Hendi Terrasverwarmer Data papier

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Data papier
GEBRUIKSAANWIJZING
USER INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
You should read these user instructions carefully before using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
Infrared Heater
Bewaar deze handleiding bij het apparaat
Keep these instructions with this appliance
Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät
Gardez ces instructions avec cet appareil
Zachowaj instrukcję urządzenia
Geachte klant,
Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig helemaal door voordat u het apparaat aansluit, om
schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsvoorschriften aandachtig
door.
Veiligheidsvoorschriften
Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat
en verwonding van personen tot gevolg hebben.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De
fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening
en verkeert gebruik.
Het apparaat is spatwaterdicht, dit houdt echter niet in dat het apparaat bestand is tegen
waterstralen en onderdompeling. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend
vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan.
Controleer stekker en snoer regelmatig op eventuele beschadiging. Indien stekker of snoer
beschadigd is, laat het bij een erkend reparatiebedrijf repareren.
Gebruik het apparaat niet nadat het is gevallen of op andere wijze beschadigd is. Laat het bij een
erkend reparatiebedrijf controleren en zo nodig repareren.
Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Dit kan levensgevaar opleveren.
Zorg dat het snoer niet met scherpe of hete voorwerpen in aanraking komt en houdt het uit de
buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt trekken, pak dan altijd de stekker
zelf beet en trek nooit aan het snoer.
Zorg dat niemand het snoer (of verlengsnoer) abusievelijk kan lostrekken of erover kan struikelen.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het verwarmen van terrassen.
Houd het apparaat als u het gebruikt steeds in de gaten.
Kinderen zien de gevaren van onjuist gebruik van elektrische apparaten niet. Laat kinderen
daarom nooit zonder toezicht met huishoudelijke apparatuur werken.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt en telkens voordat
het wordt schoongemaakt.
Gevaar! Zo lang de stekker in het stopcontact zit, staat het apparaat onder de netspanning.
Draag het apparaat nooit aan het snoer.
Speciale veiligheidsvoorschriften
Dek de infrarood verwarmer nooit af tijdens gebruik. Dit veroorzaakt brandgevaar!
Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet bij het apparaat zijn meegeleverd.
Attentie! Zorg dat het elektriciteitssnoer tijdens het gebruik van het apparaat niet in aanraking
komt met hete onderdelen.
Zorg dat u de lamp nooit met blote handen aanraakt. Dit verkort de levensduur van de lamp.
Richt de infrarood verwarmer niet op een ruit of glas.
Installatie
Controleer of de lamp en de bevestigingsbeugel zijn inbegrepen. Indien u onderdelen mist, neem
contact op met uw leverancier.
Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
Reinig de buitenzijde van de machine met handwarm water en een zachte doek.
Draai de twee schroeven los die de glasplaat op zijn plaats houden.
Klap de glasplaat open.
Plaats de lamp. Gebruik hiervoor handschoenen of een schone, droge doek. Vermijd contact van
de handen met de lamp.
Klap de glasplaat weer terug en draai de schroeven vast. Zorg dat de rubber afdichting op zijn
plek zit.
Wandbevestiging
De infrarood verwarmer is ontworpen om aan de wand te worden gehangen. De aansluitkabel
dient zich dan aan onderzijde te bevinden.
Zorg ervoor dat de infrarood verwarmer minstens 2,5 meter boven de grond hangt.
Houdt tenminste 1,5 meter vrij tot de dichtstbijzijnde zijmuur en tenminste 0,5 meter tot een
eventuele overkapping.
De ondergrond waarop de infrarood verwarmer bevestigd wordt dient uit niet-brandbaar materiaal
te zijn.
Bevestig de infrarood verwarmer door de beugel met twee schroeven door de buitenste gaten
aan de wand te bevestigen. De beugel dient horizontaal bevestigd te worden.
De infrarood verwarmer is met twee bouten aan de beugel bevestigd. Door deze los te draaien
kunt u de hoek van de infrarood verwarmer veranderen. Het rendement van de infrarood
verwarmer is het grootst als u de hoek tussen de 30° en de 45° houdt.
Nu kunt u de infrarood verwarmer in gebruik nemen door de stekker in het wandcontact te
steken.
Reiniging en onderhoud
Indien de lamp het begeeft kunt u deze vervangen zoals bij installatie beschreven staat.
Gebruik alleen een originele lamp. Uw leverancier kan u die leveren.
Voordat u het apparaat schoonmaakt altijd eerst de stekker uit het stopcontact en laat het
apparaat voldoende afkoelen.
Let op: Nooit het apparaat in water of een andere vloeistof onderdompelen!
Reinig de binnenzijde van het apparaat nooit met een vloeistof. Gebruik hiervoor slechts een
schone, droge doek.
De buitenkant maakt u schoon met een vochtig doekje (water met mild reinigingsmiddel).
Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen. Geen scherpe en puntige
voorwerpen gebruiken. Geen benzine of oplosmiddelen gebruiken! Schoonmaken met een
vochtige doek en eventueel afwasmiddel, geen schurende middelen gebruiken.
Technische gegevens
Voedingsspanning: 230~240 VAC/50 Hz
Stroomverbruik: 1300 W
Garantie
Elk defect, met uitzondering van de lamp, waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt
beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door
reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet
op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten.
Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat hebt gekocht en sluit een
koopbewijs bij (bijv. kassabon).
Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor,
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en
documentatie.
Afdanken
Aan het einde van de levensduur, het apparaat afdanken volgens de op dat moment geldende
voorschriften en richtlijnen.
Hendi B.V. (The Netherlands)
Steenoven 21
3910 TX Rhenen
Nederland
Tel: +31 (0)317 681 040
Fax: +31 (0)317 681 045
www.hendi.nl
Hendi Austria GmbH (Austria)
Gewerbegebiet Ehring
5112 Lamprechtshausen
Austria
Tel: +43 (0) 6235 200 10 0
Fax: +43 (0) 6235 200 100 20
www.hendi-austria.com
Hendi Polska Spolka z.o.o. (Polska)
Ul. Kopanina 28/32
60-105 Poznań
Polska
Tel. +48 (0) 61 661 61 66
Fax. +48 (0) 61 661 61 68
www.hendi-polska.pl
Ver. 06-06

Documenttranscriptie

Infrared Heater GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI INSTRUKCJA OBSŁUGI Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen You should read these user instructions carefully before using the appliance Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces instructions avec cet appareil Zachowaj instrukcję urządzenia Geachte klant, Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig helemaal door voordat u het apparaat aansluit, om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsvoorschriften aandachtig door. Veiligheidsvoorschriften • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat • • • • • • • • • • • • • • • en verwonding van personen tot gevolg hebben. Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening en verkeert gebruik. Het apparaat is spatwaterdicht, dit houdt echter niet in dat het apparaat bestand is tegen waterstralen en onderdompeling. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren. Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat. Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan. Controleer stekker en snoer regelmatig op eventuele beschadiging. Indien stekker of snoer beschadigd is, laat het bij een erkend reparatiebedrijf repareren. Gebruik het apparaat niet nadat het is gevallen of op andere wijze beschadigd is. Laat het bij een erkend reparatiebedrijf controleren en zo nodig repareren. Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Dit kan levensgevaar opleveren. Zorg dat het snoer niet met scherpe of hete voorwerpen in aanraking komt en houdt het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt trekken, pak dan altijd de stekker zelf beet en trek nooit aan het snoer. Zorg dat niemand het snoer (of verlengsnoer) abusievelijk kan lostrekken of erover kan struikelen. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het verwarmen van terrassen. Houd het apparaat als u het gebruikt steeds in de gaten. Kinderen zien de gevaren van onjuist gebruik van elektrische apparaten niet. Laat kinderen daarom nooit zonder toezicht met huishoudelijke apparatuur werken. Trek altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt en telkens voordat het wordt schoongemaakt. Gevaar! Zo lang de stekker in het stopcontact zit, staat het apparaat onder de netspanning. Draag het apparaat nooit aan het snoer. Speciale veiligheidsvoorschriften • Dek de infrarood verwarmer nooit af tijdens gebruik. Dit veroorzaakt brandgevaar! • Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet bij het apparaat zijn meegeleverd. • Attentie! Zorg dat het elektriciteitssnoer tijdens het gebruik van het apparaat niet in aanraking komt met hete onderdelen. • Zorg dat u de lamp nooit met blote handen aanraakt. Dit verkort de levensduur van de lamp. • Richt de infrarood verwarmer niet op een ruit of glas. Installatie • Controleer of de lamp en de bevestigingsbeugel zijn inbegrepen. Indien u onderdelen mist, neem • • • • • • contact op met uw leverancier. Verwijder al het verpakkingsmateriaal. Reinig de buitenzijde van de machine met handwarm water en een zachte doek. Draai de twee schroeven los die de glasplaat op zijn plaats houden. Klap de glasplaat open. Plaats de lamp. Gebruik hiervoor handschoenen of een schone, droge doek. Vermijd contact van de handen met de lamp. Klap de glasplaat weer terug en draai de schroeven vast. Zorg dat de rubber afdichting op zijn plek zit. Wandbevestiging • • • • • • • De infrarood verwarmer is ontworpen om aan de wand te worden gehangen. De aansluitkabel dient zich dan aan onderzijde te bevinden. Zorg ervoor dat de infrarood verwarmer minstens 2,5 meter boven de grond hangt. Houdt tenminste 1,5 meter vrij tot de dichtstbijzijnde zijmuur en tenminste 0,5 meter tot een eventuele overkapping. De ondergrond waarop de infrarood verwarmer bevestigd wordt dient uit niet-brandbaar materiaal te zijn. Bevestig de infrarood verwarmer door de beugel met twee schroeven door de buitenste gaten aan de wand te bevestigen. De beugel dient horizontaal bevestigd te worden. De infrarood verwarmer is met twee bouten aan de beugel bevestigd. Door deze los te draaien kunt u de hoek van de infrarood verwarmer veranderen. Het rendement van de infrarood verwarmer is het grootst als u de hoek tussen de 30° en de 45° houdt. Nu kunt u de infrarood verwarmer in gebruik nemen door de stekker in het wandcontact te steken. Reiniging en onderhoud • Indien de lamp het begeeft kunt u deze vervangen zoals bij installatie beschreven staat. • Gebruik alleen een originele lamp. Uw leverancier kan u die leveren. • Voordat u het apparaat schoonmaakt altijd eerst de stekker uit het stopcontact en laat het • • • • apparaat voldoende afkoelen. Let op: Nooit het apparaat in water of een andere vloeistof onderdompelen! Reinig de binnenzijde van het apparaat nooit met een vloeistof. Gebruik hiervoor slechts een schone, droge doek. De buitenkant maakt u schoon met een vochtig doekje (water met mild reinigingsmiddel). Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen. Geen scherpe en puntige voorwerpen gebruiken. Geen benzine of oplosmiddelen gebruiken! Schoonmaken met een vochtige doek en eventueel afwasmiddel, geen schurende middelen gebruiken. Technische gegevens Voedingsspanning: Stroomverbruik: 230~240 VAC/50 Hz 1300 W Garantie Elk defect, met uitzondering van de lamp, waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat hebt gekocht en sluit een koopbewijs bij (bijv. kassabon). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie. Afdanken Aan het einde van de levensduur, het apparaat afdanken volgens de op dat moment geldende voorschriften en richtlijnen. Hendi B.V. (The Netherlands) Steenoven 21 3910 TX Rhenen Nederland Tel: +31 (0)317 681 040 Fax: +31 (0)317 681 045 www.hendi.nl [email protected] Hendi Austria GmbH (Austria) Gewerbegebiet Ehring 5112 Lamprechtshausen Austria Tel: +43 (0) 6235 200 10 0 Fax: +43 (0) 6235 200 100 20 www.hendi-austria.com [email protected] Hendi Polska Spolka z.o.o. (Polska) Ul. Kopanina 28/32 60-105 Poznań Polska Tel. +48 (0) 61 661 61 66 Fax. +48 (0) 61 661 61 68 www.hendi-polska.pl [email protected] Ver. 06-06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hendi Terrasverwarmer Data papier

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Data papier