REXTON EMERALD S 40 8C Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
www.rexton.com
Emerald S 8C, Emerald M 8C
Gebruiksaanwijzing
2
Inhoudsopgave
Welkom    4
Uw hoortoeellen    5
Type toeel    5
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen     6
Componenten en benamingen    7
Bedieningsregelaars    10
Luierprogramma's    11
Functies    12
Batterijen    13
Batterijformaat en hanteertips    13
Batterijen vervangen    14
Dagelijks gebruik    15
In- en uitschakelen    15
De hoortoeellen in- en uitdoen    17
Het volume aanpassen    21
Het kiezen van een luierprogramma    21
Bijkomende aanpassingen (optioneel)     22
Bijzondere luiersituaties    23
Aan de telefoon    23
Audioreaming met iPhone    24
Vliegtuigmodus    24
Ringleidingen (optioneel)    25
3
Onderhoud en verzorging    26
Hoortoeellen    26
Oorukjes    27
Professioneel onderhoud    29
Meer informatie    30
Veiligheidsinformatie    30
Accessoires    30
In dit document gebruikte symbolen    31
Problemen oplossen    32
Specieke nationale informatie    33
Service en garantie    35
4
Welkom
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor onze
hoortoeellen. Natuurlijk heeft u, net zoals met alle 
nieuwigheden, even tijd nodig om hiermee vertrouwd
te raken.
Deze handleiding zal u samen met de ondereuning 
van uw audicien helpen om meer te weten te komen
over de voordelen en de betere levenskwaliteit die uw
hoortoeellen u zullen bieden. 
Om zoveel mogelijk uit uw hoortoeellen te halen, 
adviseren wij u om ze elke dag een hele dag lang te
dragen. Hierdoor zult u er snel aan gewend raken.
VOORZICHTIG
Lees deze gebruiksaanwijzing en de
veiligheidshandleiding grondig en volledig door. 
Volg de veiligheidsinformatie om schade of letsel
te voorkomen.
5
Uw hoortoeellen
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft optionele
functies waarover uw hoortoeellen al dan niet 
kunnen beschikken.
Vraag uw audicien om aan te geven welke functies
geldig zijn voor uw hoortoeellen.
Type toeel
U heeft een RIC (Receiver-in-Canal
(luidspreker-gehoorgang)) model hoortoeellen. 
De luidspreker wordt in de gehoorgang geplaat en met 
het toeel verbonden via een luidsprekerverbinding. 
De toeellen zijn niet bedoeld voor kinderen jonger dan 
3 jaar of personen met een verandelijk niveau lager dan 
dat van een 3-jarige.
Met de draadloze functionaliteit kunt u geavanceerde
audiologische functies gebruiken en uw twee
hoortoeellen synchroniseren.
Uw hoortoeellen hebben Bluetooth® low energy*
technologie waarmee u eenvoudig gegevens kunt
uitwisselen met uw smartphone en voor naadloze
audioreaming met uw iPhone**.
*  Het Bluetooth woordmerk en logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk 
gebruik ervan door de wettelijke fabrikant van dit product gebeurt onder licenties. 
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve
eigenaars.
**iPad, iPhone en iPod zijn handelsmerken van Apple Inc. en zijn gedeponeerd in de 
Verenigde Staten en andere landen.
6
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen
Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met
uw nieuwe hoortoeellen. Terwijl u de hoortoeellen 
in uw hand houdt, probeert u de bedieningsregelaars
te gebruiken en gaat u na waar ze zich op het toeel 
bevinden. Op die manier kunt u de bedieningsregelaars 
gemakkelijker terugvinden en bedienen wanneer u de
hoortoeellen draagt.
Als u moeite hebt met het indrukken van de
bedieningsregelaars van uw hoortoeellen terwijl 
u deze draagt, kunt u een afandsbediening 
gebruiken om uw hoortoeellen te bedienen. 
En met een specieke smartphone app hebt u nog 
meer bedieningsmogelijkheden.
7
Componenten en benamingen
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft meerdere types
hoortoeellen. Gebruik de onderaande afbeeldingen 
om het door u gebruikte type hoortoeel te identiceren.
Emerald S 8C
Oorukje
Luidspreker
Luidsprekerverbinding
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
(bedieningsregelaar)
Batterijlade
(aan-/uit-schakelaar)
Zijde-indicatie
(rood = rechter oor,
blauw = linker oor)
en verbinding met
de luidspreker
8
Emerald M 8C
Oorukje
Luidspreker
Luidsprekerverbinding
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
(bedieningsregelaar)
Batterijlade
(aan-/uit-schakelaar)
Zijde-indicatie
(rood = rechter oor,
blauw = linker oor) en
luidsprekeraansluiting
9
U kunt de volgende andaard oorukjes gebruiken:
Standaard oorukjes Formaat
Click Sleeve
(geventileerd of gesloten)
Click Dome™ enkel
(open of gesloten)
Click Dome semi open
Click Dome dubbel
De andaard oorukjes kunnen gemakkelijk 
vervangen worden. Lees meer in hoofduk 
"Onderhoud en verzorging".
Op maat gemaakte oorukjes
Op maat gemaakt oorukje
Click Mold™
10
Bedieningsregelaars
Met de tuimelschakelaar kunt u
bijvoorbeeld het volume aanpassen of
een ander luierprogramma kiezen. Uw 
audicien heeft de door u gewene functies 
geprogrammeerd in de tuimelschakelaar.
Functie tuimelschakelaar L R
Kort indrukken:
Programma omhoog/omlaag
Volume harder/zachter
Tinnitusfunctie: volume harder/zachter
Tv-ream aan/uit
Ongeveer 2 seconden indrukken:
Programma omhoog/omlaag
Volume harder/zachter
Tinnitusfunctie: volume harder/zachter
Tv-ream aan/uit
Langer dan 3 seconden indrukken:
Stand-by/inschakelen
Vliegtuigmodus inschakelen/uitschakelen
L = Links, R = Rechts
11
U kunt ook een afandsbediening gebruiken 
om luierprogramma's te kiezen en het volume 
van uw hoortoeellen aan te passen. Met onze 
smartphone-app beschikt u over nog meer
bedieningsmogelijkheden.
Luierprogramma's
1
2
3
4
5
6
Lees meer in hoofduk 
"Het kiezen van een luierprogramma".
12
Functies
Dankzij de inschakelvertraging kunt u
hoortoeellen zonder uitgeluiden inbrengen.
Lees meer in hoofduk "In- en uitschakelen".
De tinnitus-functie genereert een geluid dat u
aeidt van uw tinnitus.
Er is een ringleiding in de batterijlade geïntegreerd,
waarmee het hoortoeel kan worden verbonden 
met ringleidingsyemen.
Meer informatie vindt u in het hoofduk 
"Ringleidingen".
13
Batterijen
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid
zwakker en/of hoort u een waarschuwingssignaal. 
Het type batterij zal bepalen wanneer u de batterij
dient te vervangen. 
Batterijformaat en hanteertips
Vraag uw audicien naar de aanbevolen batterijen.
Batterijformaat:  312  13
■  Gebruik eeds het juie batterijformaat voor uw 
hoortoeellen.
■  Verwijder de batterijen als u de hoortoeellen enkele 
dagen niet wilt gebruiken.
■  Draag eeds reservebatterijen bij u.
■  Verwijder lege batterijen onmiddellijk en volg uw
plaatselijk regelgeving met betrekking tot het
verwijderen van batterijen.
14
Batterijen vervangen
De batterij verwijderen:
XOpen de batterijlade.
XGebruik de magneetick om 
de batterij te verwijderen. 
De magneetick is verkrijgbaar 
als accessoire.
De batterij plaatsen:
XAls de batterij een beschermende folie heeft,
dient u deze pas te verwijderen wanneer u
klaar bent om de batterij te gebruiken.
XPlaats de batterij met 
het "+"-symbool omhoog
(raadpleeg de afbeelding).
XSluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerand 
voelt, is de batterij niet goed geplaat.
Gebruik niet veel kracht bij het sluiten van de
batterijlade. De lade zou beschadigd kunnen raken.
15
Dagelijks gebruik
In- en uitschakelen
U heeft de volgende mogelijkheden om uw hoortoeellen 
in of uit te schakelen.
Via de batterijlade:
XInschakelen: Sluit de batterijlade.
Het andaard volume en luierprogramma zijn 
ingeeld.
XUitschakelen: Open de batterijlade tot de eere op.
Via de tuimelschakelaar:
XIn- of uitschakelen: Druk de tuimelschakelaar in en 
houd deze enkele seconden ingedrukt. Raadpleeg 
het hoofduk "Bedieningsregelaars" om de 
tuimelschakelaar in te ellen.
Na het inschakelen blijven het laat gebruikte volume
en luierprogramma ingeeld. 
16
Wanneer u de hoortoeellen draagt, kan een optionele 
signaaltoon aangeven wanneer een toeel in- of 
uitgeschakeld wordt.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is,
schakelen de hoortoeellen met enkele seconden 
vertraging in. Gedurende die tijd kunt u de hoortoeellen 
indoen zonder een vervelend uitgeluid te horen.
De "inschakelvertraging" kan door uw audicien worden
geactiveerd. 
17
De hoortoeellen in- en uitdoen
Uw hoortoeellen zijn afgeeld op uw rechter 
en linker oor. Kleurmarkeringen geven 
de zijde aan: 
■  rode markering = rechter oor
■  blauwe markering = linker oor
Een hoortoeel indoen:
XVoor Click Sleeves, zorg dat de bocht van de
Click Sleeve in lijn ligt met de bocht van de
luidsprekerverbinding.
Goed:
Fout:
18
XDe luidsprekerverbinding vahouden bij de bocht die 
het dicht bij het oorukje ligt.
XDuw het oorukje voorzichtig 
in de gehoorgang .
XIets draaien, tot het goed zit.
Open en sluit uw mond
om luchtophoping in de
gehoorgang te voorkomen.
XHet hoortoeel oppakken en 
schuif het over de bovenkant
van uw oor . 
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XPlaats het oorukje voorzichtig en niet te diep in 
het oor.
■  Het kan handig zijn om het rechter hoortoeel 
met de rechterhand en het linker hoortoeel 
met de linkerhand in te doen. 
■  Heeft u problemen met het inbrengen van het
oorukje, gebruik dan uw andere hand om uw 
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Dit opent 
de gehoorgang en vereenvoudigt het inbrengen
van het oorukje.
19
De optionele ConchaLock zorgt ervoor dat het oorukje 
veilig in uw oor blijft zitten. Om de ConchaLock te 
plaatsen:
XBuig de ConchaLock en plaats deze
voorzichtig in de binnenrand van uw
oorschelp (raadpleeg de afbeelding).
20
Een hoortoeel uitdoen:
XTil het hoortoeel omhoog en 
schuif het over de bovenzijde
van uw oor .
XAls uw hoortoeel uitgeru 
is met een op maat gemaakt
oorukje of een Click Mold, 
verwijdert u deze door het
kleine trekkoord naar de
achterzijde van uw hoofd
te trekken.
XVoor alle andere oorukjes: Pak de luidspreker in 
de gehoorgang va met twee vingers en trek de 
luidspreker voorzichtig uit het oor .
Trek niet aan de luidsprekerverbinding.
VOORZICHTIG
Risico op letsel!
XIn zeer zelden voorkomende gevallen kan een
oorukje in uw oor achterblijven wanneer u het 
hoortoeel uitneemt. Als dit gebeurt, laat het 
oorukje dan uitdoen door een medicus.
Reinig en droog uw hoortoeellen na gebruik. Lees meer 
in hoofduk "Onderhoud en verzorging".
21
Het volume aanpassen
Uw hoortoeellen passen automatisch het volume aan 
de luiersituatie aan.
XDruk op de tuimelschakelaar als u het volume liever
handmatig aanpa.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om de 
tuimelschakelaar in te ellen.
Een optionele signaaltoon kan de volumewijziging
aangeven. Wanneer het maximale of het minimale 
volume bereikt is, hoort u mogelijk een optionele
signaaltoon.
Het kiezen van een luierprogramma
Afhankelijk van de luiersituatie passen uw 
hoortoeellen het geluid automatisch aan.
Uw hoortoeellen hebben mogelijk ook een aantal 
luierprogramma's waarmee u het geluid, indien 
nodig, kunt wijzigen. Een optionele signaaltoon kan de 
programmawijziging aangeven.
XDruk op de tuimelschakelaar om van luierprogramma 
te wisselen.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om 
de tuimelschakelaar in te ellen. Raadpleeg het 
hoofduk "Luierprogramma's" voor een lij van uw 
luierprogramma's.
Het andaard volume wordt toegepa. 
22
Bijkomende aanpassingen (optioneel)
De bedieningsregelaars van uw hoortoeellen kunnen 
bijvoorbeeld ook worden gebruikt om het volume van de
tininitus-functie te wijzigen.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningsregelaars" om uw 
bedieningsregelaars in te ellen.
23
Bijzondere luiersituaties
Aan de telefoon
Wanneer u telefoneert, houdt u de
telefoonluidspreker iets boven uw oor. 
Het hoortoeel en de telefoonluidspreker 
moeten op elkaar uitgelijnd zijn. 
Draai de luidspreker lichtjes, zodat het
oor niet volledig bedekt is. 
Telefoonprogramma
Wellicht prefereert u een bepaald volume wanneer
u de telefoon gebruikt. Vraag uw audicien om een 
telefoonprogramma te congureren. 
XSchakel over naar het telefoonprogramma wanneer
u telefoneert.
Of een telefoonprogramma gecongureerd is voor 
uw hoortoeellen, is vermeld in het hoofduk 
"Luierprogramma's". 
24
Audioreaming met iPhone
Uw hoortoeellen zijn Made for iPhone. Dit houdt in dat 
u rechtreeks met uw hoortoeellen telefoongesprekken 
kunt voeren en muziek kunt luieren vanaf uw iPhone.
Neem contact op met uw audicien voor meer 
informatie over compatibele iOS-apparaten, koppelen,
audioreaming en andere handige functies.
Vliegtuigmodus
In gebieden waar het gebruik van Bluetooth technologie
niet is toegeaan (zoals in sommige vliegtuigen), 
kunt u de vliegtuigmodus activeren. Hiermee wordt 
Bluetooth in uw hoortoeellen tijdelijk uitgeschakeld. 
De hoortoeellen werken wel zonder Bluetooth, maar 
rechtreekse audioreaming is dan niet mogelijk en 
andere functies zijn niet beschikbaar. 
XGebruik de smartphone app of de bedieningsregelaars
van uw hoortoeellen om de vliegtuigmodus te 
activeren of deactiveren.
Zie de paragraaf "Bedieningsregelaars" voor meer
informatie.
Wanneer de vliegtuigmodus wordt geactiveerd
of gedeactiveerd, wordt dit aangegeven met een
waarschuwingoon.
25
Ringleidingen (optioneel)
Sommige telefoontoeellen en openbare ruimtes zoals 
theaters bieden het audiosignaal (muziek en spraak)
aan via een ringleiding. Met dit syeem kunnen uw 
hoortoeellen het gewene signaal rechtreeks 
ontvangen – zonder orende omgevingsgeluiden. 
Ringleidingen worden meeal aangegeven 
met speciale borden.
Als u dit syeem wilt gebruiken, dan hebt u een speciale 
batterijlade nodig. Deze batterijlade is als accessoire 
uitsluitend voor bepaalde toeeltypes verkrijgbaar. 
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
Wanneer u zich in een ruimte bevindt met een ringleiding: 
XSchakel over naar het ringleidingprogramma.
Of een ringleidingprogramma gecongureerd is voor 
uw hoortoeellen, aat vermeld in het hoofduk 
"Luierprogramma's". 
26
Onderhoud en verzorging
Om schade te voorkomen is het belangrijk dat u zorg
draagt voor uw hoortoeellen en dat u een aantal 
basisregels volgt. Deze zullen gauw deel gaan uitmaken 
van uw dagelijkse routine.
Hoortoeellen
Drogen en bewaren
XDroog uw hoortoeellen 's nachts.
XWanneer u uw hoortoeellen langere tijd niet gebruikt, 
bewaart u ze met open batterijlade en verwijderde
batterijen in een droge omgeving.
XNeem contact op met uw audicien voor meer 
informatie.
Reinigen
Uw hoortoeellen zijn voorzien van een beschermende 
coating. Als ze echter niet regelmatig worden gereinigd, 
kunnen de hoortoeellen beschadigd raken of kunnen 
deze persoonlijk letsel veroorzaken.
XReinig uw hoortoeellen dagelijks met een zachte, 
droge doek.
XGebruik nooit romend water en dompel 
de toeellen nooit onder in water.
XOefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
27
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsprocedures, speciale verzorgingssets en
verdere informatie over hoe u uw hoortoeellen in 
een optimale toeand kunt houden.
Oorukjes
Reinigen
Cerumen (oorsmeer) kan zich opapelen op de 
oorukjes. Hierdoor kan de kwaliteit van het geluid 
beïnvloed raken. Reinig het oorukje dagelijks.
Voor alle type oorukjes:
XReinig het oorukje onmiddellijk 
na verwijdering met een
zachte, droge doek.
Dit voorkomt dat
oorsmeer droog
en hard wordt.
Voor Click Domes of Click Sleeves:
XHet topje van het oorukje samenknijpen.
28
Vervangen
Vervang andaard oorukjes ongeveer elke drie 
maanden. Vervang ze eerder als u scheurtjes of andere 
wijzigingen opmerkt. De procedure voor het vervangen 
van andaard oorukjes is afhankelijk van het type 
oorukje. In hoofduk "Componenten en benamingen", 
heeft uw audicien uw type oorukje aangeduid.
Vervangen Click Domes
XGebruik om de oude Click Dome te verwijderen het
speciale tooltje of volg de inructies op de verpakking 
van de Click Domes. Zorg ervoor dat u niet trekt aan 
de kabel van de luidspreker.
Het speciale tooltje is als accessoire leverbaar.
XLet er in het bijzonder op
dat de nieuwe Click Dome
duidelijk op zijn plaats klikt.
XControleer of de nieuwe
Click Dome evig vazit.
29
Vervangen Click Sleeves
XDraai de Click Sleeve
binnenebuiten.
XPak de Click Sleeve en 
de luidspreker (niet de
luidsprekerverbinding)
va met uw vingers en 
trek de Click Sleeve los.
XZorg er in het bijzonder
voor dat de nieuwe
Click Sleeve merkbaar
op z'n plek wordt geklikt.
Professioneel onderhoud
Uw audicien kan uw hoortoeellen grondig reinigen 
en onderhouden. 
Op maat gemaakte oorukjes en cerumenlters moeten 
door uw audicien worden vervangen.
Vraag uw audicien naar uw individuele
onderhoudermijnen en ondereuning.
30
Meer informatie
Veiligheidsinformatie
Meer informatie over de veiligheid vindt u in de
veiligheidshandleiding die met het toeel wordt geleverd.
Accessoires
U kunt de smartphone app gebruiken voor een
comfortabele bediening op afand van uw 
hoortoeellen. Verder kunt u de app gebruiken om 
signaaltonen te deactiveren, individuele geluidsproelen 
te creëren en nog veel meer.
U kunt ook een afandsbediening gebruiken.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
31
In dit document gebruikte symbolen
Wij op een situatie die tot ernige, middelzware of 
lichte letsels kan leiden.
Maakt u attent op mogelijke materiële schade.
Advies en tips over hoe u beter kunt omgaan met
uw toeel.
 “Made for iPod”, “Made for iPhone” 
en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch 
accessoire speciek is ontworpen voor een verbinding 
met een iPod, iPhone of iPad en door de ontwikkelaar 
is gecerticeerd om te voldoen aan de preatienormen 
van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor het 
functioneren van dit apparaat, of in hoeverre dit voldoet
aan de veiligheidsandaarden en regelgeving. Houd er 
rekening mee dat het gebruik van deze accessoire met
een iPhone, iPad of iPod de draadloze preaties kan 
beïnvloeden.
32
Problemen oplossen
Problemen en mogelijke oplossingen
Het geluid is zwak.
■  Verhoog het volume.
■  Vervang de lege batterij.
■  Reinig of verwissel het oorukje.
Het hoortoeel maakt een uitend geluid.
■  Plaats het oorukje opnieuw tot het evig zit.
■  Verlaag het volume.
■  Reinig of verwissel het oorukje.
Het geluid klinkt vervormd.
■  Verlaag het volume.
■  Vervang de lege batterij.
■  Reinig of verwissel het oorukje.
Het hoortoeel geeft signaaltonen af.
■  Vervang de lege batterij.
Het hoortoeel werkt niet.
■  Schakel het hoortoeel in.
■  Sluit de batterijlade voorzichtig helemaal.
■  Vervang de lege batterij.
■  Controleer dat de batterij op de juie manier 
is geplaat.
■  De inschakelvertraging is actief. Wacht enkele 
seconden en controleer opnieuw.
Neem contact op met uw audicien als u verdere 
problemen ondervindt.
33
Specieke nationale informatie
VS en Canada
Informatie over certicering voor hoortoeellen met 
draadloze functie:
Emerald S 8C
■  FCC ID: SGI-RIC002
■  IC: 267AB-RIC002
Emerald M 8C (met ringleidingoptie)
■  Bevat FCC ID: SGI-RFM001
■  IC: 267AB-WP4N1
34
35
Service en garantie
Serienummers Hoortoeel Luidspreker
Links:
Rechts:
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
www.rexton.com 0123
Document No. 03525-99T02-5400 NL
Order/Item No. 109 557 93
Master Rev02, 11.2019
© 11.2019, Sivantos GmbH. All rights reserved
Wettelijke fabrikant
Sivantos GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100
91058 Erlangen
Duitsland
Telefoon: +49 9131 308 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

REXTON EMERALD S 40 8C Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding