Asus GR8 Handleiding

Categorie
Notitieboekjes
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ROG GR8
Gebruikershandleiding
REPUBLIC OF
GAMERS
Copyright-informatie
Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is
beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”) worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem
of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door
de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden.
ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK
OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF
VOORWAARDEN VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN
GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN
AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE
(INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF
GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD
GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN
DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde
handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt
voor identicatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben
een inbreuk te plegen op hun rechten.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND
INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN
WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS.
ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF
ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE
PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechten voorbehouden.
Beperkte aansprakelijkheid
Er kunnen zich situaties voordoen door een fout van de kant van ASUS of door een andere
aansprakelijkheid. In deze gevallen hebt u het recht op schadevergoeding door ASUS. En elk van
dergelijke gevallen, ongeacht de basis waarop u gemachtigd bent schadevergoeding te eisen van
ASUS, zal ASUS maximaal aansprakelijk zijn voor schade door lichamelijk letsel (inclusief overlijden)
en schade aan vastgoed en activa of elke andere eigenlijke of directe schade die voortvloeit uit de
weglating of het niet naleven van wettelijke verplichtingen onder deze Garantieverklaring, tot de
aangegeven contractprijs van elk product.
ASUS zal alleen verantwoordelijke zijn voor schadevergoeding van uw verlies, schade of claim op basis
van het contract, onrechtmatig gebruik of inbreuk onder deze Garantieverklaring.
Deze beperking is ook van toepassing op de leveranciers en wederverkopers van ASUS. Dit is het
maximale bereik waarvoor ASUS, haar leveranciers en uw wederverkoper gezamenlijk aansprakelijk zijn.
IN GEEN GEVAL ZAL ASUS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR HET VOLGENDE: (1) CLAIMS VAN DERDEN
TEGENOVER U VOOR SCHADE; (2) VERLIES VAN OF SCHADE AAN UW RECORDS OF GEGEVENS OF (3)
SPECIALE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE OF ENIGE ECONOMISCHE GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF
WINSTDERVING OF VERLIES VAN OPBRENGSTEN), ZELFS ALS ASUS, HAAR LEVERANCIERS OF UW
WEDERVERKOPER OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE.
Service en ondersteuning
Bezoek onze meertalige website op http://support.asus.com
Πρώτη Έκδοση
Januari 2015
DU9561
ROG GR8
3
Inhoudsopgave
Over deze handleiding ..................................................................................... 5
In deze handleiding gebruikte conventies.............................................. 5
Typograe ...........................................................................................................5
Inhoud verpakking ............................................................................................ 6
Kennismaken met uw ROG GR8
Eigenschappen ................................................................................................... 8
Voor ............................................................................................................... 8
Onderaanzicht .................................................................................................10
Bovenaanzicht .................................................................................................10
Achter .............................................................................................................11
Uw ROG GR8 gebruiken
Aan de slag .........................................................................................................16
Uw ROG GR8 plaatsen ..................................................................................16
Sluit de wisselstroomadapter aan op uw ROG GR8. ..........................17
Een beeldscherm aansluiten op uw ROG GR8 .....................................19
Het toetsenbord of de muis aansluiten ..................................................20
De ROG GR8 inschakelen .............................................................................21
De Miracast-ontvanger gebruiken .............................................................22
Uw systeem herstellen ...................................................................................25
Uw pc opnieuw instellen .............................................................................25
Herstellen vanaf een systeemimage-bestand......................................26
Alles verwijderen en Windows opnieuw installeren ..........................27
De ROG GR8 uitschakelen ............................................................................. 28
De ROG GR8 in de slaapstand zetten ........................................................ 28
De BIOS Setup starten ....................................................................................28
Snel naar het BIOS gaan. ..............................................................................29
4
ROG GR8
Inhoudsopgave
De ROG GR8 upgraden
De geheugenmodules upgraden ...............................................................32
Een 2,5” opslagstation installeren .............................................................37
Bijlagen
Veiligheidsinformatie ......................................................................................44
Uw systeem instellen ....................................................................................44
Onderhoud tijdens gebruik ........................................................................44
Wettelijke verklaringen .................................................................................. 46
ASUS contact informatie ...............................................................................52
ROG GR8
5
Over deze handleiding
Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en software-
opties van uw PC, georganiseerd in de volgende hoofdstukken:
Hoofdstuk 1: Kennismaken met uw ROG GR8
Dit hoofdstuk geeft meer details over de hardwareonderdelen
van uw ROG GR8.
Hoofdstuk 2: Uw ROG GR8 gebruiken
Dit hoofdstuk biedt u informatie over het gebruik van uw ROG
GR8.
Hoofdstuk 3: De ROG GR8 upgraden
Dit hoofdstuk biedt informatie over het upgraden van de
geheugenmodules en het opslagstation van uw ROG GR8.
Bijlagen
Dit deel bevat berichtgevingen en veiligheidsverklaringen over
uw ROG GR8.
In deze handleiding gebruikte conventies
Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden
berichten als volgt voorgesteld:
BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet
worden opgevolgd om een taak te voltooien.
OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die
kunnen helpen bij het voltooien van taken.
WAARSCHUWING! Dit bericht bevat belangrijke informatie die
moet worden opgevolgd om uw veiligheid te bewaren tijdens het
uitvoeren van bepaalde taken en om schade aan de gegevens en
onderdelen van uw ROG GR8 te voorkomen.
Typograe
Vet
Dit geeft een menu of een item aan
dat moet worden geselecteerd.
Cursief
Dit geeft de toetsen aan die u moet
indrukken op het toetsenbord.
6
ROG GR8
Inhoud verpakking
OPMERKING: De werkelijke productspecicaties en inhoud van de
verpakking kan verschillen afhankelijk van uw land of regio.
BELANGRIJK! Breng de garantiekaart naar het ASUS-servicecentrum
voor het vervangen van de defecte onderdelen als het apparaat of de
onderdelen ervan slecht werken of defect raken tijdens normaal en
correct gebruik binnen de garantieperiode.
De ROG GR8-verpakking bevat de volgende items:
ROG GR8
Voedingskabel*
Technische documentatie
Netstroomadapter* set schroeven
1
Kennismaken met uw ROG GR8
8
ROG GR8
Eigenschappen
Voor
ROG GR8
9
Aan/uit-knop
Met de aan/uit schakelaar kunt u de ROG GR8 in- of
uitschakelen.
Knop Miracast-ontvanger
Via de Miracast-ontvangerknop kunt u het display van
andere apparaten met Miracast-ondersteuning spiegelen.
Hoofdtelefoonaansluiting
De stereo-aansluiting voor de hoofdtelefoon wordt
gebruikt om het audio-uitgangssignaal van het systeem
aan te sluiten op een hoofdtelefoon.
Microfoonaansluiting
De microfoonaansluiting is bedoeld voor het aansluiten
van een microfoon voor onderandere de opname van
audio, voip en videogesprekken.
USB 2.0-poort (met USB-laderfunctie)
De USB 2.0-poorten (Universal Serial Bus) zijn compatibel
met USB 2.0-/1.1-apparaten zoals toetsenborden,
muisapparaten, cameras en harde schijfstations.
De USB 2.0-poort met het -pictogram wordt geleverd
met een functie USB Charger (USB-lader) waarmee
mobiele apparaten kunnen worden opgeladen, zelfs terwijl
uw ROG GR8 in de slaapmodus, stand-bymodus of S5-
modus is.
10
ROG GR8
Onderaanzicht
Ventilatieopeningen
Via de ventilatieopeningen kan koelere lucht in de
behuizing van uw ROG GR8 binnenkomen en warme
lucht naar buiten worden afgevoerd.
BELANGRIJK: Via de ventilatieopeningen aan de
linkerzijde kan koele lucht de behuizing van de
ROG GR8 in stromen.
Rubberen voetjes
De rubberen voetjes helpen het wegglijden van ROG GR8
zodat meer stabiliteit wordt geboden wanneer de ROG
GR8 rechtop staat.
Bovenaanzicht
ROG GR8
11
Achter
LED-indicator HDD/schijf
Deze indicator licht op wanneer uw ROG GR8 gebruik maakt
van interne opslagstations.
Audio-ingang
Deze 1/8” stereo-ingang kan worden gebruikt voor het
aansluiten van een stereo audiobron op de ROG GR8.
Deze functie wordt hoofdzakelijk gebruikt om audio toe te
voegen aan de multimediatoepassingen.
Audio-uitgang
De stereo audio-aansluiting wordt gebruikt om het
audio-uitgangssignaal van het systeem aan te sluiten op
luidsprekers met versterker.
12
ROG GR8
Microfoonaansluiting
De microfoonaansluiting is bedoeld voor het aansluiten van
een microfoon voor onderandere de opname van audio,
voip en videogesprekken.
Digitale audio-uitgang (optische S/PDIF)
Via de optische S/PDIF-uitgang (Sony/Philips Digital
Interface) kunt u digitale audio overdragen van uw ROG GR8
naar een versterker of uw tv.
HDMI-poort
De HDMI-poort (High Denition Multimedia Interface)
ondersteunt een Full HD-apparaat, zoals een LCD-tv of
-monitor zodat u de beelden op een groter extern scherm
kunt weergeven.
DisplayPort
Gebruik deze poort om uw ROG GR8 aan te sluiten op een
extern DisplayPort-scherm.
LAN-poort
De 8-pins RJ-45 LAN-poort ondersteunt een standaard
ethernetkabel voor het aansluiten op een lokaal netwerk.
USB 3.0-poort
Deze USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) poorten bieden
een overdrachtsnelheid tot 5Gbit/s en zijn achterwaarts
compatibel met USB2.0.
Ingang voeding (gelijkstroom 19V)
De bijgeleverde voedingsadapter zet wisselstroom om naar
gelijkstroom voor gebruik via deze aansluiting. De voeding
die via deze aansluiting wordt geleverd, levert stroom aan
de pc. Om schade aan de pc te voorkomen, moet u altijd de
bijgeleverde voedingsadapter gebruiken.
WAARSCHUWING! De voedingsadapter kan warm
tot heet worden tijdens het gebruik. Bedek de adapter
niet en houd deze weg van uw lichaam.
Vergrendelingsslot klep + Kensington-
beveiligingssleuf
Het vergrendelingsslot bevestigt de zijklep op uw ROG GR8.
Via de Kensington-beveiligingssleuf kunt u uw
ROG GR8 beveiligen met de hulp van Kensington®-
beveiligingsproducten.
2
Uw ROG GR8 gebruiken
16
ROG GR8
Aan de slag
Uw ROG GR8 plaatsen
De ROG GR8 kan rechtop of liggende worden geplaatst. Als u uw
ROG GR8 plaatst, moet u controleren dat de rubberen tapeinden
of de rubberen voetjes in contact zijn met het platte en stabiele
oppervlak van uw tafel of bureau.
Rechtopstaand Liggend
Locatie van rubberen tapeinden
Rubberen voetjes
ROG GR8
17
Sluit de wisselstroomadapter aan op uw ROG GR8.
De wisselstroomadapter aansluiten op uw ROG GR8:
A. Sluit de voedingskabel aan op de netstroomadapter.
B. Steek de voedingskabel in het stopcontact.
C. Steek de kabel van de netstroomadapter in de ROG GR8.
OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk
van de modellen en uw regio.
18
ROG GR8
BELANGRIJK!
• Wijradenusterkaanalleendenetstroomadapterenkabeldiebij
uw ROG GR8 zijn geleverd, te gebruiken.
• Wijradenusterkaaneengeaardstopcontacttegebruikenvoor
het gebruik van uw ROG GR8.
• Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn en in de buurt
van uw ROG GR8 liggen.
• OmuwROG GR8 los te koppelen van de netstroom, trekt u de
stekker van uw ROG GR8 uit het stopcontact.
ROG GR8
19
Een beeldscherm aansluiten op uw ROG GR8
U kunt een beeldscherm of projector aan sluiten op uw ROG GR8 die
met de volgende aansluitingen is uitgerust:
• HDMI-aansluiting
• DisplayPort-aansluiting
• VGA-aansluiting(vooreenverloopstukvanDisplayPortnaar
VGA of van HDMI naar VGA)
• DVI-aansluiting(vooreenverloopstukvanHDMInaarDVI)
OPMERKING: Een verloopstuk van HDMI naar DVI, van DisplayPort
naar VGA of van HDMI naar VGA is apart leverbaar.
Een beeldscherm aansluiten op uw ROG GR8:
Sluit een displaykabel aan op de HDMI- of DisplayPort-aansluiting.
Het scherm aansluiten via de HDMI-poort
Het scherm aansluiten op een DisplayPort
20
ROG GR8
Het toetsenbord of de muis aansluiten
U kunt doorgaans elk USB-toetsenbord en elke USB-muis aansluiten
op uw ROG GR8. Het is ook mogelijk een USB-dongle aan te sluiten
voor een draadloze set van toetsenbord en muis.
Een toetsenbord en muis aansluiten op uw ROG GR8:
Sluit de USB-kabel van uw toetsenbord en muis aan op een van de
USB 2.0/3.0-poorten van uw ROG GR8.
Een USB-toetsenbord of -muis aansluiten
ROG GR8
21
De ROG GR8 inschakelen
Druk op de voedingsknop om uw ROG GR8 in te schakelen.
De Miracast-ontvanger gebruiken
Met de ROG GR8 kunt u het display van andere apparaten met
Miracast-ondersteuning of de pc spiegelen via de Miracast-
ontvangersfunctie.
OPMERKING: Het Miracast-display wordt alleen ondersteund
op de HDMI-poort.
Android-apparaat met Miracast-ondersteuning aansluiten
1. Sluit de bijgeleverde voedingsadapter aan op uw ROG GR8.
2. Druk op de Miracast-ontvangerknop.
OPMERKING: De LED op de Miracast-ontvangerknop licht rood op
om aan te geven dat de Miracast-ontvangerfunctie is ingeschakeld.
3. Op het Android-apparaat met Miracast-ondersteuning, moet u
controleren dat de wi-opties zijn ingesteld op ON (AAN). Zoek
en open vervolgens de Miracast-app.
4. Stel Search for display (Display zoeken) in en verwijs dan naar
de SSID die wordt weergegeven op uw ROG GR8. Selecteer de
SSID van ROG GR8 en koppel deze met uw Android-apparaat
met Miracast-ondersteuning.
OPMERKING:
• MiracastisookbekendalsDraadloosdisplay,Scherm
spiegelen of All Share Cast op sommige Android™-
apparaten.
• MiracastwordtondersteundopAndroid™-apparatendie
werken met versie 4.2 of later.
Windows® 8.1- / Windows 8.1 PRO-apparaten aansluiten
1. Sluit de bijgeleverde voedingsadapter aan op uw ROG GR8.
2. Druk op de Miracast-ontvangerknop.
OPMERKING: De LED op de Miracast-ontvangerknop licht rood op
om aan te geven dat de Miracast-ontvangerfunctie is ingeschakeld.
3. Roep op uw apparaat met Windows® 8.1 / Windows 8.1 PRO OS
de Charms-balk op en selecteer Devices (Apparaten).
4. Onder Devices (Apparaten), selecteert u Project en klikt u op
de SSID van ROG GR8.
Voor Windows 8.1 PRO gaat u naar Devices (Apparaten) >
Project > Add a wireless display (Een draadloos display
toevoegen). Klik vanaf het scherm Add a wireless display
(Een draadloos display toevoegen) op Add a device (Een
apparaat toevoegen).
5. Voer de WPS-pincode in die wordt weergegeven op ROG
GR8 om screencasting te starten vanaf uw Windows® 8.1- /
Windows® 8.1 PRO-apparaat naar de ROG GR8.
24
ROG GR8
Intel® WiDi ondersteunde apparaten aansluiten
1. Schakel uw ROG GR8 in.
2. Druk op de Miracast-ontvangerknop.
OPMERKING: De LED op de Miracast-ontvangerknop licht rood op
om aan te geven dat de Miracast-ontvangerfunctie is ingeschakeld.
3. Start Intel WiDi vanaf uw apparaat.
4. Selecteer vanaf het venster Detected Adapters
(Gedetecteerde adapters) de SSID van de ROG GR8 en klik dan
op Connect (Verbinden).
5. Voer de WPS-pincode in op uw TV-scherm en klikt dan op Next
(Volgende).
6. Als de verbinding is gelukt, wordt het tv-scherm gespiegeld op
het ROG GR8-display.
ROG GR8
25
Uw systeem herstellen
BELANGRIJK! Dit gedeelte is alleen van toepassing voor modellen
met het bijgeleverde besturingssystemen dat is geïnstalleerd op uw
ROG GR8.
Uw pc opnieuw instellen
The Reset your PC (Uw pc opnieuw instellen) herstelt u de standaard
fabrieksinstellingen van de ROG GR8.
BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze
optie gebruikt.
Uw pc opnieuw instellen:
1. Druk tijdens het opstarten op <F9>.
BELANGRIJK! Om door POST te gaan, volgt u een van de manieren
die zijn beschreven in het hoofdstuk Snel naar het BIOS gaan.
2. Klik vanaf het scherm op Troubleshoot (Probleemoplossing).
3. Selecteer Reset your PC (Uw pc opnieuw instellen).
4. Klik op Next (Volgende).
5. Selecteer Only the drive where the Windows is installed (Alleen
het station waarop Windows is geïnstalleerd).
6. Selecteer Just remove my les (Alleen mijn bestanden
verwijderen).
7. Klik op Reset (Opnieuw instellen).
26
ROG GR8
Herstellen vanaf een systeemimage-bestand
BELANGRIJK! Dit gedeelte is alleen van toepassing voor modellen
met het bijgeleverde besturingssystemen dat is geïnstalleerd op uw
ROG GR8.
U kunt een USB-herstelschijf maken en deze gebruiken om de
instellingen van uw pc te herstellen.
Een USB-herstelschijf maken
WAARSCHUWING! Alle bestanden op uw USB-opslagapparaat
worden permanent verwijderd tijdens het proces. Zorg dat u een
back-up maakt van alle belangrijke gegevens voordat u doorgaat.
Een USB-herstelschijf maken:
1. Start het conguratiescherm vanaf het scherm All Apps (Alle
apps).
2. Klik op het Conguratiescherm onder Systeem en beveiliging
op Action Center (Actiecentrum).
3. Klik op Recovery (Herstel) > Create a recovery drive (Een
herstelstation maken).
4. Klik op Next (Volgende).
5. Selecteer het USB-opslagapparaat waarop u de
herstelbestanden wilt kopiëren.
6. Klik op Next (Volgende).
7. Klik op Create (Maken). Wacht tot het proces wordt voltooid.
8. Klik op Finish (Voltooien) wanneer u klaar bent.
ROG GR8
27
Alles verwijderen en Windows opnieuw installeren
BELANGRIJK! Dit gedeelte is alleen van toepassing voor modellen
met het bijgeleverde besturingssystemen dat is geïnstalleerd op uw
ROG GR8.
Het herstel van uw ROG GR8 naar de originele fabrieksinstellingen
kan worden uitgevoerd met de optie Remove everything and
reinstall (Alles verwijderen en opnieuw installeren) in PC Settings
(Pc-instellingen). Raadpleeg de onderstaande stappen om deze
optie te gebruiken.
BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze
optie gebruikt.
OPMERKING: Het voltooien van dit proces kan enige tijd in beslag
nemen.
1. Start de Charm bar (Emoticonbalk).
2. Klik op Settings (Instellingen) > Change PC Settings (Pc-
instellingen wijzigen) > Update and recovery (Bijwerken en
herstellen) > Recovery (Herstel).
3. Klik in de opties van Remove everything and reinstall
Windows (Alles verwijderen en Windows opnieuw
installeren) op Get Started (Aan de slag).
4. Volg de instructies op het scherm om het proces voor het
opnieuw installeren en instellen te voltooien.
28
ROG GR8
De ROG GR8 uitschakelen
Als ROG GR8 pc niet reageert, houdt u de voedingsknop minstens
vier (4) seconden ingedrukt tot de ROG GR8 wordt uitgeschakeld.
De ROG GR8 in de slaapstand zetten
Druk eenmaal kort op de voedingsknop om uw ROG GR8 in de
slaapstand te zetten.
De BIOS Setup starten
BIOS (Basic Input and Output System) bevat instellingen voor de
systeemhardware die nodig zijn om de ROG GR8 te starten.
Onder normale omstandigheden worden de standaard BIOS-
instellingen voor de meeste condities toegepast om voor optimale
prestaties te zorgen. Verander de standaardinstellingen van het BIOS
niet behalve onder de volgende omstandigheden:
• Tijdenshetopstartenvanhetsysteemverschijnteenfoutbericht
op het scherm waarin wordt gevraagd om de BIOS-setup uit te
voeren.
• Uhebteennieuwonderdeelaanhetsysteemtoegevoegd
waarvoor nieuwe BIOS-instellingen of wijzigingen nodig zijn.
WAARSCHUWING! Ongeschikte BIOS-instellingen kunnen leiden
tot instabiliteit of opstartfouten. We raden sterk aan om de BIOS-
instellingen alleen met behulp van getraind onderhoudspersoneel te
wijzigen.
ROG GR8
29
Snel naar het BIOS gaan.
Snel naar het BIOS gaan:
• SchakeluwROGGR8uitendrukdanopdevoedingsknopom
uw ROG GR8 opnieuw in te schakelen en druk op <F2> of <Del>
tijdens POST.
• WanneeruwROGGR8isuitgeschakeld,koppeltude
voedingskabel los van de voedingsaansluiting van de pc. Sluit de
voedingskabel opnieuw aan en druk op de voedingsknop om uw
ROG GR8 in te schakelen. Druk op <F2> of <Del> tijdens POST.
OPMERKING: POST (Power-On Self Test) staat voor een reeks via
software beheerde diagnostische tests die worden uitgevoerd
wanneer u de pc inschakelt.
30
ROG GR8
3
De ROG GR8 upgraden
32
ROG GR8
De geheugenmodules upgraden
Uw ROG GR8 wordt geleverd met twee SO-DIMM-geheugensleuven
waarmee u maximaal twee 8 GB DDR3L 204-pins SO-DIMM's voor
een maximumgeheugen van 16 GB te installeren.
BELANGRIJK! U kunt alleen DDR3L (1,35 V laagspanning) 204-pins
SO-DIMM installeren in de DIMM-sleuven van de ROG GR8.
OPMERKING: Raadpleeg http://www.asus.com voor de lijst van
compatibele DIMM’s.
De geheugenmodules installeren of upgraden:
1. Schakel de ROG GR8 uit.
2. Koppel alle kabels en randapparaten los.
3. Plaats de ROG GR8 op zijn zijde op een stabiel en plat
oppervlak.
4. Duw het veerslot op het achterpaneel omlaag om de zijklep te
ontgrendelen.
OPMERKING: Controleer of het UNLOCK-label op het veerslot
zichtbaar is voordat u de zijklep verwijdert.
ROG GR8
33
5. Schuif de zijklep naar achteren om deze los te maken van
de behuizing en til de klep dan voorzichtig op om deze af te
nemen van de behuizing.
6. Wrik de SO-DIMM-sleufklep open.
34
ROG GR8
7. Verwijder de geheugenmodules.
Een geheugenmodule verwijderen:
A. Duw de bevestigingsclips aan beide zijden in om de
geheugenmodule los te maken.
B. Verwijder de geheugenmodule zorgvuldig.
C. Herhaal stappen A en B om de andere geheugenmodule te
verwijderen.
OPMERKING:
• Gebruikhetzelfdemodelendezelfdesnelheidwanneeru
geheugenmodules vervangt.
• Verwijdereerstedebovenstegeheugenmodulealsude
onderste geheugenmodule wilt vervangen.
ROG GR8
35
8. Neem de vervangingsgeheugenmodules.
9. Installeer de nieuwe geheugenmodules in de sleuf.
BELANGRIJK! Bij het installeren van een of twee modules, moet u
altijd eerst de onderste sleuf gebruiken.
Een nieuwe geheugenmodule installeren:
Lijn de nieuwe geheugenmodule uit, stop deze in de sleuf (A)
en duw deze omlaag (B) tot de module stevig op zijn plaats zit.
10. Plaats de SO-DIMM-sleufklep terug. Zorg dat deze stevig terug
op zijn plaats zit.
36
ROG GR8
11. Plaats de zijklep terug en schuif deze vervolgens naar de
voorkant van de ROG GR8 om de klep opnieuw vast te maken.
12. Duw het veerslot omhoog de zijklep stevig vast te zetten op de
behuizing.
ROG GR8
37
Een 2,5” opslagstation installeren
De ROG GR8 ondersteunt één 2,5" HDD of één 2,5" SSD voor extra
opslagcapaciteit.
Een 2,5” HDD of SSD installeren:
1. Schakel de ROG GR8 uit.
2. Koppel alle kabels en randapparaten los.
3. Plaats de ROG GR8 op zijn zijde op een stabiel en plat
oppervlak.
4. Duw het veerslot op het achterpaneel omlaag om de zijklep te
ontgrendelen.
OPMERKING: Controleer of het UNLOCK-label op het veerslot
zichtbaar is voordat u de zijklep verwijdert.
38
ROG GR8
6. Verwijder de vier schroeven die de 2,5” HDD/SSD-
uitbreidingssleuf bevestigt.
7. Gebruik de ap om de uitbreidingssleuf uit de behuizing te
verwijderen.
ap
5. Schuif de zijklep naar achteren om deze los te maken van
de behuizing en til de klep dan voorzichtig op om deze af te
nemen van de behuizing.
8. Bereid de 2,5” HDD/SSD en de bijgeleverde set van vier
schroeven voor.
9. Draai de uitbreidingssleuf ondersteboven en plaats de 2,5”
HDD/SSD in de uitbreidingssleuf zoals weergegeven. Controleer
of de schroefgaten op de 2,5” HDD/SSD overeenkomt met de
schroefgaten op de uitbreidingssleuf.
2,5” HDD/SSD
2,5” uitbreidingssleuf
HDD/SSD-schroefgaten
schroefgaten
uitbreidingssleuf
10. Maak de 2,5” HDD/SSD vast aan de uitbreidingssleuf met de
bijgeleverde set schroeven.
12. Maak de 2,5” uitbreidingssleuf vast met vier schroeven.
Assemblage 2,5” HDD/SSD en
uitbreidingssleuf
SATA-connector stationssleuf
SATA-connector HDD/SSD
11. Plaats de assemblage van de 2,5” HDD/SSD en uitbreidingssleuf
in de stationssleuf en schuif deze naar de SATA-connector.
13. Plaats de zijklep terug en schuif deze vervolgens naar de
voorkant van de ROG GR8 om de klep opnieuw vast te maken.
14. Duw het veerslot omhoog de zijklep stevig vast te zetten op de
behuizing.
Bijlagen
44
ROG GR8
Veiligheidsinformatie
Uw ROG GR8 is ontworpen en getest om te voldoen aan de nieuwste
veiligheidsstandaarden van apparatuur voor informatietechnologie.
Om uw veiligheid te garanderen is het belangrijk dat u de volgende
veiligheidsaanwijzingen leest.
Uw systeem instellen
• Leesenvolgalleinstructiesindedocumentatievoordatuuw
systeem gebruikt.
• Gebruikditproductnietindebuurtvanwaterofeen
warmtebron.
• Plaatshetsysteemopeenstabieloppervlak.
• Deopeningenindebehuizingzijnbedoeldvoorventilatie.
Blokkeer of dek deze openingen niet af. Zorg dat u voldoende
ruimte rond het systeem laat voor ventilatie. Stop nooit
voorwerpen in de ventilatieopeningen.
• Gebruikditproductinomgevingenmet
omgevingstemperaturen tussen 0˚C (32°F) en 35˚C (95˚F).
• Alsueenverlengkabelgebruikt,moetuervoorzorgendat
het totale ampèrevermogen van de apparaten die op de
verlengkabel zijn aangesloten, dit ampèrevermogen niet
overschrijden.
Onderhoud tijdens gebruik
• Stapnietophetvoedingssnoerenplaatsdaarnietsop.
• Zorgdatugeenwaterofanderevloeistoenopuwsysteemlekt.
• Wanneerhetsysteemisuitgeschakeld,blijfteenkleine
hoeveelheid elektrische stroom actief. Trek de kabel altijd uit het
stopcontact voordat u het systeem reinigt.
• Alsudevolgendetechnischeproblemenondervindtbijhet
product, koppel dan de voedingskabel los en neem contact op
met een bevoegde onderhoudstechnicus of met uw verkoper.
Het voedingssnoer of de stekker beschadigd is.
Er is vloeistof in het systeem gemorst.
Het systeem werkt niet correct, zelfs als u de
gebruiksrichtlijnen volgt.
Het systeem is gevallen of de behuizing is beschadigd.
De systeemprestaties wijzigen.
ROG GR8
45
NIET DEMONTEREN
De garantie is niet van toepassing op producten
die door de gebruiker werden gedemonteerd
Waarschuwing lithium-ion batterij
VOORZICHTIG: Gevaar van explosie als de batterij onjuist wordt
geplaatst. Alleen met hetzelfde of equivalente type die door
de fabrikant wordt aangeraden, vervangen. Werp gebruikte
batterijen volgens de instructies van de fabrikant weg.
Gooi de ROG GR8 NIET bij het huisvuil. Dit product werd
ontworpen om een hergebruik van de onderdelen en het
recyclen mogelijk te maken. Het symbool met doorgekruiste
afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische
apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het
huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Informeer
naar de plaatselijke voorschriften voor het verwijderen van
elektronica.
46
ROG GR8
Wettelijke verklaringen
REACH
Wij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van
REACH (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische
stoen),opdeASUSREACH-websiteophttp://csr.asus.com/
english/REACH.htm, de chemische substanties in onze producten.
ASUS-diensten voor recycling/terugname
De recyling- en terugnameprogrammas van ASUS zijn
voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor
milieubescherming. Wij geloven in het leveren van oplossingen
voor u om onze producten, batterijen en andere componenten,
evenals het verpakkingsmateriaal, op een verantwoorde manier te
recyclen. Ga naar http://csr.asus.com/english/Takeback.htm voor
gedetailleerde recyclinginformatie in de verschillende regios.
Bericht deklaag
BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische
veiligheid te behouden, is een coating aangebracht om de
notebookbehuizing te isoleren, behalve op de zijkanten waar zich
de I/O-poorten bevinden.
FCC-verklaring (Federal Communications Commission)
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het
gebruik is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden:
• Ditapparaatmaggeenschadelijkestoringveroorzaken.
• Ditapparaatmoetelkeontvangenstoringaanvaarden,met
inbegrip van storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor
een klasse B digitaal apparaat, in naleving van deel 15 van
de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn vastgesteld om een
redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in
een thuis installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en straalt
radiofrequentie-energie uit en kan indien onjuist geïnstalleerd en
niet volgens de instructies gebruikt, schadelijke storing veroorzaken
in radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen storing
zal optreden in een particuliere installatie. Indien dit apparaat toch
ROG GR8
47
schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst,
wat kan vastgesteld worden door het apparaat in en uit te
schakelen, moet de gebruiker deze storing proberen te corrigeren
door een of meer van de volgende maatregelen te nemen:
• Wijzigderichtingvandeontvangstantenneofverplaatsdeantenne.
• Vergrootdeafstandtussendeapparatuurendeontvanger.
• Sluithetapparaataanopeenstopcontactopeenandercircuit
dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
• Raadpleegdeleverancierofeenervarenradio/Tv-technicusvoor
hulp.
OPGELET: alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de concessionaris van dit apparaat, kunnen de
bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig
verklaren.
Waarschuwing RF-blootstelling
Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt in
overeenstemming met de geleverde instructies en de antennes
die worden gebruikt voor deze zender moeten bij de installatie
een afstand van minstens 20 cm bewaren van alle personen. De
antennes mogen niet op dezelfde plaats van andere antennes of
zenders worden geïnstalleerd en ze mogen niet samen worden
gebruikt. Om te voldoen aan de voorschriften met betrekking tot
RF-blootstelling, moeten eindgebruikers en installateurs beschikken
over de installatierichtlijnen voor de antenne en op de hoogte zijn
van de gebruiksomstandigheden van de zender.
Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG)
De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en
toereikend beschouwd:
• Essentiëlevereistenzoalsin[Artikel3]
• Beschermingsvereistenvoorgezondheidenveiligheidzoalsin
[Artikel3.1a]
• Testsvoorelektrischeveiligheidvolgens[EN60950]
• Beschermingsvereistenvoorelektromagnetischecompatibiliteit
in[Artikel3.1b]
• Testvoorelektromagnetischecompatibiliteitin[EN301489-1]&
[EN301489-17]
• Eectiefgebruikvanhetradiospectrumzoalsin[Artikel3.2]
• Radiotestsuitesvolgens[EN300328-2]
48
ROG GR8
01 Ain 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège
11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche
55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées
Orientales
67 Bas Rhin
70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris
82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges
89 Yonne 90 Territoire de
Belfort
94 Val de Marne
Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk
Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte
frequentieband. In het slechtste geval is de maximale toegelaten
spanning binnenshuis:
• 10mWvoordevolledige2,4GHzband(2400MHz–2483,5MHz)
• 100mWvoorfrequentiestussen2446,5MHzen2483,5MHz
OPMERKING: Kanalen 10 tot 13 inclusief werken in de band 2446,6
MHz tot 2483,5 MHz.
Er zijn slechts enkele mogelijkheden voor gebruik buitenshuis: Op
privé-eigendom of op privé-eigendom van publieke personen is het
gebruik onderworpen aan een voorafgaande goedkeuringsprocedure
door het Ministerie van Defensie, met een maximaal toegelaten
vermogen van 100mW in de 2446,5–2483,5 MHz-band. Het gebruik
buitenshuis op openbare eigendom is niet toegelaten.
In de onderstaande departementen voor de volledige 2,4 GHz-band:
• Maximaaltoegelatenvermogenbinnenshuisis100mW
• Maximaaltoegelatenvermogenbuitenshuisis10mW
Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band
is toegelaten met een EIRP van minder dan 100mW binnenshuis en
minder dan 10mW buitenshuis:
ROG GR8
49
Deze vereiste zal mogelijk na verloop van tijd worden gewijzigd,
zodat u uw draadloze LAN-kaart in meer gebieden in Frankrijk zult
kunnen gebruiken. Raadpleeg ART voor de meest recente informatie
(www.art-telecom.fr)
OPMERKING: Uw WLAN-kaart zendt minder dan 100mW maar meer
dan 10mW uit.
Verklaring Canadees Ministerie voor Communicatie
Dit digitaal apparaat overschrijdt de limieten niet van Klasse B voor
zendruisemissies van digitale apparaten, zoals vastgesteld in de
voorschriften met betrekking tot radiostoring van het Canadees
Ministerie voor Communicatie.
Dit digitaal apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003.
50
ROG GR8
CE-markering
CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth
De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van
de EEG-richtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit”
en 2006/95/EG “Laagspanningsrichtlijn.
CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth
Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG
van het Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart
1999betreenderadio-entelecommunicatie-apparatuurende
wederzijdse erkenning van conformiteit.
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen
N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11
Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14
Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13
ROG GR8
51
Product dat voldoet aan ENERGY STAR
ENERGY STAR is een gezamenlijk programma van
het the U.S. Environmental Protection Agency en
het U.S. Department of Energy dat ons allen helpt
bij het besparen van geld en het beschermen van
het milieu door energie-eciënte producten en
praktijken.
Alle producten van ASUS met het ENERGY
STAR-logo voldoen aan de ENERGY STAR-standaard en de optie
voor energiebeheer is standaard ingeschakeld. De monitor en
de computer gaan automatisch naar de slaapstand als er 10 en
30 minuten geen gebruikersactiviteit is. Voor het wekken van uw
computer, klikt u met de muis of drukt u op enige toets op het
toetsenbord.
Bezoek http://www.energy.gov/powermanagement voor
gedetailleerde informatie over energiebeheer en de voordelen
daarvan voor het milieu. Bezoek eveneens http://www.energystar.
gov voor gedetailleerde informatie over het gezamenlijke ENERGY
STAR-programma.
OPMERKING: Energy Star wordt NIET ondersteund op producten op
basis van Freedos of Linux.
52
ROG GR8
ASUS contact informatie
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Telefoon +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798
E-mail [email protected]om.tw
Web site www.asus.com.com/
Technisch Ondersteuning
Telefoon +86-21-38429911
Fax +86-21-5866-8722, ext. 9101#
Online ondersteuning http://www.asus.com/tw/support/
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telefoon +1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Web site http://www.asus.com/us/
Technisch Ondersteuning
Fax ondersteuning +1-812-284-0883
Telefoon +1-812-282-2787
Online ondersteuning http://www.service.asus.com/
ASUS COMPUTER GmbH (Duitsland and Oostenrijk)
Adres Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Fax +49-2102-959911
Web site http://www.asus.com/de
Online contact http://eu-rma.asus.com/sales
Technisch Ondersteuning
Telefoon +49-1805-010923
Fax ondersteuning +49-2102-9599-11
Online ondersteuning http://www.asus.com/de/support/
Fabrikant ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Adres: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI
112, TAIWAN R.O.C
Erkende
vertegenwoordiger
in Europa
ASUSTeK Computer GmbH
Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
ROG GR8
53
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : Desktop PC
Model name : GR8
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 140331
CE marking
Declaration Date: 29/08/2014
Year to begin affixing CE marking: 2014
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)
54
ROG GR8
DECLARATION OF CONFORMITY
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
Responsible Party Name:
Asus Computer International
Address: 800 Corporate Way, Fremont
, CA 94539.
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name : Desktop PC
Model Number : GR8
Conforms to the following specifications:
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
Supplementary Information:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Representative Person’s Name : Steve Chang / President
Signature :
Date : Aug. 29, 2014
Ver. 140331

Documenttranscriptie

REPUBLIC OF GAMERS ROG GR8 Gebruikershandleiding DU9561 Πρώτη Έκδοση Januari 2015 Copyright-informatie Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden. ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT. Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identificatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun rechten. DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN. Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rechten voorbehouden. Beperkte aansprakelijkheid Er kunnen zich situaties voordoen door een fout van de kant van ASUS of door een andere aansprakelijkheid. In deze gevallen hebt u het recht op schadevergoeding door ASUS. En elk van dergelijke gevallen, ongeacht de basis waarop u gemachtigd bent schadevergoeding te eisen van ASUS, zal ASUS maximaal aansprakelijk zijn voor schade door lichamelijk letsel (inclusief overlijden) en schade aan vastgoed en activa of elke andere eigenlijke of directe schade die voortvloeit uit de weglating of het niet naleven van wettelijke verplichtingen onder deze Garantieverklaring, tot de aangegeven contractprijs van elk product. ASUS zal alleen verantwoordelijke zijn voor schadevergoeding van uw verlies, schade of claim op basis van het contract, onrechtmatig gebruik of inbreuk onder deze Garantieverklaring. Deze beperking is ook van toepassing op de leveranciers en wederverkopers van ASUS. Dit is het maximale bereik waarvoor ASUS, haar leveranciers en uw wederverkoper gezamenlijk aansprakelijk zijn. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR HET VOLGENDE: (1) CLAIMS VAN DERDEN TEGENOVER U VOOR SCHADE; (2) VERLIES VAN OF SCHADE AAN UW RECORDS OF GEGEVENS OF (3) SPECIALE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE OF ENIGE ECONOMISCHE GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF WINSTDERVING OF VERLIES VAN OPBRENGSTEN), ZELFS ALS ASUS, HAAR LEVERANCIERS OF UW WEDERVERKOPER OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. Service en ondersteuning Bezoek onze meertalige website op http://support.asus.com Inhoudsopgave Over deze handleiding...................................................................................... 5 In deze handleiding gebruikte conventies.............................................. 5 Typografie............................................................................................................ 5 Inhoud verpakking............................................................................................. 6 Kennismaken met uw ROG GR8 Eigenschappen.................................................................................................... 8 Voor ............................................................................................................... 8 Onderaanzicht..................................................................................................10 Bovenaanzicht..................................................................................................10 Achter .............................................................................................................11 Uw ROG GR8 gebruiken Aan de slag..........................................................................................................16 Uw ROG GR8 plaatsen ...................................................................................16 Sluit de wisselstroomadapter aan op uw ROG GR8............................17 Een beeldscherm aansluiten op uw ROG GR8......................................19 Het toetsenbord of de muis aansluiten...................................................20 De ROG GR8 inschakelen..............................................................................21 De Miracast-ontvanger gebruiken..............................................................22 Uw systeem herstellen....................................................................................25 Uw pc opnieuw instellen..............................................................................25 Herstellen vanaf een systeemimage-bestand......................................26 Alles verwijderen en Windows opnieuw installeren...........................27 De ROG GR8 uitschakelen..............................................................................28 De ROG GR8 in de slaapstand zetten.........................................................28 De BIOS Setup starten.....................................................................................28 Snel naar het BIOS gaan................................................................................29 ROG GR8 3 Inhoudsopgave De ROG GR8 upgraden De geheugenmodules upgraden................................................................32 Een 2,5” opslagstation installeren ..............................................................37 Bijlagen Veiligheidsinformatie.......................................................................................44 Uw systeem instellen.....................................................................................44 Onderhoud tijdens gebruik.........................................................................44 Wettelijke verklaringen...................................................................................46 ASUS contact informatie................................................................................52 4 ROG GR8 Over deze handleiding Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en softwareopties van uw PC, georganiseerd in de volgende hoofdstukken: Hoofdstuk 1: Kennismaken met uw ROG GR8 Dit hoofdstuk geeft meer details over de hardwareonderdelen van uw ROG GR8. Hoofdstuk 2: Uw ROG GR8 gebruiken Dit hoofdstuk biedt u informatie over het gebruik van uw ROG GR8. Hoofdstuk 3: De ROG GR8 upgraden Dit hoofdstuk biedt informatie over het upgraden van de geheugenmodules en het opslagstation van uw ROG GR8. Bijlagen Dit deel bevat berichtgevingen en veiligheidsverklaringen over uw ROG GR8. In deze handleiding gebruikte conventies Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden berichten als volgt voorgesteld: BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden opgevolgd om een taak te voltooien. OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen helpen bij het voltooien van taken. WAARSCHUWING! Dit bericht bevat belangrijke informatie die moet worden opgevolgd om uw veiligheid te bewaren tijdens het uitvoeren van bepaalde taken en om schade aan de gegevens en onderdelen van uw ROG GR8 te voorkomen. Typografie Vet Cursief Dit geeft een menu of een item aan dat moet worden geselecteerd. Dit geeft de toetsen aan die u moet indrukken op het toetsenbord. ROG GR8 5 Inhoud verpakking De ROG GR8-verpakking bevat de volgende items: Technische documentatie ROG GR8 Voedingskabel* Netstroomadapter* set schroeven OPMERKING: De werkelijke productspecificaties en inhoud van de verpakking kan verschillen afhankelijk van uw land of regio. BELANGRIJK! Breng de garantiekaart naar het ASUS-servicecentrum voor het vervangen van de defecte onderdelen als het apparaat of de onderdelen ervan slecht werken of defect raken tijdens normaal en correct gebruik binnen de garantieperiode. 6 ROG GR8 1 Kennismaken met uw ROG GR8 Eigenschappen Voor 8 ROG GR8 Aan/uit-knop Met de aan/uit schakelaar kunt u de ROG GR8 in- of uitschakelen. Knop Miracast-ontvanger Via de Miracast-ontvangerknop kunt u het display van andere apparaten met Miracast-ondersteuning spiegelen. Hoofdtelefoonaansluiting De stereo-aansluiting voor de hoofdtelefoon wordt gebruikt om het audio-uitgangssignaal van het systeem aan te sluiten op een hoofdtelefoon. Microfoonaansluiting De microfoonaansluiting is bedoeld voor het aansluiten van een microfoon voor onderandere de opname van audio, voip en videogesprekken. USB 2.0-poort (met USB-laderfunctie) De USB 2.0-poorten (Universal Serial Bus) zijn compatibel met USB 2.0-/1.1-apparaten zoals toetsenborden, muisapparaten, camera’s en harde schijfstations. De USB 2.0-poort met het -pictogram wordt geleverd met een functie USB Charger (USB-lader) waarmee mobiele apparaten kunnen worden opgeladen, zelfs terwijl uw ROG GR8 in de slaapmodus, stand-bymodus of S5modus is. ROG GR8 9 Onderaanzicht Bovenaanzicht Ventilatieopeningen Via de ventilatieopeningen kan koelere lucht in de behuizing van uw ROG GR8 binnenkomen en warme lucht naar buiten worden afgevoerd. BELANGRIJK: Via de ventilatieopeningen aan de linkerzijde kan koele lucht de behuizing van de ROG GR8 in stromen. Rubberen voetjes De rubberen voetjes helpen het wegglijden van ROG GR8 zodat meer stabiliteit wordt geboden wanneer de ROG GR8 rechtop staat. 10 ROG GR8 Achter LED-indicator HDD/schijf Deze indicator licht op wanneer uw ROG GR8 gebruik maakt van interne opslagstations. Audio-ingang Deze 1/8” stereo-ingang kan worden gebruikt voor het aansluiten van een stereo audiobron op de ROG GR8. Deze functie wordt hoofdzakelijk gebruikt om audio toe te voegen aan de multimediatoepassingen. Audio-uitgang De stereo audio-aansluiting wordt gebruikt om het audio-uitgangssignaal van het systeem aan te sluiten op luidsprekers met versterker. ROG GR8 11 Microfoonaansluiting De microfoonaansluiting is bedoeld voor het aansluiten van een microfoon voor onderandere de opname van audio, voip en videogesprekken. Digitale audio-uitgang (optische S/PDIF) Via de optische S/PDIF-uitgang (Sony/Philips Digital Interface) kunt u digitale audio overdragen van uw ROG GR8 naar een versterker of uw tv. HDMI-poort De HDMI-poort (High Definition Multimedia Interface) ondersteunt een Full HD-apparaat, zoals een LCD-tv of -monitor zodat u de beelden op een groter extern scherm kunt weergeven. DisplayPort Gebruik deze poort om uw ROG GR8 aan te sluiten op een extern DisplayPort-scherm. LAN-poort De 8-pins RJ-45 LAN-poort ondersteunt een standaard ethernetkabel voor het aansluiten op een lokaal netwerk. USB 3.0-poort Deze USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) poorten bieden een overdrachtsnelheid tot 5Gbit/s en zijn achterwaarts compatibel met USB2.0. 12 ROG GR8 Ingang voeding (gelijkstroom 19V) De bijgeleverde voedingsadapter zet wisselstroom om naar gelijkstroom voor gebruik via deze aansluiting. De voeding die via deze aansluiting wordt geleverd, levert stroom aan de pc. Om schade aan de pc te voorkomen, moet u altijd de bijgeleverde voedingsadapter gebruiken. WAARSCHUWING! De voedingsadapter kan warm tot heet worden tijdens het gebruik. Bedek de adapter niet en houd deze weg van uw lichaam. Vergrendelingsslot klep + Kensingtonbeveiligingssleuf Het vergrendelingsslot bevestigt de zijklep op uw ROG GR8. Via de Kensington-beveiligingssleuf kunt u uw ROG GR8 beveiligen met de hulp van Kensington®beveiligingsproducten. Uw ROG GR8 gebruiken 2 Aan de slag Uw ROG GR8 plaatsen De ROG GR8 kan rechtop of liggende worden geplaatst. Als u uw ROG GR8 plaatst, moet u controleren dat de rubberen tapeinden of de rubberen voetjes in contact zijn met het platte en stabiele oppervlak van uw tafel of bureau. Rechtopstaand Liggend Locatie van rubberen tapeinden Rubberen voetjes 16 ROG GR8 Sluit de wisselstroomadapter aan op uw ROG GR8. De wisselstroomadapter aansluiten op uw ROG GR8: A. Sluit de voedingskabel aan op de netstroomadapter. B. Steek de voedingskabel in het stopcontact. C. Steek de kabel van de netstroomadapter in de ROG GR8. OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van de modellen en uw regio. ROG GR8 17 BELANGRIJK! • Wij raden u sterk aan alleen de netstroomadapter en kabel die bij uw ROG GR8 zijn geleverd, te gebruiken. • Wij raden u sterk aan een geaard stopcontact te gebruiken voor het gebruik van uw ROG GR8. • Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn en in de buurt van uw ROG GR8 liggen. • Om uw ROG GR8 los te koppelen van de netstroom, trekt u de stekker van uw ROG GR8 uit het stopcontact. 18 ROG GR8 Een beeldscherm aansluiten op uw ROG GR8 U kunt een beeldscherm of projector aan sluiten op uw ROG GR8 die met de volgende aansluitingen is uitgerust: • HDMI-aansluiting • DisplayPort-aansluiting • VGA-aansluiting (voor een verloopstuk van DisplayPort naar VGA of van HDMI naar VGA) • DVI-aansluiting (voor een verloopstuk van HDMI naar DVI) OPMERKING: Een verloopstuk van HDMI naar DVI, van DisplayPort naar VGA of van HDMI naar VGA is apart leverbaar. Een beeldscherm aansluiten op uw ROG GR8: Sluit een displaykabel aan op de HDMI- of DisplayPort-aansluiting. Het scherm aansluiten via de HDMI-poort Het scherm aansluiten op een DisplayPort ROG GR8 19 Het toetsenbord of de muis aansluiten U kunt doorgaans elk USB-toetsenbord en elke USB-muis aansluiten op uw ROG GR8. Het is ook mogelijk een USB-dongle aan te sluiten voor een draadloze set van toetsenbord en muis. Een toetsenbord en muis aansluiten op uw ROG GR8: Sluit de USB-kabel van uw toetsenbord en muis aan op een van de USB 2.0/3.0-poorten van uw ROG GR8. Een USB-toetsenbord of -muis aansluiten 20 ROG GR8 De ROG GR8 inschakelen Druk op de voedingsknop om uw ROG GR8 in te schakelen. ROG GR8 21 De Miracast-ontvanger gebruiken Met de ROG GR8 kunt u het display van andere apparaten met Miracast-ondersteuning of de pc spiegelen via de Miracastontvangersfunctie. OPMERKING: op de HDMI-poort. Het Miracast-display wordt alleen ondersteund Android-apparaat met Miracast-ondersteuning aansluiten 1. Sluit de bijgeleverde voedingsadapter aan op uw ROG GR8. 2. Druk op de Miracast-ontvangerknop. OPMERKING: De LED op de Miracast-ontvangerknop licht rood op om aan te geven dat de Miracast-ontvangerfunctie is ingeschakeld. 3. Op het Android-apparaat met Miracast-ondersteuning, moet u controleren dat de wifi-opties zijn ingesteld op ON (AAN). Zoek en open vervolgens de Miracast-app. OPMERKING: • Miracast is ook bekend als Draadloos display, Scherm spiegelen of All Share Cast op sommige Android™apparaten. • Miracast wordt ondersteund op Android™-apparaten die werken met versie 4.2 of later. 4. Stel Search for display (Display zoeken) in en verwijs dan naar de SSID die wordt weergegeven op uw ROG GR8. Selecteer de SSID van ROG GR8 en koppel deze met uw Android-apparaat met Miracast-ondersteuning. Windows® 8.1- / Windows 8.1 PRO-apparaten aansluiten 1. Sluit de bijgeleverde voedingsadapter aan op uw ROG GR8. 2. Druk op de Miracast-ontvangerknop. OPMERKING: De LED op de Miracast-ontvangerknop licht rood op om aan te geven dat de Miracast-ontvangerfunctie is ingeschakeld. 3. Roep op uw apparaat met Windows® 8.1 / Windows 8.1 PRO OS de Charms-balk op en selecteer Devices (Apparaten). 4. Onder Devices (Apparaten), selecteert u Project en klikt u op de SSID van ROG GR8. Voor Windows 8.1 PRO gaat u naar Devices (Apparaten) > Project > Add a wireless display (Een draadloos display toevoegen). Klik vanaf het scherm Add a wireless display (Een draadloos display toevoegen) op Add a device (Een apparaat toevoegen). 5. Voer de WPS-pincode in die wordt weergegeven op ROG GR8 om screencasting te starten vanaf uw Windows® 8.1- / Windows® 8.1 PRO-apparaat naar de ROG GR8. Intel® WiDi ondersteunde apparaten aansluiten 1. Schakel uw ROG GR8 in. 2. Druk op de Miracast-ontvangerknop. OPMERKING: De LED op de Miracast-ontvangerknop licht rood op om aan te geven dat de Miracast-ontvangerfunctie is ingeschakeld. 3. Start Intel WiDi vanaf uw apparaat. 4. Selecteer vanaf het venster Detected Adapters (Gedetecteerde adapters) de SSID van de ROG GR8 en klik dan op Connect (Verbinden). 5. Voer de WPS-pincode in op uw TV-scherm en klikt dan op Next (Volgende). 6. Als de verbinding is gelukt, wordt het tv-scherm gespiegeld op het ROG GR8-display. 24 ROG GR8 Uw systeem herstellen BELANGRIJK! Dit gedeelte is alleen van toepassing voor modellen met het bijgeleverde besturingssystemen dat is geïnstalleerd op uw ROG GR8. Uw pc opnieuw instellen The Reset your PC (Uw pc opnieuw instellen) herstelt u de standaard fabrieksinstellingen van de ROG GR8. BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze optie gebruikt. Uw pc opnieuw instellen: 1. Druk tijdens het opstarten op <F9>. BELANGRIJK! Om door POST te gaan, volgt u een van de manieren die zijn beschreven in het hoofdstuk Snel naar het BIOS gaan. 2. Klik vanaf het scherm op Troubleshoot (Probleemoplossing). 3. Selecteer Reset your PC (Uw pc opnieuw instellen). 4. Klik op Next (Volgende). 5. Selecteer Only the drive where the Windows is installed (Alleen het station waarop Windows is geïnstalleerd). 6. Selecteer Just remove my files (Alleen mijn bestanden verwijderen). 7. Klik op Reset (Opnieuw instellen). ROG GR8 25 Herstellen vanaf een systeemimage-bestand BELANGRIJK! Dit gedeelte is alleen van toepassing voor modellen met het bijgeleverde besturingssystemen dat is geïnstalleerd op uw ROG GR8. U kunt een USB-herstelschijf maken en deze gebruiken om de instellingen van uw pc te herstellen. Een USB-herstelschijf maken WAARSCHUWING! Alle bestanden op uw USB-opslagapparaat worden permanent verwijderd tijdens het proces. Zorg dat u een back-up maakt van alle belangrijke gegevens voordat u doorgaat. Een USB-herstelschijf maken: 1. Start het configuratiescherm vanaf het scherm All Apps (Alle apps). 2. Klik op het Configuratiescherm onder Systeem en beveiliging op Action Center (Actiecentrum). 3. Klik op Recovery (Herstel) > Create a recovery drive (Een herstelstation maken). 4. Klik op Next (Volgende). 5. Selecteer het USB-opslagapparaat waarop u de herstelbestanden wilt kopiëren. 6. Klik op Next (Volgende). 7. Klik op Create (Maken). Wacht tot het proces wordt voltooid. 8. Klik op Finish (Voltooien) wanneer u klaar bent. 26 ROG GR8 Alles verwijderen en Windows opnieuw installeren BELANGRIJK! Dit gedeelte is alleen van toepassing voor modellen met het bijgeleverde besturingssystemen dat is geïnstalleerd op uw ROG GR8. Het herstel van uw ROG GR8 naar de originele fabrieksinstellingen kan worden uitgevoerd met de optie Remove everything and reinstall (Alles verwijderen en opnieuw installeren) in PC Settings (Pc-instellingen). Raadpleeg de onderstaande stappen om deze optie te gebruiken. BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze optie gebruikt. OPMERKING: Het voltooien van dit proces kan enige tijd in beslag nemen. 1. Start de Charm bar (Emoticonbalk). 2. Klik op Settings (Instellingen) > Change PC Settings (Pcinstellingen wijzigen) > Update and recovery (Bijwerken en herstellen) > Recovery (Herstel). 3. Klik in de opties van Remove everything and reinstall Windows (Alles verwijderen en Windows opnieuw installeren) op Get Started (Aan de slag). 4. Volg de instructies op het scherm om het proces voor het opnieuw installeren en instellen te voltooien. ROG GR8 27 De ROG GR8 uitschakelen Als ROG GR8 pc niet reageert, houdt u de voedingsknop minstens vier (4) seconden ingedrukt tot de ROG GR8 wordt uitgeschakeld. De ROG GR8 in de slaapstand zetten Druk eenmaal kort op de voedingsknop om uw ROG GR8 in de slaapstand te zetten. De BIOS Setup starten BIOS (Basic Input and Output System) bevat instellingen voor de systeemhardware die nodig zijn om de ROG GR8 te starten. Onder normale omstandigheden worden de standaard BIOSinstellingen voor de meeste condities toegepast om voor optimale prestaties te zorgen. Verander de standaardinstellingen van het BIOS niet behalve onder de volgende omstandigheden: • Tijdens het opstarten van het systeem verschijnt een foutbericht op het scherm waarin wordt gevraagd om de BIOS-setup uit te voeren. • U hebt een nieuw onderdeel aan het systeem toegevoegd waarvoor nieuwe BIOS-instellingen of wijzigingen nodig zijn. WAARSCHUWING! Ongeschikte BIOS-instellingen kunnen leiden tot instabiliteit of opstartfouten. We raden sterk aan om de BIOSinstellingen alleen met behulp van getraind onderhoudspersoneel te wijzigen. 28 ROG GR8 Snel naar het BIOS gaan. Snel naar het BIOS gaan: • Schakel uw ROG GR8 uit en druk dan op de voedingsknop om uw ROG GR8 opnieuw in te schakelen en druk op <F2> of <Del> tijdens POST. • Wanneer uw ROG GR8 is uitgeschakeld, koppelt u de voedingskabel los van de voedingsaansluiting van de pc. Sluit de voedingskabel opnieuw aan en druk op de voedingsknop om uw ROG GR8 in te schakelen. Druk op <F2> of <Del> tijdens POST. OPMERKING: POST (Power-On Self Test) staat voor een reeks via software beheerde diagnostische tests die worden uitgevoerd wanneer u de pc inschakelt. ROG GR8 29 30 ROG GR8 De ROG GR8 upgraden 3 De geheugenmodules upgraden Uw ROG GR8 wordt geleverd met twee SO-DIMM-geheugensleuven waarmee u maximaal twee 8 GB DDR3L 204-pins SO-DIMM's voor een maximumgeheugen van 16 GB te installeren. BELANGRIJK! U kunt alleen DDR3L (1,35 V laagspanning) 204-pins SO-DIMM installeren in de DIMM-sleuven van de ROG GR8. OPMERKING: Raadpleeg http://www.asus.com voor de lijst van compatibele DIMM’s. De geheugenmodules installeren of upgraden: 1. Schakel de ROG GR8 uit. 2. Koppel alle kabels en randapparaten los. 3. Plaats de ROG GR8 op zijn zijde op een stabiel en plat oppervlak. 4. Duw het veerslot op het achterpaneel omlaag om de zijklep te ontgrendelen. OPMERKING: Controleer of het UNLOCK-label op het veerslot zichtbaar is voordat u de zijklep verwijdert. 32 ROG GR8 5. Schuif de zijklep naar achteren om deze los te maken van de behuizing en til de klep dan voorzichtig op om deze af te nemen van de behuizing. 6. Wrik de SO-DIMM-sleufklep open. ROG GR8 33 7. Verwijder de geheugenmodules. Een geheugenmodule verwijderen: A. Duw de bevestigingsclips aan beide zijden in om de geheugenmodule los te maken. B. Verwijder de geheugenmodule zorgvuldig. C. Herhaal stappen A en B om de andere geheugenmodule te verwijderen. OPMERKING: • Gebruik hetzelfde model en dezelfde snelheid wanneer u geheugenmodules vervangt. • Verwijder eerste de bovenste geheugenmodule als u de onderste geheugenmodule wilt vervangen. 34 ROG GR8 8. Neem de vervangingsgeheugenmodules. 9. Installeer de nieuwe geheugenmodules in de sleuf. BELANGRIJK! Bij het installeren van een of twee modules, moet u altijd eerst de onderste sleuf gebruiken. Een nieuwe geheugenmodule installeren: Lijn de nieuwe geheugenmodule uit, stop deze in de sleuf (A) en duw deze omlaag (B) tot de module stevig op zijn plaats zit. 10. Plaats de SO-DIMM-sleufklep terug. Zorg dat deze stevig terug op zijn plaats zit. ROG GR8 35 11. Plaats de zijklep terug en schuif deze vervolgens naar de voorkant van de ROG GR8 om de klep opnieuw vast te maken. 12. Duw het veerslot omhoog de zijklep stevig vast te zetten op de behuizing. 36 ROG GR8 Een 2,5” opslagstation installeren De ROG GR8 ondersteunt één 2,5" HDD of één 2,5" SSD voor extra opslagcapaciteit. Een 2,5” HDD of SSD installeren: 1. Schakel de ROG GR8 uit. 2. Koppel alle kabels en randapparaten los. 3. Plaats de ROG GR8 op zijn zijde op een stabiel en plat oppervlak. 4. Duw het veerslot op het achterpaneel omlaag om de zijklep te ontgrendelen. OPMERKING: Controleer of het UNLOCK-label op het veerslot zichtbaar is voordat u de zijklep verwijdert. ROG GR8 37 5. Schuif de zijklep naar achteren om deze los te maken van de behuizing en til de klep dan voorzichtig op om deze af te nemen van de behuizing. 6. Verwijder de vier schroeven die de 2,5” HDD/SSDuitbreidingssleuf bevestigt. 7. Gebruik de flap om de uitbreidingssleuf uit de behuizing te verwijderen. flap 38 ROG GR8 8. Bereid de 2,5” HDD/SSD en de bijgeleverde set van vier schroeven voor. 9. Draai de uitbreidingssleuf ondersteboven en plaats de 2,5” HDD/SSD in de uitbreidingssleuf zoals weergegeven. Controleer of de schroefgaten op de 2,5” HDD/SSD overeenkomt met de schroefgaten op de uitbreidingssleuf. 2,5” HDD/SSD HDD/SSD-schroefgaten 2,5” uitbreidingssleuf schroefgaten uitbreidingssleuf 10. Maak de 2,5” HDD/SSD vast aan de uitbreidingssleuf met de bijgeleverde set schroeven. 11. Plaats de assemblage van de 2,5” HDD/SSD en uitbreidingssleuf in de stationssleuf en schuif deze naar de SATA-connector. Assemblage 2,5” HDD/SSD en uitbreidingssleuf SATA-connector HDD/SSD SATA-connector stationssleuf 12. Maak de 2,5” uitbreidingssleuf vast met vier schroeven. 13. Plaats de zijklep terug en schuif deze vervolgens naar de voorkant van de ROG GR8 om de klep opnieuw vast te maken. 14. Duw het veerslot omhoog de zijklep stevig vast te zetten op de behuizing. Bijlagen Veiligheidsinformatie Uw ROG GR8 is ontworpen en getest om te voldoen aan de nieuwste veiligheidsstandaarden van apparatuur voor informatietechnologie. Om uw veiligheid te garanderen is het belangrijk dat u de volgende veiligheidsaanwijzingen leest. Uw systeem instellen • Lees en volg alle instructies in de documentatie voordat u uw systeem gebruikt. • Gebruik dit product niet in de buurt van water of een warmtebron. • Plaats het systeem op een stabiel oppervlak. • De openingen in de behuizing zijn bedoeld voor ventilatie. Blokkeer of dek deze openingen niet af. Zorg dat u voldoende ruimte rond het systeem laat voor ventilatie. Stop nooit voorwerpen in de ventilatieopeningen. • Gebruik dit product in omgevingen met omgevingstemperaturen tussen 0˚C (32°F) en 35˚C (95˚F). • Als u een verlengkabel gebruikt, moet u ervoor zorgen dat het totale ampèrevermogen van de apparaten die op de verlengkabel zijn aangesloten, dit ampèrevermogen niet overschrijden. Onderhoud tijdens gebruik • Stap niet op het voedingssnoer en plaats daar niets op. • Zorg dat u geen water of andere vloeistoffen op uw systeem lekt. • Wanneer het systeem is uitgeschakeld, blijft een kleine hoeveelheid elektrische stroom actief. Trek de kabel altijd uit het stopcontact voordat u het systeem reinigt. • Als u de volgende technische problemen ondervindt bij het product, koppel dan de voedingskabel los en neem contact op met een bevoegde onderhoudstechnicus of met uw verkoper. – Het voedingssnoer of de stekker beschadigd is. – Er is vloeistof in het systeem gemorst. – Het systeem werkt niet correct, zelfs als u de gebruiksrichtlijnen volgt. – Het systeem is gevallen of de behuizing is beschadigd. – De systeemprestaties wijzigen. 44 ROG GR8 Waarschuwing lithium-ion batterij VOORZICHTIG: Gevaar van explosie als de batterij onjuist wordt geplaatst. Alleen met hetzelfde of equivalente type die door de fabrikant wordt aangeraden, vervangen. Werp gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant weg. NIET DEMONTEREN De garantie is niet van toepassing op producten die door de gebruiker werden gedemonteerd Gooi de ROG GR8 NIET bij het huisvuil. Dit product werd ontworpen om een hergebruik van de onderdelen en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Informeer naar de plaatselijke voorschriften voor het verwijderen van elektronica. ROG GR8 45 Wettelijke verklaringen REACH Wij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische stoffen), op de ASUS REACH-website op http://csr.asus.com/ english/REACH.htm, de chemische substanties in onze producten. ASUS-diensten voor recycling/terugname De recyling- en terugnameprogramma’s van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven in het leveren van oplossingen voor u om onze producten, batterijen en andere componenten, evenals het verpakkingsmateriaal, op een verantwoorde manier te recyclen. Ga naar http://csr.asus.com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde recyclinginformatie in de verschillende regio’s. Bericht deklaag BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische veiligheid te behouden, is een coating aangebracht om de notebookbehuizing te isoleren, behalve op de zijkanten waar zich de I/O-poorten bevinden. FCC-verklaring (Federal Communications Commission) Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: • Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken. • Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan veroorzaken. Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een klasse B digitaal apparaat, in naleving van deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn vastgesteld om een redelijke beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in een thuis installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en straalt radiofrequentie-energie uit en kan indien onjuist geïnstalleerd en niet volgens de instructies gebruikt, schadelijke storing veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden in een particuliere installatie. Indien dit apparaat toch 46 ROG GR8 schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan vastgesteld worden door het apparaat in en uit te schakelen, moet de gebruiker deze storing proberen te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen te nemen: • Wijzig de richting van de ontvangstantenne of verplaats de antenne. • Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. • Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp. OPGELET: alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de concessionaris van dit apparaat, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig verklaren. Waarschuwing RF-blootstelling Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de geleverde instructies en de antennes die worden gebruikt voor deze zender moeten bij de installatie een afstand van minstens 20 cm bewaren van alle personen. De antennes mogen niet op dezelfde plaats van andere antennes of zenders worden geïnstalleerd en ze mogen niet samen worden gebruikt. Om te voldoen aan de voorschriften met betrekking tot RF-blootstelling, moeten eindgebruikers en installateurs beschikken over de installatierichtlijnen voor de antenne en op de hoogte zijn van de gebruiksomstandigheden van de zender. Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG) De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en toereikend beschouwd: • Essentiële vereisten zoals in [Artikel 3] • Beschermingsvereisten voor gezondheid en veiligheid zoals in [Artikel 3.1a] • Tests voor elektrische veiligheid volgens [EN 60950] • Beschermingsvereisten voor elektromagnetische compatibiliteit in [Artikel 3.1b] • Test voor elektromagnetische compatibiliteit in [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17] • Effectief gebruik van het radiospectrum zoals in [Artikel 3.2] • Radio testsuites volgens [EN 300 328-2] ROG GR8 47 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband. In het slechtste geval is de maximale toegelaten spanning binnenshuis: • 10mW voor de volledige 2,4 GHz band (2400 MHz–2483,5 MHz) • 100mW voor frequenties tussen 2446,5 MHz en 2483,5 MHz OPMERKING: Kanalen 10 tot 13 inclusief werken in de band 2446,6 MHz tot 2483,5 MHz. Er zijn slechts enkele mogelijkheden voor gebruik buitenshuis: Op privé-eigendom of op privé-eigendom van publieke personen is het gebruik onderworpen aan een voorafgaande goedkeuringsprocedure door het Ministerie van Defensie, met een maximaal toegelaten vermogen van 100mW in de 2446,5–2483,5 MHz-band. Het gebruik buitenshuis op openbare eigendom is niet toegelaten. In de onderstaande departementen voor de volledige 2,4 GHz-band: • Maximaal toegelaten vermogen binnenshuis is 100mW • Maximaal toegelaten vermogen buitenshuis is 10mW Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band is toegelaten met een EIRP van minder dan 100mW binnenshuis en minder dan 10mW buitenshuis: 48 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne ROG GR8 Deze vereiste zal mogelijk na verloop van tijd worden gewijzigd, zodat u uw draadloze LAN-kaart in meer gebieden in Frankrijk zult kunnen gebruiken. Raadpleeg ART voor de meest recente informatie (www.art-telecom.fr) OPMERKING: Uw WLAN-kaart zendt minder dan 100mW maar meer dan 10mW uit. Verklaring Canadees Ministerie voor Communicatie Dit digitaal apparaat overschrijdt de limieten niet van Klasse B voor zendruisemissies van digitale apparaten, zoals vastgesteld in de voorschriften met betrekking tot radiostoring van het Canadees Ministerie voor Communicatie. Dit digitaal apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003. ROG GR8 49 CE-markering CE-markering voor apparaten zonder draadloos LAN/Bluetooth De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EEG-richtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit” en 2006/95/EG “Laagspanningsrichtlijn”. CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG van het Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart 1999 betreffende radio- en telecommunicatie-apparatuur en de wederzijdse erkenning van conformiteit. Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen 50 N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14 Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13 ROG GR8 Product dat voldoet aan ENERGY STAR ENERGY STAR is een gezamenlijk programma van het the U.S. Environmental Protection Agency en het U.S. Department of Energy dat ons allen helpt bij het besparen van geld en het beschermen van het milieu door energie-efficiënte producten en praktijken. Alle producten van ASUS met het ENERGY STAR-logo voldoen aan de ENERGY STAR-standaard en de optie voor energiebeheer is standaard ingeschakeld. De monitor en de computer gaan automatisch naar de slaapstand als er 10 en 30 minuten geen gebruikersactiviteit is. Voor het wekken van uw computer, klikt u met de muis of drukt u op enige toets op het toetsenbord. Bezoek http://www.energy.gov/powermanagement voor gedetailleerde informatie over energiebeheer en de voordelen daarvan voor het milieu. Bezoek eveneens http://www.energystar. gov voor gedetailleerde informatie over het gezamenlijke ENERGY STAR-programma. OPMERKING: Energy Star wordt NIET ondersteund op producten op basis van Freedos of Linux. ROG GR8 51 ASUS contact informatie ASUSTeK COMPUTER INC. Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefoon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail [email protected] Web site www.asus.com.com/ Technisch Ondersteuning Telefoon +86-21-38429911 Fax +86-21-5866-8722, ext. 9101# Online ondersteuning http://www.asus.com/tw/support/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefoon +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Web site http://www.asus.com/us/ Technisch Ondersteuning Fax ondersteuning +1-812-284-0883 Telefoon +1-812-282-2787 Online ondersteuning http://www.service.asus.com/ ASUS COMPUTER GmbH (Duitsland and Oostenrijk) Adres Fax Web site Online contact Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 http://www.asus.com/de http://eu-rma.asus.com/sales Technisch Ondersteuning Telefoon +49-1805-010923 Fax ondersteuning +49-2102-9599-11 Online ondersteuning http://www.asus.com/de/support/ Fabrikant ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Adres: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Erkende ASUSTeK Computer GmbH vertegenwoordiger Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, in Europa GERMANY 52 ROG GR8 EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Desktop PC Model name : GR8 conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011 1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.8.1(2012-06) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.6.1(2011-11) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002 EN 62311:2008 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) 2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 642/2009 Regulation (EC) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 140331 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: 29/08/2014 Year to begin affixing CE marking: 2014 Signature : __________ ROG GR8 53 DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Desktop PC Model Number : GR8 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Representative Person’s Name : Steve Chang / President Signature : Date : Aug. 29, 2014 Ver. 140331 54 ROG GR8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Asus GR8 Handleiding

Categorie
Notitieboekjes
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor