Step2 4006 Assembly Instructions

Type
Assembly Instructions

Deze handleiding is ook geschikt voor

194380A01B10/23/2019
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
SPRINGTIME
WHEELBARROW
4006
6
WARNING:
CHOKING HAZARD
Small parts. Sharp edges. Adult assembly required.
Intended for use by children from ages 18+ months.
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE
THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
CLEANING INSTRUCTIONS
General Cleaning:
Use a 50/50 mixture of white vinegar and water.
Parents should thoroughly wash accessories before use.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with
all government regulations.
NOT INCLUDED / NON INCLUS / NO INCLUIDO /
NON INCLUSO / NIET INBEGREPEN / NÃO INCLUSO /
NIE ZAWARTY / NICHT ENTHALTEN /
不包含 /



INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY
SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR
WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY,
LLC. FOR REPLACEMENT PARTS.
www.step2.com/survey/?partnumber=400600
2
A
x2
B
x2
C
D
x2
E
x2
F
G
3
B
C
E
1
D
G
F
4
A
5
G
B
F
E
C
1
Vorgesehen für die Anwendung bei Kindern im Alter von 18+ Monaten.
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN,
UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER
VERLETZUNGEN ZU MINDERN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
WARNUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Scharfe Kanten. Zusammenbau durch
Erwachsene erforderlich.
REINIGUNGSANWEISUNGEN
Reinigung allgemein:
Verwenden Sie eine 50/50 Mischung aus weißeminessig und
wasser.
Eltern sollten die Teile vor dem Erstgebrauch abwaschen.
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN:
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Gemäß
allen behördlichen Vorschriften entsprechend entsorgen.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.
ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND
ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE.
KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
DEUTSCHE
警示:
窒息危险
小部件。 锋利的边缘。要求成人组装。
供年龄 18+ 个月的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
保存本说明书以供今 考。
清洁指南
般清洁:
使用白醋和水的50/50混合物。
家长应在使用前彻底清洗配件。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨
损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换零件。
.
 18+   
  
       
.  
 
. 
     
  :
.  .
 

.     
: 
:  
. 
   50/50  
.       
:   
      .    
.
   
    .    
.
  Step2 
  .   
AVISO:
PERIGO DE ASFIXIA
Peças pequenas. Extremidades aadas. Necessária a
montagem por adultos.
Destina-se a ser utilizado por crianças com 18+ meses.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA
REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
Limpeza Geral:
Use uma mistura 50/50 de vinagre branco e água.
Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios antes da
utilização.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em
conformidade com todas as regulações ociais.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA
UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA
OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS.
CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SUBSTITUIÇÃO.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
małe części. Ostre krawędzie. Montaż powinna
wykonać osoba dorosła.
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 18+ miesięcy.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWTĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH
KONSULTACJI.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA
Ogólne czyszczenie:
Użyj 50/50 mieszanki białego octu i wody.
Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed użyciem.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
NALEŻY SPRAWDZ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ
USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY
CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine onderdelen. Scherpe randen. Montage door
volwassene vereist.
Bestemd voor gebruik door kinderen van 18+ maanden.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN
WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK
ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
REINIGINGSINSTRUCTIES
Algemene reiniging:
Gebruik een 50/50 mengsel van witte azijn en water.
Ouders dienen de accessoires vóór gebruik grondig te wassen.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in
overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI
VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE
OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE
STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.
MISE EN GARDE:
DANGER D’ÉTOUFFEMENT
Petite pièces. Bouts pointus. Assemblage par un
adulte requis.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Nettoyage général:
Utilisez un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d’eau.
Les parents doivent laver complètement les accessoires avant
l’utilisation.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. LLélimination doit être
conforme à toutes les lois nationales.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION.
SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES
COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA
SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.
Conçu pour une utilisation par des enfants de 18+ mois.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS
POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE,
VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA
Contiene piezas pequeñas. Bordes alados. Requiere
montaje por parte de un adulto.
Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 18+ meses.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y
ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA
HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
Limpieza general:
Use una mezcla 50/50 de vinagre blanco y agua.
Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en
profundidad antes de su uso.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de
este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa
Gubernamental.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE
LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE
PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO
CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
Parti di dimensioni ridotte. Bordi taglienti. È necessario
il montaggio da parte di adulti.
Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 18+ mesi.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
Pulizia generale:
Usa una miscela 50/50 di aceto bianco e acqua.
I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima
dell’uso.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere eettuato in
conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN
UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E
SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI.
CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
2

Documenttranscriptie

4006 The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com SPRINGTIME WHEELBARROW™ 1 A 2 3 E B B x2 C x2 D C D E x2 F x2 G NOT INCLUDED / NON INCLUS / NO INCLUIDO / NON INCLUSO / NIET INBEGREPEN / NÃO INCLUSO / NIE ZAWARTY / NICHT ENTHALTEN / 不包含 / ‫مشمول‬ ‫غ� لومشم‬ ‫ي‬ 4 F G 5 6 F C B E A G Intended for use by children from ages 18+ months. CLEANING INSTRUCTIONS OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. General Cleaning: • Use a 50/50 mixture of white vinegar and water. • Parents should thoroughly wash accessories before use. WARNING: CHOKING HAZARD Small parts. Sharp edges. Adult assembly required. 10/23/2019 DISPOSAL INSTRUCTIONS: Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations. 194380A01B INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY, LLC. FOR REPLACEMENT PARTS. www.step2.com/survey/?partnumber=400600 1 Conçu pour une utilisation par des enfants de 18+ mois. Se recomienda el uso de este producto para niños mayores de 18+ meses. Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 18+ mesi. RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT Petite pièces. Bouts pointus. Assemblage par un adulte requis. ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA Contiene piezas pequeñas. Bordes afilados. Requiere montaje por parte de un adulto. AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO Parti di dimensioni ridotte. Bordi taglienti. È necessario il montaggio da parte di adulti. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Nettoyage général: • Utilisez un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d’eau. • Les parents doivent laver complètement les accessoires avant l’utilisation. Limpieza general: • Use una mezcla 50/50 de vinagre blanco y agua. • Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profundidad antes de su uso. Pulizia generale: • Usa una miscela 50/50 di aceto bianco e acqua. • I genitori devono lavare accuratamente gli accessori prima dell’uso. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT: INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN: ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: Veuillez recycler dans la mesure du possible. LL’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales. Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental. Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo. INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE. EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO. ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI. Bestemd voor gebruik door kinderen van 18+ maanden. Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 18+ miesięcy. Destina-se a ser utilizado por crianças com 18+ meses. NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI. WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR Kleine onderdelen. Scherpe randen. Montage door volwassene vereist. OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA małe części. Ostre krawędzie. Montaż powinna wykonać osoba dorosła. REINIGINGSINSTRUCTIES Algemene reiniging: • Gebruik een 50/50 mengsel van witte azijn en water. • Ouders dienen de accessoires vóór gebruik grondig te wassen. AFVOERINSTRUCTIES: Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften. DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA Ogólne czyszczenie: • Użyj 50/50 mieszanki białego octu i wody. • Rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria przed użyciem. INSTRUKCJA UTYLIZACJI: Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami. NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2. DEUTSCHE Vorgesehen für die Anwendung bei Kindern im Alter von 18+ Monaten. 供年龄 18+ 个月的儿童使用。 BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN, UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN ZU MINDERN. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. 阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的 可能性。 保存本说明书以供今 考。 WARNUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR Kleine Teile. Scharfe Kanten. Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich. REINIGUNGSANWEISUNGEN Reinigung allgemein: • Verwenden Sie eine 50/50 Mischung aus weißeminessig und wasser. • Eltern sollten die Teile vor dem Erstgebrauch abwaschen. ENTSORGUNGSANWEISUNGEN: Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Gemäß allen behördlichen Vorschriften entsprechend entsorgen. PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG. ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE. KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN. 2 警示: 窒息危险 小部件。 锋利的边缘。要求成人组装。 清洁指南 般清洁: • 使用白醋和水的50/50混合物。 • 家长应在使用前彻底清洗配件。 处理指南: 如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府 规章。 每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨 损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换零件。 GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Extremidades afiadas. Necessária a montagem por adultos. INSTRUÇÕES DE LIMPEZA Limpeza Geral: • Use uma mistura 50/50 de vinagre branco e água. • Os pais devem lavar cuidadosamente os acessórios antes da utilização. INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO: Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais. INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. ‫أ‬ .‫شهرا‬ ً 18+ ‫مخصص الستخدام الطفال من سن‬ ‫قم بمراعاة المالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬ .‫خط�ة أو مميتة‬ ‫إلصابة ي‬ ‫ف‬ . ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه ي� المستقبل‬ ‫ خطر االختناق‬:‫تحذير‬ ‫أ‬ .‫ حواف حادة‬.‫الصغ�ة‬ ‫الجزاء‬ ‫ي‬ .‫يجب تجميع المنتج بمعرفة شخص بالغ‬ :‫إرشادات التنظيف‬ :‫تنظيف بشكل عام‬ ‫ من الخل أ‬50/50 ‫•استخدم مزيج‬ .‫البيض والماء‬ .‫•يجب عىل الوالدين غسل الملحقات بعناية قبل االستخدام‬ :‫إرشادات التخلص من المنتج‬ ‫ يجب أن تتوافق طريقة التخلص من‬.‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن‬ ‫ين‬ .‫القوان� الحكومية‬ ‫المنتج مع كل‬ ‫ اربط الوصالت بإحكام واستبدل‬.‫افحص المنتج قبل كل استخدام‬ ‫ الستبدال أ‬Step2 ‫ اتصل شب�كة‬.‫المكونات التالفة أو البالية‬ .‫الجزاء‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Step2 4006 Assembly Instructions

Type
Assembly Instructions
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen