tot 5850 MHz (Voor
buiten de EU)
Frequentiebereik
Uitgangsvermogen
(max.)
Bluetooth
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
Standaard
Bluetooth versie 3.0
Frequentiebereik
2400 tot 2483,5 MHz
Uitgangsvermogen
(max.)
10 dBm of minder
yy
Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend kan zijn, kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen of aanpassen, en is dit product ingesteld op de regionale frequentietabel.
yy
Dit toestel moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimumafstand van 20 cm tussen het toestel
en uw lichaam. Deze zin is voor de algemene verklaring voor de overweging van gebruiksomgeving.
0197
(Alleen EC97**, EC98**)
Specificaties draadloze module (LGSWF41)
NEDERLANDS
DUT
Standaard
0197
Frequentiebereik
IEEE 802.11a/b/g/n/ac
2400 tot 2483,5 MHz
5150 tot 5250 MHz
5725 tot 5850 MHz (Voor buiten de EU)
802.11a: 14,5 dBm
802.11b: 16 dBm
802.11g: 13,5 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 15,5 dBm
802.11ac - 5 GHz : 16 dBm
Uitgangsvermogen (max.)
Specificatie van de Bluetooth-module (BM-LDS401)
Standaard
Bluetooth versie 3.0
Frequentiebereik
2400 ~ 2483,5 MHz
Uitgangsvermogen (max.)
10 dBm of minder
yy
Aangezien het gebruikte bandkanaal in het land verschillend kan zijn, kan de gebruiker de werkfrequentie niet wijzigen of aanpassen, en is dit product ingesteld op de regionale frequentietabel.
yy
Dit toestel moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimumafstand van 20 cm tussen het toestel
en uw lichaam. Deze zin is voor de algemene verklaring voor de overweging van gebruiksomgeving.
0197
0197