Jura Capresso 571 Handleiding

Categorie
Kleine keukenapparatuur
Type
Handleiding
Tassenwärmer / Cup warmer
Bedienungsanleitung Tassenwärmer
Cup Warmer Instructions for Use
Mode d’emploi du chauffe-tasses
Istruzioni per l’uso scaldatazze
Gebruiksaanwijzing kopjeswarmer
Modo de empleo para calentador de tazas
Manual de instruções do dispositivo de aquecimento de chávenas
Bruksanvisning koppvärmare
Руководство по эксплуатации подогревателя чашек
JURA Type 571
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
29
JURA kopjeswarmer
Uw JURA kopjeswarmer
Beschrijving van de symbolen...........................................................................................................................29
Bedieningselementen .........................................................................................................................................30
Belangrijke aanwijzingen 3
1
Reglementair gebruik ..........................................................................................................................................31
Voor uw veiligheid ................................................................................................................................................31
1 Voorbereiden 3
2
Leveringsomvang ................................................................................................................................................32
Plaatsen en aansluiten ........................................................................................................................................32
2 Kopjes verwarmen (handmatig inschakelen) 3
2
3 Automatisch in- en uitschakelen 3
2
Tijd instellen..........................................................................................................................................................32
Automatisch inschakelen ................................................................................................................................... 33
Automatisch uitschakelen ..................................................................................................................................33
Automatisch in- en uitschakelen deactiveren ................................................................................................ 33
4 Display-indicaties 3
4
5 Onderhoud 3
4
6 Milieuvriendelijke afvoer 3
4
7 Technische gegevens 3
4
Beschrijving van de symbolen
Waarschuwingen:
VOORZICHTIG
Lees altijd de informatie die is gemar-
keerd met VOORZICHTIG of met
WAARSCHUWING met een waarschu-
wingsteken. Het signaalwoord
WAARSCHUWING wijst u op het gevaar
van ernstige verwondingen, het
signaalwoord VOORZICHTIG wijst u op
het gevaar van lichte verwondingen.
Gebruikte symbolen:
E
Aanwijzingen en tips om het gebruik
van de kopjeswarmer nog makkelijker
voor u te maken.
T
Verzoek tot actie. Hier wordt u
verzocht een handeling uit te voeren.
de
nl
30
JURA kopjeswarmer
1 JURA kopjeswarmer
2 Kopjeslade
3 Afdekking
4 Display
5 Toets Aan/Uit Q met bedrijfsindicatie
6 Pijltjestoets
7 Kloktoets
2
1
5
3
7
6
4
Bedieningselementen
31
JURA kopjeswarmer
Belangrijke aanwijzingen
Reglementair gebruik
Het apparaat is ontwikkeld en gebouwd voor
particulier gebruik. Het apparaat is uitsluitend
bedoeld om kopjes in de uittrekbare kopjeslade te
plaatsen en op te warmen. Ieder ander gebruik
wordt beschouwd als niet reglementair gebruik.
JURA Elektroapparate AG kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor de gevolgen van niet
reglementair gebruik.
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van het
apparaat volledig door en neem de aanwijzingen in
acht. Bewaar deze gebruiksaanwijzing in de
nabijheid van het apparaat en geef de gebruiksaan-
wijzing, indien nodig, door aan volgende gebruikers.
Voor uw veiligheid
Lees de onderstaande belangrijke veiligheidsaan-
wijzingen aandachtig door en neem deze in acht.
Zo voorkomt u levensgevaar door elektrische
schokken:
Gebruik uitsluitend het originele netsnoer dat
door JURA wordt meegeleverd.
Neem nooit een beschadigd apparaat of een
apparaat met beschadigd netsnoer in gebruik.
Neem het apparaat nooit met natte handen in
gebruik.
Let er vóór de inbedrijfstelling op dat het
netsnoer droog is.
Sluit het apparaat alleen met het meegele-
verde netsnoer aan op het wisselstroomnet.
Zijn er tekenen die duiden op beschadigingen,
zoals bijvoorbeeld brandlucht, trek dan
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en
neem contact op met de JURA service.
Zorg ervoor dat het apparaat en het netsnoer
zich niet in de buurt van hete oppervlakken of
open vuur bevinden.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet wordt
afgeklemd of langs scherpe randen schuurt.
Open het apparaat niet en probeer het nooit
zelf te repareren. Voer geen wijzigingen aan
het apparaat uit die niet in de gebruiksaanwij-
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
zing worden beschreven. Het apparaat bevat
stroomgeleidende onderdelen.
Een beschadigd apparaat is niet veilig en kan
verwondingen en brand veroorzaken. Schade en
mogelijk gevaar voor verwonding en brandgevaar
voorkomt u als volgt:
Laat het netsnoer nooit los hangen. Het
netsnoer kan een struikelblok vormen of
beschadigd raken.
Bescherm het apparaat tegen weersinvloeden
zoals regen, vorst en direct zonlicht.
Gebruik het apparaat niet om dranken of
andere levensmiddelen te bewaren of op te
warmen.
Uitgetrokken kopjesladen niet zwaar belasten.
Plaats geen vochtige of natte kopjes in de
kopjesladen.
Dompel het apparaat, het netsnoer en de
aansluitingen nooit onder in water.
Plaats het apparaat en de afzonderlijke
onderdelen niet in de vaatwasser.
Schakel het apparaat vóór reinigingswerk-
zaamheden uit en trek de netstekker uit het
stopcontact. Veeg het apparaat altijd vochtig,
echter nooit nat af en bescherm het apparaat
tegen continu spatwater. De zijwanden aan de
binnenkant niet reinigen.
Het apparaat alleen aansluiten op de netspan-
ning zoals aangegeven op het typeplaatje. Het
typeplaatje bevindt zich aan de onderzijde van
het apparaat. Meer technische gegevens vindt
u in hoofdstuk 7, “Technische gegevens”.
Schakel het apparaat uit als u het gedurende
een langere tijd niet gebruikt en trek de
netstekker uit het stopcontact.
Gebruik het apparaat uitsluitend onder
toezicht.
Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun
fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermo-
gens of
onervarenheid of onwetendheid
niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken,
mogen het apparaat niet zonder toezicht of
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
Z
de
nl
32
JURA kopjeswarmer
instructie van een verantwoordelijke persoon
gebruiken.
1 Voorbereiden
Leveringsomvang
Tot de leveringsomvang behoren:
JURA kopjeswarmer
Gebruiksaanwijzing
Netsnoer
Plaatsen en aansluiten
Neem bij het opstellen van de kopjeswarmer de
volgende punten in acht:
Plaats het apparaat op een horizontaal
oppervlak.
Kies de plaats voor het apparaat zodanig, dat
het apparaat tegen oververhitting beschermd
is.
WAARSCHUWING
Levensgevaar door elektrische schok bij gebruik
met een beschadigd netsnoer.
Neem nooit een apparaat met een bescha-
digd netsnoer in gebruik.
Plaats het apparaat voorzichtig op zijn kop.
Sluit het netsnoer aan op het apparaat.
Aan de onderzijde van de kopjeswarmer
kunt u het netsnoer, afhankelijk van de
benodigde lengte, opbergen.
Plaats het apparaat weer op de pootjes.
Z
Z
Z
Z
Z
J
T
T
T
E
T
Steek de netstekker in een stopcontact.
Op de display onder de afdekking wordt OFF
weergegeven.
2 Kopjes verwarmen (handmatig
inschakelen)
Verbrandingsgevaar. De plateaus van de
kopjesladen kunnen tijdens bedrijf heet
worden.
Raak de plateaus van de kopjesladen niet aan.
Open een kopjeslade.
Plaats de kopjes in de kopjeslade en sluit de
kopjeslade.
Q T Schakel het apparaat in met behulp van de
toets Aan/Uit.
De bedrijfsindicatie brandt en het apparaat
begint de kopjes te verwarmen. Op de
display onder de afdekking wordt ON
weergegeven.
Als u het apparaat wilt uitschakelen, drukt u
op de toets Aan/Uit Q. De bedrijfsindicatie
brandt niet meer, op de display wordt OFF
weergegeven.
3 Automatisch in- en uitschakelen
Als het apparaat van het elektriciteitsnet
wordt losgekoppeld, worden alle instellingen
gereset.
Tijd instellen
Voor de functie “Automatisch in- en uitschakelen
dient u eerst de tijd in te stellen:
Open de afdekking.
Druk op de kloktoets.
Op de display wordt AM 12:00 weergegeven.
Druk op een van de pijltjestoetsen om het
tijdformaat te selecteren (AM/PM of 24h).
Druk op de kloktoets om het tijdformaat te
bevestigen.
00:00 (voorbeeld), de uren knipperen.
T
J
T
T
T
E
E
T
T
T
T
33
JURA kopjeswarmer
Druk op de kloktoets.
Op de display wordt de door u ingestelde
tijd weergegeven.
Druk twee keer op een van de pijltjestoet-
sen.
AUTO OFF --:-- (voorbeeld)
Druk op de kloktoets.
AUTO OFF --:-- (voorbeeld), de uren
knipperen.
Druk op de pijltjestoetsen om de uren in te
stellen.
AUTO OFF 18:00 (voorbeeld)
Druk op de kloktoets om de instelling van
de uren te bevestigen.
AUTO OFF 18:00 (voorbeeld), de minuten
knipperen.
Druk op de pijltjestoetsen om de minuten in
te stellen.
AUTO OFF 18:30 (voorbeeld)
Druk op de kloktoets om de instelling van
de minuten te bevestigen.
Op de display wordt AUTO weergegeven
(ON of OFF, afhankelijk van de vraag of het
apparaat in- of uitgeschakeld is).
Automatisch in- en uitschakelen deactiveren
Om het automatisch in- of uitschakelen te
deactiveren, moet u de betreffende tijd op “--:--”
zetten.
Voorbeeld: zo deactiveert u het automatisch
uitschakelen.
Open de afdekking.
Druk op de kloktoets.
Druk twee keer op een van de pijltjestoet-
sen.
AUTO OFF 18:30 (voorbeeld)
Druk op de kloktoets.
AUTO OFF 18:30 (voorbeeld), de uren
knipperen.
Zet de uren op “00”.
Druk op de kloktoets.
AUTO OFF 00:30 (voorbeeld), de minuten
knipperen.
Druk op de pijltjestoetsen tot “--:--” wordt
weergegeven.
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
Druk op de pijltjestoetsen om de uren in te
stellen.
Druk op de kloktoets om de instelling van
de uren te bevestigen.
10:00 (voorbeeld), de minuten knipperen.
Druk op de pijltjestoetsen om de minuten in
te stellen.
10:30 (voorbeeld)
Druk op de kloktoets om de instelling van
de minuten te bevestigen.
Op de display wordt ON of OFF weergege-
ven, afhankelijk van de vraag of het apparaat
in- of uitgeschakeld is.
U kunt de instelling van de tijd altijd
wijzigen. Druk de kloktoets hiervoor twee
keer in en voer de wijziging uit.
Automatisch inschakelen
Open de afdekking.
Druk op de kloktoets.
Op de display wordt de door u ingestelde
tijd weergegeven.
Druk op een van de pijltjestoetsen.
ON --:--
Druk op de kloktoets.
--:-- , de uren knipperen.
Druk op de pijltjestoetsen om de uren in te
stellen.
AUTO ON 07:00 (voorbeeld)
Druk op de kloktoets om de instelling van
de uren te bevestigen.
AUTO ON 07:00 (voorbeeld), de minuten
knipperen.
Druk op de pijltjestoetsen om de minuten in
te stellen.
AUTO ON 07:30 (voorbeeld)
Druk op de kloktoets om de instelling van
de minuten te bevestigen.
Op de display wordt AUTO weergegeven
(ON of OFF, afhankelijk van de vraag of het
apparaat in- of uitgeschakeld is).
Automatisch uitschakelen
Open de afdekking.
T
T
T
T
E
T
T
T
T
T
T
T
T
T
de
nl
34
JURA kopjeswarmer
Druk op de kloktoets om de instelling te
bevestigen.
Het automatisch uitschakelen is gedeacti-
veerd.
4 Display-indicaties
ON: apparaat is handmatig ingeschakeld
OFF: apparaat is handmatig uitgeschakeld
AUTO ON: apparaat is automatisch ingescha-
keld
AUTO OFF: apparaat is automatisch uitgescha-
keld
5 Onderhoud
Gebruik voor het onderhoud geen scherpe,
schurende reinigingsmiddelen of harde
voorwerpen. Hierdoor kan het apparaat
beschadigd raken.
Trek altijd de netstekker uit het stopcontact
voordat u het apparaat reinigt.
Reinig het apparaat van buiten met een
zachte, vochtige doek (bijvoorbeeld microve-
zeldoek).
Microvezeldoeken van JURA zijn verkrijgbaar
bij de dealer.
6 Milieuvriendelijke afvoer
Oude apparaten milieuvriendelijk afvoeren.
H
Oude apparaten bevatten waardevolle, recyclebare
materialen die gerecycled dienen te worden. Oude
apparaten dienen derhalve bij de desbetreffende
inzamelpunten aangeboden te worden.
T
Z
Z
Z
Z
E
T
T
E
7 Technische gegevens
Richtlijnen
Het apparaat voldoet aan de volgende richtlijnen:
2006/95/EG – laagspanningsrichtlijn
2004/108/EG – elektromagnetische compatibi
-
liteit
2005/32/EG – richtlijn ecodesign
Technische wijzigingen
Technische wijzigingen voorbehouden.
Feedback
Wij stellen uw mening zeer op prijs!
Gebruik hiervoor de contactlink op www.jura.com.
Copyright
De gebruiksaanwijzing bevat informatie die door
copyright is beschermd. Fotokopiëren of vertalen
in een andere taal is zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van
JURA Elektroapparate AG niet toegestaan.
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten
www.jura.com
Z
Z
Z
Spanning 120 V, 60 Hz (alleen VS/Canada)
120–240 V, 50–60 Hz
(Europa, overige landen)
Veiligheids-
controle
UL 1026
IEC/EN 60335-1
IEC/EN 60335-2-12
Vermogen 40 W (alleen VS/Canada)
60 W (max. 110 W) (Europa,
Australië, Nieuw-Zeeland,
overige landen)
Gewicht ca. 3,8 kg
Kabellengte ca. 1,1 m
Afmetingen
(b x h x d)
12,2 x 30,6 x 34,9 cm

Documenttranscriptie

de en fr it nl es Tassenwärmer / Cup warmer Bedienungsanleitung Tassenwärmer Cup Warmer Instructions for Use Mode d’emploi du chauffe-tasses Istruzioni per l’uso scaldatazze Gebruiksaanwijzing kopjeswarmer Modo de empleo para calentador de tazas Manual de instruções do dispositivo de aquecimento de chávenas Bruksanvisning koppvärmare Руководство по эксплуатации подогревателя чашек JURA Type 71 pt sv ru de JURA kopjeswarmer Uw JURA kopjeswarmer Beschrijving van de symbolen...........................................................................................................................29 Bedieningselementen..........................................................................................................................................30 Belangrijke aanwijzingen 31 Reglementair gebruik...........................................................................................................................................31 Voor uw veiligheid.................................................................................................................................................31 1 Voorbereiden 32 Leveringsomvang................................................................................................................................................. 32 Plaatsen en aansluiten......................................................................................................................................... 32 2 Kopjes verwarmen (handmatig inschakelen) 32 3 Automatisch in- en uitschakelen 32 Tijd instellen.......................................................................................................................................................... 32 Automatisch inschakelen.................................................................................................................................... 33 Automatisch uitschakelen................................................................................................................................... 33 Automatisch in- en uitschakelen deactiveren................................................................................................. 33 4 Display-indicaties 34 5 Onderhoud 34 6 Milieuvriendelijke afvoer 34 7 Technische gegevens 34 nl Beschrijving van de symbolen Waarschuwingen: VOORZICHTIG Lees altijd de informatie die is gemarkeerd met VOORZICHTIG of met WAARSCHUWING met een waarschuwingsteken. Het signaalwoord WAARSCHUWING wijst u op het gevaar van ernstige verwondingen, het signaalwoord VOORZICHTIG wijst u op het gevaar van lichte verwondingen. Gebruikte symbolen: E Aanwijzingen en tips om het gebruik van de kopjeswarmer nog makkelijker voor u te maken. T Verzoek tot actie. Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren. 29 JURA kopjeswarmer Bedieningselementen 1 2 3 6  7  1 2 3   30 JURA kopjeswarmer Kopjeslade Afdekking Display Toets Aan/Uit Q met bedrijfsindicatie 6 7 Pijltjestoets Kloktoets de JURA kopjeswarmer Belangrijke aanwijzingen zing worden beschreven. Het apparaat bevat stroomgeleidende onderdelen. Reglementair gebruik Het apparaat is ontwikkeld en gebouwd voor particulier gebruik. Het apparaat is uitsluitend bedoeld om kopjes in de uittrekbare kopjeslade te plaatsen en op te warmen. Ieder ander gebruik wordt beschouwd als niet reglementair gebruik. JURA Elektroapparate AG kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van niet reglementair gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van het apparaat volledig door en neem de aanwijzingen in acht. Bewaar deze gebruiksaanwijzing in de nabijheid van het apparaat en geef de gebruiksaanwijzing, indien nodig, door aan volgende gebruikers. Voor uw veiligheid Lees de onderstaande belangrijke veiligheidsaanwijzingen aandachtig door en neem deze in acht. Zo voorkomt u levensgevaar door elektrische schokken: Z Gebruik uitsluitend het originele netsnoer dat door JURA wordt meegeleverd. Z Neem nooit een beschadigd apparaat of een apparaat met beschadigd netsnoer in gebruik. Z Neem het apparaat nooit met natte handen in gebruik. Z Let er vóór de inbedrijfstelling op dat het netsnoer droog is. Z Sluit het apparaat alleen met het meegeleverde netsnoer aan op het wisselstroomnet. Z Zijn er tekenen die duiden op beschadigingen, zoals bijvoorbeeld brandlucht, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de JURA service. Z Zorg ervoor dat het apparaat en het netsnoer zich niet in de buurt van hete oppervlakken of open vuur bevinden. Z Zorg ervoor dat het netsnoer niet wordt afgeklemd of langs scherpe randen schuurt. Z Open het apparaat niet en probeer het nooit zelf te repareren. Voer geen wijzigingen aan het apparaat uit die niet in de gebruiksaanwij- Een beschadigd apparaat is niet veilig en kan verwondingen en brand veroorzaken. Schade en mogelijk gevaar voor verwonding en brandgevaar voorkomt u als volgt: Z Laat het netsnoer nooit los hangen. Het netsnoer kan een struikelblok vormen of beschadigd raken. Z Bescherm het apparaat tegen weersinvloeden zoals regen, vorst en direct zonlicht. Z Gebruik het apparaat niet om dranken of andere levensmiddelen te bewaren of op te warmen. Z Uitgetrokken kopjesladen niet zwaar belasten. Z Plaats geen vochtige of natte kopjes in de kopjesladen. Z Dompel het apparaat, het netsnoer en de aansluitingen nooit onder in water. Z Plaats het apparaat en de afzonderlijke onderdelen niet in de vaatwasser. Z Schakel het apparaat vóór reinigingswerkzaamheden uit en trek de netstekker uit het stopcontact. Veeg het apparaat altijd vochtig, echter nooit nat af en bescherm het apparaat tegen continu spatwater. De zijwanden aan de binnenkant niet reinigen. Z Het apparaat alleen aansluiten op de netspanning zoals aangegeven op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich aan de onderzijde van het apparaat. Meer technische gegevens vindt u in hoofdstuk 7, “Technische gegevens”. Z Schakel het apparaat uit als u het gedurende een langere tijd niet gebruikt en trek de netstekker uit het stopcontact. Z Gebruik het apparaat uitsluitend onder toezicht. Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun Z fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of Z onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken, mogen het apparaat niet zonder toezicht of 31 nl JURA kopjeswarmer T Steek de netstekker in een stopcontact. instructie van een verantwoordelijke persoon gebruiken. 1 Voorbereiden Leveringsomvang Tot de leveringsomvang behoren: Z JURA kopjeswarmer Z Gebruiksaanwijzing Z Netsnoer Op de display onder de afdekking wordt OFF weergegeven. 2 Kopjes verwarmen (handmatig inschakelen) J Verbrandingsgevaar. De plateaus van de kopjesladen kunnen tijdens bedrijf heet worden. T Raak de plateaus van de kopjesladen niet aan. Plaatsen en aansluiten Neem bij het opstellen van de kopjeswarmer de volgende punten in acht: Z Plaats het apparaat op een horizontaal oppervlak. Z Kies de plaats voor het apparaat zodanig, dat het apparaat tegen oververhitting beschermd is. J WAARSCHUWING Levensgevaar door elektrische schok bij gebruik met een beschadigd netsnoer. T Neem nooit een apparaat met een beschadigd netsnoer in gebruik. T Plaats het apparaat voorzichtig op zijn kop. T Sluit het netsnoer aan op het apparaat. T Open een kopjeslade. T Plaats de kopjes in de kopjeslade en sluit de kopjeslade. Q T Schakel het apparaat in met behulp van de toets Aan/Uit. De bedrijfsindicatie brandt en het apparaat begint de kopjes te verwarmen. Op de display onder de afdekking wordt ON weergegeven. E Als u het apparaat wilt uitschakelen, drukt u op de toets Aan/Uit Q. De bedrijfsindicatie brandt niet meer, op de display wordt OFF weergegeven. 3 Automatisch in- en uitschakelen E Als het apparaat van het elektriciteitsnet wordt losgekoppeld, worden alle instellingen gereset. Tijd instellen E Aan de onderzijde van de kopjeswarmer kunt u het netsnoer, afhankelijk van de benodigde lengte, opbergen. T Plaats het apparaat weer op de pootjes. 32 Voor de functie “Automatisch in- en uitschakelen” dient u eerst de tijd in te stellen: T Open de afdekking. T Druk op de kloktoets. Op de display wordt AM 12:00 weergegeven. T Druk op een van de pijltjestoetsen om het tijdformaat te selecteren (AM/PM of 2h). T Druk op de kloktoets om het tijdformaat te bevestigen. 00:00 (voorbeeld), de uren knipperen. de JURA kopjeswarmer T Druk op de pijltjestoetsen om de uren in te stellen. T Druk op de kloktoets om de instelling van de uren te bevestigen. 10:00 (voorbeeld), de minuten knipperen. T Druk op de pijltjestoetsen om de minuten in te stellen. 10:30 (voorbeeld) T Druk op de kloktoets om de instelling van de minuten te bevestigen. Op de display wordt ON of OFF weergegeven, afhankelijk van de vraag of het apparaat in- of uitgeschakeld is. E U kunt de instelling van de tijd altijd wijzigen. Druk de kloktoets hiervoor twee keer in en voer de wijziging uit. Automatisch inschakelen T Open de afdekking. T Druk op de kloktoets. T T T T T T Op de display wordt de door u ingestelde tijd weergegeven. Druk op een van de pijltjestoetsen. ON --:-Druk op de kloktoets. --:-- , de uren knipperen. Druk op de pijltjestoetsen om de uren in te stellen. AUTO ON 07:00 (voorbeeld) Druk op de kloktoets om de instelling van de uren te bevestigen. AUTO ON 07:00 (voorbeeld), de minuten knipperen. Druk op de pijltjestoetsen om de minuten in te stellen. AUTO ON 07:30 (voorbeeld) Druk op de kloktoets om de instelling van de minuten te bevestigen. Op de display wordt AUTO weergegeven (ON of OFF, afhankelijk van de vraag of het apparaat in- of uitgeschakeld is). Automatisch uitschakelen T Open de afdekking. T Druk op de kloktoets. T T T T T T Op de display wordt de door u ingestelde tijd weergegeven. Druk twee keer op een van de pijltjestoetsen. AUTO OFF --:-- (voorbeeld) Druk op de kloktoets. AUTO OFF --:-- (voorbeeld), de uren knipperen. Druk op de pijltjestoetsen om de uren in te stellen. AUTO OFF 18:00 (voorbeeld) Druk op de kloktoets om de instelling van de uren te bevestigen. AUTO OFF 18:00 (voorbeeld), de minuten knipperen. Druk op de pijltjestoetsen om de minuten in te stellen. AUTO OFF 18:30 (voorbeeld) Druk op de kloktoets om de instelling van de minuten te bevestigen. Op de display wordt AUTO weergegeven (ON of OFF, afhankelijk van de vraag of het apparaat in- of uitgeschakeld is). Automatisch in- en uitschakelen deactiveren Om het automatisch in- of uitschakelen te deactiveren, moet u de betreffende tijd op “--:--” zetten. Voorbeeld: zo deactiveert u het automatisch uitschakelen. T Open de afdekking. T Druk op de kloktoets. T Druk twee keer op een van de pijltjestoetsen. AUTO OFF 18:30 (voorbeeld) T Druk op de kloktoets. AUTO OFF 18:30 (voorbeeld), de uren knipperen. T Zet de uren op “00”. T Druk op de kloktoets. AUTO OFF 00:30 (voorbeeld), de minuten knipperen. T Druk op de pijltjestoetsen tot “--:--” wordt weergegeven. 33 nl JURA kopjeswarmer T Druk op de kloktoets om de instelling te bevestigen. Het automatisch uitschakelen is gedeactiveerd. 7 Technische gegevens Spanning 120 V, 60 Hz (alleen VS/Canada) 120–240 V, 50–60 Hz (Europa, overige landen) 4 Display-indicaties Veiligheidscontrole Z Z Z UL 1026 IEC/EN 60335-1 IEC/EN 60335-2-12 Vermogen 40 W (alleen VS/Canada) 60 W (max. 110 W) (Europa, Australië, Nieuw-Zeeland, overige landen) Gewicht ca. 3,8 kg Kabellengte ca. 1,1 m Afmetingen (b x h x d) 12,2 x 30,6 x 34,9 cm Z ON: apparaat is handmatig ingeschakeld OFF: apparaat is handmatig uitgeschakeld AUTO ON: apparaat is automatisch ingeschakeld AUTO OFF: apparaat is automatisch uitgeschakeld 5 Onderhoud E Gebruik voor het onderhoud geen scherpe, schurende reinigingsmiddelen of harde voorwerpen. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken. T Trek altijd de netstekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Richtlijnen Het apparaat voldoet aan de volgende richtlijnen: Z 2006/95/EG – laagspanningsrichtlijn Z 2004/108/EG – elektromagnetische compatibiliteit Z 2005/32/EG – richtlijn ecodesign T Reinig het apparaat van buiten met een E zachte, vochtige doek (bijvoorbeeld microvezeldoek). Technische wijzigingen Microvezeldoeken van JURA zijn verkrijgbaar bij de dealer. Feedback 6 Milieuvriendelijke afvoer Oude apparaten milieuvriendelijk afvoeren. H Oude apparaten bevatten waardevolle, recyclebare materialen die gerecycled dienen te worden. Oude apparaten dienen derhalve bij de desbetreffende inzamelpunten aangeboden te worden. Technische wijzigingen voorbehouden. Wij stellen uw mening zeer op prijs! Gebruik hiervoor de contactlink op www.jura.com. Copyright De gebruiksaanwijzing bevat informatie die door copyright is beschermd. Fotokopiëren of vertalen in een andere taal is zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van JURA Elektroapparate AG niet toegestaan. JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten www.jura.com 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Jura Capresso 571 Handleiding

Categorie
Kleine keukenapparatuur
Type
Handleiding